1 00:00:01,600 --> 00:00:04,767 (graphic technotones) 2 00:00:15,167 --> 00:00:18,067 (music flourishes) 3 00:00:28,567 --> 00:00:33,567 (utensil clanks) (toilet seat slaps) 4 00:00:38,167 --> 00:00:43,133 (mandolin plays) (fluid gurgles) 5 00:01:19,067 --> 00:01:21,433 (music ends) 6 00:01:25,467 --> 00:01:30,467 (distant siren wails) (phone beeps) 7 00:01:40,533 --> 00:01:43,100 (phone alerts) 8 00:01:48,200 --> 00:01:50,833 (Clara exhales) 9 00:01:55,433 --> 00:01:57,967 (Clara sighs) 10 00:01:59,267 --> 00:02:02,667 * Right now at the top of the count * 11 00:02:02,667 --> 00:02:06,367 * Hot clown and the creek is turning * 12 00:02:06,367 --> 00:02:10,300 * Give back the sheets of Easter * 13 00:02:10,300 --> 00:02:15,300 * Get more for your money man 14 00:02:16,067 --> 00:02:18,733 * Right now kick out 15 00:02:18,733 --> 00:02:23,133 * Kick out for the light and lighter * 16 00:02:30,400 --> 00:02:34,433 * Give that which you mean to get back * 17 00:02:34,433 --> 00:02:37,967 * See these are the streets of favor * 18 00:02:37,967 --> 00:02:41,900 * Hang down like the feet of Easter * 19 00:02:41,900 --> 00:02:46,500 * You're bad for me now baby 20 00:02:46,500 --> 00:02:50,500 * Right now hang down 21 00:02:50,500 --> 00:02:54,600 * He won't meet if you don't meet baby * 22 00:02:54,600 --> 00:02:57,133 (plate clunks) (music stops) 23 00:02:57,133 --> 00:02:59,167 (toast crunches) - Um! Yum! 24 00:03:06,067 --> 00:03:06,900 Thank you. 25 00:03:16,100 --> 00:03:17,767 - Thanks for staying here last night. 26 00:03:22,467 --> 00:03:24,067 - When's your dad coming back? 27 00:03:26,200 --> 00:03:28,500 - Why? - I was thinking: 28 00:03:30,933 --> 00:03:34,667 Maybe we could have a little party for my birthday. 29 00:03:34,667 --> 00:03:36,167 - Oh, here? 30 00:03:36,167 --> 00:03:37,700 - I'm turning 27. It's a pretty big one, you know. 31 00:03:37,700 --> 00:03:39,200 "Sudden returns" and all that. 32 00:03:41,067 --> 00:03:42,900 - Isn't that 29? 33 00:03:42,900 --> 00:03:46,067 - Um, I'm pretty sure it's 27 to 29. 34 00:03:46,067 --> 00:03:47,500 - Hmm? Oh, yeah. - Yeah. 35 00:03:51,333 --> 00:03:54,133 - Um, I don't know. I just, 36 00:03:56,800 --> 00:03:59,500 You know, with, with Mom and everything, um. 37 00:04:01,333 --> 00:04:06,300 - Yeah. Yeah. 38 00:04:09,367 --> 00:04:10,200 It's fine. 39 00:04:14,733 --> 00:04:18,267 I just thought, you know, cuz your dad's away, having fun. 40 00:04:18,267 --> 00:04:19,767 - He's not having fun. 41 00:04:19,767 --> 00:04:22,300 - Maybe it would be really nice for you, you know? 42 00:04:22,300 --> 00:04:24,367 It might cheer you up a little bit. 43 00:04:32,800 --> 00:04:36,133 (lips smack) I love you. 44 00:04:39,233 --> 00:04:40,733 - I love you, too. 45 00:04:56,067 --> 00:04:57,067 Just a few people. 46 00:04:58,100 --> 00:05:01,133 - Yeah? Really? - Um-hmm. 47 00:05:02,667 --> 00:05:05,067 - Seriously? - Um-hmm. 48 00:05:05,067 --> 00:05:08,300 (upbeat music plays) 49 00:05:08,300 --> 00:05:10,567 (lips smack) (both giggle) 50 00:05:10,567 --> 00:05:15,067 (foreign-language lobby music plays) 51 00:05:22,967 --> 00:05:25,700 (group chatters) 52 00:05:33,700 --> 00:05:35,067 - Just upstairs. 53 00:06:04,067 --> 00:06:06,500 (music dims) 54 00:06:39,567 --> 00:06:41,067 - [Woman from phone] What have you got to lose? 55 00:06:41,067 --> 00:06:42,467 When are you meeting him? 56 00:06:42,467 --> 00:06:45,333 - Well, he's already here. Could be a sociopath. 57 00:06:45,333 --> 00:06:47,667 - You're the sociopath. Go in! 58 00:06:47,667 --> 00:06:49,300 - Just let me do my, 59 00:06:51,433 --> 00:06:55,133 He's seen me. Okay, I'm gonna go now. 60 00:06:55,133 --> 00:06:57,767 - Okay, good luck. Don't be weird. 61 00:06:57,767 --> 00:06:58,800 - Okay, bye. No I won't. 62 00:07:06,700 --> 00:07:07,733 Hi. - Hey. 63 00:07:11,133 --> 00:07:13,700 - Still drunk? - Yes, totally. 64 00:07:15,667 --> 00:07:17,667 I promise not to vomit. - Yeah. 65 00:07:19,933 --> 00:07:22,900 - I'm sorry, am I late? - No, you are not. 66 00:07:22,900 --> 00:07:24,567 I'm early, pathologically. 67 00:07:26,367 --> 00:07:27,200 Hi. - Hi. 68 00:07:28,900 --> 00:07:30,700 - Hi. - Are we ready? 69 00:07:30,700 --> 00:07:33,500 - Oh! Ah, yep, sure. 70 00:07:33,500 --> 00:07:35,500 I, ah, oh yum! 71 00:07:35,500 --> 00:07:38,533 I'll get the chicken burger, but instead of the slaw, 72 00:07:38,533 --> 00:07:41,067 can I get fries, please? 73 00:07:41,067 --> 00:07:42,767 - Great, burger and fries. 74 00:07:43,933 --> 00:07:45,400 - Ahm, can I get the five-grain salad? 75 00:07:45,400 --> 00:07:48,967 And can I get the dressing on the side, if I can? 76 00:07:48,967 --> 00:07:50,400 - [Waitress] Yeah, sure. 77 00:07:50,400 --> 00:07:52,733 Can I look at the wine list, please? 78 00:07:52,733 --> 00:07:53,633 Not on-call today. 79 00:07:55,600 --> 00:07:58,100 - Drink for you? - Mineral water, thanks. 80 00:07:59,533 --> 00:08:01,767 - Yeah, me too, actually. - Great. 