1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,000 --> 00:00:09,916
NETFLIX — PROGRAM KOMEDIOWY
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:10,875 --> 00:00:15,875
Cześć. W przeciwieństwie do was
jestem Rob Lowe. I uwielbiam filmy.
5
00:00:15,958 --> 00:00:20,750
Właściwie wolałbym teraz
coś oglądać niż tu być.
6
00:00:20,833 --> 00:00:24,750
Ale udawajmy, że tego nie powiedziałem,
i miło spędźmy razem czas.
7
00:00:25,541 --> 00:00:28,791
Co roku powstają tysiące filmów.
8
00:00:28,875 --> 00:00:30,291
To całe mnóstwo historii,
9
00:00:30,375 --> 00:00:32,583
choć według teorii scenopisarstwa
10
00:00:32,666 --> 00:00:37,125
istnieje tylko siedem głównych fabuł:
walka z potworem…
11
00:00:37,875 --> 00:00:39,083
i pozostałe sześć.
12
00:00:40,416 --> 00:00:43,291
Nic dziwnego, że szablonowe postacie,
13
00:00:43,375 --> 00:00:46,875
przewidywalne historyjki
i wygodne skróty myślowe
14
00:00:46,958 --> 00:00:48,166
tak się tam rozgościły.
15
00:00:48,250 --> 00:00:52,708
Skupimy się dziś na schematach,
dzięki którym kino zaszło tak daleko:
16
00:00:52,791 --> 00:00:55,666
do walki o przetrwanie
w dobie obecnej pandemii.
17
00:00:56,458 --> 00:00:59,541
Przez następną godzinę
przyjrzymy się zwyczajowi
18
00:00:59,625 --> 00:01:02,708
korzystania z wygodnych stereotypów. Oto…
19
00:01:02,791 --> 00:01:05,583
Hollywoodzkie schematy atakują!
20
00:01:05,666 --> 00:01:08,125
{\an8}Zadamy wiele ważnych pytań.
21
00:01:08,208 --> 00:01:11,833
{\an8}Dlaczego ścigane
przez ogromne dinozaury kobiety
22
00:01:11,916 --> 00:01:13,625
uciekają w butach na obcasach?
23
00:01:14,250 --> 00:01:17,000
{\an8}Pokażemy wiele wspaniale
sztampowych rozwiązań
24
00:01:17,083 --> 00:01:20,791
{\an8}i obejrzymy najdramatyczniejsze
momenty w historii kina.
25
00:01:21,375 --> 00:01:23,458
{\an8}Sporo najbardziej kontrowersyjnych.
26
00:01:23,541 --> 00:01:26,333
{\an8}Siostra uczy matki kąpać dzieci.
27
00:01:26,416 --> 00:01:29,416
{\an8}Zobaczymy elementy,
które urosły do rangi sztuki.
28
00:01:31,208 --> 00:01:33,666
{\an8}I oczywiście sposób,
w jaki Hollywood przedstawia seks.
29
00:01:34,791 --> 00:01:36,000
{\an8}Oraz przemoc.
30
00:01:36,083 --> 00:01:37,625
{\an8}ULTIMATUM BOURNE'A
31
00:01:37,708 --> 00:01:40,750
{\an8}A gdzie lepiej rozpocząć,
jeśli nie od czegoś znajomego?
32
00:01:40,833 --> 00:01:44,458
Wprost z komedii romantycznych…
Oto pierwsze spotkanie.
33
00:01:47,208 --> 00:01:50,708
Ta magiczna chwila,
w której rodzi się miłość.
34
00:01:50,791 --> 00:01:53,708
Komedie romantyczne oglądamy dla endorfin.
35
00:01:53,791 --> 00:01:56,333
{\an8}Chcemy cieszyć się początkami miłości…
36
00:01:56,416 --> 00:01:57,250
{\an8}ARTYSTA
37
00:01:57,333 --> 00:02:00,750
{\an8}…i gdy widzimy pierwsze spotkanie pary,
38
00:02:00,833 --> 00:02:03,500
kiedy pojawia się to coś,
39
00:02:03,583 --> 00:02:05,583
ta chemia,
40
00:02:05,666 --> 00:02:07,541
{\an8}jest to tak realne uczucie,
41
00:02:07,625 --> 00:02:09,666
{\an8}że nasz organizm to odczuwa.
42
00:02:09,750 --> 00:02:13,625
{\an8}Zawsze jest to jakiś zabawny,
przekombinowany sposób
43
00:02:13,708 --> 00:02:15,916
na spotkanie tych dwóch osób,
44
00:02:16,000 --> 00:02:17,500
bo musi być intrygujący.
45
00:02:17,583 --> 00:02:19,958
{\an8}Nie mogą się poznać jak zwykli ludzie.
46
00:02:20,041 --> 00:02:21,500
{\an8}DESZCZOWA PIOSENKA
47
00:02:21,583 --> 00:02:23,666
{\an8}- Proszę jechać!
- Proszę wysiąść!
48
00:02:23,750 --> 00:02:27,333
{\an8}To jakaś niezręczna,
zabawna, dziwna historia…
49
00:02:28,666 --> 00:02:30,083
która ich zbliża.
50
00:02:30,166 --> 00:02:33,791
Mieszkam po drugiej stronie.
Mam wodę i mydło.
51
00:02:33,875 --> 00:02:35,000
Możesz się umyć.
52
00:02:35,083 --> 00:02:36,958
Gdyby naprawdę cię to spotkało,
53
00:02:37,041 --> 00:02:40,208
{\an8}chlusnęłabyś mu resztą tego soku w twarz.
54
00:02:40,291 --> 00:02:42,625
{\an8}„Weź mnie zostaw!”
55
00:02:42,708 --> 00:02:45,416
Za pięć minut będziesz czyściutka
56
00:02:45,500 --> 00:02:46,875
i z powrotem na ulicy.
57
00:02:46,958 --> 00:02:49,291
Oczywiście nie w sensie prostytutki.
58
00:02:50,250 --> 00:02:52,375
Kiedy dwoje ludzi się zakochuje,
59
00:02:52,458 --> 00:02:56,083
{\an8}bez względu na gatunek filmu
zawsze pojawiają się typowe znaki.
60
00:02:56,166 --> 00:02:57,833
{\an8}INDIANA JONES I ŚWIĄTYNIA ZAGŁADY
61
00:02:57,916 --> 00:03:03,791
Nienawidzę wody,
nienawidzę być mokra i nienawidzę ciebie!
62
00:03:03,875 --> 00:03:04,958
Świetnie!
63
00:03:05,041 --> 00:03:08,041
{\an8}Nie lubią się, są w związku z kimś innym.
64
00:03:08,125 --> 00:03:10,000
{\an8}Jack, jestem zaręczona.
65
00:03:11,208 --> 00:03:12,666
Wyjdę za Cala.
66
00:03:12,750 --> 00:03:17,041
Miłość musi przezwyciężyć trudności,
inaczej byłoby nudno.
67
00:03:17,875 --> 00:03:19,875
Oczywiście, jak to w filmach bywa,
68
00:03:19,958 --> 00:03:23,875
{\an8}męskie strategie są różne:
od wkurzającego uporu do napastowania.
69
00:03:23,958 --> 00:03:25,041
{\an8}ABSOLWENT
70
00:03:25,125 --> 00:03:27,458
{\an8}Co za przypadek, nieprawda?
71
00:03:27,541 --> 00:03:31,208
Wiele filmów stworzonych
z punktu widzenia mężczyzny
72
00:03:31,291 --> 00:03:33,625
pokazuje tak naprawdę prześladowanie.
73
00:03:33,708 --> 00:03:35,416
{\an8}Zatańczymy?
