1 00:00:00,000 --> 00:00:02,210 Δεν μπορείς να με κρατήσεις. 2 00:00:02,210 --> 00:00:03,920 Όχι, όχι, όχι! Έρχομαι. 3 00:00:03,920 --> 00:00:06,172 Έρχομαι μόνο για σένα. Κέρδισα! 4 00:00:06,673 --> 00:00:08,133 Μπορεί να είσαι στη λίγκα τώρα, 5 00:00:08,133 --> 00:00:09,801 αλλά ακόμα χάνεις. 6 00:00:09,801 --> 00:00:11,261 Ό,τι πεις, ηλίθιε. Πάμε πάλι. 7 00:00:11,261 --> 00:00:12,971 Εντάξει. Πάμε. Πάμε. 8 00:00:13,430 --> 00:00:14,472 Αστυνομία. Ανοίξτε. 9 00:00:15,181 --> 00:00:16,558 Πρέπει να τους καθυστερήσεις. 10 00:00:17,600 --> 00:00:18,685 Ανοίξτε! 11 00:00:18,685 --> 00:00:20,228 Τι διάολο, Ντο; 12 00:00:20,228 --> 00:00:21,312 Ακίνητος. 13 00:00:23,481 --> 00:00:25,275 Είσαι ο Ρίκι. 14 00:00:25,692 --> 00:00:29,696 Μόλις υπέγραψες επαγγελματικό συμβόλαιο. Η ζωή είναι ωραία. 15 00:00:29,696 --> 00:00:31,573 Μέχρι που πήγες σε έναν συμμαθητή σου 16 00:00:31,573 --> 00:00:33,116 και ήρθε η αστυνομία. 17 00:00:33,700 --> 00:00:34,743 Τι κάνεις; 18 00:00:37,203 --> 00:00:41,124 Ελπίζω να είναι στον πρώτο όροφο, γιατί θα πηδήξω από το παράθυρο. 19 00:00:42,959 --> 00:00:46,171 Το βρίσκεις αστείο; Νομίζεις ότι δεν θα συμβεί σε σένα; 20 00:00:46,588 --> 00:00:48,381 Ράιαν Λιφ. Ρέτζι Ρότζερς. 21 00:00:48,381 --> 00:00:50,759 Λόρενς Φίλιπς. Ρέι Καρούθ. 22 00:00:51,509 --> 00:00:52,886 Κι αυτοί το ίδιο νόμιζαν. 23 00:00:52,886 --> 00:00:54,721 Έχεις πολλά να χάσεις. 24 00:00:54,721 --> 00:00:57,015 Να 'σαι νέος, όχι λάθος. 25 00:00:59,434 --> 00:01:00,435 Ευχαριστώ, Ζακ. 26 00:01:04,731 --> 00:01:05,732 Κύριοι. 27 00:01:07,525 --> 00:01:10,612 Τις τελευταίες μέρες, σας δώσαμε εργαλεία για να πετύχετε 28 00:01:10,612 --> 00:01:13,198 σωματικά, κοινωνικά, οικονομικά. 29 00:01:13,698 --> 00:01:17,077 Τώρα είσαι επαγγελματίας παίκτης του φούτμπολ 30 00:01:17,535 --> 00:01:19,287 και περιμένουμε να φέρεσαι ανάλογα. 31 00:01:20,121 --> 00:01:23,500 Καθώς φεύγετε σήμερα για τα νέα σας σπίτια και τις νέες σας ομάδες, 32 00:01:23,500 --> 00:01:26,044 να θυμάστε ότι δεν εκπροσωπείτε μόνο τον εαυτό σας. 33 00:01:26,669 --> 00:01:31,299 Εκπροσωπείτε μια 90ετή ιστορία ακεραιότητας και διακρίσεως. 34 00:01:32,258 --> 00:01:36,721 Και τον πιο σημαντικό θεσμό της αμερικανικής ζωής σήμερα, 35 00:01:38,014 --> 00:01:40,308 την προστασία της "Ασπίδας". 36 00:02:00,829 --> 00:02:02,163 ΤΟΜ ΜΠΡΕΪΝΤΙ 12 37 00:02:02,163 --> 00:02:03,248 ΡΑΝΤΙ ΜΟΣ 81 38 00:02:03,248 --> 00:02:04,415 ΓΟΥΕΣ ΓΟΥΕΣΚΕΡ 83 39 00:02:04,415 --> 00:02:05,625 ΒΙΝΣ ΓΟΥΙΛΦΟΡΚ 75 40 00:02:05,625 --> 00:02:08,211 ΑΑΡΟΝ ΧΕΡΝΑΝΤΕΖ 85 41 00:02:17,262 --> 00:02:18,263 Άαρον. 42 00:02:19,389 --> 00:02:21,391 - Πώς πάει, αδερφέ; Είμαι ο Ρομπ. - Γεια. 43 00:02:22,392 --> 00:02:23,601 Με φωνάζουν Γκρονκ. 44 00:02:23,601 --> 00:02:24,811 Με φωνάζουν Άαρον. 45 00:02:25,311 --> 00:02:26,646 Ωραία. 46 00:02:26,646 --> 00:02:29,190 Γνώρισες τον προπονητή; 47 00:02:29,190 --> 00:02:30,275 Όχι ακόμα. 48 00:02:30,984 --> 00:02:33,987 Ο τύπος είναι τρομακτικός. 49 00:02:34,946 --> 00:02:36,489 Ελάτε, παιδιά. Πάμε. 50 00:02:37,991 --> 00:02:41,035 - Γαμώτο. Είναι ο Τομ Μπρέιντι. - Χωρίς πλάκα. 51 00:02:42,203 --> 00:02:45,874 Πάμε, μωρό μου. Πάμε. Ετοιμάσου, μωρό μου! Έλα! 52 00:03:35,215 --> 00:03:37,383 Πάμε. Δουλειά με το τρία. Ένα, δύο, τρία. 53 00:03:37,383 --> 00:03:38,760 Δουλειά! 54 00:03:42,305 --> 00:03:44,682 Κάντε τη δουλειά σας. Κάντε την καλά. 55 00:03:51,981 --> 00:03:53,233 Καινούρια παιχνίδια. 56 00:03:53,233 --> 00:03:54,651 Για να δούμε τι έχουμε. 57 00:03:55,568 --> 00:03:57,528 Εντάξει. Επιθετικοί, ετοιμαστείτε. 58 00:04:01,074 --> 00:04:02,200 Πάμε! 59 00:04:05,536 --> 00:04:06,871 Το 85 είναι σκέτη μηχανή. 60 00:04:07,413 --> 00:04:09,999 - Καλύτερος αθλητής από τους άλλους. - Εντάξει. 61 00:04:09,999 --> 00:04:11,584 Πάμε! 62 00:04:11,584 --> 00:04:13,002 Κοίτα. 63 00:04:18,216 --> 00:04:19,550 Για να δούμε αν μπλοκάρει. 64 00:04:27,392 --> 00:04:30,103 Ίσως μπορέσουμε να τον χρησιμοποιήσουμε κι αλλιώς. 65 00:04:30,937 --> 00:04:34,732 Ας τον βάλουμε σε χώρο, μήπως κάνει τον κόσμο ν' αστοχήσει. 66 00:04:36,651 --> 00:04:37,652 Πάμε, μωρό μου! 67 00:04:43,241 --> 00:04:45,326 Μπράβο, Άαρον. Μπράβο, φίλε. 68 00:04:45,326 --> 00:04:47,078 Με είδες, φίλε; 69 00:04:47,078 --> 00:04:50,206 Ο Μπρέιντι κι εγώ έχουμε χημεία, φίλε. 70 00:04:50,206 --> 00:04:52,333 - Ξέρεις, ο τρόπος που δουλεύω... - Νέος! 71 00:04:53,293 --> 00:04:54,711 Ξέχασες τα προστατευτικά σου. 72 00:04:54,711 --> 00:04:57,714 Γαμώτο. Συγγνώμη, φίλε. Το ξέχασα τελείως. 73 00:04:57,714 --> 00:05:00,174 Οι νέοι τα μαζεύουν. Δεν έρχονται μόνοι τους. Έλα. 74 00:05:00,174 --> 00:05:01,384 Είσαι νέος εδώ. 75 00:05:01,384 --> 00:05:02,844 Τι; Σοβαρά μιλάς; 76 00:05:03,553 --> 00:05:05,013 Πάμε. Τώρα. 77 00:05:05,013 --> 00:05:06,097 Άκουσες; 78 00:05:07,598 --> 00:05:10,226 Καλά. Καλά. 79 00:05:16,316 --> 00:05:18,067 Τι συμβαίνει; Τι συμβαίνει; 80 00:05:19,235 --> 00:05:20,695 - Γεια. - Τι λέει; Γεια. 81 00:05:21,237 --> 00:05:22,447 Ξέρεις πώς πάει. 82 00:05:22,697 --> 00:05:24,282 Οι νέοι μαζεύουν τα προστατευτικά. 