1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,090 --> 00:00:10,176 DIESER FILM ZEIGT AUSGEBILDETE PROFIS 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:10,260 --> 00:00:12,887 PROBIEREN SIE VON DEM GESEHENEN NICHTS ZU HAUSE AUS 5 00:00:13,596 --> 00:00:19,144 EIN INTERAKTIVER NETFLIX FILM 6 00:00:22,439 --> 00:00:23,690 Mayday, Mayday. 7 00:00:26,484 --> 00:00:27,318 Bitte kommen. 8 00:00:28,361 --> 00:00:29,612 Ist da jemand? 9 00:00:32,824 --> 00:00:35,035 Bear? Kannst du mich hören? 10 00:00:39,956 --> 00:00:41,541 Bear Grylls? Kannst du mich hören? 11 00:00:44,544 --> 00:00:45,420 Bear! 12 00:00:47,088 --> 00:00:47,964 Bitte kommen! 13 00:00:50,008 --> 00:00:50,967 Ist da jemand? 14 00:00:57,307 --> 00:00:58,308 Ein Messer. 15 00:01:07,358 --> 00:01:09,069 Oh, mein Kopf. 16 00:01:19,621 --> 00:01:22,665 "Bear. Bear Grylls." 17 00:01:31,341 --> 00:01:32,926 Ich erkenne mich nicht. 18 00:01:34,385 --> 00:01:37,680 Irgendwas stimmt nicht. Ich werde deine Hilfe brauchen. 19 00:01:47,315 --> 00:01:50,068 Ich werde hier draußen nicht lange überleben, 20 00:01:50,151 --> 00:01:52,987 wenn ich nicht Wasser, Essen und einen Unterschlupf finde. 21 00:01:54,739 --> 00:01:56,658 Aber was soll ich zuerst tun? 22 00:01:57,283 --> 00:01:59,119 Dafür brauche ich deine Hilfe. 23 00:01:59,202 --> 00:02:04,290 Ich habe Hunger und Durst, und es wird schnell kälter. 24 00:02:04,374 --> 00:02:06,501 Was brauche ich am dringendsten? 25 00:02:22,642 --> 00:02:23,685 Kein Essen. 26 00:02:24,435 --> 00:02:26,646 Wie finde ich hier draußen Nahrung? 27 00:02:31,985 --> 00:02:35,738 Der Boden ist gefroren. 28 00:02:35,822 --> 00:02:37,198 Ich kann nicht graben. 29 00:02:41,786 --> 00:02:43,955 Vielleicht kann ich Triebe essen. 30 00:02:48,293 --> 00:02:50,003 Aber da ist nichts drin. 31 00:02:52,630 --> 00:02:53,506 Da. 32 00:02:54,549 --> 00:02:55,717 Sieh dir das an. 33 00:02:58,469 --> 00:02:59,554 Krallenspuren. 34 00:03:04,726 --> 00:03:05,727 Dort. 35 00:03:11,399 --> 00:03:12,400 Hast du das gesehen? 36 00:03:13,610 --> 00:03:15,653 Ich weiß nicht, was das ist. 37 00:03:19,490 --> 00:03:22,994 Falls es ein wildes Tier ist, sind wir hier in Gefahr, 38 00:03:23,077 --> 00:03:26,414 aber jemand, der jagt, könnte uns helfen. 39 00:03:29,417 --> 00:03:32,378 Ich will keine schnellen Bewegungen machen. 40 00:03:32,462 --> 00:03:33,963 Was sollen wir also tun? 41 00:03:34,047 --> 00:03:37,675 Entweder wir sehen uns das an oder wir verschwinden. 42 00:03:42,722 --> 00:03:46,643 Ok, wir ziehen uns langsam zurück. 43 00:03:47,852 --> 00:03:49,145 Da ist es wieder. 44 00:03:51,439 --> 00:03:52,774 Dort drüben. Schau. 45 00:03:53,775 --> 00:03:58,196 Ja, das ist definitiv irgendein wildes Tier. 46 00:04:00,949 --> 00:04:04,160 Wir sollten hier wirklich vorsichtig sein. 47 00:04:05,703 --> 00:04:09,332 Nicht nur wir sind auf Nahrungssuche. 48 00:04:23,471 --> 00:04:25,265 Ich finde nichts zu essen. 49 00:04:26,391 --> 00:04:29,936 Und es wird kälter. Die Sonne geht unter. 50 00:04:30,019 --> 00:04:33,898 Hungrig, durstig und ich brauche einen Unterschlupf. 51 00:04:35,441 --> 00:04:36,859 Ich muss erstmal pinkeln. 52 00:04:41,781 --> 00:04:43,199 Privatsphäre, bitte. 53 00:04:46,035 --> 00:04:49,622 Oh, mein Urin ist sehr gelb. 54 00:04:49,706 --> 00:04:51,749 Das ist kein gutes Zeichen. 55 00:04:52,333 --> 00:04:55,920 Man braucht Flüssigkeit, also brauchen wir erstmal Wasser. 56 00:04:56,004 --> 00:05:00,508 Nur nach Nahrung zu suchen, war wohl ein Fehler. 57 00:05:00,591 --> 00:05:04,012 Aber ziemlich kalt ist es hier auch. 58 00:05:04,095 --> 00:05:07,181 Wir haben nicht mehr viel Zeit und kaum noch Optionen. 59 00:05:07,265 --> 00:05:10,560 Was ist jetzt wichtiger? Flüssigkeit? 60 00:05:11,436 --> 00:05:14,522 Oder ein wärmender Unterschlupf. 61 00:05:15,398 --> 00:05:17,650 Wir müssen uns richtig entscheiden. 62 00:05:17,734 --> 00:05:22,113 Was ist unsere Priorität? Wasser oder Unterschlupf? 63 00:05:30,997 --> 00:05:35,460 Unterschlupf, das ist eine gute Idee. Warm werden. 64 00:05:40,965 --> 00:05:42,467 Vielleicht bei den Bäumen. 65 00:05:48,181 --> 00:05:51,893 Oder bei umgefallenen Bäumen wie diesem. 66 00:05:51,976 --> 00:05:54,437 Das fühlt sich richtig an. 67 00:05:57,940 --> 00:05:59,942 Fast wie ein natürlicher Unterschlupf. 68 00:06:01,319 --> 00:06:03,321 Nur was soll ich damit? 69 00:06:04,989 --> 00:06:07,200 Es ist merkwürdig… 70 00:06:08,951 --> 00:06:12,538 Ein Unterschlupf aus Bäumen ist gut, aber ich… 71 00:06:13,623 --> 00:06:17,376 Es ist wie ein Instinkt, das hier als Unterschlupf zu verwenden. 72 00:06:17,960 --> 00:06:20,213 Und vielleicht noch der Fallschirm. 73 00:06:20,296 --> 00:06:21,297 Der kann mich wärmen. 74 00:06:21,380 --> 00:06:23,174 Den holen wir uns. 75 00:06:26,803 --> 00:06:30,807 Der Fallschirm und ein umgestürzter Baum, das kann klappen. 76 00:06:30,890 --> 00:06:32,725 Wenn wir den aufhängen. 77 00:06:34,977 --> 00:06:36,729 Das hier festbinden. 78 00:06:40,191 --> 00:06:41,317 Unterschlupf fertig. 79 00:06:41,400 --> 00:06:42,693 Mir wird trotzdem kalt sein. 80 00:06:44,028 --> 00:06:46,030 Ein Feuer aus toten Zweigen. 81 00:06:46,906 --> 00:06:48,908 Hier eine Steinwand. 82 00:06:50,118 --> 00:06:52,495 Die reflektiert Wärme zurück. 83 00:06:52,578 --> 00:06:54,080 So wird es noch wärmer. 84 00:06:54,163 --> 00:06:55,832 Woher weiß ich das? 85 00:06:58,209 --> 00:07:03,506 Nicht nachdenken. Einfach tun, was sich richtig anfühlt. Sehr gut. 86 00:07:03,589 --> 00:07:09,679 Wie kann ich ein Feuer anzünden ohne Streichhölzer oder Feuerzeug? 87 00:07:11,973 --> 00:07:14,559 Das trockene Gras hier hilft. 88 00:07:14,642 --> 00:07:16,853 Ich muss es nur anzünden. 89 00:07:21,107 --> 00:07:22,316 Fühlt sich warm an. 90 00:07:22,942 --> 00:07:24,360 Wir erzeugen Reibung. 91 00:07:26,028 --> 00:07:28,156 Das ergibt Sinn. Ich weiß, wie das geht. 92 00:07:29,740 --> 00:07:33,870 Das Fallschirmseil an ein Ende geknüpft. 93 00:07:36,622 --> 00:07:38,499 Und dann eine Schlaufe hier. 94 00:07:40,001 --> 00:07:41,919 Das kann ein Bogen sein. 95 00:07:42,003 --> 00:07:44,380 Mal sehen, ob das klappt. 96 00:07:48,176 --> 00:07:50,261 Ruhig. Immer weiter. Geduldig. 97 00:07:50,344 --> 00:07:52,096 Noch ein paarmal. Genau so. 98 00:07:54,765 --> 00:07:57,393 -Wir stürzen ab. -Wir haben etwas erwischt. 99 00:08:01,022 --> 00:08:02,732 Mein Flugzeug ist abgestürzt. 100 00:08:05,151 --> 00:08:07,278 Ich hoffe, dem Piloten geht es gut. 101 00:08:18,581 --> 00:08:19,999 Ich will meine Füße wärmen. 102 00:08:25,713 --> 00:08:27,048 Sieh mal. 103 00:08:28,633 --> 00:08:29,759 Oh. 104 00:08:32,261 --> 00:08:33,387 Das bin ich. 105 00:08:34,972 --> 00:08:36,933 Und das muss meine Familie sein. 106 00:08:39,060 --> 00:08:41,229 Darum muss ich wieder nach Hause. 107 00:08:51,155 --> 00:08:57,537 Das Camp hier wird mich warm halten. Aber ich werde Essen und Wasser brauchen. 108 00:08:59,664 --> 00:09:02,792 Ich habe langsam Hunger und Durst. 109 00:09:03,334 --> 00:09:04,835 Was ist wichtiger? 110 00:09:13,928 --> 00:09:14,804 Wasser. 111 00:09:16,138 --> 00:09:18,182 Aber wo findet man hier Wasser? 112 00:09:18,266 --> 00:09:23,145 Das Wasser muss von den Bergen abgeleitet werden. 113 00:09:23,229 --> 00:09:26,023 Wir suchen enge, flache Stellen. 114 00:09:27,066 --> 00:09:29,610 Ah, sieh mal, hier wird es sumpfiger. 115 00:09:30,528 --> 00:09:32,196 Hier sollte Wasser sein. 116 00:09:35,575 --> 00:09:38,035 Oh! Eis. 117 00:09:42,248 --> 00:09:44,959 Und Eis bedeutet Wasser. 118 00:09:49,005 --> 00:09:52,258 Über dem Feuer in einen Topf. 119 00:09:55,344 --> 00:09:56,804 Schon habe ich Wasser. 120 00:09:56,887 --> 00:09:59,390 Das ist reichlich. Gut. 121 00:10:00,641 --> 00:10:04,061 Das ist so kalt, ich kann es in meinen Rucksack packen. 122 00:10:04,145 --> 00:10:05,187 Es schmilzt nicht. 123 00:10:06,856 --> 00:10:08,941 Das ist das Eis für später. 124 00:10:10,985 --> 00:10:16,032 Aber hier stinkt es. Es kommt von dort. 125 00:10:17,533 --> 00:10:18,826 Das sehe ich mir an. 126 00:10:21,996 --> 00:10:23,581 Oh Gott, riech mal. 127 00:10:24,415 --> 00:10:25,541 Etwas verwest. 128 00:10:30,546 --> 00:10:33,382 Sieh mal. Da liegt ein Kadaver. 129 00:10:37,595 --> 00:10:40,765 Merkwürdig, dass er mit Ästen abgedeckt ist. 130 00:10:41,849 --> 00:10:48,189 Als hätte ihn jemand oder etwas hierher geschleift 131 00:10:48,272 --> 00:10:50,358 und ihn beschützen wollen. 132 00:10:50,441 --> 00:10:52,234 Das hier ist wohl Bärenfell. 133 00:10:55,196 --> 00:10:58,783 Hier ist ein langer Schnitt. 134 00:10:59,617 --> 00:11:01,077 Das könnte es sein. 135 00:11:01,160 --> 00:11:04,747 Vielleicht ist es das Tier, das wir vorhin gesehen haben. 136 00:11:14,340 --> 00:11:16,884 Hier draußen ist also sicher etwas. 137 00:11:17,885 --> 00:11:23,891 Etwas Großes, aber hier könnte noch was dran sein. 138 00:11:23,974 --> 00:11:27,103 Und das Fell. Damit kann ich mich warm halten. 139 00:11:28,145 --> 00:11:33,275 Ich muss mir aber auch bewusst sein, dass der Killer des Tiers 140 00:11:34,527 --> 00:11:37,071 definitiv stärker ist als ich. 141 00:11:38,072 --> 00:11:43,661 Ich hole mir Fleisch und das Fell, und dann verschwinde ich. 142 00:11:49,834 --> 00:11:52,878 Gute Arbeit. Wir haben Essen. 143 00:11:53,546 --> 00:11:54,880 Einen Unterschlupf. 144 00:11:55,506 --> 00:11:58,509 Und hier schmilzt gerade Wasser. 145 00:11:58,592 --> 00:12:00,219 Das ändert alles. 146 00:12:01,929 --> 00:12:03,305 Das Flugzeug stürzt ab! 147 00:12:04,557 --> 00:12:07,893 Ich konnte gerade noch abspringen, werde in den Bäumen landen. 148 00:12:21,949 --> 00:12:23,325 Was ist dieses Geräusch? 149 00:12:24,660 --> 00:12:25,828 Hey. 150 00:12:34,003 --> 00:12:34,879 Sieh dir das an. 151 00:12:36,672 --> 00:12:37,673 Ein Wolf! Lauf weg! 152 00:12:51,353 --> 00:12:53,689 Ich kann nicht schneller als ein Wolf rennen. 153 00:12:53,772 --> 00:12:55,774 Versuchen wir, ihn im Wald abzuschütteln. 154 00:12:55,858 --> 00:12:57,485 Wir müssen höher hinauf. 155 00:12:59,653 --> 00:13:01,363 Worauf wartest du noch? 156 00:13:01,447 --> 00:13:02,781 Schnell. Entscheide dich. 157 00:13:23,886 --> 00:13:26,597 Der Wolf kennt den Wald gut. 158 00:13:27,348 --> 00:13:30,226 Ich muss ihn abschütteln. Lass uns auf den Berg rauf. 159 00:13:44,657 --> 00:13:47,076 Vielleicht können wir den Eingang blockieren. 160 00:13:47,159 --> 00:13:48,619 Ja! 161 00:13:52,248 --> 00:13:53,832 Ja! Da kommst du nicht durch. 162 00:13:59,463 --> 00:14:00,881 Er ist weg. Na los. 163 00:14:08,639 --> 00:14:10,140 Sieh dir das an. 164 00:14:11,308 --> 00:14:14,353 Sieht aus wie Tunnel, die in den Berg führen. 165 00:14:14,979 --> 00:14:18,732 -Mayday, Mayday. Bitte kommen. -Das ist das Funkgerät. 166 00:14:19,900 --> 00:14:22,319 Ist da jemand? Hört mich jemand? 167 00:14:22,403 --> 00:14:24,905 Ja, hallo? Hallo? Hört mich jemand? 168 00:14:25,865 --> 00:14:26,740 Bear? 169 00:14:26,824 --> 00:14:29,535 Gott sei Dank. Du lebst. 170 00:14:29,618 --> 00:14:31,704 Ich brauche deine Hilfe. 171 00:14:31,787 --> 00:14:34,373 Ich bin auf der anderen Seite des Berges. 172 00:14:34,456 --> 00:14:35,875 Ich kann mich nicht bewegen. 