81 00:08:01,767 --> 00:08:06,700 So that's two mineral waters. - Thank you. You okay? 82 00:08:07,900 --> 00:08:10,333 - Yeah, yeah, I'm great. I'm great! 83 00:08:10,333 --> 00:08:13,533 - Okay. A date! How do we do this? 84 00:08:13,533 --> 00:08:16,067 - Oh, I don't know. Probably why I'm single. 85 00:08:16,067 --> 00:08:18,733 (both chuckle) - Small talk! 86 00:08:18,733 --> 00:08:20,867 - Sure. - How many kids do you want? 87 00:08:21,833 --> 00:08:23,300 - Hup- - I'm, sorry, I'm sorry. 88 00:08:23,300 --> 00:08:25,733 I'm shit at small talk. 89 00:08:25,733 --> 00:08:30,667 - Um, yeah, no. That's, um, "big talk", very big. 90 00:08:30,667 --> 00:08:33,300 - Yeah. - But why not? Sure? 91 00:08:33,300 --> 00:08:36,133 One, two? You? 92 00:08:36,133 --> 00:08:39,533 - I love kids. Not all kids, some are a bit- 93 00:08:39,533 --> 00:08:42,200 - Ugly! Like, proper ugly. 94 00:08:42,200 --> 00:08:43,900 Like, my friends, they just had a kid. 95 00:08:43,900 --> 00:08:47,067 Um, he's giant. Looks like Harvey Weinstein. 96 00:08:48,500 --> 00:08:49,300 I'm not kidding. 97 00:08:53,100 --> 00:08:55,800 But, um, yes. "Yes" to kids. 98 00:08:57,467 --> 00:08:59,500 I'm not sure I'd be very good at it, but, 99 00:09:01,133 --> 00:09:02,200 (sighs) - Anyway. 100 00:09:04,567 --> 00:09:09,567 (phone rings) - Sorry. Oh, one sec. 101 00:09:12,100 --> 00:09:14,800 Hey. What's happened? 102 00:09:17,100 --> 00:09:19,100 (voice drifts away) Yeah. 103 00:09:19,100 --> 00:09:22,500 - Excuse me, can I, can I get a glass of San Blanc, please? 104 00:09:22,500 --> 00:09:25,333 - Yeah, no worries. - Thanks. (exhales) 105 00:09:37,067 --> 00:09:42,067 (piano lilts) (birds squawk) 106 00:10:13,600 --> 00:10:17,433 If I see one more man holding a giant fish. 107 00:10:17,433 --> 00:10:19,067 I don't care about fish! 108 00:10:19,067 --> 00:10:22,133 And then you meet them and they've been to Lake Eildon once: 109 00:10:22,133 --> 00:10:23,633 They're not even fishermen! 110 00:10:23,633 --> 00:10:27,967 One guy, ah-ha, his photo was him standing next to 111 00:10:27,967 --> 00:10:30,667 a "sold" sign at an auction. Like, what's that? 112 00:10:30,667 --> 00:10:31,967 "Oh, I have a massive mortgage." 113 00:10:31,967 --> 00:10:33,500 - I don't know, 114 00:10:33,500 --> 00:10:35,667 it sounds like there's a lot of size metaphors going on. 115 00:10:35,667 --> 00:10:37,200 (Clara giggles) 116 00:10:37,200 --> 00:10:38,167 I mean, maybe, maybe that guy was a real estate agent. 117 00:10:38,167 --> 00:10:39,533 - That's worse. That is worse. 118 00:10:39,533 --> 00:10:40,833 Because what am I supposed to put up: 119 00:10:40,833 --> 00:10:42,733 A photo of me putting a man to sleep? 120 00:10:42,733 --> 00:10:45,700 Maybe I should do that. (gags lightly) 121 00:10:47,667 --> 00:10:49,733 - Right. right. Okay, yes, yes. 122 00:10:49,733 --> 00:10:51,433 I was trying to figure out what kind of doctor you were. 123 00:10:51,433 --> 00:10:56,400 So you're an aneesti, anithte, aneetstesi? 124 00:10:57,800 --> 00:10:59,667 Sorry, I can't can't even say it. 125 00:10:59,667 --> 00:11:01,267 That's pretty embarrassing. Aneeth- 126 00:11:01,267 --> 00:11:03,533 - No one can say it. It's fine. 127 00:11:03,533 --> 00:11:04,467 - Okay. Thank you. - Anesthetist. 128 00:11:04,467 --> 00:11:05,933 - Aneeth, oh, forget it. Okay. 129 00:11:05,933 --> 00:11:09,167 This is probably a dumb question, but, so they, 130 00:11:09,167 --> 00:11:11,833 when they say that they "put you to sleep," you, 131 00:11:11,833 --> 00:11:13,500 you're not, like, it's not sleep. 132 00:11:13,500 --> 00:11:15,200 - No, no. - What happens? 133 00:11:15,200 --> 00:11:16,633 - Totally different to sleep. 134 00:11:16,633 --> 00:11:17,833 When you sleep, you process memory, you feel pain. 135 00:11:17,833 --> 00:11:19,067 If I pinch you, you wake up, right? 136 00:11:19,067 --> 00:11:21,267 But the way anesthesia works is, 137 00:11:21,267 --> 00:11:23,800 it interrupts the pathways of communication 138 00:11:23,800 --> 00:11:25,133 between your neural networks. 139 00:11:25,133 --> 00:11:27,600 So I can poke you, prod you, cut you open, 140 00:11:27,600 --> 00:11:30,067 but because the neurons aren't talking to each other, 141 00:11:30,067 --> 00:11:32,467 you don't feel pain, you don't move, 142 00:11:32,467 --> 00:11:36,967 you don't form memories, et cetera. Does this make sense? 143 00:11:36,967 --> 00:11:38,600 - Yeah, yeah. - Oh. 144 00:11:38,600 --> 00:11:39,533 - Keep going. - Okay. 145 00:11:39,533 --> 00:11:41,067 And then when you're awake, 146 00:11:41,067 --> 00:11:43,500 everything's talking to everything, so you can feel 147 00:11:43,500 --> 00:11:47,067 and taste and touch and experience consciousness. 148 00:11:47,067 --> 00:11:51,067 Have I explained it? - Yeah. Yeah, wow. 149 00:11:53,800 --> 00:11:55,967 A bit long for a "buyer," though. 