83 00:05:25,408 --> 00:05:26,993 Οι κανόνες είναι κανόνες. 84 00:05:35,918 --> 00:05:38,504 Ο προπονητής Μάιερ είπε να σε προσέχω. 85 00:05:38,504 --> 00:05:41,674 Είπε ότι μόλις σ' αφήσω από τα μάτια μου, θα γίνεις μπελάς. 86 00:05:41,674 --> 00:05:45,386 Αλλά δεν θα το κάνω αυτό. 87 00:05:47,555 --> 00:05:48,765 Δεν είναι δουλειά μου. 88 00:05:51,476 --> 00:05:52,769 Είμαστε ομάδα αντρών. 89 00:05:53,311 --> 00:05:54,562 Φέρσου σαν άντρας. 90 00:06:13,956 --> 00:06:15,833 Τι κάνεις αργότερα απόψε; 91 00:06:17,126 --> 00:06:19,462 Χερνάντεζ! Θα έρθεις; 92 00:06:20,463 --> 00:06:22,215 - Πήγαινε να σώσεις τον καριόλη. - Έγινε. 93 00:06:22,590 --> 00:06:23,966 - Έλα, νέε. Πάμε. - Ναι. 94 00:06:23,966 --> 00:06:25,176 Θα σε ενημερώσω. 95 00:06:28,679 --> 00:06:30,098 Τι ήταν αυτό; 96 00:06:30,973 --> 00:06:34,769 - Θέλει να πηδήξω την κοπέλα του. - Σκατά. Και τι κάνεις ακόμα εδώ; 97 00:06:34,769 --> 00:06:35,978 Θέλει να βλέπει. 98 00:06:39,023 --> 00:06:41,734 Ναι, φίλε. Καλώς ήρθες στους επαγγελματίες. 99 00:06:41,734 --> 00:06:45,279 Δεν ξέρω. Δεν ξέρω αν μ' αρέσουν αυτά. 100 00:06:45,279 --> 00:06:46,614 Θες να σε πηδήξει αυτός; 101 00:06:46,614 --> 00:06:48,324 Και να βλέπει εκείνη. 102 00:06:48,324 --> 00:06:49,575 Είναι τρελό. 103 00:06:49,575 --> 00:06:53,037 Όχι, φίλε. Απλώς προσπαθώ να μείνω μακριά από μπελάδες. 104 00:06:53,037 --> 00:06:55,456 Ο προπονητής με μισεί ήδη. 105 00:06:55,915 --> 00:06:56,916 Δεν φταις εσύ. 106 00:06:56,916 --> 00:07:00,336 Τον καλημέριζα για δύο χρόνια μέχρι να μου απαντήσει κι αυτός. 107 00:07:00,336 --> 00:07:01,838 Είσαι ένα καινούργιο παιχνίδι. 108 00:07:01,838 --> 00:07:04,632 Μόλις βρει τρόπο να σε χρησιμοποιήσει, θα 'σαι εντάξει. 109 00:07:05,550 --> 00:07:07,969 Αλλά υπάρχει ο τρόπος των Πάτριοτς. 110 00:07:07,969 --> 00:07:09,929 Ταίριαξε, αλλιώς δεν θα τα καταφέρεις. 111 00:07:09,929 --> 00:07:11,431 Απλώς κάνε τη δουλειά σου. 112 00:07:11,431 --> 00:07:15,309 Εννοεί να μην τρέχεις στο γήπεδο με το πουλί έξω. 113 00:07:24,152 --> 00:07:25,611 Φρόντισε να φάει πρωινό η μαμά. 114 00:07:25,611 --> 00:07:26,696 Εντάξει. 115 00:07:30,241 --> 00:07:32,869 - Γεια. - Χάθηκες; 116 00:07:32,869 --> 00:07:35,455 Όχι, θυμάμαι πού μένεις. Δεν πέρασε τόσος καιρός. 117 00:07:36,622 --> 00:07:38,124 Στις ομορφιές σου είσαι. Πού πας; 118 00:07:39,625 --> 00:07:41,669 - Στη δουλειά. - Πού είναι η δουλειά; 119 00:07:42,753 --> 00:07:45,298 Ένα μαγαζί με κινητά στην 6η Οδό. 120 00:07:45,298 --> 00:07:47,383 Μέχρι να ξεπληρώσω κάποια πράγματα. 121 00:07:47,383 --> 00:07:49,260 Καλή φάση. 122 00:07:49,260 --> 00:07:51,846 Όσο και το NFL. 123 00:07:53,222 --> 00:07:54,432 Εντάξει. 124 00:07:54,432 --> 00:07:56,434 Νόμιζα ότι θα σε επέλεγαν κάπου αλλού. 125 00:07:56,434 --> 00:08:00,688 Κι εγώ έτσι νόμιζα. Αλλά με κάλεσε η ομάδα της πόλης. 126 00:08:01,606 --> 00:08:03,316 Ωραία ιστορία, δεν νομίζεις; 127 00:08:04,108 --> 00:08:05,109 Θα δούμε. 128 00:08:07,612 --> 00:08:08,946 Λοιπόν... 129 00:08:10,323 --> 00:08:12,867 Έχω να πάω σε ένα πάρτι. Έλεγα μήπως ερχόσουν. 130 00:08:14,160 --> 00:08:16,996 Θα μπορούσες να καλέσεις πολλά όμορφα κορίτσια σε ένα πάρτι. 131 00:08:16,996 --> 00:08:22,585 Είναι κάτι κυριλέ, θα είναι εκεί και ο ιδιοκτήτης. 132 00:08:22,585 --> 00:08:25,838 Και είσαι, ξέρεις. 133 00:08:26,255 --> 00:08:27,965 Τέλεια. 134 00:08:27,965 --> 00:08:29,258 - Ναι. - Με πιάνεις; 135 00:08:29,258 --> 00:08:31,969 Είσαι και όμορφη και έξυπνη. 136 00:08:31,969 --> 00:08:34,931 Και η ομάδα περιμένει να είμαι... 137 00:08:37,266 --> 00:08:40,436 - Καταλαβαίνεις; - Δεν μπορείς να φέρεις κανένα τσουλί. 138 00:08:40,978 --> 00:08:43,147 Εντάξει, ναι. Ναι, ναι, ναι. 139 00:08:43,689 --> 00:08:45,608 Έλα τώρα. Κάποτε περνούσαμε καλά, έτσι; 140 00:08:45,608 --> 00:08:46,943 Το ξέρεις αυτό. 141 00:08:49,737 --> 00:08:50,863 Έλα. Τι λες; 142 00:09:05,670 --> 00:09:06,837 Να πάρει. 143 00:09:07,296 --> 00:09:08,798 Γεια. Πώς πάει, μάνα μου; 144 00:09:09,757 --> 00:09:11,509 Σταμάτα. Σταμάτα. 145 00:09:12,176 --> 00:09:16,514 Παρακολούθησα μαθήματα εκτίμησης τέχνης στη Φλόριντα. 146 00:09:16,514 --> 00:09:19,350 Ναι. Ξέρω τι εκτιμάς σ' αυτήν. 147 00:09:19,350 --> 00:09:24,855 Αυτές οι κουρτίνες. Κι αυτό είναι μάρμαρο Καρράρα. 148 00:09:24,855 --> 00:09:27,191 Δεν ήξερα ότι τα ήξερες αυτά. 149 00:09:29,443 --> 00:09:32,989 Θεέ μου. Θεέ μου. Κοίτα, η Ζιζέλ. 150 00:09:33,573 --> 00:09:34,574 Κοίτα. 151 00:09:38,327 --> 00:09:39,453 Είναι όμορφοι. 152 00:09:40,913 --> 00:09:42,039 Κι εμείς. 153 00:09:43,082 --> 00:09:44,584 - Να τος. - Γεια. 154 00:09:44,584 --> 00:09:46,752 - Γεια. Καλώς ήρθες. - Τι συμβαίνει; 155 00:09:46,752 --> 00:09:49,130 Σαϊάνα, ο κύριος και η κυρία Κραφτ. 156 00:09:49,130 --> 00:09:51,299 Ρόμπερτ και Μάιρα, παρακαλώ. 