1 00:00:02,035 --> 00:00:08,608 ♪ ♪ 2 00:00:08,675 --> 00:00:13,480 ♪ ♪ 3 00:00:13,546 --> 00:00:14,781 [John] Our elders tell us, 4 00:00:14,848 --> 00:00:19,786 "Take care of the land and it'll take care of you. 5 00:00:19,853 --> 00:00:23,256 If we don't, you're gonna be hungry." 6 00:00:25,859 --> 00:00:27,460 [gunshot] 7 00:00:27,527 --> 00:00:29,829 Same thing with the ocean out there. 8 00:00:31,297 --> 00:00:34,234 Our elders tell us, "Respect it. 9 00:00:34,300 --> 00:00:36,302 Don't challenge it. 10 00:00:37,570 --> 00:00:39,272 You're not gonna win." 11 00:00:41,975 --> 00:00:46,246 You have to be respectful for all living things. 12 00:00:46,312 --> 00:00:49,482 You're living in my land. 13 00:00:49,549 --> 00:00:54,154 Just one little spot in the whole map of the world. 14 00:00:55,655 --> 00:01:00,260 We have to live off this land, 15 00:01:00,326 --> 00:01:04,197 and the ocean out there, and the rivers. 16 00:01:04,264 --> 00:01:07,801 Hard work, but we can sustain that, 17 00:01:07,867 --> 00:01:10,303 we sustain our way of life. 18 00:01:10,370 --> 00:01:17,310 ♪ ♪ 19 00:01:17,377 --> 00:01:24,350 ♪ ♪ 20 00:01:24,417 --> 00:01:26,052 [Tig] All the moose are usually up and down the rivers 21 00:01:26,119 --> 00:01:27,921 this time of the year. 22 00:01:27,987 --> 00:01:30,356 In the winter, moose aren't reactive 23 00:01:30,423 --> 00:01:32,459 to any type of calls or anything. 24 00:01:32,525 --> 00:01:33,993 They hear a moose call, they just wonder, 25 00:01:34,060 --> 00:01:36,396 "What the hell is that?" 26 00:01:36,463 --> 00:01:39,566 In winter, moose hunting some ways is easier, 27 00:01:39,632 --> 00:01:42,168 but some ways is a lot more difficult. 28 00:01:42,235 --> 00:01:48,208 ♪ ♪ 29 00:01:48,274 --> 00:01:54,247 ♪ ♪ 30 00:01:54,314 --> 00:02:00,920 ♪ ♪ 31 00:02:00,987 --> 00:02:03,756 Luck isn't something that a person is born with, 32 00:02:03,823 --> 00:02:07,327 it's something that you build up and you work on all your life. 33 00:02:07,393 --> 00:02:08,294 Woo. 34 00:02:08,361 --> 00:02:09,429 Cold! 35 00:02:09,496 --> 00:02:12,432 I try and store up as much as I can for moose hunting. 36 00:02:12,499 --> 00:02:16,603 That's when I need most of my luck. 37 00:02:16,669 --> 00:02:18,638 All the moose tracks are going into the woods 38 00:02:18,705 --> 00:02:20,373 down in this area. 39 00:02:20,440 --> 00:02:23,443 Moose are too smart, you can't just stop on their tracks 40 00:02:23,510 --> 00:02:25,478 and follow their tracks in. 41 00:02:25,545 --> 00:02:30,049 My plan is to go back here and try and circle around the moose. 42 00:02:30,116 --> 00:02:32,252 It's the same way the wolves hunt moose. 43 00:02:32,318 --> 00:02:37,624 ♪ ♪ 44 00:02:37,690 --> 00:02:39,659 That's where he slept. 45 00:02:39,726 --> 00:02:44,264 ♪ ♪ 46 00:02:44,330 --> 00:02:48,935 My goal isn't to find and shoot a moose back here. 47 00:02:49,002 --> 00:02:52,872 I had to make a little more noise coming back here. 48 00:02:52,939 --> 00:02:55,508 If there is a moose between me and the river, 49 00:02:55,575 --> 00:02:57,977 hopefully it'll hit the open river. 50 00:02:58,044 --> 00:03:03,016 ♪ ♪ 51 00:03:03,082 --> 00:03:09,122 ♪ ♪ 52 00:03:09,189 --> 00:03:11,724 If there was a moose back there, he would have came out. 53 00:03:11,791 --> 00:03:14,227 I see two sets of tracks right there. 54 00:03:14,294 --> 00:03:16,129 I think three of them did go across. 55 00:03:16,196 --> 00:03:18,631 There's a cow, calf, and a bull. 56 00:03:18,698 --> 00:03:22,835 Mating season's over, but they still hang out together. 57 00:03:22,902 --> 00:03:25,171 Not all of them, but some of them. 58 00:03:25,238 --> 00:03:29,776 I think it's a safety-in-numbers type of thing. 59 00:03:29,842 --> 00:03:32,078 This is a dangerous country. 60 00:03:32,145 --> 00:03:35,515 There's always predators roaming around. 61 00:03:37,750 --> 00:03:41,588 Aw, man, little marten up here. 62 00:03:41,654 --> 00:03:45,725 [whistling] 63 00:03:45,792 --> 00:03:49,762 Pack of wolf tracks following a moose track right here. 64 00:03:51,197 --> 00:03:52,932 There was a battle here. 65 00:03:52,999 --> 00:03:54,500 You can see where the wolves 66 00:03:54,567 --> 00:03:57,437 chased the moose out of the willows. 67 00:03:58,705 --> 00:04:01,741 Yeah. See the marten tracks around here? 68 00:04:01,808 --> 00:04:04,310 See, the marten came in, 69 00:04:04,377 --> 00:04:07,013 sniffing around where this moose and the wolves fought. 70 00:04:07,080 --> 00:04:09,249 You can see where they chased them out of the willows. 71 00:04:09,315 --> 00:04:12,051 Wolves came in from all directions. 72 00:04:12,118 --> 00:04:16,990 ♪ ♪ 73 00:04:17,056 --> 00:04:21,694 Damn! He's dead in the woods right here. 74 00:04:21,761 --> 00:04:23,730 Got a calf! 75 00:04:23,796 --> 00:04:26,633 ♪ ♪ 76 00:04:26,699 --> 00:04:29,002 See, that's just a little calf, man. 77 00:04:29,068 --> 00:04:31,804 Looking for a bull, they kill anything. 78 00:04:31,871 --> 00:04:34,841 A young cow. 79 00:04:34,907 --> 00:04:37,443 Cow moose calf. 80 00:04:37,510 --> 00:04:39,512 Man, that's horrible. 81 00:04:39,579 --> 00:04:41,981 The first dead moose I've found this winter. 82 00:04:42,048 --> 00:04:46,219 I keep cruising up the river, I might run into these wolves. 83 00:04:46,286 --> 00:04:48,921 I got to get on this quick. 84 00:04:48,988 --> 00:04:51,557 Quick, quick, quick. 85 00:04:51,624 --> 00:04:57,597 ♪ ♪ 86 00:04:57,664 --> 00:05:00,633 ♪ ♪ 87 00:05:00,700 --> 00:05:03,636 ♪ ♪ 88 00:05:03,703 --> 00:05:05,405 [Jody] Whoa! 89 00:05:06,806 --> 00:05:08,841 We came down here to the lower country. 90 00:05:08,908 --> 00:05:10,543 Today we're hunting ptarmigan. 91 00:05:10,610 --> 00:05:13,046 See if we see any sign or any birds. 92 00:05:13,112 --> 00:05:15,148 The river just froze super jumbled. 93 00:05:15,214 --> 00:05:19,252 Lot of ups and downs over ice and drift. 94 00:05:19,319 --> 00:05:22,322 Definitely a challenging year using the river. 95 00:05:22,388 --> 00:05:24,324 [Jamey] There's some pretty good drop-offs on the other side 96 00:05:24,390 --> 00:05:26,959 on the bar over there, some of it's like six feet down, 97 00:05:27,026 --> 00:05:29,462 straight down, some of it's 10. 98 00:05:29,529 --> 00:05:31,831 We'll see going across. 99 00:05:31,898 --> 00:05:32,965 [Jody] Take it real slow, okay? 100 00:05:33,032 --> 00:05:33,966 [Jamey] Alright. 101 00:05:34,033 --> 00:05:35,935 [snowmobile starts] 102 00:05:38,371 --> 00:05:44,944 ♪ ♪ 103 00:05:45,011 --> 00:05:46,979 [Jody] In my lifetime, I think that I've seen 104 00:05:47,046 --> 00:05:49,649 is winter is coming later, 105 00:05:49,716 --> 00:05:53,319 and so the river's freezing later. 