150 00:11:55,967 --> 00:11:58,300 - Ha ha ha. Well, I've got great pics. 151 00:11:58,300 --> 00:12:00,100 - Oh yeah. What are your great pics? 152 00:12:01,300 --> 00:12:03,867 - Um, no, they're all, they're all just like, 153 00:12:03,867 --> 00:12:05,533 self-consciously candid, 154 00:12:05,533 --> 00:12:07,733 just to distinguish myself from the pouters. 155 00:12:08,900 --> 00:12:11,433 Which is something I don't understand: 156 00:12:11,433 --> 00:12:13,367 How are we not laughing at that anymore? 157 00:12:13,367 --> 00:12:16,867 When did that become a legitimate photo face? 158 00:12:16,867 --> 00:12:20,067 That's a joke. It's a dumb-model joke face. 159 00:12:20,067 --> 00:12:24,300 Like, "Um, oh, how am I with these tense lips?" Um-um-um. 160 00:12:24,300 --> 00:12:28,167 And now everyone is aspiring to look like these models 161 00:12:28,167 --> 00:12:31,400 with their empty eyes. Embarrassing! 162 00:12:31,400 --> 00:12:32,867 - The photos aren't real, you know. 163 00:12:32,867 --> 00:12:36,333 You have to meet people. And voices, they're important, too. 164 00:12:36,333 --> 00:12:39,700 They can be really off-putting. Yours, yours isn't. 165 00:12:40,767 --> 00:12:45,333 - Oh, cute. Heh-he-ha. (both laugh) 166 00:12:45,333 --> 00:12:46,733 Okay, enough about me: 167 00:12:46,733 --> 00:12:50,067 Um, what do you do? Bet I can pronounce it. 168 00:12:51,300 --> 00:12:54,933 - I am a model. (she laughs) 169 00:12:58,300 --> 00:12:59,700 - No, you're not. 170 00:13:03,933 --> 00:13:04,767 What? 171 00:13:06,933 --> 00:13:08,367 A model. - Um-hmm. 172 00:13:12,533 --> 00:13:15,900 - I, I mean, no, it's, it's not that you're not handsome. 173 00:13:15,900 --> 00:13:17,233 You're very handsome. 174 00:13:19,500 --> 00:13:21,967 It's just that, wow. 175 00:13:24,833 --> 00:13:25,667 A model. 176 00:13:28,567 --> 00:13:31,600 - [Masseuse 1] You're holding again. Let it go. 177 00:13:33,167 --> 00:13:37,300 (flute plays lightly) (breathes deeply) 178 00:13:37,300 --> 00:13:40,367 [Masseuse 2] Nothing to be afraid of. 179 00:13:49,933 --> 00:13:52,700 (exhales deeply) 180 00:14:04,133 --> 00:14:06,467 Okay then, take your time getting up. And, 181 00:14:08,800 --> 00:14:11,367 [Both] thank you for visiting Our Couple's Massage. 182 00:14:13,600 --> 00:14:15,333 - Thank you, both. That was, 183 00:14:18,100 --> 00:14:21,633 that was, that was, that was terrific. 184 00:14:21,633 --> 00:14:24,300 - [Both] Namaste. - Nam, namaste. 185 00:14:45,067 --> 00:14:46,833 (flute continues) - Oh, um, I, I had a bag? 186 00:14:46,833 --> 00:14:48,600 - Oh, we took it back to your room. 187 00:14:51,367 --> 00:14:54,900 - Oh, it had my clothes in it. 188 00:14:54,900 --> 00:14:57,633 - Oh, apologies. One second. - Okay. 189 00:15:13,900 --> 00:15:16,233 (feet slap) 190 00:15:19,867 --> 00:15:23,167 - Whoa! Nice view! - Oh, sorry. 191 00:15:23,167 --> 00:15:26,400 Big bend, I was just- Oh, hi, we met. 192 00:15:29,333 --> 00:15:32,733 - Yeah. - I'm staying here now. 193 00:15:32,733 --> 00:15:35,400 Well, not here. In, in the room. 194 00:15:35,400 --> 00:15:37,700 - So we're we're next-door to each other. 195 00:15:37,700 --> 00:15:39,733 - Oh, ah, yes. - I'm Anita. 196 00:15:39,733 --> 00:15:42,200 Oh, hi, I'm Glen. Sorry. 197 00:15:43,767 --> 00:15:45,600 "One size fits all," apparently. 198 00:15:45,600 --> 00:15:47,600 - Can you take it back? 199 00:15:47,600 --> 00:15:50,733 - No, I didn't buy it. I, I got it at the Couple's Massage. 200 00:15:50,733 --> 00:15:52,233 - How does that work? 201 00:15:52,233 --> 00:15:54,900 What, you got one masseuse working on both of you? 202 00:15:54,900 --> 00:15:56,800 - No, no, you, you get one each, 203 00:15:56,800 --> 00:15:58,933 but I got two because my wife died. 204 00:16:01,200 --> 00:16:04,167 Not during the massage. A couple of weeks ago. 205 00:16:07,900 --> 00:16:10,133 - I'm very sorry. - No, no. 206 00:16:10,133 --> 00:16:11,800 It's not your fault. 207 00:16:13,200 --> 00:16:15,300 - Well, I'm, I'm going to try the facial this afternoon. 208 00:16:15,300 --> 00:16:18,267 - Oh, I think, we have one of those booked for tomorrow. 209 00:16:18,267 --> 00:16:19,767 - Well then, I'll have to come and knock on your door 210 00:16:19,767 --> 00:16:21,300 and tell you if it's worth going. 211 00:16:21,300 --> 00:16:22,667 - Yes, please. 212 00:16:22,667 --> 00:16:24,900 - Well, nice bumping into you, Glen. 213 00:16:34,133 --> 00:16:36,600 - That's his actual job? Full-time model? 214 00:16:36,600 --> 00:16:38,667 Well like, catalog, ha-ha. 215 00:16:38,667 --> 00:16:40,167 - "Catwalk". "International". 216 00:16:40,167 --> 00:16:42,600 - Oo-oo-oo. - That explains the salad. 217 00:16:42,600 --> 00:16:44,200 - Anyway, I asked a few questions, 218 00:16:44,200 --> 00:16:46,567 he's not friends with Kate Moss. 219 00:16:46,567 --> 00:16:49,600 So I was like, "Okay, bye. I gotta go to hospital, see ya." 220 00:16:49,600 --> 00:16:52,100 - Was he well dressed? - Yeah, other than leggings. 221 00:16:52,100 --> 00:16:55,067 - Was he funny? - Sort of. Laughs a lot. 222 00:16:55,067 --> 00:16:57,400 - Bit dumb. - No, got all my jokes. 