1
00:00:00,000 --> 00:00:02,210
Δεν μπορείς να με κρατήσεις.
2
00:00:02,210 --> 00:00:03,920
Όχι, όχι, όχι! Έρχομαι.
3
00:00:03,920 --> 00:00:06,172
Έρχομαι μόνο για σένα. Κέρδισα!
4
00:00:06,673 --> 00:00:08,133
Μπορεί να είσαι στη λίγκα τώρα,
5
00:00:08,133 --> 00:00:09,801
αλλά ακόμα χάνεις.
6
00:00:09,801 --> 00:00:11,261
Ό,τι πεις, ηλίθιε. Πάμε πάλι.
7
00:00:11,261 --> 00:00:12,971
Εντάξει. Πάμε. Πάμε.
8
00:00:13,430 --> 00:00:14,472
Αστυνομία. Ανοίξτε.
9
00:00:15,181 --> 00:00:16,558
Πρέπει να τους καθυστερήσεις.
10
00:00:17,600 --> 00:00:18,685
Ανοίξτε!
11
00:00:18,685 --> 00:00:20,228
Τι διάολο, Ντο;
12
00:00:20,228 --> 00:00:21,312
Ακίνητος.
13
00:00:23,481 --> 00:00:25,275
Είσαι ο Ρίκι.
14
00:00:25,692 --> 00:00:29,696
Μόλις υπέγραψες επαγγελματικό
συμβόλαιο. Η ζωή είναι ωραία.
15
00:00:29,696 --> 00:00:31,573
Μέχρι που πήγες σε έναν συμμαθητή σου
16
00:00:31,573 --> 00:00:33,116
και ήρθε η αστυνομία.
17
00:00:33,700 --> 00:00:34,743
Τι κάνεις;
18
00:00:37,203 --> 00:00:41,124
Ελπίζω να είναι στον πρώτο όροφο,
γιατί θα πηδήξω από το παράθυρο.
19
00:00:42,959 --> 00:00:46,171
Το βρίσκεις αστείο;
Νομίζεις ότι δεν θα συμβεί σε σένα;
20
00:00:46,588 --> 00:00:48,381
Ράιαν Λιφ. Ρέτζι Ρότζερς.
21
00:00:48,381 --> 00:00:50,759
Λόρενς Φίλιπς. Ρέι Καρούθ.
22
00:00:51,509 --> 00:00:52,886
Κι αυτοί το ίδιο νόμιζαν.
23
00:00:52,886 --> 00:00:54,721
Έχεις πολλά να χάσεις.
24
00:00:54,721 --> 00:00:57,015
Να 'σαι νέος, όχι λάθος.
25
00:00:59,434 --> 00:01:00,435
Ευχαριστώ, Ζακ.
26
00:01:04,731 --> 00:01:05,732
Κύριοι.
27
00:01:07,525 --> 00:01:10,612
Τις τελευταίες μέρες,
σας δώσαμε εργαλεία για να πετύχετε
28
00:01:10,612 --> 00:01:13,198
σωματικά, κοινωνικά, οικονομικά.
29
00:01:13,698 --> 00:01:17,077
Τώρα είσαι επαγγελματίας
παίκτης του φούτμπολ
30
00:01:17,535 --> 00:01:19,287
και περιμένουμε να φέρεσαι ανάλογα.
31
00:01:20,121 --> 00:01:23,500
Καθώς φεύγετε σήμερα για τα νέα σας
σπίτια και τις νέες σας ομάδες,
32
00:01:23,500 --> 00:01:26,044
να θυμάστε ότι
δεν εκπροσωπείτε μόνο τον εαυτό σας.
33
00:01:26,669 --> 00:01:31,299
Εκπροσωπείτε μια 90ετή ιστορία
ακεραιότητας και διακρίσεως.
34
00:01:32,258 --> 00:01:36,721
Και τον πιο σημαντικό θεσμό
της αμερικανικής ζωής σήμερα,
35
00:01:38,014 --> 00:01:40,308
την προστασία της "Ασπίδας".
36
00:02:00,829 --> 00:02:02,163
ΤΟΜ ΜΠΡΕΪΝΤΙ 12
37
00:02:02,163 --> 00:02:03,248
ΡΑΝΤΙ ΜΟΣ 81
38
00:02:03,248 --> 00:02:04,415
ΓΟΥΕΣ ΓΟΥΕΣΚΕΡ 83
39
00:02:04,415 --> 00:02:05,625
ΒΙΝΣ ΓΟΥΙΛΦΟΡΚ 75
40
00:02:05,625 --> 00:02:08,211
ΑΑΡΟΝ ΧΕΡΝΑΝΤΕΖ 85
41
00:02:17,262 --> 00:02:18,263
Άαρον.
42
00:02:19,389 --> 00:02:21,391
- Πώς πάει, αδερφέ; Είμαι ο Ρομπ.
- Γεια.
43
00:02:22,392 --> 00:02:23,601
Με φωνάζουν Γκρονκ.
44
00:02:23,601 --> 00:02:24,811
Με φωνάζουν Άαρον.
45
00:02:25,311 --> 00:02:26,646
Ωραία.
46
00:02:26,646 --> 00:02:29,190
Γνώρισες τον προπονητή;
47
00:02:29,190 --> 00:02:30,275
Όχι ακόμα.
48
00:02:30,984 --> 00:02:33,987
Ο τύπος είναι τρομακτικός.
49
00:02:34,946 --> 00:02:36,489
Ελάτε, παιδιά. Πάμε.
50
00:02:37,991 --> 00:02:41,035
- Γαμώτο. Είναι ο Τομ Μπρέιντι.
- Χωρίς πλάκα.
51
00:02:42,203 --> 00:02:45,874
Πάμε, μωρό μου. Πάμε.
Ετοιμάσου, μωρό μου! Έλα!
52
00:03:35,215 --> 00:03:37,383
Πάμε. Δουλειά με το τρία. Ένα, δύο, τρία.
53
00:03:37,383 --> 00:03:38,760
Δουλειά!
54
00:03:42,305 --> 00:03:44,682
Κάντε τη δουλειά σας. Κάντε την καλά.
55
00:03:51,981 --> 00:03:53,233
Καινούρια παιχνίδια.
56
00:03:53,233 --> 00:03:54,651
Για να δούμε τι έχουμε.
57
00:03:55,568 --> 00:03:57,528
Εντάξει. Επιθετικοί, ετοιμαστείτε.
58
00:04:01,074 --> 00:04:02,200
Πάμε!
59
00:04:05,536 --> 00:04:06,871
Το 85 είναι σκέτη μηχανή.
60
00:04:07,413 --> 00:04:09,999
- Καλύτερος αθλητής από τους άλλους.
- Εντάξει.
61
00:04:09,999 --> 00:04:11,584
Πάμε!
62
00:04:11,584 --> 00:04:13,002
Κοίτα.
63
00:04:18,216 --> 00:04:19,550
Για να δούμε αν μπλοκάρει.
64
00:04:27,392 --> 00:04:30,103
Ίσως μπορέσουμε
να τον χρησιμοποιήσουμε κι αλλιώς.
65
00:04:30,937 --> 00:04:34,732
Ας τον βάλουμε σε χώρο,
μήπως κάνει τον κόσμο ν' αστοχήσει.
66
00:04:36,651 --> 00:04:37,652
Πάμε, μωρό μου!
67
00:04:43,241 --> 00:04:45,326
Μπράβο, Άαρον. Μπράβο, φίλε.
68
00:04:45,326 --> 00:04:47,078
Με είδες, φίλε;
69
00:04:47,078 --> 00:04:50,206
Ο Μπρέιντι κι εγώ έχουμε χημεία, φίλε.
70
00:04:50,206 --> 00:04:52,333
- Ξέρεις, ο τρόπος που δουλεύω...
- Νέος!
71
00:04:53,293 --> 00:04:54,711
Ξέχασες τα προστατευτικά σου.
72
00:04:54,711 --> 00:04:57,714
Γαμώτο. Συγγνώμη, φίλε. Το ξέχασα τελείως.
73
00:04:57,714 --> 00:05:00,174
Οι νέοι τα μαζεύουν.
Δεν έρχονται μόνοι τους. Έλα.
74
00:05:00,174 --> 00:05:01,384
Είσαι νέος εδώ.
75
00:05:01,384 --> 00:05:02,844
Τι; Σοβαρά μιλάς;
76
00:05:03,553 --> 00:05:05,013
Πάμε. Τώρα.
77
00:05:05,013 --> 00:05:06,097
Άκουσες;
78
00:05:07,598 --> 00:05:10,226
Καλά. Καλά.