173 00:14:35,958 --> 00:14:38,252 Ich fürchte, dass das Flugzeug abstürzt. 174 00:14:39,253 --> 00:14:43,132 Es gibt ein Problem. Meine Erinnerung ist weg. 175 00:14:43,215 --> 00:14:44,884 Ich weiß nicht, was passiert ist. 176 00:14:44,967 --> 00:14:48,053 Ich weiß nicht mal mehr, wer ich bin. Over. 177 00:14:49,597 --> 00:14:51,473 Du hast dir wohl den Kopf gestoßen. 178 00:14:53,100 --> 00:14:58,105 Ja, ich habe wohl Amnesie. Over. 179 00:14:58,188 --> 00:15:01,984 Komm schon, Mann. Du bist Bear Grylls. Du bist ein Abenteurer. 180 00:15:03,402 --> 00:15:05,613 Ich halte hier nicht lange durch. 181 00:15:07,615 --> 00:15:10,951 Ok, ich befinde mich über der Baumgrenze. 182 00:15:11,869 --> 00:15:13,162 Ich komme zu dir. 183 00:15:14,413 --> 00:15:18,208 Halte durch, du schaffst das, ja? 184 00:15:18,292 --> 00:15:20,628 -Wir finden dich. -Ist gut, Bear. 185 00:15:20,711 --> 00:15:21,879 Out. 186 00:15:23,339 --> 00:15:26,592 Wir müssen jetzt ein paar Entscheidungen treffen. 187 00:15:27,426 --> 00:15:30,971 Entweder versuchen wir, den Kapitän zu finden. 188 00:15:31,931 --> 00:15:34,892 Dann müssen wir hoch über diesen Berg. 189 00:15:35,643 --> 00:15:40,022 Oder wir versuchen es durch diese Tunnel 190 00:15:40,105 --> 00:15:43,400 und hoffen, dass sie ganz durch den Berg führen. 191 00:15:43,484 --> 00:15:45,903 Das wäre eine gute Abkürzung. 192 00:15:46,528 --> 00:15:48,113 Beides ist gefährlich. 193 00:15:48,197 --> 00:15:51,241 Dort oben ist es kalt und ungeschützt 194 00:15:51,325 --> 00:15:52,993 und der Weg kostet viel Energie. 195 00:15:53,077 --> 00:15:56,372 Aber wir hätten eine stabile Funkverbindung. 196 00:15:56,455 --> 00:15:57,498 Das hätten wir. 197 00:15:58,123 --> 00:16:02,169 In diesen Tunneln herrscht Funkstille, da kriege ich kein Signal. 198 00:16:03,128 --> 00:16:06,465 Wir wären aber besser vor schlechtem Wetter geschützt 199 00:16:06,548 --> 00:16:09,259 und es könnte der kürzere Weg sein. 200 00:16:10,427 --> 00:16:14,139 Schwierige Entscheidung, aber die Zeit läuft. Also, was meinst du? 201 00:16:16,016 --> 00:16:20,062 Durch die Tunnel oder über den Berg? 202 00:16:23,357 --> 00:16:27,027 Ok. Ich muss es nur langsam angehen, 203 00:16:27,111 --> 00:16:29,405 wenn ich es auf den Berg schaffen will. 204 00:16:29,488 --> 00:16:32,533 Oh. Hier muss man aufpassen. 205 00:16:53,971 --> 00:16:55,889 Ich komme gut voran. 206 00:16:57,599 --> 00:17:02,229 Die Berge scheinen endlos und werden immer steiler. 207 00:17:08,193 --> 00:17:10,738 Das hier ist ein unangenehmer Abschnitt. 208 00:17:10,821 --> 00:17:17,327 Nur Eis und Schnee am Steilhang bis zu dem tiefen Abgrund. 209 00:17:18,245 --> 00:17:21,582 Wenn ich auf dem Eis ausrutsche, falle ich in den Abgrund, 210 00:17:22,207 --> 00:17:23,667 nicht hilfreich. 211 00:17:23,751 --> 00:17:27,421 Ich sehe mir das an und bin nicht sicher, ob das machbar ist. 212 00:17:27,504 --> 00:17:29,256 Oder wir halten uns an den Felsen… 213 00:17:31,633 --> 00:17:33,677 …und versuchen, da hochzuklettern. 214 00:17:33,761 --> 00:17:37,473 Joe meinte, ich sei ein Abenteurer. 215 00:17:37,556 --> 00:17:39,516 Vielleicht muss ich darauf vertrauen. 216 00:17:40,559 --> 00:17:44,354 Der Felsen unter meinen Fingern fühlt sich gut an. 217 00:17:44,438 --> 00:17:45,981 Daran erinnere ich mich. 218 00:17:48,067 --> 00:17:52,613 Aber der Weg nach oben ist lang. 219 00:17:52,696 --> 00:17:54,698 Ich weiß nicht, ob ich da hochklettern kann. 220 00:17:57,826 --> 00:17:58,869 Was meinst du? 221 00:18:00,245 --> 00:18:01,997 Den Schnee überqueren? 222 00:18:03,248 --> 00:18:04,792 Oder den Felsen hochklettern. 223 00:18:04,875 --> 00:18:09,421 Der Schnee könnte unter meinem Gewicht nachgeben. 224 00:18:10,297 --> 00:18:12,800 Die Felswand auch. 225 00:18:13,717 --> 00:18:15,719 Und das ist ein tiefer Abgrund. 226 00:18:19,515 --> 00:18:23,060 Es ist sehr steil. Aber ich könnte das Seil benutzen. 227 00:18:23,894 --> 00:18:26,188 Einen Knoten ans Ende machen, es hochwerfen. 228 00:18:27,064 --> 00:18:28,857 Damit es in einer Spalte hängenbleibt. 229 00:18:31,985 --> 00:18:36,073 Also gut. Das ist sowas wie ein Knoten. Ich hoffe bloß, er hält. 230 00:18:37,157 --> 00:18:38,534 Sonst nichts. 231 00:18:46,458 --> 00:18:49,920 Ok, noch einmal. Treffe ich die Spalte, dann klappt es. 232 00:18:57,261 --> 00:19:00,848 Ja, es sitzt fest, ist eingeklemmt in der Felsspalte. 233 00:19:00,931 --> 00:19:02,850 Ok, Helm auf. 234 00:19:04,977 --> 00:19:07,396 Und dann versuche ich, daran hochzuklettern. 235 00:19:23,745 --> 00:19:26,957 Der Fels hier ist lose und krümelig. 236 00:19:27,040 --> 00:19:32,171 Was ich auch anfasse, wohin ich meinen Fuß auch stelle, es gibt nach. 237 00:19:34,298 --> 00:19:35,549 Noch einmal ziehen. 238 00:19:46,810 --> 00:19:47,978 Ok, ich bin oben. 239 00:19:49,104 --> 00:19:51,607 Vielleicht klettere ich besser als erwartet. 240 00:19:52,441 --> 00:19:54,651 Das Seil hochziehen und weiter. 241 00:20:17,299 --> 00:20:19,176 Ich habe jetzt Kopfschmerzen. 242 00:20:23,055 --> 00:20:24,348 Ich erinnere mich. 243 00:20:24,431 --> 00:20:29,394 Je höher man ist, desto weniger Sauerstoff bekommt man. 244 00:20:30,062 --> 00:20:35,025 Darum habe ich Kopfschmerzen, fühle mich schwindlig und müde. 245 00:20:36,318 --> 00:20:37,486 Ich erinnere mich. 246 00:20:37,569 --> 00:20:42,908 Wenn man hoch hinauf klettert, verändert sich die Körperchemie. 247 00:20:42,991 --> 00:20:45,786 Aber wenn ich kurz anhalte und warte, 248 00:20:45,869 --> 00:20:49,706 gewöhnt sich mein Körper sicher an die dünnere Luft, 249 00:20:50,415 --> 00:20:53,835 um die Höhenkrankheit zu vermeiden. 250 00:20:53,919 --> 00:20:56,463 Manchmal muss man einfach auf seinen Körper hören. 251 00:20:56,546 --> 00:21:01,677 Aber bei einem Notfall muss man manchmal einfach weitermachen. 252 00:21:02,302 --> 00:21:06,390 Wenn ich weitermache, den Gipfel erreiche und auf der anderen Seite absteige, 253 00:21:06,473 --> 00:21:08,684 bin ich schneller bei Joe. 254 00:21:10,519 --> 00:21:13,939 Aber ob ich das in meinem Zustand schaffe? 255 00:21:14,773 --> 00:21:18,318 Wenn ich hier bleibe, akklimatisiere ich mich vielleicht, 256 00:21:18,402 --> 00:21:23,991 nur muss Joe dann warten, und er ist in einer gefährlichen Lage. 257 00:21:25,367 --> 00:21:29,413 Aber wir haben nur sehr wenig Zeit. 258 00:21:31,999 --> 00:21:34,334 Und ich bin nicht mehr weit vom Gipfel entfernt. 259 00:21:36,420 --> 00:21:37,504 Soll ich weitermachen? 260 00:21:39,047 --> 00:21:42,467 Oder warte ich, bis mein Körper sich akklimatisiert hat? 261 00:21:44,886 --> 00:21:47,597 Uns geht die Zeit und die Energie aus. 262 00:21:47,681 --> 00:21:48,849 Wir müssen wählen. 263 00:21:49,599 --> 00:21:50,976 Was sollen wir tun? 264 00:21:57,065 --> 00:22:00,527 Obwohl ich erschöpft bin, ziehen wir weiter. 265 00:22:00,610 --> 00:22:04,573 Bis zum Gipfel und dann auf der anderen Seite hinunter zu Joe. 266 00:22:06,575 --> 00:22:07,909 Ok. 267 00:22:12,914 --> 00:22:14,207 Denk an deine Familie. 268 00:22:15,375 --> 00:22:16,668 Denk an den Piloten. 269 00:22:22,049 --> 00:22:24,676 Ich kann die Höhe hier spüren. 270 00:22:27,637 --> 00:22:30,140 Mir ist kalt und ich bin müde. 271 00:22:41,818 --> 00:22:44,529 Ok, weiter. Na los. 272 00:22:52,120 --> 00:22:54,122 Bear, … du mich? 273 00:22:54,998 --> 00:22:59,127 Nicht gut. Warte. Ich steige höher. 274 00:23:05,217 --> 00:23:07,886 Bear? Hörst du mich? 275 00:23:09,930 --> 00:23:11,681 Ja, Joe. Ich höre dich. 276 00:23:11,765 --> 00:23:12,724 Nur leise. 277 00:23:13,517 --> 00:23:16,311 Aber ich verstehe dich gerade noch. Sprich weiter. Over. 278 00:23:17,104 --> 00:23:19,606 Hier ist ein großes Tier, das sich nähert. 279 00:23:19,689 --> 00:23:22,818 Was meinst du mit "ein großes Tier"? Was für eines? Over. 280 00:23:22,901 --> 00:23:26,446 Ich habe… Riesig. 281 00:23:26,530 --> 00:23:29,282 Was soll ich tun, Bear? Du weißt immer, was zu tun ist. 282 00:23:29,366 --> 00:23:31,701 Warte. Gib mir einen Moment. 283 00:23:31,785 --> 00:23:35,038 Ruhig bleiben, Joe. Bleib ruhig. Alles wird gut. 284 00:23:35,122 --> 00:23:36,289 Denk nach, Bear. 285 00:23:36,373 --> 00:23:39,501 Was es auch ist, es kommt näher und ich stecke im Flugzeug fest. 286 00:23:39,584 --> 00:23:41,336 Aber ich kann mich nicht erinnern. 287 00:23:41,419 --> 00:23:45,132 Macht man sich groß und furchteinflößend, damit es flüchtet? 288 00:23:45,882 --> 00:23:49,636 Oder hält man einfach ganz still und hofft, 289 00:23:49,719 --> 00:23:53,306 dass es einen nicht als Gefahr wahrnimmt und in Ruhe lässt. 290 00:23:53,390 --> 00:23:55,350 Was soll ich Joe sagen? Komm schon. 291 00:23:56,309 --> 00:23:58,979 Beeil dich, Bear. Ich habe Angst. 292 00:23:59,062 --> 00:24:03,150 Denk nach. Was soll man tun, wenn ein wildes Tier angreifen will. 293 00:24:03,233 --> 00:24:04,359 Ich muss mich erinnern. 294 00:24:04,442 --> 00:24:06,695 Schnell, Bear. Was es auch ist, es kommt näher. 295 00:24:06,778 --> 00:24:07,821 Was soll ich tun? 296 00:24:10,115 --> 00:24:13,451 Ok, Joe. Du tust Folgendes. 297 00:24:14,202 --> 00:24:17,706 Bleib ruhig, keine Drohgebärden, 298 00:24:17,789 --> 00:24:20,750 und hoffe, dass es dich nicht als Gefahr wahrnimmt. 299 00:24:20,834 --> 00:24:22,669 Gut, ich werde still sein. 300 00:24:22,752 --> 00:24:26,298 Ich hoffe, es haut ab. Aber beeil dich, ja? 301 00:24:26,381 --> 00:24:29,134 Halte durch, sprich in ruhigem Ton mit ihm. 302 00:24:29,217 --> 00:24:30,510 Kein Augenkontakt. 303 00:24:31,219 --> 00:24:34,514 Es kommt näher. Was soll ich tun, Bear? 304 00:24:34,598 --> 00:24:36,057 Es klappt nicht. 305 00:24:36,141 --> 00:24:38,727 -Joe? -Ah! Bear! 306 00:24:38,810 --> 00:24:39,978 Sag was, Joe. 307 00:24:40,645 --> 00:24:41,688 Joe. 308 00:24:44,024 --> 00:24:45,233 Joe? 309 00:24:45,317 --> 00:24:47,027 Hörst du mich, Joe? Over. 310 00:24:48,236 --> 00:24:51,656 Er sagt nichts. Jetzt müssen wir uns wirklich beeilen. 311 00:24:51,740 --> 00:24:54,117 Ich hoffe, Joe geht es gut. 312 00:25:01,917 --> 00:25:06,171 Sieht aus, als wäre der Gipfel gleich hinter dieser Felsnadel. 313 00:25:06,254 --> 00:25:09,925 Sieht aus, als wäre da ein enger Spalt zwischen diesen Felsnadeln. 314 00:25:10,008 --> 00:25:12,552 Durch den Kamin klettere ich zum Gipfel. 315 00:25:12,636 --> 00:25:17,641 Ich habe pochende Kopfschmerzen. Es tut weh, die Augen zu öffnen. 316 00:25:17,724 --> 00:25:21,811 Ich weiß nicht, ob ich die Kraft habe, weiter zu klettern. 317 00:25:21,895 --> 00:25:23,813 Hier ist es viel steiler. 318 00:25:24,356 --> 00:25:27,359 Viel gefährlicher, fordernder. 319 00:25:27,442 --> 00:25:29,653 Aber auch kürzer und schneller. 320 00:25:29,736 --> 00:25:33,281 Oder wir folgen diesem Bergpfad und hoffen, 321 00:25:33,365 --> 00:25:34,866 dass er zum Gipfel führt. 322 00:25:34,950 --> 00:25:38,495 Das ist der sicherere Weg, aber wahrscheinlich länger. 323 00:25:41,790 --> 00:25:45,335 Der Kamin ist wohl der schnellere Weg. 324 00:25:46,002 --> 00:25:48,546 Ja, aber wer weiß, ob der Bergpfad 325 00:25:48,630 --> 00:25:51,091 zur anderen Seite des Berges führt. 