1 00:00:01,101 --> 00:00:05,138 ♪ ♪ 2 00:00:05,138 --> 00:00:11,812 ♪ ♪ 3 00:00:11,812 --> 00:00:13,313 DANIELLE: Ready? 4 00:00:13,313 --> 00:00:14,882 (grunt) 5 00:00:14,882 --> 00:00:16,683 CHRIS: Alright, wait, wait, wait. 6 00:00:16,683 --> 00:00:18,619 DANIELLE: My dad retired from being the captain 7 00:00:18,619 --> 00:00:21,588 about a year ago. 8 00:00:21,588 --> 00:00:24,124 So, my brother is gonna be taking me out 9 00:00:24,124 --> 00:00:28,896 to look for Hanasaki crab and geese and longnecks. 10 00:00:31,598 --> 00:00:36,069 And if we're lucky, we might see some seals. 11 00:00:36,069 --> 00:00:38,405 Boating in the Bering Sea with our skiffs 12 00:00:38,405 --> 00:00:42,075 can be very dangerous. 13 00:00:42,075 --> 00:00:43,710 Things can change quickly, 14 00:00:43,710 --> 00:00:47,247 and you have to be ready for anything. 15 00:00:48,582 --> 00:00:50,884 Are we jumping in or do I need to take the walk? 16 00:00:50,884 --> 00:00:52,719 CHRIS: Yeah, we just need to jump in. 17 00:00:52,719 --> 00:00:54,755 (grunt) 18 00:00:54,755 --> 00:00:59,927 ♪ ♪ 19 00:01:05,566 --> 00:01:07,568 ♪ ♪ 20 00:01:07,568 --> 00:01:13,874 ♪ ♪ 21 00:01:13,874 --> 00:01:15,342 DANIELLE: Agh! 22 00:01:15,342 --> 00:01:20,881 ♪ ♪ 23 00:01:24,451 --> 00:01:26,553 DANIELLE: Yeah. 24 00:01:26,553 --> 00:01:29,056 Holy (bleep), that was scary. 25 00:01:31,458 --> 00:01:33,660 DANIELLE: The boat was going real fast! 26 00:01:39,333 --> 00:01:43,403 DANIELLE: Oh, my heart's racing. 27 00:01:43,403 --> 00:01:45,372 Accidents just happen. 28 00:01:45,372 --> 00:01:49,610 Especially being in the Bering Sea. 29 00:01:49,610 --> 00:01:53,780 It's like the coldest water and the craziest waters. 30 00:01:53,780 --> 00:01:55,282 It can be scary. 31 00:01:55,282 --> 00:01:59,453 ♪ ♪ 32 00:02:07,861 --> 00:02:09,396 DANIELLE: I'm just super grateful 33 00:02:09,396 --> 00:02:12,432 that I have the opportunity to do these types of things, 34 00:02:12,432 --> 00:02:15,569 especially being a female hunter. 35 00:02:21,174 --> 00:02:24,077 CHRIS: Lots of grey heads. 36 00:02:24,077 --> 00:02:26,179 DANIELLE: We see some longnecks out here. 37 00:02:34,021 --> 00:02:35,989 (whistling) 38 00:02:42,996 --> 00:02:43,897 (gunshot) 39 00:02:43,897 --> 00:02:45,232 DANIELLE: Woo! CHRIS: Ooh-ah. 40 00:02:45,232 --> 00:02:46,600 When they're flying sideways, 41 00:02:46,600 --> 00:02:48,835 you gotta shoot in front of them a little bit. 42 00:02:48,835 --> 00:02:49,970 DANIELLE: Okay. 43 00:02:49,970 --> 00:02:56,076 ♪ ♪ 44 00:02:56,076 --> 00:02:59,613 CHRIS: Right there, right there, right there. 45 00:02:59,613 --> 00:03:01,214 Right on it. 46 00:03:01,214 --> 00:03:02,382 (gunshot) 47 00:03:04,351 --> 00:03:06,586 It dropped over there. 48 00:03:11,692 --> 00:03:14,594 CHRIS: Right there, right there! 49 00:03:14,594 --> 00:03:15,529 (gunshot) 50 00:03:15,529 --> 00:03:17,864 Ah, you got it. 51 00:03:26,039 --> 00:03:27,607 (laughs) 52 00:03:34,915 --> 00:03:37,117 DANIELLE: Growing up I didn't think that I'd be going out 53 00:03:37,117 --> 00:03:38,552 with my brother all the time. 54 00:03:38,552 --> 00:03:40,454 I thought it was always gonna be my dad. 55 00:03:40,454 --> 00:03:43,924 And as we got older, my dad overworked himself 56 00:03:43,924 --> 00:03:45,692 and he had a heart attack. 57 00:03:45,692 --> 00:03:48,128 He can't do as much as he used to. 58 00:03:48,128 --> 00:03:50,564 Although my brother is not my dad, 59 00:03:50,564 --> 00:03:53,233 I feel completely safe with him. 60 00:04:04,778 --> 00:04:07,080 MARVIN: I was brought up all hands-on. 61 00:04:07,080 --> 00:04:09,816 You couldn't run down to the store or get parts, 62 00:04:09,816 --> 00:04:13,353 you just had to put it together with what you had. 63 00:04:13,353 --> 00:04:15,388 ♪ ♪ 64 00:04:15,388 --> 00:04:21,461 ♪ ♪ 65 00:04:21,461 --> 00:04:23,296 Oh, what's that angle? 66 00:04:23,296 --> 00:04:26,566 Oh, yeah, perfect 45. 67 00:04:26,566 --> 00:04:29,002 This is exactly how I'm gonna build the one I'm putting. 68 00:04:29,002 --> 00:04:33,573 I'm going to notch these 4x4s 69 00:04:33,573 --> 00:04:35,742 and splice them together just flush. 70 00:04:35,742 --> 00:04:38,278 Just same thing as this right here. 71 00:04:38,278 --> 00:04:42,482 This is the same kind of cross I'm gonna build. 72 00:04:42,482 --> 00:04:44,484 We are Russian Orthodox. 73 00:04:44,484 --> 00:04:47,487 Kodiak Island used to be part of Russia. 74 00:04:47,487 --> 00:04:49,589 Our church is over 100 years old. 75 00:04:49,589 --> 00:04:52,726 And when I was a kid, my dad worked in the church. 76 00:04:52,726 --> 00:04:55,562 He was the person that lit the candles. 77 00:04:55,562 --> 00:04:57,864 It's been many a year since I've done everything 78 00:04:57,864 --> 00:04:58,865 up here in the graves. 79 00:04:58,865 --> 00:05:01,535 I don't really like to go to funerals, 80 00:05:01,535 --> 00:05:04,871 because I've never really dealt with the past very well, 81 00:05:04,871 --> 00:05:06,706 and, um... 82 00:05:08,341 --> 00:05:10,210 ...to, uh... 83 00:05:13,146 --> 00:05:17,217 ...at least build a cross and a box for my dad's grave, 84 00:05:17,217 --> 00:05:21,121 it makes me feel a little more at peace. 85 00:05:21,121 --> 00:05:23,924 My dad passed away when I was pretty young. 86 00:05:23,924 --> 00:05:27,594 That's the last time that grave was ever built nice. 87 00:05:27,594 --> 00:05:30,830 It's already rotten, the cross fell. 88 00:05:30,830 --> 00:05:33,834 And I feel that it's about the time to put one together 89 00:05:33,834 --> 00:05:35,268 and show a little more respect. 90 00:05:35,268 --> 00:05:39,372 Honor the elders that were here before us. 91 00:05:39,372 --> 00:05:43,176 Alright, I got a good strategy. 92 00:05:43,176 --> 00:05:45,212 Something good to follow. 93 00:05:45,212 --> 00:05:50,750 ♪ ♪ 94 00:05:50,750 --> 00:05:55,388 (saw buzzing) 95 00:05:55,388 --> 00:05:58,959 Now, I'll put some screws in. 96 00:06:00,860 --> 00:06:03,163 (whirring) 97 00:06:03,163 --> 00:06:04,931 Growing up with my dad, working in the church 98 00:06:04,931 --> 00:06:06,933 was one of my greatest experiences 99 00:06:06,933 --> 00:06:08,635 of becoming what I'm becoming now, 100 00:06:08,635 --> 00:06:13,273 because all this subsisting is all brought down from my dad. 101 00:06:14,674 --> 00:06:15,809 He was a man of all trades, 102 00:06:15,809 --> 00:06:18,812 and that's where I learned a lot of what I'm becoming, 103 00:06:18,812 --> 00:06:22,382 and I wish I would have done a long time ago. 104 00:06:22,382 --> 00:06:26,519 ♪ ♪ 105 00:06:26,519 --> 00:06:28,521 Oh, yeah. 106 00:06:28,521 --> 00:06:32,125 Now, that this is, uh, done, 107 00:06:32,125 --> 00:06:36,296 that's gonna go up on the grave, 108 00:06:36,296 --> 00:06:37,964 and just put your flowers, 109 00:06:37,964 --> 00:06:40,033 whatever's gonna grow inside of it. 110 00:06:40,033 --> 00:06:45,772 We're gonna paint it and it's very heavy, put together. 111 00:06:45,772 --> 00:06:48,208 Now I'm gonna build a cross. 112 00:06:51,077 --> 00:06:54,381 JOHN: The people in the world have to start living 113 00:06:54,381 --> 00:06:58,151 in the harmony of nature. 114 00:06:58,151 --> 00:07:01,688 We have to start preserving our land, 115 00:07:01,688 --> 00:07:04,557 the rivers, and the ocean. 