106 00:05:53,386 --> 00:05:56,322 The ice conditions aren't as safe, 107 00:05:56,389 --> 00:06:00,927 and so we have to learn to adapt to, safety-wise, 108 00:06:00,993 --> 00:06:02,795 things that we're not familiar with 109 00:06:02,862 --> 00:06:05,598 in order to feed our family. 110 00:06:05,665 --> 00:06:10,870 ♪ ♪ 111 00:06:10,937 --> 00:06:12,305 So, what do you want to do, babe? 112 00:06:12,372 --> 00:06:14,140 [Jamey] Walk in right here, huh? Check it out. 113 00:06:14,207 --> 00:06:15,708 [Jody] Yeah. 114 00:06:15,775 --> 00:06:19,045 ♪ ♪ 115 00:06:19,112 --> 00:06:21,314 So, we'll just walk the trail for grouse tracks. 116 00:06:21,381 --> 00:06:22,348 [Jamey] Yeah. 117 00:06:22,415 --> 00:06:24,851 [Jody] Are you gonna take the kids' little .22? 118 00:06:24,917 --> 00:06:26,652 [laughs] 119 00:06:26,719 --> 00:06:29,655 It's such a tiny little kids' .22. 120 00:06:31,657 --> 00:06:33,459 I'm indigenous to this place. 121 00:06:33,526 --> 00:06:35,428 I'm a part of the landscape, 122 00:06:35,495 --> 00:06:39,298 I belong here, and home is everywhere. 123 00:06:39,365 --> 00:06:41,801 You know, wherever I'm at in this country, 124 00:06:41,868 --> 00:06:44,871 out walking the land, I just feel like I'm at home. 125 00:06:44,937 --> 00:06:50,143 I'm not here to, like, shape the land or conquer anything. 126 00:06:50,209 --> 00:06:53,780 For me, it's more about just being a part of it. 127 00:06:54,747 --> 00:06:55,648 Grouse. 128 00:06:56,649 --> 00:07:01,921 ♪ ♪ 129 00:07:01,988 --> 00:07:03,289 [Jody] What's that hole? 130 00:07:05,158 --> 00:07:07,527 That's where the grouse go into the snow right there. 131 00:07:07,593 --> 00:07:08,528 [Jody] Oh, yeah. 132 00:07:08,594 --> 00:07:10,997 And burrow down in the snow. 133 00:07:11,063 --> 00:07:12,598 When I was a kid walking in there, 134 00:07:12,665 --> 00:07:15,067 and all of a sudden they start taking off all around me. 135 00:07:15,134 --> 00:07:16,702 [Jamey] They were in holes all in the snow. 136 00:07:16,769 --> 00:07:17,737 [Jody] Uh-huh. 137 00:07:17,804 --> 00:07:20,306 They were all buried in the snow. 138 00:07:20,373 --> 00:07:21,841 Whoa, what the heck? 139 00:07:21,908 --> 00:07:25,878 ♪ ♪ 140 00:07:25,945 --> 00:07:32,819 ♪ ♪ 141 00:07:32,885 --> 00:07:33,920 Nope. 142 00:07:33,986 --> 00:07:35,087 That's not one of those holes. 143 00:07:35,154 --> 00:07:36,322 [Jody] Oh. 144 00:07:36,389 --> 00:07:38,658 [Jamey] I bet a squirrel fell out of a tree is what it was. 145 00:07:38,724 --> 00:07:39,792 [Jody] Really? 146 00:07:39,859 --> 00:07:40,993 [Jamey] It was on a branch, and the branch fell down, 147 00:07:41,060 --> 00:07:43,029 and he hopped away from it. 148 00:07:43,095 --> 00:07:44,497 [Jody] At least you look good. 149 00:07:44,564 --> 00:07:47,033 [Jamey] What's your name again? 150 00:07:47,099 --> 00:07:49,035 [Jody laughs] 151 00:07:49,101 --> 00:07:53,172 ♪ ♪ 152 00:07:53,239 --> 00:07:55,741 [Jody] Well, I don't see any tracks out here. 153 00:07:55,808 --> 00:07:58,444 It's just too open, you know. 154 00:07:58,511 --> 00:08:01,447 They're not in the open areas. 155 00:08:01,514 --> 00:08:04,183 ♪ ♪ 156 00:08:04,250 --> 00:08:07,520 We'll turn around and head back. 157 00:08:07,587 --> 00:08:09,021 It's so important when you're out there 158 00:08:09,088 --> 00:08:11,657 to remember that sometimes you might get lucky, 159 00:08:11,724 --> 00:08:14,727 and other times you might not. 160 00:08:14,794 --> 00:08:17,663 But always be thankful for whatever you get, 161 00:08:17,730 --> 00:08:20,166 even if it's just a nice view. 162 00:08:20,233 --> 00:08:21,767 Okay! Here we go! 163 00:08:21,834 --> 00:08:23,336 [Jamey] What are you doing? 164 00:08:23,402 --> 00:08:27,540 ♪ ♪ 165 00:08:27,607 --> 00:08:29,976 Ha, you got it. 166 00:08:30,042 --> 00:08:33,346 Ha, not me, I'm not that fun. 167 00:08:33,412 --> 00:08:35,147 Nah, I'm good. 168 00:08:35,214 --> 00:08:39,652 ♪ ♪ 169 00:08:39,719 --> 00:08:40,820 [Jody] So, we'll head back to the river, 170 00:08:40,887 --> 00:08:43,556 and we'll just keep at it. 171 00:08:43,623 --> 00:08:48,694 ♪ ♪ 172 00:08:48,761 --> 00:08:55,668 ♪ ♪ 173 00:08:55,735 --> 00:09:02,775 ♪ ♪ 174 00:09:02,842 --> 00:09:05,878 There's our cannery right there. 175 00:09:05,945 --> 00:09:08,648 [Marvin] This is where we get our heating fuel. 176 00:09:08,714 --> 00:09:15,688 ♪ ♪ 177 00:09:15,755 --> 00:09:18,057 Okay. 178 00:09:18,124 --> 00:09:20,393 One drum at a time. 179 00:09:22,028 --> 00:09:24,764 It'll last in my house a couple months. 180 00:09:24,830 --> 00:09:30,136 That's $2,000 or so for oil and gas for the winter. 181 00:09:32,238 --> 00:09:33,472 Thank you, Jamey. 182 00:09:33,539 --> 00:09:35,274 I'll bring you some king crab. 183 00:09:35,341 --> 00:09:37,043 [Jamey chuckles] 184 00:09:37,109 --> 00:09:44,050 ♪ ♪ 185 00:09:44,116 --> 00:09:46,652 The heat in my home gets pretty expensive, 186 00:09:46,719 --> 00:09:48,754 anything to do with trying to get ahead 187 00:09:48,821 --> 00:09:52,758 with the little bit we can save is, man, that's priceless. 188 00:09:52,825 --> 00:09:53,759 ♪ ♪ 189 00:09:53,826 --> 00:10:00,066 ♪ ♪ 190 00:10:00,132 --> 00:10:02,034 Well, Glyn, look at the house. 191 00:10:02,101 --> 00:10:05,805 ♪ ♪ 192 00:10:05,871 --> 00:10:07,773 [Marvin] It's all, look at how rotten the plywood is. 193 00:10:07,840 --> 00:10:08,908 [Glyndaril] Ooh, like shredded cheese, 194 00:10:08,975 --> 00:10:12,278 it's like shredded, shredded wall. [laughs] 195 00:10:14,180 --> 00:10:16,816 [Marvin] Spring, summer, fall, and winter, 196 00:10:16,882 --> 00:10:19,418 out here the weather takes its toll. 197 00:10:19,485 --> 00:10:21,420 My house is rotten. 198 00:10:21,487 --> 00:10:24,256 This window is leaking inside and... 199 00:10:24,323 --> 00:10:25,725 [Glyndaril] Raining inside as much as it is outside. 200 00:10:25,791 --> 00:10:26,726 [Marvin] Oh, yeah. 201 00:10:26,792 --> 00:10:28,761 The weather changes very quick around here. 202 00:10:28,828 --> 00:10:30,763 Within 12 hours, it could be flat calm, 203 00:10:30,830 --> 00:10:32,398 and next minute we got a blizzard. 204 00:10:32,465 --> 00:10:35,901 Right now it's a perfect time to catch up on my house work 205 00:10:35,968 --> 00:10:37,903 that's very much needed. 206 00:10:37,970 --> 00:10:41,273 It's pretty rotten. 207 00:10:41,340 --> 00:10:44,176 I bought that home there for my Auntie Marta. 208 00:10:44,243 --> 00:10:47,380 My uncle who lived there many years prior, 209 00:10:47,446 --> 00:10:49,248 you know, they never painted it, 210 00:10:49,315 --> 00:10:51,584 and it was vacant for many years, 211 00:10:51,651 --> 00:10:55,688 and all the moisture just absorbed into that plywood 212 00:10:55,755 --> 00:10:58,524 and got behind the caulk in the windows, 213 00:10:58,591 --> 00:11:00,459 then it leaked onto my floor. 