74
00:03:35,500 --> 00:03:36,750
{\an8}Nie.
75
00:03:36,833 --> 00:03:37,833
{\an8}Dlaczego?
76
00:03:37,916 --> 00:03:39,583
Bo nie chcę.
77
00:03:39,666 --> 00:03:41,875
- Umówisz się ze mną?
- Co?
78
00:03:42,625 --> 00:03:44,583
- Nie!
- Nie?
79
00:03:44,666 --> 00:03:46,333
- Nie!
- Nie?
80
00:03:46,416 --> 00:03:48,708
- Już ci powiedziała.
- Dlaczego nie?
81
00:03:48,791 --> 00:03:52,375
{\an8}W Zmierzchu koleś wchodzi przez jej okno
82
00:03:52,458 --> 00:03:54,708
i mówi: „Lubię patrzeć, jak śpisz”.
83
00:03:54,791 --> 00:03:56,041
{\an8}Często to robisz?
84
00:03:56,125 --> 00:03:57,083
{\an8}ZMIERZCH
85
00:03:57,708 --> 00:03:59,750
{\an8}Od paru miesięcy.
86
00:03:59,833 --> 00:04:03,625
{\an8}Stalking jest sexy tylko wtedy,
kiedy to mężczyzna prześladuje kobietę.
87
00:04:03,708 --> 00:04:08,250
Kiedy to kobieta jest uparta
lub nagabuje postacie męskie,
88
00:04:08,333 --> 00:04:09,666
{\an8}zostaje czarnym charakterem.
89
00:04:09,750 --> 00:04:11,416
{\an8}Chcę być częścią twojego życia.
90
00:04:11,500 --> 00:04:14,166
{\an8}W taki sposób? Przyłażąc do mojego domu?
91
00:04:14,250 --> 00:04:15,750
A co mam zrobić?
92
00:04:15,833 --> 00:04:18,083
Nie odbierasz telefonu, zmieniłeś numer.
93
00:04:18,166 --> 00:04:20,333
Nie pozwolę się ignorować, Dan.
94
00:04:20,416 --> 00:04:22,000
NIESZABLONOWY GLINA
95
00:04:22,083 --> 00:04:25,541
Każda fabuła musi mieć
przyciągającego uwagę bohatera,
96
00:04:25,625 --> 00:04:28,500
kogoś tak wyjątkowego i niepowtarzalnego
97
00:04:28,583 --> 00:04:30,208
jak główna postać w innych filmach.
98
00:04:30,291 --> 00:04:33,416
Skoro musi być
pod każdym względem unikatowy,
99
00:04:33,500 --> 00:04:35,750
nie może po prostu normalnie pracować.
100
00:04:35,833 --> 00:04:39,291
Bez względu na rodzaj pracy
on wyniesie ją na nowy poziom,
101
00:04:39,375 --> 00:04:43,625
szczególnie jeśli chodzi
o tę najważniejszą pracę: policjanta.
102
00:04:44,625 --> 00:04:46,375
{\an8}- Myślicie, że oszalałem?
- Tak.
103
00:04:46,458 --> 00:04:50,458
{\an8}Jeśli chcesz rozwiązać sprawę
i ukarać przestępców,
104
00:04:50,541 --> 00:04:54,333
w Hollywood najlepiej zrobi to
policjant indywidualista.
105
00:04:54,416 --> 00:04:57,708
To prawdziwa odznaka, jestem gliną
i mam pieprzoną broń.
106
00:04:57,791 --> 00:05:01,083
{\an8}Taki policjant to niezły kozak,
który nie słucha szefa.
107
00:05:01,166 --> 00:05:05,041
{\an8}Jeśli chcesz kowbojować,
to poszukaj sobie innego komisariatu!
108
00:05:05,125 --> 00:05:07,333
To osoby z ogromnymi zaburzeniami.
109
00:05:07,416 --> 00:05:10,041
{\an8}Najczęściej alkoholicy, okropni ojcowie.
110
00:05:10,125 --> 00:05:13,916
{\an8}Jesteś moją córką, to mój dom
i będziesz mnie szanować, jasne?
111
00:05:14,000 --> 00:05:16,500
- Nie nazywaj mnie pojebem.
- Dlaczego?
112
00:05:16,583 --> 00:05:17,958
Mama tak mówi!
113
00:05:18,041 --> 00:05:20,208
Praca jest dla nich najważniejsza.
114
00:05:20,291 --> 00:05:22,250
{\an8}Nie chrzań. Chcesz się zabić?
115
00:05:22,333 --> 00:05:24,625
Wiesz, czemu tego nie zrobię? Przez pracę.
116
00:05:24,708 --> 00:05:26,541
{\an8}Niszczą wszystko na swojej drodze.
117
00:05:27,500 --> 00:05:29,791
{\an8}BRUDNY HARRY
118
00:05:32,041 --> 00:05:33,583
Takich postaci było pełno,
119
00:05:33,666 --> 00:05:37,458
ale ucieleśnieniem nieobliczalnego
policjanta wciąż pozostaje
120
00:05:37,541 --> 00:05:40,083
Brudny Harry z Clintem Eastwoodem.
121
00:05:40,166 --> 00:05:43,625
{\an8}Zadaj sobie jedno pytanie.
„Czy to mój szczęśliwy dzień?”
122
00:05:43,708 --> 00:05:44,541
{\an8}BRUDNY HARRY
123
00:05:44,625 --> 00:05:46,333
No i jak, dupku?
124
00:05:46,416 --> 00:05:49,666
Brudny Harry to bardzo toksyczny
przykład tego stereotypu.
125
00:05:49,750 --> 00:05:52,833
{\an8}Film chce, żebyśmy byli po stronie
126
00:05:52,916 --> 00:05:56,000
{\an8}tego zdemoralizowanego gościa,
który chce pójść na całość
127
00:05:56,083 --> 00:05:57,833
i postrzelać do ludzi.
128
00:05:58,500 --> 00:06:00,500
Żyje według własnych zasad
129
00:06:00,583 --> 00:06:03,416
{\an8}i robi wszystko, żeby dorwać przestępców.
130
00:06:04,750 --> 00:06:08,541
{\an8}System prawny ukazany jest
albo jako niezwykle głupi,
131
00:06:08,625 --> 00:06:10,666
{\an8}albo w rękach liberalnych mięczaków.
132
00:06:10,750 --> 00:06:13,791
{\an8}Chodzi o to, że on też miał swoje prawa.
133
00:06:15,291 --> 00:06:18,000
Strasznie mi przykro z powodu jego praw.
134
00:06:18,083 --> 00:06:20,666
{\an8}Według zasad
nieszablonowego gliny liczą się
135
00:06:20,750 --> 00:06:24,041
{\an8}tylko dwie rzeczy, obie błyszczące.
136
00:06:24,125 --> 00:06:25,916
Poproszę odznakę i broń.
137
00:06:26,000 --> 00:06:28,833
Kluczowym momentem w tych filmach
138
00:06:28,916 --> 00:06:31,375
jest oddanie broni i odznaki.
139
00:06:31,458 --> 00:06:34,083
„Nie powinieneś już pełnić tej funkcji”.
140
00:06:34,166 --> 00:06:37,333
{\an8}My wiemy, że to jedyna osoba,
której się ona należy.
141
00:06:37,416 --> 00:06:39,458
{\an8}Zmusiłeś mnie do tego. Odznaka.
142
00:06:39,541 --> 00:06:40,958
{\an8}JA, ROBOT
143
00:06:42,500 --> 00:06:43,458
Weź kilka dni…
144
00:06:43,541 --> 00:06:44,833
ŚMIERĆ FILMÓW POLICYJNYCH
145
00:06:44,916 --> 00:06:48,833
W ostatnich latach Hollywood
odwróciło się od filmów o gliniarzach,
146
00:06:48,916 --> 00:06:51,833
{\an8}co odzwierciedla społeczną niechęć
do policjantów,
147
00:06:51,916 --> 00:06:54,166
{\an8}którzy biorą prawo w swoje ręce.