116 00:07:04,557 --> 00:07:06,593 ♪ ♪ 117 00:07:06,593 --> 00:07:12,966 ♪ ♪ 118 00:07:12,966 --> 00:07:14,334 Heh. 119 00:07:16,736 --> 00:07:20,140 Alright, you guys finally came! 120 00:07:21,174 --> 00:07:24,177 JOHN: We're gonna start building the cabin 121 00:07:24,177 --> 00:07:26,479 as soon as we, we can. 122 00:07:26,479 --> 00:07:27,280 PATRICK: Okay. 123 00:07:27,280 --> 00:07:29,316 JOHN: We have to get started today. 124 00:07:29,316 --> 00:07:30,717 At our fish camp, 125 00:07:30,717 --> 00:07:34,187 we are building a foundation for our cabin. 126 00:07:34,187 --> 00:07:38,358 I have my grandson, Sonna Boy, and Patrick for help. 127 00:07:41,494 --> 00:07:45,765 JOHN: Here, Sonna Boy, here's some of the tools we need. 128 00:07:45,765 --> 00:07:50,136 We need to bring some of the stuff here to the tent up there, 129 00:07:50,136 --> 00:07:53,840 so we can start building the platform for the cabin. 130 00:08:00,680 --> 00:08:03,717 TERESA: We're building the family cabin. 131 00:08:03,717 --> 00:08:06,820 We've thought about this for so many years, 132 00:08:06,820 --> 00:08:09,589 to have a cabin to come back to, 133 00:08:09,589 --> 00:08:12,492 where we could be warm, light the stove. 134 00:08:12,492 --> 00:08:17,063 No more being cold out in the frozen tundra. 135 00:08:17,063 --> 00:08:20,200 JOHN: 16 feet wide and 20 feet long. 136 00:08:20,200 --> 00:08:23,269 That's how big the house is gonna be. Okay? 137 00:08:23,269 --> 00:08:24,337 SONNA BOY: Yeah. PATRICK: Okay. 138 00:08:24,337 --> 00:08:27,640 JOHN: Get that pushcart and let's go get the rest. 139 00:08:27,640 --> 00:08:29,676 ♪ ♪ 140 00:08:29,676 --> 00:08:34,714 ♪ ♪ 141 00:08:34,714 --> 00:08:41,755 ♪ ♪ 142 00:08:41,755 --> 00:08:43,723 (chainsaw buzzing) 143 00:08:43,723 --> 00:08:46,626 SONNA BOY: This cabin, it's an all-year-round 144 00:08:46,626 --> 00:08:48,762 safe haven for our family. 145 00:08:48,762 --> 00:08:50,730 We can just open the door, turn on light, 146 00:08:50,730 --> 00:08:52,499 and put fire in the stove. 147 00:08:52,499 --> 00:08:54,901 It's just an instant fortress. 148 00:08:56,936 --> 00:08:59,739 JOHN: Lift this and put it right there. 149 00:08:59,739 --> 00:09:03,576 TERESA: I am so grateful for Patrick and Sonna Boy 150 00:09:03,576 --> 00:09:06,546 for building it and putting it together. 151 00:09:06,546 --> 00:09:09,916 I'm really blessed to have those two boys. 152 00:09:09,916 --> 00:09:13,753 Coming along really well, and I'm happy. 153 00:09:13,753 --> 00:09:15,488 I'm happy about it. 154 00:09:15,488 --> 00:09:18,024 JOHN: Okay, put it on, on bottom. 155 00:09:18,024 --> 00:09:18,858 Yeah. 156 00:09:18,858 --> 00:09:21,494 PATRICK: I love helping John. 157 00:09:21,494 --> 00:09:24,764 If it helps the family, then I'm all for it. 158 00:09:24,764 --> 00:09:25,598 JOHN: One more time. 159 00:09:28,435 --> 00:09:30,036 PATRICK: 16 feet. 160 00:09:30,036 --> 00:09:32,806 JOHN: Yeah, 16, that's what we need. 161 00:09:34,774 --> 00:09:38,912 TERESA: Having a cabin is becoming a reality. 162 00:09:38,912 --> 00:09:40,513 Good that I can touch it. 163 00:09:46,886 --> 00:09:47,821 JOEL: A hundred years ago, 164 00:09:47,821 --> 00:09:50,790 subsistence was 100% way of life. 165 00:09:50,790 --> 00:09:53,626 If you couldn't subside, then you didn't live. 166 00:09:53,626 --> 00:10:00,600 ♪ ♪ 167 00:10:00,600 --> 00:10:02,602 ♪ ♪ 168 00:10:02,602 --> 00:10:07,740 ♪ ♪ 169 00:10:07,740 --> 00:10:09,075 SARAH: Hey, Joel! 170 00:10:09,075 --> 00:10:11,211 JOEL: Hey! 171 00:10:11,211 --> 00:10:12,679 SARAH: Thanks for coming over. 172 00:10:12,679 --> 00:10:13,913 JOEL: Oh, yeah. 173 00:10:13,913 --> 00:10:17,350 So, Sarah Thiele is my summertime neighbor. 174 00:10:17,350 --> 00:10:18,985 She's kind of like my adopted grandma, 175 00:10:18,985 --> 00:10:20,053 is what I like to call her. 176 00:10:20,053 --> 00:10:23,189 She's actually like my second or third cousin. 177 00:10:23,189 --> 00:10:25,758 She's very knowledgeable about the land and the animals, 178 00:10:25,758 --> 00:10:28,161 and that's kind of why we call her Cheda, 179 00:10:28,161 --> 00:10:30,096 is 'cause she's like, you know, the grandma, 180 00:10:30,096 --> 00:10:31,731 like, she knows everything. 181 00:10:31,731 --> 00:10:33,266 She's kind of a big part of my life now, 182 00:10:33,266 --> 00:10:35,368 and we're gonna go out and put our net in the water 183 00:10:35,368 --> 00:10:37,871 and try to catch a couple salmon for dinner. 184 00:10:37,871 --> 00:10:40,340 The salmon are just kind of trickling in right now. 185 00:10:40,340 --> 00:10:42,008 SARAH: You got the lead line? JOEL: Yeah. 186 00:10:42,008 --> 00:10:46,479 SARAH: Oh, crap-ola. The bear tore into my net. 187 00:10:46,479 --> 00:10:48,681 Pulled it up on the beach last year. 188 00:10:48,681 --> 00:10:49,716 JOEL: Oh, that was this net? 189 00:10:49,716 --> 00:10:51,351 SARAH: I think so. 190 00:10:51,351 --> 00:10:52,152 JOEL: Oh. 191 00:10:52,152 --> 00:10:55,388 SARAH: Yeah, I think he did. 192 00:10:55,388 --> 00:10:56,823 Yep. 193 00:10:56,823 --> 00:10:58,158 JOEL: You could probably just tie it for now, 194 00:10:58,158 --> 00:11:00,460 'cause we're only trying to get a couple fish anyways. 195 00:11:00,460 --> 00:11:05,231 SARAH: Yeah, a quick repair, just get some twine. 196 00:11:05,231 --> 00:11:09,669 My dad is half Danish and half Dena'Ina Indian, 197 00:11:09,669 --> 00:11:11,671 or Dena'Ina. 198 00:11:11,671 --> 00:11:14,741 My mother is full Dena'Ina Indian. 199 00:11:14,741 --> 00:11:17,710 I was raised here till I was 10. 200 00:11:17,710 --> 00:11:19,846 This is my home soil. 201 00:11:21,114 --> 00:11:25,952 Okay, Joel, check that out, see what you think. 202 00:11:25,952 --> 00:11:28,454 JOEL: Oh, yeah, that's strong! 203 00:11:28,454 --> 00:11:30,123 SARAH: Okie-dokie. JOEL: Good. 204 00:11:30,123 --> 00:11:33,226 SARAH: Grab that. 205 00:11:33,226 --> 00:11:34,060 There we go. 206 00:11:34,060 --> 00:11:35,662 JOEL: Ready to go. 207 00:11:37,096 --> 00:11:38,698 The main reason that Pedro Bay exists 208 00:11:38,698 --> 00:11:41,367 is because there's a huge salmon run. 209 00:11:41,367 --> 00:11:42,635 It's a big deal here. 210 00:11:42,635 --> 00:11:44,671 SARAH: Finally gonna set the net. 211 00:11:44,671 --> 00:11:46,372 JOEL: Yeah. 212 00:11:46,372 --> 00:11:47,874 SARAH: It's kind of rough. 213 00:11:47,874 --> 00:11:48,875 JOEL: I know. 214 00:11:48,875 --> 00:11:51,010 SARAH: We might have to go on the other side. 215 00:11:51,010 --> 00:11:52,278 JOEL: Yeah, we could. 216 00:11:52,278 --> 00:11:55,815 SARAH: Oh, look at this gust coming up, I don't like that. 217 00:11:57,884 --> 00:11:58,952 JOEL: Okay, you want to go where it's calm? 218 00:11:58,952 --> 00:12:00,787 SARAH: Yeah, because once we get it out, 219 00:12:00,787 --> 00:12:02,422 it's gonna blow us all over the place. 220 00:12:02,422 --> 00:12:03,890 JOEL: Yeah. SARAH: Let's go around there. 221 00:12:03,890 --> 00:12:04,958 JOEL: Okay. 222 00:12:04,958 --> 00:12:08,561 SARAH: I've never set a net on this side, though. 223 00:12:08,561 --> 00:12:10,263 JOEL: The seasons and the weather really dictates 224 00:12:10,263 --> 00:12:13,232 what you do day to day, and even hour to hour. 225 00:12:13,232 --> 00:12:17,370 It's good to just kind of notice what's going on around you. 226 00:12:17,370 --> 00:12:18,805 Excited to have some fish. 227 00:12:18,805 --> 00:12:21,407 SARAH: Hope I don't get too many at once. 228 00:12:21,407 --> 00:12:23,810 JOEL: Yeah, we just need enough fish for dinner. 