1 00:00:03,103 --> 00:00:04,238 열두 명의 여왕으로부터 2 00:00:04,872 --> 00:00:06,106 네 명의 여왕이 남아 있습니다. 3 00:00:06,139 --> 00:00:10,677 그들 가운데 누가 통치할 것인가 최고 애즈 필리핀의 넥스트 드래그 슈퍼스타! 4 00:00:11,645 --> 00:00:12,846 갈색 피부의 사나운. 5 00:00:12,880 --> 00:00:18,619 그녀는 작지만 끔찍해, 디데이! 버니 건배! 6 00:00:20,487 --> 00:00:22,589 드래그 레이스 필리핀이 필요해요 크라운. 7 00:00:22,623 --> 00:00:25,592 그 백만 페소로 저는 우리 가족을 도울 수 있어요. 8 00:00:25,826 --> 00:00:27,694 브라츠-Y 파워 탑, 9 00:00:27,728 --> 00:00:29,496 그녀의 환상적인 판타지를 살며 10 00:00:29,863 --> 00:00:31,331 M1ss 제이드 소! 11 00:00:32,699 --> 00:00:34,034 인형 지배 12 00:00:34,468 --> 00:00:37,271 내 표현은 내 표현이야 커뮤니티. 13 00:00:37,771 --> 00:00:39,740 지금이 나의 구원의 순간이야. 14 00:00:39,773 --> 00:00:41,341 이게 제 글로우 업이에요. 15 00:00:42,209 --> 00:00:44,711 최고의 생계 수단이자 쇼스토퍼 16 00:00:45,045 --> 00:00:46,613 우리가 영원히 사랑할 사람! 17 00:00:46,980 --> 00:00:48,515 매혹적인 캣캣! 18 00:00:48,949 --> 00:00:49,383 집중! 19 00:00:49,416 --> 00:00:53,453 우리의 목표에 계속 집중해 봅시다: 크라운. 20 00:00:53,487 --> 00:00:56,890 이것이 성취되고 뜻있는 것입니다. 계속 제 꿈을 이루세요. 21 00:00:56,924 --> 00:00:58,659 안경 꺼내세요 22 00:00:58,692 --> 00:01:00,260 그녀는 왕관을 집으로 가져갈까요? 23 00:01:00,527 --> 00:01:01,628 쿠바오와 세계. 24 00:01:01,662 --> 00:01:04,431 애리조나 브랜디를 위해 외쳐라! 25 00:01:05,532 --> 00:01:07,167 우린 약자였어요 26 00:01:07,201 --> 00:01:08,769 ... 필리핀 드래그, 27 00:01:08,802 --> 00:01:10,437 제가 그걸 대변한다고 생각해요. 28 00:01:10,470 --> 00:01:13,006 그리고 제가 그걸 대변할게요 멋지네요. 29 00:01:20,681 --> 00:01:22,850 그랜드 피날레에 오신 것을 환영합니다 30 00:01:22,883 --> 00:01:25,619 드래그 레이스 필리핀! 31 00:01:25,919 --> 00:01:27,921 무대에 오신 것을 환영합니다. 32 00:01:28,155 --> 00:01:30,624 시즌 2의 여왕들 33 00:01:32,326 --> 00:01:34,461 비바!비바!비바! 34 00:01:34,828 --> 00:01:37,464 세부 드랙의 얼굴입니다. 35 00:01:37,731 --> 00:01:39,733 니콜 파르도 36 00:01:48,809 --> 00:01:52,312 이 역행은 이걸로 끝났어 세상! 37 00:01:52,746 --> 00:01:56,083 아스트리드 머큐리 응원 세번! 38 00:02:06,960 --> 00:02:08,562 그녀는 작아요. 39 00:02:08,595 --> 00:02:11,732 하지만 재능은 매우 큽니다. 40 00:02:12,032 --> 00:02:13,500 타이니 디럭스. 41 00:02:24,778 --> 00:02:27,247 세부에서 홍콩까지. 42 00:02:27,681 --> 00:02:30,284 이 여왕의 레벨이 올랐습니다. 43 00:02:30,717 --> 00:02:32,486 베루쉬카 레벨. 44 00:02:45,365 --> 00:02:46,366 으아아! 45 00:02:46,633 --> 00:02:48,535 마틸두예요. 46 00:03:03,717 --> 00:03:05,652 우리가 가장 좋아하는 휴가, 47 00:03:05,686 --> 00:03:09,022 미스 디디 마리 홀리데이예요. 48 00:03:21,869 --> 00:03:23,103 공포! 49 00:03:23,370 --> 00:03:24,805 글래머! 50 00:03:25,172 --> 00:03:27,741 수수께끼 같은 도발가. 51 00:03:28,108 --> 00:03:29,743 ØV 쿤트. 52 00:03:41,355 --> 00:03:44,291 낮에는 형과 여동생 밤이 되면 53 00:03:44,324 --> 00:03:46,994 CDO의 귀사는 54 00:03:47,227 --> 00:03:48,795 하나 베쉬와 함께... 55 00:03:49,263 --> 00:03:50,731 공짜! 56 00:04:04,878 --> 00:04:06,180 그리고 지금은... 57 00:04:06,413 --> 00:04:10,584 라이즈 업 마이 퀸즈 그리고 그걸 포기해 필리핀의 58 00:04:10,918 --> 00:04:14,188 타운 레징 트랜스포메이션 퀸, 59 00:04:14,588 --> 00:04:17,457 전설의 맘와 파오. 60 00:04:17,858 --> 00:04:19,059 더 패뷸러스 61 00:04:19,359 --> 00:04:21,595 파올로 발레스테로스! 62 00:04:32,639 --> 00:04:34,808 기분이 좋을 때 당신은 무엇을 하나요? 온다 63 00:04:35,042 --> 00:04:37,211 싸움에 뛰어드나요? 64 00:04:37,778 --> 00:04:40,414 끝까지 볼 수 있을까요? 감정이 밀려옵니다 65 00:04:40,447 --> 00:04:42,449 내밀거나 만들 수 있을까요? 맞아요. 66 00:04:43,317 --> 00:04:44,651 어서 이겨요 67 00:04:44,685 --> 00:04:46,720 고민은 뒤로 하고 68 00:04:48,889 --> 00:04:50,190 어서 이겨요 69 00:04:50,224 --> 00:04:53,327 마음을 바꾸기 전에 70 00:04:54,328 --> 00:04:56,396 내가 칭찬하는 것처럼 나를 밀어붙이는 크게 소리내어 71 00:04:56,430 --> 00:04:58,465 내 속에서도 계속 뛰쳐다닐 수 있게 생명 72 00:04:59,700 --> 00:05:02,269 나를 내려놓고 주변을 살피다 73 00:05:02,302 --> 00:05:04,338 내가 이걸 제대로 할 수 있을지 궁금해 74 00:05:05,072 --> 00:05:06,373 어서 이겨요 75 00:05:06,406 --> 00:05:08,041 고민은 뒤로 하고 76 00:05:10,477 --> 00:05:11,645 어서 이겨요 77 00:05:11,678 --> 00:05:14,548 마음을 바꾸기 전에 78 00:05:14,882 --> 00:05:16,216 당신은 올바른 길을 가고 있습니다 79 00:05:17,551 --> 00:05:18,952 당신은 올바른 길을 가고 있습니다 80 00:05:20,254 --> 00:05:22,456 당신은 올바른 길을 가고 있습니다 81 00:05:22,956 --> 00:05:25,826 당신은 올바른 길을 가고 있습니다 82 00:05:26,593 --> 00:05:27,928 나 좀 봐 83 00:05:28,562 --> 00:05:31,064 뭐가 보이는지 말해줘 84 00:05:31,798 --> 00:05:33,567 외로운 광대 85 00:05:33,934 --> 00:05:36,303 역사를 위한 투쟁 86 00:05:37,337 --> 00:05:42,342 어디에나 삶은 수수께끼입니다 87 00:05:42,576 --> 00:05:44,378 그냥 주위를 둘러보세요 88 00:05:44,611 --> 00:05:49,850 승리를 위해 노력합시다 89 00:05:49,883 --> 00:05:51,652 당신은 올바른 길을 가고 있습니다 90 00:05:52,519 --> 00:05:54,254 당신은 올바른 길을 가고 있습니다 91 00:05:55,255 --> 00:05:56,990 당신은 올바른 길을 가고 있습니다 92 00:05:57,958 --> 00:06:06,466 당신은 올바른 길을 가고 있습니다 93 00:06:29,423 --> 00:06:31,725 내가 칭찬하는 것처럼 나를 밀어붙이는 크게 소리내어 94 00:06:31,758 --> 00:06:33,760 내 속에서도 계속 뛰쳐다닐 수 있게 생명 95 00:06:34,795 --> 00:06:37,164 나를 내려놓고 주변을 살피다 96 00:06:37,431 --> 00:06:39,466 내가 이걸 제대로 할 수 있을지 궁금해 97 00:06:40,133 --> 00:06:41,368 어서 이겨요 98 00:06:41,401 --> 00:06:43,537 고민은 뒤로 하고 99 00:06:45,606 --> 00:06:46,907 연인과 함께하세요 100 00:06:46,940 --> 00:06:49,643 마음이 바뀌지 않나요 101 00:06:49,977 --> 00:06:51,712 당신은 올바른 길을 가고 있습니다 102 00:06:52,646 --> 00:06:54,381 당신은 올바른 길을 가고 있습니다 103 00:06:55,382 --> 00:06:57,351 당신은 올바른 길을 가고 있습니다 104 00:06:58,085 --> 00:06:59,887 당신은 올바른 길을 가고 있습니다 105 00:07:00,787 --> 00:07:02,523 당신은 올바른 길을 가고 있습니다 106 00:07:03,423 --> 00:07:05,158 당신은 올바른 길을 가고 있습니다 107 00:07:06,193 --> 00:07:08,595 당신은 올바른 길을 가고 있습니다 108 00:07:08,862 --> 00:07:10,597 당신은 올바른 길을 가고 있습니다 109 00:07:22,309 --> 00:07:24,044 당신은 올바른 길을 가고 있습니다 110 00:07:25,045 --> 00:07:26,780 당신은 올바른 길을 가고 있습니다 111 00:07:27,748 --> 00:07:30,017 당신은 올바른 길을 가고 있습니다 112 00:07:30,450 --> 00:07:33,520 당신은 올바른 길을 가고 있습니다 113 00:07:33,887 --> 00:07:37,057 - 우우!!! - 네! 114 00:07:37,090 --> 00:07:38,659 브라보! 115 00:07:43,997 --> 00:07:45,599 드래그 레이스의 승자 필리핀 제도 116 00:07:45,632 --> 00:07:49,303 1 년 공급을 받게 됩니다. 의 아나스타샤 비벌리힐스 화장품 117 00:07:49,636 --> 00:07:52,239 그리고 상금 100만 달러 페소! 118 00:07:52,573 --> 00:07:53,740 쿠무 제공. 119 00:08:08,355 --> 00:08:11,058 여기서 “eme” 하나 가져가도 돼요? 120 00:08:11,091 --> 00:08:12,860 에메! 121 00:08:13,193 --> 00:08:14,795 마부히이, 필리핀! 122 00:08:14,828 --> 00:08:16,864 그리고 마부헤이 월드! 123 00:08:17,297 --> 00:08:20,934 마지막으로, 9주 후 심한 그리고 역겨운 경쟁, 124 00:08:21,268 --> 00:08:23,804 한 여왕이 왕관을 빼앗을 거야 그리고 군림하세요 125 00:08:24,137 --> 00:08:27,808 다음 피노이 드래그로 슈퍼스타! 126 00:08:28,275 --> 00:08:32,379 그랜드 피날레에 오신 것을 환영합니다 드래그 레이스 필리핀 시즌 둘! 127 00:08:33,247 --> 00:08:35,516 우선, 퀸즈 오브 시즌 둘, 128 00:08:35,816 --> 00:08:39,419 이거 가져가고 싶어요 기회 여러분 모두에게 박수를 보냅니다. 129 00:08:39,853 --> 00:08:42,856 무대를 빛내주길 위해 카리스마를 뽐내며 130 00:08:42,890 --> 00:08:45,726 독창성, 신경력, 재능 이번 시즌. 131 00:08:46,260 --> 00:08:48,495 당신은 우리 모두를 자랑스럽게 만들었습니다. 132 00:08:48,929 --> 00:08:51,932 세상에 보여줘서 고마워요 필리핀 드래그 엑설런스. 133 00:08:51,965 --> 00:08:53,200 모두 오래 살기를 바랍니다! 134 00:08:53,467 --> 00:08:54,735 고마워요, 퀸즈! 135 00:08:56,603 --> 00:08:57,271 물론이죠! 136 00:08:57,304 --> 00:09:00,140 오늘 밤 저와 함께해요 우리의 드래그 레이스 필리핀 가족. 137 00:09:00,440 --> 00:09:02,709 우리는 우리의 멋진 패널을 가지고 있습니다 심사위원들 138 00:09:03,076 --> 00:09:06,113 칼라드카렌, 누구를 선택하시나요? 오늘 밤 이길래? 139 00:09:06,613 --> 00:09:08,315 그 중 하나. 140 00:09:08,348 --> 00:09:11,351 왜냐하면 저는 그렇게 믿기 때문입니다 오늘 밤 누가 이기든 141 00:09:11,718 --> 00:09:14,388 다음 드래그 슈퍼스타가 될 것입니다 142 00:09:14,421 --> 00:09:19,526 필리핀 뿐만 아니라 전 우주에서 말이죠. 143 00:09:19,560 --> 00:09:21,562 아, 맘에 들어요!인터갤럭틱! 144 00:09:22,529 --> 00:09:23,764 고마워요, 칼라드카렌. 145 00:09:23,797 --> 00:09:24,698 지글리 칼리엔테. 146 00:09:24,731 --> 00:09:25,732 사랑하는 지글리 147 00:09:25,966 --> 00:09:27,267 - 안녕하세요! - 오늘 밤 기분이 어때요? 148 00:09:27,668 --> 00:09:30,137 정말 흥분돼요.