148
00:06:54,250 --> 00:06:57,750
{\an8}Wierzymy, że zachowają się
149
00:06:57,833 --> 00:06:59,000
{\an8}moralnie i etycznie.
150
00:06:59,083 --> 00:07:02,125
Tak naprawdę w wielu przypadkach
151
00:07:02,208 --> 00:07:03,666
wcale tak nie jest.
152
00:07:03,750 --> 00:07:08,500
{\an8}Powinno to zostać przemyślane
przez twórców,
153
00:07:08,583 --> 00:07:11,000
producentów… I powoli tak się staje.
154
00:07:11,083 --> 00:07:14,541
{\an8}Ale zbuntowany glina
nie wybiera się na emeryturę.
155
00:07:14,625 --> 00:07:16,833
{\an8}W telewizji zawsze
jest miejsce na schematy,
156
00:07:16,916 --> 00:07:19,625
nawet w wielopłaszczyznowych postaciach.
157
00:07:19,708 --> 00:07:21,583
Kate Winstet w Mare z Easttown
158
00:07:21,666 --> 00:07:24,000
jest skomplikowaną postacią, ale spoko,
159
00:07:24,083 --> 00:07:26,083
wciąż jest pijącą policjantką,
160
00:07:26,166 --> 00:07:28,458
łamie zasady, zostaje zawieszona…
161
00:07:28,541 --> 00:07:29,625
Broń i odznaka.
162
00:07:29,708 --> 00:07:31,083
Ale dorywa złoczyńcę.
163
00:07:34,916 --> 00:07:36,541
Hollywood lubi ludzi sukcesu,
164
00:07:36,625 --> 00:07:39,166
ale nie każda postać może być bohaterem,
165
00:07:39,250 --> 00:07:42,625
chyba że to uniwersum Marvela,
czyli jakieś 96% produkcji.
166
00:07:42,708 --> 00:07:45,041
Niektórzy są do odstrzału i wiadomo to
167
00:07:45,125 --> 00:07:46,666
od pierwszej sceny,
168
00:07:46,750 --> 00:07:50,541
więc równie dobrze
mogliby od razu przyjść z trumną.
169
00:07:50,625 --> 00:07:51,708
{\an8}SKAZANIEC
170
00:07:51,791 --> 00:07:54,166
{\an8}Jesteś postacią drugoplanową.
171
00:07:54,250 --> 00:07:55,083
{\an8}Dzięki, John.
172
00:07:55,166 --> 00:07:56,625
{\an8}Masz niebezpieczną robotę.
173
00:07:58,791 --> 00:08:00,916
Zamierzasz zrezygnować.
174
00:08:01,000 --> 00:08:02,250
Chcę, żebyś jutro…
175
00:08:02,333 --> 00:08:05,208
- Jutro rzucam pracę, Frank.
- Co?
176
00:08:05,291 --> 00:08:06,708
Duży błąd.
177
00:08:06,791 --> 00:08:07,708
Al!
178
00:08:09,208 --> 00:08:10,291
Skazaniec.
179
00:08:10,375 --> 00:08:13,291
{\an8}W amerykańskim kinie
nagminnie pojawia się…
180
00:08:13,375 --> 00:08:14,541
{\an8}SCENARZYSTA
181
00:08:14,625 --> 00:08:18,500
{\an8}…wątek osoby, która ginie,
wykonując ostatnie zadanie.
182
00:08:18,583 --> 00:08:20,583
{\an8}Lada moment odejdzie na emeryturę.
183
00:08:20,666 --> 00:08:23,208
{\an8}Zostały mi trzy dni, chcę je wykorzystać.
184
00:08:23,291 --> 00:08:26,000
Może zaplanowałeś już
uroczystość pożegnalną.
185
00:08:26,083 --> 00:08:27,416
A może przemowa?
186
00:08:27,500 --> 00:08:30,583
Został ci już tylko ostatni dzień.
187
00:08:32,708 --> 00:08:34,625
Jest więcej klasycznych sposobów
188
00:08:34,708 --> 00:08:37,333
na pokazanie, że śmierć już czyha.
189
00:08:37,416 --> 00:08:40,750
Facet opowiada o swojej rodzinie,
190
00:08:40,833 --> 00:08:42,500
{\an8}planach na przyszłość…
191
00:08:42,583 --> 00:08:45,500
{\an8}Ożenię się z pulchną Amerykanką
i będę hodował króliki.
192
00:08:45,583 --> 00:08:47,083
{\an8}POLOWANIE NA CZERWONY PAŹDZIERNIK
193
00:08:47,166 --> 00:08:50,125
Kiedy zaczyna rozmyślać
o przyszłości… Trup.
194
00:08:50,208 --> 00:08:53,958
{\an8}W filmach wojennych ktoś,
na przykład żołnierz,
195
00:08:54,041 --> 00:08:56,250
{\an8}wyciąga zdjęcie dziewczyny…
196
00:08:57,458 --> 00:09:01,500
Pewnie trochę już je nosił w kieszeni.
Wielki błąd.
197
00:09:01,583 --> 00:09:04,208
Proszę cię.
198
00:09:05,583 --> 00:09:06,583
{\an8}POGRZEB Z ODDALI
199
00:09:06,666 --> 00:09:08,250
{\an8}Kiedy umrzesz na ekranie,
200
00:09:08,333 --> 00:09:11,041
{\an8}na pogrzebie zjawią się twoi bliscy
201
00:09:11,125 --> 00:09:13,333
{\an8}i ktoś, kto z jakiegoś powodu
202
00:09:13,416 --> 00:09:15,791
{\an8}stoi i przypatruje się z daleka.
203
00:09:15,875 --> 00:09:19,875
{\an8}W ten sposób reżyser uzyskuje też
szeroki kadr uroczystości.
204
00:09:20,541 --> 00:09:23,500
{\an8}Ale w Szybkich i wściekłych
już z tym przesadzili.
205
00:09:23,583 --> 00:09:26,583
{\an8}Gdy Paul Walker ogląda z daleka pogrzeb,
206
00:09:26,666 --> 00:09:31,416
Vin Diesel ogląda z daleka
Paula Walkera oglądającego pogrzeb
207
00:09:31,500 --> 00:09:32,583
z daleka.
208
00:09:33,958 --> 00:09:35,625
A po zakończeniu obrządku…
209
00:09:35,708 --> 00:09:36,791
{\an8}ROZMOWA Z GROBEM
210
00:09:36,875 --> 00:09:39,500
{\an8}…grób świetnie się nada do pokazania,
211
00:09:39,583 --> 00:09:40,875
{\an8}jak ktoś to przeżywa.
212
00:09:40,958 --> 00:09:41,833
{\an8}ZABÓJCZA BROŃ
213
00:09:41,916 --> 00:09:42,916
{\an8}Kocham cię.
214
00:09:43,750 --> 00:09:45,875
{\an8}Hej, Bubba, to ja, Forrest Gump.
215
00:09:45,958 --> 00:09:49,458
{\an8}To też wygodny sposób
na dopowiedzenie jakiegoś wątku.
216
00:09:49,541 --> 00:09:53,166
Pamiętam, co mówiłeś,
i wszystko załatwiłem.
217
00:09:53,250 --> 00:09:55,291
{\an8}Ed Harris robi to równocześnie.
218
00:09:55,375 --> 00:09:57,833
{\an8}A jeśli nie wiecie, do kogo mówi…
219
00:09:57,916 --> 00:10:00,166
{\an8}Jest coś, co muszę zrobić, Barb.