214 00:11:00,526 --> 00:11:03,195 Then I started noticing that I got a hole in the floor, 215 00:11:03,262 --> 00:11:05,164 it's like, man, I better get to it. 216 00:11:05,231 --> 00:11:09,001 Looks easy, but we don't know until we get into it. 217 00:11:11,203 --> 00:11:13,839 Progress, yeah. 218 00:11:15,408 --> 00:11:16,375 Alright. 219 00:11:16,442 --> 00:11:18,778 Let's see what happens here. 220 00:11:18,844 --> 00:11:24,717 ♪ ♪ 221 00:11:24,784 --> 00:11:27,420 I'm just breaking the window frame. 222 00:11:30,022 --> 00:11:32,858 Whew. 223 00:11:32,925 --> 00:11:34,994 Got to take my hat off. 224 00:11:37,496 --> 00:11:39,765 [clinking] 225 00:11:39,832 --> 00:11:43,502 Wow, bled into the wall. 226 00:11:43,569 --> 00:11:44,904 Whew. 227 00:11:46,338 --> 00:11:48,007 [Glyndaril] Oh, yeah, this is all a whole lot of--oh, whoa! 228 00:11:48,074 --> 00:11:48,974 [Marvin] Whoa! 229 00:11:50,142 --> 00:11:51,811 [Marvin] Whoa! 230 00:11:53,012 --> 00:11:55,081 Yeah, this is gonna come out really easy. 231 00:11:55,147 --> 00:11:56,816 [Glyndaril] This thing will go. 232 00:11:58,918 --> 00:12:00,586 [Marvin] There it is. 233 00:12:00,653 --> 00:12:02,722 There's the water that's trapped in there 234 00:12:02,788 --> 00:12:04,924 and leaking from the window, this leaking side here, 235 00:12:04,990 --> 00:12:08,461 and it froze and broke the window. 236 00:12:08,527 --> 00:12:11,864 Now that the window's out, I'll be able to see the studs. 237 00:12:11,931 --> 00:12:14,266 If the water rotted out these studs, 238 00:12:14,333 --> 00:12:17,303 my house will be in trouble. 239 00:12:17,369 --> 00:12:19,238 Oh, how's that looking there, Glyn? 240 00:12:19,305 --> 00:12:20,272 [Glyndaril] It all looks good here, 241 00:12:20,339 --> 00:12:22,942 it's probably a little soft spot right here, but. 242 00:12:23,008 --> 00:12:25,177 [Marvin] Oh, that will be, it'll dry out. 243 00:12:25,244 --> 00:12:26,312 [Glyndaril] Yeah, once it gets sealed in. 244 00:12:26,378 --> 00:12:27,346 [Marvin] Yeah. Yeah. 245 00:12:27,413 --> 00:12:29,682 This Tyvek saved the day. 246 00:12:29,749 --> 00:12:31,217 It didn't rot after many-- 247 00:12:31,283 --> 00:12:32,618 I thought it was going to be a lot worse 248 00:12:32,685 --> 00:12:34,854 from just looking at the plywood, you know, 249 00:12:34,920 --> 00:12:36,122 that really made me think of, like, 250 00:12:36,188 --> 00:12:39,525 "Man, now what did I open up?" [chuckles] 251 00:12:39,592 --> 00:12:44,029 ♪ ♪ 252 00:12:44,096 --> 00:12:45,898 Cool like that. 253 00:12:47,233 --> 00:12:49,969 Should be very good for the night there, Glyn. 254 00:12:50,035 --> 00:12:51,804 Tomorrow about 10 o'clock, it'll be daylight. 255 00:12:51,871 --> 00:12:55,407 We'll open it back up and put up new window. 256 00:12:55,474 --> 00:12:57,276 [Glyndaril] Oh, yeah. 257 00:12:57,343 --> 00:13:01,313 ♪ ♪ 258 00:13:01,380 --> 00:13:07,686 ♪ ♪ 259 00:13:07,753 --> 00:13:12,424 ♪ ♪ 260 00:13:12,491 --> 00:13:19,165 ♪ ♪ 261 00:13:19,231 --> 00:13:22,835 [Teresa] Careful, Patrick, Sonna Boy. 262 00:13:22,902 --> 00:13:25,237 [John] Be really careful. 263 00:13:26,305 --> 00:13:29,809 Teresa, it's just right for our house. 264 00:13:29,875 --> 00:13:31,210 [Teresa] I told you. 265 00:13:31,277 --> 00:13:33,012 [John] Wowie! 266 00:13:35,881 --> 00:13:38,818 Go ahead and put the stove there. 267 00:13:38,884 --> 00:13:40,386 Yaa, tawaten. 268 00:13:42,488 --> 00:13:45,124 [Teresa] When the electricity goes out in the winter, 269 00:13:45,191 --> 00:13:48,694 we look at each other and we say, "Uh-oh." 270 00:13:48,761 --> 00:13:51,030 We need a woodstove in this house. 271 00:13:51,096 --> 00:13:52,097 [John] Yes. 272 00:13:52,164 --> 00:13:57,469 [Teresa] The heating fuel is like $5.36 a gallon. 273 00:13:57,536 --> 00:13:58,270 [John] Mm-hmm. 274 00:13:58,337 --> 00:13:59,872 [Teresa] No matter how far we are 275 00:13:59,939 --> 00:14:01,974 from what's happening in the world 276 00:14:02,041 --> 00:14:05,144 with fuel and all that, 277 00:14:05,211 --> 00:14:07,813 it's affecting us right here in the village. 278 00:14:07,880 --> 00:14:14,086 [John] I don't think the prices of the oil is gonna get smaller, 279 00:14:14,153 --> 00:14:15,888 they're gonna be bigger. 280 00:14:15,955 --> 00:14:20,359 And the woodstove is my lifesaving investment 281 00:14:20,426 --> 00:14:21,894 for the future. 282 00:14:21,961 --> 00:14:23,062 Alright. 283 00:14:23,128 --> 00:14:25,564 Sonna Boy, we'll have to get some driftwood, 284 00:14:25,631 --> 00:14:30,502 so we can go back and forth and bring some here for... 285 00:14:30,569 --> 00:14:32,004 our... 286 00:14:32,071 --> 00:14:32,872 what? 287 00:14:32,938 --> 00:14:34,607 [Sonna Boy] Stove. [John] Loud. 288 00:14:35,941 --> 00:14:36,842 [John] Stove! [Sonna Boy] Stove. 289 00:14:36,909 --> 00:14:38,644 [John] Alright. 290 00:14:40,913 --> 00:14:42,882 ♪ ♪ 291 00:14:42,948 --> 00:14:48,921 ♪ ♪ 292 00:14:48,988 --> 00:14:49,989 ♪ ♪ 293 00:14:50,055 --> 00:14:56,996 ♪ ♪ 294 00:14:57,062 --> 00:15:03,669 ♪ ♪ 295 00:15:03,736 --> 00:15:05,537 [Jody] Caribou. 296 00:15:05,604 --> 00:15:08,507 I've been seeing their signs for like months. 297 00:15:08,574 --> 00:15:10,476 But I haven't seen any. 298 00:15:10,542 --> 00:15:11,577 [Jamey] Yeah, it's pretty cool. 299 00:15:11,644 --> 00:15:13,078 [Jody] Today I'm not hunting them. 300 00:15:13,145 --> 00:15:14,713 They're out of season. 301 00:15:14,780 --> 00:15:17,149 But it's nice to see actual caribou, 302 00:15:17,216 --> 00:15:20,886 so I'm sure we'll see more soon, so let's skedaddle. 303 00:15:20,953 --> 00:15:22,254 [Jamey] Alright. 304 00:15:24,623 --> 00:15:31,196 ♪ ♪ 305 00:15:31,263 --> 00:15:33,098 [Jody] The edible birds we're looking for, 306 00:15:33,165 --> 00:15:37,369 spruce hen, ptarmigan, and then also the grouse. 307 00:15:39,138 --> 00:15:42,041 Really looking for any signs of fresh tracks 308 00:15:42,107 --> 00:15:44,710 that will indicate there's one nearby. 309 00:15:44,777 --> 00:15:49,114 ♪ ♪ 310 00:15:49,181 --> 00:15:55,621 ♪ ♪ 311 00:15:55,688 --> 00:15:57,890 [Jamey] Seen a lot of rabbit sign, that's for sure. 312 00:15:57,957 --> 00:15:59,425 [Jody] Mm-hmm. 313 00:15:59,491 --> 00:16:04,697 ♪ ♪ 314 00:16:04,763 --> 00:16:07,433 We're sticking to the trail and not going off into the woods 315 00:16:07,499 --> 00:16:11,937 too much, just because the snow is just super deep this year. 316 00:16:12,004 --> 00:16:15,541 ♪ ♪ 317 00:16:15,607 --> 00:16:16,809 It's hard walking through 318 00:16:16,875 --> 00:16:19,945 when it's like thigh-deep snow, you know. 319 00:16:22,014 --> 00:16:24,450 There's all these grouse tracks. 