223 00:16:57,400 --> 00:16:59,267 - Your high-brow jokes. - Yes. 224 00:17:00,400 --> 00:17:01,633 - Ah, okay, so then why- 225 00:17:01,633 --> 00:17:04,067 - I'm not gonna date a model. Who dates models? 226 00:17:04,067 --> 00:17:07,100 I want to be with someone who won't eat hot chips. 227 00:17:07,100 --> 00:17:10,067 - All right, well, so how "model" is he? Come on, show us. 228 00:17:11,800 --> 00:17:13,833 Surely there's a picture of him somewhere out there. 229 00:17:13,833 --> 00:17:16,633 - Does he got a website? Do you subscribe? 230 00:17:16,633 --> 00:17:18,333 (Clara laughs) 231 00:17:18,333 --> 00:17:19,900 - C'mon. Oh, oh! - Only once. 232 00:17:21,700 --> 00:17:23,200 - Yep, that looks like a little- 233 00:17:23,200 --> 00:17:27,633 - Okay, alright. Doesn't love doing his shirt up, does he? 234 00:17:28,733 --> 00:17:29,933 What's the "K" stand for? 235 00:17:29,933 --> 00:17:32,200 - Oh, I forgot to ask. Another red flag. 236 00:17:33,833 --> 00:17:35,667 - He drove you to the hospital, okay. 237 00:17:35,667 --> 00:17:39,267 He waited with you. And he kissed you after you vomited. 238 00:17:39,267 --> 00:17:42,400 - Oof, I would not do that. - Yeah. Weird. 239 00:17:42,400 --> 00:17:45,400 - He's not a full model, he's like "ugly beautiful" 240 00:17:45,400 --> 00:17:47,967 . Oh, he's not ugly. - So how'd you leave it? 241 00:17:49,067 --> 00:17:51,733 - He texted me after: "Are you okay?" 242 00:17:51,733 --> 00:17:53,433 - That's good! - I need a poo. 243 00:17:55,467 --> 00:17:59,800 - (whispers) Oh, please, thank you. 244 00:18:00,733 --> 00:18:02,567 - And you need to call him. 245 00:18:02,567 --> 00:18:06,667 Hey Siri, call Peter K. - Yes, call Peter K. 246 00:18:06,667 --> 00:18:07,900 - [Electronic Siri] Calling Peter K. 247 00:18:07,900 --> 00:18:09,500 - No, no-no, no-no! Oh God, I did not- 248 00:18:10,933 --> 00:18:13,433 Like he's not going to be completely self-obsessed 249 00:18:13,433 --> 00:18:17,200 and superficial and constantly exercising. He's a model. 250 00:18:17,200 --> 00:18:18,100 - Okay, Doctor. 251 00:18:21,233 --> 00:18:23,567 (cityscape hums) 252 00:18:23,567 --> 00:18:25,500 - We've literally been everywhere 253 00:18:25,500 --> 00:18:28,333 and I still can't find a present for her. 254 00:18:28,333 --> 00:18:29,767 - Might have made it easier if you 255 00:18:29,767 --> 00:18:31,500 knew anything about your girlfriend? 256 00:18:31,500 --> 00:18:34,667 - Look, I know you don't like her-. 257 00:18:34,667 --> 00:18:37,100 - I like her! (club music plays) 258 00:18:37,100 --> 00:18:40,700 I do, I, seriously, I do. I just, 259 00:18:43,067 --> 00:18:45,067 you have nothing in common. 260 00:18:45,067 --> 00:18:47,067 I mean, what do you talk about? 261 00:18:48,833 --> 00:18:51,800 - Well, I mean, we don't do a lot of that. 262 00:18:51,800 --> 00:18:54,567 - Uh-no. - I'm kidding. I don't know. 263 00:18:54,567 --> 00:18:58,233 I mean, "opposites attract", and I'm in love with her, so- 264 00:18:59,833 --> 00:19:01,733 Thank you, thank you. 265 00:19:01,733 --> 00:19:04,633 I just don't want to get her, you know, something expensive. 266 00:19:04,633 --> 00:19:07,133 I just want to get her something that says, 267 00:19:10,333 --> 00:19:11,167 says that! 268 00:19:13,200 --> 00:19:14,500 - You're not getting a tattoo. 269 00:19:18,067 --> 00:19:18,867 - Cool tats. 270 00:19:23,733 --> 00:19:27,500 (atmospheric vocalist sings) 271 00:19:30,533 --> 00:19:32,933 - Hey! - Oh, hi there, hi, hi. 272 00:19:34,300 --> 00:19:38,800 - Oh, I just had the facial. Do I look any younger? 273 00:19:38,800 --> 00:19:42,067 They said it would take off at least seven years. 274 00:19:42,067 --> 00:19:44,233 - Now that you mention it, yes. 275 00:19:44,233 --> 00:19:45,767 - Well you should definitely have one tomorrow. 276 00:19:45,767 --> 00:19:48,267 - Oh, okay, well, I have the Couple's Package, 277 00:19:48,267 --> 00:19:50,233 so I can take off 14 years. 278 00:19:51,867 --> 00:19:55,900 - Heh-he-heh. You look very nice: 279 00:19:55,900 --> 00:19:58,800 - Oh? - The jacket. 280 00:19:58,800 --> 00:20:02,500 - Oh, thank you. - Are you off to dinner? 281 00:20:02,500 --> 00:20:04,700 - Yeah. Well, soon. 282 00:20:06,533 --> 00:20:08,067 - Would you like to have it with me? 283 00:20:12,000 --> 00:20:14,167 Sorry, you'd probably rather eat alone. 284 00:20:14,167 --> 00:20:17,167 - No, no, no, no, no, no. That, that, I'd like that. 285 00:20:17,167 --> 00:20:20,333 - Okay. I will just go and get changed. 286 00:20:20,333 --> 00:20:22,067 - Okay. - Okay. 287 00:20:22,067 --> 00:20:24,067 - I'll see you in there. - Yeah, great. 288 00:20:29,200 --> 00:20:34,200 (tropical music plays) (diners chatter) 289 00:20:45,800 --> 00:20:46,867 [Both] Hello. 290 00:20:49,033 --> 00:20:52,433 - Ah. You haven't ordered a drink! 291 00:20:52,433 --> 00:20:54,267 - No, no, I was waiting for you. 292 00:20:54,267 --> 00:20:56,533 - Oh, well that's very polite, thank you. 293 00:20:56,533 --> 00:20:58,767 - What would you like to drink? 