220
00:10:00,250 --> 00:10:02,833
…filmowcy wyryli to na płycie.
221
00:10:02,916 --> 00:10:04,083
„Jego żona”.
222
00:10:05,375 --> 00:10:08,958
{\an8}Ale na cmentarz nie przychodzi się
tylko na pogaduszki.
223
00:10:09,041 --> 00:10:12,750
{\an8}Zdaje się, że nie tylko zwłoki
tu dziś zesztywniały.
224
00:10:15,416 --> 00:10:17,458
W filmach bardzo lubię to,
225
00:10:17,541 --> 00:10:20,791
że potrafią przenieść cię
z twojej codzienności
226
00:10:20,875 --> 00:10:25,375
do całkowicie wymyślonej krainy,
jak Narnia czy Francja.
227
00:10:25,458 --> 00:10:26,458
{\an8}JEDYNY WIDOK W PARYŻU
228
00:10:26,541 --> 00:10:28,833
{\an8}Pewnie mają we Francji
jakieś słowo na klisze,
229
00:10:28,916 --> 00:10:32,833
{\an8}ale w kinie największą kliszą
jest właśnie Paryż.
230
00:10:32,916 --> 00:10:35,666
{\an8}A skąd wiemy, że to tu jesteśmy?
231
00:10:35,750 --> 00:10:37,375
Bo reżyser dba o to,
232
00:10:37,458 --> 00:10:40,750
by Wieżę Eiffla było widać z sypialni.
233
00:10:42,625 --> 00:10:43,875
{\an8}Z poddasza.
234
00:10:44,666 --> 00:10:46,166
{\an8}Z pociągu.
235
00:10:46,250 --> 00:10:48,125
{\an8}Z balkonu.
236
00:10:48,208 --> 00:10:49,958
{\an8}Przez zegar.
237
00:10:50,041 --> 00:10:54,500
{\an8}Niestety oznacza to też,
że Wieża Eiffla jest na szczycie listy
238
00:10:54,583 --> 00:10:56,166
wszystkich najeźdźców.
239
00:10:57,083 --> 00:10:58,916
Aktorzy lubią rekwizyty,
240
00:10:59,000 --> 00:11:00,541
bo jak dobrzy partnerzy filmowi
241
00:11:00,625 --> 00:11:02,166
nie ściągają uwagi na siebie.
242
00:11:02,250 --> 00:11:03,750
I zwykle mniej im płacą.
243
00:11:03,833 --> 00:11:05,333
Codzienny przedmiot
244
00:11:05,416 --> 00:11:08,541
potrafi zmienić każdego bohatera
w zwykłego gościa.
245
00:11:08,625 --> 00:11:11,875
Sami przyznajcie,
że dzięki torbie z bagietką
246
00:11:11,958 --> 00:11:14,708
o 26% łatwiej się ze mną utożsamiać.
247
00:11:14,791 --> 00:11:17,416
Od dziesięciu lat
nie kupuję i nie jem pieczywa.
248
00:11:17,500 --> 00:11:19,166
Torba to warstwa ochronna,
249
00:11:19,250 --> 00:11:22,250
bym przypadkiem nie wchłonął
węglowodanów przez skórę.
250
00:11:22,333 --> 00:11:24,083
Wszyscy aktorzy takie mają.
251
00:11:24,625 --> 00:11:27,750
{\an8}Główna postać często
ma być zwykłym człowiekiem,
252
00:11:27,833 --> 00:11:29,375
{\an8}który sam robi zakupy.
253
00:11:29,458 --> 00:11:33,541
{\an8}Wystająca z torby bagietka
jest idealna do tej fuchy.
254
00:11:34,125 --> 00:11:36,458
{\an8}Można się też za nią schować.
255
00:11:37,083 --> 00:11:39,083
{\an8}Ten popis aktorstwa
256
00:11:39,166 --> 00:11:41,541
{\an8}przyćmić może tylko ilość pieczywa.
257
00:11:41,625 --> 00:11:44,375
Jeszcze ciepła.
Najpyszniejsza, jaką jadłem.
258
00:11:45,041 --> 00:11:46,250
Ale profesjonalizm.
259
00:11:47,250 --> 00:11:51,833
Ciekawym i lubianym przez aktorów
rekwizytem jest jabłko,
260
00:11:51,916 --> 00:11:54,833
choć zawiera aż 19 gramów cukru.
261
00:11:57,375 --> 00:12:00,625
Dajcie znać, jak wystarczy,
to wypluję ten szajs.
262
00:12:04,208 --> 00:12:05,291
AROGANCKIE JABŁKO
263
00:12:05,375 --> 00:12:08,541
Jedzenie na ekranie to śmiała zagrywka.
264
00:12:08,625 --> 00:12:12,958
{\an8}To prosty sygnał:
„Jestem tu i mam wszystko gdzieś”.
265
00:12:13,041 --> 00:12:15,583
{\an8}Obrona krążownika Enterprise.
266
00:12:16,750 --> 00:12:18,708
{\an8}Masakra wrogiej armii.
267
00:12:19,625 --> 00:12:22,791
{\an8}Albo przekąska
w czasie rozmowy z przełożoną.
268
00:12:22,875 --> 00:12:24,375
{\an8}Pani komandor podporucznik.
269
00:12:24,458 --> 00:12:26,708
Jabłko to typowa pokazówa.
270
00:12:26,791 --> 00:12:28,750
„Jestem aż za fajny”.
271
00:12:28,833 --> 00:12:31,208
Do tego obniża cholesterol
i wspomaga trawienie.
272
00:12:32,625 --> 00:12:34,166
Dobór obsady
273
00:12:34,250 --> 00:12:36,500
zależy od konkretnej fabuły.
274
00:12:36,583 --> 00:12:39,208
W niektórych z nich reżyser musi zebrać
275
00:12:39,291 --> 00:12:41,958
ekipę złożoną z wielu typów osobowości,
276
00:12:42,041 --> 00:12:45,125
a czasem wystarczy jeden osiłek,
który wszystkich zabije.
277
00:12:45,958 --> 00:12:46,875
{\an8}JEDNOOSOBOWA ARMIA
278
00:12:46,958 --> 00:12:49,458
{\an8}Kino lubi nam powtarzać, że jednostka
279
00:12:49,541 --> 00:12:50,666
może walczyć z systemem,
280
00:12:50,750 --> 00:12:55,208
{\an8}a przekonuje nas do tego
z pomocą jednoosobowej armii.
281
00:12:55,291 --> 00:12:59,083
{\an8}Widać to już było w filmach
pokroju Robina Hooda
282
00:12:59,166 --> 00:13:01,166
{\an8}z Errolem Flynnem.
283
00:13:01,958 --> 00:13:05,708
{\an8}Zauważyć to można w wielu westernach.
284
00:13:06,500 --> 00:13:08,958
{\an8}Być może także w Jamesie Bondzie.
285
00:13:09,041 --> 00:13:10,875
{\an8}ŻYJE SIĘ TYLKO DWA RAZY
286
00:13:11,666 --> 00:13:13,000
{\an8}Zmieniło się to w latach 80.,
287
00:13:13,083 --> 00:13:17,875
{\an8}kiedy pojawiła się moda na siłaczy.
Przede wszystkim Arnold Schwarzenegger,
288
00:13:17,958 --> 00:13:18,833
{\an8}Stallone…
289
00:13:18,916 --> 00:13:23,166
{\an8}Nagle przestali przypominać ludzi,
których znamy.
290
00:13:23,250 --> 00:13:24,291
{\an8}Wyglądali nadludzko.