320 00:16:24,516 --> 00:16:27,052 These are the tracks where it walked and it turned around, 321 00:16:27,119 --> 00:16:30,589 so it landed here, and it walked this way and around, 322 00:16:30,656 --> 00:16:34,827 then it took off from here to there. 323 00:16:34,893 --> 00:16:39,064 And then it launched from there somewhere this direction. 324 00:16:39,131 --> 00:16:40,666 But now that we're seeing more tracks, 325 00:16:40,733 --> 00:16:44,536 Jamey can walk out in the woods and look for those birds. 326 00:16:44,603 --> 00:16:46,972 I'm gonna shoot over here and go on a trail. 327 00:16:47,039 --> 00:16:48,741 [Jamey] See you on the other side, huh? 328 00:16:48,807 --> 00:16:50,743 [Jody] Good luck, babe. 329 00:16:50,809 --> 00:16:52,778 ♪ ♪ 330 00:16:52,845 --> 00:16:59,585 ♪ ♪ 331 00:16:59,651 --> 00:17:00,919 [whistles] 332 00:17:00,986 --> 00:17:02,955 ♪ ♪ 333 00:17:03,022 --> 00:17:08,394 ♪ ♪ 334 00:17:08,460 --> 00:17:15,367 ♪ ♪ 335 00:17:15,434 --> 00:17:18,003 [Jamey] There's sign everywhere, all over in here. 336 00:17:18,070 --> 00:17:19,838 Back here where I started and all over in here, 337 00:17:19,905 --> 00:17:22,274 so they're in here somewhere. 338 00:17:22,341 --> 00:17:24,309 They were here at one time. 339 00:17:24,376 --> 00:17:26,345 ♪ ♪ 340 00:17:26,412 --> 00:17:31,517 ♪ ♪ 341 00:17:31,583 --> 00:17:34,119 [Jody] Ready and waiting. 342 00:17:34,186 --> 00:17:36,055 My new name. 343 00:17:37,723 --> 00:17:38,891 See anything, get anything? 344 00:17:38,957 --> 00:17:40,359 [Jamey] Nope. 345 00:17:40,426 --> 00:17:43,462 I see a lot of tracks, but no birds. 346 00:17:43,529 --> 00:17:45,431 [Jody] We're just gonna keep covering country 347 00:17:45,497 --> 00:17:47,566 and looking for those tracks. 348 00:17:47,633 --> 00:17:52,571 ♪ ♪ 349 00:17:52,638 --> 00:17:58,610 ♪ ♪ 350 00:17:58,677 --> 00:18:05,250 ♪ ♪ 351 00:18:05,317 --> 00:18:08,020 Babe, I see fresh tracks right here. 352 00:18:08,087 --> 00:18:10,189 It's like going on and off the trail. 353 00:18:10,255 --> 00:18:16,528 ♪ ♪ 354 00:18:16,595 --> 00:18:18,897 Oh, there it is. 355 00:18:18,964 --> 00:18:20,299 It popped up, babe. 356 00:18:20,365 --> 00:18:21,800 [Jamey] I see it. 357 00:18:27,873 --> 00:18:29,842 [click] [Jody] Damn it. 358 00:18:29,908 --> 00:18:36,849 ♪ ♪ 359 00:18:36,915 --> 00:18:38,117 [gunshot] 360 00:18:38,183 --> 00:18:39,751 I got it. 361 00:18:39,818 --> 00:18:42,287 [Jamey] Nice shot. 362 00:18:42,354 --> 00:18:45,057 [Jody] My little .22, it misfired, 363 00:18:45,124 --> 00:18:46,692 which is super frustrating, 364 00:18:46,758 --> 00:18:50,696 but then I was able to get that bird. 365 00:18:50,762 --> 00:18:51,697 A willow grouse. 366 00:18:54,066 --> 00:18:56,702 [Jody] There you go. 367 00:18:56,768 --> 00:18:57,736 It's a nice one. 368 00:18:57,803 --> 00:18:59,738 Mahsi' choo. 369 00:19:02,975 --> 00:19:04,943 ♪ ♪ 370 00:19:05,010 --> 00:19:10,983 ♪ ♪ 371 00:19:11,049 --> 00:19:16,355 ♪ ♪ 372 00:19:17,923 --> 00:19:19,758 [Glyndaril] Hello, world. 373 00:19:19,825 --> 00:19:21,593 At least the weather's nice, right? 374 00:19:21,660 --> 00:19:23,228 [Marvin] Oh, yeah. 375 00:19:23,295 --> 00:19:24,763 It's just like spring weather 376 00:19:24,830 --> 00:19:26,331 out here in the middle of winter. 377 00:19:26,398 --> 00:19:31,737 Perfect timing for new window, new wall. 378 00:19:31,803 --> 00:19:33,605 Yeah, just try to find a two-by-four. 379 00:19:33,672 --> 00:19:35,607 [Glyndaril] The stud? [Marvin] Yeah, the stud. 380 00:19:35,674 --> 00:19:37,910 Gonna take a while. 381 00:19:39,211 --> 00:19:41,046 [Glyndaril] Oh, look how rotten that is. 382 00:19:41,113 --> 00:19:43,115 See how soft that is right there? 383 00:19:43,182 --> 00:19:46,485 [Marvin] Geez, Glyn. These are the ones that I'm-- 384 00:19:46,552 --> 00:19:47,419 Oh, [bleep]. 385 00:19:47,486 --> 00:19:49,888 Hit me right in my jaw. 386 00:19:49,955 --> 00:19:50,856 [laughs] 387 00:19:51,456 --> 00:19:53,759 Whew. 388 00:19:53,825 --> 00:19:55,427 That didn't feel too good. 389 00:19:55,494 --> 00:19:56,328 You got me there. 390 00:19:56,395 --> 00:19:57,563 [Glyndaril] I got you. 391 00:19:57,629 --> 00:19:58,931 [Marvin] I'm a seasonal worker, 392 00:19:58,997 --> 00:20:01,600 and I use my money that I make from my fishing 393 00:20:01,667 --> 00:20:04,169 to pay for fuel, the heat in my home. 394 00:20:06,171 --> 00:20:08,574 My material for the wall and the window, 395 00:20:08,640 --> 00:20:11,109 that became very costly. 396 00:20:12,744 --> 00:20:15,480 With this new thing I'm doing, it's really gonna help, 397 00:20:15,547 --> 00:20:20,052 'cause of the draft I'm gonna stop from around the windows, 398 00:20:20,118 --> 00:20:21,253 'cause I know there was draft, 399 00:20:21,320 --> 00:20:24,690 because if the rain gets in there, so does the wind. Ha! 400 00:20:24,756 --> 00:20:25,857 Oh, yeah. 401 00:20:25,924 --> 00:20:26,758 There it is. 402 00:20:26,825 --> 00:20:27,693 [Glyndaril] There it is. 403 00:20:27,759 --> 00:20:29,595 [Marvin] There it is. 404 00:20:31,930 --> 00:20:37,903 ♪ ♪ 405 00:20:37,970 --> 00:20:44,910 ♪ ♪ 406 00:20:44,977 --> 00:20:51,650 ♪ ♪ 407 00:20:51,717 --> 00:20:53,785 Oh, yeah. 408 00:20:53,852 --> 00:20:56,121 This will go over the top of it and slide it. 409 00:20:56,188 --> 00:20:57,856 [Marvin] Slide it up. 410 00:21:00,659 --> 00:21:02,027 [Glyndaril] Oh, yeah. 411 00:21:02,094 --> 00:21:06,198 ♪ ♪ 412 00:21:06,265 --> 00:21:09,034 There it is. 413 00:21:09,101 --> 00:21:11,069 [Marvin] That is very good. 414 00:21:11,136 --> 00:21:14,973 ♪ ♪ 415 00:21:15,040 --> 00:21:16,708 Oh, yeah! 416 00:21:19,845 --> 00:21:23,915 The ladder's ready. 417 00:21:23,982 --> 00:21:25,484 Okay. 418 00:21:27,019 --> 00:21:29,688 [Glyndaril] For the coup de grâce moment. 419 00:21:29,755 --> 00:21:30,589 Fin. 420 00:21:30,656 --> 00:21:32,858 [Marvin] Just push it right in. There it is. 421 00:21:32,924 --> 00:21:34,059 [Glyndaril] You want to hold, I'm gonna run inside 422 00:21:34,126 --> 00:21:35,294 and come, pull in. 423 00:21:35,360 --> 00:21:40,132 [Marvin] You go and hold that and I'll put a couple screws. 424 00:21:41,733 --> 00:21:43,568 Just grab right in the middle of the window there, Glyn, 425 00:21:43,635 --> 00:21:45,637 and pull it. Hold-- There you go. You got it? 426 00:21:45,704 --> 00:21:46,805 [Glyndaril] Yup. 427 00:21:46,872 --> 00:21:47,706 Go for it. 428 00:21:47,773 --> 00:21:49,408 [Marvin] Okay. 429 00:21:49,474 --> 00:21:53,078 ♪ ♪ 430 00:21:53,145 --> 00:21:55,781 I'll put another one there, that'll keep it from moving. 