326 00:25:57,264 --> 00:26:03,270 Ok, dieser Bergpfad führt zum Gipfel, das ist gut. 327 00:26:10,986 --> 00:26:14,239 Das Vor und Zurück hier dauert aber seine Zeit. 328 00:26:17,826 --> 00:26:19,911 Das kostet Zeit und Energie. 329 00:26:21,955 --> 00:26:24,499 Mein Kopf pocht. 330 00:26:25,083 --> 00:26:29,170 Ich hätte meinem Körper Zeit geben sollen, sich zu akklimatisieren. 331 00:26:29,254 --> 00:26:32,173 Jetzt gerade fühle ich mich nicht gut. 332 00:26:38,847 --> 00:26:41,891 Mir ist schwindelig. Das ist die dünne Luft. 333 00:26:58,033 --> 00:27:01,036 Je höher ich komme, desto schlechter geht es mir. 334 00:27:01,119 --> 00:27:02,329 schwindelig. 335 00:27:04,122 --> 00:27:06,249 Alle Anzeichen der Höhenkrankheit. 336 00:27:08,543 --> 00:27:11,629 Mein Körper muss sich erholen, verstehst du? 337 00:27:11,713 --> 00:27:14,924 Das Einfachste wäre, umzukehren 338 00:27:15,008 --> 00:27:16,718 und zurück zu den Tunneln zu gehen. 339 00:27:16,801 --> 00:27:20,096 Sonst geht das für mich hier nicht gut aus. 340 00:27:20,764 --> 00:27:24,142 Ich hoffe nur, dass Joe noch etwas länger durchhält. 341 00:27:28,021 --> 00:27:29,356 Ich muss wieder runter. 342 00:27:30,982 --> 00:27:34,611 Wenn ich noch weiter hoch klettere, sterbe ich. 343 00:27:36,446 --> 00:27:38,281 Und man kann nur schwer atmen. 344 00:27:40,325 --> 00:27:44,537 Der Kopf tut einem weh und man hustet… 345 00:27:44,621 --> 00:27:46,539 Als würde die Natur einem sagen: 346 00:27:47,665 --> 00:27:49,125 "Gehts du weiter, bist du tot." 347 00:27:58,343 --> 00:28:00,261 Ich bin immer noch schwach. 348 00:28:04,349 --> 00:28:05,767 Mir ist schwindelig. 349 00:28:08,436 --> 00:28:11,606 Ich habe noch Kopfschmerzen, fühle mich aber kräftiger. 350 00:28:12,482 --> 00:28:18,363 Schon ein Abstieg von 500 Meter bringt viel mehr Energie und Sauerstoff. 351 00:28:18,446 --> 00:28:20,740 Ich spüre es. Ich fühle mich kräftiger. 352 00:28:20,824 --> 00:28:22,575 Hier unten ist die Luft dicker. 353 00:28:22,659 --> 00:28:26,496 Ich glaube, wir nehmen die Tunnel. Ja. Los. 354 00:28:29,124 --> 00:28:30,875 Ok. Wir sehen uns die Tunnel an. 355 00:28:32,752 --> 00:28:33,962 Ziemlich krass, oder? 356 00:28:41,010 --> 00:28:44,597 Oh, wow. Sieh mal. Ein alter Helm. 357 00:28:48,476 --> 00:28:50,478 Und alte Patronenhülsen. 358 00:28:51,062 --> 00:28:55,358 Vielleicht ist dieser Tunnel ein alter Kriegsbunker. 359 00:28:55,984 --> 00:29:00,447 Hier ist sogar eine uralte, kaputte Laterne. 360 00:29:02,949 --> 00:29:05,285 Da ist noch Brennstoff drin. 361 00:29:05,368 --> 00:29:07,704 Das Glas ist hin. Mal sehen, ob sie noch leuchtet. 362 00:29:09,622 --> 00:29:12,292 Sieh mal! Komm schon. 363 00:29:13,209 --> 00:29:15,378 Da. Eine kleine Flamme. 364 00:29:15,462 --> 00:29:18,006 Ich weiß nur nicht, wie lange sie brennen wird. 365 00:29:18,089 --> 00:29:21,092 Wir machen es aus, wir wissen, dass sie brennt. 366 00:29:21,176 --> 00:29:23,636 Wenigstens haben wir jetzt eine Lichtquelle. 367 00:29:24,512 --> 00:29:27,557 Entweder verwenden wir das Licht am Anfang 368 00:29:27,640 --> 00:29:29,893 und können so sehen, womit wir es zu tun haben, 369 00:29:29,976 --> 00:29:33,688 oder sparen wir das Licht für einen Notfall auf? 370 00:29:33,772 --> 00:29:36,357 Du weißt schon, wir tappen ein wenig durchs Dunkel 371 00:29:36,441 --> 00:29:39,986 und wenn wir es wirklich brauchen, dann haben wir ein Backup, 372 00:29:40,069 --> 00:29:42,030 eine Reserve, wir hätten noch etwas bei uns, 373 00:29:42,113 --> 00:29:43,656 das uns Licht spenden kann. 374 00:29:43,740 --> 00:29:47,160 Was sollen wir tun? Das Licht gleich benutzen? 375 00:29:47,243 --> 00:29:49,204 Oder sollen wir das Licht aufsparen 376 00:29:49,287 --> 00:29:51,039 und durchs Dunkel tapsen? 377 00:29:52,081 --> 00:29:53,792 Also, was sollen wir tun? 378 00:29:55,043 --> 00:29:58,463 Beginnen wir mit dem Licht oder sparen wir es auf? 379 00:30:04,469 --> 00:30:06,596 Wir sparen es also auf. 380 00:30:07,889 --> 00:30:11,226 Oh, Mann, ist das dunkel hier. 381 00:30:15,313 --> 00:30:16,981 Oh, wow. 382 00:30:19,818 --> 00:30:22,987 Krasse Tunnel. Stockdunkel. 383 00:30:23,071 --> 00:30:25,031 Wir wissen nicht, wohin. 384 00:30:25,114 --> 00:30:28,618 Verirrt man sich in solchen Tunneln, findet man nie wieder raus. 385 00:30:29,244 --> 00:30:33,164 Wir brauchen etwas, das uns hilft, unseren Weg hier durchzufinden. 386 00:30:33,248 --> 00:30:37,001 Jedes Mal, wenn wir abbiegen, müssen wir uns dran erinnern. 387 00:30:37,752 --> 00:30:40,421 Wir sollten diese Dinger auf dem Boden verwenden. 388 00:30:40,505 --> 00:30:42,090 Alte Fliesen. 389 00:30:42,173 --> 00:30:45,969 In dieser Dunkelheit kann man sie hören, wenn man draufsteigt. 390 00:30:48,221 --> 00:30:51,766 Vielleicht sollten wir einen Pfeil an jeder Kreuzung machen. 391 00:30:51,850 --> 00:30:56,145 Gehen wir links, machen wir einen einfachen Pfeil wie diesen. 392 00:30:56,229 --> 00:30:58,857 Das Gute daran ist, dass man ihn im Dunkeln hier 393 00:30:58,940 --> 00:31:00,733 hören wird, wenn man draufsteigt. 394 00:31:00,817 --> 00:31:03,111 Es ist fast wie Braille. 395 00:31:03,194 --> 00:31:05,947 Das ist eines. Wir können viele davon sammeln, 396 00:31:07,156 --> 00:31:09,993 sie in unseren Rucksack stecken und verwenden. 397 00:31:10,076 --> 00:31:12,954 Aber ich kann nur eine begrenzte Menge tragen. 398 00:31:13,037 --> 00:31:16,791 Oder sollen wir das Seil vom Fallschirm benutzen? 399 00:31:16,875 --> 00:31:22,505 Jedes Mal, wenn wir links abbiegen, machen wir so eine Schlaufe. 400 00:31:23,214 --> 00:31:25,300 Und ein normaler Knoten bedeutet nach rechts. 401 00:31:25,383 --> 00:31:27,844 Aber ich bin nicht sicher, ob ich genug Seil habe, 402 00:31:27,927 --> 00:31:29,554 um das Tunnelende zu erreichen. 403 00:31:29,637 --> 00:31:33,182 Wir können also entweder das Fallschirmseil und Knoten verwenden 404 00:31:33,266 --> 00:31:36,311 oder wir markieren den Boden mit Fliesen. 405 00:31:38,354 --> 00:31:39,564 Knifflig. 406 00:31:39,647 --> 00:31:43,234 So wie das Navigieren durch die Dunkelheit. 407 00:31:43,318 --> 00:31:46,571 Nur eines davon. Los. Womit probieren wir es? 408 00:31:51,701 --> 00:31:53,369 Sieh mal, die hier sollten klappen. 409 00:32:03,630 --> 00:32:09,594 Ich folge jetzt einfach dem Tunnelverlauf. 410 00:32:10,762 --> 00:32:13,097 Man kann ein Echo hören. Hallo? 411 00:32:21,731 --> 00:32:23,191 Noch eine Sackgasse. 412 00:32:24,192 --> 00:32:27,528 Wir können links oder rechts gehen. 413 00:32:28,196 --> 00:32:33,910 Das Beste wäre vielleicht zu testen, welches Echo weiter trägt. 414 00:32:33,993 --> 00:32:36,496 Das würde bedeuten, dass der Tunnel länger ist. 415 00:32:36,579 --> 00:32:37,997 Hallo? 416 00:32:40,416 --> 00:32:41,334 Hallo? 417 00:32:42,210 --> 00:32:45,797 Hier hallt es kürzer, also gehen wir links. 418 00:33:03,231 --> 00:33:05,191 Moment, hier ist eine Kreuzung. 419 00:33:07,151 --> 00:33:08,027 Hallo? 420 00:33:09,112 --> 00:33:11,447 Ja, ich denke, wir sollten hier lang. 421 00:33:13,658 --> 00:33:16,494 Wir brauchen eine Markierung. Welchen Weg nehmen wir hier? 422 00:33:23,876 --> 00:33:25,753 Warte. 423 00:33:30,675 --> 00:33:31,884 Was war das? 424 00:33:39,100 --> 00:33:41,519 Wir gehen weiter. Ein wenig schneller. 425 00:33:41,602 --> 00:33:42,937 Wir müssen hier raus. 426 00:33:43,021 --> 00:33:46,065 Wir wollen in den Tunneln nicht mit dem Tier festsitzen. 427 00:33:58,536 --> 00:34:01,039 Ich muss nur vorsichtig sein, wo ich hintrete, 428 00:34:01,122 --> 00:34:04,042 falls irgendwo ein großes Loch ist. 429 00:34:05,793 --> 00:34:09,380 Diese Tunnel drehen und winden sich. 430 00:34:10,131 --> 00:34:15,094 Oh Gott, hier ist es stockdunkel. 431 00:34:19,849 --> 00:34:21,517 Ich habe die Orientierung verloren. 432 00:34:26,898 --> 00:34:28,107 Hast du das gehört? 433 00:34:28,191 --> 00:34:31,611 Bin auf was getreten, das klang… 434 00:34:31,694 --> 00:34:35,031 Ich kann es um meine Füße wuseln hören. 435 00:34:36,199 --> 00:34:37,742 Ich habe Hunger. 436 00:34:38,576 --> 00:34:42,163 Ich frage mich, ob das etwas Essbares ist. 437 00:34:42,246 --> 00:34:43,456 Es ist meinen Arm hoch. 438 00:34:45,708 --> 00:34:48,920 Manchmal ist es gut, wenn man nichts sehen kann. 439 00:34:49,629 --> 00:34:50,838 Ich spüre es. 440 00:34:50,922 --> 00:34:54,759 Fühlt sich wie eine Kakerlake an. Viele kleine Beine 441 00:34:54,842 --> 00:34:57,345 und obendrauf eine harte Schale. 442 00:34:57,970 --> 00:35:00,056 Das könnte ich essen. Das brächte mir Energie. 443 00:35:00,890 --> 00:35:04,894 Das in dieser Hand fühlt sich an wie ein Tausendfüßler, 444 00:35:04,977 --> 00:35:07,688 aber mit viel mehr Panzerung. 445 00:35:09,065 --> 00:35:11,067 So wie das hier. Es ist riesig. 446 00:35:12,902 --> 00:35:15,113 Das könnte ich vielleicht auch essen. 447 00:35:16,114 --> 00:35:17,615 Ich brauche Energie. 448 00:35:18,491 --> 00:35:22,036 Aber, mein Instinkt sagt mir, dass mich eines davon krank machen wird. 449 00:35:22,537 --> 00:35:26,916 Entweder die Kakerlake oder der Tausendfüßler. 450 00:35:28,042 --> 00:35:29,502 Ich habe Hunger. 451 00:35:29,585 --> 00:35:31,212 Und, was würdest du essen? 452 00:35:34,423 --> 00:35:35,758 Könnte ich mich nur erinnern. 453 00:35:36,843 --> 00:35:38,553 Was meinst du? Was ist sicher? 454 00:35:45,977 --> 00:35:48,604 Ok. Tausendfüßler. 455 00:35:49,605 --> 00:35:55,027 Das ist kein Snack, das ist eine Hauptmahlzeit. 456 00:36:08,332 --> 00:36:10,209 Er ist sehr knusprig. 457 00:36:10,293 --> 00:36:11,752 Und voller… 458 00:36:12,545 --> 00:36:15,214 Jede Menge komisch schmeckender Flüssigkeiten. 459 00:36:17,508 --> 00:36:19,510 Die dürfen die Tunnel gerne behalten. 460 00:36:28,936 --> 00:36:32,732 Es ist so stockdunkel hier, wir kommen nur langsam voran. 461 00:36:32,815 --> 00:36:36,194 Es ist Zeit, die Laterne anzuzünden, Licht zu machen 462 00:36:36,277 --> 00:36:37,737 und voranzukommen. 463 00:36:41,949 --> 00:36:43,993 Hörst du das? Ratten. 464 00:36:46,120 --> 00:36:47,205 Ok. 465 00:36:48,831 --> 00:36:50,124 Oh, das ist besser. 466 00:36:50,208 --> 00:36:52,418 Jetzt haben wir Licht. 467 00:36:52,501 --> 00:36:54,754 Jetzt können wir das Tempo erhöhen. 468 00:36:56,589 --> 00:36:58,049 Warte mal. 469 00:37:01,219 --> 00:37:05,514 Mir ist übel von dem Tausendfüßler. 470 00:37:05,598 --> 00:37:08,684 Ich habe einen üblen Geschmack im Magen. 471 00:37:08,768 --> 00:37:10,811 Schon seit etwa 20 Minuten. 472 00:37:10,895 --> 00:37:12,980 Warte. 473 00:37:28,746 --> 00:37:30,331 Oh, das ist besser. 474 00:37:30,414 --> 00:37:33,292 Mein Körper wollte das nicht behalten. 475 00:37:40,633 --> 00:37:41,634 Wir müssen weiter. 476 00:37:49,809 --> 00:37:51,185 Oh, wow, sieh dir das an. 477 00:37:51,269 --> 00:37:54,105 Eine rostige alte Metalltür. 478 00:37:55,481 --> 00:37:58,192 Mal sehen, ob die sich öffnet. 479 00:38:06,742 --> 00:38:09,996 Oh, wow. Dieser Ort ist krass. 480 00:38:17,295 --> 00:38:18,796 Warte. 481 00:38:19,839 --> 00:38:22,091 Hier ist ein Draht gespannt. 482 00:38:22,883 --> 00:38:24,343 Wahrscheinlich eine Falle. 483 00:38:24,427 --> 00:38:27,930 Dafür hat es sich ausgezahlt, die Laterne aufzusparen. 484 00:38:28,014 --> 00:38:30,057 Und wenn die noch aktiv ist… 485 00:38:31,517 --> 00:38:34,895 Ja, daran will man nicht mal denken. 