229 00:12:23,810 --> 00:12:26,579 SARAH: They're just starting to come in now, 230 00:12:26,579 --> 00:12:28,081 but when they are here, 231 00:12:28,081 --> 00:12:29,849 you have to really watch your net 232 00:12:29,849 --> 00:12:33,286 or you might get way too many fish. 233 00:12:36,723 --> 00:12:38,524 What do you think here, Joel? 234 00:12:38,524 --> 00:12:40,093 See how deep it is right here? 235 00:12:40,093 --> 00:12:42,061 JOEL: Yeah, that's pretty shallow. 236 00:12:42,061 --> 00:12:43,963 SARAH: Okay, so you think this will work? 237 00:12:43,963 --> 00:12:45,665 JOEL: Yeah. SARAH: Okay. 238 00:12:45,665 --> 00:12:47,967 JOEL: If it's too deep, your whole net will just sink. 239 00:12:47,967 --> 00:12:51,137 SARAH: Yeah, the anchor will pull it down. 240 00:12:53,473 --> 00:12:57,276 Tie that to a rock or a tree. 241 00:12:59,579 --> 00:13:02,682 We want a lot of lead line, Joel. 242 00:13:02,682 --> 00:13:03,616 JOEL: Yeah. 243 00:13:03,616 --> 00:13:05,284 SARAH: To actually have some net in the water. 244 00:13:05,284 --> 00:13:06,619 JOEL: Yeah, I'll just tie it right here, 245 00:13:06,619 --> 00:13:08,921 we'll have plenty of net. 246 00:13:08,921 --> 00:13:10,723 I do enjoy helping Cheda out. 247 00:13:10,723 --> 00:13:12,892 She's kind of getting up there in age and stuff, 248 00:13:12,892 --> 00:13:15,128 so, you know, I don't mind going and helping her, 249 00:13:15,128 --> 00:13:16,896 you know, pick fish and catching fish. 250 00:13:16,896 --> 00:13:18,464 You know, I like helping out my elders. 251 00:13:18,464 --> 00:13:19,966 SARAH: Okay, ready? JOEL: Yeah. 252 00:13:19,966 --> 00:13:21,234 SARAH: I'll put it in reverse. 253 00:13:21,234 --> 00:13:24,837 JOEL: Okay. SARAH: Okay, here we go. 254 00:13:24,837 --> 00:13:30,476 Kind of let the net kind of drag out to get some tension in it. 255 00:13:32,412 --> 00:13:35,248 Okay, go ahead and throw the anchor. 256 00:13:37,417 --> 00:13:39,986 JOEL: That's definitely the dinner net. 257 00:13:39,986 --> 00:13:42,655 Some people set the dinner table, we set the dinner net. 258 00:13:42,655 --> 00:13:45,224 (Sarah laughs) 259 00:13:48,328 --> 00:13:50,330 MARVIN: Still the same as when I was growing up, 260 00:13:50,330 --> 00:13:55,768 and to see a lot of kids still here and family's very big. 261 00:13:55,768 --> 00:13:57,970 I'm very happy for this place. 262 00:13:59,572 --> 00:14:03,109 (saw buzzing) 263 00:14:03,109 --> 00:14:06,245 ♪ ♪ 264 00:14:06,245 --> 00:14:08,915 Got a plan to build a cross. 265 00:14:08,915 --> 00:14:11,517 I'm gonna make a cross for my dad's grave 266 00:14:11,517 --> 00:14:12,885 up there in the graveyard. 267 00:14:12,885 --> 00:14:15,722 There's only a few graves that are still standing 268 00:14:15,722 --> 00:14:17,256 from people that passed away, 269 00:14:17,256 --> 00:14:19,158 and we're trying to at least get some markings 270 00:14:19,158 --> 00:14:23,696 and have a place where your relatives are at. 271 00:14:23,696 --> 00:14:27,900 Now I'm going to notch this board here. 272 00:14:27,900 --> 00:14:33,573 (saw buzzing) 273 00:14:33,573 --> 00:14:36,309 My dad, he taught me a lot of good things 274 00:14:36,309 --> 00:14:37,910 that I'm finally putting to use. 275 00:14:37,910 --> 00:14:41,948 And that is how we still gotta help each other out here. 276 00:14:41,948 --> 00:14:43,616 He'd be pretty happy of how far I've come, 277 00:14:43,616 --> 00:14:45,852 my parents would be, and me, too. 278 00:14:45,852 --> 00:14:47,920 I say that is very big. 279 00:14:50,056 --> 00:14:52,091 Not bad. 280 00:14:52,091 --> 00:14:54,127 ♪ ♪ 281 00:14:54,127 --> 00:14:59,999 ♪ ♪ 282 00:14:59,999 --> 00:15:02,001 Well, that should work. 283 00:15:03,469 --> 00:15:07,907 Taking these little ridges out, since I got this knife. 284 00:15:07,907 --> 00:15:09,609 I don't have a chisel. 285 00:15:09,609 --> 00:15:12,678 Three pieces I'm putting on this cross. 286 00:15:12,678 --> 00:15:18,084 Two on top, and then the third one is gonna be at an angle. 287 00:15:18,084 --> 00:15:20,620 It's even better than a chisel. 288 00:15:20,620 --> 00:15:23,189 This is the symbol of what we believe, 289 00:15:23,189 --> 00:15:26,559 and which is the Russian Orthodox religion. 290 00:15:28,027 --> 00:15:30,229 Russians migrated over here, 291 00:15:30,229 --> 00:15:33,266 and there was a monk that lived on the island, 292 00:15:33,266 --> 00:15:35,168 who was Saint Herman of Alaska, 293 00:15:35,168 --> 00:15:38,938 and the younger generation probably know more about it 294 00:15:38,938 --> 00:15:42,175 than I, but you know, I just go with what I was taught, 295 00:15:42,175 --> 00:15:44,610 and seems to be working. 296 00:15:44,610 --> 00:15:45,645 (chuckles) 297 00:15:47,046 --> 00:15:48,948 There it is. 298 00:15:50,616 --> 00:15:53,786 Final project. 299 00:15:53,786 --> 00:15:55,855 I'm gonna paint it after this lumber dries up, 300 00:15:55,855 --> 00:16:01,828 and I'll put it in there where the other frame is. 301 00:16:01,828 --> 00:16:04,764 Every little bit like this to put towards the community, 302 00:16:04,764 --> 00:16:07,400 I'm all for that. 303 00:16:11,237 --> 00:16:16,776 DANIELLE: What we catch on this land, we give to the community. 304 00:16:16,776 --> 00:16:20,613 We're providers and we're gonna continue to do so. 305 00:16:20,613 --> 00:16:22,648 ♪ ♪ 306 00:16:22,648 --> 00:16:28,721 ♪ ♪ 307 00:16:28,721 --> 00:16:35,394 ♪ ♪ 308 00:16:40,600 --> 00:16:44,971 CHRIS: The weather is perfect for seal hunting right now. 309 00:16:44,971 --> 00:16:47,807 My dad retired of going boating. 310 00:16:47,807 --> 00:16:50,977 Pretty much I'm the captain now, and being a captain 311 00:16:50,977 --> 00:16:53,913 is bigger of a job than being just the front man. 312 00:16:53,913 --> 00:16:58,184 You have to be worried about the weather conditions. 313 00:16:58,184 --> 00:17:00,286 You have to watch the waves. 314 00:17:00,286 --> 00:17:04,824 You have to be aware of the wind changing all the time. 315 00:17:04,824 --> 00:17:06,959 You know, it feels different nowadays 316 00:17:06,959 --> 00:17:08,628 without my dad on the boat, 317 00:17:08,628 --> 00:17:12,031 and it's never gonna be the same now. 318 00:17:14,033 --> 00:17:16,936 Everything is pretty much changing out there. 319 00:17:16,936 --> 00:17:21,474 DANIELLE: This is a really great learning experience for me. 320 00:17:21,474 --> 00:17:23,743 And it's a lot of fun, too. 321 00:17:28,748 --> 00:17:29,949 There's a seal. 322 00:17:31,951 --> 00:17:36,656 ♪ ♪ 323 00:17:41,928 --> 00:17:46,899 ♪ ♪ 324 00:17:46,899 --> 00:17:49,168 DANIELLE: You think we lost him? 325 00:17:49,168 --> 00:17:51,804 CHRIS: I don't know. 326 00:17:51,804 --> 00:17:55,107 You know, the seal's moving, bobbing up in the wave. 327 00:17:57,877 --> 00:18:01,847 CHRIS: Comes up for only half a second, disappears right away. 328 00:18:01,847 --> 00:18:07,186 On top of that, you yourself is moving inside the boat. 329 00:18:07,186 --> 00:18:10,856 So, it's that hard to shoot those seals. 