79
00:05:16,316 --> 00:05:18,067
Τι συμβαίνει; Τι συμβαίνει;
80
00:05:19,235 --> 00:05:20,695
- Γεια.
- Τι λέει; Γεια.
81
00:05:21,237 --> 00:05:22,447
Ξέρεις πώς πάει.
82
00:05:22,697 --> 00:05:24,282
Οι νέοι μαζεύουν τα προστατευτικά.
83
00:05:25,408 --> 00:05:26,993
Οι κανόνες είναι κανόνες.
84
00:05:35,918 --> 00:05:38,504
Ο προπονητής Μάιερ είπε να σε προσέχω.
85
00:05:38,504 --> 00:05:41,674
Είπε ότι μόλις σ' αφήσω
από τα μάτια μου, θα γίνεις μπελάς.
86
00:05:41,674 --> 00:05:45,386
Αλλά δεν θα το κάνω αυτό.
87
00:05:47,555 --> 00:05:48,765
Δεν είναι δουλειά μου.
88
00:05:51,476 --> 00:05:52,769
Είμαστε ομάδα αντρών.
89
00:05:53,311 --> 00:05:54,562
Φέρσου σαν άντρας.
90
00:06:13,956 --> 00:06:15,833
Τι κάνεις αργότερα απόψε;
91
00:06:17,126 --> 00:06:19,462
Χερνάντεζ! Θα έρθεις;
92
00:06:20,463 --> 00:06:22,215
- Πήγαινε να σώσεις τον καριόλη.
- Έγινε.
93
00:06:22,590 --> 00:06:23,966
- Έλα, νέε. Πάμε.
- Ναι.
94
00:06:23,966 --> 00:06:25,176
Θα σε ενημερώσω.
95
00:06:28,679 --> 00:06:30,098
Τι ήταν αυτό;
96
00:06:30,973 --> 00:06:34,769
- Θέλει να πηδήξω την κοπέλα του.
- Σκατά. Και τι κάνεις ακόμα εδώ;
97
00:06:34,769 --> 00:06:35,978
Θέλει να βλέπει.
98
00:06:39,023 --> 00:06:41,734
Ναι, φίλε.
Καλώς ήρθες στους επαγγελματίες.
99
00:06:41,734 --> 00:06:45,279
Δεν ξέρω. Δεν ξέρω αν μ' αρέσουν αυτά.
100
00:06:45,279 --> 00:06:46,614
Θες να σε πηδήξει αυτός;
101
00:06:46,614 --> 00:06:48,324
Και να βλέπει εκείνη.
102
00:06:48,324 --> 00:06:49,575
Είναι τρελό.
103
00:06:49,575 --> 00:06:53,037
Όχι, φίλε. Απλώς προσπαθώ
να μείνω μακριά από μπελάδες.
104
00:06:53,037 --> 00:06:55,456
Ο προπονητής με μισεί ήδη.
105
00:06:55,915 --> 00:06:56,916
Δεν φταις εσύ.
106
00:06:56,916 --> 00:07:00,336
Τον καλημέριζα για δύο χρόνια
μέχρι να μου απαντήσει κι αυτός.
107
00:07:00,336 --> 00:07:01,838
Είσαι ένα καινούργιο παιχνίδι.
108
00:07:01,838 --> 00:07:04,632
Μόλις βρει τρόπο
να σε χρησιμοποιήσει, θα 'σαι εντάξει.
109
00:07:05,550 --> 00:07:07,969
Αλλά υπάρχει ο τρόπος των Πάτριοτς.
110
00:07:07,969 --> 00:07:09,929
Ταίριαξε, αλλιώς δεν θα τα καταφέρεις.
111
00:07:09,929 --> 00:07:11,431
Απλώς κάνε τη δουλειά σου.
112
00:07:11,431 --> 00:07:15,309
Εννοεί να μην τρέχεις στο γήπεδο
με το πουλί έξω.
113
00:07:24,152 --> 00:07:25,611
Φρόντισε να φάει πρωινό η μαμά.
114
00:07:25,611 --> 00:07:26,696
Εντάξει.
115
00:07:30,241 --> 00:07:32,869
- Γεια.
- Χάθηκες;
116
00:07:32,869 --> 00:07:35,455
Όχι, θυμάμαι πού μένεις.
Δεν πέρασε τόσος καιρός.
117
00:07:36,622 --> 00:07:38,124
Στις ομορφιές σου είσαι. Πού πας;
118
00:07:39,625 --> 00:07:41,669
- Στη δουλειά.
- Πού είναι η δουλειά;
119
00:07:42,753 --> 00:07:45,298
Ένα μαγαζί με κινητά στην 6η Οδό.
120
00:07:45,298 --> 00:07:47,383
Μέχρι να ξεπληρώσω κάποια πράγματα.
121
00:07:47,383 --> 00:07:49,260
Καλή φάση.
122
00:07:49,260 --> 00:07:51,846
Όσο και το NFL.
123
00:07:53,222 --> 00:07:54,432
Εντάξει.
124
00:07:54,432 --> 00:07:56,434
Νόμιζα ότι θα σε επέλεγαν κάπου αλλού.
125
00:07:56,434 --> 00:08:00,688
Κι εγώ έτσι νόμιζα.
Αλλά με κάλεσε η ομάδα της πόλης.
126
00:08:01,606 --> 00:08:03,316
Ωραία ιστορία, δεν νομίζεις;
127
00:08:04,108 --> 00:08:05,109
Θα δούμε.
128
00:08:07,612 --> 00:08:08,946
Λοιπόν...
129
00:08:10,323 --> 00:08:12,867
Έχω να πάω σε ένα πάρτι.
Έλεγα μήπως ερχόσουν.
130
00:08:14,160 --> 00:08:16,996
Θα μπορούσες να καλέσεις
πολλά όμορφα κορίτσια σε ένα πάρτι.
131
00:08:16,996 --> 00:08:22,585
Είναι κάτι κυριλέ,
θα είναι εκεί και ο ιδιοκτήτης.
132
00:08:22,585 --> 00:08:25,838
Και είσαι, ξέρεις.
133
00:08:26,255 --> 00:08:27,965
Τέλεια.
134
00:08:27,965 --> 00:08:29,258
- Ναι.
- Με πιάνεις;
135
00:08:29,258 --> 00:08:31,969
Είσαι και όμορφη και έξυπνη.
136
00:08:31,969 --> 00:08:34,931
Και η ομάδα περιμένει να είμαι...
137
00:08:37,266 --> 00:08:40,436
- Καταλαβαίνεις;
- Δεν μπορείς να φέρεις κανένα τσουλί.
138
00:08:40,978 --> 00:08:43,147
Εντάξει, ναι. Ναι, ναι, ναι.
139
00:08:43,689 --> 00:08:45,608
Έλα τώρα. Κάποτε περνούσαμε καλά, έτσι;
140
00:08:45,608 --> 00:08:46,943
Το ξέρεις αυτό.
141
00:08:49,737 --> 00:08:50,863
Έλα. Τι λες;
142
00:09:05,670 --> 00:09:06,837
Να πάρει.
143
00:09:07,296 --> 00:09:08,798
Γεια. Πώς πάει, μάνα μου;
144
00:09:09,757 --> 00:09:11,509
Σταμάτα. Σταμάτα.
145
00:09:12,176 --> 00:09:16,514
Παρακολούθησα μαθήματα
εκτίμησης τέχνης στη Φλόριντα.
146
00:09:16,514 --> 00:09:19,350
Ναι. Ξέρω τι εκτιμάς σ' αυτήν.
147
00:09:19,350 --> 00:09:24,855
Αυτές οι κουρτίνες.
Κι αυτό είναι μάρμαρο Καρράρα.
148
00:09:24,855 --> 00:09:27,191
Δεν ήξερα ότι τα ήξερες αυτά.
149
00:09:29,443 --> 00:09:32,989
Θεέ μου. Θεέ μου. Κοίτα, η Ζιζέλ.
150
00:09:33,573 --> 00:09:34,574
Κοίτα.
151
00:09:38,327 --> 00:09:39,453
Είναι όμορφοι.
152
00:09:40,913 --> 00:09:42,039
Κι εμείς.
153
00:09:43,082 --> 00:09:44,584
- Να τος.
- Γεια.
154
00:09:44,584 --> 00:09:46,752
- Γεια. Καλώς ήρθες.
- Τι συμβαίνει;
155
00:09:46,752 --> 00:09:49,130
Σαϊάνα, ο κύριος και η κυρία Κραφτ.