294 00:20:58,767 --> 00:20:59,733 - Well, what do you prefer? 295 00:20:59,733 --> 00:21:01,700 - Huh? Ah, no preference. 296 00:21:01,700 --> 00:21:03,167 - Well, you must like something. 297 00:21:03,167 --> 00:21:05,167 - Well, yeah, perhaps a red. 298 00:21:05,167 --> 00:21:06,067 - Oh, excellent. 299 00:21:10,400 --> 00:21:12,800 We'll have a nice bottle of red, please, Vikash. 300 00:21:12,800 --> 00:21:14,867 - Certainly. We have an exquisite Merlot. 301 00:21:17,267 --> 00:21:20,067 - Ah-mmm, maybe not now. Maybe, ah, Shiraz. 302 00:21:22,700 --> 00:21:24,367 Yes, we'll have a Shiraz, please. 303 00:21:25,233 --> 00:21:27,567 - Thank you. 304 00:21:27,567 --> 00:21:28,800 You've been here before? 305 00:21:28,800 --> 00:21:31,600 - No. - How did you know his name? 306 00:21:31,600 --> 00:21:33,800 - Ah. His name tag. - Okay. 307 00:21:36,900 --> 00:21:40,067 - Funny one. So who are you? 308 00:21:41,900 --> 00:21:45,633 - I'm Glen. - I know you're Glen. 309 00:21:47,333 --> 00:21:49,333 Tell me about yourself. 310 00:21:49,333 --> 00:21:51,467 - I don't know. I'm, I'm just like anybody. 311 00:21:51,467 --> 00:21:54,733 - Ah, so you're not a salesman. 312 00:21:54,733 --> 00:21:57,067 Well, that makes a nice change. 313 00:22:02,767 --> 00:22:07,767 (toothbrush buzzes) (phone dings) 314 00:22:12,700 --> 00:22:17,700 (phone dings) (phone dings) 315 00:22:32,333 --> 00:22:35,767 (melancholy music plays) 316 00:23:31,133 --> 00:23:32,767 (birds tweet) 317 00:23:32,767 --> 00:23:34,833 - "Where the forests missed the winter 318 00:23:34,833 --> 00:23:36,800 "and the devils kiss the river, 319 00:23:36,800 --> 00:23:40,100 "I'll find you under winter-kissed pile 320 00:23:40,100 --> 00:23:42,067 with a glass of island wine." 321 00:23:43,367 --> 00:23:45,933 - Well, you, you're lovely writer. 322 00:23:45,933 --> 00:23:47,733 - No, that's dreadful writing. 323 00:23:47,733 --> 00:23:49,967 - Is it? (both chuckle) 324 00:23:49,967 --> 00:23:51,433 - But they love stupid poems, 325 00:23:51,433 --> 00:23:55,367 and it's the easiest way to get noticed in 25 words or less. 326 00:23:55,367 --> 00:23:58,167 And it worked cuz, I'm here. 327 00:23:59,667 --> 00:24:01,733 I mean, I couldn't afford this on a novelist's wage. 328 00:24:01,733 --> 00:24:03,400 - Oh, no, darling. 329 00:24:03,400 --> 00:24:07,400 I mean, I'd never even think to enter a competition. 330 00:24:07,400 --> 00:24:11,367 - Well, no one does. That's why I win. Heh-he-he-heh. 331 00:24:11,367 --> 00:24:12,767 - You've you've won things before, what? 332 00:24:12,767 --> 00:24:14,167 - Oh yeah, yeah. 333 00:24:14,167 --> 00:24:17,433 I've won a trip to New Zealand and I went to Broome. 334 00:24:18,567 --> 00:24:21,600 I had a glamping holiday and um, oh, 335 00:24:21,600 --> 00:24:23,633 I've gotten lots of things for the house. 336 00:24:23,633 --> 00:24:26,400 I got an air fryer and a KitchenAid, and, 337 00:24:26,400 --> 00:24:28,800 oh gosh, I've got way too many appliances. 338 00:24:28,800 --> 00:24:32,467 (both laugh) - No-no, thank you. Thank you. 339 00:24:32,467 --> 00:24:33,633 - And for your lovely wife? 340 00:24:33,633 --> 00:24:35,367 Oh, no, this isn't my wife. 341 00:24:35,367 --> 00:24:39,233 - I'm his mistress. I'll have his, too, thanks, Vikash. 342 00:24:41,400 --> 00:24:46,400 (beverage gurgles) Don't you love that sound? 343 00:24:47,867 --> 00:24:52,500 Thank you. Can you believe he keeps asking you what I want? 344 00:24:53,367 --> 00:24:54,833 What are we, back in the 1950s? 345 00:24:56,200 --> 00:24:58,633 - Well. I think some of us are. 346 00:24:58,633 --> 00:25:01,967 (Anita laughs heartily) 347 00:25:06,567 --> 00:25:09,400 - What do you think their story is? 348 00:25:09,400 --> 00:25:10,867 - I don't know what you mean. 349 00:25:10,867 --> 00:25:13,067 - (hushed voice) Don't you ever try and fill-in the blanks? 350 00:25:13,067 --> 00:25:15,067 You know, occupational habit. 351 00:25:18,233 --> 00:25:20,300 Okay: John and Jeannette, 352 00:25:22,100 --> 00:25:25,067 This trip is a Christmas present from their kids. 353 00:25:25,067 --> 00:25:28,533 And the only problem is, they can't stand each other. 354 00:25:28,533 --> 00:25:30,700 But they're so codependent they can't be apart 355 00:25:30,700 --> 00:25:34,433 And they couldn't bring themselves to sell the kids because, 356 00:25:34,433 --> 00:25:35,433 they all chipped-in! 357 00:25:39,100 --> 00:25:41,100 (Glen chuckles) They look so miserable. 358 00:25:42,700 --> 00:25:43,967 Have a go! - Oh, no. 359 00:25:44,833 --> 00:25:45,767 - C'mon. - No! 360 00:25:45,767 --> 00:25:46,500 - Come on, come on, have a go. 361 00:25:47,800 --> 00:25:48,967 Just take a go. - No, I'm not, 362 00:25:50,067 --> 00:25:51,533 I'm, I'm not like you, I'm not, 363 00:25:51,533 --> 00:25:53,667 I'm not very good at these sort of things, really. 