431 00:21:55,847 --> 00:21:59,685 ♪ ♪ 432 00:21:59,751 --> 00:22:01,620 There it is. 433 00:22:01,687 --> 00:22:03,989 [Glyndaril] Move. 434 00:22:04,056 --> 00:22:05,390 We got the easy part done. 435 00:22:05,457 --> 00:22:07,426 It'll give us time to work on this other half. 436 00:22:07,492 --> 00:22:09,294 [Marvin] It'll come together. 437 00:22:11,630 --> 00:22:13,598 ♪ ♪ 438 00:22:13,665 --> 00:22:20,172 ♪ ♪ 439 00:22:20,238 --> 00:22:22,607 ♪ ♪ 440 00:22:22,674 --> 00:22:29,514 ♪ ♪ 441 00:22:29,581 --> 00:22:36,288 ♪ ♪ 442 00:22:36,355 --> 00:22:39,124 [Tig] Looking like a cow moose. 443 00:22:39,191 --> 00:22:41,026 Perfect shot, too. 444 00:22:41,093 --> 00:22:43,028 Broad side. 445 00:22:43,095 --> 00:22:45,063 Easy shot. 446 00:22:45,130 --> 00:22:46,832 Yup, now I see underneath it good, 447 00:22:46,898 --> 00:22:49,234 it's got a low-hanging belly. 448 00:22:49,301 --> 00:22:52,070 There's a baby in there. 449 00:22:52,137 --> 00:22:54,506 Do your thing, big mama. 450 00:22:54,573 --> 00:22:57,676 ♪ ♪ 451 00:22:57,743 --> 00:23:00,278 Get off this god darned river, though. 452 00:23:00,345 --> 00:23:01,747 Wolves around. 453 00:23:05,183 --> 00:23:07,486 Now, these wolves, they don't care, not like me. 454 00:23:07,552 --> 00:23:11,857 The one that they killed down here, that was just a calf. 455 00:23:11,923 --> 00:23:14,826 Some moose tracks coming in. 456 00:23:14,893 --> 00:23:17,729 I can tell, see, this is just moose tracks, 457 00:23:17,796 --> 00:23:22,734 this one I can tell the wolf pack is on behind it. 458 00:23:22,801 --> 00:23:24,536 I'm gonna go out back into the woods 459 00:23:24,603 --> 00:23:26,938 and follow these tracks back. 460 00:23:27,005 --> 00:23:32,077 ♪ ♪ 461 00:23:32,144 --> 00:23:36,415 I'm about 99% sure that there's a dead moose back here now. 462 00:23:36,481 --> 00:23:39,117 I'm seeing all the signs of a dead moose. 463 00:23:39,184 --> 00:23:41,153 ♪ ♪ 464 00:23:41,219 --> 00:23:46,658 ♪ ♪ 465 00:23:46,725 --> 00:23:49,594 That's not a good sign right there either. 466 00:23:49,661 --> 00:23:52,798 Big chunk of moose fur on this trail. 467 00:23:52,864 --> 00:23:54,399 Ah, horrible. 468 00:23:54,466 --> 00:23:56,835 This trail's getting a lot wider, 469 00:23:56,902 --> 00:23:58,770 this moose is starting to drop, 470 00:23:58,837 --> 00:24:02,607 they're dragging this moose down now. 471 00:24:02,674 --> 00:24:05,510 Yeah, blood in here. 472 00:24:05,577 --> 00:24:07,479 Think we're getting close. 473 00:24:07,546 --> 00:24:09,648 In these packs they got these big wolves, 474 00:24:09,714 --> 00:24:14,119 they're about 100, 120 pounds, and those guys are like anchors, 475 00:24:14,186 --> 00:24:17,122 you know, you get two, three, four of those hanging on you, 476 00:24:17,189 --> 00:24:19,591 the other younger ones are coming in, biting at it, 477 00:24:19,658 --> 00:24:22,961 pulling, you know, taking chunks out. 478 00:24:23,028 --> 00:24:25,664 You know, that's why I say my rifle, 479 00:24:25,730 --> 00:24:29,534 it's the best death that any animal can have out here. 480 00:24:29,601 --> 00:24:32,003 When these animals die natural death out here, 481 00:24:32,070 --> 00:24:35,373 it's not nice, it's not a pretty death. 482 00:24:35,440 --> 00:24:38,777 There could be a wolf on it, it could be alone. 483 00:24:38,844 --> 00:24:41,012 I'm not totally sure. 484 00:24:45,283 --> 00:24:46,885 Uh-oh. 485 00:24:53,391 --> 00:24:55,827 [Tig] See the kill right there. 486 00:24:55,894 --> 00:24:58,830 Yeah, they got it. 487 00:25:00,799 --> 00:25:03,969 Yep, big cow moose. 488 00:25:04,035 --> 00:25:05,337 Definitely. 489 00:25:05,403 --> 00:25:10,642 These wolves, they're a vicious animal. 490 00:25:10,709 --> 00:25:13,345 This belly right here, that's a cow moose. 491 00:25:13,411 --> 00:25:14,846 They only do that to cow moose, 492 00:25:14,913 --> 00:25:17,749 go straight into the belly, eat that fetus. 493 00:25:17,816 --> 00:25:19,084 Who knows how many calves, 494 00:25:19,150 --> 00:25:21,286 there could have been one, two or three calves in there. 495 00:25:21,353 --> 00:25:26,291 Over the years they say one cow moose can have 50, 50 calves. 496 00:25:26,358 --> 00:25:30,662 That's just one dead one, but futuristically, you know, 497 00:25:30,729 --> 00:25:33,732 30 moose probably they killed. 498 00:25:33,798 --> 00:25:36,535 Early last winter there was a bunch of wolves around town 499 00:25:36,601 --> 00:25:38,537 that were getting dogs and whatnot, 500 00:25:38,603 --> 00:25:41,406 and I tried my best with them, I didn't have any luck. 501 00:25:41,473 --> 00:25:45,310 And I can't let this continue to happen. 502 00:25:45,377 --> 00:25:47,245 I know the wolves are gonna come back for this, 503 00:25:47,312 --> 00:25:49,014 there's a lot left to eat. 504 00:25:49,080 --> 00:25:52,951 I'm gonna hang some snares, put some traps and whatnot. 505 00:25:53,018 --> 00:25:54,286 Then next time they come through, 506 00:25:54,352 --> 00:25:55,620 even if I don't catch anything, 507 00:25:55,687 --> 00:25:58,056 they're gonna know that I'm after them. 508 00:25:58,123 --> 00:26:00,825 You know, they're not gonna feel safe anymore. 509 00:26:03,061 --> 00:26:06,031 ♪ ♪ 510 00:26:06,097 --> 00:26:12,971 ♪ ♪ 511 00:26:13,038 --> 00:26:16,408 ♪ ♪ 512 00:26:16,474 --> 00:26:23,281 ♪ ♪ 513 00:26:23,348 --> 00:26:27,953 [John] Ah, let's check some more down to the south area 514 00:26:28,019 --> 00:26:31,489 to find wood for the woodstove. 515 00:26:31,556 --> 00:26:33,391 [Sonna Boy] Alright. 516 00:26:33,458 --> 00:26:36,761 [John] There was a typhoon in Chevak, Alaska. 517 00:26:36,828 --> 00:26:39,798 ♪ ♪ 518 00:26:39,864 --> 00:26:46,304 ♪ ♪ 519 00:26:46,371 --> 00:26:48,373 When the wind subsided, 520 00:26:48,440 --> 00:26:53,178 I saw the big difference with the land. 521 00:26:53,244 --> 00:26:56,915 It's not like the land I've seen before. 522 00:26:56,982 --> 00:26:59,217 These are the type of wood 523 00:26:59,284 --> 00:27:02,921 that came all the way from the Yukon River. 524 00:27:02,988 --> 00:27:05,690 That typhoon flood that came, 525 00:27:05,757 --> 00:27:10,195 took all of this wood and deposited them right here. 526 00:27:10,261 --> 00:27:15,166 This is more interior than ever before. 527 00:27:15,233 --> 00:27:19,070 I lost a lot of things in Typhoon Merbok. 528 00:27:19,137 --> 00:27:21,106 But it materialized something 529 00:27:21,172 --> 00:27:24,275 that will keep us alive in the future. 530 00:27:24,342 --> 00:27:27,312 ♪ ♪ 531 00:27:27,379 --> 00:27:33,952 ♪ ♪ 532 00:27:34,019 --> 00:27:35,987 Okay, good. 533 00:27:37,722 --> 00:27:39,457 [Sonna Boy] It's gonna be a while before I get back 534 00:27:39,524 --> 00:27:42,861 from basic training with the National Guard. 