156
00:09:49,130 --> 00:09:51,299
Ρόμπερτ και Μάιρα, παρακαλώ.
157
00:09:51,299 --> 00:09:53,551
- Χαίρω πολύ.
- Καλώς ήρθατε. Χαίρω πολύ.
158
00:09:53,551 --> 00:09:56,679
Ο Άαρον ήταν το κελεπούρι
των φετινών ντραφτ.
159
00:09:56,679 --> 00:09:59,557
Και είναι από το Νιου Ίνγκλαντ. Μπρίστολ.
160
00:09:59,557 --> 00:10:01,559
Ναι, έχουμε ένα εργοστάσιο εκεί.
161
00:10:01,559 --> 00:10:03,436
Πολλοί δουλεύουν για εμάς.
162
00:10:03,436 --> 00:10:05,187
Καλοί, εργατικοί άνθρωποι.
163
00:10:05,187 --> 00:10:07,231
Και πόσο καιρό είστε...
164
00:10:07,231 --> 00:10:08,733
- Δεν είμαστε...
- Από το λύκειο.
165
00:10:09,442 --> 00:10:11,819
Με τον Ρόμπερτ ήμασταν μαζί στο λύκειο.
166
00:10:11,819 --> 00:10:12,903
- Αλήθεια;
- Ναι.
167
00:10:12,903 --> 00:10:14,238
Κράτα την, Άαρον.
168
00:10:14,739 --> 00:10:17,992
Γιατί πίσω από κάθε σπουδαίο άντρα,
κρύβεται μια καλύτερη γυναίκα.
169
00:10:18,326 --> 00:10:19,910
Σαν στο σπίτι σας, εντάξει;
170
00:10:19,910 --> 00:10:21,537
- Ευχαριστούμε. Χάρηκα.
- Γεια σας.
171
00:10:21,537 --> 00:10:22,663
Τα λέμε.
172
00:10:23,748 --> 00:10:26,334
- Πολλοί εργατικοί άνθρωποι.
- Έλα τώρα.
173
00:10:27,084 --> 00:10:28,085
Τι;
174
00:10:32,214 --> 00:10:33,758
Ογδόντα πέντε.
175
00:10:35,009 --> 00:10:37,470
Ναι. Θα το αφήσω σε σένα αυτό.
176
00:10:37,928 --> 00:10:40,389
Πάω να μετρήσω πόσα μπάνια έχουν.
177
00:10:40,389 --> 00:10:41,557
Εντάξει.
178
00:10:42,933 --> 00:10:45,019
Γεια. Πώς πάει, προπονητή;
179
00:10:45,478 --> 00:10:46,979
Σε παρακολουθώ.
180
00:10:48,230 --> 00:10:49,231
Ορίστε;
181
00:10:49,231 --> 00:10:51,525
Δεν μπορώ να καταλάβω τι είσαι.
182
00:10:52,401 --> 00:10:54,028
Επιθετικός και ρισίβερ.
183
00:10:57,782 --> 00:10:59,492
Με πήρατε σαν επιθετικό.
184
00:10:59,492 --> 00:11:01,994
Το ξέρω. Κάθισε.
185
00:11:03,913 --> 00:11:06,248
Ο Μπαβάρο είναι επιθετικός.
186
00:11:06,916 --> 00:11:09,126
Ο Γκρονκ είναι επιθετικός.
187
00:11:09,126 --> 00:11:10,211
Αλλά εσύ...
188
00:11:11,212 --> 00:11:12,213
Είσαι τόσο...
189
00:11:14,548 --> 00:11:16,676
Ξέρεις την ιστορία
του σχηματισμού εξάπλωσης;
190
00:11:18,761 --> 00:11:20,346
- Όχι.
- Ξεκίνησε με διπλά άκρα
191
00:11:20,346 --> 00:11:21,806
στο TCU τη δεκαετία του '50,
192
00:11:21,806 --> 00:11:25,810
αλλά ωρίμασε
στο λύκειο Γρανάδα Χιλς το 1970.
193
00:11:27,687 --> 00:11:29,438
Έπαιζαν ανοιχτά.
194
00:11:29,980 --> 00:11:31,315
Ένας αμυντικός ελεύθερος.
195
00:11:31,315 --> 00:11:34,193
Ο κουόρτερμπακ πιο πίσω,
καμιά φορά πέντε γιάρδες.
196
00:11:35,611 --> 00:11:38,322
Έχει γίνει κυρίως ραν και σουτ,
αλλά και πάλι...
197
00:11:39,824 --> 00:11:41,200
Είναι πανέμορφο.
198
00:11:41,742 --> 00:11:43,869
Αν το κάνεις σωστά,
κάθε πάσα μοιάζει με ραν
199
00:11:43,869 --> 00:11:45,788
και κάθε ραν με πάσα.
200
00:11:45,788 --> 00:11:48,749
Το καλό με αυτό το σύστημα
είναι ότι μπορείς να κρυφτείς.
201
00:11:51,377 --> 00:11:52,753
Μπορώ να σε κρύψω μέσα του.
202
00:11:56,632 --> 00:11:59,135
Η άμυνα δεν θα ξέρει πού να σε βρει.
203
00:11:59,677 --> 00:12:00,720
Είναι ωραίο αυτό.
204
00:12:02,722 --> 00:12:04,724
Εντάξει. Μου ήρθε μια ιδέα.
205
00:12:05,141 --> 00:12:07,601
Ποιος είπε ότι ο επιθετικός
κάνει μόνο μία δουλειά;
206
00:12:12,231 --> 00:12:14,650
Είσαι εδώ με τον Άαρον.
207
00:12:15,735 --> 00:12:16,736
Ναι.
208
00:12:17,695 --> 00:12:21,073
Συγχαρητήρια. Είναι κελεπούρι.
209
00:12:21,741 --> 00:12:22,867
Πώς τον κατάφερες;
210
00:12:23,576 --> 00:12:28,164
Τον ήξερα από παιδί.
211
00:12:29,832 --> 00:12:31,167
Τον καβάτζωσες νωρίς.
212
00:12:31,709 --> 00:12:33,919
Με τον Τράβις γνωριστήκαμε
στη Β' Γυμνασίου.
213
00:12:36,338 --> 00:12:38,674
- Εδώ είσαι.
- Γεια.
214
00:12:38,674 --> 00:12:40,342
Γεια σου, Άαρον.
215
00:12:43,971 --> 00:12:46,766
- Ποια είναι αυτή;
- Καινούρια φίλη. Με συμπαθούν.
216
00:12:46,766 --> 00:12:47,850
Άκου.
217
00:12:49,602 --> 00:12:51,520
- Θες να φύγουμε;
- Θεέ μου. Ναι.
218
00:12:51,520 --> 00:12:53,814
- Εντάξει. Πάμε.
- Σε παρακαλώ. Πάμε.
219
00:13:00,112 --> 00:13:02,948
- Είναι καλό, έτσι;
- Γιατί τρώνε μικρά φαγητά οι πλούσιοι;
220
00:13:02,948 --> 00:13:05,159
Δεν ξέρω. Δεν ξέρω.
221
00:13:05,159 --> 00:13:06,994
Μερικές φορές τρώνε μεγάλα,
222
00:13:06,994 --> 00:13:09,997
αλλά ίσως δεν το δείχνουν στους άλλους.
223
00:13:12,166 --> 00:13:13,167
Σωστά.
224
00:13:18,339 --> 00:13:19,673
Ευχαριστώ που ήρθες απόψε.
225
00:13:20,883 --> 00:13:22,301
Σ' έκανα να φανείς καλός;
226
00:13:23,427 --> 00:13:24,804
Ναι.
227
00:13:25,387 --> 00:13:26,555
Ήσουν τέλεια.
228
00:13:27,723 --> 00:13:28,724
Τέλεια.
229
00:13:32,061 --> 00:13:37,233
Ακόμα δεν ξέρω πώς
να συμπεριφερθώ στην ομάδα.
230
00:13:38,067 --> 00:13:40,027
Γιατί δεν είσαι ο εαυτός σου;
231
00:13:42,029 --> 00:13:43,239
Δεν το θέλουν αυτό.
232
00:13:45,074 --> 00:13:46,700
Ναι, θέλουν μόνο να παίζω μπάλα.
233
00:13:47,952 --> 00:13:51,038
Τι θα έλεγε ο μπαμπάς σου
που παίζεις στους Νιου Ίνγκλαντ Πάτριοτς;
234
00:13:54,500 --> 00:13:56,043
Τον σκέφτεσαι πολύ;
235
00:14:01,173 --> 00:14:03,300
Αλλά δεν σ' αρέσει να μιλάς γι' αυτό;
236
00:14:06,720 --> 00:14:07,721
Όχι.