364 00:25:53,667 --> 00:25:54,667 No. - Go on. 365 00:25:57,767 --> 00:25:58,867 Go on. - Okay. 366 00:26:00,567 --> 00:26:04,100 (clears throat) All right. 367 00:26:08,833 --> 00:26:10,533 Ah, he's called Tom. - Okay. 368 00:26:12,200 --> 00:26:15,067 - No, ah, "Tony". He's 65. 369 00:26:17,600 --> 00:26:21,133 He's married. So, "Why is he eating alone?" 370 00:26:25,067 --> 00:26:27,467 His wife was in a car accident a couple of years ago 371 00:26:27,467 --> 00:26:31,867 and she lost her, oh she lost, lost her left arm. 372 00:26:32,833 --> 00:26:35,767 - Uh-oh. - Um, um, but, 373 00:26:35,767 --> 00:26:37,067 that's not all she lost. 374 00:26:37,067 --> 00:26:40,367 She lost, she lost her, She lost her, her will, 375 00:26:40,367 --> 00:26:45,167 she lost her sense of humor, it's like she, she, 376 00:26:46,933 --> 00:26:49,500 um, you know, his wife that is, it's like, she, 377 00:26:49,500 --> 00:26:52,900 she, she couldn't find a reason to keep going. 378 00:26:54,367 --> 00:26:57,433 So if he could change places with her he would, 379 00:26:59,700 --> 00:27:02,067 you know, he just wants to say the right thing, 380 00:27:03,500 --> 00:27:06,333 but he just wants to make her laugh, but he can't, you know? 381 00:27:09,633 --> 00:27:12,200 You know, he just wants to make her happy again. 382 00:27:23,633 --> 00:27:26,267 Oh. (Anita giggles) 383 00:27:32,067 --> 00:27:35,833 That is a prosthetic! (Anita laughs) 384 00:27:38,433 --> 00:27:41,667 Actually. that is amazingly lifelike, that is, that is, 385 00:27:42,567 --> 00:27:43,700 that is top of the range. 386 00:27:44,867 --> 00:27:47,067 That, that, that, you, you would never tell 387 00:27:47,067 --> 00:27:49,367 that that is not real. That, that, that, that, 388 00:27:51,367 --> 00:27:53,300 Apparently she worked in Peru. 389 00:27:53,300 --> 00:27:55,967 (Anita guffaws) 390 00:27:58,967 --> 00:28:01,100 - Why did you let me eat the whole pizza? 391 00:28:01,100 --> 00:28:04,400 Can you die from bloat? I think I'm gonna die from blo- 392 00:28:04,400 --> 00:28:06,367 Hello? - Hi. 393 00:28:06,367 --> 00:28:08,767 Can I leave something for someone who works here? 394 00:28:08,767 --> 00:28:10,633 It's just a little present. 395 00:28:12,500 --> 00:28:16,067 - Um, absolutely. Sorry, who is it for? 396 00:28:16,067 --> 00:28:18,067 And is they're not working, can I have it? 397 00:28:21,700 --> 00:28:23,833 - Hi. - Hi! 398 00:28:25,467 --> 00:28:26,800 - Do you know each other? 399 00:28:26,800 --> 00:28:29,233 - Actually, I have appendicitis and I'm pretty sure 400 00:28:29,233 --> 00:28:32,767 I need a general anesthetic from an anesthetist. 401 00:28:32,767 --> 00:28:35,367 - [Man on P.A.] Anesthetic nurse being summoned to bed 7. 402 00:28:37,367 --> 00:28:38,200 - Hi, um, 403 00:28:40,100 --> 00:28:42,733 We've been understaffed and I haven't had time for anything, 404 00:28:42,733 --> 00:28:45,533 to do anything, at all. - Yeah, it's all good. 405 00:28:45,533 --> 00:28:47,267 - Oh, I've just been working a lot. 406 00:28:53,367 --> 00:28:56,100 (elevator dings) - So I, I got you this: 407 00:28:58,133 --> 00:28:59,133 - Thank you. 408 00:29:04,767 --> 00:29:08,633 - Oh, um, shits, did I misread this? 409 00:29:08,633 --> 00:29:11,100 I, I'm sorry if I did. It's just, 410 00:29:11,100 --> 00:29:12,800 for the first time in a long time, 411 00:29:12,800 --> 00:29:15,867 I felt like I actually connected with someone. 412 00:29:15,867 --> 00:29:17,333 (piano music plays) 413 00:29:17,333 --> 00:29:20,500 And I thought that we had a good time, but maybe? Maybe I'm- 414 00:29:20,500 --> 00:29:24,533 - Oh no, no, it's not, it's not that. Um, um- 415 00:29:24,533 --> 00:29:26,800 - If you're not interested, that's totally fine, 416 00:29:26,800 --> 00:29:31,800 I'll leave you alone. But, um, I like you. 417 00:29:33,067 --> 00:29:35,767 And I don't meet people that I like very often. 418 00:29:41,067 --> 00:29:42,233 - Is that? 419 00:29:42,233 --> 00:29:43,500 - They need us in Vienna 3. - Okay. 420 00:29:43,500 --> 00:29:45,467 I'm so sorry. - Yeah, sure. 421 00:29:54,500 --> 00:29:56,167 - What'd he say? - That was intense. 422 00:29:56,167 --> 00:29:59,100 He said he likes me, - Well, that's clear. 423 00:29:59,100 --> 00:30:02,000 That he hasn't connected with anyone in a long time. 424 00:30:02,000 --> 00:30:05,567 - He got you the good stuff. Take them away from me. 425 00:30:07,000 --> 00:30:09,067 I mean, give me one more. And then take them away. 426 00:30:11,667 --> 00:30:14,833 (hip-hop music plays) 427 00:30:44,133 --> 00:30:45,433 (knuckles rap) 428 00:30:45,433 --> 00:30:48,700 - Ella! (knuckles rap) 429 00:30:48,700 --> 00:30:53,667 Ella, it's me! (louder rapping) 430 00:30:55,300 --> 00:30:58,767 - Oh, hey! (Chula giggles) 431 00:30:58,767 --> 00:31:01,167 Chula got me a little, a little birthday present. 