157 00:09:51,299 --> 00:09:53,551 - Χαίρω πολύ. - Καλώς ήρθατε. Χαίρω πολύ. 158 00:09:53,551 --> 00:09:56,679 Ο Άαρον ήταν το κελεπούρι των φετινών ντραφτ. 159 00:09:56,679 --> 00:09:59,557 Και είναι από το Νιου Ίνγκλαντ. Μπρίστολ. 160 00:09:59,557 --> 00:10:01,559 Ναι, έχουμε ένα εργοστάσιο εκεί. 161 00:10:01,559 --> 00:10:03,436 Πολλοί δουλεύουν για εμάς. 162 00:10:03,436 --> 00:10:05,187 Καλοί, εργατικοί άνθρωποι. 163 00:10:05,187 --> 00:10:07,231 Και πόσο καιρό είστε... 164 00:10:07,231 --> 00:10:08,733 - Δεν είμαστε... - Από το λύκειο. 165 00:10:09,442 --> 00:10:11,819 Με τον Ρόμπερτ ήμασταν μαζί στο λύκειο. 166 00:10:11,819 --> 00:10:12,903 - Αλήθεια; - Ναι. 167 00:10:12,903 --> 00:10:14,238 Κράτα την, Άαρον. 168 00:10:14,739 --> 00:10:17,992 Γιατί πίσω από κάθε σπουδαίο άντρα, κρύβεται μια καλύτερη γυναίκα. 169 00:10:18,326 --> 00:10:19,910 Σαν στο σπίτι σας, εντάξει; 170 00:10:19,910 --> 00:10:21,537 - Ευχαριστούμε. Χάρηκα. - Γεια σας. 171 00:10:21,537 --> 00:10:22,663 Τα λέμε. 172 00:10:23,748 --> 00:10:26,334 - Πολλοί εργατικοί άνθρωποι. - Έλα τώρα. 173 00:10:27,084 --> 00:10:28,085 Τι; 174 00:10:32,214 --> 00:10:33,758 Ογδόντα πέντε. 175 00:10:35,009 --> 00:10:37,470 Ναι. Θα το αφήσω σε σένα αυτό. 176 00:10:37,928 --> 00:10:40,389 Πάω να μετρήσω πόσα μπάνια έχουν. 177 00:10:40,389 --> 00:10:41,557 Εντάξει. 178 00:10:42,933 --> 00:10:45,019 Γεια. Πώς πάει, προπονητή; 179 00:10:45,478 --> 00:10:46,979 Σε παρακολουθώ. 180 00:10:48,230 --> 00:10:49,231 Ορίστε; 181 00:10:49,231 --> 00:10:51,525 Δεν μπορώ να καταλάβω τι είσαι. 182 00:10:52,401 --> 00:10:54,028 Επιθετικός και ρισίβερ. 183 00:10:57,782 --> 00:10:59,492 Με πήρατε σαν επιθετικό. 184 00:10:59,492 --> 00:11:01,994 Το ξέρω. Κάθισε. 185 00:11:03,913 --> 00:11:06,248 Ο Μπαβάρο είναι επιθετικός. 186 00:11:06,916 --> 00:11:09,126 Ο Γκρονκ είναι επιθετικός. 187 00:11:09,126 --> 00:11:10,211 Αλλά εσύ... 188 00:11:11,212 --> 00:11:12,213 Είσαι τόσο... 189 00:11:14,548 --> 00:11:16,676 Ξέρεις την ιστορία του σχηματισμού εξάπλωσης; 190 00:11:18,761 --> 00:11:20,346 - Όχι. - Ξεκίνησε με διπλά άκρα 191 00:11:20,346 --> 00:11:21,806 στο TCU τη δεκαετία του '50, 192 00:11:21,806 --> 00:11:25,810 αλλά ωρίμασε στο λύκειο Γρανάδα Χιλς το 1970. 193 00:11:27,687 --> 00:11:29,438 Έπαιζαν ανοιχτά. 194 00:11:29,980 --> 00:11:31,315 Ένας αμυντικός ελεύθερος. 195 00:11:31,315 --> 00:11:34,193 Ο κουόρτερμπακ πιο πίσω, καμιά φορά πέντε γιάρδες. 196 00:11:35,611 --> 00:11:38,322 Έχει γίνει κυρίως ραν και σουτ, αλλά και πάλι... 197 00:11:39,824 --> 00:11:41,200 Είναι πανέμορφο. 198 00:11:41,742 --> 00:11:43,869 Αν το κάνεις σωστά, κάθε πάσα μοιάζει με ραν 199 00:11:43,869 --> 00:11:45,788 και κάθε ραν με πάσα. 200 00:11:45,788 --> 00:11:48,749 Το καλό με αυτό το σύστημα είναι ότι μπορείς να κρυφτείς. 201 00:11:51,377 --> 00:11:52,753 Μπορώ να σε κρύψω μέσα του. 202 00:11:56,632 --> 00:11:59,135 Η άμυνα δεν θα ξέρει πού να σε βρει. 203 00:11:59,677 --> 00:12:00,720 Είναι ωραίο αυτό. 204 00:12:02,722 --> 00:12:04,724 Εντάξει. Μου ήρθε μια ιδέα. 205 00:12:05,141 --> 00:12:07,601 Ποιος είπε ότι ο επιθετικός κάνει μόνο μία δουλειά; 206 00:12:12,231 --> 00:12:14,650 Είσαι εδώ με τον Άαρον. 207 00:12:15,735 --> 00:12:16,736 Ναι. 208 00:12:17,695 --> 00:12:21,073 Συγχαρητήρια. Είναι κελεπούρι. 209 00:12:21,741 --> 00:12:22,867 Πώς τον κατάφερες; 210 00:12:23,576 --> 00:12:28,164 Τον ήξερα από παιδί. 211 00:12:29,832 --> 00:12:31,167 Τον καβάτζωσες νωρίς. 212 00:12:31,709 --> 00:12:33,919 Με τον Τράβις γνωριστήκαμε στη Β' Γυμνασίου. 213 00:12:36,338 --> 00:12:38,674 - Εδώ είσαι. - Γεια. 214 00:12:38,674 --> 00:12:40,342 Γεια σου, Άαρον. 215 00:12:43,971 --> 00:12:46,766 - Ποια είναι αυτή; - Καινούρια φίλη. Με συμπαθούν. 216 00:12:46,766 --> 00:12:47,850 Άκου. 217 00:12:49,602 --> 00:12:51,520 - Θες να φύγουμε; - Θεέ μου. Ναι. 218 00:12:51,520 --> 00:12:53,814 - Εντάξει. Πάμε. - Σε παρακαλώ. Πάμε. 219 00:13:00,112 --> 00:13:02,948 - Είναι καλό, έτσι; - Γιατί τρώνε μικρά φαγητά οι πλούσιοι; 220 00:13:02,948 --> 00:13:05,159 Δεν ξέρω. Δεν ξέρω. 221 00:13:05,159 --> 00:13:06,994 Μερικές φορές τρώνε μεγάλα, 222 00:13:06,994 --> 00:13:09,997 αλλά ίσως δεν το δείχνουν στους άλλους. 223 00:13:12,166 --> 00:13:13,167 Σωστά. 224 00:13:18,339 --> 00:13:19,673 Ευχαριστώ που ήρθες απόψε. 225 00:13:20,883 --> 00:13:22,301 Σ' έκανα να φανείς καλός; 226 00:13:23,427 --> 00:13:24,804 Ναι. 227 00:13:25,387 --> 00:13:26,555 Ήσουν τέλεια. 228 00:13:27,723 --> 00:13:28,724 Τέλεια. 229 00:13:32,061 --> 00:13:37,233 Ακόμα δεν ξέρω πώς να συμπεριφερθώ στην ομάδα. 230 00:13:38,067 --> 00:13:40,027 Γιατί δεν είσαι ο εαυτός σου; 231 00:13:42,029 --> 00:13:43,239 Δεν το θέλουν αυτό. 232 00:13:45,074 --> 00:13:46,700 Ναι, θέλουν μόνο να παίζω μπάλα. 233 00:13:47,952 --> 00:13:51,038 Τι θα έλεγε ο μπαμπάς σου που παίζεις στους Νιου Ίνγκλαντ Πάτριοτς; 234 00:13:54,500 --> 00:13:56,043 Τον σκέφτεσαι πολύ; 235 00:14:01,173 --> 00:14:03,300 Αλλά δεν σ' αρέσει να μιλάς γι' αυτό; 236 00:14:06,720 --> 00:14:07,721 Όχι. 237 00:14:11,934 --> 00:14:15,604 Μπορείς να προσπαθήσεις. 