237
00:14:11,934 --> 00:14:15,604
Μπορείς να προσπαθήσεις.
238
00:14:16,564 --> 00:14:17,773
Μαζί μου.
239
00:14:18,357 --> 00:14:19,358
Το ξέρω.
240
00:14:26,574 --> 00:14:27,741
Ο μπαμπάς σου;
241
00:14:29,785 --> 00:14:31,078
Βγήκε από τη φυλακή.
242
00:14:33,414 --> 00:14:34,748
Κι εξαφανίστηκε.
243
00:14:35,875 --> 00:14:37,626
- Λυπάμαι.
- Μη λυπάσαι.
244
00:14:38,586 --> 00:14:41,297
Μη λυπάσαι. Του έδωσα αρκετές ευκαιρίες.
245
00:14:44,341 --> 00:14:46,719
Θέλω να φύγω από το Μπρίστολ.
246
00:14:48,053 --> 00:14:51,307
Να τραβήξω τον δρόμο μου. Με πιάνεις;
247
00:14:54,560 --> 00:14:58,564
Ίσως μπορούμε να το δοκιμάσουμε...
248
00:14:59,982 --> 00:15:01,108
μαζί.
249
00:15:03,485 --> 00:15:04,486
Ναι.
250
00:15:15,039 --> 00:15:18,375
Καλώς ήρθατε σ' ένα όμορφο
φθινοπωρινό απόγευμα στο Φόξμπορο.
251
00:15:19,710 --> 00:15:20,711
Κοίτα εδώ.
252
00:15:20,711 --> 00:15:22,963
Οι Πάτριοτς χρησιμοποιούν δύο επιθετικούς.
253
00:15:25,549 --> 00:15:29,136
Ο Μπρέιντι κάνει πίσω, ρίχνει.
254
00:15:29,511 --> 00:15:32,431
Την πιάνει ο Άαρον Χερνάντεζ.
255
00:15:33,140 --> 00:15:36,018
Μέσα στις 30, κόβει προς τα δεξιά.
256
00:15:37,144 --> 00:15:39,104
Είναι ακόμα όρθιος.
257
00:15:40,773 --> 00:15:43,859
Τον ρίχνουν στη γραμμή των 13 γιαρδών.
258
00:15:43,859 --> 00:15:49,114
Ο Άαρον Χερνάντεζ κερδίζει 45 γιάρδες.
Το πρώτο του πιάσιμο στο NFL.
259
00:15:49,114 --> 00:15:50,449
ΤΖΕΤΣ ΕΝΑΝΤΙΟΝ ΠΑΤΡΙΟΤΣ
260
00:15:54,286 --> 00:15:55,788
Μπρέιντι. Στο κέντρο.
261
00:15:55,788 --> 00:15:58,832
Την πιάνει ο Άαρον Χερνάντεζ.
262
00:15:58,832 --> 00:16:00,292
Τι πιάσιμο.
263
00:16:00,292 --> 00:16:04,004
Ο Χερνάντεζ χωρίζει την άμυνα
και την πιάνει.
264
00:16:04,004 --> 00:16:07,132
Ο μικρός είναι όπλο
και ο Μπέλιτσικ το ξέρει.
265
00:16:08,801 --> 00:16:10,761
Στα πλάγια.
266
00:16:10,761 --> 00:16:12,388
Πιάνει την μπάλα.
267
00:16:12,388 --> 00:16:16,141
Κράτησε τα πόδια του μέσα.
Το έκτο του πιάσιμο σήμερα.
268
00:16:18,394 --> 00:16:19,728
ΠΑΤΡΙΟΤΣ ΕΝΑΝΤΙΟΝ Κ. ΜΠΡΑΟΥΝΣ
269
00:16:19,728 --> 00:16:23,148
Χερνάντεζ. Εισχωρεί στην άμυνα.
270
00:16:23,148 --> 00:16:25,734
Κοίτα γερό χέρι. Τι δύναμη.
271
00:16:28,487 --> 00:16:30,280
Πίσω στην τελική ζώνη.
272
00:16:31,448 --> 00:16:32,616
Την έπιασε.
273
00:16:33,325 --> 00:16:34,368
Τάτσνταουν.
274
00:16:36,161 --> 00:16:40,290
Ο νεότερος παίκτης στη λίγκα
είναι ανερχόμενο αστέρι.
275
00:16:48,465 --> 00:16:50,968
Ογδόντα πέντε. Τι ήταν αυτό;
276
00:16:50,968 --> 00:16:53,303
- Τάτσνταουν, μωρό μου.
- Όχι, μετά.
277
00:16:54,138 --> 00:16:56,932
- Τα έριχνα βροχή.
- Τα έριχνες βροχή.
278
00:17:00,394 --> 00:17:01,395
Παρακαλώ.
279
00:17:06,692 --> 00:17:09,445
Βλέπει νέα κίνηση και νομίζει ότι παίζει.
280
00:17:10,904 --> 00:17:12,114
Γεια.
281
00:17:12,114 --> 00:17:13,824
- Ναι.
- Ήρθε ο ήρωας.
282
00:17:13,824 --> 00:17:15,075
- Τι λέει;
- Τι λέει, φίλε;
283
00:17:15,075 --> 00:17:16,618
- Τι κάνετε;
- Χερνάντεζ.
284
00:17:16,618 --> 00:17:18,954
- Γεια. Γεια. Γεια.
- Άαρον.
285
00:17:18,954 --> 00:17:20,456
Θα μου υπογράψεις τη φανέλα;
286
00:17:20,456 --> 00:17:22,624
- Και τη δική μου;
- Ναι, φυσικά.
287
00:17:25,127 --> 00:17:26,128
Τέλεια.
288
00:17:26,128 --> 00:17:28,047
- Ευχαριστούμε.
- Τίποτα, παιδιά.
289
00:17:28,047 --> 00:17:30,257
- Ωραία.
- Ναι.
290
00:17:30,883 --> 00:17:32,760
- Γεια, Άαρον.
- Κύριε Κάπλαν, πώς πάει;
291
00:17:32,760 --> 00:17:33,969
- Τι κάνεις, φίλε;
- Καλά.
292
00:17:33,969 --> 00:17:35,679
Το λύκειο χρειάζεται γυμναστήριο.
293
00:17:35,679 --> 00:17:38,974
Είναι 50 χιλιάρικα
και θα του δώσουμε το όνομά σου.
294
00:17:38,974 --> 00:17:40,225
Ακούγεται πολύ ωραίο.
295
00:17:40,225 --> 00:17:41,477
- Καλό ακούγεται.
- Άαρον.
296
00:17:41,477 --> 00:17:45,272
- Τι κάνεις, Ντιτζ;
- Από εδώ η Νόελ και η Ροσέλ.
297
00:17:45,647 --> 00:17:46,648
Γεια.
298
00:17:46,648 --> 00:17:48,317
Ήμουν ο πασαδόρος του στο λύκειο.
299
00:17:48,317 --> 00:17:50,736
Δώσ' του ένα λεπτό να πάρει ανάσα.
300
00:17:51,904 --> 00:17:53,489
- Είναι τρελό.
- Ναι.
301
00:17:53,489 --> 00:17:55,324
Δεν περίμενα να γίνει θέμα.
302
00:17:55,324 --> 00:17:58,035
Είπα ότι ήθελα να κάνω
ένα πάρτι και μαθεύτηκε.
303
00:17:58,035 --> 00:17:59,620
Μαζεύτηκε όλη η γειτονιά.
304
00:17:59,620 --> 00:18:03,248
Είσαι ό,τι πιο σπουδαίο έχει συμβεί
στην πόλη εδώ και καιρό.
305
00:18:03,248 --> 00:18:04,958
Και ο γέρος σου
306
00:18:04,958 --> 00:18:08,879
ήταν ο βασιλιάς του Μπρίστολ
αλλά δεν είχε καμία σχέση μ' αυτό.
307
00:18:09,588 --> 00:18:12,299
- Τζεφ, όχι.
- Πλάκα μου κάνεις.
308
00:18:13,383 --> 00:18:15,094
Πάρ' την από εδώ.
309
00:18:15,094 --> 00:18:16,637
- Αλλιώς θα το κάνω εγώ.
- Ναι.
310
00:18:17,930 --> 00:18:19,765
Τι θράσος να έρχεται εδώ.
311
00:18:20,557 --> 00:18:21,809
Γεια.
312
00:18:21,809 --> 00:18:24,520
Να το μωρό μου.