535 00:27:42,927 --> 00:27:46,331 I won't be here for a while. 536 00:27:48,266 --> 00:27:50,635 I'm gonna miss the fresh air 537 00:27:50,702 --> 00:27:53,938 and the outings with my grandparents. 538 00:27:54,005 --> 00:27:58,043 ♪ [singing Cup'ik song] 539 00:27:58,109 --> 00:28:05,050 ♪ [singing Cup'ik song] 540 00:28:05,116 --> 00:28:12,090 ♪ [singing Cup'ik song] 541 00:28:12,157 --> 00:28:18,663 ♪ [singing Cup'ik song] 542 00:28:18,730 --> 00:28:20,932 Chop the wood. 543 00:28:20,999 --> 00:28:23,101 Hup. 544 00:28:23,168 --> 00:28:25,003 Split it in half. 545 00:28:25,070 --> 00:28:28,640 Light your match. 546 00:28:28,707 --> 00:28:30,742 Oh hoh hoh hoh. 547 00:28:30,809 --> 00:28:32,777 Man, it's really hot. 548 00:28:32,844 --> 00:28:36,548 ♪ ♪ 549 00:28:36,614 --> 00:28:39,684 [Sonna Boy] Ah hah hah hah. 550 00:28:39,751 --> 00:28:40,885 [chuckles] 551 00:28:40,952 --> 00:28:43,021 [John] Got to fill this up, okay? 552 00:28:43,088 --> 00:28:44,689 [Sonna Boy] Uh-huh. [John] Go! 553 00:28:47,425 --> 00:28:50,595 We are going to be warm for the rest of the year. 554 00:28:50,662 --> 00:28:57,535 ♪ ♪ 555 00:28:57,602 --> 00:29:04,309 ♪ ♪ 556 00:29:04,375 --> 00:29:06,344 [Glyndaril] Wonder if I could snap that. 557 00:29:09,848 --> 00:29:12,183 Nothing beats brute strength. 558 00:29:12,250 --> 00:29:13,885 [Marvin] How you doing there, Glyn, pretty good? 559 00:29:13,952 --> 00:29:15,487 [Glyndaril] Oh, yeah. 560 00:29:15,553 --> 00:29:16,955 [Marvin] Well, here we got a break, 561 00:29:17,021 --> 00:29:19,924 as you can see, it's a little bit of rain. 562 00:29:19,991 --> 00:29:21,793 But no wind. 563 00:29:21,860 --> 00:29:23,394 Lot easier to... 564 00:29:23,461 --> 00:29:25,430 [Glyndaril] The only thing predictable about this weather 565 00:29:25,497 --> 00:29:28,299 is it's unpredictable. 566 00:29:28,366 --> 00:29:32,137 [Marvin] Doing the same thing on this side as I did over here. 567 00:29:32,203 --> 00:29:35,373 New window, new wall. 568 00:29:35,440 --> 00:29:40,311 This is all totally doomed. 569 00:29:40,378 --> 00:29:43,982 ♪ ♪ 570 00:29:44,048 --> 00:29:47,685 [Glyndaril] Mother Nature has snow, she has rain. 571 00:29:49,788 --> 00:29:51,756 She has cold and wind. 572 00:29:51,823 --> 00:29:55,627 ♪ ♪ 573 00:29:55,693 --> 00:29:57,095 [Marvin] There it is. 574 00:29:57,162 --> 00:30:00,498 [Glyndaril] You give Mother Nature time, 575 00:30:00,565 --> 00:30:02,300 Mother Nature will beat it down. 576 00:30:04,369 --> 00:30:06,604 Already starting to pick up and get windy out here. 577 00:30:06,671 --> 00:30:08,640 Starting to get little white caps. 578 00:30:08,706 --> 00:30:13,711 ♪ ♪ 579 00:30:13,778 --> 00:30:15,146 [Marvin] Oh, yeah. 580 00:30:15,213 --> 00:30:16,214 You can see these two windows, 581 00:30:16,281 --> 00:30:18,850 the one I'm putting in there is longer, 582 00:30:18,917 --> 00:30:22,620 so I got to come out and move this over. 583 00:30:22,687 --> 00:30:28,560 ♪ ♪ 584 00:30:28,626 --> 00:30:30,795 [Glyndaril] The inside, we thought it was bad, 585 00:30:30,862 --> 00:30:34,032 but the floor, it was worse. 586 00:30:34,098 --> 00:30:37,669 [Marvin] Look at that, see the rot. Wow. 587 00:30:37,735 --> 00:30:41,072 Look at this. That's the floor. 588 00:30:42,507 --> 00:30:43,708 See the floor? 589 00:30:43,775 --> 00:30:46,244 [Glyndaril] Oh, yi-yi. 590 00:30:47,745 --> 00:30:49,714 [Marvin] It's disastrous. 591 00:30:49,781 --> 00:30:56,654 ♪ ♪ 592 00:30:56,721 --> 00:31:03,528 ♪ ♪ 593 00:31:03,595 --> 00:31:10,301 ♪ ♪ 594 00:31:10,368 --> 00:31:15,874 ♪ ♪ 595 00:31:15,940 --> 00:31:18,009 [wind howling] 596 00:31:20,445 --> 00:31:22,213 [Marvin] That's why I didn't really want to get into this, 597 00:31:22,280 --> 00:31:23,514 because I knew this was coming, 598 00:31:23,581 --> 00:31:27,952 but, oh, well, I'm getting into it, heavily into it. 599 00:31:28,019 --> 00:31:30,688 [saw whirring] 600 00:31:30,755 --> 00:31:32,523 ♪ ♪ 601 00:31:32,590 --> 00:31:34,325 Well, I'm trying to find the floor joist. 602 00:31:34,392 --> 00:31:36,694 As you see, I got to cut the plywood out, 603 00:31:36,761 --> 00:31:39,864 because I got to put new plywood here, this is all rot. 604 00:31:39,931 --> 00:31:42,300 Well, that's what I'm gonna do. 605 00:31:42,367 --> 00:31:47,906 ♪ ♪ 606 00:31:47,972 --> 00:31:54,545 ♪ ♪ 607 00:31:54,612 --> 00:31:56,080 [Glyndaril] I'm just securing this Tyvek. 608 00:31:56,147 --> 00:31:59,450 Make sure it doesn't--wcchh!--go. 609 00:31:59,517 --> 00:32:01,486 ♪ ♪ 610 00:32:01,552 --> 00:32:04,856 ♪ ♪ 611 00:32:04,923 --> 00:32:10,194 [saw whirring] 612 00:32:10,261 --> 00:32:14,465 ♪ ♪ 613 00:32:14,532 --> 00:32:16,634 [Marvin] I'm going to draw it out, Glynn, 614 00:32:16,701 --> 00:32:18,970 so I know what we're drawing. 615 00:32:20,939 --> 00:32:23,942 21 and three quarters. 616 00:32:24,008 --> 00:32:26,744 [Glyndaril] 21 and three quarters. 617 00:32:26,811 --> 00:32:28,780 ♪ ♪ 618 00:32:28,846 --> 00:32:35,019 ♪ ♪ 619 00:32:35,086 --> 00:32:36,154 Oh! 620 00:32:36,220 --> 00:32:38,156 Like a glove. 621 00:32:38,222 --> 00:32:41,259 [Marvin] And like I say, it's no worries. 622 00:32:41,326 --> 00:32:46,030 ♪ ♪ 623 00:32:46,097 --> 00:32:48,066 [Glyndaril] Ladies and gentlemen. 624 00:32:48,132 --> 00:32:51,636 ♪ ♪ 625 00:32:51,703 --> 00:32:53,871 [Marvin] There it is. 626 00:32:53,938 --> 00:32:57,775 [Glyndaril] And you know it's sturdy, it's holding me. 627 00:32:57,842 --> 00:33:01,012 [Marvin] Now, I got to build a square box. 628 00:33:01,079 --> 00:33:02,647 [Glyndaril] Yeah, for your window to sit on. 629 00:33:02,714 --> 00:33:04,482 [Marvin] Yeah. 630 00:33:04,549 --> 00:33:07,552 It's very hard living in the remote community, 631 00:33:07,618 --> 00:33:10,321 because your mind wanders. 632 00:33:10,388 --> 00:33:12,557 With that comes negativity. 633 00:33:12,623 --> 00:33:15,159 And then I don't feel good. 634 00:33:16,227 --> 00:33:19,597 I have a lot of experience. 635 00:33:20,999 --> 00:33:24,736 [Glyndaril] Oh, yeah! Woo! Look at that. 636 00:33:24,802 --> 00:33:26,504 That looks good. 637 00:33:26,571 --> 00:33:30,475 [Marvin] Alcohol manipulated my way of thinking, 638 00:33:30,541 --> 00:33:34,512 and it took me 35 years to realize that. 639 00:33:35,780 --> 00:33:37,148 Took everything from myself, 640 00:33:37,215 --> 00:33:40,585 till I ended up with just a backpack on my back. 641 00:33:40,651 --> 00:33:43,521 And I'm getting everything that I've lost back again. 642 00:33:43,588 --> 00:33:46,357 I got my outboard. 643 00:33:48,192 --> 00:33:51,129 My skiff. 644 00:33:51,195 --> 00:33:53,164 I got my house. 