330 00:18:10,856 --> 00:18:12,091 DANIELLE: Ugh. 331 00:18:12,091 --> 00:18:16,329 CHRIS: Yeah, they never came back up. 332 00:18:16,329 --> 00:18:18,464 DANIELLE: It was right there! 333 00:18:18,464 --> 00:18:21,734 We didn't get close enough to put a shot on it. 334 00:18:21,734 --> 00:18:24,737 Sometimes we see them and we'll lose them. 335 00:18:24,737 --> 00:18:30,710 ♪ ♪ 336 00:18:35,414 --> 00:18:36,882 DANIELLE: Oh, there up ahead. 337 00:18:36,882 --> 00:18:38,784 CHRIS: Make sure your scope is on six. 338 00:18:38,784 --> 00:18:40,252 DANIELLE: It's on six. 339 00:18:40,252 --> 00:18:42,688 CHRIS: Right there, right there in front of you. 340 00:18:46,492 --> 00:18:48,828 Oh, (bleep). Right there! 341 00:18:50,429 --> 00:18:52,164 (gunshot) 342 00:18:53,566 --> 00:18:55,468 DANIELLE: Damn, I just missed that seal. 343 00:18:55,468 --> 00:18:57,470 I think we lost him, huh? 344 00:18:57,470 --> 00:18:59,839 CHRIS: Yeah, usually after the first shot 345 00:18:59,839 --> 00:19:04,810 of shooting spotted seals, they run away already. 346 00:19:04,810 --> 00:19:06,178 DANIELLE: It's hard for me to shoot 347 00:19:06,178 --> 00:19:09,382 when we're bouncing up and down in the water. 348 00:19:14,286 --> 00:19:15,321 DANIELLE: I'm still learning, 349 00:19:15,321 --> 00:19:18,524 and my dad and my brother are willing to teach. 350 00:19:18,524 --> 00:19:22,962 And the only way I'm gonna get better is if I keep doing it. 351 00:19:22,962 --> 00:19:25,831 My mom, growing up, tried to make me 352 00:19:25,831 --> 00:19:27,500 go berry-picking with her 353 00:19:27,500 --> 00:19:31,871 and doing what they say is for the women. 354 00:19:31,871 --> 00:19:33,372 And I just didn't want to. 355 00:19:33,372 --> 00:19:35,841 I was just more into the hunting. 356 00:19:35,841 --> 00:19:39,578 I prefer being in the Bering Sea than being on the land. 357 00:19:44,417 --> 00:19:46,952 CHRIS: There's a lot of stuff we can do out boating. 358 00:19:46,952 --> 00:19:49,822 We could ride along the coast and look for birds 359 00:19:49,822 --> 00:19:54,860 and look for crab along the coast of the mountain. 360 00:19:54,860 --> 00:19:58,531 This is the place where we get Hanasaki. 361 00:19:58,531 --> 00:20:00,733 DANIELLE: Normally it's easy to spot them, 362 00:20:00,733 --> 00:20:04,503 they're bright red in the water. 363 00:20:04,503 --> 00:20:09,775 It's a little too wavy for catching Hanasaki crab. 364 00:20:09,775 --> 00:20:14,113 We use these hooks to go down and grab them. 365 00:20:14,113 --> 00:20:18,851 And it'd be really hard for us to catch them in the waves. 366 00:20:18,851 --> 00:20:22,888 CHRIS: She's a little bit wavy, alright. 367 00:20:22,888 --> 00:20:28,594 ♪ ♪ 368 00:20:28,594 --> 00:20:31,397 That's a lot of birds right there. 369 00:20:31,397 --> 00:20:32,832 DANIELLE: I can't even tell. 370 00:20:32,832 --> 00:20:35,801 CHRIS: The ones with grey heads. 371 00:20:37,703 --> 00:20:40,239 Wait for it to come real close. 372 00:20:41,540 --> 00:20:43,142 Right there, go ahead. 373 00:20:43,142 --> 00:20:45,811 (gunshot) Yeah. 374 00:20:45,811 --> 00:20:47,513 (Chris grunts) 375 00:20:47,513 --> 00:20:49,548 Right there, right side. 376 00:20:49,548 --> 00:20:52,284 (gunshot) Mmm! 377 00:20:52,284 --> 00:20:55,154 (laughs) You keep shooting high. 378 00:20:55,154 --> 00:20:57,923 Gotta grab it on the left side. 379 00:20:57,923 --> 00:21:00,392 Oh, there's one right there, two of 'em. (bleep) 380 00:21:00,392 --> 00:21:03,162 DANIELLE: Where? CHRIS: Right there, the birds! 381 00:21:03,162 --> 00:21:04,263 DANIELLE: Which ones? 382 00:21:04,263 --> 00:21:06,298 CHRIS: It's on the left. 383 00:21:06,298 --> 00:21:12,571 ♪ ♪ 384 00:21:12,571 --> 00:21:15,908 Alright, my favorite. 385 00:21:15,908 --> 00:21:17,676 Right there, left side, left side. 386 00:21:17,676 --> 00:21:20,546 Don't aim at the body, aim at the head. 387 00:21:20,546 --> 00:21:22,515 (gunshot) 388 00:21:24,216 --> 00:21:25,885 Grab that bird. 389 00:21:25,885 --> 00:21:27,853 DANIELLE: My brother, he's a really good hunter. 390 00:21:27,853 --> 00:21:29,288 My dad taught him really well. 391 00:21:29,288 --> 00:21:31,323 Hopefully I can learn more from him, 392 00:21:31,323 --> 00:21:35,027 and today was really good experience with him. 393 00:21:35,027 --> 00:21:37,563 CHRIS: We got a meal today! 394 00:21:37,563 --> 00:21:40,132 DANIELLE: At least we caught something. (chuckles) 395 00:21:40,132 --> 00:21:42,835 We get to not only come hunt for seals, 396 00:21:42,835 --> 00:21:45,471 but we can fish and catch birds. 397 00:21:45,471 --> 00:21:48,174 Our ocean and the land provide so much for us. 398 00:21:52,211 --> 00:21:55,214 JOEL: Pretty much have to be self-reliant on everything. 399 00:21:55,214 --> 00:21:57,416 If you can't fix it, it's just not gonna get fixed. 400 00:21:57,416 --> 00:22:00,686 You're just gonna have broke stuff the rest of your life. 401 00:22:00,686 --> 00:22:05,257 ♪ ♪ 402 00:22:05,257 --> 00:22:06,492 SARAH: Let's try this spot 403 00:22:06,492 --> 00:22:10,129 because I've had some luck up here before. 404 00:22:10,129 --> 00:22:13,699 But this is a little treacherous with these rocks. 405 00:22:13,699 --> 00:22:15,134 JOEL: Yeah, it's super slick. 406 00:22:15,134 --> 00:22:17,436 SARAH: Be careful. 407 00:22:17,436 --> 00:22:19,138 JOEL: Give it a couple hours, we'll check the net. 408 00:22:19,138 --> 00:22:20,973 Hopefully there's fish in there. 409 00:22:20,973 --> 00:22:24,777 So my Cheda, Sarah, or my adopted grandma, 410 00:22:24,777 --> 00:22:27,379 she knows a lot about the plants and stuff here 411 00:22:27,379 --> 00:22:28,514 and what they're used for, 412 00:22:28,514 --> 00:22:29,815 and like the medicinal purposes and everything, 413 00:22:29,815 --> 00:22:31,717 which I don't really know anything about. 414 00:22:31,717 --> 00:22:33,519 We're gonna go try to do a little foraging. 415 00:22:33,519 --> 00:22:35,888 It is a cool concept, and I am looking forward to learning 416 00:22:35,888 --> 00:22:38,791 a little more from her. 417 00:22:38,791 --> 00:22:41,126 SARAH: I want to show you these here. 418 00:22:41,126 --> 00:22:42,795 This is too big. 419 00:22:42,795 --> 00:22:44,196 The stinging nettle is too big. 420 00:22:44,196 --> 00:22:45,364 JOEL: Oh, okay. 421 00:22:45,364 --> 00:22:47,900 SARAH: You can't really eat that right now, 422 00:22:47,900 --> 00:22:50,536 but see the smaller one here? 423 00:22:50,536 --> 00:22:51,337 JOEL: Yeah. 424 00:22:51,337 --> 00:22:53,138 SARAH: That's a perfect size. 425 00:22:53,138 --> 00:22:55,774 That's what you want to find. 426 00:22:55,774 --> 00:22:58,777 We'll go ahead and try and find enough for dinner. 427 00:22:58,777 --> 00:23:01,680 It's loaded with iron and calcium 428 00:23:01,680 --> 00:23:05,217 and all kinds of good stuff in it. 429 00:23:05,217 --> 00:23:07,086 It's a whole 'nother world 430 00:23:07,086 --> 00:23:09,989 out there in nature amongst the plants. 431 00:23:09,989 --> 00:23:11,757 And I want to teach him about that. 432 00:23:11,757 --> 00:23:14,159 'Cause he doesn't know a lot about greens 433 00:23:14,159 --> 00:23:17,296 and what's growing in the woods. 434 00:23:17,296 --> 00:23:19,431 I just saw some monkshood over there. 435 00:23:19,431 --> 00:23:20,232 JOEL: Oh, really? 436 00:23:20,232 --> 00:23:22,167 SARAH: Yeah, very poisonous. 