486 00:38:34,979 --> 00:38:37,857 Okay, ich steige ganz vorsichtig drüber. 487 00:38:41,485 --> 00:38:44,905 Sieht aus wie Licht vor uns. Ja, hier. 488 00:38:47,199 --> 00:38:49,327 Das ist unser Ausgang. 489 00:38:49,410 --> 00:38:50,911 Ok, die mache ich aus. 490 00:38:52,580 --> 00:38:55,374 Das Tageslicht zu sehen, fühlt sich gut an. 491 00:39:05,051 --> 00:39:08,304 Oh, wow. Was für ein Abgrund. 492 00:39:10,348 --> 00:39:14,560 Und der Pilot, Captain Raynor, er muss irgendwo da unten sein. 493 00:39:15,394 --> 00:39:18,064 Ok, wenn ich es um die Stäbe hier binden kann, 494 00:39:18,147 --> 00:39:20,608 dann kann ich mich daran abseilen. 495 00:39:21,442 --> 00:39:24,153 Ok, das sitzt. Ich bin zufrieden. Los. 496 00:39:24,236 --> 00:39:25,946 Das hier fühlt sich vertraut an. 497 00:39:26,655 --> 00:39:30,368 Wir müssen langsam vorgehen, ruhig, den Füßen Halt geben. 498 00:39:31,744 --> 00:39:32,661 Oh Mann. 499 00:39:38,918 --> 00:39:41,045 Okay, ich glaube, das reicht. 500 00:39:41,128 --> 00:39:45,299 Ok, wir müssen das Flugzeug finden. Es muss hier irgendwo sein. 501 00:39:52,390 --> 00:39:54,016 Hier wird es richtig steil. 502 00:39:57,311 --> 00:40:00,231 Da. Das Heck des Flugzeugs. 503 00:40:00,314 --> 00:40:02,400 Hier liegt noch ein Trümmerteil. 504 00:40:02,483 --> 00:40:03,859 Oh, das ist das Flugzeug. 505 00:40:03,943 --> 00:40:05,903 Da. Joe! 506 00:40:08,906 --> 00:40:13,744 Es balanciert gefährlich auf der Kante. 507 00:40:13,828 --> 00:40:15,955 Ich darf nichts anstoßen. 508 00:40:16,038 --> 00:40:16,914 Joe! 509 00:40:20,501 --> 00:40:21,961 Captain Raynor! 510 00:40:24,422 --> 00:40:27,675 Sieh dir das an. Etwas hat den Sitz zerrissen. 511 00:40:27,758 --> 00:40:29,635 Das sind Krallenspuren. 512 00:40:30,344 --> 00:40:34,265 Das sind Kampfspuren. Und hier ist Blut. 513 00:40:36,684 --> 00:40:38,060 Die ganze Seite entlang. 514 00:40:38,936 --> 00:40:39,895 Wo führt es hin? 515 00:40:40,896 --> 00:40:42,231 Dort oben auch. 516 00:40:44,358 --> 00:40:47,820 Das Blut hier ist getrocknet. 517 00:40:49,071 --> 00:40:51,991 Sieht aus, als würde die Blutspur dorthin führen. 518 00:40:54,285 --> 00:40:56,078 Das Problem ist nur, 519 00:40:56,162 --> 00:40:58,706 dass hier auch eine Spur in die andere Richtung führt. 520 00:40:58,789 --> 00:41:01,208 Wie Schleifspuren. 521 00:41:01,834 --> 00:41:05,963 Und im Matsch hat sich etwas dorthin bewegt. 522 00:41:06,046 --> 00:41:08,632 Schwer zu sagen, ob das Fußabdrücke sind. 523 00:41:08,716 --> 00:41:10,259 Es ist auf alle Fälle eine Spur. 524 00:41:10,885 --> 00:41:11,760 Joe! 525 00:41:13,804 --> 00:41:17,850 Wir müssen versuchen, Captain Joe zu finden. Das ist die Priorität. 526 00:41:17,933 --> 00:41:19,602 Was meinst du? 527 00:41:19,685 --> 00:41:22,730 Sollen wir der Spur folgen, die dorthin führt, 528 00:41:23,731 --> 00:41:26,775 oder den Bluttropfen, die dahin führen? 529 00:41:29,653 --> 00:41:30,529 Joe! 530 00:41:31,238 --> 00:41:35,159 Wir haben nicht viel Zeit, wir müssen uns schnell entscheiden. 531 00:41:35,242 --> 00:41:38,412 Welcher Pfad, glaubst du, wird uns zu Joe führen? 532 00:41:43,834 --> 00:41:49,131 Ok, wir folgen den Bluttropfen. 533 00:41:51,675 --> 00:41:53,177 Auf dem Flügel ist noch einer. 534 00:41:55,888 --> 00:41:59,350 Hier ist noch ein kleiner Tropfen. 535 00:42:02,811 --> 00:42:03,979 Hier sind noch mehr. 536 00:42:05,564 --> 00:42:07,399 Joe! Captain! 537 00:42:09,735 --> 00:42:13,364 Schau. Da oben ist eine kleine Höhle. 538 00:42:13,447 --> 00:42:19,203 Wäre ich verletzt, würde ich dort Unterschlupf suchen. 539 00:42:28,546 --> 00:42:29,630 Hier ist mehr Blut. 540 00:42:30,839 --> 00:42:31,840 Und hier. 541 00:42:35,844 --> 00:42:36,720 Joe? 542 00:42:41,016 --> 00:42:42,101 Joe? 543 00:42:49,567 --> 00:42:50,442 Joe. 544 00:42:51,277 --> 00:42:52,444 Oh Mann. 545 00:42:53,529 --> 00:42:57,324 Sieh dir das an. Eine Rippe. 546 00:42:59,368 --> 00:43:02,204 Das sieht nicht wie Joe… 547 00:43:11,463 --> 00:43:12,923 Das ist nicht gut. 548 00:43:13,007 --> 00:43:15,342 Ich schaffe es nicht von dem Berg runter. 549 00:43:19,513 --> 00:43:22,933 Wir kehren um und versuchen es noch mal. 550 00:43:23,434 --> 00:43:27,396 Wir treffen andere Entscheidungen, bis wir Captain Joe gerettet haben. 551 00:43:33,569 --> 00:43:36,030 Ok, wir müssen Wasser finden. 552 00:43:42,453 --> 00:43:44,371 Mir ist kalt und ich habe Durst. 553 00:43:45,706 --> 00:43:47,958 Ich muss schnell Wasser finden. 554 00:43:50,002 --> 00:43:51,879 Wo kann man hier draußen Wasser finden? 555 00:43:53,172 --> 00:43:54,840 Ich wusste so was mal. 556 00:43:57,676 --> 00:43:58,761 Denk nach. 557 00:44:00,512 --> 00:44:03,307 -Wir stürzen ab! -Wir haben was getroffen. 558 00:44:08,520 --> 00:44:12,941 Ja, ich kann mich an einen Absturz erinnern, 559 00:44:13,776 --> 00:44:15,903 in einem Flugzeug. Es ist abgestürzt. 560 00:44:15,986 --> 00:44:18,489 Ich frage mich, was mit dem Piloten ist. 561 00:44:20,366 --> 00:44:21,367 Ja. 562 00:44:29,541 --> 00:44:31,293 Sieht nach einem Sumpfgebiet aus. 563 00:44:33,128 --> 00:44:34,630 Das sollte Wasser heißen. 564 00:44:35,547 --> 00:44:37,549 Hier wird es sumpfiger. 565 00:44:42,096 --> 00:44:44,723 Das Problem ist, dass alles gefroren ist. 566 00:44:48,394 --> 00:44:50,312 Da komme ich nicht ran. 567 00:44:58,654 --> 00:45:03,492 Wäre es weicher, könnte ich vielleicht Flüssigkeit rausquetschen. 568 00:45:03,575 --> 00:45:06,453 Vielleicht war das Wasser keine so gute Idee. 569 00:45:07,079 --> 00:45:09,540 Ich werde weiter nach Wasser suchen müssen. 570 00:45:10,541 --> 00:45:11,834 Das klappt nicht. 571 00:45:11,917 --> 00:45:14,336 Die Sonne geht unter. 572 00:45:15,629 --> 00:45:17,840 Und mir wird immer kälter. 573 00:45:17,923 --> 00:45:19,508 Außerdem habe ich Hunger. 574 00:45:21,260 --> 00:45:23,595 Ja, ich kann ein paar Tage ohne Wasser überleben, 575 00:45:23,679 --> 00:45:27,474 aber ich werde nicht lange überleben, wenn ich mich nicht wärmen kann. 576 00:45:28,684 --> 00:45:29,726 Unterschlupf, Essen? 577 00:45:30,519 --> 00:45:33,147 Eines ist wichtiger als das andere. 578 00:45:33,230 --> 00:45:35,190 Und mir läuft die Zeit davon. 579 00:45:35,983 --> 00:45:39,862 Und jetzt wird es richtig kalt. 580 00:45:46,702 --> 00:45:49,121 Unterschlupf, das ist eine gute Idee. 581 00:45:49,788 --> 00:45:50,664 Mich aufwärmen. 582 00:45:56,170 --> 00:45:57,546 Vielleicht bei den Bäumen. 583 00:46:03,552 --> 00:46:07,097 Oder bei umgefallenen Bäumen wie diesem. 584 00:46:07,181 --> 00:46:09,641 Das fühlt sich richtig an. 585 00:46:13,145 --> 00:46:15,147 Fast wie ein natürlicher Unterschlupf. 586 00:46:16,648 --> 00:46:18,609 Nur, was soll ich damit? 587 00:46:20,152 --> 00:46:22,237 Es ist merkwürdig… 588 00:46:24,156 --> 00:46:27,659 Ein Unterschlupf aus Bäumen ist gut, aber ich… 589 00:46:28,827 --> 00:46:30,454 Es ist wie ein Instinkt, 590 00:46:30,537 --> 00:46:32,664 das hier als Unterschlupf zu verwenden. 591 00:46:33,248 --> 00:46:36,585 Und vielleicht noch der Fallschirm. Der kann mich wärmen. 592 00:46:36,668 --> 00:46:38,462 Den holen wir uns. 593 00:46:42,132 --> 00:46:44,051 Der Fallschirm und ein umgestürzter Baum. 594 00:46:44,593 --> 00:46:46,094 Das kann klappen. 595 00:46:46,178 --> 00:46:48,055 Wenn wir ihn aufhängen. 596 00:46:49,932 --> 00:46:52,017 Das hier festbinden. 597 00:46:55,479 --> 00:46:56,605 Unterschlupf fertig. 598 00:46:56,688 --> 00:46:57,981 Mir wird trotzdem kalt sein. 599 00:46:59,316 --> 00:47:01,276 Ein Feuer aus toten Zweigen. 600 00:47:02,194 --> 00:47:04,196 Hier eine Steinwand. 601 00:47:05,322 --> 00:47:07,783 Die reflektiert Wärme zurück. 602 00:47:07,866 --> 00:47:09,368 So wird es noch wärmer. 603 00:47:10,035 --> 00:47:11,119 Woher weiß ich das? 604 00:47:13,497 --> 00:47:14,456 Nicht nachdenken. 605 00:47:15,499 --> 00:47:16,875 Einfach tun. 606 00:47:16,959 --> 00:47:18,794 Tun, was sich richtig anfühlt. Ok. 607 00:47:18,877 --> 00:47:21,129 Wie kann ich ein Feuer anzünden? 608 00:47:21,213 --> 00:47:24,967 Ohne Streichhölzer oder Feuerzeug. 609 00:47:27,261 --> 00:47:29,930 Das trockene Gras hier hilft. 610 00:47:30,013 --> 00:47:32,140 Ich muss es nur anzünden. 611 00:47:36,478 --> 00:47:37,688 Fühlt sich warm an. 612 00:47:38,355 --> 00:47:39,940 Wir erzeugen Reibung. 613 00:47:41,358 --> 00:47:43,569 Das ergibt Sinn. Ich weiß, wie das geht. 614 00:47:44,528 --> 00:47:49,241 Das Fallschirmseil an ein Ende geknüpft. 615 00:47:51,952 --> 00:47:53,662 Und dann eine Schlaufe hier. 616 00:47:55,414 --> 00:47:57,291 Das kann ein Bogen sein. 617 00:47:57,374 --> 00:47:59,418 Mal sehen, ob das klappt. 618 00:48:01,086 --> 00:48:05,048 Das brauche ich für eine kleine Glut. 619 00:48:05,716 --> 00:48:07,217 Es brennt. 620 00:48:08,635 --> 00:48:09,886 Oh, die Hitze. 621 00:48:10,804 --> 00:48:14,266 Oh, das fühlt sich gut an. 622 00:48:21,607 --> 00:48:23,191 Ich will meine Füße wärmen. 623 00:48:28,822 --> 00:48:30,073 Oh, sieh mal. 624 00:48:31,658 --> 00:48:32,618 Oh. 625 00:48:34,745 --> 00:48:36,288 Das bin ich. 626 00:48:37,998 --> 00:48:40,000 Und das muss meine Familie sein. 627 00:48:41,168 --> 00:48:43,420 Darum muss ich wieder nach Hause. 628 00:48:53,430 --> 00:48:59,811 Das Camp hier wird mich warm halten. Aber ich werde Essen und Wasser brauchen. 629 00:49:02,230 --> 00:49:05,233 Ich habe langsam Hunger und Durst. 630 00:49:05,901 --> 00:49:07,152 Was ist wichtiger? 631 00:49:19,456 --> 00:49:23,835 Unterschlupf, das ist eine gute Idee. Warm werden. 632 00:49:29,174 --> 00:49:30,717 Vielleicht bei den Bäumen. 633 00:49:36,682 --> 00:49:40,268 Oder bei umgefallenen Bäumen wie diesem. 634 00:49:40,352 --> 00:49:42,771 Das fühlt sich richtig an. 635 00:49:46,316 --> 00:49:48,318 Fast wie ein natürlicher Unterschlupf. 636 00:49:49,778 --> 00:49:51,822 Nur, was soll ich damit? 637 00:49:53,323 --> 00:49:55,492 Es ist merkwürdig… 638 00:49:57,327 --> 00:50:03,375 Ein Unterschlupf aus Bäumen ist gut, aber ich… Es ist wie ein Instinkt, 639 00:50:03,458 --> 00:50:05,627 das hier als Unterschlupf zu verwenden. 640 00:50:06,211 --> 00:50:08,672 Und vielleicht noch der Fallschirm. 641 00:50:08,755 --> 00:50:11,091 Der kann mich wärmen. Den holen wir uns. 642 00:50:15,137 --> 00:50:19,182 Der Fallschirm und ein umgestürzter Baum, das kann klappen. 643 00:50:19,266 --> 00:50:21,101 Wenn wir ihn aufhängen. 644 00:50:23,353 --> 00:50:25,105 Das hier festbinden. 645 00:50:28,525 --> 00:50:29,693 Unterschlupf fertig. 646 00:50:29,776 --> 00:50:31,069 Mir wird trotzdem kalt sein. 647 00:50:32,404 --> 00:50:34,531 Ein Feuer aus toten Zweigen. 648 00:50:35,282 --> 00:50:37,868 Hier eine Steinwand. 649 00:50:37,951 --> 00:50:40,412 Die reflektiert Wärme zurück. 650 00:50:40,954 --> 00:50:42,456 So wird es noch wärmer. 651 00:50:43,081 --> 00:50:44,791 Woher weiß ich das? 652 00:50:46,626 --> 00:50:49,880 Nicht nachdenken. Einfach tun. 653 00:50:49,963 --> 00:50:51,882 Tun, was sich richtig anfühlt. Ok. 654 00:50:51,965 --> 00:50:54,134 Wie kann ich ein Feuer anzünden? 655 00:50:54,217 --> 00:50:58,054 Ohne Streichhölzer oder Feuerzeug. 