238 00:14:16,564 --> 00:14:17,773 Μαζί μου. 239 00:14:18,357 --> 00:14:19,358 Το ξέρω. 240 00:14:26,574 --> 00:14:27,741 Ο μπαμπάς σου; 241 00:14:29,785 --> 00:14:31,078 Βγήκε από τη φυλακή. 242 00:14:33,414 --> 00:14:34,748 Κι εξαφανίστηκε. 243 00:14:35,875 --> 00:14:37,626 - Λυπάμαι. - Μη λυπάσαι. 244 00:14:38,586 --> 00:14:41,297 Μη λυπάσαι. Του έδωσα αρκετές ευκαιρίες. 245 00:14:44,341 --> 00:14:46,719 Θέλω να φύγω από το Μπρίστολ. 246 00:14:48,053 --> 00:14:51,307 Να τραβήξω τον δρόμο μου. Με πιάνεις; 247 00:14:54,560 --> 00:14:58,564 Ίσως μπορούμε να το δοκιμάσουμε... 248 00:14:59,982 --> 00:15:01,108 μαζί. 249 00:15:03,485 --> 00:15:04,486 Ναι. 250 00:15:15,039 --> 00:15:18,375 Καλώς ήρθατε σ' ένα όμορφο φθινοπωρινό απόγευμα στο Φόξμπορο. 251 00:15:19,710 --> 00:15:20,711 Κοίτα εδώ. 252 00:15:20,711 --> 00:15:22,963 Οι Πάτριοτς χρησιμοποιούν δύο επιθετικούς. 253 00:15:25,549 --> 00:15:29,136 Ο Μπρέιντι κάνει πίσω, ρίχνει. 254 00:15:29,511 --> 00:15:32,431 Την πιάνει ο Άαρον Χερνάντεζ. 255 00:15:33,140 --> 00:15:36,018 Μέσα στις 30, κόβει προς τα δεξιά. 256 00:15:37,144 --> 00:15:39,104 Είναι ακόμα όρθιος. 257 00:15:40,773 --> 00:15:43,859 Τον ρίχνουν στη γραμμή των 13 γιαρδών. 258 00:15:43,859 --> 00:15:49,114 Ο Άαρον Χερνάντεζ κερδίζει 45 γιάρδες. Το πρώτο του πιάσιμο στο NFL. 259 00:15:49,114 --> 00:15:50,449 ΤΖΕΤΣ ΕΝΑΝΤΙΟΝ ΠΑΤΡΙΟΤΣ 260 00:15:54,286 --> 00:15:55,788 Μπρέιντι. Στο κέντρο. 261 00:15:55,788 --> 00:15:58,832 Την πιάνει ο Άαρον Χερνάντεζ. 262 00:15:58,832 --> 00:16:00,292 Τι πιάσιμο. 263 00:16:00,292 --> 00:16:04,004 Ο Χερνάντεζ χωρίζει την άμυνα και την πιάνει. 264 00:16:04,004 --> 00:16:07,132 Ο μικρός είναι όπλο και ο Μπέλιτσικ το ξέρει. 265 00:16:08,801 --> 00:16:10,761 Στα πλάγια. 266 00:16:10,761 --> 00:16:12,388 Πιάνει την μπάλα. 267 00:16:12,388 --> 00:16:16,141 Κράτησε τα πόδια του μέσα. Το έκτο του πιάσιμο σήμερα. 268 00:16:18,394 --> 00:16:19,728 ΠΑΤΡΙΟΤΣ ΕΝΑΝΤΙΟΝ Κ. ΜΠΡΑΟΥΝΣ 269 00:16:19,728 --> 00:16:23,148 Χερνάντεζ. Εισχωρεί στην άμυνα. 270 00:16:23,148 --> 00:16:25,734 Κοίτα γερό χέρι. Τι δύναμη. 271 00:16:28,487 --> 00:16:30,280 Πίσω στην τελική ζώνη. 272 00:16:31,448 --> 00:16:32,616 Την έπιασε. 273 00:16:33,325 --> 00:16:34,368 Τάτσνταουν. 274 00:16:36,161 --> 00:16:40,290 Ο νεότερος παίκτης στη λίγκα είναι ανερχόμενο αστέρι. 275 00:16:48,465 --> 00:16:50,968 Ογδόντα πέντε. Τι ήταν αυτό; 276 00:16:50,968 --> 00:16:53,303 - Τάτσνταουν, μωρό μου. - Όχι, μετά. 277 00:16:54,138 --> 00:16:56,932 - Τα έριχνα βροχή. - Τα έριχνες βροχή. 278 00:17:00,394 --> 00:17:01,395 Παρακαλώ. 279 00:17:06,692 --> 00:17:09,445 Βλέπει νέα κίνηση και νομίζει ότι παίζει. 280 00:17:10,904 --> 00:17:12,114 Γεια. 281 00:17:12,114 --> 00:17:13,824 - Ναι. - Ήρθε ο ήρωας. 282 00:17:13,824 --> 00:17:15,075 - Τι λέει; - Τι λέει, φίλε; 283 00:17:15,075 --> 00:17:16,618 - Τι κάνετε; - Χερνάντεζ. 284 00:17:16,618 --> 00:17:18,954 - Γεια. Γεια. Γεια. - Άαρον. 285 00:17:18,954 --> 00:17:20,456 Θα μου υπογράψεις τη φανέλα; 286 00:17:20,456 --> 00:17:22,624 - Και τη δική μου; - Ναι, φυσικά. 287 00:17:25,127 --> 00:17:26,128 Τέλεια. 288 00:17:26,128 --> 00:17:28,047 - Ευχαριστούμε. - Τίποτα, παιδιά. 289 00:17:28,047 --> 00:17:30,257 - Ωραία. - Ναι. 290 00:17:30,883 --> 00:17:32,760 - Γεια, Άαρον. - Κύριε Κάπλαν, πώς πάει; 291 00:17:32,760 --> 00:17:33,969 - Τι κάνεις, φίλε; - Καλά. 292 00:17:33,969 --> 00:17:35,679 Το λύκειο χρειάζεται γυμναστήριο. 293 00:17:35,679 --> 00:17:38,974 Είναι 50 χιλιάρικα και θα του δώσουμε το όνομά σου. 294 00:17:38,974 --> 00:17:40,225 Ακούγεται πολύ ωραίο. 295 00:17:40,225 --> 00:17:41,477 - Καλό ακούγεται. - Άαρον. 296 00:17:41,477 --> 00:17:45,272 - Τι κάνεις, Ντιτζ; - Από εδώ η Νόελ και η Ροσέλ. 297 00:17:45,647 --> 00:17:46,648 Γεια. 298 00:17:46,648 --> 00:17:48,317 Ήμουν ο πασαδόρος του στο λύκειο. 299 00:17:48,317 --> 00:17:50,736 Δώσ' του ένα λεπτό να πάρει ανάσα. 300 00:17:51,904 --> 00:17:53,489 - Είναι τρελό. - Ναι. 301 00:17:53,489 --> 00:17:55,324 Δεν περίμενα να γίνει θέμα. 302 00:17:55,324 --> 00:17:58,035 Είπα ότι ήθελα να κάνω ένα πάρτι και μαθεύτηκε. 303 00:17:58,035 --> 00:17:59,620 Μαζεύτηκε όλη η γειτονιά. 304 00:17:59,620 --> 00:18:03,248 Είσαι ό,τι πιο σπουδαίο έχει συμβεί στην πόλη εδώ και καιρό. 305 00:18:03,248 --> 00:18:04,958 Και ο γέρος σου 306 00:18:04,958 --> 00:18:08,879 ήταν ο βασιλιάς του Μπρίστολ αλλά δεν είχε καμία σχέση μ' αυτό. 307 00:18:09,588 --> 00:18:12,299 - Τζεφ, όχι. - Πλάκα μου κάνεις. 308 00:18:13,383 --> 00:18:15,094 Πάρ' την από εδώ. 309 00:18:15,094 --> 00:18:16,637 - Αλλιώς θα το κάνω εγώ. - Ναι. 310 00:18:17,930 --> 00:18:19,765 Τι θράσος να έρχεται εδώ. 311 00:18:20,557 --> 00:18:21,809 Γεια. 312 00:18:21,809 --> 00:18:24,520 Να το μωρό μου. 313 00:18:26,230 --> 00:18:27,314 Μαμά, τι κάνεις εδώ; 314 00:18:27,314 --> 00:18:29,900 Πίνω ένα ποτό. Εσύ τι λες; 315 00:18:29,900 --> 00:18:31,944 Μην κάνεις καμιά φασαρία. 