645 00:33:53,231 --> 00:33:56,601 ♪ ♪ 646 00:33:56,667 --> 00:33:59,070 There's that. 647 00:33:59,137 --> 00:34:00,505 And it's very big for me. 648 00:34:00,571 --> 00:34:04,842 Man, it's...felt right here. 649 00:34:06,577 --> 00:34:07,678 There it is. 650 00:34:07,745 --> 00:34:09,847 [Glyndaril] Perfect. Like a glove. 651 00:34:09,914 --> 00:34:12,116 [Marvin] Happy, Glyn. Here you go, buddy. 652 00:34:12,183 --> 00:34:13,217 Thank you. 653 00:34:13,284 --> 00:34:14,285 [Glyndaril] My pleasure, Unc. 654 00:34:14,352 --> 00:34:16,754 [Marvin] I'm so happy now. 655 00:34:16,821 --> 00:34:23,461 ♪ ♪ 656 00:34:23,528 --> 00:34:29,333 ♪ ♪ 657 00:34:30,401 --> 00:34:31,502 [Jody] Jame. 658 00:34:31,569 --> 00:34:35,640 You see that wind whipping? You can hear it, too. 659 00:34:35,706 --> 00:34:37,341 The sound of the wind blowing through those trees 660 00:34:37,408 --> 00:34:41,712 across the river reminds me of my childhood. 661 00:34:44,615 --> 00:34:47,051 Feels like home. 662 00:34:47,118 --> 00:34:48,653 So while Jamey's getting the fire going, 663 00:34:48,719 --> 00:34:52,824 I'm gonna start processing the bird. 664 00:34:55,526 --> 00:34:58,162 These animals are our brothers. 665 00:34:58,229 --> 00:35:00,298 We have to be humble, grateful, 666 00:35:00,364 --> 00:35:03,000 and really have a mindset of reciprocity. 667 00:35:03,067 --> 00:35:04,869 'Cause I can give you countless times 668 00:35:04,936 --> 00:35:08,940 where the animal just offers itself to you. 669 00:35:09,006 --> 00:35:12,543 And then that's when you take it really in honoring that relative 670 00:35:12,610 --> 00:35:14,912 for sacrificing itself so you can eat. 671 00:35:14,979 --> 00:35:17,682 That's the way I go out, that's my mindset, 672 00:35:17,748 --> 00:35:20,251 and those are our traditional teachings. 673 00:35:22,253 --> 00:35:24,689 Sure will taste good. 674 00:35:29,627 --> 00:35:31,596 ♪ ♪ 675 00:35:31,662 --> 00:35:36,767 ♪ ♪ 676 00:35:36,834 --> 00:35:39,804 ♪ ♪ 677 00:35:39,871 --> 00:35:45,943 ♪ ♪ 678 00:35:46,010 --> 00:35:50,781 ♪ ♪ 679 00:35:50,848 --> 00:35:57,822 ♪ ♪ 680 00:35:57,889 --> 00:36:01,592 [Tig] Seven, eight, nine. 681 00:36:01,659 --> 00:36:04,295 [Hazel] How many snares are you gonna bring out, Dad? 682 00:36:04,362 --> 00:36:05,329 [Tig] 12. 683 00:36:05,396 --> 00:36:07,832 We'll start off with a dozen. 684 00:36:07,899 --> 00:36:09,567 We're not gonna set nothing on that main trail. 685 00:36:09,634 --> 00:36:11,769 So that way when the wolves come back in, 686 00:36:11,836 --> 00:36:13,337 they're gonna come in as a pack. 687 00:36:13,404 --> 00:36:15,039 They'll follow the leader in, 688 00:36:15,106 --> 00:36:16,741 and then they'll get to the dead moose, 689 00:36:16,807 --> 00:36:18,109 and they'll start breaking pieces off 690 00:36:18,176 --> 00:36:19,911 and going to the sides. 691 00:36:19,977 --> 00:36:21,212 And that's when, hopefully, 692 00:36:21,279 --> 00:36:23,181 we'll catch wolf in one of these snares. 693 00:36:23,247 --> 00:36:25,016 Let's go, baby. 694 00:36:25,082 --> 00:36:30,087 ♪ ♪ 695 00:36:30,154 --> 00:36:34,158 ♪ ♪ 696 00:36:34,225 --> 00:36:36,360 See this dead moose, baby girl? 697 00:36:36,427 --> 00:36:37,962 [Hazel] Much bigger than me. 698 00:36:38,029 --> 00:36:41,365 [Tig] Definitely been a wolf in here. 699 00:36:41,432 --> 00:36:44,035 Oh, look there's tracks in it. 700 00:36:44,101 --> 00:36:47,939 You see all these little trails leading out, baby? 701 00:36:48,005 --> 00:36:49,507 That's where those wolves are gonna come in, 702 00:36:49,574 --> 00:36:52,176 they're gonna chew off a good chunk of meat. 703 00:36:52,243 --> 00:36:53,544 And then one's gonna go this way, 704 00:36:53,611 --> 00:36:55,546 and he'll go lay down and eat it over there. 705 00:36:55,613 --> 00:36:57,615 Another one will take a big chunk 706 00:36:57,682 --> 00:36:59,650 and go lay down over there and eat it. 707 00:36:59,717 --> 00:37:02,186 And that's the ones we want to snare off. 708 00:37:02,253 --> 00:37:04,922 Wolves, you know, it's just another animal out here 709 00:37:04,989 --> 00:37:07,725 just the same as us, trying to survive. 710 00:37:07,792 --> 00:37:09,694 I never, ever want to extinguish the pack, 711 00:37:09,760 --> 00:37:11,229 but they're getting a lot of moose, 712 00:37:11,295 --> 00:37:14,799 and they're doing it really close to town. 713 00:37:14,865 --> 00:37:17,902 There's 180 people in our community maybe. 714 00:37:17,969 --> 00:37:21,772 All of us are moose-eating people. 715 00:37:21,839 --> 00:37:24,742 We don't have any more caribou herds. 716 00:37:24,809 --> 00:37:27,845 The fish aren't really back up this way. 717 00:37:27,912 --> 00:37:29,647 The wolves got to eat just like us, 718 00:37:29,714 --> 00:37:32,116 but they can do it farther out there in the country, 719 00:37:32,183 --> 00:37:34,952 doesn't have to be right here next to town. 720 00:37:35,019 --> 00:37:39,023 Wolf's chin is right about knee high. 721 00:37:40,258 --> 00:37:42,727 That's how high you want it. 722 00:37:42,793 --> 00:37:44,762 If you can get this snare to drop right behind the ear, 723 00:37:44,829 --> 00:37:48,065 he's gonna be dead within five minutes. 724 00:37:49,500 --> 00:37:54,305 Alright, baby doll, time to start sneaking these out there. 725 00:37:54,372 --> 00:37:58,576 ♪ ♪ 726 00:37:58,643 --> 00:38:00,711 Where should I put this one? 727 00:38:00,778 --> 00:38:02,680 [Hazel] Right here, I think. 728 00:38:02,747 --> 00:38:08,185 ♪ ♪ 729 00:38:08,252 --> 00:38:09,587 [Tig] What do you think, it look good? 730 00:38:09,654 --> 00:38:10,588 [Hazel] Yep. 731 00:38:10,655 --> 00:38:13,591 [Tig] We'll give this three days maybe. 732 00:38:13,658 --> 00:38:16,594 Think we'll get some snow here, and once we get that fresh snow, 733 00:38:16,661 --> 00:38:19,563 it's a brand-new blank page out there. 734 00:38:19,630 --> 00:38:23,734 Somebody's got to go out and read the story in the tracks. 735 00:38:23,801 --> 00:38:25,936 Who knows? 736 00:38:31,976 --> 00:38:33,344 [Tig] Alright, baby doll. 737 00:38:33,411 --> 00:38:36,547 Let's go take a look at our spot. 738 00:38:36,614 --> 00:38:38,249 Hold on. 739 00:38:41,085 --> 00:38:42,920 You hear that? 740 00:38:42,987 --> 00:38:45,456 ♪ ♪ 741 00:38:45,523 --> 00:38:47,291 Wolverine. 742 00:38:47,358 --> 00:38:49,327 ♪ ♪ 743 00:38:49,393 --> 00:38:55,800 ♪ ♪ 744 00:38:55,866 --> 00:38:57,735 [gunshot] 745 00:39:00,638 --> 00:39:02,940 Not what I was expecting. 746 00:39:03,007 --> 00:39:05,176 [Hazel] Enaa baasee' doyonh. 747 00:39:05,242 --> 00:39:08,379 Wolverine, daaltl'edze, teekkone. 748 00:39:08,446 --> 00:39:10,848 Those are three of the most powerful spirited animals 749 00:39:10,915 --> 00:39:12,650 in our culture right there. 