313
00:18:26,230 --> 00:18:27,314
Μαμά, τι κάνεις εδώ;
314
00:18:27,314 --> 00:18:29,900
Πίνω ένα ποτό. Εσύ τι λες;
315
00:18:29,900 --> 00:18:31,944
Μην κάνεις καμιά φασαρία.
316
00:18:31,944 --> 00:18:34,363
Είμαι σε πάρτι για τον γιο μου.
317
00:18:34,363 --> 00:18:37,908
Δεν θα κάνει πάρτι προς τιμήν
του γιού μου και δεν θα με καλέσει.
318
00:18:37,908 --> 00:18:40,077
- Γιατί δεν βρίσκεις δικό σου γιο;
- Έλα τώρα.
319
00:18:40,077 --> 00:18:41,620
- Πρέπει να πας σπίτι.
- Όχι.
320
00:18:41,620 --> 00:18:43,956
Βαρέθηκα να μου φέρονται
σαν να είμαι ένα τίποτα.
321
00:18:43,956 --> 00:18:45,499
Ούτε εισιτήρια δεν μπορώ να βρω.
322
00:18:45,499 --> 00:18:47,376
Ξέρεις πόσο ντροπιαστικό είναι;
323
00:18:47,376 --> 00:18:49,086
- Πάμε να φύγουμε.
- Άσ' την ήσυχη.
324
00:18:49,086 --> 00:18:50,796
- Δεν πας να γαμηθείς;
- Χαλάρωσε.
325
00:18:50,796 --> 00:18:51,922
- Μη μ' αγγίζεις.
- Έλα.
326
00:18:51,922 --> 00:18:53,173
- Εντάξει.
- Ηρέμησε.
327
00:18:53,173 --> 00:18:54,258
- Εσύ.
- Ηρεμήστε όλοι.
328
00:18:54,258 --> 00:18:55,342
Κοίτα με.
329
00:18:55,342 --> 00:18:56,635
Κοίτα γύρω σου.
330
00:18:57,678 --> 00:19:02,933
Δεν μπορείς. Όλοι σε παρακολουθούν.
331
00:19:04,143 --> 00:19:06,353
Πάμε. Πάμε.
332
00:19:11,817 --> 00:19:13,610
Μας ντροπιάζει.
333
00:19:13,610 --> 00:19:15,237
Πάντα έτσι ήταν.
334
00:19:15,696 --> 00:19:17,573
Είναι τυχερός που δεν τον τσάκισες.
335
00:19:17,573 --> 00:19:20,117
Θα έπρεπε. Δεν τα μπορώ αυτά.
336
00:19:21,160 --> 00:19:23,787
Δεν τα χρειάζομαι. Αρκετές σκοτούρες έχω.
337
00:19:24,413 --> 00:19:26,957
Θα παίξεις χαρτιά
ή θα γκρινιάζεις για τη μάνα σου;
338
00:19:32,004 --> 00:19:33,714
- Τι είπες;
- Ότι δεν μπορώ να σκεφτώ
339
00:19:33,714 --> 00:19:36,133
μ' εσένα να φλυαρείς συνέχεια.
340
00:19:40,179 --> 00:19:41,305
Ποιος είναι αυτός;
341
00:19:41,305 --> 00:19:42,848
- Όλα καλά.
- Κάτω τα χέρια σου.
342
00:19:42,848 --> 00:19:43,932
Να μου λείπουν αυτά.
343
00:19:43,932 --> 00:19:45,475
- Θα σε σπάσω στο ξύλο.
- Κάτσε.
344
00:19:45,475 --> 00:19:46,977
- Κάτσε κάτω.
- Ηρέμησε.
345
00:19:46,977 --> 00:19:50,397
Σερόντ, όλα καλά, αδερφέ. Μην τρελαίνεσαι.
346
00:19:55,986 --> 00:19:57,279
Ναι, έχεις δίκιο. Όλα καλά.
347
00:19:57,654 --> 00:20:00,032
Πρέπει να φύγω. Εξακόσια για το χόρτο.
348
00:20:00,032 --> 00:20:01,241
Ναι.
349
00:20:06,788 --> 00:20:08,165
Θα τα ξαναπούμε.
350
00:20:10,959 --> 00:20:14,504
- Σερόντ. Ο Εκτελεστής;
- Ναι.
351
00:20:14,504 --> 00:20:16,423
Να πάρει, αδερφέ. Τι σκατά;
352
00:20:18,008 --> 00:20:19,009
Πού 'σαι.
353
00:20:21,094 --> 00:20:23,555
Σερόντ. Άκου.
354
00:20:24,223 --> 00:20:27,017
Δεν ήθελα να σε προσβάλω.
355
00:20:27,017 --> 00:20:28,101
Απλώς...
356
00:20:29,603 --> 00:20:30,854
Ήταν δύσκολη νύχτα.
357
00:20:31,355 --> 00:20:32,356
Όχι, δεν πειράζει.
358
00:20:33,315 --> 00:20:35,150
Δεν θέλω φασαρίες, εκτός αν θες εσύ.
359
00:20:36,068 --> 00:20:38,362
- Θες φασαρίες;
- Όχι, φίλε. Όχι.
360
00:20:38,362 --> 00:20:40,989
- Ούτε εγώ.
- Έχω ακούσει πολλά για σένα.
361
00:20:40,989 --> 00:20:42,824
Ναι; Κι εγώ.
362
00:20:43,533 --> 00:20:46,119
Συγχαρητήρια για όσα κατάφερες.
Είναι μεγάλη υπόθεση.
363
00:20:46,119 --> 00:20:48,497
- Ειδικά από εδώ γύρω.
- Ευχαριστώ.
364
00:20:51,166 --> 00:20:52,417
Ορίστε.
365
00:20:52,876 --> 00:20:54,544
Πες το δώρο συμφιλίωσης.
366
00:20:54,544 --> 00:20:57,005
Αν χρειαστείς κάτι, πες το στον δικό σου.
367
00:20:57,589 --> 00:20:59,716
- Θα το κάνω. Ευχαριστώ.
- Ναι.
368
00:21:01,843 --> 00:21:02,844
Και, αδερφέ...
369
00:21:05,180 --> 00:21:08,058
αν θες να τσακίσεις κάποιον, κάν' το.
370
00:21:09,309 --> 00:21:10,936
Δεν σε ελέγχει κανείς.
371
00:21:12,980 --> 00:21:14,147
Πολύ ωραία.
372
00:21:14,147 --> 00:21:16,858
Εντάξει. Λίγες ακόμα, παιδιά.
373
00:21:16,858 --> 00:21:18,485
Ωραία. Υπέροχα.
374
00:21:18,485 --> 00:21:21,822
Άαρον. Δείξε κακός.
Είσαι στο NFL, μωρό μου.
375
00:21:21,822 --> 00:21:24,658
Τέλεια. Για να δω το βλέμμα
του σκληρού παίχτη.
376
00:21:24,866 --> 00:21:27,536
Ναι. Λίγο μακιγιάζ, παρακαλώ;
377
00:21:27,869 --> 00:21:30,580
Πουδράρισέ τον. Βάλ' του και κραγιόν.
378
00:21:33,083 --> 00:21:35,419
Ωραία, μωρό μου. Λίγες ακόμα, παιδιά.
379
00:21:43,802 --> 00:21:46,430
- Άργησες.
- Καθυστέρησε μια φωτογράφιση.
380
00:21:46,430 --> 00:21:48,348
- Και...
- Ναι, ωραία θα ήταν.
381
00:21:48,348 --> 00:21:49,641
Το βλέπεις αυτό;
382
00:21:49,641 --> 00:21:51,310
Η σημερινή Globe.
383
00:21:51,310 --> 00:21:55,522
"Δεν ανησυχώ γι' αυτούς.
Αυτοί πρέπει να ανησυχούν για μένα.
384
00:21:55,522 --> 00:22:00,193
Είπε ο Χερνάντεζ με χαμόγελο".
385
00:22:01,945 --> 00:22:05,866
Δεν λέμε ατάκες που μπορούν
να βάλουν σε πίνακα ανακοινώσεων.
386
00:22:05,866 --> 00:22:06,992
Κατάλαβες;
387
00:22:08,327 --> 00:22:12,456
Μη δίνεις στον αντίπαλο οτιδήποτε
που μπορεί να χρησιμοποιήσει εναντίον μας.
388
00:22:12,456 --> 00:22:16,084
- Απλώς ήμουν ο εαυτός μου.
- Δεν χρειάζεται.
389
00:22:16,835 --> 00:22:18,462
Με έχει κουράσει αυτό.