316 00:18:31,944 --> 00:18:34,363 Είμαι σε πάρτι για τον γιο μου. 317 00:18:34,363 --> 00:18:37,908 Δεν θα κάνει πάρτι προς τιμήν του γιού μου και δεν θα με καλέσει. 318 00:18:37,908 --> 00:18:40,077 - Γιατί δεν βρίσκεις δικό σου γιο; - Έλα τώρα. 319 00:18:40,077 --> 00:18:41,620 - Πρέπει να πας σπίτι. - Όχι. 320 00:18:41,620 --> 00:18:43,956 Βαρέθηκα να μου φέρονται σαν να είμαι ένα τίποτα. 321 00:18:43,956 --> 00:18:45,499 Ούτε εισιτήρια δεν μπορώ να βρω. 322 00:18:45,499 --> 00:18:47,376 Ξέρεις πόσο ντροπιαστικό είναι; 323 00:18:47,376 --> 00:18:49,086 - Πάμε να φύγουμε. - Άσ' την ήσυχη. 324 00:18:49,086 --> 00:18:50,796 - Δεν πας να γαμηθείς; - Χαλάρωσε. 325 00:18:50,796 --> 00:18:51,922 - Μη μ' αγγίζεις. - Έλα. 326 00:18:51,922 --> 00:18:53,173 - Εντάξει. - Ηρέμησε. 327 00:18:53,173 --> 00:18:54,258 - Εσύ. - Ηρεμήστε όλοι. 328 00:18:54,258 --> 00:18:55,342 Κοίτα με. 329 00:18:55,342 --> 00:18:56,635 Κοίτα γύρω σου. 330 00:18:57,678 --> 00:19:02,933 Δεν μπορείς. Όλοι σε παρακολουθούν. 331 00:19:04,143 --> 00:19:06,353 Πάμε. Πάμε. 332 00:19:11,817 --> 00:19:13,610 Μας ντροπιάζει. 333 00:19:13,610 --> 00:19:15,237 Πάντα έτσι ήταν. 334 00:19:15,696 --> 00:19:17,573 Είναι τυχερός που δεν τον τσάκισες. 335 00:19:17,573 --> 00:19:20,117 Θα έπρεπε. Δεν τα μπορώ αυτά. 336 00:19:21,160 --> 00:19:23,787 Δεν τα χρειάζομαι. Αρκετές σκοτούρες έχω. 337 00:19:24,413 --> 00:19:26,957 Θα παίξεις χαρτιά ή θα γκρινιάζεις για τη μάνα σου; 338 00:19:32,004 --> 00:19:33,714 - Τι είπες; - Ότι δεν μπορώ να σκεφτώ 339 00:19:33,714 --> 00:19:36,133 μ' εσένα να φλυαρείς συνέχεια. 340 00:19:40,179 --> 00:19:41,305 Ποιος είναι αυτός; 341 00:19:41,305 --> 00:19:42,848 - Όλα καλά. - Κάτω τα χέρια σου. 342 00:19:42,848 --> 00:19:43,932 Να μου λείπουν αυτά. 343 00:19:43,932 --> 00:19:45,475 - Θα σε σπάσω στο ξύλο. - Κάτσε. 344 00:19:45,475 --> 00:19:46,977 - Κάτσε κάτω. - Ηρέμησε. 345 00:19:46,977 --> 00:19:50,397 Σερόντ, όλα καλά, αδερφέ. Μην τρελαίνεσαι. 346 00:19:55,986 --> 00:19:57,279 Ναι, έχεις δίκιο. Όλα καλά. 347 00:19:57,654 --> 00:20:00,032 Πρέπει να φύγω. Εξακόσια για το χόρτο. 348 00:20:00,032 --> 00:20:01,241 Ναι. 349 00:20:06,788 --> 00:20:08,165 Θα τα ξαναπούμε. 350 00:20:10,959 --> 00:20:14,504 - Σερόντ. Ο Εκτελεστής; - Ναι. 351 00:20:14,504 --> 00:20:16,423 Να πάρει, αδερφέ. Τι σκατά; 352 00:20:18,008 --> 00:20:19,009 Πού 'σαι. 353 00:20:21,094 --> 00:20:23,555 Σερόντ. Άκου. 354 00:20:24,223 --> 00:20:27,017 Δεν ήθελα να σε προσβάλω. 355 00:20:27,017 --> 00:20:28,101 Απλώς... 356 00:20:29,603 --> 00:20:30,854 Ήταν δύσκολη νύχτα. 357 00:20:31,355 --> 00:20:32,356 Όχι, δεν πειράζει. 358 00:20:33,315 --> 00:20:35,150 Δεν θέλω φασαρίες, εκτός αν θες εσύ. 359 00:20:36,068 --> 00:20:38,362 - Θες φασαρίες; - Όχι, φίλε. Όχι. 360 00:20:38,362 --> 00:20:40,989 - Ούτε εγώ. - Έχω ακούσει πολλά για σένα. 361 00:20:40,989 --> 00:20:42,824 Ναι; Κι εγώ. 362 00:20:43,533 --> 00:20:46,119 Συγχαρητήρια για όσα κατάφερες. Είναι μεγάλη υπόθεση. 363 00:20:46,119 --> 00:20:48,497 - Ειδικά από εδώ γύρω. - Ευχαριστώ. 364 00:20:51,166 --> 00:20:52,417 Ορίστε. 365 00:20:52,876 --> 00:20:54,544 Πες το δώρο συμφιλίωσης. 366 00:20:54,544 --> 00:20:57,005 Αν χρειαστείς κάτι, πες το στον δικό σου. 367 00:20:57,589 --> 00:20:59,716 - Θα το κάνω. Ευχαριστώ. - Ναι. 368 00:21:01,843 --> 00:21:02,844 Και, αδερφέ... 369 00:21:05,180 --> 00:21:08,058 αν θες να τσακίσεις κάποιον, κάν' το. 370 00:21:09,309 --> 00:21:10,936 Δεν σε ελέγχει κανείς. 371 00:21:12,980 --> 00:21:14,147 Πολύ ωραία. 372 00:21:14,147 --> 00:21:16,858 Εντάξει. Λίγες ακόμα, παιδιά. 373 00:21:16,858 --> 00:21:18,485 Ωραία. Υπέροχα. 374 00:21:18,485 --> 00:21:21,822 Άαρον. Δείξε κακός. Είσαι στο NFL, μωρό μου. 375 00:21:21,822 --> 00:21:24,658 Τέλεια. Για να δω το βλέμμα του σκληρού παίχτη. 376 00:21:24,866 --> 00:21:27,536 Ναι. Λίγο μακιγιάζ, παρακαλώ; 377 00:21:27,869 --> 00:21:30,580 Πουδράρισέ τον. Βάλ' του και κραγιόν. 378 00:21:33,083 --> 00:21:35,419 Ωραία, μωρό μου. Λίγες ακόμα, παιδιά. 379 00:21:43,802 --> 00:21:46,430 - Άργησες. - Καθυστέρησε μια φωτογράφιση. 380 00:21:46,430 --> 00:21:48,348 - Και... - Ναι, ωραία θα ήταν. 381 00:21:48,348 --> 00:21:49,641 Το βλέπεις αυτό; 382 00:21:49,641 --> 00:21:51,310 Η σημερινή Globe. 383 00:21:51,310 --> 00:21:55,522 "Δεν ανησυχώ γι' αυτούς. Αυτοί πρέπει να ανησυχούν για μένα. 384 00:21:55,522 --> 00:22:00,193 Είπε ο Χερνάντεζ με χαμόγελο". 385 00:22:01,945 --> 00:22:05,866 Δεν λέμε ατάκες που μπορούν να βάλουν σε πίνακα ανακοινώσεων. 386 00:22:05,866 --> 00:22:06,992 Κατάλαβες; 387 00:22:08,327 --> 00:22:12,456 Μη δίνεις στον αντίπαλο οτιδήποτε που μπορεί να χρησιμοποιήσει εναντίον μας. 388 00:22:12,456 --> 00:22:16,084 - Απλώς ήμουν ο εαυτός μου. - Δεν χρειάζεται. 389 00:22:16,835 --> 00:22:18,462 Με έχει κουράσει αυτό. 390 00:22:44,446 --> 00:22:50,118 Σερόντ 391 00:23:11,515 --> 00:23:13,016 - Γεια. Τι λέει; - Γεια. 392 00:23:13,016 --> 00:23:14,309 Πέρασε. 