656 00:51:00,474 --> 00:51:03,059 Das trockene Gras hier hilft. 657 00:51:03,143 --> 00:51:05,270 Ich muss es nur anzünden. 658 00:51:09,608 --> 00:51:10,817 Fühlt sich warm an. 659 00:51:11,485 --> 00:51:12,861 Wir erzeugen Reibung. 660 00:51:14,446 --> 00:51:16,656 Das ergibt Sinn. Ich weiß, wie das geht. 661 00:51:17,657 --> 00:51:22,370 Das Fallschirmseil an ein Ende geknüpft. 662 00:51:25,165 --> 00:51:26,792 Und dann eine Schlaufe hier. 663 00:51:28,376 --> 00:51:30,420 Das kann ein Bogen sein. 664 00:51:31,379 --> 00:51:33,089 Mal sehen, ob das klappt. 665 00:51:36,468 --> 00:51:38,762 Ruhig. Immer weiter. Geduldig. 666 00:51:38,845 --> 00:51:40,597 Noch ein paarmal. Genau so. 667 00:51:43,517 --> 00:51:45,644 -Wir stürzen ab. -Wir haben etwas erwischt. 668 00:51:49,564 --> 00:51:51,191 Mein Flugzeug ist abgestürzt. 669 00:51:53,777 --> 00:51:55,779 Ich hoffe, dem Piloten geht es gut. 670 00:52:07,082 --> 00:52:08,792 Ich will meine Füße wärmen. 671 00:52:14,422 --> 00:52:15,549 Sieh mal. 672 00:52:20,762 --> 00:52:22,055 Das bin ich. 673 00:52:23,473 --> 00:52:25,433 Und das muss meine Familie sein. 674 00:52:27,644 --> 00:52:29,813 Darum muss ich wieder nach Hause. 675 00:52:39,739 --> 00:52:41,616 Das Camp hier wird mich warm halten. 676 00:52:43,034 --> 00:52:46,121 Aber ich werde Essen und Wasser brauchen. 677 00:52:48,748 --> 00:52:53,336 Ich habe langsam Hunger und Durst. Was ist wichtiger? 678 00:53:05,265 --> 00:53:09,227 Ja, ich habe definitiv etwas gesehen. Etwas hat sich bewegt. 679 00:53:12,689 --> 00:53:16,776 Wo ist es? Warte. Ich bin sicher, dass ich etwas gesehen habe, da… 680 00:53:22,073 --> 00:53:24,910 Ich muss es mir eingebildet haben. 681 00:53:24,993 --> 00:53:28,538 Es ist komisch, ich habe definitiv das Gefühl, 682 00:53:28,622 --> 00:53:31,082 dass mich hier draußen etwas beobachtet. 683 00:53:31,166 --> 00:53:34,210 Vielleicht nur, weil ich mir den Kopf gestoßen habe. 684 00:53:38,590 --> 00:53:39,758 Vielleicht ist es nichts. 685 00:53:46,264 --> 00:53:48,558 Ich kann nichts zu essen finden. 686 00:53:49,559 --> 00:53:53,229 Und es wird kälter. Die Sonne geht unter. 687 00:53:53,313 --> 00:53:57,192 Hungrig, durstig und ich brauche einen Unterschlupf. 688 00:53:58,568 --> 00:54:00,111 Ich muss erstmal pinkeln. 689 00:54:03,365 --> 00:54:07,285 Nahrung ist eine gute Idee. Nahrung bedeutet Energie. 690 00:54:08,203 --> 00:54:09,996 Und die geht mir langsam aus. 691 00:54:11,039 --> 00:54:13,875 Ich bin nur nicht sicher, was ich hier essen kann. 692 00:54:13,959 --> 00:54:16,294 Vielleicht kann ich Triebe essen. 693 00:54:30,100 --> 00:54:31,518 Nahrung ist das keine. 694 00:54:32,769 --> 00:54:36,064 Hier am Fuß des Baums sagt mein Instinkt: "Graben." 695 00:54:36,147 --> 00:54:39,943 Das Problem ist, dass hier alles gefroren ist. 696 00:54:40,026 --> 00:54:42,737 Und ich kann nicht… Hier kann ich nicht graben. 697 00:54:45,907 --> 00:54:47,701 Larven und Würmer erreiche ich nicht. 698 00:54:47,784 --> 00:54:50,495 Die Bäume haben keine Triebe. Es ist schwierig. 699 00:54:51,913 --> 00:54:54,958 Ich finde nichts zu essen. 700 00:55:01,381 --> 00:55:03,800 Ich habe das Gefühl, im Kreis zu gehen. 701 00:55:04,467 --> 00:55:05,802 Und mir ist kalt. 702 00:55:07,262 --> 00:55:09,639 Und mir geht langsam die Energie aus. 703 00:55:10,849 --> 00:55:16,312 Und ich finde weder Nahrung noch Wasser, 704 00:55:16,938 --> 00:55:19,524 und mir wird langsam richtig kalt. 705 00:55:21,359 --> 00:55:24,446 Die Sonne geht unter und die Temperatur sinkt. 706 00:55:26,239 --> 00:55:27,490 Ich muss mich wärmen. 707 00:55:28,992 --> 00:55:30,952 Nur fehlt mir die Kraft. 708 00:55:31,870 --> 00:55:34,664 Ich bin zu desorientiert, um weiterzumachen. 709 00:55:40,086 --> 00:55:43,214 Wir müssen wohl von vorne anfangen und etwas anderes probieren. 710 00:55:44,049 --> 00:55:45,341 Dann können wir weiterziehen 711 00:55:45,425 --> 00:55:47,886 und entscheiden, was wir als Nächstes tun. 712 00:55:54,100 --> 00:55:56,311 Ok, versuchen wir es noch mal. 713 00:55:56,394 --> 00:55:59,439 Ich habe eine Wasserflasche, aber die ist leer. 714 00:55:59,522 --> 00:56:02,525 Kein Essen, kein Zelt. 715 00:56:04,194 --> 00:56:08,406 Und ich habe eine dünne Jacke, obwohl es hier richtig kalt ist. 716 00:56:11,659 --> 00:56:16,915 Nahrung, Unterschlupf oder Wasser finden? 717 00:56:16,998 --> 00:56:19,209 Was brauche ich am dringendsten? 718 00:56:19,292 --> 00:56:21,795 Es wird dunkel. Es ist eiskalt. 719 00:56:22,378 --> 00:56:24,964 Und mir geht langsam die Kraft aus. 720 00:56:25,048 --> 00:56:26,674 Los, wir müssen uns beeilen. 721 00:56:30,804 --> 00:56:34,682 Nahrung ist eine gute Idee. Nahrung bedeutet Energie. 722 00:56:35,642 --> 00:56:37,519 Und die geht mir langsam aus. 723 00:56:38,520 --> 00:56:41,689 Ich bin nur nicht sicher, was ich hier essen kann. 724 00:56:41,773 --> 00:56:43,942 Vielleicht kann ich Triebe essen. 725 00:56:58,248 --> 00:56:59,541 Nahrung ist das keine. 726 00:57:00,834 --> 00:57:04,129 Hier am Fuß des Baums sagt mein Instinkt: "Graben." 727 00:57:04,212 --> 00:57:07,966 Das Problem ist, dass hier alles gefroren ist. 728 00:57:08,049 --> 00:57:10,593 Ich kann nicht… Hier kann ich nicht graben. 729 00:57:13,763 --> 00:57:15,723 Larven und Würmer erreiche ich nicht. 730 00:57:15,807 --> 00:57:18,518 Die Bäume haben keine Triebe. Es ist schwierig. 731 00:57:19,936 --> 00:57:22,814 Ja, ich… Ich finde nichts zu essen. 732 00:57:29,487 --> 00:57:31,656 Ich habe das Gefühl, im Kreis zu gehen. 733 00:57:32,532 --> 00:57:33,783 Und mir ist kalt. 734 00:57:35,201 --> 00:57:37,662 Und mir geht langsam die Energie aus. 735 00:57:39,330 --> 00:57:41,374 Ich finde nichts zu essen… 736 00:57:42,584 --> 00:57:45,211 …und mir wird langsam richtig kalt. 737 00:57:47,046 --> 00:57:50,258 Die Sonne geht unter und die Temperatur sinkt. 738 00:57:52,051 --> 00:57:53,303 Ich muss mich wärmen. 739 00:57:54,345 --> 00:57:56,806 Ich fühle mich desorientiert. 740 00:57:57,682 --> 00:58:01,686 Ich wünschte, ich könnte mich daran erinnern, was ich tun muss. 741 00:58:05,899 --> 00:58:11,488 Mir ist so kalt und ich habe Durst. Was, glaubst du, soll ich jetzt tun? 742 00:58:11,571 --> 00:58:15,033 Fangen wir mit einer neuen Strategie noch mal von vorne an. 743 00:58:19,704 --> 00:58:23,666 Nahrung ist eine gute Idee. Nahrung bedeutet Energie. 744 00:58:24,584 --> 00:58:26,377 Und die geht mir langsam aus. 745 00:58:27,712 --> 00:58:30,465 Ich bin nur nicht sicher, was ich hier essen kann. 746 00:58:30,548 --> 00:58:32,884 Vielleicht kann ich Triebe essen. 747 00:58:46,564 --> 00:58:47,941 Nahrung ist das keine. 748 00:58:49,192 --> 00:58:52,487 Hier am Fuß des Baums sagt mein Instinkt: "Graben." 749 00:58:52,570 --> 00:58:56,324 Das Problem ist, dass hier alles gefroren ist. 750 00:58:56,407 --> 00:58:58,993 Und ich kann nicht… Hier kann ich nicht graben. 751 00:59:02,247 --> 00:59:04,082 Larven und Würmer erreiche ich nicht. 752 00:59:04,165 --> 00:59:06,834 Die Bäume haben keine Triebe. Es ist schwierig. 753 00:59:08,336 --> 00:59:11,089 Ja, ich… Ich finde nichts zu essen. 754 00:59:18,179 --> 00:59:21,975 Ich habe keine Energie mehr, keine Kraft. 755 00:59:27,438 --> 00:59:30,984 Die Sonne geht unter und die Temperatur sinkt. 756 00:59:31,859 --> 00:59:35,405 Ich glaube, dass ich wochenlang ohne Nahrung überleben kann, 757 00:59:35,488 --> 00:59:37,949 aber nur Tage ohne Wasser. 758 00:59:38,032 --> 00:59:41,077 Und jetzt gerade bin ich so durstig. 759 00:59:44,872 --> 00:59:47,667 Lass uns umkehren und Wasser suchen. 760 00:59:48,209 --> 00:59:50,128 Und dann können wir weitermachen 761 00:59:50,211 --> 00:59:52,589 und herausfinden, wo wir sind. 762 01:00:01,639 --> 01:00:03,933 Ok, na los, weiter. 763 01:00:07,312 --> 01:00:10,815 Wasser fließt immer abwärts. Wir gehen also bergab. 764 01:00:12,233 --> 01:00:14,277 Hier wird es sumpfiger. 765 01:00:15,236 --> 01:00:16,571 Das sollte Wasser heißen. 766 01:00:19,991 --> 01:00:22,577 Oh! Eis! 767 01:00:26,748 --> 01:00:29,375 Und Eis bedeutet Wasser. 768 01:00:33,671 --> 01:00:36,883 Über dem Feuer in einen Topf. 769 01:00:39,844 --> 01:00:40,887 Schon habe ich Wasser. 770 01:00:41,429 --> 01:00:43,848 Das ist reichlich. Gut. 771 01:00:45,016 --> 01:00:48,519 Das ist so kalt, ich kann es in meinen Rucksack packen. 772 01:00:48,603 --> 01:00:50,146 Es schmilzt nicht. 773 01:00:51,773 --> 01:00:53,316 Das ist das Eis für später. 774 01:00:55,693 --> 01:00:58,529 Aber hier stinkt es. 775 01:01:02,992 --> 01:01:04,369 Es kommt von dort. 776 01:01:05,870 --> 01:01:07,205 Sehen wir uns das an. 777 01:01:10,041 --> 01:01:11,793 Oh Gott, riech mal. 778 01:01:14,087 --> 01:01:15,046 Etwas verwest. 779 01:01:20,635 --> 01:01:22,887 Sieh mal. Da liegt ein Kadaver. 780 01:01:26,974 --> 01:01:30,269 Merkwürdig, dass er mit Ästen abgedeckt ist. 781 01:01:31,354 --> 01:01:32,271 Als hätte ihn 782 01:01:34,190 --> 01:01:39,904 jemand oder etwas hierher geschleift und ihn beschützen wollen. 783 01:01:39,987 --> 01:01:41,906 Das hier ist wohl Bärenfell. 784 01:01:45,243 --> 01:01:48,246 Hier ist ein langer Schnitt. 785 01:01:57,171 --> 01:01:59,966 Hier draußen ist also sicher etwas. 786 01:02:00,717 --> 01:02:02,468 Etwas Großes, 787 01:02:02,552 --> 01:02:06,222 aber hier könnte noch was dran sein. 788 01:02:06,889 --> 01:02:10,435 Und das Fell. Damit kann ich mich warm halten. 789 01:02:11,185 --> 01:02:16,315 Ich muss mir aber auch bewusst sein, dass der Killer des Tiers 790 01:02:17,483 --> 01:02:19,986 definitiv stärker ist als ich. 791 01:02:21,028 --> 01:02:25,074 Ich hole mir Fleisch und das Fell 792 01:02:25,158 --> 01:02:26,576 und dann verschwinde ich. 793 01:02:32,749 --> 01:02:35,918 Gute Arbeit. Wir haben was zu essen. 794 01:02:36,461 --> 01:02:41,924 Einen Unterschlupf. Und hier schmilzt gerade Wasser. 795 01:02:42,008 --> 01:02:43,551 Das ändert alles. 796 01:02:46,637 --> 01:02:48,014 Das Flugzeug stürzt ab! 797 01:02:49,432 --> 01:02:52,602 Ich konnte gerade noch abspringen, werde in den Bäumen landen. 798 01:03:06,824 --> 01:03:08,034 Was ist dieses Geräusch? 799 01:03:09,535 --> 01:03:10,536 Hey. 800 01:03:18,711 --> 01:03:19,587 Sieh dir das an. 801 01:03:21,547 --> 01:03:22,924 Ein Wolf! Lauf weg! 802 01:03:36,229 --> 01:03:38,564 Ich kann nicht schneller als ein Wolf rennen. 803 01:03:38,648 --> 01:03:40,733 Versuchen wir, ihn im Wald abzuschütteln. 804 01:03:40,817 --> 01:03:42,568 Wir müssen höher hinauf. 805 01:03:45,071 --> 01:03:47,615 Worauf wartest du noch? Schnell. Entscheide dich. 806 01:04:10,221 --> 01:04:12,640 Vieleicht können wir den Eingang blockieren. 807 01:04:13,266 --> 01:04:14,183 Ja! 808 01:04:18,271 --> 01:04:19,647 Da kommst du nicht durch. 809 01:04:25,528 --> 01:04:26,737 Er ist weg. Na los. 810 01:04:34,203 --> 01:04:35,204 Sieh dir das an. 811 01:04:36,914 --> 01:04:40,001 Sieht aus wie Tunnel, die in den Berg führen. 812 01:04:41,377 --> 01:04:42,336 Mayday, Mayday. 813 01:04:42,420 --> 01:04:44,171 Das ist das Funkgerät. 814 01:04:44,255 --> 01:04:45,131 Bitte kommen. 815 01:04:46,507 --> 01:04:49,176 -Ist da jemand? Hört mich jemand? -Ja, hallo. 