정말 행복해요. 149 00:09:30,604 --> 00:09:31,405 하지만 무엇보다도 150 00:09:31,438 --> 00:09:34,174 드래그 레이스가 정말 자랑스러워요 필리핀, 151 00:09:34,208 --> 00:09:39,646 왜냐하면 처음으로 드래그 레이스 히스토리에서는 1도 아니고 2, 152 00:09:40,080 --> 00:09:44,718 - 하지만 3명의 트랜스우먼은 피날레에 출연. - 이봐! 153 00:09:44,952 --> 00:09:45,986 맞아요! 154 00:09:46,019 --> 00:09:47,754 베스티 지글리! 155 00:09:48,288 --> 00:09:49,156 라조 로렐 156 00:09:49,189 --> 00:09:51,558 그들의 모습을 보게 되어 기대되시나요? 최종 모습? 157 00:09:52,326 --> 00:09:53,727 정말 감격스러워요. 158 00:09:53,760 --> 00:09:56,630 도저히 믿을 수가 없어 우리는 이미 피날레에 접어들었어요. 159 00:09:56,663 --> 00:09:58,565 알아요!나도 그래, 라조 160 00:09:58,832 --> 00:10:00,601 다음은 존 산토스입니다. 161 00:10:00,901 --> 00:10:02,369 이게 다야, 존!할 수 있니? 믿으세요? 162 00:10:02,836 --> 00:10:04,805 우리는 마지막 단계에 있습니다 대회의 말이에요. 163 00:10:04,838 --> 00:10:06,039 네!믿을 수가 없어요! 164 00:10:06,073 --> 00:10:07,674 그냥 숨길 수가 없어요! 165 00:10:07,708 --> 00:10:11,044 그리고 마지막으로 전화했잖아 시즌. 166 00:10:11,078 --> 00:10:12,246 지금 청구합니다! 167 00:10:12,279 --> 00:10:14,481 시즌에 맞춰 짐을 꾸리기 시작했어요 셋! 168 00:10:15,415 --> 00:10:16,950 멋지다! 169 00:10:17,284 --> 00:10:19,453 그리고 마지막으로, BJ 파스쿠알. 170 00:10:19,486 --> 00:10:21,989 BJ, 이걸 어떻게 설명하겠어요? 시즌? 171 00:10:22,756 --> 00:10:24,525 정말 멋져요, 놀랍습니다. 172 00:10:24,558 --> 00:10:27,828 쇼스토핑, 스펙타큘러, 네버 똑같아요. 173 00:10:28,195 --> 00:10:29,329 난 온전히 그걸 위해 살고 있어. 174 00:10:29,363 --> 00:10:30,531 완전히 독특한 시즌입니다. 175 00:10:31,331 --> 00:10:32,299 맘에 들어요! 176 00:10:32,332 --> 00:10:34,535 고마워요, 형용사 여왕, BJ. 177 00:10:34,935 --> 00:10:36,904 감사합니다, 친애하는 심사위원 여러분. 178 00:10:37,171 --> 00:10:38,438 잘했어, 디바스! 179 00:10:38,472 --> 00:10:39,873 - 헤이! - 네! 180 00:10:41,041 --> 00:10:47,014 이 사나운 왕비들은 그들의 힘을 쏟아 부었습니다. 피, 땀, 그리고 이 대회에 눈물을 흘렸습니다. 181 00:10:47,447 --> 00:10:48,482 열두 명의 여왕으로부터 182 00:10:49,016 --> 00:10:50,551 이제 4명으로 줄었습니다. 183 00:10:51,118 --> 00:10:52,653 그리고 여기 있어요. 184 00:10:52,686 --> 00:10:58,392 상위 4위 안에 있는 저희를 환영해 주세요 그들의 세 번의 그랜드 피날레 중 첫 번째 화려한 룩. 185 00:10:58,926 --> 00:11:00,894 첫 번째로 살펴보자면, 카테고리 는... 186 00:11:01,495 --> 00:11:04,531 와일드라이프 쿠튀르 엑스트라바간자! 187 00:11:04,898 --> 00:11:05,832 부터 시작해서... 188 00:11:06,500 --> 00:11:07,367 버니. 189 00:11:09,403 --> 00:11:11,004 언니! 190 00:11:11,038 --> 00:11:12,973 윙백, 내 딸아 191 00:11:13,373 --> 00:11:15,509 나의 와일드라이프 꾸뛰르는 독수리야 192 00:11:15,542 --> 00:11:18,278 나는 날아 오르는 새이기 때문에 자유롭게 193 00:11:18,312 --> 00:11:21,582 하지만 착륙하면 잡을 수 있어요 모든 것들이요. 194 00:11:24,284 --> 00:11:26,320 내 생각에 그녀는 “아이본” (Avon) 아가씨. 195 00:11:26,353 --> 00:11:27,721 네! 196 00:11:29,356 --> 00:11:30,924 네! 197 00:11:31,859 --> 00:11:32,893 사납다! 198 00:11:37,431 --> 00:11:39,032 애리조나 브랜디. 199 00:11:40,367 --> 00:11:42,102 너무 보고 싶었어 이타! 200 00:11:44,538 --> 00:11:47,274 저는 이 치타 드레스를 입고 있어요 201 00:11:47,674 --> 00:11:49,309 검은색 얇은 명주 그물과 함께 202 00:11:49,343 --> 00:11:54,481 그리고 저는 가장 큰 머리를 쓰고 있어요 통째로 써본 적 있어요 대회. 203 00:11:59,553 --> 00:12:02,222 이 의상은 전시회에 나와야 합니다 204 00:12:02,256 --> 00:12:03,924 메트로폴리탄 치타에서 (연극). 205 00:12:07,828 --> 00:12:08,996 M1s 제이드 소 206 00:12:10,097 --> 00:12:12,332 준비 됐어, 염소! 207 00:12:12,699 --> 00:12:15,869 그녀는 지금 변신하고 있습니다 바포메트, 208 00:12:16,470 --> 00:12:20,574 논바이너리 신 누가 세계를 정복하고 있나. 209 00:12:20,908 --> 00:12:23,110 난 불순종하는 야생 염소야 210 00:12:23,443 --> 00:12:25,345 양이 가득한 세상에서. 211 00:12:26,146 --> 00:12:28,248 캄빙 (염소) 로야가 (빙) 로요자가, 배우). 212 00:12:28,715 --> 00:12:29,616 아뇨, 아뇨. 213 00:12:29,850 --> 00:12:32,519 A염소 이시드로 (Agot Isidro, 배우). 214 00:12:34,221 --> 00:12:35,522 그녀의 남편을 알아요. 215 00:12:35,556 --> 00:12:36,823 - 누구요? - 남편이 누구예요? 216 00:12:36,857 --> 00:12:39,660 캄빙동 단테스를 아세요? (딩동 단테스, 배우) 217 00:12:45,332 --> 00:12:47,000 매혹적인 캣캣. 218 00:12:47,601 --> 00:12:50,337 넌 말이야. 219 00:12:50,370 --> 00:12:52,739 아뇨, 그녀는 동성애자예요! 220 00:12:53,674 --> 00:12:57,811 야생동물을 위한 나의 영감 런웨이는 말이에요. 221 00:12:57,845 --> 00:13:00,848 말은 맘와에서 영감을 받았습니다 파오의 222 00:13:00,881 --> 00:13:02,349 “티발랑” (하프 맨, 반말 생명체). 223 00:13:02,382 --> 00:13:04,418 하지만 이번에는 마차. 224 00:13:06,587 --> 00:13:08,989 이 옷은 살 수 있는 것 같아요 온라인. 225 00:13:09,289 --> 00:13:10,824 장바구니에 담기만 하면 됩니다. 226 00:13:16,897 --> 00:13:22,302 다음은!카테고리는 나의 소중한 것 스톤즈 판타지. 227 00:13:22,903 --> 00:13:25,105 버니에게 전화해 봅시다. 228 00:13:28,208 --> 00:13:31,345 메이크업하자!필요 없어요 앵거넷. 229 00:13:36,650 --> 00:13:37,951 마이 젬스톤 판타지 230 00:13:37,985 --> 00:13:39,319 제 탄생석입니다. 231 00:13:39,353 --> 00:13:40,120 가넷. 232 00:13:40,153 --> 00:13:41,522 저는 피닉스예요. 233 00:13:41,555 --> 00:13:44,224 아주 아름다운 피닉스. 234 00:13:44,892 --> 00:13:46,059 신사 숙녀 여러분, 235 00:13:46,093 --> 00:13:47,327 가넷 잭슨 236 00:13:48,095 --> 00:13:49,229 가넷 잭슨? 237 00:13:49,530 --> 00:13:51,865 저건 가넷 나폴스예요 (악명 높은 자넷 나폴리) 사업가). 238 00:13:54,801 --> 00:13:56,537 애리조나 브랜디. 239 00:13:58,805 --> 00:14:01,542 행운을 빕니다, 술, 더 잘하세요 잘 쓰세요! 240 00:14:07,781 --> 00:14:08,849 내 소중한 보석을 위해 241 00:14:08,882 --> 00:14:09,950 저는 앰버예요. 242 00:14:09,983 --> 00:14:11,552 술의 색! 243 00:14:11,985 --> 00:14:15,155 저는 이 헤드피스를 쓰고 있어요 술이 엎질러진 것 같네요 나한테 244 00:14:16,223 --> 00:14:17,357 술에 취해 있어요. 245 00:14:18,725 --> 00:14:19,726 한 모금!한 모금! 246 00:14:20,194 --> 00:14:22,396 만세! 247 00:14:24,731 --> 00:14:26,233 반대편. 248 00:14:29,036 --> 00:14:30,838 M1s 제이드 소 249 00:14:31,839 --> 00:14:33,140 컬렉션에서... 250 00:14:33,674 --> 00:14:35,576 쥬얼 크루즈 (조엘 크루즈, 조향사). 251 00:14:37,744 --> 00:14:38,712 물론, 252 00:14:38,745 --> 00:14:41,849 내가 선택할 수 있는 돌은 바로 나야. 253 00:14:42,549 --> 00:14:43,917 제이드 스톤은... 254 00:14:44,184 --> 00:14:45,285 상냥함, 255 00:14:45,586 --> 00:14:46,820 평온함, 256 00:14:47,454 --> 00:14:48,789 하모니, 257 00:14:49,122 --> 00:14:50,724 그리고 균형. 258 00:14:51,291 --> 00:14:52,593 제이드 톱, 259 00:14:53,026 --> 00:14:54,261 제이드가 왔어요. 260 00:14:54,661 --> 00:14:56,396 제이드 정복! 261 00:14:56,430 --> 00:14:59,933 매우 밝고 특별합니다! 262 00:15:00,968 --> 00:15:01,635 오, 그래요! 263 00:15:02,836 --> 00:15:04,338 내가 상이야! 264 00:15:06,206 --> 00:15:08,775 헤이!그거 깨지 마! 265 00:15:12,412 --> 00:15:13,747 매혹적인 캣캣. 266 00:15:15,983 --> 00:15:19,953 플라이, 버터플라이, 레더 레더 업! 267 00:15:20,521 --> 00:15:22,556 마이 프레셔스 젬스톤 런웨이, 268 00:15:22,589 --> 00:15:25,025 붉은 나비에서 영감을 받았습니다. 269 00:15:25,058 --> 00:15:28,395 루비 스톤이 있는데 제 탄생석이요. 270 00:15:28,428 --> 00:15:30,797 그리고 다이아몬드도 넣었어요. 271 00:15:30,831 --> 00:15:33,467 왜냐하면, 알다시피 난 하늘의 다이아몬드 같아. 272 00:15:34,601 --> 00:15:36,303 그녀는 플리츠를 목표로 합니다. 273 00:15:37,304 --> 00:15:38,539 함께 해주세요. 274 00:15:39,106 --> 00:15:40,974 또한 여러분과 함께요. 275 00:15:44,478 --> 00:15:46,547 이번 시즌은 처음이에요. 276 00:15:46,880 --> 00:15:51,018 처음 두 개의 큰 오프닝 우리 최초의 트랜스우먼들과 퀸즈, 277 00:15:51,351 --> 00:15:52,686 그리고 비사야 여왕. 278 00:15:53,287 --> 00:15:57,224 우리는 또한 경험했습니다 저희 립싱크는 처음이에요. 279 00:15:57,758 --> 00:16:00,561 최초의 3방향 립싱크 그들의 삶, 280 00:16:00,594 --> 00:16:03,263 그리고 승리를 위한 립싱크. 281 00:16:04,131 --> 00:16:06,266 그리고 여기저기, 드라마, 282 00:16:06,300 --> 00:16:06,800 그늘, 283 00:16:07,401 --> 00:16:08,068 재밌어요... 284 00:16:08,101 --> 00:16:11,839 그리고 많은 양의 히스테리닉스. 285 00:16:12,806 --> 00:16:16,143 매주 금요일마다, 주위를 가리지 않고 영원히. 286 00:16:16,410 --> 00:16:19,746 하지만 우리가 알기도 전에 결국 누가 훔쳐가겠어 크라운, 287 00:16:20,147 --> 00:16:21,582 여정을 지켜봅시다 288 00:16:21,949 --> 00:16:23,250 오브 더 퀸즈 289 00:16:23,283 --> 00:16:26,353 오브 드래그 레이스 필리핀 시즌 둘. 290 00:16:28,789 --> 00:16:32,292 드래그 레이스에 오신 것을 환영합니다 필리핀 시즌 2! 291 00:16:36,897 --> 00:16:39,800 남자들 비가 내리고 있어요! 292 00:16:40,868 --> 00:16:42,169 쓰레기 같아, 아가씨. 293 00:16:42,202 --> 00:16:43,470 드래그 레이스에 무슨 일이? 294 00:16:43,504 --> 00:16:45,172 이걸 캐스팅해야 했다는 사람들? 295 00:16:45,472 --> 00:16:46,807 주위를 둘러보세요, 왕비들이여. 