393 00:23:14,309 --> 00:23:15,977 - Δώσε μου ένα λεπτό. - Ναι. 394 00:23:16,937 --> 00:23:19,106 - Συγγνώμη για την ακαταστασία. - Όχι. 395 00:23:20,982 --> 00:23:22,692 Φίλε, κολυμπάς στο χρήμα. 396 00:23:23,652 --> 00:23:26,738 Δεν είναι όπως στο NFL, αλλά καλά τα πάω. 397 00:23:27,531 --> 00:23:29,950 Όχι, έχω συμβόλαιο νεοσύλλεκτου. 398 00:23:29,950 --> 00:23:32,285 Όλοι νομίζουν ότι το φυσάω επειδή είμαι στη λίγκα, 399 00:23:32,285 --> 00:23:34,871 αλλά δεν είναι έτσι. 400 00:23:35,914 --> 00:23:40,168 Αν χρειαστείς κάνα εξτραδάκι, δάνεισέ μου δέκα χιλιάρικα. 401 00:23:40,752 --> 00:23:42,629 Θα σου τα κάνω να αβγατίσουν γρήγορα. 402 00:23:43,672 --> 00:23:45,173 Αλήθεια; Τέλεια. 403 00:23:45,715 --> 00:23:47,134 Εντάξει, θα το σκεφτώ. 404 00:23:51,263 --> 00:23:53,306 Αυτός ο καριόλης. 405 00:23:53,932 --> 00:23:55,100 Τι έγινε; Όλα καλά; 406 00:23:57,269 --> 00:23:58,270 Ναι. 407 00:24:00,355 --> 00:24:02,983 Ναι. Κάτσε να σε φτιάξω. 408 00:24:02,983 --> 00:24:04,443 - Κάθισε. - Εντάξει. 409 00:24:05,527 --> 00:24:07,988 - Ένα σακουλάκι ή δύο; - Δύο. 410 00:24:08,405 --> 00:24:10,323 Φαίνεται ότι σε έχουν ζορίσει. 411 00:24:10,866 --> 00:24:13,285 Η μπάλα είναι το εύκολο κομμάτι. Τα άλλα είναι. 412 00:24:13,743 --> 00:24:14,744 Ποια άλλα; 413 00:24:16,037 --> 00:24:17,038 Φίλε. 414 00:24:18,540 --> 00:24:20,375 Είναι λες και τους ανήκεις. 415 00:24:21,126 --> 00:24:25,797 Ακόμα και στα εκτός έδρας μας ελέγχουν τα κρεβάτια. 416 00:24:25,797 --> 00:24:27,549 Ακούγεται σαν την πτέρυγα Γ. 417 00:24:27,549 --> 00:24:29,384 - Την πτέρυγα Γ; - Ναι. 418 00:24:30,343 --> 00:24:33,388 Πήγαινε όπου σου πουν, κάνε ό,τι σου πουν. 419 00:24:34,306 --> 00:24:37,559 Σηκώνεσαι με τον ήλιο, πας στην αυλή, στο συνεργείο. 420 00:24:38,518 --> 00:24:40,353 Σου δίνουν λίγη ελευθερία. 421 00:24:41,021 --> 00:24:43,356 Σε καταστέλλουν, απειλώντας να σου την πάρουν όλη. 422 00:24:44,316 --> 00:24:45,442 Έτσι σε ελέγχουν. 423 00:24:45,442 --> 00:24:46,610 Ναι, έχεις δίκιο. 424 00:24:47,944 --> 00:24:48,945 Έχεις δίκιο. 425 00:24:48,945 --> 00:24:52,240 Επειδή είμαι επαγγελματίας, νομίζεις 426 00:24:52,240 --> 00:24:57,162 ότι μπορείς να κάνεις ό,τι θέλεις, αλλά εγώ δεν έχω εξουσία. 427 00:24:57,954 --> 00:24:58,955 Όχι. 428 00:24:59,998 --> 00:25:03,502 Δεν υπάρχει διαφορά μεταξύ διευθυντή και ιδιοκτήτη της ομάδας. 429 00:25:03,502 --> 00:25:06,296 Λευκοί που επιβλέπουν ένα σωρό μαύρους. 430 00:25:06,296 --> 00:25:08,965 Μπλέκεις σε καβγά, σε πετάνε στην απομόνωση. 431 00:25:08,965 --> 00:25:10,258 Δεν σε συμπαθούν, 432 00:25:10,842 --> 00:25:13,345 χτυπάνε τα δάχτυλά τους και σου τα παίρνουν όλα. 433 00:25:13,970 --> 00:25:15,388 Νομίζεις ότι είσαι ελεύθερος. 434 00:25:18,475 --> 00:25:19,976 Θα έρθω μαζί σου. Περίμενε. 435 00:25:31,780 --> 00:25:33,365 Να πάρει. Πού πας μ' αυτό; 436 00:25:36,326 --> 00:25:37,827 Τίποτα δεν είναι δωρεάν στη ζωή. 437 00:25:37,827 --> 00:25:39,287 Τα χρέη πρέπει να πληρώνονται. 438 00:25:39,287 --> 00:25:41,206 Θες να έρθω μαζί σου; 439 00:25:43,208 --> 00:25:46,002 Όχι, NFL. Δεν τα χρειάζεσαι αυτά. 440 00:25:47,379 --> 00:25:51,675 Αυτό που χρειάζεται είναι να πατήσεις πόδι. 441 00:25:52,676 --> 00:25:54,511 Δεν είσαι υποχείριο της ομάδας. 442 00:25:54,511 --> 00:25:56,304 Και πρέπει να τους το δείξεις αυτό. 443 00:25:58,557 --> 00:26:00,892 Εντάξει, πάμε. Έμπτι Αλέρτ προς 34 Σιλ. 444 00:26:00,892 --> 00:26:02,185 Με το ένα. Έτοιμοι. 445 00:26:03,478 --> 00:26:04,729 Εντάξει, είναι σειρά του. 446 00:26:08,900 --> 00:26:10,485 Άαρον, κίνηση. 447 00:26:12,904 --> 00:26:15,407 Ένα-δεκαοχτώ. Έτοιμοι. 448 00:26:18,243 --> 00:26:21,413 Βγάλε ένα νέο σετ συστημάτων με το 85 στα μετόπισθεν. 449 00:26:21,997 --> 00:26:24,791 - Ο Χερνάντεζ; Ακραίος αμυντικός; - Έχε μου εμπιστοσύνη. 450 00:26:40,640 --> 00:26:41,933 - Ελάτε! - Πάμε! 451 00:26:41,933 --> 00:26:46,146 Εντάξει, 12. Θα παίξουμε Κινγκς Γουίνγκερ Φ5, 32 Μπόλντερ. 452 00:26:47,606 --> 00:26:50,942 Εντάξει, πάμε. Κινγκς Γουίνγκερ Φ5, 32 Μπόλντερ. 453 00:26:50,942 --> 00:26:52,235 Με το ένα. Έτοιμοι; 454 00:26:52,235 --> 00:26:54,487 - Είσαι ακραίος αμυντικός. - Έτσι φαίνεται. 455 00:26:55,238 --> 00:26:58,450 Οι Πάτριοτς στις 35, στο τρίτο και έκτο. 456 00:26:59,075 --> 00:27:02,078 Έχουν τον Χερνάντεζ στην πίσω γραμμή. 457 00:27:03,580 --> 00:27:04,748 Δεκαοκτώ. 458 00:27:05,790 --> 00:27:06,916 Δεκαοκτώ έτοιμος! 459 00:27:08,335 --> 00:27:09,502 Πάσα στον Χερνάντεζ. 460 00:27:09,502 --> 00:27:13,423 Αποφεύγει το τάκλιν, αλλά μένει στη γραμμή 461 00:27:13,423 --> 00:27:15,634 και τον ρίχνουν κάτω. 462 00:27:16,217 --> 00:27:18,595 Οι αμυντικοί δεν έβγαλαν τον συνδυασμό. 463 00:27:18,595 --> 00:27:19,888 Εντάξει, πάμε. 464 00:27:43,203 --> 00:27:46,247 Κρις Τάιλερ Ήρθα να σε δω να παίζεις! 465 00:27:47,666 --> 00:27:49,918 Με τίποτα. 