390
00:22:44,446 --> 00:22:50,118
Σερόντ
391
00:23:11,515 --> 00:23:13,016
- Γεια. Τι λέει;
- Γεια.
392
00:23:13,016 --> 00:23:14,309
Πέρασε.
393
00:23:14,309 --> 00:23:15,977
- Δώσε μου ένα λεπτό.
- Ναι.
394
00:23:16,937 --> 00:23:19,106
- Συγγνώμη για την ακαταστασία.
- Όχι.
395
00:23:20,982 --> 00:23:22,692
Φίλε, κολυμπάς στο χρήμα.
396
00:23:23,652 --> 00:23:26,738
Δεν είναι όπως στο NFL, αλλά καλά τα πάω.
397
00:23:27,531 --> 00:23:29,950
Όχι, έχω συμβόλαιο νεοσύλλεκτου.
398
00:23:29,950 --> 00:23:32,285
Όλοι νομίζουν ότι το φυσάω
επειδή είμαι στη λίγκα,
399
00:23:32,285 --> 00:23:34,871
αλλά δεν είναι έτσι.
400
00:23:35,914 --> 00:23:40,168
Αν χρειαστείς κάνα εξτραδάκι,
δάνεισέ μου δέκα χιλιάρικα.
401
00:23:40,752 --> 00:23:42,629
Θα σου τα κάνω να αβγατίσουν γρήγορα.
402
00:23:43,672 --> 00:23:45,173
Αλήθεια; Τέλεια.
403
00:23:45,715 --> 00:23:47,134
Εντάξει, θα το σκεφτώ.
404
00:23:51,263 --> 00:23:53,306
Αυτός ο καριόλης.
405
00:23:53,932 --> 00:23:55,100
Τι έγινε; Όλα καλά;
406
00:23:57,269 --> 00:23:58,270
Ναι.
407
00:24:00,355 --> 00:24:02,983
Ναι. Κάτσε να σε φτιάξω.
408
00:24:02,983 --> 00:24:04,443
- Κάθισε.
- Εντάξει.
409
00:24:05,527 --> 00:24:07,988
- Ένα σακουλάκι ή δύο;
- Δύο.
410
00:24:08,405 --> 00:24:10,323
Φαίνεται ότι σε έχουν ζορίσει.
411
00:24:10,866 --> 00:24:13,285
Η μπάλα είναι το εύκολο κομμάτι.
Τα άλλα είναι.
412
00:24:13,743 --> 00:24:14,744
Ποια άλλα;
413
00:24:16,037 --> 00:24:17,038
Φίλε.
414
00:24:18,540 --> 00:24:20,375
Είναι λες και τους ανήκεις.
415
00:24:21,126 --> 00:24:25,797
Ακόμα και στα εκτός έδρας
μας ελέγχουν τα κρεβάτια.
416
00:24:25,797 --> 00:24:27,549
Ακούγεται σαν την πτέρυγα Γ.
417
00:24:27,549 --> 00:24:29,384
- Την πτέρυγα Γ;
- Ναι.
418
00:24:30,343 --> 00:24:33,388
Πήγαινε όπου σου πουν, κάνε ό,τι σου πουν.
419
00:24:34,306 --> 00:24:37,559
Σηκώνεσαι με τον ήλιο,
πας στην αυλή, στο συνεργείο.
420
00:24:38,518 --> 00:24:40,353
Σου δίνουν λίγη ελευθερία.
421
00:24:41,021 --> 00:24:43,356
Σε καταστέλλουν,
απειλώντας να σου την πάρουν όλη.
422
00:24:44,316 --> 00:24:45,442
Έτσι σε ελέγχουν.
423
00:24:45,442 --> 00:24:46,610
Ναι, έχεις δίκιο.
424
00:24:47,944 --> 00:24:48,945
Έχεις δίκιο.
425
00:24:48,945 --> 00:24:52,240
Επειδή είμαι επαγγελματίας, νομίζεις
426
00:24:52,240 --> 00:24:57,162
ότι μπορείς να κάνεις ό,τι θέλεις,
αλλά εγώ δεν έχω εξουσία.
427
00:24:57,954 --> 00:24:58,955
Όχι.
428
00:24:59,998 --> 00:25:03,502
Δεν υπάρχει διαφορά μεταξύ διευθυντή
και ιδιοκτήτη της ομάδας.
429
00:25:03,502 --> 00:25:06,296
Λευκοί που επιβλέπουν ένα σωρό μαύρους.
430
00:25:06,296 --> 00:25:08,965
Μπλέκεις σε καβγά,
σε πετάνε στην απομόνωση.
431
00:25:08,965 --> 00:25:10,258
Δεν σε συμπαθούν,
432
00:25:10,842 --> 00:25:13,345
χτυπάνε τα δάχτυλά τους
και σου τα παίρνουν όλα.
433
00:25:13,970 --> 00:25:15,388
Νομίζεις ότι είσαι ελεύθερος.
434
00:25:18,475 --> 00:25:19,976
Θα έρθω μαζί σου. Περίμενε.
435
00:25:31,780 --> 00:25:33,365
Να πάρει. Πού πας μ' αυτό;
436
00:25:36,326 --> 00:25:37,827
Τίποτα δεν είναι δωρεάν στη ζωή.
437
00:25:37,827 --> 00:25:39,287
Τα χρέη πρέπει να πληρώνονται.
438
00:25:39,287 --> 00:25:41,206
Θες να έρθω μαζί σου;
439
00:25:43,208 --> 00:25:46,002
Όχι, NFL. Δεν τα χρειάζεσαι αυτά.
440
00:25:47,379 --> 00:25:51,675
Αυτό που χρειάζεται
είναι να πατήσεις πόδι.
441
00:25:52,676 --> 00:25:54,511
Δεν είσαι υποχείριο της ομάδας.
442
00:25:54,511 --> 00:25:56,304
Και πρέπει να τους το δείξεις αυτό.
443
00:25:58,557 --> 00:26:00,892
Εντάξει, πάμε.
Έμπτι Αλέρτ προς 34 Σιλ.
444
00:26:00,892 --> 00:26:02,185
Με το ένα. Έτοιμοι.
445
00:26:03,478 --> 00:26:04,729
Εντάξει, είναι σειρά του.
446
00:26:08,900 --> 00:26:10,485
Άαρον, κίνηση.
447
00:26:12,904 --> 00:26:15,407
Ένα-δεκαοχτώ. Έτοιμοι.
448
00:26:18,243 --> 00:26:21,413
Βγάλε ένα νέο σετ συστημάτων
με το 85 στα μετόπισθεν.
449
00:26:21,997 --> 00:26:24,791
- Ο Χερνάντεζ; Ακραίος αμυντικός;
- Έχε μου εμπιστοσύνη.
450
00:26:40,640 --> 00:26:41,933
- Ελάτε!
- Πάμε!
451
00:26:41,933 --> 00:26:46,146
Εντάξει, 12. Θα παίξουμε
Κινγκς Γουίνγκερ Φ5, 32 Μπόλντερ.
452
00:26:47,606 --> 00:26:50,942
Εντάξει, πάμε.
Κινγκς Γουίνγκερ Φ5, 32 Μπόλντερ.
453
00:26:50,942 --> 00:26:52,235
Με το ένα. Έτοιμοι;
454
00:26:52,235 --> 00:26:54,487
- Είσαι ακραίος αμυντικός.
- Έτσι φαίνεται.
455
00:26:55,238 --> 00:26:58,450
Οι Πάτριοτς στις 35, στο τρίτο και έκτο.
456
00:26:59,075 --> 00:27:02,078
Έχουν τον Χερνάντεζ στην πίσω γραμμή.
457
00:27:03,580 --> 00:27:04,748
Δεκαοκτώ.
458
00:27:05,790 --> 00:27:06,916
Δεκαοκτώ έτοιμος!
459
00:27:08,335 --> 00:27:09,502
Πάσα στον Χερνάντεζ.
460
00:27:09,502 --> 00:27:13,423
Αποφεύγει το τάκλιν, αλλά μένει στη γραμμή
461
00:27:13,423 --> 00:27:15,634
και τον ρίχνουν κάτω.
462
00:27:16,217 --> 00:27:18,595
Οι αμυντικοί δεν έβγαλαν τον συνδυασμό.
463
00:27:18,595 --> 00:27:19,888
Εντάξει, πάμε.
464
00:27:43,203 --> 00:27:46,247
Κρις Τάιλερ
Ήρθα να σε δω να παίζεις!
465
00:27:47,666 --> 00:27:49,918
Με τίποτα.