296 00:16:46,840 --> 00:16:48,408 자금이 더 생겼어요! 297 00:16:50,744 --> 00:16:54,047 재미는 두 배이고 두 배입니다 그 화려한 광경. 298 00:16:54,748 --> 00:16:56,283 훌륭한 심사위원들이 있었어요. 299 00:16:56,316 --> 00:16:59,653 착용하는 게 좋을거야! 300 00:17:00,020 --> 00:17:01,688 이건 쓰레기야! 301 00:17:01,722 --> 00:17:02,856 슬랩... 302 00:17:02,890 --> 00:17:03,690 보지! 303 00:17:03,724 --> 00:17:05,158 푸시캣. 304 00:17:05,192 --> 00:17:07,961 할 수 있다면 왜 삼키겠어요? 침을 쉽게 뱉나요? 305 00:17:07,995 --> 00:17:10,998 만약 당신이 침을 뱉는다면 왜 침을 뱉을까요? 쉽게 삼킬 수 있나요? 306 00:17:11,031 --> 00:17:12,799 내 남편 따먹는거야? 307 00:17:13,400 --> 00:17:15,269 당신이 정말 경외스러워요. 308 00:17:15,903 --> 00:17:18,005 드래그 레이스 필리핀을 좋아해요! 309 00:17:18,038 --> 00:17:19,706 드래그하면 다음과 같은 것이 생각납니다. 310 00:17:19,740 --> 00:17:22,176 필리핀의 진정한 우수성 드래그. 311 00:17:22,476 --> 00:17:23,944 역겨운 드라마가 있었어요. 312 00:17:23,977 --> 00:17:26,480 그녀가 정말 날 찾으러 오고 있어요. 그래서 맞서 싸워야 해요. 313 00:17:26,813 --> 00:17:28,148 내 존나 큰 입 말고는 314 00:17:28,182 --> 00:17:28,949 내가 가진 게 뭐야? 315 00:17:29,683 --> 00:17:30,817 난 이미 가지고 있는 게 너무 많아 마음 316 00:17:30,851 --> 00:17:31,752 그리고 넌 이걸 쌓아두었어야 했어 그거 끝이야! 317 00:17:31,785 --> 00:17:32,686 젠장! 318 00:17:32,953 --> 00:17:35,822 보세요?넌 거짓말쟁이야, 이 년아! 319 00:17:36,190 --> 00:17:37,157 시계, 시계, 개자식! 320 00:17:37,558 --> 00:17:38,659 정말 굴욕감을 느꼈어요. 321 00:17:38,692 --> 00:17:40,027 젠장! 322 00:17:41,195 --> 00:17:42,162 이건 불공평해! 323 00:17:43,230 --> 00:17:44,398 불공평하다! 324 00:17:44,665 --> 00:17:46,600 지금이 나의 구원의 순간이야. 325 00:17:46,633 --> 00:17:47,100 할 수 있니... 326 00:17:47,134 --> 00:17:48,769 위에서부터 다시 말씀해 주실 수 있나요? 327 00:17:50,771 --> 00:17:53,307 멋진 작품들이 화려하게 장식했습니다. 런웨이. 328 00:17:53,874 --> 00:17:56,743 나는 그렇지 않은 모습을 좋아한다 설명이 필요해요 329 00:17:57,044 --> 00:17:59,079 넌 날 냉정하게 만들었어 척추. 330 00:18:02,416 --> 00:18:03,283 당연하죠! 331 00:18:03,317 --> 00:18:06,420 최고의 런웨이 중 하나입니다 제가 본 것 같은 모습이에요. 332 00:18:06,453 --> 00:18:09,022 당신이 들어왔을 때 승자처럼 보였어요. 333 00:18:09,323 --> 00:18:12,226 이젠 정말 싸워야 할 때야 그리고 정말로 그들에게 알리세요. 334 00:18:12,259 --> 00:18:14,728 우리랑 그만 섹스해 우리가 반격하고 있으니까. 335 00:18:14,761 --> 00:18:17,998 우리 왕비들의 진정한 이야기 우리 마음이 따뜻해졌어요. 336 00:18:18,031 --> 00:18:19,700 다른 것도 있었어요... 337 00:18:19,733 --> 00:18:20,701 ... 거기 목사님들. 338 00:18:20,934 --> 00:18:22,369 그리고 그들은 저를 위해 기도했습니다. 339 00:18:23,070 --> 00:18:24,271 누군가 말해줬는데... 340 00:18:25,138 --> 00:18:26,773 “당신이 에이즈로 죽기를 바랍니다.” 341 00:18:26,807 --> 00:18:28,542 “게이가 되면 당신을 이길거야. 아무데도 없어요.” 342 00:18:28,976 --> 00:18:31,078 안녕, 엄마, 아빠 343 00:18:32,813 --> 00:18:35,249 저는 게이이고 드래그를 해요. 344 00:18:36,149 --> 00:18:39,253 새로 발견해서 정말 행복해 자매. 345 00:18:39,953 --> 00:18:43,123 당신이 여기 있는 요점은 당신 안에 뭔가가 있다는 뜻이죠. 346 00:18:43,991 --> 00:18:45,192 네. 347 00:18:45,225 --> 00:18:47,361 그리고 우리는 그것을 봅니다. 348 00:18:47,794 --> 00:18:49,730 비록 우리가 자매는 아니지만 피를 흘려서... 349 00:18:50,597 --> 00:18:51,632 당신은 정말 아름다워요. 350 00:18:52,866 --> 00:18:57,237 우리는 사랑이 있다는 것을 압니다. 서로에 대한 인정. 351 00:18:58,338 --> 00:18:59,973 행운을 빕니다, 하나 베시 352 00:19:01,175 --> 00:19:01,642 그리고 기억하세요... 353 00:19:01,675 --> 00:19:04,811 항상 자신에게 충실하세요 여러분의 생각, 말, 그리고 당신이 하는 모든 일. 354 00:19:04,845 --> 00:19:06,713 항상 그리고 온 마음을 다해 어떤 식으로든 355 00:19:06,747 --> 00:19:08,982 여기서 “eme” 하나 가져가도 돼요? 356 00:19:14,955 --> 00:19:16,990 정말 멋진 시즌이에요! 357 00:19:17,324 --> 00:19:18,926 예헤이! 358 00:19:18,959 --> 00:19:21,795 우리의 마지막 런웨이를 위해 이 멋진 시즌의 359 00:19:21,828 --> 00:19:22,996 카테고리는... 360 00:19:23,263 --> 00:19:25,265 최고의 드래그 엘레강자! 361 00:19:25,299 --> 00:19:26,066 부터 시작해서... 362 00:19:26,366 --> 00:19:27,067 버니. 363 00:19:28,802 --> 00:19:30,838 “차임”이 왔습니다 364 00:19:32,139 --> 00:19:34,808 당신을 위한 립싱크 크라운. 365 00:19:37,110 --> 00:19:38,846 구슬을 구슬로 만들 것인가, 하지 않을 것인가. 366 00:19:38,879 --> 00:19:39,880 또 저기 있어요... 367 00:19:40,247 --> 00:19:41,715 내가 제일 잘하는 건 불이야. 368 00:19:41,748 --> 00:19:43,684 이것들 뒤에 숨겨진 이야기가 있습니다. 셋. 369 00:19:43,717 --> 00:19:46,653 새가 불을 피우면, 무슨 일이에요? 370 00:19:46,687 --> 00:19:50,157 불사조가 됩니다.그래서 제가 넣었죠 세 개 다 합쳤어요. 371 00:19:50,190 --> 00:19:51,225 저처럼 말이에요. 372 00:19:51,258 --> 00:19:56,029 불타는 욕망을 담은 불꽃 드래그 레이스 슈퍼스타가 되세요. 373 00:19:58,732 --> 00:20:01,702 애기한테 한 번 더 구슬을 줘 374 00:20:12,446 --> 00:20:14,214 애리조나 브랜디. 375 00:20:15,916 --> 00:20:17,784 샴페인, 묵으세요 376 00:20:20,454 --> 00:20:23,924 그녀는 먹었고 부스러기를 남기지 않았습니다. 377 00:20:23,957 --> 00:20:25,459 내 최고의 드래그 런웨이를 위해 378 00:20:25,492 --> 00:20:28,161 저는 필리핀을 입고 있어요. 379 00:20:28,195 --> 00:20:29,730 정말 웅장해요. 380 00:20:29,763 --> 00:20:34,735 그리고 이건 샴페인의 색이에요 왜냐하면 이건 제 기념일이니까요. 드래그. 381 00:20:35,135 --> 00:20:36,737 애리조나 브랜디는 에너지가 넘치고 382 00:20:36,770 --> 00:20:37,437 하지만 이번에는 383 00:20:37,471 --> 00:20:39,239 난 겸손해질 거야, 이랬지 384 00:20:49,116 --> 00:20:52,586 그녀는 마리아라는 이름을 사용합니다. AC-클라라 (게이 메이든) 385 00:20:56,990 --> 00:20:58,825 M1s 제이드 소 386 00:20:59,326 --> 00:21:01,995 멋져 보여요, 언니! 387 00:21:05,599 --> 00:21:08,669 저만의 공을 가지고 있어요! 388 00:21:11,572 --> 00:21:15,008 꿈은 소원이고 마음은 만듭니다. 389 00:21:15,442 --> 00:21:19,313 나는 나의 일루미네이팅을 꿈꾼다 그 순간. 390 00:21:20,013 --> 00:21:23,684 저는 거절당했고 차별을 당했어요. 391 00:21:24,084 --> 00:21:27,187 그리고 지금이 바로 제 순간입니다. 392 00:21:27,487 --> 00:21:31,825 왕관을 쓸 준비가 됐어요 그리고 우주를 정복하세요. 393 00:21:32,426 --> 00:21:33,827 축복해 줄게... 394 00:21:33,861 --> 00:21:36,797 여러분 모두!!! 395 00:21:38,298 --> 00:21:42,336 그녀는 가고, 가고, 가고, 396 00:21:42,736 --> 00:21:44,271 지나갔어! 397 00:21:57,150 --> 00:21:58,185 조명을 닫습니다. 398 00:21:58,218 --> 00:21:59,386 조명을 닫습니다. 399 00:22:02,489 --> 00:22:03,957 매혹적인 캣캣. 400 00:22:05,792 --> 00:22:07,561 그녀는 무엇이든 할 수 있어요... 401 00:22:07,995 --> 00:22:09,029 행렬. 402 00:22:17,437 --> 00:22:18,438 마이 베스트 드래그 룩 403 00:22:18,472 --> 00:22:21,008 내 무지개에서 얻은 구원이야 런웨이 룩. 404 00:22:21,041 --> 00:22:23,076 하지만 이번에는 검은색으로 실버 405 00:22:23,110 --> 00:22:27,414 더 크고, 더 폭발적인 더 멋진 백드레스. 406 00:22:27,848 --> 00:22:29,983 전체를 채울 수 있는 스테이지. 407 00:22:30,017 --> 00:22:30,951 기간! 408 00:22:40,194 --> 00:22:42,129 저는 똑바로 서 있어요. 409 00:22:42,162 --> 00:22:44,031 맙소사, 비제이!어디 보자! 410 00:22:44,064 --> 00:22:44,865 한 번 보자! 411 00:22:48,635 --> 00:22:50,237 단 몇 분만에 412 00:22:50,270 --> 00:22:55,375 누가 이길지 알아볼게요 를 위한 립싱크 스맥다운 크라운! 413 00:22:55,909 --> 00:22:57,611 하지만 먼저... 414 00:22:57,644 --> 00:23:00,280 우리는 특별한 상을 줄 것입니다. 415 00:23:01,048 --> 00:23:03,383 치열한 경쟁에도 불구하고 416 00:23:04,017 --> 00:23:07,754 우리 사이에서 발전한 우정 여왕들. 417 00:23:08,856 --> 00:23:11,225 시즌 2, 퀸즈 선택... 418 00:23:11,258 --> 00:23:14,528 그들 중에 누가 그들의 선지자인가? 평생 419 00:23:15,262 --> 00:23:20,000 그들이 미스로 뽑은 여왕 친절함. 420 00:23:22,035 --> 00:23:23,637 미스 컨제니얼리티 421 00:23:23,904 --> 00:23:26,173 작년의 우승자가 될 것입니다 422 00:23:26,206 --> 00:23:28,208 레이디 모르가나 423 00:23:30,010 --> 00:23:31,478 와우!!! 424 00:23:32,012 --> 00:23:33,747 아름답다! 425 00:23:34,815 --> 00:23:37,117 아름답다! 426 00:23:38,886 --> 00:23:40,287 안녕하세요, (비사야) 신의 축복이 있기를! 427 00:23:40,320 --> 00:23:41,421 (비사야) 신의 축복이 있기를! 428 00:23:41,455 --> 00:23:44,625 미스로서의 통치는 어땠나요? 친밀감? 429 00:23:45,158 --> 00:23:46,493 베이비 드래그 퀸이 된 것처럼... 430 00:23:47,027 --> 00:23:47,728 놀고 있어요! 431 00:23:49,663 --> 00:23:52,933 많은 기회가 열렸습니다. 432 00:23:53,333 --> 00:23:54,168 그리고 물론, 433 00:23:54,201 --> 00:23:55,869 난 이제 단순한 드래그 퀸이 아니야 434 00:23:56,203 --> 00:23:58,372 영화 배우이기도 하죠! 435 00:23:58,405 --> 00:24:01,575 뭐 가지고 계세요? 시즌 2 여왕들한테 하고 싶은 말? 436 00:24:01,808 --> 00:24:03,710 시즌 2 퀸즈에게 437 00:24:04,444 --> 00:24:08,916 항상 기억해 훌륭한 네 인생에 곧 일어날 일이야. 438 00:24:09,283 --> 00:24:11,451 그리고 물론 여러분 모두는 439 00:24:11,485 --> 00:24:12,386 “야와” (악마). 440 00:24:12,419 --> 00:24:15,122 이건 악마가 아니야. 