432 00:31:02,133 --> 00:31:03,067 Do you want some? 433 00:31:03,067 --> 00:31:04,733 - No, I'm, I'm, I'm, I'm good. 434 00:31:05,900 --> 00:31:09,200 You want to, I've got a present, too, so- 435 00:31:11,133 --> 00:31:13,967 - Um, you're so sweet. (Chula giggles) 436 00:31:13,967 --> 00:31:17,333 Don't laugh, he's so sweet, look at him. 437 00:31:17,333 --> 00:31:19,500 - You sure you want- - Oh, bro. 438 00:31:19,500 --> 00:31:20,433 - I'm not your bro, okay. 439 00:31:20,433 --> 00:31:22,567 She's had a shitload to drink. 440 00:31:22,567 --> 00:31:24,400 (all chuckle) What's funny? 441 00:31:24,400 --> 00:31:25,633 (Ella snorts) - Just relax. 442 00:31:25,633 --> 00:31:27,400 - She can end up in a fucking K-hole! 443 00:31:27,400 --> 00:31:28,533 - Oh, babe. 444 00:31:28,533 --> 00:31:30,067 - Can you get outta my room? 445 00:31:30,067 --> 00:31:33,400 - Okay, can you not talk to them like that? Please? 446 00:31:33,400 --> 00:31:37,067 Just chill, right? It's a birthday present. 447 00:31:37,067 --> 00:31:41,133 (man retches) - What the fuck's- 448 00:31:43,667 --> 00:31:46,700 Okay, no, don't throw up. 449 00:31:46,700 --> 00:31:49,500 (music heightens) 450 00:31:56,067 --> 00:31:57,433 (lovers pant) Get out. 451 00:32:00,133 --> 00:32:02,133 Get out of here! - You, stupid. 452 00:32:03,400 --> 00:32:04,767 Get the fuck out of here! 453 00:32:08,633 --> 00:32:12,067 Everybody get, get out. Get the fuck out, okay! 454 00:32:16,167 --> 00:32:21,167 (glasses clink) (crowd rustles) 455 00:32:46,900 --> 00:32:50,400 (Anita chuckles) - That's true. 456 00:32:53,933 --> 00:32:54,733 - Here's to, 457 00:32:57,833 --> 00:32:58,700 ill-fitting robes. 458 00:33:04,600 --> 00:33:05,433 Ah! 459 00:33:09,533 --> 00:33:10,367 Hah. 460 00:33:12,600 --> 00:33:14,100 I'm gonna take a dip. - What? 461 00:33:15,900 --> 00:33:20,900 (Anita chuckles) (pool splashes) 462 00:33:22,100 --> 00:33:25,067 (both giggle) - Come in! Oh, it's fantastic. 463 00:33:25,067 --> 00:33:29,200 Ah-ha-ha. Come in! 464 00:33:29,200 --> 00:33:30,433 Come on. - Okay. 465 00:33:32,867 --> 00:33:37,867 - Oh, it's beautiful. (both laugh) 466 00:33:39,467 --> 00:33:44,467 - Excuse me, sir. (Anita wails) 467 00:33:45,800 --> 00:33:49,300 (lively rock music plays) 468 00:33:53,167 --> 00:33:56,400 * I love you most of the time 469 00:33:56,400 --> 00:33:59,200 * Can't get you across my mind 470 00:33:59,200 --> 00:34:02,067 * Lightnin' when we kiss 471 00:34:02,067 --> 00:34:04,833 * It's the one thing that I miss * 472 00:34:04,833 --> 00:34:08,667 * You know I do you know I do 473 00:34:12,167 --> 00:34:14,667 - You should have seen your face! 474 00:34:14,667 --> 00:34:17,167 - You should, you should see, his face. 475 00:34:17,167 --> 00:34:21,600 (both laugh) (Anita pants) 476 00:34:21,600 --> 00:34:23,100 Good night, ah-ha. 477 00:34:26,467 --> 00:34:31,467 Nighty-night. (Glen chuckles) 478 00:34:36,867 --> 00:34:39,367 (Glen pants) 479 00:35:02,900 --> 00:35:04,333 - Why did you stop at a kiss? 480 00:35:06,833 --> 00:35:09,733 You like her. Why did you stop there? 481 00:35:11,800 --> 00:35:14,200 (somber piano plays) - Don't say that. 482 00:35:15,600 --> 00:35:19,067 - Maybe she's more your type: She's light and impulsive. 483 00:35:20,067 --> 00:35:20,900 - Stop it! 484 00:35:33,433 --> 00:35:35,167 You're not even real. 485 00:35:58,967 --> 00:36:01,900 (piano continues) 486 00:36:37,233 --> 00:36:38,700 - Did Ella like the tat? 487 00:36:38,700 --> 00:36:41,167 - No, I didn't, I didn't get to, 488 00:36:42,867 --> 00:36:45,700 I'll just show her in the morning. 489 00:36:51,933 --> 00:36:54,067 I'm fucking my mom's bed. 490 00:36:56,733 --> 00:37:00,967 (Aaron sobs) - I know. I'm sorry. 491 00:37:18,267 --> 00:37:20,767 - You should, you should come. 492 00:37:22,600 --> 00:37:23,867 - Are you sure? 493 00:37:29,767 --> 00:37:31,933 I'll put those in the bin. 494 00:37:42,067 --> 00:37:47,067 (door creaks and closes) (piano music ends) 495 00:37:49,833 --> 00:37:52,500 - [Clara on phone] Oh, so how's it going? How's the resort? 496 00:37:52,500 --> 00:37:55,800 - Um, well, actually it's quite stylish in, in its own way. 497 00:37:55,800 --> 00:37:58,067 - Oh, so you're having fun, then? 498 00:37:58,067 --> 00:38:02,767 I mean, you know what I mean: Not "fun", but, hmm. 499 00:38:04,800 --> 00:38:06,167 - Well, you know, yeah. 500 00:38:08,267 --> 00:38:10,833 - Hey Dad, why didn't I get Aaron on the other line? 501 00:38:10,833 --> 00:38:13,633 - [Glen] Oh, okay. Do you need me to hang up? 502 00:38:13,633 --> 00:38:16,867 - No, no, no, no, I'll hook us up, three-way call. Hang on. 503 00:38:19,133 --> 00:38:21,633 (phone rings) 504 00:38:25,900 --> 00:38:28,067 Hey, I've got Dad on the other line. I'm gonna put him on. 505 00:38:28,067 --> 00:38:29,967 - No, no, no, no, wait, wait, wait, wait. 506 00:38:29,967 --> 00:38:31,200 - Okay, now we can all hear each other. 507 00:38:31,200 --> 00:38:32,200 - Hi. - [Clara] Hi. 508 00:38:34,067 --> 00:38:37,633 - Hey Dad, ah, how's the fancy holiday? 509 00:38:39,067 --> 00:38:40,333 - Well- 510 00:38:40,333 --> 00:38:41,867 - [Clara] It's more of a rest than a holiday. 