466 00:27:50,543 --> 00:27:51,544 Όχι. 467 00:27:55,507 --> 00:27:56,633 Γεια. 468 00:27:57,133 --> 00:28:00,053 Τι λέει; Δεν μου είπες ότι ήρθες στην πόλη. 469 00:28:00,053 --> 00:28:02,222 Ήρθα στους δικούς μου και είπα να σε δω. 470 00:28:02,222 --> 00:28:03,765 Έπρεπε να μου το πεις. 471 00:28:03,765 --> 00:28:04,974 Θα σου έβγαζα εισιτήριο. 472 00:28:04,974 --> 00:28:08,353 - Δεν ήθελα να σε ενοχλήσω. Όλα καλά. - Κυριολεκτικά, όποτε θες. 473 00:28:08,353 --> 00:28:09,521 - Άαρον. - Θα σε φτιάξω. 474 00:28:11,398 --> 00:28:12,691 Είμαστε οπαδοί της Τζόρτζια. 475 00:28:12,691 --> 00:28:15,527 Γεια. Πολλά σκυλιά μαζεύτηκαν. 476 00:28:15,652 --> 00:28:16,903 Να βγάλουμε μια φωτογραφία; 477 00:28:16,903 --> 00:28:18,863 - Έλα, φίλε, είσαι θρύλος. - Εντάξει. 478 00:28:21,866 --> 00:28:24,202 - Ευχαριστώ, φίλε. - Τίποτα, φίλε. 479 00:28:24,494 --> 00:28:25,620 Τι; 480 00:28:25,620 --> 00:28:27,288 - Πάμε να κάτσουμε πίσω; - Ναι. 481 00:28:28,373 --> 00:28:29,999 Είσαι διάσημος τώρα. 482 00:28:31,167 --> 00:28:33,503 Είναι τρελό. Είναι τρελό. 483 00:28:33,503 --> 00:28:37,507 Πρέπει να έχεις τον νου σου. Σε πλησιάζουν όλοι. 484 00:28:39,884 --> 00:28:41,970 Χαίρομαι που σε βλέπω. 485 00:28:41,970 --> 00:28:43,805 Κι εγώ. Πάει πολύς καιρός. 486 00:28:43,805 --> 00:28:45,390 Δουλεύεις ακόμα για τον Μερφ; 487 00:28:45,890 --> 00:28:47,225 Προς το παρόν. 488 00:28:47,225 --> 00:28:52,021 Η κοπέλα μου έχει συνέντευξη στο Σιάτλ, οπότε λέμε να πάμε εκεί. 489 00:28:52,021 --> 00:28:54,524 - Η κοπέλα σου; - Ναι, η Σάσα. 490 00:28:55,859 --> 00:28:57,068 Κι εγώ έχω κοπέλα. 491 00:28:57,694 --> 00:28:59,654 Το ξέρω. Έχω δει παντού φωτογραφίες σας. 492 00:28:59,654 --> 00:29:00,864 Είναι όμορφη. 493 00:29:00,864 --> 00:29:02,866 Με παρακολουθείς; 494 00:29:03,616 --> 00:29:05,118 Νομίζω ότι ξέρεις την απάντηση. 495 00:29:11,082 --> 00:29:13,334 Να πιούμε ένα ποτό; Σφηνάκια; 496 00:29:14,502 --> 00:29:18,757 - Πώς είναι; - Η Σαϊάνα; Ναι, καλή είναι. 497 00:29:18,757 --> 00:29:22,469 Μόλις μετακόμισε μαζί μου. 498 00:29:23,344 --> 00:29:24,345 Την αγαπάς; 499 00:29:26,598 --> 00:29:28,183 Άνοιξα την πόρτα. 500 00:29:28,183 --> 00:29:32,479 Ο καριόλης έκρυβε ολόκληρο τηλέφωνο πίσω από το τιμόνι 501 00:29:32,479 --> 00:29:33,938 σαν έμπορος ναρκωτικών. 502 00:29:33,938 --> 00:29:35,690 Όλα αυτά για μια γκόμενα. 503 00:29:35,690 --> 00:29:36,775 Όχι. 504 00:29:38,610 --> 00:29:41,029 Γι' αυτό πρέπει να φορέσεις βέρα. 505 00:29:41,029 --> 00:29:43,156 Δεν φταίνε αυτοί που τους την πέφτουν. 506 00:29:43,156 --> 00:29:44,574 Μην τους ακούς. 507 00:29:44,574 --> 00:29:48,077 Αλήθεια λέω. Διαλέξαμε μεγάλα πουλιά και μεγάλα σπίτια. 508 00:29:48,495 --> 00:29:51,372 Γι' αυτό, πρέπει να τον ελέγχω μια στο τόσο. 509 00:29:51,372 --> 00:29:55,543 Ο μόνος κανόνας που ακολουθώ είναι σεξ όποτε θέλει. 510 00:29:55,543 --> 00:29:57,003 - Συμφωνώ. - Ναι. 511 00:29:57,796 --> 00:30:00,673 Αν πεις όχι, κάποια άλλη θα πει ναι. 512 00:30:02,967 --> 00:30:06,012 Ο Άαρον κι εγώ δεν έχουμε αυτό το πρόβλημα. Είμαστε εντάξει. 513 00:30:06,012 --> 00:30:07,889 - Αλήθεια; - Ναι. 514 00:30:07,889 --> 00:30:11,059 Επειδή ξέρεις τι είναι; Είναι σέξι. 515 00:30:12,101 --> 00:30:15,063 Θα έχει θαυμάστριες κάτω απ' το κρεβάτι. 516 00:30:16,564 --> 00:30:20,693 Όχι θαυμάστριες κάτω απ' το κρεβάτι, όχι καβάτζες. 517 00:30:21,069 --> 00:30:24,030 Ο Άαρον δεν είναι έτσι. Ο δικός μου είναι διαφορετικός. 518 00:30:29,035 --> 00:30:31,830 ΚΛΗΣΗ ΑΠΟ ΣΑΪΑΝΑ 519 00:30:52,851 --> 00:30:56,980 Σέι; Σέι, συγγνώμη. 520 00:30:56,980 --> 00:30:59,274 Λιποθύμησα στου Σερόντ χθες βράδυ. 521 00:31:01,150 --> 00:31:02,151 Εντάξει. 522 00:31:02,151 --> 00:31:04,654 Σοβαρά μιλάω. Τηλεφώνησέ του. 523 00:31:05,530 --> 00:31:07,782 Δεν θα τον πάρω, Άαρον. 524 00:31:07,782 --> 00:31:11,369 Αν είναι να τσιλημπουρδίζεις με άλλες, πες μου την αλήθεια, 525 00:31:11,369 --> 00:31:14,330 γιατί είναι καλύτερο από το να μιλάνε πίσω από την πλάτη μου. 526 00:31:14,330 --> 00:31:17,125 Όχι, δεν υπάρχουν άλλες γυναίκες. 527 00:31:17,125 --> 00:31:19,919 Καμία. Ορκίζομαι, καμία. 528 00:31:21,087 --> 00:31:23,214 Σοβαρολογώ. Τ' ορκίζομαι. 529 00:31:24,048 --> 00:31:25,550 Σέι, εμείς... Έλα. 530 00:31:28,428 --> 00:31:29,596 Καμία. 531 00:31:31,514 --> 00:31:32,515 Ναι. 532 00:31:35,894 --> 00:31:37,020 Σέι, έλα τώρα. 533 00:31:51,993 --> 00:31:54,454 Έτοιμοι; Έτοιμοι, πάμε. 534 00:31:59,250 --> 00:32:00,251 Ξανά. 535 00:32:07,091 --> 00:32:08,927 Έχεις μία ευκαιρία. Μία. 536 00:32:11,930 --> 00:32:13,097 Έτοιμοι. 537 00:32:13,723 --> 00:32:14,766 Έτοιμοι, πάμε. 538 00:32:22,148 --> 00:32:23,566 Τελείωσε. 539 00:32:25,777 --> 00:32:27,278 Λες και ξέρουν πού πάω. 540 00:32:27,278 --> 00:32:28,488 Ξέρουν. Τους το είπα. 541 00:32:28,488 --> 00:32:30,615 - Τι διάολο; - Δεν προσπαθείς αρκετά, Άαρον. 542 00:32:30,615 --> 00:32:32,617 Θέλω να περάσεις τη γραμμή. 543 00:32:32,617 --> 00:32:34,994 Με χτυπάνε στο κεφάλι. Δεν είμαι ακραίος αμυντικός. 