466
00:27:50,543 --> 00:27:51,544
Όχι.
467
00:27:55,507 --> 00:27:56,633
Γεια.
468
00:27:57,133 --> 00:28:00,053
Τι λέει; Δεν μου είπες
ότι ήρθες στην πόλη.
469
00:28:00,053 --> 00:28:02,222
Ήρθα στους δικούς μου και είπα να σε δω.
470
00:28:02,222 --> 00:28:03,765
Έπρεπε να μου το πεις.
471
00:28:03,765 --> 00:28:04,974
Θα σου έβγαζα εισιτήριο.
472
00:28:04,974 --> 00:28:08,353
- Δεν ήθελα να σε ενοχλήσω. Όλα καλά.
- Κυριολεκτικά, όποτε θες.
473
00:28:08,353 --> 00:28:09,521
- Άαρον.
- Θα σε φτιάξω.
474
00:28:11,398 --> 00:28:12,691
Είμαστε οπαδοί της Τζόρτζια.
475
00:28:12,691 --> 00:28:15,527
Γεια. Πολλά σκυλιά μαζεύτηκαν.
476
00:28:15,652 --> 00:28:16,903
Να βγάλουμε μια φωτογραφία;
477
00:28:16,903 --> 00:28:18,863
- Έλα, φίλε, είσαι θρύλος.
- Εντάξει.
478
00:28:21,866 --> 00:28:24,202
- Ευχαριστώ, φίλε.
- Τίποτα, φίλε.
479
00:28:24,494 --> 00:28:25,620
Τι;
480
00:28:25,620 --> 00:28:27,288
- Πάμε να κάτσουμε πίσω;
- Ναι.
481
00:28:28,373 --> 00:28:29,999
Είσαι διάσημος τώρα.
482
00:28:31,167 --> 00:28:33,503
Είναι τρελό. Είναι τρελό.
483
00:28:33,503 --> 00:28:37,507
Πρέπει να έχεις τον νου σου.
Σε πλησιάζουν όλοι.
484
00:28:39,884 --> 00:28:41,970
Χαίρομαι που σε βλέπω.
485
00:28:41,970 --> 00:28:43,805
Κι εγώ. Πάει πολύς καιρός.
486
00:28:43,805 --> 00:28:45,390
Δουλεύεις ακόμα για τον Μερφ;
487
00:28:45,890 --> 00:28:47,225
Προς το παρόν.
488
00:28:47,225 --> 00:28:52,021
Η κοπέλα μου έχει συνέντευξη στο Σιάτλ,
οπότε λέμε να πάμε εκεί.
489
00:28:52,021 --> 00:28:54,524
- Η κοπέλα σου;
- Ναι, η Σάσα.
490
00:28:55,859 --> 00:28:57,068
Κι εγώ έχω κοπέλα.
491
00:28:57,694 --> 00:28:59,654
Το ξέρω. Έχω δει παντού φωτογραφίες σας.
492
00:28:59,654 --> 00:29:00,864
Είναι όμορφη.
493
00:29:00,864 --> 00:29:02,866
Με παρακολουθείς;
494
00:29:03,616 --> 00:29:05,118
Νομίζω ότι ξέρεις την απάντηση.
495
00:29:11,082 --> 00:29:13,334
Να πιούμε ένα ποτό; Σφηνάκια;
496
00:29:14,502 --> 00:29:18,757
- Πώς είναι;
- Η Σαϊάνα; Ναι, καλή είναι.
497
00:29:18,757 --> 00:29:22,469
Μόλις μετακόμισε μαζί μου.
498
00:29:23,344 --> 00:29:24,345
Την αγαπάς;
499
00:29:26,598 --> 00:29:28,183
Άνοιξα την πόρτα.
500
00:29:28,183 --> 00:29:32,479
Ο καριόλης έκρυβε ολόκληρο
τηλέφωνο πίσω από το τιμόνι
501
00:29:32,479 --> 00:29:33,938
σαν έμπορος ναρκωτικών.
502
00:29:33,938 --> 00:29:35,690
Όλα αυτά για μια γκόμενα.
503
00:29:35,690 --> 00:29:36,775
Όχι.
504
00:29:38,610 --> 00:29:41,029
Γι' αυτό πρέπει να φορέσεις βέρα.
505
00:29:41,029 --> 00:29:43,156
Δεν φταίνε αυτοί που τους την πέφτουν.
506
00:29:43,156 --> 00:29:44,574
Μην τους ακούς.
507
00:29:44,574 --> 00:29:48,077
Αλήθεια λέω. Διαλέξαμε
μεγάλα πουλιά και μεγάλα σπίτια.
508
00:29:48,495 --> 00:29:51,372
Γι' αυτό, πρέπει
να τον ελέγχω μια στο τόσο.
509
00:29:51,372 --> 00:29:55,543
Ο μόνος κανόνας που ακολουθώ είναι
σεξ όποτε θέλει.
510
00:29:55,543 --> 00:29:57,003
- Συμφωνώ.
- Ναι.
511
00:29:57,796 --> 00:30:00,673
Αν πεις όχι, κάποια άλλη θα πει ναι.
512
00:30:02,967 --> 00:30:06,012
Ο Άαρον κι εγώ δεν έχουμε
αυτό το πρόβλημα. Είμαστε εντάξει.
513
00:30:06,012 --> 00:30:07,889
- Αλήθεια;
- Ναι.
514
00:30:07,889 --> 00:30:11,059
Επειδή ξέρεις τι είναι; Είναι σέξι.
515
00:30:12,101 --> 00:30:15,063
Θα έχει θαυμάστριες κάτω απ' το κρεβάτι.
516
00:30:16,564 --> 00:30:20,693
Όχι θαυμάστριες κάτω
απ' το κρεβάτι, όχι καβάτζες.
517
00:30:21,069 --> 00:30:24,030
Ο Άαρον δεν είναι έτσι.
Ο δικός μου είναι διαφορετικός.
518
00:30:29,035 --> 00:30:31,830
ΚΛΗΣΗ ΑΠΟ ΣΑΪΑΝΑ
519
00:30:52,851 --> 00:30:56,980
Σέι; Σέι, συγγνώμη.
520
00:30:56,980 --> 00:30:59,274
Λιποθύμησα στου Σερόντ χθες βράδυ.
521
00:31:01,150 --> 00:31:02,151
Εντάξει.
522
00:31:02,151 --> 00:31:04,654
Σοβαρά μιλάω. Τηλεφώνησέ του.
523
00:31:05,530 --> 00:31:07,782
Δεν θα τον πάρω, Άαρον.
524
00:31:07,782 --> 00:31:11,369
Αν είναι να τσιλημπουρδίζεις με άλλες,
πες μου την αλήθεια,
525
00:31:11,369 --> 00:31:14,330
γιατί είναι καλύτερο από το να μιλάνε
πίσω από την πλάτη μου.
526
00:31:14,330 --> 00:31:17,125
Όχι, δεν υπάρχουν άλλες γυναίκες.
527
00:31:17,125 --> 00:31:19,919
Καμία. Ορκίζομαι, καμία.
528
00:31:21,087 --> 00:31:23,214
Σοβαρολογώ. Τ' ορκίζομαι.
529
00:31:24,048 --> 00:31:25,550
Σέι, εμείς... Έλα.
530
00:31:28,428 --> 00:31:29,596
Καμία.
531
00:31:31,514 --> 00:31:32,515
Ναι.
532
00:31:35,894 --> 00:31:37,020
Σέι, έλα τώρα.
533
00:31:51,993 --> 00:31:54,454
Έτοιμοι; Έτοιμοι, πάμε.
534
00:31:59,250 --> 00:32:00,251
Ξανά.
535
00:32:07,091 --> 00:32:08,927
Έχεις μία ευκαιρία. Μία.
536
00:32:11,930 --> 00:32:13,097
Έτοιμοι.
537
00:32:13,723 --> 00:32:14,766
Έτοιμοι, πάμε.
538
00:32:22,148 --> 00:32:23,566
Τελείωσε.
539
00:32:25,777 --> 00:32:27,278
Λες και ξέρουν πού πάω.
540
00:32:27,278 --> 00:32:28,488
Ξέρουν. Τους το είπα.
541
00:32:28,488 --> 00:32:30,615
- Τι διάολο;
- Δεν προσπαθείς αρκετά, Άαρον.
542
00:32:30,615 --> 00:32:32,617
Θέλω να περάσεις τη γραμμή.
543
00:32:32,617 --> 00:32:34,994
Με χτυπάνε στο κεφάλι.