437 00:23:22,167 --> 00:23:23,035 JOEL: Oh! 438 00:23:23,035 --> 00:23:25,137 SARAH: Yeah, and it looks like a hood. 439 00:23:25,137 --> 00:23:26,472 That's why they call it monkshood. 440 00:23:26,472 --> 00:23:27,606 JOEL: Oh. 441 00:23:27,606 --> 00:23:31,310 SARAH: The hunters long ago would take the blossom... 442 00:23:31,310 --> 00:23:32,278 JOEL: Uh-huh. 443 00:23:32,278 --> 00:23:35,547 SARAH: ...cook it down, dip their tips in there, 444 00:23:35,547 --> 00:23:38,484 when they're hunting bears, or maybe seals or whatever. 445 00:23:38,484 --> 00:23:42,154 If they didn't get 'em with the spear, the poison would get 'em. 446 00:23:42,154 --> 00:23:45,024 JOEL: My Cheda Sarah, she's like this cool bridge between, 447 00:23:45,024 --> 00:23:47,226 you know, kind of the past and like now. 448 00:23:47,226 --> 00:23:48,594 And she's got a lot to teach me 449 00:23:48,594 --> 00:23:50,996 about the way they used to do stuff. 450 00:23:50,996 --> 00:23:53,599 SARAH: I want to look for some of the wild rhubarb leaves. 451 00:23:53,599 --> 00:23:54,934 JOEL: I don't know what the rhubarb looks like, but. 452 00:23:54,934 --> 00:23:56,001 SARAH: Oh, okay. 453 00:23:56,001 --> 00:23:58,203 You know, we need to get quite a bit more for dinner. 454 00:23:58,203 --> 00:24:00,472 JOEL: Yeah. 455 00:24:00,472 --> 00:24:02,107 You know, she is very good at explaining stuff, 456 00:24:02,107 --> 00:24:04,109 and she wants to explain stuff to you, 457 00:24:04,109 --> 00:24:06,078 and share her wealth of knowledge, 458 00:24:06,078 --> 00:24:08,414 and, you know, I'm happy to pick it up. 459 00:24:08,414 --> 00:24:10,716 SARAH: Oh, it's so beautiful. 460 00:24:10,716 --> 00:24:13,819 I think I see some. 461 00:24:13,819 --> 00:24:15,421 See that? That's a beauty. 462 00:24:15,421 --> 00:24:17,389 JOEL: Oh, it's even got a red stem just like the rhubarb. 463 00:24:17,389 --> 00:24:20,859 Look at that. SARAH: Yeah, yeah. Look at that. 464 00:24:20,859 --> 00:24:22,995 When nature provides you with food... 465 00:24:22,995 --> 00:24:23,796 JOEL: Uh-huh. 466 00:24:23,796 --> 00:24:24,830 SARAH: I think you better pick it. 467 00:24:24,830 --> 00:24:25,931 JOEL: Yeah. 468 00:24:25,931 --> 00:24:27,833 SARAH: You know, and I'm always thanking creator 469 00:24:27,833 --> 00:24:29,368 for providing for us. 470 00:24:29,368 --> 00:24:30,336 JOEL: Yeah. 471 00:24:30,336 --> 00:24:31,337 Think we got enough for dinner? 472 00:24:31,337 --> 00:24:33,038 SARAH: Yeah, I think so. 473 00:24:33,038 --> 00:24:34,440 I think we're good. 474 00:24:34,440 --> 00:24:35,374 JOEL: Should we go check the net? 475 00:24:35,374 --> 00:24:37,142 SARAH: Yeah, let's go do it. 476 00:24:40,279 --> 00:24:41,647 MARVIN: Once you got a foundation 477 00:24:41,647 --> 00:24:43,282 is where your structure is, 478 00:24:43,282 --> 00:24:46,151 and if you don't have a good foundation, 479 00:24:46,151 --> 00:24:48,587 just a matter of when it's gonna blow away. 480 00:24:48,587 --> 00:24:52,791 ♪ ♪ 481 00:24:52,791 --> 00:24:55,527 We have trail right here we used to walk. 482 00:24:57,029 --> 00:25:00,432 I'm pretty sure this is where my dad's grave was. 483 00:25:02,234 --> 00:25:04,370 This wood that looks very familiar. 484 00:25:04,370 --> 00:25:07,606 It looks exactly like what my dad's cross was made of. 485 00:25:07,606 --> 00:25:09,775 So, I'll just cut some grass around 486 00:25:09,775 --> 00:25:13,112 and I'll be able to have more access to what I'm doing. 487 00:25:13,112 --> 00:25:18,684 Put the frame, and the cross, and be marked for a long time. 488 00:25:18,684 --> 00:25:20,252 I'm happy for that. 489 00:25:20,252 --> 00:25:23,422 I'll feel at ease again. 490 00:25:23,422 --> 00:25:27,192 ♪ ♪ 491 00:25:27,192 --> 00:25:29,795 Very comforting to at least find the spot 492 00:25:29,795 --> 00:25:32,965 where this box is gonna go. 493 00:25:32,965 --> 00:25:36,068 GLYNDARIL: Come on, John-John. 494 00:25:36,068 --> 00:25:37,503 MARVIN: Well, there's the gang. 495 00:25:37,503 --> 00:25:38,704 GLYNDARIL: Hey, Unc, how you doing? 496 00:25:38,704 --> 00:25:41,907 MARVIN: Hey. How you guys doing? Think I found grandpa's grave. 497 00:25:41,907 --> 00:25:43,509 MARCELLA: I remember that name tag. 498 00:25:43,509 --> 00:25:45,077 MARVIN: Yeah, I remember it. 499 00:25:45,077 --> 00:25:47,246 MARCELLA: Yeah, I remember that, too. 500 00:25:47,246 --> 00:25:50,549 We were able to find my grandfather's grave, 501 00:25:50,549 --> 00:25:52,384 which is kind of mixed emotions. 502 00:25:52,384 --> 00:25:55,487 It's so damaged and so demolished. 503 00:25:55,487 --> 00:25:58,457 GLYNDARIL: See all the grass we're gonna have to cut? 504 00:25:58,457 --> 00:26:00,159 We're gonna do our part. 505 00:26:00,159 --> 00:26:02,761 This is your family, this is your, your past. 506 00:26:02,761 --> 00:26:05,464 You got to take care of it. 507 00:26:05,464 --> 00:26:07,433 MARVIN: We just got to watch where we step 508 00:26:07,433 --> 00:26:10,569 so we don't step into a coffin. 509 00:26:10,569 --> 00:26:12,070 GLYNDARIL: Oh. 510 00:26:12,070 --> 00:26:14,106 MARVIN: Sound good? 511 00:26:14,106 --> 00:26:18,177 (weed whackers buzzing) 512 00:26:18,177 --> 00:26:23,115 ♪ ♪ 513 00:26:23,115 --> 00:26:24,583 I'm pretty sure this is the most attention 514 00:26:24,583 --> 00:26:26,218 we've ever put into our grave, 515 00:26:26,218 --> 00:26:29,188 and I'm very happy that it's starting someplace. 516 00:26:29,188 --> 00:26:31,824 And to have Marcella and her family 517 00:26:31,824 --> 00:26:34,460 as part of this is very big to see. 518 00:26:34,460 --> 00:26:37,296 So, things are slowly coming together. 519 00:26:37,296 --> 00:26:39,331 ♪ ♪ 520 00:26:39,331 --> 00:26:44,870 ♪ ♪ 521 00:26:44,870 --> 00:26:46,171 I think I broke mine. 522 00:26:47,940 --> 00:26:49,074 GLYNDARIL: Huh? 523 00:26:49,074 --> 00:26:52,611 MARVIN: I, um, was cutting the grass with the weed whacker, 524 00:26:52,611 --> 00:26:56,982 and it just, the stick stuff broke the band. 525 00:26:56,982 --> 00:26:58,016 GLYNDARIL: Once you get back up in here, 526 00:26:58,016 --> 00:27:00,886 all the bushes get thicker and stronger, 527 00:27:00,886 --> 00:27:04,223 and it just takes more time. 528 00:27:05,824 --> 00:27:09,828 MARVIN: There you go, we're back in 'em. 529 00:27:09,828 --> 00:27:11,864 Back in business. 530 00:27:11,864 --> 00:27:18,136 (weed whackers buzzing) 531 00:27:18,136 --> 00:27:20,472 GLYNDARIL: Teaching my kids to embrace their future 532 00:27:20,472 --> 00:27:23,442 by learning their past is a big thing for me. 533 00:27:23,442 --> 00:27:27,045 This is their past and we got to preserve it. 534 00:27:27,045 --> 00:27:32,351 ♪ ♪ 535 00:27:32,351 --> 00:27:35,120 MARVIN: Well, at least I got a good spot. 536 00:27:35,120 --> 00:27:37,890 It will be easier to have an easy spot to build off of, 537 00:27:37,890 --> 00:27:42,794 and that's my dad, who is the foundation. 538 00:27:42,794 --> 00:27:45,531 He was the backbone of our family. 539 00:27:45,531 --> 00:27:48,267 MARCELLA: It was something that needed to have been done 540 00:27:48,267 --> 00:27:51,236 long ago, but it's the fact that, 541 00:27:51,236 --> 00:27:54,239 it's...somebody's trying to do something good now. 542 00:27:54,239 --> 00:27:57,142 That's the only thing that counts. 