두문자어. 441 00:24:15,155 --> 00:24:17,090 Y - A - W - A 442 00:24:17,124 --> 00:24:19,126 당신은 항상 가치가 있습니다. 443 00:24:19,159 --> 00:24:20,260 고맙습니다. 444 00:24:20,294 --> 00:24:22,396 아이리스!!! 445 00:24:22,796 --> 00:24:24,565 감사합니다, 레이디 모르가나 446 00:24:24,598 --> 00:24:26,200 고맙습니다.신의 축복이 있기를! 447 00:24:26,233 --> 00:24:27,501 좋아요, 안녕히 주무세요. 448 00:24:27,801 --> 00:24:28,802 - 농담이에요 - 고마워요. 449 00:24:29,603 --> 00:24:31,138 자, 이제 시작하겠습니다.더 있어요. 450 00:24:31,171 --> 00:24:32,739 여왕들이 말을 걸었습니다. 451 00:24:32,773 --> 00:24:34,341 드래그 레이스 필리핀 시즌 2 452 00:24:34,608 --> 00:24:37,010 미스 컨제니얼리티는... 453 00:24:38,312 --> 00:24:39,580 오, 세상에!누구요? 454 00:24:43,884 --> 00:24:45,686 하나 베시! 455 00:24:46,954 --> 00:24:48,522 베시!베시! 456 00:24:48,856 --> 00:24:49,923 이게 다야!젠장! 457 00:24:49,957 --> 00:24:52,526 하나 베시에 수상! 458 00:24:52,559 --> 00:24:53,527 네! 459 00:24:53,894 --> 00:24:56,196 여기로 줘!이리 줘! 460 00:25:01,869 --> 00:25:04,204 큰 손은 어때? 461 00:25:06,507 --> 00:25:07,274 오, 맙소사! 462 00:25:07,307 --> 00:25:08,141 연달아! 463 00:25:08,876 --> 00:25:10,143 의상이 강조되었습니다. 464 00:25:15,382 --> 00:25:16,583 고맙습니다! 465 00:25:16,617 --> 00:25:18,118 잘했어, 하나! 466 00:25:18,519 --> 00:25:19,353 고맙습니다. 467 00:25:21,421 --> 00:25:23,156 축하합니다 하나 베셔. 468 00:25:23,190 --> 00:25:26,927 40의 캐쉬 팁을 받았습니다 천 페소! 469 00:25:28,929 --> 00:25:31,532 하나 베시, 있어요? 말? 470 00:25:31,932 --> 00:25:33,901 베시!베시! 471 00:25:36,103 --> 00:25:40,541 나는 내 자매들과 함께 있어서 너무 행복해 정말이에요.약속할게그리고... 472 00:25:41,542 --> 00:25:42,442 알다시피, 얘들아 473 00:25:43,143 --> 00:25:46,547 이건 절대 거래하지 않을거야 경험을 그 무엇과도 바꿀 수 없어요. 474 00:25:46,580 --> 00:25:46,980 그리고... 475 00:25:47,848 --> 00:25:48,849 제가 말할 수 있는 건... 476 00:25:49,616 --> 00:25:54,788 경험하는 건 상상도 못하겠어요 내가 만났던 자매들이 없었다면 여기. 477 00:25:54,821 --> 00:25:56,223 고마워요, 얘들아! 478 00:25:56,256 --> 00:25:57,624 모두 사랑해! 479 00:25:58,559 --> 00:26:01,562 축하합니다 하나 베시에! 480 00:26:01,795 --> 00:26:03,063 정말 고마워요! 481 00:26:03,497 --> 00:26:05,499 잡 데이콘에게도 고마워요 482 00:26:05,532 --> 00:26:07,668 나의 그랜드 피날레 쇼를 위해 483 00:26:07,701 --> 00:26:10,270 그리고 온 더 라이트 트랙을 찾아보세요 오늘 밤 484 00:26:10,704 --> 00:26:13,006 그리고 나를 위해 프랑코 살바토레에게 의상. 485 00:26:13,974 --> 00:26:17,644 립싱크를 사용할 준비가 되셨나요? 스맥다운 포 더 크라운? 486 00:26:17,678 --> 00:26:20,447 - 네! - 네! 487 00:26:20,948 --> 00:26:21,882 상위 4위. 488 00:26:22,216 --> 00:26:27,521 엔진을 시동하고... 최고의 드래그 퀸이 이겼어요! 489 00:26:31,024 --> 00:26:33,660 여왕들은 싸울 준비가 됐어 끝났어. 490 00:26:33,694 --> 00:26:35,395 하지만, 속보. 491 00:26:35,429 --> 00:26:37,831 립싱크 스맥다운 크라운 메카닉스를 위해 492 00:26:38,165 --> 00:26:41,034 우리의 뉴스로 설명될 것입니다 헤드라이너 493 00:26:41,068 --> 00:26:44,037 칼라드-카렌 다빌라와 코로나 산체스. 494 00:26:44,338 --> 00:26:45,472 들어오세요! 495 00:26:51,311 --> 00:26:54,414 오늘의 헤드라인 상위권에! 496 00:26:54,681 --> 00:26:58,986 립싱크를 향한 레이스가 시작되다 스맥다운 포 더 크라운! 497 00:26:59,319 --> 00:27:01,822 네 명의 여왕이 자신의 작품을 선보일 예정입니다. 기술 498 00:27:01,855 --> 00:27:05,092 하지만 오직 하나만 나타날 것입니다. 우승자. 499 00:27:05,125 --> 00:27:07,227 스피닝 룰렛을 사용하면 500 00:27:07,261 --> 00:27:10,931 우리는 처음 두 여왕을 알게 될 거예요 누가 싸울까요? 501 00:27:10,964 --> 00:27:13,033 립싱크 #1 에서. 502 00:27:13,066 --> 00:27:18,539 그리고 나머지 두 여왕은 립싱크 #2 에서 대결을 펼칠 예정입니다. 503 00:27:18,572 --> 00:27:22,543 두 명의 결승 진출자가 대결합니다. 504 00:27:22,776 --> 00:27:23,477 일대일. 505 00:27:23,877 --> 00:27:26,813 인조 속눈썹에서 가짜 속눈썹으로 속눈썹 506 00:27:26,847 --> 00:27:29,883 최종 립싱크를 위해 크라운. 507 00:27:29,917 --> 00:27:34,688 우승자는 반드시 비용을 지불할 것입니다. 바 차우! 508 00:27:34,721 --> 00:27:37,424 저는 칼라드-카렌 다빌라입니다. 509 00:27:37,457 --> 00:27:40,227 그리고 이 사람은 네 친구였어 말다툼, 510 00:27:40,260 --> 00:27:43,163 험담자, 이웃, 파트너 511 00:27:43,197 --> 00:27:45,098 코로나 (크라운) 산체스! 512 00:27:45,132 --> 00:27:46,567 준비 되셨나요? 513 00:27:46,800 --> 00:27:48,435 준비됐어요! 514 00:27:48,468 --> 00:27:50,637 맘와 파오에게 돌아오세요. 515 00:27:53,774 --> 00:27:55,475 고마워요, 칼라드 카렌과 코로나 516 00:27:55,509 --> 00:27:58,612 의 역학을 위해 립싱크 스맥 다운 전용 크라운. 517 00:27:59,046 --> 00:27:59,880 이제... 518 00:27:59,913 --> 00:28:01,215 때가 왔습니다... 519 00:28:01,548 --> 00:28:02,482 콜 아웃하기 520 00:28:02,516 --> 00:28:04,451 우리의 탑 4. 521 00:28:08,055 --> 00:28:09,323 버니. 522 00:28:13,627 --> 00:28:15,996 - 네! - 네! 523 00:28:16,029 --> 00:28:17,764 애리조나 브랜디. 524 00:28:17,798 --> 00:28:19,099 워! 525 00:28:19,533 --> 00:28:22,536 - 네! - 네! 526 00:28:22,803 --> 00:28:24,671 M1s 제이드 소 527 00:28:26,373 --> 00:28:27,674 - 네! - 와우! 528 00:28:28,208 --> 00:28:30,377 매혹적인 캣캣. 529 00:28:31,211 --> 00:28:34,181 - 네! - 네! 530 00:28:34,882 --> 00:28:36,383 우리의 탑 4. 531 00:28:36,416 --> 00:28:37,651 나의 왕비들이여, 532 00:28:37,684 --> 00:28:39,052 이 바퀴에 533 00:28:39,319 --> 00:28:40,821 우리에겐 당신의 얼굴이 있어요. 534 00:28:41,154 --> 00:28:42,589 내가 바퀴를 돌릴게 535 00:28:42,990 --> 00:28:47,094 그리고 멈추는 곳은 결정 어떤 퀸이 먼저 립싱크를 할지. 536 00:28:47,127 --> 00:28:47,694 괜찮아? 537 00:28:48,228 --> 00:28:49,696 준비 되셨나요? 538 00:28:49,730 --> 00:28:51,064 - 네! - 네! 539 00:28:51,098 --> 00:28:51,832 괜찮아. 540 00:28:53,700 --> 00:28:54,701 누구인지 궁금하네요... 541 00:28:57,171 --> 00:28:58,872 가자! 542 00:29:00,874 --> 00:29:03,076 오, 맙소사! 543 00:29:03,110 --> 00:29:04,878 바퀴가 말을 걸었습니다. 544 00:29:05,212 --> 00:29:06,580 매혹적인 캣캣. 545 00:29:07,281 --> 00:29:11,218 당신은 경쟁하게 될 것입니다. 오늘 밤의 크라운을 위한 첫 립싱크. 546 00:29:11,618 --> 00:29:17,057 이제 다시 한 번 돌려 찾아볼게요 밖으로 누가 립싱크를 할 건지 반대. 547 00:29:18,158 --> 00:29:19,526 맙소사! 548 00:29:20,527 --> 00:29:23,163 - 가자! - 어서! 549 00:29:30,537 --> 00:29:32,906 - 오, 맙소사. - 맙소사. 550 00:29:33,507 --> 00:29:35,375 바퀴가 말을 걸었습니다. 551 00:29:37,644 --> 00:29:38,378 버니. 552 00:29:39,580 --> 00:29:42,749 립싱크를 하게 될 거예요 매혹적인 캣캣. 553 00:29:44,918 --> 00:29:46,386 그 말은... 554 00:29:46,987 --> 00:29:50,591 애리조나 브랜디와 M1s 제이드 소 555 00:29:51,258 --> 00:29:55,295 너희 둘이 맞붙을 거야 오늘 밤 두 번째 라운드 556 00:29:55,762 --> 00:29:57,998 당분간은 떠나셔도 됩니다. 스테이지. 557 00:29:59,733 --> 00:30:00,701 고마워요 퀸즈 558 00:30:01,168 --> 00:30:03,270 버니, 캣캣!어서! 559 00:30:03,303 --> 00:30:05,005 오, 피트 크루! 560 00:30:10,444 --> 00:30:15,048 퀸즈, 각 상자에는 립이 들어 있습니다. 싱크 송 우리 모두의 어머니에 의해 561 00:30:15,082 --> 00:30:16,116 마마 루폴 562 00:30:16,550 --> 00:30:19,920 상자 # 1, 분홍색 모피 상자. 563 00:30:20,354 --> 00:30:24,057 또는 박스 # 2, 핑크 스파클리 박스. 564 00:30:24,958 --> 00:30:26,593 어떤 상자를 원하세요? 565 00:30:28,228 --> 00:30:29,630 모피. 566 00:30:33,800 --> 00:30:34,334 뭐? 567 00:30:34,368 --> 00:30:35,002 어떤 박스 퀸인가요? 568 00:30:35,035 --> 00:30:36,803 - 박스 넘버 원 - 하나. 569 00:30:38,338 --> 00:30:39,940 박스 넘버 원. 570 00:30:39,973 --> 00:30:41,074 상자를 여세요. 571 00:30:45,679 --> 00:30:48,148 “그들이 원하는 바로 그 것”입니다. 572 00:30:48,482 --> 00:30:50,851 이거 보고 싶어요 헤니! 573 00:30:51,818 --> 00:30:52,886 퀸즈... 574 00:30:53,520 --> 00:30:55,622 입장을 취하십시오. 575 00:31:03,597 --> 00:31:06,099 제 뒤에 두 명의 여왕이 서 있어요. 576 00:31:08,569 --> 00:31:10,170 이번이 마지막 기회야 577 00:31:10,704 --> 00:31:14,741 저에게 깊은 인상을 남기고 절약하기 위해 탈락에서 벗어나세요. 578 00:31:17,778 --> 00:31:19,279 때가 왔습니다... 579 00:31:21,014 --> 00:31:22,516 립싱크를 위해... 580 00:31:23,250 --> 00:31:24,885 왕관을 위해. 581 00:31:30,524 --> 00:31:31,191 젠장! 582 00:31:32,326 --> 00:31:34,428 맞서야 할 것 같아 버니! 583 00:31:35,596 --> 00:31:39,600 난 그냥... 공연하고 내 거 줄게 최선을 다해 584 00:31:39,633 --> 00:31:42,035 드래그에서 그녀가 내 위협이라고 해도 레이스, 585 00:31:42,069 --> 00:31:44,037 그녀는 나한테 쉽게 대하지 않아요. 586 00:31:44,338 --> 00:31:45,906 이것이 진정한 전투입니다. 587 00:31:45,939 --> 00:31:47,641 나의 왕비들이여, 행운을 빕니다 588 00:31:48,475 --> 00:31:48,976 그리고... 589 00:31:49,877 --> 00:31:52,679 (피진) 망하지마! 590 00:31:56,483 --> 00:31:57,217 일하고 싶으신 거 알아요 591 00:31:58,485 --> 00:31:59,386 일하고 싶으신 거 알아요 592 00:32:00,454 --> 00:32:01,355 일하고 싶으신 거 알아요 593 00:32:02,523 --> 00:32:03,490 붐 체크 잇 붐 594 00:32:03,524 --> 00:32:05,792 우리는 문을 열고, 신청서 접수 595 00:32:05,826 --> 00:32:07,361 우리는 바닥의 범위를 조사합니다. 