Δεν είμαι ακραίος αμυντικός.
544
00:32:34,994 --> 00:32:38,498
Εγώ θα σου πω τι είσαι. Πιες κάτι.
Και μετά θα το ξανακάνουμε.
545
00:32:38,748 --> 00:32:41,668
Και μετά θα το κάνουμε ξανά
και ξανά και ξανά και ξανά.
546
00:32:42,752 --> 00:32:45,088
Άαρον, έχεις τηλεφώνημα. Είναι επείγον.
547
00:32:45,713 --> 00:32:47,382
Έλα, άκου!
548
00:32:53,221 --> 00:32:54,472
Χερνάντεζ;
549
00:32:56,474 --> 00:32:57,475
Τι διάολο έγινε;
550
00:32:57,475 --> 00:32:58,643
Τίποτα, ήταν ατύχημα.
551
00:32:58,643 --> 00:33:00,061
Ντι Τζέι, τι έγινε;
552
00:33:01,479 --> 00:33:03,064
Της επιτέθηκε ο Τζεφ με μαχαίρι.
553
00:33:03,064 --> 00:33:05,358
- Δεν έγινε έτσι.
- Για να δω.
554
00:33:06,150 --> 00:33:08,111
- Μια γρατζουνιά είναι.
- Είπα, θέλω να το δω.
555
00:33:08,653 --> 00:33:09,654
Καλά.
556
00:33:18,037 --> 00:33:19,622
Τον καριόλη! Πού είναι;
557
00:33:19,622 --> 00:33:21,708
- Θα τον σκοτώσω.
- Άαρον, περίμενε.
558
00:33:21,708 --> 00:33:23,543
Του αξίζει του καριόλη. Το είδες;
559
00:33:23,543 --> 00:33:26,504
Δεν μπορείς να πας
και να τον δείρεις. Δεν αξίζει.
560
00:33:27,005 --> 00:33:29,382
Κοίτα την. Είναι καλά.
561
00:33:29,382 --> 00:33:32,218
Δική της είναι η ζωή. Άσ' την.
562
00:33:35,013 --> 00:33:36,472
Ντι Τζέι.
563
00:33:41,561 --> 00:33:43,271
Χαίρομαι που ήρθες.
564
00:33:45,314 --> 00:33:49,193
Έχουμε πολύ καιρό να μείνουμε μόνοι.
565
00:33:50,028 --> 00:33:51,738
Ευτυχώς που μένεις κοντά.
566
00:33:52,613 --> 00:33:54,741
Ναι. Σωστά.
567
00:33:57,952 --> 00:33:59,287
Πώς είναι η Σαϊάνα;
568
00:33:59,704 --> 00:34:00,872
Μια χαρά.
569
00:34:03,124 --> 00:34:04,459
Μην την παντρευτείς, Άαρον.
570
00:34:04,459 --> 00:34:05,752
Για όνομα του Θεού, μαμά.
571
00:34:05,752 --> 00:34:07,545
Δεν ήξερα ποια ήμουν
όταν παντρεύτηκα.
572
00:34:07,545 --> 00:34:11,049
- Γιατί λες τέτοιες μαλακίες;
- Γιατί είσαι 21 χρονών.
573
00:34:11,632 --> 00:34:15,803
Ξέρω ότι όλοι βλέπουν ένα αστέρι
του φούτμπολ, αλλά εσύ είσαι μωρό.
574
00:34:15,803 --> 00:34:17,388
Δεν ξέρεις ποιος είσαι.
575
00:34:17,388 --> 00:34:19,766
- Ξέρω ποιος είμαι.
- Δεν ξέρεις τίποτα.
576
00:34:22,560 --> 00:34:23,853
Ξέρω ποιος είμαι.
577
00:34:25,563 --> 00:34:27,732
Ξέρω ποιος είμαι. Είμαι μια κότα.
578
00:34:28,066 --> 00:34:29,942
Αφήνω αυτό το καθίκι να τη γλυτώσει.
579
00:34:32,612 --> 00:34:34,739
Θα τρίζουν τα κόκαλα του πατέρα μου.
580
00:34:36,032 --> 00:34:37,450
Θες να τον κανονίσω;
581
00:34:41,746 --> 00:34:42,789
Τι εννοείς;
582
00:34:46,751 --> 00:34:47,752
Αυτός είναι.
583
00:34:54,675 --> 00:34:55,676
Μείνε εδώ.
584
00:34:56,844 --> 00:34:57,970
Όχι, περίμενε.
585
00:34:59,680 --> 00:35:00,681
Θα το κάνω εγώ.
586
00:35:06,729 --> 00:35:09,148
Εντάξει. Σε καλύπτω.
587
00:35:21,828 --> 00:35:22,870
Άαρον.
588
00:35:25,623 --> 00:35:28,835
- Όχι! Όχι.
- Βγάλε τον σκασμό.
589
00:35:28,835 --> 00:35:30,294
Δέξου το σαν άντρας.
590
00:35:39,554 --> 00:35:40,763
Ήρεμα.
591
00:35:53,860 --> 00:35:55,820
Αν την ξαναγγίξεις, θα σε σκοτώσω.
592
00:35:59,407 --> 00:36:00,408
Να τος.
593
00:36:02,451 --> 00:36:03,494
Να τος.
594
00:36:06,873 --> 00:36:08,166
Οι Πάτριοτς στην επίθεση.
595
00:36:08,166 --> 00:36:10,251
Πρώτη εδώ και 10 λεπτά, στη μεσαία γραμμή.
596
00:36:10,251 --> 00:36:13,880
Και προσοχή,
έχουν τον Χερνάντεζ στην άμυνα.
597
00:36:13,880 --> 00:36:17,425
Το έχουμε ξαναδεί αυτό
και δεν έχει πετύχει ακόμα.
598
00:36:25,558 --> 00:36:27,518
Ο Χερνάντεζ ξεχύνεται στη γραμμή.
599
00:36:27,518 --> 00:36:30,104
Έχει χωθεί στην περιοχή των Μπρόνκος.
600
00:36:32,440 --> 00:36:35,318
Χτυπήθηκε δυνατά. Έπεσε στο γρασίδι.
601
00:36:43,075 --> 00:36:45,328
Έλα, σήκω.
602
00:36:45,786 --> 00:36:46,996
Άαρον, πάμε.
603
00:36:49,373 --> 00:36:50,541
Έλα, πάμε.
604
00:36:53,878 --> 00:36:55,671
Ναι, έλα.
605
00:37:04,805 --> 00:37:08,601
- Φαίνεται εντάξει μετά από μεγάλο ραν.
- Πού 'σαι.
606
00:37:08,601 --> 00:37:11,896
- Κάλυψε 43 γιάρδες.
- Τι σου είπα; Τα κατάφερες.
607
00:37:11,896 --> 00:37:14,148
Σου το είπα. Μπράβο.
608
00:37:37,004 --> 00:37:39,465
Να το αγόρι μας.
609
00:37:40,549 --> 00:37:42,260
- Γεια.
- Είμαι περήφανος για σένα.
610
00:37:43,302 --> 00:37:45,972
- Γεια σου, Τι.
- Είσαι φοβερός εκεί έξω.
611
00:37:45,972 --> 00:37:48,015
- Σε καμαρώνω.
- Πώς πάει, αδερφέ;
612
00:37:48,015 --> 00:37:49,100
Καλά.
613
00:37:50,142 --> 00:37:51,644
- Είσαι κι ο πρώτος.
- Ό,τι πεις.
614
00:37:51,644 --> 00:37:53,688
- Ευχαριστώ για τα εισιτήρια.
- Τίποτα.
615
00:37:53,688 --> 00:37:55,147
- Τα πάντα για σένα.
- Ναι.
616
00:37:55,147 --> 00:37:57,191
- Άαρον;
- Γεια.
617
00:37:58,109 --> 00:38:00,027
- Είσαι καλά;
- Ναι.
618
00:38:00,528 --> 00:38:02,571
- Ήταν δυνατό χτύπημα, Άαρον.
- Ναι.
619
00:38:02,571 --> 00:38:04,198
Δεν πειράζει. Δεν έγινε τίποτα.
620
00:38:04,198 --> 00:38:06,617
- Σίγουρα;
- Ναι, αλλά ήταν καλή νίκη, έτσι;
621
00:38:06,617 --> 00:38:08,494
Ναι. Ναι, ήταν μεγάλη νίκη.
622
00:38:09,161 --> 00:38:12,248
- Θα σε δω στο σπίτι;
- Ναι. Έγινε.
623
00:38:12,248 --> 00:38:13,332
Ναι.