816 01:04:49,260 --> 01:04:50,845 Hallo? Hörst du mich? 817 01:04:51,637 --> 01:04:55,349 Bear? Gott sei Dank. Du lebst. 818 01:04:55,433 --> 01:04:57,393 Ich brauche deine Hilfe. 819 01:04:57,476 --> 01:05:00,521 Ich bin auf der anderen Seite des Berges. 820 01:05:00,605 --> 01:05:03,816 Ich kann mich nicht bewegen. Ich fürchte, dass das Flugzeug abstürzt. 821 01:05:04,942 --> 01:05:07,320 Es gibt ein Problem. 822 01:05:07,403 --> 01:05:10,448 Meine Erinnerung ist weg. Ich weiß nicht, was passiert ist. 823 01:05:10,531 --> 01:05:12,825 Ich weiß nicht mal mehr, wer ich bin. 824 01:05:12,909 --> 01:05:14,076 Over. 825 01:05:15,244 --> 01:05:17,288 Du hast dir wohl den Kopf gestoßen. 826 01:05:18,748 --> 01:05:23,753 Ja, ich habe wohl Amnesie. Over. 827 01:05:23,836 --> 01:05:26,130 Komm schon, Mann. Du bist Bear Grylls. 828 01:05:26,213 --> 01:05:27,757 Du bist ein Abenteurer. 829 01:05:29,091 --> 01:05:31,218 Ich halte hier nicht lange durch. 830 01:05:33,262 --> 01:05:34,764 Ok, es sieht so aus. 831 01:05:34,847 --> 01:05:36,682 Ich befinde mich über der Baumgrenze. 832 01:05:37,516 --> 01:05:38,726 Ich komme zu dir. 833 01:05:40,019 --> 01:05:40,937 Halte durch. 834 01:05:41,020 --> 01:05:43,814 Halte durch, du schaffst das, ja? 835 01:05:43,898 --> 01:05:45,066 Wir finden dich. 836 01:05:45,149 --> 01:05:47,026 -Ist gut, Bear. -Out. 837 01:05:49,445 --> 01:05:52,490 Wir müssen jetzt ein paar Entscheidungen treffen. 838 01:05:53,199 --> 01:05:56,786 Entweder versuchen wir, den Captain zu finden. 839 01:05:57,495 --> 01:06:00,456 Dann müssen wir hoch über diesen Berg. 840 01:06:01,332 --> 01:06:05,586 Oder wir versuchen es durch diese Tunnel 841 01:06:05,670 --> 01:06:09,048 und hoffen, dass sie ganz durch den Berg führen. 842 01:06:09,131 --> 01:06:11,467 Das wäre eine gute Abkürzung. 843 01:06:12,176 --> 01:06:13,761 Beides ist gefährlich. 844 01:06:13,844 --> 01:06:16,681 Dort oben ist es kalt und ungeschützt, 845 01:06:16,764 --> 01:06:18,557 und der Weg kostet viel Energie. 846 01:06:18,641 --> 01:06:21,894 Aber wir hätten eine stabile Funkverbindung. 847 01:06:21,978 --> 01:06:23,104 Das hätten wir. 848 01:06:23,688 --> 01:06:26,148 In diesen Tunneln herrscht Funkstille, 849 01:06:26,232 --> 01:06:27,400 kein Signal. 850 01:06:28,067 --> 01:06:31,320 Wir wären aber besser vor schlechtem Wetter geschützt, 851 01:06:31,404 --> 01:06:33,823 und es könnte der kürzere Weg sein. 852 01:06:36,367 --> 01:06:39,704 Schwierige Entscheidung, aber die Zeit läuft. Also, was meinst du? 853 01:06:41,580 --> 01:06:45,793 Durch die Tunnel oder über den Berg? 854 01:06:54,635 --> 01:06:56,262 Mir ist kalt und ich habe Durst. 855 01:06:57,346 --> 01:06:59,640 Ich muss schnell Wasser finden. 856 01:07:01,726 --> 01:07:03,853 Wo kann man hier draußen Wasser finden? 857 01:07:04,895 --> 01:07:06,731 Ich wusste so was mal. 858 01:07:09,483 --> 01:07:10,484 Denk nach. 859 01:07:12,153 --> 01:07:13,946 Wir stürzen ab! 860 01:07:14,030 --> 01:07:15,197 Wir haben was getroffen. 861 01:07:20,161 --> 01:07:26,125 Ja, ich kann mich an einen Flugzeugabsturz erinnern. 862 01:07:26,208 --> 01:07:27,501 Es ist abgestürzt. 863 01:07:27,585 --> 01:07:29,670 Ich frage mich, was mit dem Piloten ist. 864 01:07:32,131 --> 01:07:33,132 Ja. 865 01:07:41,098 --> 01:07:43,017 Sieht nach einem Sumpfgebiet aus. 866 01:07:44,810 --> 01:07:46,353 Das sollte Wasser heißen. 867 01:07:47,229 --> 01:07:49,148 Hier wird es sumpfiger. 868 01:07:54,195 --> 01:07:56,363 Das Problem ist, dass alles gefroren ist. 869 01:07:57,364 --> 01:07:58,991 Da komme ich nicht ran. 870 01:07:59,867 --> 01:08:02,119 Es ist kalt. Kalt. 871 01:08:02,203 --> 01:08:04,497 Ich werde weiter nach Wasser suchen müssen. 872 01:08:06,332 --> 01:08:11,504 Die Sonne geht unter. Und mir wird immer kälter. 873 01:08:17,051 --> 01:08:20,096 Alles hier ist gefroren. 874 01:08:41,784 --> 01:08:42,660 Eis. 875 01:08:43,452 --> 01:08:46,622 Aber damit wird mir noch kälter. 876 01:08:47,414 --> 01:08:48,874 Und wie soll ich es trinken? 877 01:08:50,918 --> 01:08:53,129 Ja, ich kann ein paar Tage ohne Wasser überleben, 878 01:08:53,212 --> 01:08:56,966 aber wenn mir nicht wärmer wird, überlebe ich nicht lange. 879 01:08:57,049 --> 01:08:58,634 Vielleicht hätte ich… 880 01:09:00,094 --> 01:09:02,012 Ich hätte wohl Unterschlupf finden sollen. 881 01:09:06,976 --> 01:09:08,185 Es ist kalt. 882 01:09:08,269 --> 01:09:09,395 Kalt. 883 01:09:11,313 --> 01:09:13,107 Ich hätte es anders machen sollen. 884 01:09:14,900 --> 01:09:17,153 Ich finde nichts zu essen. 885 01:09:18,112 --> 01:09:23,576 Kein Wasser und mir wird richtig kalt. 886 01:09:26,036 --> 01:09:27,371 Ich muss mich wärmen. 887 01:09:27,955 --> 01:09:31,250 Wenn ich mich nur erinnern könnte, was das Wichtigste ist, 888 01:09:31,333 --> 01:09:34,211 um an einem Ort wie diesem hier zu überleben. 889 01:09:34,295 --> 01:09:36,797 Es ist kalt, um die Mission zu beenden. 890 01:09:41,385 --> 01:09:44,930 Fangen wir mit einer neuen Strategie von vorne an. 891 01:09:45,014 --> 01:09:48,184 Wenn wir erst etwas anderes versuchen, können wir weitermachen 892 01:09:48,267 --> 01:09:50,519 und unseren Standort bestimmen. 893 01:09:54,523 --> 01:09:58,485 Nahrung ist eine gute Idee. Nahrung bedeutet Energie. 894 01:09:59,361 --> 01:10:01,155 Und die geht mir langsam aus. 895 01:10:02,031 --> 01:10:05,034 Ich bin nur nicht sicher, was ich hier essen kann. 896 01:10:05,117 --> 01:10:07,411 Vielleicht kann ich Triebe essen. 897 01:10:21,300 --> 01:10:22,635 Nahrung ist das keine. 898 01:10:23,928 --> 01:10:27,223 Hier am Fuß des Baums sagt mein Instinkt: "Graben." 899 01:10:27,306 --> 01:10:30,976 Das Problem ist, dass hier alles gefroren ist. 900 01:10:31,060 --> 01:10:33,687 Und ich kann nicht… Hier kann ich nicht graben. 901 01:10:37,024 --> 01:10:38,817 Larven und Würmer erreiche ich nicht. 902 01:10:38,901 --> 01:10:41,528 Die Bäume haben keine Triebe. Es ist schwierig. 903 01:10:43,072 --> 01:10:45,991 Ja, ich… Ich finde nichts zu essen. 904 01:10:54,250 --> 01:10:56,252 Ich habe solchen Durst. 905 01:10:57,544 --> 01:11:00,297 Und mir geht die Energie aus. 906 01:11:02,091 --> 01:11:04,009 Ich finde nicht zu essen. 907 01:11:05,552 --> 01:11:07,846 Und mir wird langsam richtig kalt. 908 01:11:09,723 --> 01:11:12,977 Die Sonne geht unter und die Temperatur sinkt. 909 01:11:13,894 --> 01:11:19,108 Wir hätten wohl vor der Nahrung erst Wasser suchen sollen. 910 01:11:26,240 --> 01:11:30,035 Lass uns Wasser suchen gehen, bevor es zu dunkel wird. Los. 911 01:11:30,119 --> 01:11:31,328 Dann können wir weiter 912 01:11:31,412 --> 01:11:34,206 und entscheiden, was wir als Nächstes tun. 913 01:11:42,006 --> 01:11:44,008 Ich kann durch den Trichter sehen. 914 01:11:44,091 --> 01:11:47,177 Etwa 20 Meter entfernt ist eine steile Klippe. 915 01:11:47,261 --> 01:11:51,307 Ich werde vorsichtig versuchen, hier zu queren. 916 01:11:53,267 --> 01:11:54,643 Diese Eisaxt verwenden. 917 01:11:57,855 --> 01:11:59,982 Mir kleine Stufen machen. 918 01:12:07,906 --> 01:12:09,408 Mein Gewicht zwischen der Eisaxt 919 01:12:10,868 --> 01:12:12,036 und den Füßen aufteilen. 920 01:12:16,081 --> 01:12:18,417 Komm schon. Ruhig bleiben. 921 01:12:19,209 --> 01:12:20,127 Konzentriere dich. 922 01:12:38,437 --> 01:12:40,564 Zurück nehme ich einen anderen Weg. 923 01:12:44,985 --> 01:12:47,279 Das ist ein tiefer Abgrund. 924 01:12:55,287 --> 01:12:58,582 Das hier ist eine Sackgasse. Tiefer Abgrund an beiden Seiten. 925 01:13:06,965 --> 01:13:10,094 Zu der Felsnase komme ich nicht hoch. 926 01:13:15,265 --> 01:13:17,184 Oh, sieh mal, noch ein Tunnel. 927 01:13:25,776 --> 01:13:29,738 Hier sind Treppen, die in den Berg hinunter führen. 928 01:13:29,822 --> 01:13:32,449 Könnte zu den anderen Tunneln führen. 929 01:13:40,082 --> 01:13:41,125 Hallo? 930 01:13:42,376 --> 01:13:44,253 Sieht gespenstisch aus. 931 01:13:46,046 --> 01:13:47,798 Scheint der einzige Weg zu sein. 932 01:13:49,508 --> 01:13:51,510 Die Funkverbindung wird abbrechen, 933 01:13:52,344 --> 01:13:56,140 aber ich hoffe, dass mich das zu Joe führen wird. 934 01:13:59,935 --> 01:14:03,772 Wir suchen uns einen Ort, um abzuwarten. 935 01:14:03,856 --> 01:14:07,151 Ich will meinem Körper die Zeit geben, sich zu akklimatisieren, 936 01:14:07,234 --> 01:14:09,236 wieder kräftiger zu werden. 937 01:14:10,320 --> 01:14:13,574 Ok, wir setzen uns zwischen die Felsen dort oben. 938 01:14:23,083 --> 01:14:24,960 Hier kann ich sitzend abwarten. 939 01:14:28,172 --> 01:14:29,089 Okay. 940 01:14:34,720 --> 01:14:37,097 Es ist gut, anzuhalten und sich auszuruhen. 941 01:14:37,181 --> 01:14:40,058 Wenn ich die Kopfschmerzen und die Übelkeit los bin, 942 01:14:40,142 --> 01:14:43,437 können wir weitermachen und weiterklettern. 943 01:14:57,701 --> 01:14:59,453 Ich habe mich ausgeruht. 944 01:15:00,287 --> 01:15:02,456 Ich fühle mich etwas besser. 945 01:15:04,208 --> 01:15:06,043 Jetzt müssen wir weitermachen. 946 01:15:07,002 --> 01:15:10,631 Über den Gipfel klettern und auf der anderen Seite wieder runter. 947 01:15:10,714 --> 01:15:15,511 Die Uhr tickt und Joe braucht immer noch unsere Hilfe. Komm schon. 948 01:15:24,186 --> 01:15:26,897 Ok, Joe, hör mir gut zu. 949 01:15:26,980 --> 01:15:28,148 Was dich auch bedroht, 950 01:15:28,232 --> 01:15:31,235 du musst klarstellen, dass du das Sagen hast. 951 01:15:31,860 --> 01:15:35,197 Ich weiß nicht. Ich kann versuchen, es mit etwas anzugreifen. 952 01:15:35,906 --> 01:15:38,784 Stelle Augenkontakt her. Mach große, aggressive Bewegungen. 953 01:15:38,867 --> 01:15:39,868 Streck deine Arme aus. 954 01:15:39,952 --> 01:15:43,205 Belle und schrei es an. Schrei Befehle. Verstanden? 955 01:15:43,789 --> 01:15:46,333 Ok, Bear, ich versuche es. 956 01:15:46,416 --> 01:15:47,960 Verschwinde! 957 01:15:48,043 --> 01:15:51,338 Klopfe auf alles, was du finden kannst. Tritt gegen den Rumpf. 958 01:15:51,421 --> 01:15:52,714 Verstanden? Over. 959 01:15:53,423 --> 01:15:55,717 Verschwinde! Beweg dich! 960 01:15:55,801 --> 01:15:56,927 Weg von mir! 961 01:15:57,719 --> 01:15:59,680 -Ich weiß nur nicht, ob es klappt. -Weg da! 962 01:16:00,973 --> 01:16:03,517 Komm schon. Komm schon, Joe. 963 01:16:04,142 --> 01:16:05,018 Joe? 964 01:16:08,272 --> 01:16:09,690 Hallo? Bist du noch da? 965 01:16:14,653 --> 01:16:15,654 Es klappt. 966 01:16:16,572 --> 01:16:17,781 Es entfernt sich. 967 01:16:17,864 --> 01:16:20,659 Gut gemacht, Joe. Gut gemacht. Gute Arbeit. 968 01:16:21,243 --> 01:16:23,453 Auch wenn es weg ist, bleib wachsam. 969 01:16:23,537 --> 01:16:25,289 Ich bin schon fast am Gipfel. 970 01:16:26,164 --> 01:16:27,165 Auf der anderen Seite 971 01:16:27,249 --> 01:16:30,877 sollte ich dich sehen können. Halte durch. 972 01:16:30,961 --> 01:16:34,339 -Bleib stark. Wir schaffen das, Joe. -Ja, danke, Bear. 973 01:16:35,424 --> 01:16:36,383 Bear, out. 974 01:16:39,177 --> 01:16:40,596 Ok, komm. Wir müssen weiter. 975 01:16:47,978 --> 01:16:52,232 Der Gipfel ist hinter dieser Felsnadel. 976 01:16:52,316 --> 01:16:56,069 Sieht aus, als wäre da ein enger Spalt zwischen diesen Felsnadeln. 977 01:16:56,153 --> 01:16:58,614 Durch den Kamin klettere ich zum Gipfel. 