543 00:27:57,142 --> 00:28:00,612 MARVIN: It's gonna look a lot nicer. 544 00:28:00,612 --> 00:28:02,714 And I'll feel good. 545 00:28:02,714 --> 00:28:06,118 Thanks to Marcella and Glyn to help, and the kids. 546 00:28:09,288 --> 00:28:12,558 TERESA: I love being out on the tundra. 547 00:28:12,558 --> 00:28:16,628 I've been out on the tundra since I was a kid. 548 00:28:16,628 --> 00:28:19,298 It's my way of life. 549 00:28:19,298 --> 00:28:24,236 ♪ ♪ 550 00:28:24,236 --> 00:28:26,738 JOHN: Just mark it on four feet. 551 00:28:29,107 --> 00:28:31,210 Measure that one other one, too. 552 00:28:31,210 --> 00:28:33,979 Today we are adding pieces of wood 553 00:28:33,979 --> 00:28:36,915 to make the foundation stronger. 554 00:28:36,915 --> 00:28:39,885 We're gonna nail down the plywood. 555 00:28:39,885 --> 00:28:42,454 We try to tack in all of these supports, 556 00:28:42,454 --> 00:28:47,059 so that when we put the plywood on, will make it more stable. 557 00:28:49,628 --> 00:28:52,998 Plywood's gonna be nailed on these. 558 00:28:52,998 --> 00:28:55,100 In my experience, the hardest part 559 00:28:55,100 --> 00:28:57,603 is putting together the foundation, 560 00:28:57,603 --> 00:29:01,940 because it has to be stable, even and solid. 561 00:29:01,940 --> 00:29:06,178 This is the main part of the building. 562 00:29:06,178 --> 00:29:07,312 When you're building a house, 563 00:29:07,312 --> 00:29:09,147 you have to be ahead of yourself, 564 00:29:09,147 --> 00:29:13,518 otherwise you're gonna make a mistake and waste material. 565 00:29:15,053 --> 00:29:18,223 It makes you use your mind and your imagination, 566 00:29:18,223 --> 00:29:20,359 and put it all together. 567 00:29:20,359 --> 00:29:26,832 ♪ ♪ 568 00:29:26,832 --> 00:29:32,004 TERESA: Gonna make my dough. Like to stretch it out. 569 00:29:32,004 --> 00:29:35,407 Put however many holes in it, too. 570 00:29:37,142 --> 00:29:38,510 Let it cook. 571 00:29:38,510 --> 00:29:40,646 We refer to bread as mukaaq 572 00:29:40,646 --> 00:29:44,383 if it's baked in the oven or fried like this. 573 00:29:44,383 --> 00:29:46,551 Can't do two things at the same time, 574 00:29:46,551 --> 00:29:48,887 so I have to either choose to be 575 00:29:48,887 --> 00:29:51,523 the construction foreman out there 576 00:29:51,523 --> 00:29:54,559 or be the baker in the tent. 577 00:29:54,559 --> 00:29:56,895 So, I choose to do this. 578 00:29:56,895 --> 00:30:00,599 Bread gets going, the grandkids show up, 579 00:30:00,599 --> 00:30:04,102 and he's right on time, smiling at me. 580 00:30:04,102 --> 00:30:05,070 SONNA BOY: Can I get one? 581 00:30:05,070 --> 00:30:07,773 TERESA: Of course, you know you can get one. 582 00:30:07,773 --> 00:30:09,608 Remember, first one you touch. 583 00:30:09,608 --> 00:30:10,642 SONNA BOY: First one I touch. 584 00:30:10,642 --> 00:30:11,476 TERESA: Yup. 585 00:30:11,476 --> 00:30:12,844 SONNA BOY: Nice and warm. 586 00:30:12,844 --> 00:30:14,946 TERESA: Nice and warm. 587 00:30:14,946 --> 00:30:17,816 Not like a cold cracker, huh? 588 00:30:17,816 --> 00:30:19,418 SONNA BOY: Mmm. TERESA: Mmm. 589 00:30:20,419 --> 00:30:21,320 TERESA: Okay. 590 00:30:21,320 --> 00:30:23,055 I'm happy you like it, Sonna Boy. 591 00:30:23,055 --> 00:30:24,723 SONNA BOY: Really good. 592 00:30:24,723 --> 00:30:26,324 TERESA: Mmm-mm-mm. 593 00:30:26,324 --> 00:30:27,659 JOHN: It's a little bit off. 594 00:30:27,659 --> 00:30:30,128 Make sure these are touching. 595 00:30:30,128 --> 00:30:31,997 TERESA: It's gonna be such a relief 596 00:30:31,997 --> 00:30:34,599 to have this cabin built here, 597 00:30:34,599 --> 00:30:38,003 as we've held off a little too long. 598 00:30:40,872 --> 00:30:42,708 JOEL: It's good to take what you need 599 00:30:42,708 --> 00:30:45,644 and not just to take to take. 600 00:30:45,644 --> 00:30:48,447 I don't need to kill stuff just to kill stuff. 601 00:30:48,447 --> 00:30:53,518 ♪ ♪ 602 00:30:53,518 --> 00:30:55,587 SARAH: Thanks, Joel, for helping me get the greens. 603 00:30:55,587 --> 00:30:56,521 JOEL: Oh, yeah. 604 00:30:56,521 --> 00:30:58,757 SARAH: I think it's time to go check the net. 605 00:30:58,757 --> 00:31:00,425 JOEL: Okay. Yeah, I didn't see anything swimming around. 606 00:31:00,425 --> 00:31:01,660 SARAH: Yeah. 607 00:31:01,660 --> 00:31:04,730 JOEL: The winds calmed down, but it was blowing when we set it. 608 00:31:04,730 --> 00:31:06,264 I'm sure something swam in there. 609 00:31:06,264 --> 00:31:09,234 SARAH: I hope so. Hope we get a few. 610 00:31:09,234 --> 00:31:13,271 Just a few, not a whole lot right now. 611 00:31:13,271 --> 00:31:14,539 JOEL: Just need a couple for dinner. 612 00:31:14,539 --> 00:31:16,174 SARAH: Yeah. 613 00:31:16,174 --> 00:31:18,844 It's a cardinal rule, I think, anywhere 614 00:31:18,844 --> 00:31:22,147 just to take what you need for your family. 615 00:31:22,147 --> 00:31:25,417 If you are not out there when the time is right 616 00:31:25,417 --> 00:31:29,454 to catch your fish, to pick your plants, 617 00:31:29,454 --> 00:31:30,856 you miss out. 618 00:31:30,856 --> 00:31:33,825 JOEL: I don't see any corks sunk on the net. 619 00:31:33,825 --> 00:31:35,894 SARAH: You know, too bad we didn't put that net out 620 00:31:35,894 --> 00:31:37,362 a little further. 621 00:31:37,362 --> 00:31:41,433 That would have put it out here more in the deep water 622 00:31:41,433 --> 00:31:42,801 where the salmon are. 623 00:31:42,801 --> 00:31:43,902 JOEL: Well, it's hard to catch them 624 00:31:43,902 --> 00:31:45,871 when it's calm like this 'cause they can see the... 625 00:31:45,871 --> 00:31:46,805 SARAH: Oh, yeah. 626 00:31:46,805 --> 00:31:47,672 JOEL: The net. 627 00:31:47,672 --> 00:31:49,007 The main reason Pedro Bay is here 628 00:31:49,007 --> 00:31:50,942 is because there was a huge salmon run. 629 00:31:50,942 --> 00:31:52,644 And if there wasn't, I don't even know 630 00:31:52,644 --> 00:31:54,813 if there would be a village here. 631 00:31:54,813 --> 00:31:55,981 We have moose and stuff, too, 632 00:31:55,981 --> 00:31:57,549 but you know, there's not a whole lot of moose around 633 00:31:57,549 --> 00:31:59,551 'cause there's so many bears. 634 00:31:59,551 --> 00:32:01,753 You kind of drop whatever you're doing in the summertime 635 00:32:01,753 --> 00:32:04,389 to put up fish, because it is so important. 636 00:32:04,389 --> 00:32:05,724 I'll untie the net. 637 00:32:05,724 --> 00:32:06,892 SARAH: Okay. 638 00:32:06,892 --> 00:32:08,160 JOEL: From the beach, and then I'll just start feeding it 639 00:32:08,160 --> 00:32:10,695 back into the boat, and we'll pick the net up. 640 00:32:10,695 --> 00:32:12,798 SARAH: Okay. I think I'll shut it off, Joel. 641 00:32:12,798 --> 00:32:14,633 JOEL: Yeah, you're good. 642 00:32:17,169 --> 00:32:19,805 SARAH: Growing up, we, we had to row. 643 00:32:19,805 --> 00:32:21,239 My mother rowed the boat, 644 00:32:21,239 --> 00:32:25,944 because there was no, she had no engine. 645 00:32:25,944 --> 00:32:30,615 So, people would row across the lake when they were after fish. 646 00:32:30,615 --> 00:32:33,885 It'd take them a while to get there, but they'd get there. 