291
00:13:24,375 --> 00:13:25,291
{\an8}KOMANDO
292
00:13:26,208 --> 00:13:29,875
{\an8}Dajcie Stallone'owi
broń masowej destrukcji.
293
00:13:29,958 --> 00:13:31,708
{\an8}RAMBO II
294
00:13:31,791 --> 00:13:34,416
Dwudziestu chłopa
rozniesionych na kawałki.
295
00:13:34,500 --> 00:13:39,083
{\an8}Pełnia satysfakcji z rzezi i zniszczenia,
296
00:13:39,166 --> 00:13:43,000
{\an8}a zero szacunku dla życia ludzkiego,
297
00:13:43,083 --> 00:13:45,000
o to w tych filmach chodzi.
298
00:13:45,083 --> 00:13:48,416
{\an8}Myślę, że to fakt niemożności pokonania…
299
00:13:48,500 --> 00:13:49,875
{\an8}KRYTYK I SCENARZYSTA
300
00:13:49,958 --> 00:13:52,208
{\an8}…bohatera filmu akcji z lat 80.
301
00:13:52,291 --> 00:13:56,791
{\an8}stał się kluczem
do kontynuacji tych filmów.
302
00:13:56,875 --> 00:13:58,583
{\an8}Powstała Szklana Pułapka,
303
00:13:58,666 --> 00:14:02,541
{\an8}która zaczyna się dość realistycznie.
304
00:14:02,625 --> 00:14:05,166
Bruce Willis wygląda
na normalnego kolesia.
305
00:14:05,250 --> 00:14:08,000
Rzuć broń, kutasie. Policja.
306
00:14:08,083 --> 00:14:09,333
Trzymaj się, John!
307
00:14:09,416 --> 00:14:11,791
Ale w piątej części z serii
308
00:14:11,875 --> 00:14:14,875
{\an8}mógłby już pokonać samego Supermana.
309
00:14:14,958 --> 00:14:16,291
{\an8}SZKLANA PUŁAPKA 5
310
00:14:16,958 --> 00:14:20,125
{\an8}Wymagana jest nadzwyczajna sprawność,
311
00:14:20,208 --> 00:14:22,458
{\an8}wręcz nadludzka.
312
00:14:24,125 --> 00:14:27,041
{\an8}Zwykle to są silne osoby,
które mało mówią.
313
00:14:27,125 --> 00:14:30,166
Jedyny moment, kiedy lubią się odezwać,
314
00:14:30,250 --> 00:14:33,666
{\an8}to tuż przed albo tuż po zabiciu kogoś.
315
00:14:33,750 --> 00:14:34,916
{\an8}Jesteśmy małżeństwem.
316
00:14:35,625 --> 00:14:38,791
Mistrzem tej formy
jest Arnold Schwarzenegger.
317
00:14:38,875 --> 00:14:40,000
Uznajmy to za rozwód.
318
00:14:40,625 --> 00:14:43,666
Jasne, twoja postać może biegać i strzelać
319
00:14:43,750 --> 00:14:47,500
rakietami do szkolnych autobusów,
jak przystało na bohatera,
320
00:14:47,583 --> 00:14:49,291
ale żeby zasłużyć na respekt,
321
00:14:49,375 --> 00:14:52,833
musi czasem odrzucić broń
322
00:14:52,916 --> 00:14:54,541
i skorzystać z pięści…
323
00:14:55,875 --> 00:14:56,958
A nawet dwóch.
324
00:14:57,583 --> 00:14:59,333
WALKA NA PIĘŚCI
325
00:14:59,416 --> 00:15:01,500
W czasach filmów niemych
326
00:15:01,583 --> 00:15:04,916
trzeba było grać ciałem,
327
00:15:05,000 --> 00:15:07,666
{\an8}bo ludzi nudziło czytanie plansz.
328
00:15:07,750 --> 00:15:09,833
{\an8}Bawiły ich poetyckie sformułowania.
329
00:15:09,916 --> 00:15:12,833
{\an8}Zamiast tego dostawali więc sceny walki.
330
00:15:12,916 --> 00:15:14,291
{\an8}NAPAD NA EKSPRES
331
00:15:14,375 --> 00:15:17,208
{\an8}Oficjalnie pierwszą bójką na pięści
332
00:15:17,291 --> 00:15:20,875
{\an8}była scena na dachu i w środku pociągu
333
00:15:20,958 --> 00:15:22,875
w Napadzie na ekspres.
334
00:15:22,958 --> 00:15:25,208
{\an8}Minęło jakieś 100 lat,
335
00:15:25,291 --> 00:15:27,375
{\an8}a ludzie wciąż się leją
336
00:15:27,458 --> 00:15:30,708
{\an8}na dachach pociągów,
tylko w droższych garniturach.
337
00:15:31,916 --> 00:15:34,458
Cieszę się, że przez ostatnią dekadę
338
00:15:34,541 --> 00:15:39,291
{\an8}sceny bójek stały się
twardsze i obrzydliwsze.
339
00:15:39,375 --> 00:15:40,833
{\an8}UPROWADZONA
340
00:15:40,916 --> 00:15:43,125
{\an8}Kolejnym świetnym stereotypem…
341
00:15:43,208 --> 00:15:44,416
{\an8}DZIENNIKARKA
342
00:15:44,500 --> 00:15:46,916
{\an8}…który ułatwia życie publiczności,
343
00:15:47,000 --> 00:15:50,666
jest atakowanie kogoś po kolei.
344
00:15:52,416 --> 00:15:53,291
{\an8}W Oldboyu
345
00:15:53,375 --> 00:15:56,666
{\an8}w znakomitej scenie w korytarzu
346
00:15:56,750 --> 00:16:00,791
skupiamy się na każdym pojedynku osobno.
347
00:16:04,000 --> 00:16:06,916
Myślę, że ma to związek z grami,
348
00:16:07,000 --> 00:16:10,083
w których masz wysokie umiejętności
349
00:16:10,166 --> 00:16:14,375
{\an8}i przebijasz się przez tłum przeciwników,
ale on nigdy się nie kończy.
350
00:16:15,333 --> 00:16:18,500
{\an8}Ekspertem od walk w stylu
„poczekaj na swoją kolej”
351
00:16:18,583 --> 00:16:20,458
{\an8}jest legendarny Jackie Chan.
352
00:16:21,208 --> 00:16:23,000
{\an8}Najlepszy był Jackie Chan.
353
00:16:24,041 --> 00:16:26,916
{\an8}Stał się tak popularny,
bo nie poddał się kliszy
354
00:16:27,000 --> 00:16:30,458
{\an8}i przez większość filmu zbiera cięgi.
355
00:16:31,291 --> 00:16:33,250
{\an8}Jego technika jest absurdalna,
356
00:16:33,333 --> 00:16:36,208
{\an8}a do tego bez zabezpieczeń,
z pełnym ryzykiem.
357
00:16:36,291 --> 00:16:38,250
{\an8}To chyba on
358
00:16:38,333 --> 00:16:41,208
miał największy wpływ.
Wszystko udokumentowane.
359
00:16:41,291 --> 00:16:42,416
{\an8}MATRIX REAKTYWACJA
360
00:16:42,500 --> 00:16:46,083
{\an8}Wpływ ten widać
w wielu późniejszych filmach.
361
00:16:46,166 --> 00:16:47,875
{\an8}Mamy teraz bójki…
362
00:16:47,958 --> 00:16:49,166
{\an8}KRYTYK FILMOWY
363
00:16:49,250 --> 00:16:51,333
{\an8}…które zaprzeczają fizjologii,
364
00:16:51,416 --> 00:16:52,583
{\an8}ludzkiej fizjonomii…
365
00:16:52,666 --> 00:16:57,583
{\an8}Uderzysz kogoś 50 razy, a on wciąż wstaje…
366
00:16:57,666 --> 00:16:59,375
Co tak ważnego nim kieruje?