978 01:16:59,489 --> 01:17:01,491 Hier ist es viel steiler. 979 01:17:02,034 --> 01:17:05,203 Viel gefährlicher und fordernder. 980 01:17:05,287 --> 01:17:07,331 Aber auch kürzer und schneller. 981 01:17:07,414 --> 01:17:10,959 Oder wir folgen diesem Bergpfad und hoffen, 982 01:17:11,043 --> 01:17:12,711 dass er zum Gipfel führt. 983 01:17:12,794 --> 01:17:16,548 Das ist der sicherere Weg, aber wahrscheinlich länger. 984 01:17:17,424 --> 01:17:19,635 Bald habe wir kein Tageslicht mehr, 985 01:17:19,718 --> 01:17:22,471 dann wird es unmöglich, Joe zu finden. 986 01:17:23,180 --> 01:17:24,806 Wir dürfen keine Zeit verlieren. 987 01:17:33,815 --> 01:17:35,567 Das wird nicht leicht. 988 01:17:36,318 --> 01:17:38,320 Ein Helm zahlt sich sicher aus. 989 01:17:49,289 --> 01:17:51,249 Hier sieht man den Kamin, 990 01:17:51,333 --> 01:17:53,669 wo die Wände sich näher kommen. 991 01:17:54,795 --> 01:17:58,131 Ich muss meine Füße gegen die Wand pressen. 992 01:17:59,925 --> 01:18:01,301 Und den Rücken an die andere. 993 01:18:02,886 --> 01:18:04,638 Die dünne Luft macht das schwierig. 994 01:18:05,555 --> 01:18:06,431 Ok, komm. 995 01:18:06,515 --> 01:18:07,808 Wir schaffen das. 996 01:18:17,109 --> 01:18:19,111 Der Kamin ist eine lange Kletterpartie. 997 01:18:35,210 --> 01:18:39,840 Ok, von hier muss ich mich noch einmal kurz anstrengen. 998 01:18:48,640 --> 01:18:50,475 Auf dem Berggipfel, sieh dir das an. 999 01:18:53,395 --> 01:18:57,482 Zum ersten Mal kann ich auf die andere Seite hinuntersehen. 1000 01:19:04,197 --> 01:19:06,074 Versuchen wir es mit dem Funk. 1001 01:19:08,160 --> 01:19:09,286 Wenig Saft. 1002 01:19:09,995 --> 01:19:12,581 Oh nein. Es war gleich leer. 1003 01:19:15,625 --> 01:19:17,210 Wenigstens sind wir jetzt hier. 1004 01:19:18,295 --> 01:19:20,338 Jetzt müssen wir bergab, 1005 01:19:20,422 --> 01:19:24,092 um zu versuchen, das Wrack zu finden. 1006 01:19:24,176 --> 01:19:25,761 Joe finden. 1007 01:19:26,470 --> 01:19:29,222 Eine Nadel im Heuhaufen. 1008 01:19:30,640 --> 01:19:33,643 Ok, einfach weiter und bergab. 1009 01:19:36,521 --> 01:19:40,567 Das wird nicht leicht. Ein Helm zahlt sich sicher aus. 1010 01:19:51,453 --> 01:19:53,455 Hier sieht man den Kamin, 1011 01:19:53,538 --> 01:19:55,916 wo die Wände sich näher kommen. 1012 01:19:56,875 --> 01:20:00,212 Ich muss meine Füße gegen die Wand pressen. 1013 01:20:02,088 --> 01:20:03,465 Und den Rücken an die andere. 1014 01:20:05,050 --> 01:20:08,637 Die dünne Luft macht das schwierig. Und in meinem Kopf pocht es. 1015 01:20:08,720 --> 01:20:10,764 Ich fühle mich schrecklich. 1016 01:20:11,681 --> 01:20:13,308 Ich bin immer noch schwindlig. 1017 01:20:20,398 --> 01:20:23,819 Höhenkrankheit, ich erinnere mich. 1018 01:20:23,902 --> 01:20:27,489 Wir hätten wohl anhalten sollen, um uns zu akklimatisieren. 1019 01:20:27,572 --> 01:20:30,158 Ich versuche, noch etwas weiter zu klettern. 1020 01:20:34,371 --> 01:20:35,789 Ich schaffe das. 1021 01:20:44,923 --> 01:20:47,092 Der Kamin ist eine lange Kletterpartie. 1022 01:20:48,426 --> 01:20:50,178 Aber mir geht die Kraft aus. 1023 01:20:52,097 --> 01:20:54,432 Ich weiß, das ist, weil ich immer höher komme 1024 01:20:54,516 --> 01:20:57,060 und die Luft dünner wird. 1025 01:20:57,686 --> 01:21:00,021 Ein einziger Fehler kann gefährlich werden, 1026 01:21:01,022 --> 01:21:02,607 das ist ein tödlicher Fall. 1027 01:21:03,942 --> 01:21:06,194 Manchmal muss man klug sein, 1028 01:21:06,278 --> 01:21:07,946 muss wissen, wann man weitermacht 1029 01:21:09,072 --> 01:21:10,740 und wann man sich zurückziehen muss, 1030 01:21:10,824 --> 01:21:13,702 sich bereit machen und es noch mal versuchen. 1031 01:21:14,870 --> 01:21:17,455 Wenn ich überleben will, muss ich zurück. 1032 01:21:18,540 --> 01:21:22,168 Ich brauche mehr Sauerstoff, dünnere Luft, weniger Höhe. 1033 01:21:25,964 --> 01:21:30,051 Ich hätte meinem Körper Zeit geben sollen, sich zu akklimatisieren. 1034 01:21:32,012 --> 01:21:34,180 Ich gehe zurück zu dem Tunneleingang. 1035 01:21:35,265 --> 01:21:36,349 Versuche es so. 1036 01:21:37,684 --> 01:21:40,061 Joe wird noch länger warten müssen. 1037 01:21:45,150 --> 01:21:47,235 Oh, ok. 1038 01:21:51,239 --> 01:21:52,908 Ok, zurück zu den Tunneln. 1039 01:21:57,579 --> 01:22:03,668 Ok, dieser Bergpfad führt mich zum Gipfel, was gut ist. 1040 01:22:11,343 --> 01:22:14,638 Es dauert nur eine ganze Weile, das ganze Hin und Her. 1041 01:22:15,680 --> 01:22:18,141 Das kostet Zeit und Energie. 1042 01:22:21,061 --> 01:22:22,896 Ich bin jetzt auf dem Berg. 1043 01:22:24,272 --> 01:22:26,107 Und ich werde langsam wirklich müde. 1044 01:22:33,990 --> 01:22:38,161 Über den Bergpfad und da ist der Gipfel. Komm schon. 1045 01:22:50,423 --> 01:22:52,300 Auf dem Berggipfel, sieh dir das an. 1046 01:22:55,136 --> 01:22:59,182 Zum ersten Mal kann ich auf die andere Seite hinuntersehen. 1047 01:23:05,939 --> 01:23:07,816 Versuchen wir es mit dem Funk. 1048 01:23:09,901 --> 01:23:11,027 Wenig Saft. 1049 01:23:11,736 --> 01:23:14,322 Oh nein. Es war gleich leer. 1050 01:23:17,409 --> 01:23:19,119 Wenigstens sind wir jetzt hier. 1051 01:23:20,036 --> 01:23:22,080 Jetzt müssen wir bergab, 1052 01:23:22,163 --> 01:23:25,834 um zu versuchen, das Wrack zu finden. 1053 01:23:25,917 --> 01:23:27,502 Joe finden. 1054 01:23:28,378 --> 01:23:30,880 Eine Nadel im Heuhaufen. 1055 01:23:32,424 --> 01:23:35,301 Ok, einfach weiter und bergab. 1056 01:23:42,183 --> 01:23:43,768 Ok, ich muss das Flugzeug finden. 1057 01:23:45,687 --> 01:23:47,272 Hier muss es irgendwo sein. 1058 01:23:48,940 --> 01:23:50,650 Hier ist es viel steiler. 1059 01:23:52,318 --> 01:23:55,363 Da. Das Heck des Flugzeugs. 1060 01:23:55,447 --> 01:24:00,160 Hier liegt noch ein Trümmerteil. Wir kommen näher. 1061 01:24:00,910 --> 01:24:04,831 Da ist das Cockpit. Es balanciert gefährlich auf der Kante. 1062 01:24:06,166 --> 01:24:08,251 Hey! Kannst du mich hören? 1063 01:24:08,334 --> 01:24:09,377 Bear? 1064 01:24:10,628 --> 01:24:11,838 Bear, ich bin hier! 1065 01:24:12,922 --> 01:24:14,382 Geht's dir gut, Joe? 1066 01:24:14,466 --> 01:24:17,761 Ich stecke im Flugzeug fest und das… 1067 01:24:17,844 --> 01:24:19,763 Meine Bewegungen bewegen das Flugzeug. 1068 01:24:19,846 --> 01:24:22,140 Ja, ich lasse mir was einfallen. Halte durch. 1069 01:24:23,475 --> 01:24:26,186 Ich werde dieses Seil um den Felsen binden. 1070 01:24:27,020 --> 01:24:29,647 Mich abseilen und mir dann überlegen, wie ich ihn raushole. 1071 01:24:35,320 --> 01:24:36,696 Okay. Ich komme zu dir. 1072 01:24:40,992 --> 01:24:42,494 Keine plötzlichen Bewegungen. 1073 01:24:43,119 --> 01:24:44,788 Gut. Beeil dich. 1074 01:24:44,871 --> 01:24:46,039 Ich hol dich raus. 1075 01:24:46,623 --> 01:24:49,709 Es sind etwa 15 Meter bis zum Wrack. 1076 01:24:50,418 --> 01:24:52,420 Aber wie kriege ich ihn wieder hoch? 1077 01:24:52,504 --> 01:24:56,633 Entweder versuche ich, das Seil zu ihm runterzuwerfen, 1078 01:24:56,716 --> 01:25:01,012 damit er sich selbst sichert und ziehe ihn dann hoch, 1079 01:25:01,096 --> 01:25:05,308 oder ich seile mich ab und helfe ihm selbst, 1080 01:25:05,391 --> 01:25:09,062 aber mit ihm wieder hochzuklettern, wird schwierig. 1081 01:25:10,438 --> 01:25:13,525 Das Flugzeug kann jeden Moment über die Klippe stürzen. 1082 01:25:13,608 --> 01:25:17,028 Seile ich mich ab und rette ihn 1083 01:25:17,112 --> 01:25:20,031 oder werfe ich das Seil runter und helfe ihm hoch? 1084 01:25:24,828 --> 01:25:27,122 Ok, Joe, ich werfe dir das Seil zu. 1085 01:25:27,205 --> 01:25:29,374 -Ok. -Versuche es zu fangen. 1086 01:25:30,083 --> 01:25:32,168 -Streck den Arm raus. Sei bereit. -Ok. 1087 01:25:35,255 --> 01:25:38,424 Bereit in eins, zwei, drei! 1088 01:25:40,426 --> 01:25:41,302 Also gut. 1089 01:25:41,886 --> 01:25:45,473 Ok, binde das um dich und sichere den Karabiner. 1090 01:25:47,934 --> 01:25:50,603 -Joe, bist du gesichert? -Ja. Zieh mich hoch. 1091 01:25:50,687 --> 01:25:52,730 Ok, du musst dich abschnallen. 1092 01:25:54,524 --> 01:25:57,026 -Gut. -Dann roll dich raus. Ich halte dich, ja? 1093 01:25:57,694 --> 01:25:58,820 Eins... 1094 01:25:59,654 --> 01:26:00,822 -zwei… -Ja. 1095 01:26:01,447 --> 01:26:03,241 Drei. Los. 1096 01:26:03,324 --> 01:26:04,284 Ich hab dich. 1097 01:26:27,015 --> 01:26:29,350 Oh, mein Kopf. 1098 01:26:30,894 --> 01:26:32,604 -Alles klar, Joe? -Ja, Bear. 1099 01:26:35,398 --> 01:26:36,524 Zieh mich hoch. 1100 01:26:39,194 --> 01:26:40,361 Ja. 1101 01:26:41,696 --> 01:26:43,990 -Gott sei Dank, Mann. -Kletter weiter. 1102 01:26:48,286 --> 01:26:49,162 Gut gemacht. 1103 01:26:49,954 --> 01:26:52,040 -Das war so knapp. -Das war knapp. 1104 01:26:52,999 --> 01:26:54,083 Das war knapp. 1105 01:26:54,167 --> 01:26:55,627 Mit der Explosion 1106 01:26:56,502 --> 01:26:58,087 kam meine Erinnerung zurück. 1107 01:26:58,171 --> 01:26:59,839 Ja? Vielleicht. 1108 01:26:59,923 --> 01:27:01,549 Ich erinnere mich an meine Familie. 1109 01:27:03,301 --> 01:27:04,510 Ich erinnere mich, 1110 01:27:05,220 --> 01:27:07,347 dass du immer schon ein lausiger Pilot warst. 1111 01:27:09,724 --> 01:27:12,518 Ok, ich weiß genau, was wir jetzt tun müssen. 1112 01:27:13,228 --> 01:27:15,021 Wir müssen diesem Tal folgen. 1113 01:27:15,730 --> 01:27:18,149 -Siehst du die Bäume dort unten? -Ja. 1114 01:27:18,233 --> 01:27:19,817 Das bedeutet Nahrung und Wasser. 1115 01:27:19,901 --> 01:27:22,987 Folgen wir dem Tal, treffen wir irgendwann auf Menschen. 1116 01:27:23,071 --> 01:27:25,740 Ja! Komm, gehen wir. 1117 01:27:26,324 --> 01:27:27,617 Wir gehen da lang. 1118 01:27:29,244 --> 01:27:31,788 Welches Tier war es? 1119 01:27:31,871 --> 01:27:35,541 Ich weiß nicht, aber lass uns nicht zurückgehen und es herausfinden. 1120 01:27:37,085 --> 01:27:40,672 Wenn du mutig genug bist, um noch mal von vorn anzufangen, 1121 01:27:40,755 --> 01:27:44,467 warten noch jede Menge Abenteuer und Rätsel in den Tunneln. 1122 01:27:44,550 --> 01:27:47,553 Vielleicht begegnest du sogar diesem Tier. 1123 01:27:47,637 --> 01:27:48,930 Also, sei vorsichtig. 1124 01:28:01,526 --> 01:28:02,860 Ich komme zu dir, Joe. 1125 01:28:04,487 --> 01:28:05,655 Noch sechs Meter. 1126 01:28:08,574 --> 01:28:10,201 Nicht wackeln. 1127 01:28:10,827 --> 01:28:12,537 Das Flugzeug stürzt gleich ab. 1128 01:28:13,121 --> 01:28:16,291 Ich weiß. Ok, ich werde dich mit dem Seil sichern. 1129 01:28:16,374 --> 01:28:17,250 Ok. 1130 01:28:18,293 --> 01:28:19,294 Du bist gesichert. 1131 01:28:19,377 --> 01:28:21,629 Halte dich hier mit der Hand fest. 1132 01:28:21,713 --> 01:28:23,756 -Gut. -Linke Hand öffnet den Gurt. 1133 01:28:23,840 --> 01:28:27,343 -Bist du bereit? Eins, zwei, drei. -Wa… Ok, Mann. 1134 01:28:27,427 --> 01:28:28,886 Und los. Ich hab dich. 1135 01:28:44,861 --> 01:28:47,739 Das nenne ich auf den letzten Drücker. 1136 01:28:53,870 --> 01:28:55,580 -Captain Raynor, na klar. -Ja. 1137 01:28:55,663 --> 01:28:58,416 Ich erinnere mich. 1138 01:28:59,334 --> 01:29:01,586 -Toll. -Ich erinnere mich an alles. 1139 01:29:02,378 --> 01:29:04,797 -Ja? -Ich erinnere mich an den Absturz. 1140 01:29:04,881 --> 01:29:07,050 -Ja. -Und an meine Familie. 