방 596 00:32:07,394 --> 00:32:08,829 그녀는 바닥에 집중했다. 597 00:32:08,862 --> 00:32:11,331 잠재적 감각, 벨 뒤 주르 트리나 블룸 598 00:32:11,732 --> 00:32:12,933 그녀는 동전을 좀 더 갖고 싶었어요. 599 00:32:12,966 --> 00:32:14,902 무도회 복장 하지만 그녀는 전쟁에 대비할 준비가 됐어요. 600 00:32:14,935 --> 00:32:16,904 그녀의 내면에는 불이 깃들어 있습니다. 열 601 00:32:16,937 --> 00:32:18,872 열린 마음을 가지세요 하지만 그녀는 항상 그녀를 지켜요. 602 00:32:19,306 --> 00:32:20,841 각광받는 시력 603 00:32:20,874 --> 00:32:22,809 낮의 빛을 숨기고, 밤의 전하 604 00:32:22,843 --> 00:32:24,811 높이 올라갈 수도 있습니다 그녀는 하이 라이프를 갈망합니다. 605 00:32:24,845 --> 00:32:26,813 제 타입일지도 몰라요 맞는 타입일지도 몰라요 606 00:32:26,847 --> 00:32:27,781 서빙 룩, 607 00:32:27,814 --> 00:32:28,782 생명을 주다 608 00:32:28,815 --> 00:32:30,784 정말 신성하고 그녀가 하이라이트예요 오브 마이 나이트 609 00:32:30,817 --> 00:32:32,753 그녀에게 털어놓을 수도 있겠네요 외부 610 00:32:32,786 --> 00:32:34,688 그녀와 함께 라이딩하고 싶어요 밤 611 00:32:42,095 --> 00:32:42,863 일하고 싶으신 거 알아요 612 00:32:43,096 --> 00:32:44,164 그들은 당신이 그걸 내보내는 걸 보고 싶어해요 613 00:32:44,198 --> 00:32:44,765 일하고 싶으신 거 알아요 614 00:32:44,798 --> 00:32:46,133 네가 떠나는 걸 보고 싶어 615 00:32:46,166 --> 00:32:46,567 일하고 싶으신 거 알아요 616 00:32:46,600 --> 00:32:48,135 아시다시피 저는 사업을 하고 있습니다. 617 00:32:48,168 --> 00:32:50,003 자, 그들에게 주자 그들이 원하는 바로 그 618 00:32:50,037 --> 00:32:51,004 그들은 당신을 보고 싶어해요 (일) 619 00:32:51,038 --> 00:32:52,673 그들은 당신이 그걸 내보내는 걸 보고 싶어해요 (일하고 싶으신 거 알아요) 620 00:32:52,706 --> 00:32:54,508 네가 떠나는 걸 보고 싶어 (일하고 싶으신 거 알아요) 621 00:32:54,541 --> 00:32:56,043 아시다시피 저는 사업을 하고 있습니다. 622 00:32:56,076 --> 00:32:57,911 자, 그들에게 주자 (나는 너를 안다) 일하고 싶어) 그냥 그들이 원하는 대로 623 00:32:57,945 --> 00:32:58,545 그들은 당신을 보고 싶어해요 624 00:32:58,579 --> 00:33:00,514 일, 일, 일, 일, 일 625 00:33:00,547 --> 00:33:04,518 일, 일, 일 (당신을 알아요 싶어) 일, 일, 일, 일, 일 626 00:33:04,551 --> 00:33:05,052 일 627 00:33:06,520 --> 00:33:08,455 일, 일, 일, 일, 일 628 00:33:08,488 --> 00:33:12,426 일, 일, 일 (당신을 알아요 싶어) 일, 일, 일, 일, 일 629 00:33:12,459 --> 00:33:14,027 일, 일, 일 (일하고 싶으신 거 알아요) 630 00:33:14,061 --> 00:33:15,896 내가 찾고 있는 거 알잖아 걷고 싶은 개자식 631 00:33:15,929 --> 00:33:17,865 암캐를 찾고 있어요 터지고 싶은 보지와 함께 632 00:33:17,898 --> 00:33:19,900 특히 팝이 나왔을 때 심해요, 그 장난을 좀 집어넣는 게 좋죠. 633 00:33:19,933 --> 00:33:21,869 마치 보이는 것처럼 보이게 하기 고양이가 방울을 떨어뜨릴 수도 있어요. 634 00:33:22,102 --> 00:33:24,304 그녀가 열광하게 만들면 스핀, 드롭, 히트 635 00:33:24,338 --> 00:33:25,772 스타일 R&B, 투 더 힙, 더 홉 636 00:33:25,806 --> 00:33:27,808 당신의 삶을 위한 유행, 잘하려고 하는 게 아니잖아 637 00:33:27,841 --> 00:33:30,644 다가오는 아이, 더 나은 목표 팁 탑을 향해 (당신을 알아요) 일하고 싶어) 638 00:33:30,677 --> 00:33:32,379 그들은 당신이 그걸 내보내는 걸 보고 싶어해요 (일하고 싶으신 거 알아요) 639 00:33:32,412 --> 00:33:34,214 네가 떠나는 걸 보고 싶어 (일하고 싶으신 거 알아요) 640 00:33:34,248 --> 00:33:35,716 아시다시피 저는 사업을 하고 있습니다. 641 00:33:35,749 --> 00:33:37,584 자, 그들에게 주자 그들이 원하는 바로 그 642 00:33:37,618 --> 00:33:38,585 그들은 당신을 보고 싶어해요 (일) 643 00:33:38,619 --> 00:33:40,287 그들은 당신이 그걸 내보내는 걸 보고 싶어해요 (일하고 싶으신 거 알아요) 644 00:33:40,320 --> 00:33:42,189 네가 떠나는 걸 보고 싶어 (일하고 싶으신 거 알아요) 645 00:33:42,222 --> 00:33:43,657 아시다시피 저는 사업을 하고 있습니다. 646 00:33:43,690 --> 00:33:45,392 자, 그들에게 주자 (나는 너를 안다) 일하고 싶어) 그냥 그들이 원하는 대로 647 00:33:45,425 --> 00:33:46,159 그들은 당신을 보고 싶어해요 648 00:33:46,193 --> 00:33:48,128 일, 일, 일, 일, 일 649 00:33:48,161 --> 00:33:52,099 일, 일, 일 (당신을 알아요 싶어) 일, 일, 일, 일, 일 650 00:33:52,132 --> 00:33:52,799 일 651 00:33:54,101 --> 00:33:56,069 일, 일, 일, 일, 일 652 00:33:56,103 --> 00:34:00,007 일, 일, 일 (당신을 알아요 싶어) 일, 일, 일, 일, 일 653 00:34:00,040 --> 00:34:03,977 일, 일, 일 (당신을 알아요 싶어) 일, 일, 일, 일, 일 654 00:34:04,011 --> 00:34:07,948 일, 일, 일 (당신을 알아요 싶어) 일, 일, 일, 일, 일 655 00:34:09,216 --> 00:34:10,017 당신이 원한다는 거 알아요... 656 00:34:10,484 --> 00:34:15,956 보지는 이제 날 실망시키지 마 (그들은 당신이 걷는 모습을 보고 싶어해요) 657 00:34:15,989 --> 00:34:16,723 셀카! 658 00:34:18,358 --> 00:34:20,294 부끄러운 가족, 무화과는 필요 없어 잎 659 00:34:20,327 --> 00:34:22,095 가발이 납치되고 가발 도둑 좀 데려와 660 00:34:22,129 --> 00:34:23,564 차, 그늘, 쇠고기 없음 661 00:34:23,597 --> 00:34:25,799 하지만 드래그는 누구인가? 총사령관이요? 662 00:34:25,832 --> 00:34:27,167 마지막으로 확인했는데 아직 보스 663 00:34:27,201 --> 00:34:28,669 가격 지불, 비용 지불 664 00:34:28,702 --> 00:34:30,270 치실을 쓸 때 휘어지는 현란한 665 00:34:30,304 --> 00:34:31,738 젠장, 그녀가 망가뜨릴 때 산책 666 00:34:31,772 --> 00:34:34,241 마키아벨리 투 더 드롭, 어 (작품) 667 00:34:34,274 --> 00:34:35,976 네가 내보내는 걸 보고 싶어 (난 일하고 싶은 거 알아요 668 00:34:36,009 --> 00:34:37,845 네가 떠나는 걸 보고 싶어 (난 일하고 싶은 거 알아요 669 00:34:37,878 --> 00:34:39,213 아시다시피 저는 사업을 하고 있습니다. 670 00:34:39,246 --> 00:34:40,914 자, 그들에게 주자 그들이 원하는 바로 그 671 00:34:40,948 --> 00:34:42,082 당신을 보고 싶어해요 (Work) 672 00:34:42,115 --> 00:34:43,851 그들은 당신이 그걸 내보내는 걸 보고 싶어해요 (일하고 싶으신 거 알아요) 673 00:34:43,884 --> 00:34:45,652 네가 떠나는 걸 보고 싶어 (일하고 싶으신 거 알아요) 674 00:34:45,686 --> 00:34:47,154 - 내가 사업을 하는 거 알잖아 - 맘에 들어요! 675 00:34:47,187 --> 00:34:48,889 자, 그들에게 주자 (나는 너를 안다) 일하고 싶어) 그냥 그들이 원하는 대로 676 00:34:48,922 --> 00:34:49,623 그들은 당신을 보고 싶어해요 677 00:34:49,656 --> 00:34:53,560 일, 일, 일 (당신을 알아요 싶어) 일, 일, 일, 일, 일 678 00:34:53,594 --> 00:34:57,531 일, 일, 일 (당신을 알아요 싶어) 일, 일, 일, 일, 일 679 00:34:57,564 --> 00:35:01,502 일, 일, 일 (당신을 알아요 싶어) 일, 일, 일, 일, 일 680 00:35:01,535 --> 00:35:05,472 일, 일, 일 (당신을 알아요 싶어) 일, 일, 일, 일, 일 681 00:35:10,744 --> 00:35:13,113 - 맙소사! - 오, 맙소사. 682 00:35:15,215 --> 00:35:18,485 잘했어, 얘들아! 683 00:35:20,687 --> 00:35:23,223 숙녀 여러분, 저는 결정을 내렸습니다. 684 00:35:25,392 --> 00:35:27,427 첫 립싱크 우승자 685 00:35:28,595 --> 00:35:29,830 더 퀸 무빙 온 686 00:35:29,863 --> 00:35:31,431 다음 라운드에는... 687 00:35:36,837 --> 00:35:38,305 매혹적인 캣캣. 688 00:35:41,041 --> 00:35:42,209 샨타이 유 스테이. 689 00:35:42,242 --> 00:35:43,911 오, 맙소사.고맙습니다. 690 00:35:44,978 --> 00:35:46,613 축하해, 캣캣. 691 00:35:47,314 --> 00:35:49,883 앞으로 나아가고 있습니다 결승전. 692 00:35:51,118 --> 00:35:52,653 이제 백스테이지로 가세요 693 00:35:52,953 --> 00:35:56,123 립싱크를 할 준비를 하세요 크라운! 694 00:35:57,457 --> 00:36:00,027 - 버니, 사랑해! - 사랑해. 695 00:36:00,594 --> 00:36:03,597 - 네! - 버니. 696 00:36:04,731 --> 00:36:06,500 미안해, 얘야, 하지만 697 00:36:08,735 --> 00:36:09,703 지금은 네 때가 아니야. 698 00:36:09,736 --> 00:36:11,972 어머니 여왕 탓으로 돌리세요 스핀을 해냈어. 699 00:36:14,408 --> 00:36:18,212 함께 해주셔서 감사합니다 당신의 아름다움 700 00:36:18,879 --> 00:36:19,746 그리고 재능. 701 00:36:19,780 --> 00:36:20,480 버니. 702 00:36:21,715 --> 00:36:23,050 당신은 증명했습니다 703 00:36:23,784 --> 00:36:26,453 그 대단한 재능과 개성 704 00:36:27,688 --> 00:36:29,690 작은 패키지로 제공됩니다. 705 00:36:31,358 --> 00:36:34,361 사랑과 긍정을 계속 전하세요 에너지. 706 00:36:36,029 --> 00:36:37,598 우리의 금요일! 707 00:36:38,131 --> 00:36:40,634 - 사랑해, 금요일! - 디데이, 사랑해! 708 00:36:40,667 --> 00:36:41,401 금요일! 709 00:36:42,302 --> 00:36:44,438 - 승리를 위한 트랜스 레볼루션! - 정말 고마워요. 710 00:36:46,807 --> 00:36:48,709 마지막으로 할 말 있어요? 할 말 있어? 711 00:36:48,742 --> 00:36:53,680 드래그 레이스에 정말 고마워요 이런 기회를 줘서 712 00:36:53,914 --> 00:36:56,817 여러분 모두 감사합니다.정말 좋아요 고마워요. 713 00:36:56,850 --> 00:36:58,585 정말 많이 배웠어요. 714 00:37:00,387 --> 00:37:02,189 처음에 저의 유일한 소원은 레이스에 참가해 715 00:37:02,222 --> 00:37:04,157 하지만 저는 결국 상위 4위 안에 들었습니다. 716 00:37:04,525 --> 00:37:06,059 정말 고맙습니다. 717 00:37:06,326 --> 00:37:07,327 울지 않을게! 718 00:37:08,161 --> 00:37:11,198 끝났으니까.저만 지금 내 마음에는 기쁨이 있어요. 719 00:37:11,231 --> 00:37:12,699 정말 고마워요. 720 00:37:12,733 --> 00:37:13,700 정말 고맙습니다. 721 00:37:14,134 --> 00:37:15,102 사랑해, 버니! 722 00:37:15,135 --> 00:37:16,303 고마워요, 고마워요, 고마워요 723 00:37:16,336 --> 00:37:16,837 - 사랑해요, 마마 번스 - 사랑해요, 엄마 724 00:37:16,870 --> 00:37:20,707 그리고 저에게도 고마워요 자매. 725 00:37:20,741 --> 00:37:22,609 여러분 정말 감사합니다. 