367
00:17:00,458 --> 00:17:02,000
Co może go zabić?
368
00:17:03,333 --> 00:17:05,916
{\an8}Bójki z wielkiego ekranu ewoluowały
369
00:17:06,000 --> 00:17:09,041
{\an8}od baletowych układów
do brutalnej rozwałki.
370
00:17:09,708 --> 00:17:11,583
To walka wręcz,
371
00:17:11,666 --> 00:17:14,916
w której wszystko dzieje się tak szybko,
372
00:17:15,000 --> 00:17:17,625
że aby się przyjrzeć,
musisz zwolnić tempo.
373
00:17:18,250 --> 00:17:22,625
{\an8}Od niedawna powstają też filmy jak Raid,
374
00:17:23,291 --> 00:17:25,791
które są totalną rozwałką bez przerwy…
375
00:17:26,416 --> 00:17:28,750
Fabułą jest czysta walka.
376
00:17:31,291 --> 00:17:32,333
SEKS, SEKS, SEKS
377
00:17:32,416 --> 00:17:35,416
Od jednej aktywności fizycznej do drugiej.
378
00:17:35,500 --> 00:17:36,708
Czekaj, Tarzanie!
379
00:17:36,791 --> 00:17:38,416
{\an8}MIŁOŚĆ TARZANA
380
00:17:38,500 --> 00:17:40,375
{\an8}Seksualność i odważna nagość
381
00:17:40,458 --> 00:17:42,666
{\an8}były podporą Hollywood od…
382
00:17:42,750 --> 00:17:44,291
właściwie od zawsze.
383
00:17:44,375 --> 00:17:47,000
W początkowych latach,
gdy studia sprawdzały
384
00:17:47,083 --> 00:17:48,625
{\an8}granice obyczajności,
385
00:17:48,708 --> 00:17:50,958
{\an8}pojawiły się naciski,
386
00:17:51,041 --> 00:17:54,250
{\an8}by nie ukazywały kobiet
tak naturalnych i wyuzdanych.
387
00:17:54,333 --> 00:17:58,125
Rozbierz się, właź i wszystko mi opowiedz.
388
00:17:58,208 --> 00:18:00,666
Na początku lat 30. mieliśmy
389
00:18:00,750 --> 00:18:02,833
{\an8}Barbarę Stanwyck w Baby Face,
390
00:18:02,916 --> 00:18:07,166
{\an8}która robiła karierę przez łóżka
kolejnych nowojorskich bankierów.
391
00:18:07,250 --> 00:18:10,416
{\an8}- Masz doświadczenie?
- I to jakie.
392
00:18:10,500 --> 00:18:12,208
Były postacie Mae West,
393
00:18:12,291 --> 00:18:16,416
które korzystały z życia,
piły, paliły i robiły, co chciały.
394
00:18:16,500 --> 00:18:20,958
{\an8}Jak jestem dobra, to bardzo dobra,
ale jak nie jestem, to jeszcze lepsza.
395
00:18:22,375 --> 00:18:24,833
Po serii skandali z początku lat 20.
396
00:18:24,916 --> 00:18:27,708
prasa ogłosiła
upadek obyczajów w Hollywood
397
00:18:27,791 --> 00:18:30,041
i republikanin z kijem w tyłku,
398
00:18:30,125 --> 00:18:33,041
Will Hays, zaczął propagować
stworzony przez księdza kodeks.
399
00:18:33,125 --> 00:18:35,666
Znani producenci zlecili Haysowi
400
00:18:35,750 --> 00:18:37,666
uzdrowienie branży filmowej…
401
00:18:37,750 --> 00:18:43,291
{\an8}Uniemożliwiło to pokazywanie
jakichkolwiek niemoralnych czynów.
402
00:18:43,375 --> 00:18:47,666
Zakazano wszystkiego,
co wulgarne, tanie i krzykliwe.
403
00:18:48,291 --> 00:18:51,625
{\an8}Wkrótce Kodeks Haysa
narzucił surowe zasady,
404
00:18:51,708 --> 00:18:55,583
{\an8}które regulowały to, co mogło być
pokazywane. A raczej nie mogło.
405
00:18:55,666 --> 00:18:59,291
Jedna z nóg aktora
musiała być na podłodze.
406
00:19:00,416 --> 00:19:03,583
{\an8}Ale jak się można pieprzyć
z jedną nogą na podłodze?
407
00:19:03,666 --> 00:19:06,375
{\an8}Ale filmowcy wymyślili sposób
na obejście zasad
408
00:19:06,458 --> 00:19:10,583
{\an8}i aluzje seksualne
stały się niejako obowiązkowe.
409
00:19:10,666 --> 00:19:15,708
{\an8}Jak zasugerować scenę seksu
bez jej przedstawiania?
410
00:19:16,208 --> 00:19:17,625
{\an8}CZŁOWIEK Z PRZESZŁOŚCIĄ
411
00:19:17,708 --> 00:19:18,833
{\an8}Pada deszcz?
412
00:19:18,916 --> 00:19:22,500
{\an8}Skoro tak, to w twoim sercu
też pewnie szaleje burza,
413
00:19:22,583 --> 00:19:25,750
a może i w innych rejonach twojego ciała.
414
00:19:25,833 --> 00:19:27,166
{\an8}PÓŁNOC, PÓŁNOCNY ZACHÓD
415
00:19:27,250 --> 00:19:30,583
{\an8}Następuje przejście od pary
w wagonie sypialnym
416
00:19:30,666 --> 00:19:32,250
do wjazdu pociągu do tunelu.
417
00:19:32,333 --> 00:19:35,333
{\an8}Za pierwszym razem to było wspaniałe.
418
00:19:35,416 --> 00:19:37,500
{\an8}Kto wie, ten wie, a ci, co nie zrozumieli,
419
00:19:37,583 --> 00:19:39,041
nie będą obrażeni.
420
00:19:41,333 --> 00:19:42,708
W latach 60.
421
00:19:42,791 --> 00:19:46,708
wielkie studia filmowe
straciły władzę nad sieciami kin.
422
00:19:46,791 --> 00:19:49,375
Zaczęły pojawiać się kina niezależne,
423
00:19:49,458 --> 00:19:52,791
które pokazywały
ekscytujące kino europejskie,
424
00:19:52,875 --> 00:19:57,958
{\an8}w którym często pojawiały się
zakazane rzeczy, na przykład cycki.
425
00:19:58,500 --> 00:20:01,291
Nigdy cię nie zapomnę, droga Kerstin.
426
00:20:01,375 --> 00:20:05,416
{\an8}Skoro widzowie mieli dostęp
do coraz większej liczby filmów z Europy,
427
00:20:05,500 --> 00:20:08,958
{\an8}Hollywood musiało pozbyć się
Kodeksu Haysa, by z nimi konkurować.
428
00:20:09,958 --> 00:20:13,083
{\an8}Rozwiązaniem był system ocen
opartych na wieku,
429
00:20:13,166 --> 00:20:15,250
który przywrócił seks na ekrany,
430
00:20:15,333 --> 00:20:19,333
ku niezadowoleniu ludzi napalonych
na pociągi wjeżdżające do tunelu.
431
00:20:19,416 --> 00:20:21,625
Seks w filmach nigdy nie przekonuje,
432
00:20:21,708 --> 00:20:25,625
ale równocześnie też jest pełen schematów.
433
00:20:25,708 --> 00:20:28,041
{\an8}Muzyka narasta,
434
00:20:28,125 --> 00:20:32,041
ciało wygląda idealnie z każdej strony.