544 00:32:34,994 --> 00:32:38,498 Εγώ θα σου πω τι είσαι. Πιες κάτι. Και μετά θα το ξανακάνουμε. 545 00:32:38,748 --> 00:32:41,668 Και μετά θα το κάνουμε ξανά και ξανά και ξανά και ξανά. 546 00:32:42,752 --> 00:32:45,088 Άαρον, έχεις τηλεφώνημα. Είναι επείγον. 547 00:32:45,713 --> 00:32:47,382 Έλα, άκου! 548 00:32:53,221 --> 00:32:54,472 Χερνάντεζ; 549 00:32:56,474 --> 00:32:57,475 Τι διάολο έγινε; 550 00:32:57,475 --> 00:32:58,643 Τίποτα, ήταν ατύχημα. 551 00:32:58,643 --> 00:33:00,061 Ντι Τζέι, τι έγινε; 552 00:33:01,479 --> 00:33:03,064 Της επιτέθηκε ο Τζεφ με μαχαίρι. 553 00:33:03,064 --> 00:33:05,358 - Δεν έγινε έτσι. - Για να δω. 554 00:33:06,150 --> 00:33:08,111 - Μια γρατζουνιά είναι. - Είπα, θέλω να το δω. 555 00:33:08,653 --> 00:33:09,654 Καλά. 556 00:33:18,037 --> 00:33:19,622 Τον καριόλη! Πού είναι; 557 00:33:19,622 --> 00:33:21,708 - Θα τον σκοτώσω. - Άαρον, περίμενε. 558 00:33:21,708 --> 00:33:23,543 Του αξίζει του καριόλη. Το είδες; 559 00:33:23,543 --> 00:33:26,504 Δεν μπορείς να πας και να τον δείρεις. Δεν αξίζει. 560 00:33:27,005 --> 00:33:29,382 Κοίτα την. Είναι καλά. 561 00:33:29,382 --> 00:33:32,218 Δική της είναι η ζωή. Άσ' την. 562 00:33:35,013 --> 00:33:36,472 Ντι Τζέι. 563 00:33:41,561 --> 00:33:43,271 Χαίρομαι που ήρθες. 564 00:33:45,314 --> 00:33:49,193 Έχουμε πολύ καιρό να μείνουμε μόνοι. 565 00:33:50,028 --> 00:33:51,738 Ευτυχώς που μένεις κοντά. 566 00:33:52,613 --> 00:33:54,741 Ναι. Σωστά. 567 00:33:57,952 --> 00:33:59,287 Πώς είναι η Σαϊάνα; 568 00:33:59,704 --> 00:34:00,872 Μια χαρά. 569 00:34:03,124 --> 00:34:04,459 Μην την παντρευτείς, Άαρον. 570 00:34:04,459 --> 00:34:05,752 Για όνομα του Θεού, μαμά. 571 00:34:05,752 --> 00:34:07,545 Δεν ήξερα ποια ήμουν όταν παντρεύτηκα. 572 00:34:07,545 --> 00:34:11,049 - Γιατί λες τέτοιες μαλακίες; - Γιατί είσαι 21 χρονών. 573 00:34:11,632 --> 00:34:15,803 Ξέρω ότι όλοι βλέπουν ένα αστέρι του φούτμπολ, αλλά εσύ είσαι μωρό. 574 00:34:15,803 --> 00:34:17,388 Δεν ξέρεις ποιος είσαι. 575 00:34:17,388 --> 00:34:19,766 - Ξέρω ποιος είμαι. - Δεν ξέρεις τίποτα. 576 00:34:22,560 --> 00:34:23,853 Ξέρω ποιος είμαι. 577 00:34:25,563 --> 00:34:27,732 Ξέρω ποιος είμαι. Είμαι μια κότα. 578 00:34:28,066 --> 00:34:29,942 Αφήνω αυτό το καθίκι να τη γλυτώσει. 579 00:34:32,612 --> 00:34:34,739 Θα τρίζουν τα κόκαλα του πατέρα μου. 580 00:34:36,032 --> 00:34:37,450 Θες να τον κανονίσω; 581 00:34:41,746 --> 00:34:42,789 Τι εννοείς; 582 00:34:46,751 --> 00:34:47,752 Αυτός είναι. 583 00:34:54,675 --> 00:34:55,676 Μείνε εδώ. 584 00:34:56,844 --> 00:34:57,970 Όχι, περίμενε. 585 00:34:59,680 --> 00:35:00,681 Θα το κάνω εγώ. 586 00:35:06,729 --> 00:35:09,148 Εντάξει. Σε καλύπτω. 587 00:35:21,828 --> 00:35:22,870 Άαρον. 588 00:35:25,623 --> 00:35:28,835 - Όχι! Όχι. - Βγάλε τον σκασμό. 589 00:35:28,835 --> 00:35:30,294 Δέξου το σαν άντρας. 590 00:35:39,554 --> 00:35:40,763 Ήρεμα. 591 00:35:53,860 --> 00:35:55,820 Αν την ξαναγγίξεις, θα σε σκοτώσω. 592 00:35:59,407 --> 00:36:00,408 Να τος. 593 00:36:02,451 --> 00:36:03,494 Να τος. 594 00:36:06,873 --> 00:36:08,166 Οι Πάτριοτς στην επίθεση. 595 00:36:08,166 --> 00:36:10,251 Πρώτη εδώ και 10 λεπτά, στη μεσαία γραμμή. 596 00:36:10,251 --> 00:36:13,880 Και προσοχή, έχουν τον Χερνάντεζ στην άμυνα. 597 00:36:13,880 --> 00:36:17,425 Το έχουμε ξαναδεί αυτό και δεν έχει πετύχει ακόμα. 598 00:36:25,558 --> 00:36:27,518 Ο Χερνάντεζ ξεχύνεται στη γραμμή. 599 00:36:27,518 --> 00:36:30,104 Έχει χωθεί στην περιοχή των Μπρόνκος. 600 00:36:32,440 --> 00:36:35,318 Χτυπήθηκε δυνατά. Έπεσε στο γρασίδι. 601 00:36:43,075 --> 00:36:45,328 Έλα, σήκω. 602 00:36:45,786 --> 00:36:46,996 Άαρον, πάμε. 603 00:36:49,373 --> 00:36:50,541 Έλα, πάμε. 604 00:36:53,878 --> 00:36:55,671 Ναι, έλα. 605 00:37:04,805 --> 00:37:08,601 - Φαίνεται εντάξει μετά από μεγάλο ραν. - Πού 'σαι. 606 00:37:08,601 --> 00:37:11,896 - Κάλυψε 43 γιάρδες. - Τι σου είπα; Τα κατάφερες. 607 00:37:11,896 --> 00:37:14,148 Σου το είπα. Μπράβο. 608 00:37:37,004 --> 00:37:39,465 Να το αγόρι μας. 609 00:37:40,549 --> 00:37:42,260 - Γεια. - Είμαι περήφανος για σένα. 610 00:37:43,302 --> 00:37:45,972 - Γεια σου, Τι. - Είσαι φοβερός εκεί έξω. 611 00:37:45,972 --> 00:37:48,015 - Σε καμαρώνω. - Πώς πάει, αδερφέ; 612 00:37:48,015 --> 00:37:49,100 Καλά. 613 00:37:50,142 --> 00:37:51,644 - Είσαι κι ο πρώτος. - Ό,τι πεις. 614 00:37:51,644 --> 00:37:53,688 - Ευχαριστώ για τα εισιτήρια. - Τίποτα. 615 00:37:53,688 --> 00:37:55,147 - Τα πάντα για σένα. - Ναι. 616 00:37:55,147 --> 00:37:57,191 - Άαρον; - Γεια. 617 00:37:58,109 --> 00:38:00,027 - Είσαι καλά; - Ναι. 618 00:38:00,528 --> 00:38:02,571 - Ήταν δυνατό χτύπημα, Άαρον. - Ναι. 619 00:38:02,571 --> 00:38:04,198 Δεν πειράζει. Δεν έγινε τίποτα. 620 00:38:04,198 --> 00:38:06,617 - Σίγουρα; - Ναι, αλλά ήταν καλή νίκη, έτσι; 621 00:38:06,617 --> 00:38:08,494 Ναι. Ναι, ήταν μεγάλη νίκη. 622 00:38:09,161 --> 00:38:12,248 - Θα σε δω στο σπίτι; - Ναι. Έγινε. 623 00:38:12,248 --> 00:38:13,332 Ναι.