726 00:37:22,643 --> 00:37:25,846 맘와 파오, 고마워요.언니. 엄마. 727 00:37:26,213 --> 00:37:29,683 라조 경, 존 경, BJ 씨 728 00:37:29,716 --> 00:37:30,884 정말 고마워요...정말 고마워요 많이. 729 00:37:30,918 --> 00:37:31,952 여러분 모두 감사합니다. 730 00:37:32,419 --> 00:37:33,020 그리고... 731 00:37:34,621 --> 00:37:36,490 기억해, 금요일이 돌아올거야. 732 00:37:39,092 --> 00:37:40,294 고마워요, 디데이 733 00:37:40,327 --> 00:37:41,762 자, 이제 물러서세요. 734 00:37:41,795 --> 00:37:43,664 여러분 정말 고마워요! 735 00:37:44,731 --> 00:37:46,733 - 사랑해, 버니 - 사랑해! 736 00:37:47,401 --> 00:37:48,468 사랑해, 베이비부! 737 00:37:50,304 --> 00:37:52,272 안녕, 디데이즈! 738 00:37:56,076 --> 00:37:57,177 오, 맙소사. 739 00:38:00,247 --> 00:38:03,016 이제 다음 립싱크를 할 시간이야 스맥다운. 740 00:38:03,383 --> 00:38:06,353 애리조나 브랜디와 M1s 제이드 소. 741 00:38:06,386 --> 00:38:07,321 들어오세요! 742 00:38:09,389 --> 00:38:12,526 가자! 743 00:38:13,594 --> 00:38:16,930 그럼 어떤 노래인지 알아볼까요? 립싱크를 하게 될 거예요. 744 00:38:17,397 --> 00:38:19,032 오, 피트 크루. 745 00:38:23,003 --> 00:38:24,238 열어보세요. 746 00:38:26,440 --> 00:38:27,774 다음과 같이 립싱크를 하게 될 것입니다. 747 00:38:28,008 --> 00:38:29,476 “그녀는 누구인가”. 748 00:38:29,510 --> 00:38:29,877 우. 749 00:38:29,910 --> 00:38:30,544 - 고맙습니다. - 네. 750 00:38:30,577 --> 00:38:34,848 그리고 볼드 레이스에게도 고마워요 우리 피트 크루의 속옷 때문이야 751 00:38:36,717 --> 00:38:37,518 이제 여왕들아, 752 00:38:37,851 --> 00:38:38,552 준비 되셨나요? 753 00:38:38,785 --> 00:38:40,554 입장을 취해 봅시다. 754 00:38:45,025 --> 00:38:47,728 제 뒤에 두 명의 여왕이 서 있어요. 755 00:38:48,595 --> 00:38:49,429 퀸즈, 756 00:38:49,796 --> 00:38:51,965 이번이 마지막 기회입니다 깊은 인상을 남기세요 757 00:38:52,466 --> 00:38:53,867 그리고 자신을 구하세요 758 00:38:54,201 --> 00:38:55,736 제거에서. 759 00:39:00,207 --> 00:39:01,875 때가 왔습니다 760 00:39:04,077 --> 00:39:07,648 당신을 위한 립싱크 크라운! 761 00:39:13,020 --> 00:39:13,954 퍼커 업 762 00:39:14,421 --> 00:39:17,391 왜냐하면 M1s의 제이드 쏘가 곧 나올 테니까요 보여줘 763 00:39:17,624 --> 00:39:20,294 망상적인 퍼포먼스. 764 00:39:21,595 --> 00:39:23,063 긴장돼요... 765 00:39:23,330 --> 00:39:24,498 제이드를 위해. 766 00:39:26,033 --> 00:39:26,800 퀸즈. 767 00:39:26,834 --> 00:39:28,068 행운을 빕니다 768 00:39:28,101 --> 00:39:28,869 그리고... 769 00:39:28,902 --> 00:39:30,804 (피진) 망하지마! 770 00:39:33,340 --> 00:39:34,942 그녀는 누구죠?그녀는 누구죠? 771 00:39:34,975 --> 00:39:37,644 누구- 그녀는 누구죠?누구야- 누구야 그녀? 772 00:39:37,678 --> 00:39:39,213 그녀는 누구죠?그녀는 누구죠? 773 00:39:39,246 --> 00:39:39,780 누구- 누구- 774 00:39:41,949 --> 00:39:44,051 두꺼운 다리와 여성스러운 스위치 775 00:39:44,084 --> 00:39:46,186 바스트, 웨이스트 메이킹 모래시계 엉덩이 776 00:39:46,220 --> 00:39:48,355 풍부한 멜라닌 피부 777 00:39:48,388 --> 00:39:50,757 넥을 딱 맞게 꼬아 입히세요 잘 보세요, 어 778 00:39:51,191 --> 00:39:52,893 이제 그녀는 평범하지도 않고 평범하지도 않아요. 779 00:39:52,926 --> 00:39:55,162 언니, 그녀는 불길하고 야만인이야 780 00:39:55,429 --> 00:39:56,897 우리가 나쁜 일을 겪고 있는 것 같아 개자식 781 00:39:56,930 --> 00:39:59,233 아, 배드 씨발년아, 그 새끼야 이년아, 어 782 00:40:01,235 --> 00:40:03,737 여기 아무도 그녀를 본 적이 없어요. 783 00:40:05,506 --> 00:40:07,608 이번이 처음이 아니야 그녀가 저 문으로 들어왔어요 784 00:40:07,641 --> 00:40:09,209 걔네 눈에 장난을 치고 있는 그녀 785 00:40:09,243 --> 00:40:10,143 그들은 그녀를 알아보지 못해요 786 00:40:10,177 --> 00:40:11,845 그래도 그들은 생명을 얻고 있어요 787 00:40:11,879 --> 00:40:15,315 매일 밤 몸매를 바꾸는 그녀 변장이 아니에요 788 00:40:15,916 --> 00:40:17,751 모든 여자애들, 모두 소년들 789 00:40:17,784 --> 00:40:19,319 그들은 차를 원해요 790 00:40:19,920 --> 00:40:23,023 그녀는 누구죠?누구야- 누구야- 누구- 누구죠? 791 00:40:23,056 --> 00:40:26,360 누구야? 그녀는 누구야?그녀는 누구죠? 그녀는 누구죠? 792 00:40:26,393 --> 00:40:29,830 누구, 누구야?누구죠? 누구죠? 그녀?그녀는 누구죠? 793 00:40:29,863 --> 00:40:33,300 누구-누구-누구야?누구죠?누구 그녀가 맞나요? 794 00:40:33,333 --> 00:40:35,969 그녀는 누구죠?그녀는 누구죠? 누구요? 누구죠? 795 00:40:36,003 --> 00:40:38,305 누구야? 누구야?그녀는 누구죠? 796 00:40:38,338 --> 00:40:39,740 불사조처럼 쏘아 올렸어 797 00:40:39,773 --> 00:40:41,875 보티첼리처럼 신성한 몸 금성 798 00:40:41,909 --> 00:40:43,477 너무 매력적이어서 말이 안 돼요 799 00:40:43,510 --> 00:40:44,545 다음은 어떤 사람이 될까요? 800 00:40:44,578 --> 00:40:46,246 컵은 다음과 같이 흘러 넘겨집니다. 현실성 801 00:40:46,480 --> 00:40:47,981 피쉬 시티, 피쉬 시티 802 00:40:48,315 --> 00:40:50,450 - 흠 잡을 데 없는 턱과 일부 흠잡을 데 없는 젖가슴 - 맞아요!! 803 00:40:50,851 --> 00:40:52,452 다이아몬드 퍼펙트 포즈 - 오, 세상에! 804 00:40:52,486 --> 00:40:54,087 그들은 시계를 시도했지만 실패했습니다. 그녀의 805 00:40:54,121 --> 00:40:55,556 하지만 시간은 그녀를 멈출 수 없었다. 806 00:40:55,589 --> 00:40:57,124 명단에 오른 헤드라이너 807 00:40:57,157 --> 00:40:59,026 너무 교활한 돈을 벌어 808 00:40:59,059 --> 00:41:01,395 이제 눈을 크게 뜨고 엄마의 모습을 보세요 자식 809 00:41:01,428 --> 00:41:02,930 일어나 번영하세요 810 00:41:02,963 --> 00:41:06,767 여기 아무도 그녀를 본 적이 없어요. 811 00:41:07,334 --> 00:41:11,038 이번이 처음이 아니야 그녀가 저 문으로 들어왔어요 812 00:41:11,705 --> 00:41:13,307 걔네 눈에 장난을 치고 있는 그녀 - 그녀가 연락처를 없애고 있어요! 813 00:41:13,340 --> 00:41:14,374 그들은 그녀를 알아보지 못해요 814 00:41:14,408 --> 00:41:16,076 그래도 그들은 생명을 얻고 있어요 815 00:41:16,109 --> 00:41:17,611 매일 밤 몸매를 바꾸는 그녀 816 00:41:17,644 --> 00:41:19,713 변장이 아니야 817 00:41:20,180 --> 00:41:21,982 모든 여자애들, 모두 소년들 818 00:41:22,015 --> 00:41:23,116 그들은 차를 원해요 819 00:41:23,150 --> 00:41:24,484 이 개자식아! 820 00:41:24,518 --> 00:41:27,688 그녀는 누구죠?그녀는 누구죠? 그녀는 누구죠?누구- 누구죠? 821 00:41:27,721 --> 00:41:30,791 그녀는 누구죠? 그녀는 누구죠?그녀는 누구죠? 822 00:41:30,824 --> 00:41:33,026 누구요? 누구죠?그녀는 누구죠? 823 00:41:33,060 --> 00:41:35,162 그녀는 누구죠? (모든 여자애들, 모두 남자애들) 824 00:41:35,195 --> 00:41:38,232 누구- 누구야?누구죠? 누구죠?누구 그녀가 맞나요? (그들은 차를 원해요) 825 00:41:38,265 --> 00:41:40,501 누구야? 누구야?누구- 누구죠?누구 이게?그녀는 누구죠? (그들은 차를 원해요) 826 00:41:40,534 --> 00:41:42,102 누구야? 그녀는 누구야? 827 00:41:50,177 --> 00:41:53,614 모든 여자애들, 모두 소년들 그들은 차를 원해요 828 00:41:54,615 --> 00:41:58,051 모든 여자애들, 모두 소년들 그들은 차를 원해요 829 00:41:59,152 --> 00:42:00,787 그녀는 당신의 판타지가 될 수 있습니다 830 00:42:00,821 --> 00:42:03,557 (그녀가 될 수 있는 게 뭐든 간에, 그녀는 원해) 되세요) 여기 아무도 그녀를 본 적이 없어요. 831 00:42:03,590 --> 00:42:05,692 그녀는 당신의 판타지가 될 수 있어요. 믿을 수 없잖아 832 00:42:05,726 --> 00:42:06,560 (보이는 것만 볼 수 있습니다) 이번이 처음이 아니에요 833 00:42:06,593 --> 00:42:07,694 그녀는 그 문을 통해 들어옵니다. 834 00:42:07,728 --> 00:42:09,463 걔네 눈에 장난을 치고 있는 그녀 835 00:42:09,496 --> 00:42:10,464 그들은 그녀를 알아보지 못해요 836 00:42:10,497 --> 00:42:12,032 그래도 그들은 생명을 얻고 있어요 837 00:42:12,065 --> 00:42:13,734 매일 밤 몸매를 바꾸는 그녀 838 00:42:13,767 --> 00:42:15,903 변장이 아니야 839 00:42:15,936 --> 00:42:20,107 모든 여자애들, 모두 소년들 그들은 차를 원해요 840 00:42:20,140 --> 00:42:23,243 그녀는 누구죠?누구죠?누구요- 누구죠? 841 00:42:23,277 --> 00:42:26,580 누구죠?그녀는 누구죠?그녀는 누구죠? 그녀는 누구죠? 842 00:42:26,613 --> 00:42:28,815 누구- 누구야?누구죠?누구죠? 843 00:42:28,849 --> 00:42:31,051 그녀는 누구죠?그녀는 누구죠? 844 00:42:31,718 --> 00:42:32,953 그녀는 누구죠? 845 00:42:32,986 --> 00:42:35,455 그녀는 누구죠? - 이 미친년아! 846 00:42:35,489 --> 00:42:38,458 누구죠?누구죠?누구죠? 그녀는 누구죠? 847 00:42:52,673 --> 00:42:55,442 - 젠장?! - 브라보! 848 00:42:56,076 --> 00:42:57,544 바텀업! 849 00:43:00,581 --> 00:43:02,282 저는 결정을 내렸습니다. 850 00:43:03,550 --> 00:43:05,719 두 번째 립의 승자 싱크... 851 00:43:06,587 --> 00:43:11,325 결승에 진출하는 여왕 말뿐인 크라운의 동기화는... 852 00:43:17,497 --> 00:43:19,166 - 애리조나 브랜디 - 세상에! 853 00:43:19,867 --> 00:43:22,336 - 샨타이, 머무르세요 - 젠장! 854 00:43:23,470 --> 00:43:25,539 - 맙소사! - 축하해요. 855 00:43:26,240 --> 00:43:29,443 무대 뒤로 가주세요 마지막 립싱크를 보러 가세요. 856 00:43:29,877 --> 00:43:30,978 고맙습니다! 857 00:43:31,411 --> 00:43:32,179 고마워요, 언니! 858 00:43:33,680 --> 00:43:36,850 바텀업! 859 00:43:37,851 --> 00:43:38,986 M1s 제이드 소 860 00:43:41,021 --> 00:43:43,423 난해한 파워 탑 861 00:43:44,925 --> 00:43:45,759 브랙-데이... 862 00:43:47,661 --> 00:43:49,530 이 분야에서 당신의 존재감 경쟁 863 00:43:49,897 --> 00:43:51,298 정말 귀중합니다. 