647 00:32:33,885 --> 00:32:35,921 ♪ ♪ 648 00:32:35,921 --> 00:32:42,928 ♪ ♪ 649 00:32:42,928 --> 00:32:45,430 So, you're gonna want to pull the net, 650 00:32:45,430 --> 00:32:47,566 maybe even over the bow? I don't know. 651 00:32:47,566 --> 00:32:49,100 JOEL: Yeah. 652 00:32:49,100 --> 00:32:55,307 ♪ ♪ 653 00:32:55,307 --> 00:32:58,643 Oh, we caught a rock. (Sarah chuckles) 654 00:32:58,643 --> 00:32:59,945 Oh, there's a fish in there. 655 00:33:02,080 --> 00:33:03,448 SARAH: Oh, wow, look at that. 656 00:33:03,448 --> 00:33:04,916 Oh, my god! 657 00:33:04,916 --> 00:33:07,152 That's quite a lot. 658 00:33:07,152 --> 00:33:09,020 JOEL: Nice. 659 00:33:09,020 --> 00:33:15,894 ♪ ♪ 660 00:33:15,894 --> 00:33:18,430 So we got four total, looks like. 661 00:33:18,430 --> 00:33:19,231 That's good. 662 00:33:19,231 --> 00:33:20,332 SARAH: Good job, Joel. 663 00:33:20,332 --> 00:33:21,333 JOEL: Yeah. 664 00:33:21,333 --> 00:33:22,434 SARAH: That net worked okay. 665 00:33:22,434 --> 00:33:23,835 JOEL: No, that was perfect, four fish. 666 00:33:23,835 --> 00:33:26,338 SARAH: Yeah, this is the beginning of the season. 667 00:33:26,338 --> 00:33:28,740 Okay. Let's head back to my place, Joel, and... 668 00:33:28,740 --> 00:33:29,875 JOEL: Clean these guys up. 669 00:33:29,875 --> 00:33:34,512 SARAH: Start cleaning those fish and get set up for dinner. 670 00:33:34,512 --> 00:33:36,114 JOEL: Sounds good. 671 00:33:36,114 --> 00:33:39,251 We don't want to be overfishing or catching too many fish. 672 00:33:39,251 --> 00:33:40,452 And so that's part of being traditional 673 00:33:40,452 --> 00:33:43,655 is just taking what you need. 674 00:33:43,655 --> 00:33:45,190 SARAH: Oh, look at those fish. 675 00:33:45,190 --> 00:33:46,858 JOEL: They look good. SARAH: They look so good. 676 00:33:46,858 --> 00:33:47,959 JOEL: Perfect salmon. 677 00:33:47,959 --> 00:33:49,761 SARAH: Wow! 678 00:33:50,962 --> 00:33:53,431 (motor starts) 679 00:33:53,431 --> 00:33:54,666 That's the dinner net after all. 680 00:33:54,666 --> 00:33:56,701 JOEL: Yeah, the dinner net. 681 00:33:56,701 --> 00:33:58,169 SARAH: It's our new dinner net. 682 00:33:58,169 --> 00:34:00,005 (both laugh) 683 00:34:00,005 --> 00:34:03,041 ♪ ♪ 684 00:34:03,041 --> 00:34:09,781 ♪ ♪ 685 00:34:09,781 --> 00:34:11,883 JOEL: What a haul. 686 00:34:11,883 --> 00:34:13,285 You ready for a fish? 687 00:34:13,285 --> 00:34:14,986 SARAH: Yup. 688 00:34:14,986 --> 00:34:16,655 Oh, you're gonna head and gut for me. 689 00:34:16,655 --> 00:34:18,490 JOEL: Okay. 690 00:34:18,490 --> 00:34:19,691 Collars on? 691 00:34:19,691 --> 00:34:21,993 SARAH: Yes, please. 692 00:34:21,993 --> 00:34:23,728 JOEL: I'm not a big fan of the collars. 693 00:34:23,728 --> 00:34:24,796 SARAH: What? 694 00:34:24,796 --> 00:34:28,300 That's where the main fat is, is in the collar. 695 00:34:28,300 --> 00:34:30,502 (gasps) There's eggs. Mm. 696 00:34:30,502 --> 00:34:31,336 JOEL: Yeah. 697 00:34:31,336 --> 00:34:33,505 SARAH: We're gonna keep the eggs. 698 00:34:33,505 --> 00:34:36,541 Oh, yum, eggs. 699 00:34:38,743 --> 00:34:41,212 JOEL: Grass works surprisingly well. 700 00:34:41,212 --> 00:34:43,481 SARAH: Grass, it's not slippery. 701 00:34:43,481 --> 00:34:46,751 The fish kind of stick right to the grass. 702 00:34:46,751 --> 00:34:48,320 JOEL: Yeah, it's impressive how well it keeps them 703 00:34:48,320 --> 00:34:49,854 from sliding around. 704 00:34:49,854 --> 00:34:52,691 SARAH: My mother was an expert at that. 705 00:34:56,161 --> 00:34:57,762 Now that, that's beautiful. 706 00:34:57,762 --> 00:34:59,631 JOEL: Pretty good. SARAH: Yeah. 707 00:34:59,631 --> 00:35:05,837 ♪ ♪ 708 00:35:05,837 --> 00:35:08,940 JOEL: My Cheda Sarah, she lived back when they had no power 709 00:35:08,940 --> 00:35:11,343 and they had no running water, and they had, I mean, nothing. 710 00:35:11,343 --> 00:35:14,379 They were like 100% off the land. 711 00:35:14,379 --> 00:35:15,614 They were fishing and hunting, 712 00:35:15,614 --> 00:35:18,350 and gathering plants and animals to eat. 713 00:35:18,350 --> 00:35:20,618 That was the normal way of life. 714 00:35:20,618 --> 00:35:22,420 Learning from someone that's lived it 715 00:35:22,420 --> 00:35:23,922 is different than learning it 716 00:35:23,922 --> 00:35:26,858 from somebody that's just telling you from a book. 717 00:35:26,858 --> 00:35:30,829 It makes it, you know, a cooler experience. 718 00:35:30,829 --> 00:35:33,665 I am looking forward to learning a little more from her. 719 00:35:33,665 --> 00:35:36,167 SARAH: There is nothing like catching your first salmon, 720 00:35:36,167 --> 00:35:41,873 and to share it with somebody is just like icing on a cake. 721 00:35:41,873 --> 00:35:43,942 Okay, we're gonna cook these on the beach. 722 00:35:43,942 --> 00:35:46,578 We'll build the fire and get it down to the coals. 723 00:35:46,578 --> 00:35:47,712 How does that sound? 724 00:35:47,712 --> 00:35:49,814 JOEL: That sounds good, I'll get a fire going, then. 725 00:35:49,814 --> 00:35:51,182 We can start cooking. 726 00:35:51,182 --> 00:35:53,652 SARAH: Yeah, it'll be great. 727 00:35:58,990 --> 00:36:03,495 TERESA: Everything is so fresh and so new at camp. 728 00:36:03,495 --> 00:36:08,033 You can think of things better out here. 729 00:36:08,033 --> 00:36:10,235 And it's refreshing. 730 00:36:10,235 --> 00:36:12,270 ♪ ♪ 731 00:36:12,270 --> 00:36:17,976 ♪ ♪ 732 00:36:17,976 --> 00:36:20,845 PATRICK: Alright, Sonna Boy, let's go give it a go, ah? 733 00:36:20,845 --> 00:36:23,715 We'll go get some plywoods across there. 734 00:36:25,583 --> 00:36:26,551 JOHN: Sonna Boy! 735 00:36:29,487 --> 00:36:33,558 ♪ ♪ 736 00:36:33,558 --> 00:36:35,894 JOHN: Yeah, there you go. 737 00:36:35,894 --> 00:36:37,929 Never been done like that before. 738 00:36:37,929 --> 00:36:39,664 TERESA: First for everything. 739 00:36:39,664 --> 00:36:41,733 JOHN: But...straight across! 740 00:36:41,733 --> 00:36:44,869 Whoa, that's gonna save a lot of time. 741 00:36:44,869 --> 00:36:46,071 TERESA: And energy. 742 00:36:48,807 --> 00:36:50,775 JOHN: Yeah, there you go. 743 00:36:52,911 --> 00:36:55,246 After we build the foundation, 744 00:36:55,246 --> 00:36:58,583 plywood will be the floor of the cabin. 745 00:36:58,583 --> 00:37:02,420 ♪ ♪ 746 00:37:02,420 --> 00:37:04,989 That's much better. 747 00:37:04,989 --> 00:37:09,327 TERESA: I am very grateful for John and the boys 748 00:37:09,327 --> 00:37:12,497 to have put in so much time on the foundation, 749 00:37:12,497 --> 00:37:15,834 making sure that it's solid and well made 750 00:37:15,834 --> 00:37:18,937 before the full winter sets in. 751 00:37:20,738 --> 00:37:26,111 JOHN: We need two more plywood right there, and that'll be it. 752 00:37:26,111 --> 00:37:31,416 TERESA: If it's built solid now, it will last for a long time. 753 00:37:31,416 --> 00:37:33,651 SONNA BOY: When I come back to fish camp 754 00:37:33,651 --> 00:37:36,287 and the cabin is fully intact, 755 00:37:36,287 --> 00:37:40,658 it's gonna remind me of all the hard work that we put in. 756 00:37:40,658 --> 00:37:41,793 JOHN: Alright. 757 00:37:41,793 --> 00:37:46,931 It looks a lot better than before when we had nothing. 758 00:37:46,931 --> 00:37:50,602 Hey, look, Sonna Boy, you got a shotgun? 759 00:37:52,337 --> 00:37:54,706 TERESA: You better be ready, old boy. 760 00:37:54,706 --> 00:37:57,408 ♪ ♪ 761 00:37:57,408 --> 00:38:00,278 (geese honking) 762 00:38:01,613 --> 00:38:03,014 (gunshot) 763 00:38:03,014 --> 00:38:06,117 TERESA: Go get it, old boy! 764 00:38:06,117 --> 00:38:09,254 PATRICK: Nice, eh. 765 00:38:09,254 --> 00:38:11,122 SONNA BOY: Getting some birds for my family 766 00:38:11,122 --> 00:38:12,724 is just comforting. 