750 00:39:12,717 --> 00:39:16,387 You know we got something, we got to be thankful for it. 751 00:39:16,454 --> 00:39:19,290 Well, I got some skinning to do. 752 00:39:19,357 --> 00:39:21,359 [Hazel] Do we still need to go for the wolves? 753 00:39:21,425 --> 00:39:24,028 [Tig] Yeah, absolutely, we still got to try and get those wolves. 754 00:39:24,095 --> 00:39:26,697 The wolverines aren't the ones killing the moose. 755 00:39:26,764 --> 00:39:29,133 The ones killing the moose are the teekkone. 756 00:39:29,200 --> 00:39:33,170 Holy cow. Oh, it's--oh, heavy. 757 00:39:33,237 --> 00:39:37,808 Man. He's full of that moose meat, too, so he's fat. 758 00:39:37,875 --> 00:39:41,912 ♪ ♪ 759 00:39:41,979 --> 00:39:43,114 Little bit exciting? 760 00:39:43,180 --> 00:39:44,081 [Hazel] Yeah. 761 00:39:44,148 --> 00:39:45,316 [Tig] That's called adrenaline rush 762 00:39:45,383 --> 00:39:47,385 right there, baby. 763 00:39:47,451 --> 00:39:50,921 ♪ ♪ 764 00:39:50,988 --> 00:39:52,189 [John] No, not there. 765 00:39:52,256 --> 00:39:54,458 Oh, yeah, right there. 766 00:39:54,525 --> 00:39:58,929 Not crooked, you got to do it straight. 767 00:39:58,996 --> 00:40:01,866 [Sonna Boy] It'll be at 32. 768 00:40:01,932 --> 00:40:02,933 [John] All the way to here? 769 00:40:03,000 --> 00:40:04,235 [Sonna Boy] Mm-hmm. 770 00:40:04,301 --> 00:40:06,270 [John] Okay. 771 00:40:06,337 --> 00:40:12,777 ♪ ♪ 772 00:40:12,843 --> 00:40:14,512 Okay. 773 00:40:16,647 --> 00:40:17,415 [Teresa] Need help? 774 00:40:17,481 --> 00:40:20,351 Oh, don't let it fall. 775 00:40:20,418 --> 00:40:21,752 [John] Ah. 776 00:40:23,387 --> 00:40:25,823 [grunting] 777 00:40:27,224 --> 00:40:29,994 [Sonna Boy] Is that, is that it? 778 00:40:30,060 --> 00:40:31,729 [John] Look at it. 779 00:40:31,796 --> 00:40:35,933 Look at it from the side, see how it is. 780 00:40:36,000 --> 00:40:37,201 Oh. 781 00:40:37,268 --> 00:40:38,536 [Sonna Boy] Looks nice. 782 00:40:38,602 --> 00:40:42,673 [Teresa] Look, it says inactive and active. 783 00:40:42,740 --> 00:40:44,008 Okay. 784 00:40:44,074 --> 00:40:47,178 [Sonna Boy] This lever goes to the door. 785 00:40:47,244 --> 00:40:49,413 [Teresa] Let's say it goes south, okay? 786 00:40:49,480 --> 00:40:50,981 [Sonna Boy] And then, and then you got to wait 787 00:40:51,048 --> 00:40:52,850 till it says "active." 788 00:40:52,917 --> 00:40:54,752 When the needle goes west, 789 00:40:54,819 --> 00:40:58,823 you can take this lever and face it north. 790 00:40:58,889 --> 00:41:00,858 And then if you want to add more wood, 791 00:41:00,925 --> 00:41:05,396 you take the lever and you, again, face it south. 792 00:41:05,463 --> 00:41:09,166 [Teresa] Just say toward the door. Like you said. 793 00:41:09,233 --> 00:41:11,702 [Teresa] Taringan? [John] Yeah. 794 00:41:11,769 --> 00:41:14,839 [Teresa] And we'll ask each other again after half an hour. 795 00:41:14,905 --> 00:41:16,640 [John] Don't ask me again. 796 00:41:16,707 --> 00:41:17,975 [laughs] 797 00:41:18,042 --> 00:41:20,311 [Teresa] We'll ask Sonna Boy. 798 00:41:20,377 --> 00:41:23,347 Sonny Boy's a phone call away. 799 00:41:24,849 --> 00:41:27,284 [Sonna Boy] With this stove and with this wood, 800 00:41:27,351 --> 00:41:30,087 it's gonna help them out a lot while I'm gone. 801 00:41:30,154 --> 00:41:32,122 They wouldn't have to worry about going to the store 802 00:41:32,189 --> 00:41:34,825 and getting, getting little propane tanks. 803 00:41:34,892 --> 00:41:37,995 Those little propane tanks don't come cheap around here. 804 00:41:38,062 --> 00:41:42,399 It's, it's totally worth it, totally worth it. 805 00:41:44,702 --> 00:41:47,938 I'll get ready to start the first fire. 806 00:41:48,005 --> 00:41:50,574 I'm pretty excited about this. 807 00:41:53,644 --> 00:41:59,216 [John] From this day, we're gonna have a warm house. 808 00:41:59,283 --> 00:42:03,420 And our family, I know they'll be coming here 809 00:42:03,487 --> 00:42:06,056 and stay in a warm place. 810 00:42:06,123 --> 00:42:11,095 ♪ ♪ 811 00:42:11,161 --> 00:42:17,334 ♪ ♪ 812 00:42:17,401 --> 00:42:19,303 [Jamey] Better chow down. 813 00:42:19,370 --> 00:42:20,871 [Jody] Jamey and I aren't rich 814 00:42:20,938 --> 00:42:23,674 by the American standard of wealth, 815 00:42:23,741 --> 00:42:27,611 but I feel like we're rich just with peace. 816 00:42:27,678 --> 00:42:31,849 You can't really buy this, right? 817 00:42:31,916 --> 00:42:36,787 The view, with the Yukon out there, warm fire. 818 00:42:36,854 --> 00:42:38,022 Good life, huh? 819 00:42:41,191 --> 00:42:44,428 [Marvin] Now that I've changed my way of thinking, 820 00:42:44,495 --> 00:42:47,431 I know good things come to you. 821 00:42:47,498 --> 00:42:50,200 I don't have to go very far to go and get it, 822 00:42:50,267 --> 00:42:53,170 it comes right to my door. 823 00:42:53,237 --> 00:42:55,873 [Niece] Oh, really nice. 824 00:42:55,940 --> 00:42:56,807 [Marvin] It's like we knew what we were doing, 825 00:42:56,874 --> 00:42:58,042 like we're regular carpenters, 826 00:42:58,108 --> 00:43:00,878 I was so happy when it came together and what we did, 827 00:43:00,945 --> 00:43:01,879 it's like, man. 828 00:43:01,946 --> 00:43:04,214 Having Glyn here was a big help. 829 00:43:04,281 --> 00:43:06,951 Want to come inside and hang out for a second? 830 00:43:07,017 --> 00:43:09,019 It's nice and warm. 831 00:43:09,086 --> 00:43:11,055 ♪ ♪ 832 00:43:11,121 --> 00:43:16,293 ♪ ♪ 833 00:43:16,360 --> 00:43:17,328 -Dad? -Huh? 834 00:43:17,394 --> 00:43:18,629 [Hazel] What kind of tracks are these? 835 00:43:18,696 --> 00:43:21,198 -That's moose. -Oh. 836 00:43:21,265 --> 00:43:22,866 [Tig] I live here in Allakaket, Alaska, 837 00:43:22,933 --> 00:43:24,368 along the Koyukuk River, 838 00:43:24,435 --> 00:43:27,071 the confluence of the Koyukuk and the Alatna River. 839 00:43:27,137 --> 00:43:30,240 Might be one of the coldest spots in Alaska. 840 00:43:30,307 --> 00:43:32,610 This country, it's tough, and that's something 841 00:43:32,676 --> 00:43:36,280 that you can expect to go out and just have luck. 842 00:43:37,815 --> 00:43:40,017 [Mother] What you do today? 843 00:43:40,084 --> 00:43:41,785 [Hazel] I went up the Alatna River, 844 00:43:41,852 --> 00:43:43,754 and Dad heard a wolverine growling 845 00:43:43,821 --> 00:43:47,625 'cause it got its paw stuck into the snare. 846 00:43:47,691 --> 00:43:48,626 [Mother] Still alive? 847 00:43:48,692 --> 00:43:49,627 [Hazel] Yep. 848 00:43:49,693 --> 00:43:52,529 [Mother] Wow. 849 00:43:52,596 --> 00:43:54,164 [Tig] We do get cold. 850 00:43:54,231 --> 00:43:56,533 Just got to keep in mind that the end of the night 851 00:43:56,600 --> 00:44:01,405 we're gonna be home to make a fire and survive.