511 00:38:41,867 --> 00:38:43,767 - No, actually, actually, yeah, it's quite relaxing, 512 00:38:43,767 --> 00:38:47,067 but how, how are you? What, what have you been up to? 513 00:38:47,067 --> 00:38:48,567 - Can't really hear you. 514 00:38:48,567 --> 00:38:50,067 - [Clara] Oh, I can hear you, Dad. Can you hear us? 515 00:38:50,067 --> 00:38:51,967 - Yeah, yeah, yeah, yeah. I can hear, I can hear you both. 516 00:38:51,967 --> 00:38:53,400 - He can hear us, Aaron. 517 00:38:53,400 --> 00:38:55,833 - No, ah, you're breaking up. I, I'll just go. 518 00:38:55,833 --> 00:38:58,300 - No- - Okay, bye, Aaron. 519 00:38:58,300 --> 00:38:59,567 - No, he hung up. - Hah. 520 00:39:01,800 --> 00:39:04,167 Now it's just two people on the three-way call. 521 00:39:05,467 --> 00:39:07,967 - Ha. Technically, that's just a "call". 522 00:39:07,967 --> 00:39:09,600 - [Glen] Ye-hess. 523 00:39:09,600 --> 00:39:11,333 - So what have you been doing? 524 00:39:11,333 --> 00:39:15,700 - Well, aah, oh, I got the Couple's Massage. 525 00:39:15,700 --> 00:39:17,833 - [Clara] I hope they gave you double the time. 526 00:39:17,833 --> 00:39:21,300 - No, double the hands. - Oo-oo, okay. Good. 527 00:39:22,367 --> 00:39:24,533 - Yeah, two masseurs. 528 00:39:24,533 --> 00:39:27,567 But actually, it was, you know, it was really good. 529 00:39:27,567 --> 00:39:31,067 I, I thought, "Why have I had so few massages in my life?" 530 00:39:32,500 --> 00:39:33,767 I was really quite tight, 531 00:39:33,767 --> 00:39:36,100 they had to keep telling me to relax. 532 00:39:36,100 --> 00:39:38,167 - [Clara on phone] Oh, that would make me more tense. 533 00:39:38,167 --> 00:39:39,067 (somber music begins) - Yeah. 534 00:39:40,700 --> 00:39:42,767 But you know what I think, I think I was, 535 00:39:45,133 --> 00:39:50,133 I was, I was pretty scared, actually, about, you know, 536 00:39:53,067 --> 00:39:56,700 Thanks for making me take this trip, Sweetheart. 537 00:40:00,067 --> 00:40:03,667 - Okay. Well I'm glad you're enjoying it. 538 00:40:03,667 --> 00:40:07,667 - Yeah. You know, being scared's a silly reason 539 00:40:08,700 --> 00:40:09,967 not to do something. 540 00:40:17,233 --> 00:40:20,767 Anyway. Look you, you're probably busy, I'll let you go. 541 00:40:21,933 --> 00:40:24,033 I, I'll call you again soon, okay? 542 00:40:24,033 --> 00:40:26,067 - Okay, yeah. I'll talk to you soon, Dad. 543 00:40:26,067 --> 00:40:27,733 - All right, then. - Thanks. 544 00:40:27,733 --> 00:40:28,867 - Bye now. 545 00:40:28,867 --> 00:40:30,500 - Thanks, thank you, Dad. 546 00:40:30,500 --> 00:40:33,000 (music flourishes) - Bye. Bye now. 547 00:40:45,033 --> 00:40:46,333 - [Man on intercom] Hello? 548 00:40:46,333 --> 00:40:49,333 - Hi. Is that Peter? - What did you say? 549 00:40:49,333 --> 00:40:50,367 - Peter? - No! 550 00:40:53,433 --> 00:40:55,833 (intercom dings) 551 00:40:55,833 --> 00:40:56,700 - Hello. - Peter! 552 00:40:57,733 --> 00:41:00,933 - Oh my! - Hi. Oh, can I come up? 553 00:41:03,200 --> 00:41:04,067 Hi. - Hey. 554 00:41:05,633 --> 00:41:08,100 - Um, I've just come to say that, um, 555 00:41:10,533 --> 00:41:13,800 this "thing" is, 556 00:41:14,800 --> 00:41:16,300 probably not a good idea. 557 00:41:17,867 --> 00:41:19,300 - No? - No. 558 00:41:21,067 --> 00:41:25,567 (upbeat music starts) * Na na na na na na 559 00:41:25,567 --> 00:41:29,667 * La da da da da da 560 00:41:29,667 --> 00:41:33,867 * Na na na na na na 561 00:41:33,867 --> 00:41:36,800 * La da da da da da 562 00:41:36,800 --> 00:41:39,067 We're just too different. - Yeah, that's true. 563 00:41:39,067 --> 00:41:42,200 You're not my type. I don't like "funny". 564 00:41:42,200 --> 00:41:44,867 Oh, well, I prefer attractive men, so, 565 00:41:46,133 --> 00:41:48,667 I don't care if it's old-fashioned: 566 00:41:48,667 --> 00:41:53,067 I just want a relationship and have a kid and, I don't 567 00:41:53,067 --> 00:41:56,300 wanna waste time with someone who's not right for me. 568 00:41:57,167 --> 00:41:58,833 - I totally agree. 569 00:41:58,833 --> 00:42:02,233 Don't wanna be with someone unless they're all-in. 570 00:42:02,233 --> 00:42:05,767 - Is that a sex pun? (both laugh) 571 00:42:05,767 --> 00:42:08,800 - It's just a happy coincidence! 572 00:42:08,800 --> 00:42:13,800 * Now and farewell far away 573 00:42:14,700 --> 00:42:16,767 * I think you should know 574 00:42:16,767 --> 00:42:21,100 * That the time that the time that the time is now * 575 00:42:21,100 --> 00:42:24,967 * Na na na na na na 576 00:42:24,967 --> 00:42:28,067 * La la da da da da 577 00:42:28,067 --> 00:42:31,600 * So long yesterday 578 00:42:31,600 --> 00:42:35,500 * Goodbye weeks ago 579 00:42:35,500 --> 00:42:39,633 * Now and farewell far away 580 00:42:39,633 --> 00:42:41,933 * I think you should know 581 00:42:41,933 --> 00:42:46,933 * That the time that the time that the time is now * 582 00:42:58,600 --> 00:43:03,567 (upbeat song ends) (piano solo begins) 583 00:43:30,067 --> 00:43:32,667 (graphics zoom)