435
00:20:32,125 --> 00:20:36,041
Staniki rzadko są zdejmowane
i oboje kończą w tej samej chwili.
436
00:20:36,125 --> 00:20:38,083
Jest pełen namiętności.
437
00:20:39,458 --> 00:20:42,458
{\an8}Dzisiaj seks na ekranie
jest łatwo dostępny,
438
00:20:42,541 --> 00:20:45,250
{\an8}ale jest jedno ujęcie,
którego nie zobaczycie
439
00:20:45,333 --> 00:20:46,458
bez względu na kasę.
440
00:20:47,125 --> 00:20:50,958
Mamy to nasilenie, narastanie muzyki,
coraz większą namiętność.
441
00:20:51,041 --> 00:20:53,666
Wiemy, co będzie dalej,
ale nie chcemy tego oglądać.
442
00:20:53,750 --> 00:20:55,625
{\an8}ZMIERZCH: PRZED ŚWITEM – CZĘŚĆ 2
443
00:20:55,708 --> 00:20:59,208
{\an8}Zatem filmy znów
muszą się ratować sugestywnością.
444
00:20:59,291 --> 00:21:03,375
{\an8}Chwytanie prześcieradła,
ręka na zaparowanej szybie.
445
00:21:03,458 --> 00:21:06,250
{\an8}Albo wręcz salwa ognia
ze statku kosmicznego.
446
00:21:06,333 --> 00:21:07,666
{\an8}Szczęśliwe zakończenie…
447
00:21:07,750 --> 00:21:08,625
{\an8}WATCHMEN: STRAŻNICY
448
00:21:08,708 --> 00:21:10,416
…gwarantowane.
449
00:21:12,750 --> 00:21:13,791
Kto to wymyślił?
450
00:21:13,875 --> 00:21:16,041
{\an8}OPLUCIE
451
00:21:16,125 --> 00:21:19,375
{\an8}Ktoś ma zagrać moment zaskoczenia?
Daj mu coś do picia.
452
00:21:19,458 --> 00:21:20,458
{\an8}LINA
453
00:21:20,541 --> 00:21:21,666
{\an8}Co to jest wzwód?
454
00:21:23,291 --> 00:21:27,583
Dość trudno znaleźć komedię,
w której nie zawarto
455
00:21:27,666 --> 00:21:29,208
sceny plucia.
456
00:21:29,291 --> 00:21:32,000
{\an8}Wszystko analizuję.
Przezywali mnie „analka”.
457
00:21:32,083 --> 00:21:34,791
{\an8}Nikt nigdy naprawdę nie wypluwa napoju,
458
00:21:34,875 --> 00:21:38,458
ale nie przeszkadza nam to,
bo fajnie wygląda na ekranie.
459
00:21:39,291 --> 00:21:43,000
{\an8}Takie ujęcie mówi nam,
że właśnie stało się coś szokującego…
460
00:21:45,208 --> 00:21:46,625
Ty palisz?
461
00:21:46,708 --> 00:21:50,625
{\an8}…i każdej scenie doda parę kropli komizmu.
462
00:21:50,708 --> 00:21:52,416
{\an8}- Co to jest?
- Może wniesienie?
463
00:21:55,208 --> 00:21:57,208
- Proszę.
- Czyje nasienie?
464
00:21:58,291 --> 00:21:59,500
Chce nam wnieść bagaże.
465
00:22:01,041 --> 00:22:03,125
Przestraszyłem was?
466
00:22:03,208 --> 00:22:06,750
Nie chciałem.
Po prostu zapowiadam następną kliszę,
467
00:22:06,833 --> 00:22:08,125
jump scare, czyli…
468
00:22:12,541 --> 00:22:15,375
Val Lewton zarządzał
niskobudżetową częścią
469
00:22:15,458 --> 00:22:16,500
RKO Pictures
470
00:22:16,583 --> 00:22:19,833
i stworzył całą generację twórców,
471
00:22:19,916 --> 00:22:22,958
którzy umieli człowieka przestraszyć.
472
00:22:23,583 --> 00:22:26,916
{\an8}W filmie Ludzie-koty
ktoś śledzi naszą bohaterkę,
473
00:22:27,000 --> 00:22:28,708
{\an8}a atmosfera jest pełna grozy.
474
00:22:31,833 --> 00:22:34,041
I pojawia się nagły syk.
475
00:22:37,333 --> 00:22:39,625
Okazuje się, że to hamulce autobusu.
476
00:22:39,708 --> 00:22:42,416
Tak kończy się ta scena.
477
00:22:42,500 --> 00:22:46,958
Pierwszy raz wykorzystano w filmie
taką zmyłkę
478
00:22:47,041 --> 00:22:50,500
i technikę tę zaczęto nazywać
„autobusem Lewtona”.
479
00:22:50,583 --> 00:22:52,958
Przerazić może nas wiele rzeczy.
480
00:22:53,041 --> 00:22:55,583
{\an8}Coś próbującego przedostać się przez okna.
481
00:22:56,708 --> 00:22:58,750
{\an8}Ludzie skaczący na płot,
482
00:22:58,833 --> 00:23:00,625
{\an8}kiedy się przytulacie.
483
00:23:01,750 --> 00:23:03,083
{\an8}I płaszcze do ziemi.
484
00:23:03,166 --> 00:23:04,625
{\an8}KOSZMAR MINIONEGO LATA
485
00:23:04,708 --> 00:23:06,541
{\an8}Spokojnie, to imitacja skóry.
486
00:23:07,500 --> 00:23:09,416
{\an8}Skoro pierwsza scena
niepotrzebnego strachu
487
00:23:09,500 --> 00:23:12,083
{\an8}pochodziła z filmu Ludzie-koty,
488
00:23:12,166 --> 00:23:15,708
to trochę ironiczne, że obecnie
najbardziej sztampowe są…
489
00:23:17,000 --> 00:23:18,333
zwykłe koty.
490
00:23:18,416 --> 00:23:20,333
{\an8}ROBIN HOOD: KSIĄŻĘ ZŁODZIEI
491
00:23:20,416 --> 00:23:23,833
{\an8}Koty to dranie, a stereotyp,
że są przerażające,
492
00:23:23,916 --> 00:23:26,708
{\an8}jest zupełnie oparty na rzeczywistości.
493
00:23:26,791 --> 00:23:30,125
{\an8}Koty chowają się po domu
i czają w szafach.
494
00:23:31,291 --> 00:23:33,083
{\an8}Mogą naprawdę przestraszyć.
495
00:23:33,166 --> 00:23:35,958
{\an8}Ich złośliwość objawia się
nie tylko na Ziemi.
496
00:23:36,041 --> 00:23:37,166
{\an8}OBCY
497
00:23:38,416 --> 00:23:39,958
Koty są do tego świetne,
498
00:23:40,041 --> 00:23:43,750
bo przecież często mieszkają z nami,
499
00:23:43,833 --> 00:23:46,958
ale mają w dupie, czy żyjemy, czy nie.
500
00:23:51,625 --> 00:23:54,125
{\an8}Nawet jeśli nie masz zwierząt,
501
00:23:54,208 --> 00:23:56,833
{\an8}zawsze można cię przestraszyć
z pomocą lustra.
502
00:23:56,916 --> 00:23:57,916
{\an8}CO KRYJE PRAWDA
503
00:23:58,000 --> 00:24:04,083
{\an8}Scena z lustrem
jest jedną z najbardziej oklepanych.
504
00:24:05,375 --> 00:24:06,791
Zawsze działa,
505
00:24:06,875 --> 00:24:11,708
{\an8}bo myśl, że jesteś sam,
a po zamknięciu szafki w łazience
506
00:24:11,791 --> 00:24:15,333
coś za tobą stoi, mrozi krew w żyłach.