767 00:38:14,459 --> 00:38:16,027 TERESA: Good job, Sonna Boy! 768 00:38:16,027 --> 00:38:18,897 SONNA BOY: They have a lot more trust in me to get them food. 769 00:38:18,897 --> 00:38:20,465 PATRICK: Good shot, Sonna Boy! 770 00:38:20,465 --> 00:38:23,568 TERESA: We need to get more of these for the winter. 771 00:38:23,568 --> 00:38:25,336 Yes. 772 00:38:27,038 --> 00:38:30,275 We're going to have some goose soup tonight. 773 00:38:32,210 --> 00:38:34,746 And eat the feathers and all tonight. 774 00:38:34,746 --> 00:38:37,182 PATRICK: That looks good. 775 00:38:51,796 --> 00:38:54,165 SONNA BOY: Man, it's been a while since we ate bird soup. 776 00:38:54,165 --> 00:38:55,233 JOHN: Mm-hmm. 777 00:38:55,233 --> 00:38:56,534 SONNA BOY: Fresh bird soup. 778 00:38:56,534 --> 00:38:58,236 JOHN: It's really good for the body 779 00:38:58,236 --> 00:39:01,306 when we have fresh food from the land. 780 00:39:01,306 --> 00:39:05,410 TERESA: I'm so grateful that the foundation is in place 781 00:39:05,410 --> 00:39:07,779 for rest of the house to go up. 782 00:39:07,779 --> 00:39:08,646 JOHN: Yeah. 783 00:39:08,646 --> 00:39:09,848 TERESA: The foundation's done. 784 00:39:09,848 --> 00:39:11,015 JOHN: Celebration. 785 00:39:11,015 --> 00:39:14,953 TERESA: Wonderful way to end the day, having this dinner. 786 00:39:14,953 --> 00:39:16,421 Mmm. 787 00:39:16,421 --> 00:39:20,525 I dream of having this cabin a long time ago, 788 00:39:20,525 --> 00:39:25,163 and it's finally a reality this year. 789 00:39:25,163 --> 00:39:27,832 To me, it's just beautiful. 790 00:39:33,671 --> 00:39:35,373 MARVIN: It's gonna look so much nicer with this, 791 00:39:35,373 --> 00:39:37,041 once I put it up and, you know, 792 00:39:37,041 --> 00:39:39,878 this is gonna be so easy to spot. 793 00:39:39,878 --> 00:39:44,382 And the kids will know where the relatives are. 794 00:39:44,382 --> 00:39:48,620 ♪ ♪ 795 00:39:48,620 --> 00:39:50,755 My dad's name was Miney Agnot. 796 00:39:50,755 --> 00:39:53,892 And, you know, he was supposed to have a surgery, 797 00:39:53,892 --> 00:39:55,693 and he just drank a little too long, 798 00:39:55,693 --> 00:39:57,996 and his body was too weak. 799 00:39:57,996 --> 00:40:00,798 He had a heart attack. 800 00:40:00,798 --> 00:40:04,636 My dad used to work in the church. 801 00:40:04,636 --> 00:40:06,971 He'd come up before the church opened up 802 00:40:06,971 --> 00:40:10,742 and light up all the candles. 803 00:40:10,742 --> 00:40:12,910 Eventually, he let me start taking over 804 00:40:12,910 --> 00:40:14,545 doing the candles with him, 805 00:40:14,545 --> 00:40:21,219 and after he died, I just slowly drifted away from that, and... 806 00:40:21,219 --> 00:40:23,354 I do miss my dad very much. 807 00:40:23,354 --> 00:40:29,093 He was straightforward, and his words carried a lot of meaning. 808 00:40:31,095 --> 00:40:33,965 And I still practice 'em to this day. 809 00:40:33,965 --> 00:40:37,869 ♪ ♪ 810 00:40:37,869 --> 00:40:41,339 Like I said, I done my part, anyway, I feel better. 811 00:40:42,807 --> 00:40:46,444 Might not be much, but to me, it means quite a bit. 812 00:40:50,682 --> 00:40:53,685 ♪ ♪ 813 00:40:53,685 --> 00:40:55,753 DANIELLE: So why don't we pluck them? 814 00:40:55,753 --> 00:40:58,656 CHRIS: Because we don't pluck seabirds. 815 00:40:58,656 --> 00:41:01,059 We only pluck inland birds. 816 00:41:01,059 --> 00:41:01,926 DANIELLE: But why? 817 00:41:06,798 --> 00:41:08,866 CHRIS: Cut down the back. 818 00:41:11,402 --> 00:41:13,838 And try to tear it all at once. 819 00:41:13,838 --> 00:41:17,408 It'll just naturally tear off. 820 00:41:17,408 --> 00:41:19,110 DANIELLE: Do you just take the whole thing off? 821 00:41:19,110 --> 00:41:19,911 CHRIS: Yeah. 822 00:41:19,911 --> 00:41:21,145 DANIELLE: Even the head part? 823 00:41:21,145 --> 00:41:26,217 CHRIS: Mm-hmm. Everything soft on this bird is edible. 824 00:41:26,217 --> 00:41:29,454 ♪ ♪ 825 00:41:29,454 --> 00:41:34,125 (grunts) There you go, you got the whole head that came off. 826 00:41:34,125 --> 00:41:38,296 Gotta pull the skin off the chest 827 00:41:38,296 --> 00:41:41,032 and then you got to cut the tail off. 828 00:41:41,032 --> 00:41:44,769 ♪ ♪ 829 00:41:47,805 --> 00:41:49,941 DANIELLE: First time I watch it. 830 00:41:49,941 --> 00:41:51,943 CHRIS: Me and my sister, everything we did today 831 00:41:51,943 --> 00:41:53,911 was the first thing she did ever. 832 00:41:53,911 --> 00:41:56,447 First time she shot at cormorants 833 00:41:56,447 --> 00:42:00,651 and first time she shot at live seals off the boat. 834 00:42:00,651 --> 00:42:03,621 Hopefully, she'll learn from what she has done today. 835 00:42:07,992 --> 00:42:12,096 DANIELLE: It's our tradition to share what we catch. 836 00:42:12,096 --> 00:42:13,498 And what we catch on our land, 837 00:42:13,498 --> 00:42:18,436 we share to our elders, to the community. 838 00:42:18,436 --> 00:42:20,705 Usually it's first come, first served. 839 00:42:20,705 --> 00:42:23,775 So, if there's somebody at the beach, we give to them. 840 00:42:23,775 --> 00:42:26,644 CHRIS: It's always important to give other people food 841 00:42:26,644 --> 00:42:30,248 that come see the boat, 842 00:42:30,248 --> 00:42:35,586 'cause not only my family is the one that wants to eat. 843 00:42:35,586 --> 00:42:39,023 DANIELLE: It's always a good trip going out with my brother. 844 00:42:39,023 --> 00:42:42,293 He's willing to teach me, and he has patience with me, 845 00:42:42,293 --> 00:42:47,532 and I'll be a better hunter as long as I keep practicing. 846 00:42:47,532 --> 00:42:51,569 I am happy to be home, carrying on that tradition. 847 00:42:53,337 --> 00:42:54,939 MARVIN: Very good, Marce. 848 00:42:54,939 --> 00:42:56,541 Oh, I miss this kind of food. 849 00:42:56,541 --> 00:43:00,211 Reminds me of my mom or dad growing up. 850 00:43:00,211 --> 00:43:01,746 Community's a big thing for me, 851 00:43:01,746 --> 00:43:05,249 because we still need each other's help out here. 852 00:43:05,249 --> 00:43:06,417 You hungry? 853 00:43:06,417 --> 00:43:09,320 Yeah, me, too, it's so good. 854 00:43:09,320 --> 00:43:12,056 I want to help somebody in front of me, 855 00:43:12,056 --> 00:43:13,491 because that's how my dad taught me. 856 00:43:13,491 --> 00:43:14,725 You know, he taught me to keep helping 857 00:43:14,725 --> 00:43:18,362 because one day, you may need help. 858 00:43:18,362 --> 00:43:19,931 JOEL: Being loyal to people, 859 00:43:19,931 --> 00:43:22,066 and, you know, friends and family is a key 860 00:43:22,066 --> 00:43:24,035 to living out in the bush, especially by yourself. 861 00:43:25,336 --> 00:43:27,905 SARAH: No. (laughs) 862 00:43:49,260 --> 00:43:51,229 JOHN: Yup. 863 00:43:51,229 --> 00:43:52,864 That's why we help each other. 864 00:43:52,864 --> 00:43:53,731 TERESA: Yup. 865 00:43:53,731 --> 00:43:55,900 JOHN: We have to love one another 866 00:43:55,900 --> 00:43:57,802 and care for one another 867 00:43:57,802 --> 00:44:00,805 and have peace, peace with one another. 868 00:44:00,805 --> 00:44:01,806 Captioned by Side Door Media Services