1141 01:29:08,217 --> 01:29:10,887 Und ich weiß, was wir tun müssen, um hier rauszukommen. 1142 01:29:11,721 --> 01:29:14,307 Und wir gehen nicht da lang, sondern da. 1143 01:29:14,390 --> 01:29:15,850 Siehst du die hohen Berge? 1144 01:29:15,933 --> 01:29:18,311 Wir können dem Tal folgen. 1145 01:29:18,394 --> 01:29:21,898 Am Ende werden wir irgendwann auf Menschen treffen. 1146 01:29:21,981 --> 01:29:23,983 -Ok. -Wir gehen da lang. 1147 01:29:25,902 --> 01:29:28,488 Welches Tier war das? 1148 01:29:28,571 --> 01:29:32,158 Ich weiß nicht, aber lass uns nicht zurückgehen und es herausfinden. 1149 01:29:34,118 --> 01:29:37,663 Wenn du mutig genug bist, um noch mal von vorn anzufangen, 1150 01:29:37,747 --> 01:29:41,459 warten noch jede Menge Abenteuer und Rätsel in den Tunneln. 1151 01:29:41,542 --> 01:29:44,545 Vielleicht begegnest du sogar diesem Tier. 1152 01:29:44,629 --> 01:29:46,005 Also, sei vorsichtig. 1153 01:29:49,467 --> 01:29:51,302 Zeit, das anzuzünden. 1154 01:29:53,346 --> 01:29:55,473 Ok, mal sehen, wie lange sie brennt. 1155 01:29:55,556 --> 01:29:57,016 Rein mit uns. 1156 01:30:15,076 --> 01:30:16,869 Oh, ich hasse Ratten. 1157 01:30:19,163 --> 01:30:22,083 Ich kann Wind auf meinem Gesicht spüren. 1158 01:30:23,292 --> 01:30:24,544 Aus dem Tunnel hier. 1159 01:30:25,503 --> 01:30:26,504 Und wo Wind ist… 1160 01:30:26,587 --> 01:30:29,006 Diese Brise muss irgendwo herkommen. 1161 01:30:29,090 --> 01:30:31,092 Sie kann uns hoffentlich 1162 01:30:31,175 --> 01:30:32,343 durch den Berg führen. 1163 01:30:34,720 --> 01:30:36,013 Schau dir das an. 1164 01:30:36,597 --> 01:30:39,517 Eine Treppe, deren Ende ich nicht mal sehen kann. 1165 01:30:42,937 --> 01:30:44,438 Das ist eine Sackgasse. 1166 01:30:46,691 --> 01:30:49,694 Aus diesem Tunnel kann ich eine Brise spüren. 1167 01:30:50,987 --> 01:30:53,406 Sollen wir die Treppe nehmen 1168 01:30:54,282 --> 01:30:57,994 oder dem Tunnel und der Brise folgen. 1169 01:30:58,786 --> 01:31:01,664 Ich weiß nicht, wie lange wir noch Licht haben. 1170 01:31:01,747 --> 01:31:03,791 Aber wer weiß, wohin diese Treppe führt. 1171 01:31:03,875 --> 01:31:06,252 Welcher Weg, glaubst du, führt uns zu Joe? 1172 01:31:11,632 --> 01:31:13,634 Ok, die Treppe hoch. 1173 01:31:19,432 --> 01:31:22,101 Hoffen wir, dass sie durch den Berg führt. 1174 01:31:22,185 --> 01:31:25,146 Momentan führt sie einfach nur hoch. 1175 01:31:25,229 --> 01:31:29,942 Oben könnten wir wieder eine Funkverbindung haben. 1176 01:31:41,662 --> 01:31:44,415 Die Treppen hochzusteigen, dauert länger als erwartet. 1177 01:31:45,541 --> 01:31:48,169 Ich hoffe nur, Joe kann noch durchhalten. 1178 01:31:48,252 --> 01:31:49,253 Komm schon. 1179 01:31:52,965 --> 01:31:54,592 Das scheint endlos. 1180 01:31:57,428 --> 01:31:59,180 Ich kann die Höhe spüren. 1181 01:32:00,223 --> 01:32:02,308 Da vorne ist Licht. 1182 01:32:03,517 --> 01:32:04,602 Ja, da. 1183 01:32:05,895 --> 01:32:07,146 Ja, hier geht's raus. 1184 01:32:11,234 --> 01:32:12,193 Tageslicht. 1185 01:32:12,902 --> 01:32:13,819 Sieh dir das an. 1186 01:32:13,903 --> 01:32:15,404 Ein steiler Abhang. 1187 01:32:15,571 --> 01:32:18,699 Aber wir sind etwa dreiviertel des Weges. 1188 01:32:18,783 --> 01:32:21,285 Das letzte Stück müssen wir klettern. 1189 01:32:32,213 --> 01:32:35,466 Ok, wir machen Knoten in das Seil. 1190 01:32:36,217 --> 01:32:37,426 Ok, dann mal los. 1191 01:32:38,094 --> 01:32:40,346 Ich kann etwas am Boden wuseln hören. 1192 01:32:41,639 --> 01:32:43,432 Bin gegen etwas getreten. 1193 01:32:44,267 --> 01:32:45,851 Mäuse oder Ratten. 1194 01:32:49,605 --> 01:32:51,440 Ok, hier lang. 1195 01:32:52,275 --> 01:32:55,027 Oder da lang. 1196 01:32:56,946 --> 01:32:59,949 Ja, hier spüre ich eine leichte Brise. 1197 01:33:00,032 --> 01:33:01,784 Wir gehen besser da lang. 1198 01:33:02,410 --> 01:33:05,454 An der ersten Kreuzung gehen wir rechts. 1199 01:33:05,538 --> 01:33:07,540 Also gut. Ein Überhandknoten. 1200 01:33:10,001 --> 01:33:11,002 Ok. 1201 01:33:13,587 --> 01:33:15,256 Ich spüre Wind. 1202 01:33:16,382 --> 01:33:19,093 Der Wind muss wo herkommen, von einer Öffnung. 1203 01:33:19,176 --> 01:33:21,262 Die suche ich. Eine Öffnung 1204 01:33:21,345 --> 01:33:23,597 zur anderen Seite des Berges. 1205 01:33:28,728 --> 01:33:30,438 Hier ist noch ein Ende. 1206 01:33:33,691 --> 01:33:34,900 Ok, eine Kreuzung. 1207 01:33:34,984 --> 01:33:38,279 Links oder rechts? Wo ist der Wind? 1208 01:33:40,072 --> 01:33:42,325 Ja, hier spüre ich eine leichte Brise. 1209 01:33:43,576 --> 01:33:46,620 Ok, links. Eine Schlaufe. 1210 01:33:47,705 --> 01:33:49,165 Wir gehen hier lang. 1211 01:34:06,766 --> 01:34:09,810 Dann gehen wir rechts hier lang. 1212 01:34:10,728 --> 01:34:12,688 Mal sehen, ob wir hier mehr Glück haben. 1213 01:34:21,072 --> 01:34:22,656 Ok, wir gehen hier lang. 1214 01:34:41,092 --> 01:34:43,386 Oh, nein, das sieht nicht gut aus. 1215 01:34:43,469 --> 01:34:47,431 Wir müssen unsere Augen offen halten und sehr vorsichtig sein. 1216 01:35:05,658 --> 01:35:09,703 Oh, nein, das Licht wird schwächer. Komm. 1217 01:35:12,957 --> 01:35:14,667 Es ist aus. 1218 01:35:15,835 --> 01:35:19,213 Tja, weiter kommen wir mit der Laterne nicht. 1219 01:35:25,386 --> 01:35:27,680 Ok, hier ist eine Kakerlake. 1220 01:35:29,056 --> 01:35:30,057 Hier. 1221 01:35:40,818 --> 01:35:45,489 Diese Kakerlake schmeckt, als würde sie schon sehr lange 1222 01:35:46,490 --> 01:35:49,201 in diesem Tunnel leben. 1223 01:35:52,913 --> 01:35:56,208 Ok, ein wenig Energie, um weiterzumachen. Also los. 1224 01:36:04,216 --> 01:36:07,511 Es ist so stockdunkel hier, wir kommen nur langsam voran. 1225 01:36:08,304 --> 01:36:10,431 Es ist Zeit, die Laterne anzuzünden, 1226 01:36:10,514 --> 01:36:13,309 Licht zu machen und voranzukommen. 1227 01:36:17,188 --> 01:36:18,189 Hörst du das? 1228 01:36:19,482 --> 01:36:20,357 Ratten. 1229 01:36:21,358 --> 01:36:22,485 Ok. 1230 01:36:24,028 --> 01:36:25,404 Oh, das ist besser. 1231 01:36:25,488 --> 01:36:27,490 Jetzt haben wir Licht. 1232 01:36:27,573 --> 01:36:29,617 Jetzt können wir das Tempo erhöhen 1233 01:36:29,700 --> 01:36:32,286 und es hier durch schaffen. Komm. 1234 01:36:46,926 --> 01:36:48,385 Mein Magen. 1235 01:36:49,887 --> 01:36:51,263 Das ist der Tausendfüßler. 1236 01:36:53,432 --> 01:36:58,854 Es schmeckt übel. Mir kommt immer wieder Galle hoch. 1237 01:36:59,813 --> 01:37:01,148 Warte mal. 1238 01:37:15,162 --> 01:37:16,580 Oh, das ist besser. 1239 01:37:21,418 --> 01:37:22,586 Wir müssen weiter. 1240 01:37:33,973 --> 01:37:35,474 Eine alte Tür. 1241 01:37:48,028 --> 01:37:49,655 Dieser Ort ist krass. 1242 01:38:14,054 --> 01:38:16,348 Könnte ein alter Eimer sein. 1243 01:38:18,100 --> 01:38:19,893 Könnte auch ein Helm sein. 1244 01:38:22,521 --> 01:38:23,856 Hör dir das an. 1245 01:38:24,815 --> 01:38:26,442 Ein stärkeres Echo. 1246 01:38:27,735 --> 01:38:31,905 Wir müssen in einem Raum sein, nicht mehr im Tunnel. 1247 01:38:37,411 --> 01:38:38,412 Ok. 1248 01:38:44,293 --> 01:38:45,169 Was ist das? 1249 01:39:00,934 --> 01:39:02,478 Oh, mein Kopf. 1250 01:39:07,066 --> 01:39:11,278 Ich muss einen Stolperdraht ausgelöst haben. 1251 01:39:14,990 --> 01:39:16,033 Ich erinnere mich. 1252 01:39:17,409 --> 01:39:19,953 Mein Bein ist hier eingeklemmt. 1253 01:39:21,205 --> 01:39:23,874 Captain Joe wird noch warten müssen. 1254 01:39:26,460 --> 01:39:30,714 Sieht aus, als würden wir hier eine Weile festsitzen. 1255 01:39:49,441 --> 01:39:50,818 Oh, Tageslicht. 1256 01:39:51,652 --> 01:39:54,738 Das ist eine Augenweide. 1257 01:39:55,614 --> 01:39:57,825 Ich muss ewig festgesessen haben. 1258 01:39:58,867 --> 01:40:00,452 Ich fühle mich so schwach. 1259 01:40:01,161 --> 01:40:02,913 So lange bewegungslos, 1260 01:40:04,164 --> 01:40:06,458 mein Bein ist nicht auf hundert Prozent. 1261 01:40:13,882 --> 01:40:15,300 Das… Das ist das Flugzeug. 1262 01:40:15,384 --> 01:40:18,137 Dort unten. Am Rand des Abgrunds. 1263 01:40:33,235 --> 01:40:34,194 Captain. 1264 01:40:35,404 --> 01:40:36,280 Joe. 1265 01:40:38,323 --> 01:40:39,742 Oh nein, es ist zu spät. 1266 01:40:41,869 --> 01:40:42,745 Joe! 1267 01:40:43,245 --> 01:40:46,582 Wo ist Joe? Geht es ihm gut? 1268 01:40:46,665 --> 01:40:47,916 Captain Raynor! 1269 01:40:48,584 --> 01:40:50,335 Was, wenn ich nicht 1270 01:40:50,419 --> 01:40:52,212 über den Draht gestolpert wäre? 1271 01:40:53,088 --> 01:40:56,675 Aber wir können von vorne anfangen und es noch mal versuchen. 1272 01:40:56,759 --> 01:40:58,761 Wir treffen andere Entscheidungen, 1273 01:40:58,844 --> 01:41:03,056 weil bis wir Captain Joe gerettet haben, geben wir nicht auf. 1274 01:41:09,062 --> 01:41:10,898 Ok, folgen wir der Spur. 1275 01:41:15,110 --> 01:41:16,528 Hier ist noch eine. 1276 01:41:19,573 --> 01:41:21,784 Etwas hat den Stein umgestoßen. 1277 01:41:24,036 --> 01:41:25,913 Hier ist Gras niedergetreten. 1278 01:41:33,545 --> 01:41:35,672 Etwas ist hier oben. 1279 01:41:38,050 --> 01:41:40,302 Wenn das die Schäden am Cockpit 1280 01:41:41,094 --> 01:41:42,930 verursacht hat, 1281 01:41:43,555 --> 01:41:45,390 muss ich sehr vorsichtig sein. 1282 01:42:11,375 --> 01:42:13,418 -Bear? -Oh, ja. 1283 01:42:14,211 --> 01:42:15,462 Tut mir leid. 1284 01:42:16,463 --> 01:42:18,340 -Oh, Joe! -Ich dachte, du wärst das Tier. 1285 01:42:18,423 --> 01:42:20,092 Oh mein Gott. Ein Tier? 1286 01:42:20,175 --> 01:42:23,220 Ich habe es verscheucht, aber es ist noch irgendwo. 1287 01:42:23,303 --> 01:42:25,722 Wir müssen hier weg. 1288 01:42:25,806 --> 01:42:26,723 Joe. 1289 01:42:28,267 --> 01:42:30,602 Captain Raynor. Ich erinnere mich an dich. 1290 01:42:31,270 --> 01:42:32,229 Aber sicher. 1291 01:42:32,312 --> 01:42:36,024 Stärkster Mann, den ich kenne, übelster Pilot. 1292 01:42:36,108 --> 01:42:37,401 Schön, dich zu sehen. 1293 01:42:38,527 --> 01:42:40,279 Du bist am Leben. 1294 01:42:41,363 --> 01:42:45,784 Gut. Ich erinnere mich, auch an meine Familie. 1295 01:42:47,327 --> 01:42:50,080 Hier sind hohe Berge, nicht gut. 1296 01:42:50,163 --> 01:42:51,707 Wir wollen durch das Tal. 1297 01:42:51,790 --> 01:42:53,041 -Siehst du da unten? -Ja. 1298 01:42:53,125 --> 01:42:54,877 Das ganze Grün, die Bäume? 1299 01:42:54,960 --> 01:42:58,463 Wald bedeutet Ressourcen, Unterschlupf, Wasser, Nahrung, 1300 01:42:58,547 --> 01:43:01,300 und wenn wir am Ende des Tals ankommen, 1301 01:43:01,383 --> 01:43:03,927 treffen wir dort sicher auf Menschen. 1302 01:43:04,011 --> 01:43:06,346 -Dann mal los, oder? -Bist du startklar? 1303 01:43:06,430 --> 01:43:08,015 -Immer. -Alles gut? 1304 01:43:08,098 --> 01:43:10,434 Hier ist es steil. Vorsichtig. 1305 01:43:11,810 --> 01:43:13,312 Ja, gut so. 1306 01:43:13,395 --> 01:43:16,773 Gut gemacht. Deine Überlebenskünste sind tipptopp. 1307 01:43:16,857 --> 01:43:19,234 Jetzt werden wir bald gerettet. 1308 01:43:20,068 --> 01:43:22,195 Aber welches Tier war das? 1309 01:43:22,279 --> 01:43:24,281 Sollen wir noch mal von vorn anfangen? 1310 01:43:24,364 --> 01:43:27,492 Oder sollen wir zurück und andere Entscheidungen treffen, 1311 01:43:27,576 --> 01:43:29,244 um es vielleicht herauszufinden? 1312 01:43:32,039 --> 01:43:35,042 Untertitel von: Lena Schotkowsky