864 00:43:52,266 --> 00:43:54,201 우리는 아름다움에 절합니다 865 00:43:54,968 --> 00:43:56,503 그리고 몸-몸-몸. 866 00:43:58,972 --> 00:44:00,140 인형 속임수, 867 00:44:00,707 --> 00:44:01,909 인형 지배, 868 00:44:02,676 --> 00:44:03,844 돌리피케이션, 869 00:44:04,144 --> 00:44:05,212 수다스러운 인형, 870 00:44:05,479 --> 00:44:06,647 모든 종류의 인형. 871 00:44:08,348 --> 00:44:10,684 마지막으로 하실 말씀이 있으신가요? 872 00:44:13,620 --> 00:44:16,390 정말 고마워요 이 놀라운 경험을 해줘서 고마워요 873 00:44:16,423 --> 00:44:19,226 여기서 정말 많은 것을 배웠어요. 874 00:44:21,328 --> 00:44:23,063 잠깐만요... 제가 탈락했나요? 875 00:44:24,831 --> 00:44:25,732 도대체 뭐야?! 876 00:44:25,766 --> 00:44:27,901 아니, 아직은 아니야. 하지 말아야지 명시해 주세요. 877 00:44:33,106 --> 00:44:33,740 제 생각엔... 878 00:44:34,541 --> 00:44:36,109 최선을 다했어요.그리고... 879 00:44:36,143 --> 00:44:37,811 보여줄 수 있었어요... 880 00:44:38,879 --> 00:44:39,813 나는 누구인가 881 00:44:40,347 --> 00:44:45,485 그리고 제가 싸우고 있는 지지자들은 왜냐하면. 882 00:44:46,320 --> 00:44:46,854 그리고... 883 00:44:46,887 --> 00:44:48,689 재능과 대담함. 884 00:44:49,022 --> 00:44:50,023 네! 885 00:44:50,724 --> 00:44:52,693 네, 그게 전부예요 중요, 886 00:44:52,726 --> 00:44:53,827 M1s 제이드 소 887 00:44:54,761 --> 00:44:56,496 아직 당신의 시간이 아닐 수도 있습니다. 888 00:44:56,930 --> 00:44:57,497 하지만... 889 00:44:58,265 --> 00:44:59,299 공유해 주셔서 감사합니다 890 00:45:00,167 --> 00:45:02,803 우리와 함께한 당신의 우수성. 891 00:45:04,304 --> 00:45:06,507 M1s Jade Sso, 어서 떨어지세요. 892 00:45:07,374 --> 00:45:08,709 그것은 나타났다. 893 00:45:13,046 --> 00:45:13,881 네! 894 00:45:17,684 --> 00:45:18,852 맘와 파오, 895 00:45:19,386 --> 00:45:21,388 넌 날 그냥 없앤 게 아니야. 896 00:45:22,990 --> 00:45:25,926 저는 탈락했어요. 897 00:45:27,594 --> 00:45:28,295 닥쳐! 898 00:45:28,328 --> 00:45:29,162 도대체 뭐야?! 899 00:45:29,196 --> 00:45:30,230 도대체 뭐야?! 900 00:45:30,531 --> 00:45:31,498 여기서 나가! 901 00:45:31,798 --> 00:45:32,466 왜냐하면 902 00:45:32,933 --> 00:45:34,535 내가 바로 너야. 903 00:45:35,002 --> 00:45:38,238 너는 나야.우린 모두 하나야 내면에서요. 904 00:45:40,440 --> 00:45:42,709 - 남에게 하지 마세요... - 무슨 말인지 아세요? 905 00:45:43,076 --> 00:45:43,577 네. 906 00:45:45,679 --> 00:45:47,681 자신의 앞마당을 청소하십시오. 기간! 907 00:45:48,182 --> 00:45:49,016 좋아요! 908 00:45:49,616 --> 00:45:50,417 젠장! 909 00:45:50,450 --> 00:45:51,018 오, 마이! 910 00:45:51,752 --> 00:45:52,886 저기 그녀가 또 간다! 911 00:45:52,920 --> 00:45:54,588 이게 내가 공허로 가는 길이야 912 00:45:54,621 --> 00:45:55,856 힘내세요! 913 00:45:56,256 --> 00:45:58,025 맙소사! 914 00:45:59,826 --> 00:46:01,195 빛이 그녀를 데려갔어요. 915 00:46:02,095 --> 00:46:03,363 오, 맙소사. 916 00:46:03,397 --> 00:46:05,165 그녀는 빛 속으로 들어갔다. 917 00:46:06,066 --> 00:46:09,503 이제 필리핀처럼 최초의 드래그 슈퍼스타는 918 00:46:10,003 --> 00:46:12,372 이 여왕은 부쉬를 만들었어... 919 00:46:12,873 --> 00:46:13,473 부쉬! 920 00:46:13,707 --> 00:46:14,741 전 세계. 921 00:46:14,975 --> 00:46:17,444 매진 관람부터 파티와 콘서트, 922 00:46:17,477 --> 00:46:18,745 텔레비전에서 923 00:46:18,779 --> 00:46:21,148 그리고 드래그콘의 핑크 카펫 924 00:46:21,181 --> 00:46:23,684 그녀가 해냈어요, 자매 여러분! 925 00:46:23,717 --> 00:46:26,620 그리고 오늘 밤, 그녀가 돌아왔어요. 다시 돌아왔어요 926 00:46:26,954 --> 00:46:28,789 모두 우리의 여왕을 환영해요! 927 00:46:28,822 --> 00:46:32,059 그녀는 소중하고, 맛있고, 야망이 있고 928 00:46:32,359 --> 00:46:34,494 악의적이고 코페르니쿠스. 929 00:46:34,828 --> 00:46:36,530 소중한 폴라 니콜! 930 00:46:36,563 --> 00:46:38,465 내 소중한... 931 00:46:38,498 --> 00:46:41,902 - 와우! - 네! 932 00:47:04,458 --> 00:47:05,125 사랑해요, 엄마 933 00:47:05,158 --> 00:47:06,326 이름을 딴 사람, 사랑해. 934 00:47:07,127 --> 00:47:07,861 소중한, 935 00:47:08,395 --> 00:47:10,831 작년은 어땠나요? 당신을 위해서요? 936 00:47:11,231 --> 00:47:15,335 정말 재미있고 축복받은 시간이었어요 저한테는 한 해였어요. 937 00:47:15,369 --> 00:47:16,436 드래그 레이스 때문에 938 00:47:16,770 --> 00:47:18,405 여행을 갈 수 있어요. 939 00:47:18,805 --> 00:47:22,476 못 본 사람은 다 만날 수 있어 필리핀에서 만나요. 940 00:47:22,509 --> 00:47:27,080 드래그 레이스를 펼치는 팬들 필리핀이 다가갈 수 있었어요. 941 00:47:27,481 --> 00:47:29,483 그들은 스스로 눈물을 흘린다. 그들은 저를 봤어요. 942 00:47:29,516 --> 00:47:32,553 내가 켜져 있어도 그렇게 하던데 지구 반대편, 943 00:47:32,886 --> 00:47:37,024 그들은 내 이야기를 느꼈고 제 마음에서 영감을 받았어요. 944 00:47:37,357 --> 00:47:41,028 아, 정말 행복해요 여러분의 성공을 위해서요. 945 00:47:41,328 --> 00:47:47,034 그리고 어떤 조언을 해주나요? 있다 다음 드래그 레이스를 위해 슈퍼스타? 946 00:47:47,734 --> 00:47:48,335 음, 947 00:47:48,368 --> 00:47:49,336 아까 생각해봤는데 948 00:47:49,369 --> 00:47:51,605 포기할 준비가 안 됐으니까 왕관. 949 00:47:51,638 --> 00:47:52,873 정말 그래야 하나요? 950 00:47:54,875 --> 00:47:57,711 여왕님께 말씀드리고 싶은 게 있어요 951 00:47:58,312 --> 00:47:59,513 누가 날 따라올까요... 952 00:47:59,546 --> 00:48:01,548 그냥 입는 게 아니라 왕관을 쓰세요 머리, 953 00:48:01,882 --> 00:48:02,749 하지만 네 마음 속엔 954 00:48:03,817 --> 00:48:05,252 고맙고 축하합니다 955 00:48:05,285 --> 00:48:06,753 그리고 입는 게 좋을거야. 956 00:48:06,787 --> 00:48:08,288 네!!! 957 00:48:08,322 --> 00:48:10,190 소중한 폴라 니콜 감사합니다. 958 00:48:10,224 --> 00:48:11,391 오래 살기를 바랍니다! 959 00:48:11,425 --> 00:48:13,727 다시 한 번, 우리의 첫 번째 드래그 레이스 슈퍼스타, 960 00:48:13,760 --> 00:48:15,662 소중한 폴라 니콜. 961 00:48:17,097 --> 00:48:17,798 오래 사세요. 962 00:48:18,966 --> 00:48:19,666 사랑해! 963 00:48:19,933 --> 00:48:21,368 그리고 지금은... 964 00:48:21,401 --> 00:48:24,137 여러분 모두가 가본 순간 기다리고 있어요. 965 00:48:25,272 --> 00:48:26,974 내 딸들을 다시 데려와 966 00:48:27,574 --> 00:48:30,110 최고의 퀸 두 명을 소개합니다! 967 00:48:30,377 --> 00:48:32,346 매혹적인 캣캣 968 00:48:34,515 --> 00:48:35,449 그리고... 969 00:48:35,916 --> 00:48:37,951 애리조나 브랜디. 970 00:48:39,620 --> 00:48:41,989 오, 맙소사! 971 00:48:42,923 --> 00:48:44,858 이게 다야! 972 00:48:50,364 --> 00:48:52,666 제 뒤에 두 명의 여왕이 서 있어요. 973 00:48:54,468 --> 00:48:55,569 오늘 밤 전에 974 00:48:55,836 --> 00:48:58,639 준비하라는 요청을 받았습니다 립싱크 퍼포먼스 975 00:48:58,672 --> 00:48:59,540 노래의 976 00:48:59,873 --> 00:49:02,075 아이돌스의 “카팡야리한”. 977 00:49:03,377 --> 00:49:04,144 숙녀 여러분, 978 00:49:04,811 --> 00:49:08,682 이번이 마지막 기회입니다 깊은 인상을 남기세요 979 00:49:09,183 --> 00:49:12,786 그리고 당신이 있다는 것을 세상에 증명하세요 다음은 980 00:49:13,153 --> 00:49:17,224 의 드래그 레이스 슈퍼스타 필리핀! 981 00:49:23,297 --> 00:49:24,064 이제... 982 00:49:24,798 --> 00:49:26,400 때가 왔다 983 00:49:32,272 --> 00:49:33,640 포 유 투 립싱크 984 00:49:34,741 --> 00:49:36,009 왕관을 위해. 985 00:49:43,116 --> 00:49:44,918 괜찮아.자, 갑시다. 986 00:49:44,952 --> 00:49:46,086 조금만 더 987 00:49:46,119 --> 00:49:49,489 저는 스스로에게 이렇게 말하고 있어요. “애리조나, 한 번만 더.” 988 00:49:49,523 --> 00:49:50,991 “넌 굴복할 수 없어.” 989 00:49:51,024 --> 00:49:52,960 여러분들께 보여드리고 싶어요 990 00:49:53,260 --> 00:49:55,462 이게 나야.싸울게요. 991 00:49:55,762 --> 00:49:56,630 나의 왕비들이여 992 00:49:56,663 --> 00:49:57,197 행운을 빕니다. 993 00:49:57,631 --> 00:49:58,098 그리고... 994 00:49:59,132 --> 00:50:01,401 (피진) 망하지 마세요. 995 00:50:14,848 --> 00:50:16,016 아이돌. 996 00:50:22,055 --> 00:50:26,894 귀하의 성원에 대해 알고 싶으세요? 997 00:50:26,927 --> 00:50:32,499 '나는 그것을 좋아한다. 칼사다 998 00:50:32,766 --> 00:50:37,838 레진과 함께 즐기는 파티 케이 마리나 999 00:50:38,205 --> 00:50:42,709 타타이는 아직 끝나지도 않았어요 아주 좋아요 1000 00:50:42,743 --> 00:50:45,646 하지만 저는 이미 돌아왔어요. 1001 00:50:45,679 --> 00:50:48,215 그리고 힌디어 개선 1002 00:50:48,248 --> 00:50:51,018 이 말을 들으셨을 때, 1003 00:50:51,051 --> 00:50:54,154 녹화만 입력 1004 00:50:54,454 --> 00:50:56,957 우, 우, 오, 오. 1005 00:50:57,224 --> 00:50:59,993 우, 우, 오, 오. 1006 00:51:00,027 --> 00:51:02,729 우, 우, 오, 오. 1007 00:51:02,763 --> 00:51:05,866 오, 오, 오! 1008 00:51:06,200 --> 00:51:11,338 반데라가 사라져 버릴 수 있습니다. 마들라 1009 00:51:11,738 --> 00:51:16,710 어린이 및 어린이 용품 메이크업 또는 메이크업 1010 00:51:17,244 --> 00:51:20,981 다른 접근 방법 없음 1011 00:51:21,315 --> 00:51:27,754 내가 할 수 있는 한, 몇 달 동안 제 힘은 1012 00:51:27,788 --> 00:51:30,290 내 눈으로 보는 건 어때 강요. 1013 00:51:30,324 --> 00:51:33,060 당신의 이름을 알고 싶은데요 새로워졌습니다. 1014 00:51:33,093 --> 00:51:35,796 응답 없음 담요를 고쳐주세요. 1015 00:51:35,829 --> 00:51:38,398 국가 별 문제 해결 우갈리니 얀 1016 00:51:38,432 --> 00:51:40,968 마사지를 받아보는 건 어때요? 1017 00:51:41,001 --> 00:51:43,770 왕카낭 만다마이-다마이-다마이, 인생 기타 1018 00:51:43,804 --> 00:51:46,473 눈으로 뜨거워지다 더 쉬워지세요 1019 00:51:46,507 --> 00:51:49,610 잠깐, p- 퍼짐 계속 진행하세요 1020 00:51:49,643 --> 00:51:52,012 내 말을 멈춘다 평생에 어때요? 1021 00:51:52,045 --> 00:51:54,948 Panglalait niyo ay parang 정말 혼란스러워요? 1022 00:51:54,982 --> 00:51:57,751 알람 모 나 바 킹 몇년도입니까 들어오셨어요? 1023 00:51:57,784 --> 00:52:00,621 다른 사람이 없죠. 카요 린 1024 00:52:00,654 --> 00:52:03,390 우, 우, 오, 오. 1025 00:52:03,423 --> 00:52:06,193 우, 우, 오, 오. 1026 00:52:06,226 --> 00:52:08,896 우, 우, 오, 오. 1027 00:52:08,929 --> 00:52:12,199 오, 오, 오! 1028 00:52:12,232 --> 00:52:17,538 플래그 및 기타 모두 보기 1029 00:52:17,871 --> 00:52:23,076 이 두 번 반복해서 말씀해 주세요. 메이크업 또는 메이크업 1030 00:52:23,443 --> 00:52:27,748 다른 접근 방법 없음 (관련 정보 없음) 1031 00:52:27,781 --> 00:52:33,020 몇 년 전, 몇 달 동안 제 힘은 1032 00:52:33,053 --> 00:52:39,359 몇 년 전, 몇 달 동안 제 힘은 1033 00:52:40,360 --> 00:52:42,329 아이리스!!! 1034 00:52:44,598 --> 00:52:45,666 아이리스!!! 1035 00:52:51,939 --> 00:52:53,373 사랑해, 얘들아! 1036 00:52:54,007 --> 00:52:55,742 오, 맙소사! 1037 00:52:59,146 --> 00:53:01,048 우승자를 발표하기 전에 1038 00:53:01,315 --> 00:53:03,684 누군가 말하고 싶다 뭔가. 1039 00:53:11,692 --> 00:53:13,460 필리핀의 여왕. 1040 00:53:13,827 --> 00:53:15,629 축하합니다. 1041 00:53:16,230 --> 00:53:20,300 초대해 주셔서 감사합니다 정말 멋진 라이딩이었어요. 1042 00:53:20,767 --> 00:53:23,070 정말 환상적인 시즌입니다! 1043 00:53:24,004 --> 00:53:27,441 여러분은 모두 진정한 세계적 수준입니다. 1044 00:53:28,208 --> 00:53:29,743 마부헤이! 1045 00:53:32,379 --> 00:53:33,947 고마워요, 마마 루! 1046 00:53:33,981 --> 00:53:35,215 준비 되셨나요? 1047 00:53:35,249 --> 00:53:37,117 마마 루 본인이에요! 1048 00:53:37,150 --> 00:53:38,018 농담! 1049 00:53:38,051 --> 00:53:38,719 오, 마이! 1050 00:53:39,453 --> 00:53:40,721 고마워요, 마마 루 1051 00:53:40,754 --> 00:53:42,823 우리가 당신을 자랑스럽게 만들고 있기를 바랍니다. 1052 00:53:42,856 --> 00:53:44,424 사랑해요, 마마 루 1053 00:53:45,092 --> 00:53:46,994 그리고 감사하다는 말을 전하고 싶습니다. 너도 마찬가지야. 1054 00:53:47,027 --> 00:53:50,063 잡 데이콘에게 마지막 모습 보여줄게 오늘 밤은. 1055 00:53:50,464 --> 00:53:53,634 그리고 이 디자이너들에게도 재능을 빌려줬죠. 1056 00:53:54,001 --> 00:53:58,338 케이 모랄레스, 칼 아르쿠사, 제트 리베로고맙습니다. 1057 00:53:59,039 --> 00:53:59,873 부쉬! 1058 00:54:00,774 --> 00:54:01,308 오, 퀸즈. 1059 00:54:01,675 --> 00:54:03,143 의 제목 외에도 1060 00:54:03,177 --> 00:54:04,912 필리핀의 넥스트 드래그 슈퍼스타, 1061 00:54:05,212 --> 00:54:06,647 드래그 레이스의 승자 필리핀 제도 1062 00:54:06,880 --> 00:54:10,551 1 년 공급을 받게 됩니다. 아나스타샤 베벌리힐스의 화장품, 1063 00:54:10,584 --> 00:54:12,853 크라운 앤 셉터 바이 앰페드 액세서리, 1064 00:54:12,886 --> 00:54:15,522 그리고 백만 달러의 상금 페소. 1065 00:54:15,556 --> 00:54:17,291 - 맙소사! - 쿠무 제공. 1066 00:54:17,324 --> 00:54:20,027 최고의 라이브 스트리밍 필리핀 앱. 1067 00:54:21,261 --> 00:54:21,862 이제... 1068 00:54:22,329 --> 00:54:23,697 때가 왔다 1069 00:54:24,131 --> 00:54:25,832 우리 여왕에게 왕관을 씌우기 위해서요 1070 00:54:28,669 --> 00:54:29,403 퀸즈. 1071 00:54:29,703 --> 00:54:31,305 저는 결정을 내렸습니다. 1072 00:54:33,473 --> 00:54:36,476 드래그 레이스의 승자 필리핀... 1073 00:54:37,878 --> 00:54:41,582 필리핀의 넥스트 드래그 슈퍼스타는 1074 00:54:49,189 --> 00:54:50,591 매혹적인 캣캣! 1075 00:54:50,624 --> 00:54:53,227 축하합니다, 당신은 승자입니다 베이비! 1076 00:54:55,195 --> 00:54:57,197 오, 맙소사! 1077 00:54:57,965 --> 00:54:59,967 오, 맙소사! 1078 00:55:03,270 --> 00:55:05,105 오, 맙소사! 1079 00:55:06,106 --> 00:55:07,875 오, 맙소사! 1080 00:55:13,480 --> 00:55:14,815 애리조나 브랜디, 1081 00:55:14,848 --> 00:55:17,417 무대를 장식해 주셔서 감사합니다. 1082 00:55:19,086 --> 00:55:20,487 고맙습니다. 1083 00:55:25,259 --> 00:55:26,894 쿠바오에서 온 우리의 아름다운 여왕, 1084 00:55:26,927 --> 00:55:29,763 활기찬 당신의 활기가 그리울 거예요 그리고 즉흥적인 성격 1085 00:55:29,796 --> 00:55:31,832 그게 우리 모두를 황홀하게 만들었죠. 1086 00:55:32,366 --> 00:55:32,799 야아사! 1087 00:55:32,833 --> 00:55:34,101 대표하세요! 1088 00:55:34,134 --> 00:55:36,103 잔을 꺼내서 채우세요 얼음으로 1089 00:55:36,136 --> 00:55:38,672 왜냐하면 애리조나 브랜디 세계를 정복할 거예요! 1090 00:55:38,906 --> 00:55:40,007 바텀업! 1091 00:55:40,240 --> 00:55:40,841 이제... 1092 00:55:42,142 --> 00:55:43,443 멀리 떨어지세요. 1093 00:55:44,411 --> 00:55:46,146 제가 떠나기 전에 1094 00:55:46,880 --> 00:55:50,184 고맙다는 말을 전하고 싶어요 드래그 레이스 필리핀에 1095 00:55:51,485 --> 00:55:53,887 처음부터 나는 이미 말했다 1096 00:55:54,154 --> 00:55:58,158 내 여정은 러브레터예요 랩처 로열티. 1097 00:55:58,926 --> 00:55:59,993 그리고... 1098 00:56:00,727 --> 00:56:03,397 첫 번째 내용을 인용하겠습니다. 영원히 1099 00:56:03,430 --> 00:56:07,401 미스 트랜스우먼 참가자 유니버스, 1100 00:56:07,434 --> 00:56:08,769 “이길 필요 없어요. 1101 00:56:08,802 --> 00:56:10,304 그냥 여기 있으면 돼요.” 1102 00:56:10,337 --> 00:56:12,005 - 네! - 네! 1103 00:56:12,039 --> 00:56:14,908 그리고 이게 열리길 바래요... 1104 00:56:15,742 --> 00:56:16,476 그리고 바라건데... 1105 00:56:16,944 --> 00:56:19,079 이게 문을 열었으면 좋겠어요 1106 00:56:19,680 --> 00:56:22,416 랩처 퀸즈를 위해서요 1107 00:56:22,716 --> 00:56:25,652 기대해주셨으면 좋겠습니다 매 시즌 쿠바오에서 온 여왕 1108 00:56:25,686 --> 00:56:26,720 네! 1109 00:56:26,987 --> 00:56:30,157 그리고 내 러브레터는 끝난다. 지금은요 1110 00:56:30,190 --> 00:56:32,526 사랑해, 아리조나 브랜디 1111 00:56:33,126 --> 00:56:34,628 고마워요, 아리조나 브랜디 1112 00:56:34,661 --> 00:56:36,363 - 사셰이 도망쳐 - 고맙습니다. 1113 00:56:36,396 --> 00:56:39,366 - 베이프 꾸뛰르! - 베이프 꾸뛰르! 1114 00:56:41,535 --> 00:56:47,875 그리고 우리의 우승자, 캡티베이팅 캣캣! 1115 00:56:48,775 --> 00:56:53,714 첫 번째 사람이 당신을 왕좌에 올립니다 피노이 드래그 레이스 슈퍼스타, 1116 00:56:53,947 --> 00:56:56,316 소중한 폴라 니콜! 1117 00:56:56,350 --> 00:56:57,718 축하합니다 1118 00:56:57,751 --> 00:56:58,752 키스! 1119 00:57:00,053 --> 00:57:02,489 축하합니다 1120 00:57:03,156 --> 00:57:06,593 당신은 승자입니다. 당신은 승자입니다. 1121 00:57:07,227 --> 00:57:10,130 네가 승자야, 와서 가져와 상금 1122 00:57:10,397 --> 00:57:11,832 - 네! 당신이 승자입니다. 1123 00:57:12,432 --> 00:57:14,101 당신은 승자입니다. 1124 00:57:14,601 --> 00:57:17,070 - 세상에! 네가 승자야, 와서 가져와 상금 1125 00:57:17,104 --> 00:57:18,305 마음을 사로잡는 캣캣, 1126 00:57:18,338 --> 00:57:20,741 어떤 이야기를 하고 싶으세요? 필리핀 1127 00:57:20,774 --> 00:57:22,142 그리고 전 세계에? 1128 00:57:23,377 --> 00:57:26,547 젠장!젠장! 1129 00:57:27,481 --> 00:57:30,784 손을 뻗는 것을 절대 포기하지 마세요 당신의 꿈! 1130 00:57:30,817 --> 00:57:33,187 어서 가세요!싸워라, 트랜스! 1131 00:57:35,055 --> 00:57:37,357 축하합니다, 마음을 사로잡습니다 캣캣! 1132 00:57:37,624 --> 00:57:38,659 자, 프랜스! 1133 00:57:38,692 --> 00:57:40,227 프랜스라고 말해요. 1134 00:57:40,260 --> 00:57:41,428 힘차게 물러나세요! 1135 00:57:42,162 --> 00:57:44,331 당신은 챔피언입니다 1136 00:57:44,364 --> 00:57:46,099 그들 중 가장 위대한 1137 00:57:46,133 --> 00:57:48,068 당신은 챔피언입니다 1138 00:57:48,101 --> 00:57:49,903 절대 넘어지지 않을거야 1139 00:57:49,937 --> 00:57:51,471 당신은 챔피언입니다 1140 00:57:51,505 --> 00:57:53,507 여전히 우뚝 서 있다 1141 00:57:53,540 --> 00:57:55,409 당신은 챔피언입니다 1142 00:57:55,442 --> 00:57:57,978 그리고 당신은 항상 영웅이 될 거예요 1143 00:57:58,011 --> 00:58:01,648 오, 오 오 오 오 오 - 고마워요! 1144 00:58:01,682 --> 00:58:04,518 오, 오 오 오 1145 00:58:04,551 --> 00:58:05,519 오-오 - 고마워요! 1146 00:58:05,786 --> 00:58:09,489 오, 오 오 오 오 오 1147 00:58:09,523 --> 00:58:11,792 오, 오 오 오 오 오 1148 00:58:11,825 --> 00:58:13,694 사납다!자격이 있어요! 1149 00:58:13,727 --> 00:58:15,696 그리고 여러분의 이야기가 전해질 때 1150 00:58:15,729 --> 00:58:17,464 내 모든 왕비들에게: 1151 00:58:17,497 --> 00:58:21,668 축하하고 감사합니다 우리에게 지금과 같은 시즌을 선사해주셔서 기타. 1152 00:58:22,002 --> 00:58:23,837 여러분 모두 어머니를 자랑스럽게 만들었죠. 1153 00:58:23,871 --> 00:58:25,839 네 엄마들은 모두 여왕이야! 1154 00:58:25,873 --> 00:58:28,141 네 엄마도 여왕이야! 1155 00:58:28,175 --> 00:58:29,943 그리고 항상 기억하세요... 1156 00:58:29,977 --> 00:58:33,013 항상 자신에게 충실하세요 당신의 생각, 말, 그 모든 것 당신도 그래요. 1157 00:58:33,046 --> 00:58:35,349 올 하트.언제나 그리고 언제나 어떤 식으로든. 1158 00:58:35,382 --> 00:58:37,317 여기서 “eme” 하나 가져가도 돼요? 1159 00:58:37,351 --> 00:58:39,119 에메! 1160 00:58:39,152 --> 00:58:41,121 좋아, 헤니, 시작해 신디그! 1161 00:58:41,154 --> 00:58:42,523 짐 싸고, 마셔! 1162 00:58:42,556 --> 00:58:43,490 시즌 3에서 만나요! 1163 00:58:43,524 --> 00:58:45,425 마부헤이!