507
00:24:15,416 --> 00:24:17,541
{\an8}W Amerykańskim wilkołaku w Londynie…
508
00:24:17,625 --> 00:24:20,083
{\an8}Świetna scena. To super,
509
00:24:20,166 --> 00:24:24,416
że coś tak zwykłego może sprawić,
że aż podskoczysz ze strachu.
510
00:24:24,500 --> 00:24:25,458
Nie jesteś prawdziwy.
511
00:24:25,541 --> 00:24:27,250
{\an8}Kiedy widzimy lustro
512
00:24:27,333 --> 00:24:29,708
{\an8}albo ktoś jest w łazience,
denerwujemy się.
513
00:24:29,791 --> 00:24:32,833
{\an8}Łazienka to nasz czuły punkt.
514
00:24:32,916 --> 00:24:37,083
{\an8}To bardzo prywatne miejsce.
Łatwo można to wykorzystać.
515
00:24:37,750 --> 00:24:40,041
Zdarzają się też fałszywki.
516
00:24:40,125 --> 00:24:42,291
{\an8}Umieszczasz kogoś w łazience
517
00:24:42,375 --> 00:24:43,625
{\an8}i atmosfera gęstnieje.
518
00:24:43,708 --> 00:24:46,041
{\an8}Ale nic nie musi się wydarzyć.
519
00:24:46,666 --> 00:24:47,750
KRZYK WILHELMA
520
00:24:47,833 --> 00:24:49,791
Kiedy słyszycie krzyk w filmie,
521
00:24:49,875 --> 00:24:52,541
{\an8}może to być następny odgrzewany kotlet.
522
00:24:52,625 --> 00:24:54,708
{\an8}Ale pewnie nawet o tym nie wiecie.
523
00:24:57,416 --> 00:25:03,375
{\an8}Krzyk Wilhelma nagrano w 1951 roku.
524
00:25:03,458 --> 00:25:06,833
{\an8}Facet brodzi w mokradłach,
nagle chwyta go aligator,
525
00:25:06,916 --> 00:25:07,958
{\an8}a facet na to…
526
00:25:08,041 --> 00:25:09,500
{\an8}DALEKIE BĘBNY
527
00:25:10,458 --> 00:25:12,375
Minęło kilka lat
528
00:25:12,458 --> 00:25:15,125
{\an8}i jakiś dźwiękowiec potrzebował krzyku,
529
00:25:15,208 --> 00:25:19,041
{\an8}bo biednego szeregowca Wilhelma
trafiła strzała.
530
00:25:19,125 --> 00:25:20,625
Wilhelm!
531
00:25:20,708 --> 00:25:22,458
Tylko nabiję fajkę!
532
00:25:26,583 --> 00:25:29,625
I z jego ust…
A raczej z podkładu dźwiękowego
533
00:25:29,708 --> 00:25:31,625
wydobywa się krzyk Wilhelma.
534
00:25:31,708 --> 00:25:36,125
{\an8}Zaczęto z niego korzystać,
gdy postać była raniona, spychana
535
00:25:36,208 --> 00:25:38,541
{\an8}albo unicestwiana przez wielką mrówę.
536
00:25:39,083 --> 00:25:41,958
{\an8}Ale kiedy pojawił się
w galaktyce daleko, daleko stąd,
537
00:25:42,041 --> 00:25:44,500
{\an8}stał się branżowym żartem.
538
00:25:45,583 --> 00:25:47,541
Pojawił się w Gwiezdnych wojnach.
539
00:25:47,625 --> 00:25:50,000
George Lucas, Steven Spielberg,
540
00:25:50,083 --> 00:25:52,000
wszyscy z niego korzystali.
541
00:25:54,041 --> 00:25:57,333
{\an8}To taki nasz żarcik.
Tarantino też go użył…
542
00:25:58,666 --> 00:26:01,291
{\an8}Nie zrobił tego przypadkowo.
543
00:26:01,375 --> 00:26:05,375
{\an8}Specjalnie wykorzystał
ten wyjątkowo sztampowy dźwięk.
544
00:26:05,458 --> 00:26:07,083
{\an8}GRINDHOUSE: DEATH PROOF
545
00:26:07,166 --> 00:26:09,166
Ma w sobie to coś.
546
00:26:09,250 --> 00:26:12,000
To w pewien sposób kojąca świadomość,
547
00:26:12,083 --> 00:26:16,125
{\an8}że nawet w scenach totalnej rozwałki
można usłyszeć krzyk Wilhelma.
548
00:26:16,875 --> 00:26:19,291
{\an8}Zrobił się z tego absurdalny dowcip.
549
00:26:19,375 --> 00:26:21,708
Moim zdaniem trzeba nam nowego krzyku.
550
00:26:21,791 --> 00:26:25,166
Hollywood sądzi, że stanowi wzór równości,
551
00:26:25,250 --> 00:26:27,041
ale jeśli się przyjrzycie
552
00:26:27,125 --> 00:26:30,083
pod mikroskopem,
który został wymyślony przez mężczyznę,
553
00:26:30,166 --> 00:26:34,000
{\an8}istnieją pewne różnice
w portretowaniu postaci kobiet i mężczyzn.
554
00:26:34,083 --> 00:26:35,166
{\an8}SMERFETKA
555
00:26:35,250 --> 00:26:37,000
{\an8}AVENGERS
556
00:26:37,083 --> 00:26:39,916
{\an8}Zasada Smerfetki odnosi się
do samotnej kobiety
557
00:26:40,000 --> 00:26:42,416
w naładowanym testosteronem filmie,
558
00:26:42,500 --> 00:26:45,500
która pomaga filmowcom
spełnić wymagania dotyczące równości płci.
559
00:26:45,583 --> 00:26:47,208
{\an8}Cześć, Smerfetko!
560
00:26:47,291 --> 00:26:50,458
{\an8}Nazwa pochodzi ze słynnego świata Smerfów,
561
00:26:50,541 --> 00:26:54,208
gdzie Smerfetka to jedyna dziewczyna
wśród całej bandy facetów.
562
00:26:55,250 --> 00:26:58,958
{\an8}Wątek ten przewija się wszędzie,
od animacji dla dzieci…
563
00:26:59,041 --> 00:27:00,833
{\an8}Co robisz? Złaź stamtąd.
564
00:27:00,916 --> 00:27:02,291
{\an8}Nauczę go rozumu.
565
00:27:02,375 --> 00:27:04,291
…przez Avengersów…
566
00:27:04,375 --> 00:27:06,166
{\an8}Zawsze muszę po was sprzątać.
567
00:27:06,250 --> 00:27:08,583
{\an8}…aż po filmy akcji.
568
00:27:08,666 --> 00:27:10,791
{\an8}STRAŻNICY GALAKTYKI
569
00:27:10,875 --> 00:27:14,541
{\an8}To bardzo cyniczna zagrywka,
570
00:27:14,625 --> 00:27:18,708
{\an8}gdy kobieta pojawia się po to,
by faceci mogli się na nią gapić.
571
00:27:18,791 --> 00:27:19,708
Co?
572
00:27:20,333 --> 00:27:24,250
Albo dają ją tam,
by patrzyła na nich z niedowierzaniem
573
00:27:24,333 --> 00:27:26,250
i mówiła im, że są niedojrzali.
574
00:27:26,333 --> 00:27:29,291
{\an8}Nie wiem, jak to jest,
ale bolą mnie palce u stóp.
575
00:27:29,375 --> 00:27:30,666
{\an8}LIGA SPRAWIEDLIWOŚCI
576
00:27:30,750 --> 00:27:33,708
Dzieci. Pracuję z dziećmi.
577
00:27:34,250 --> 00:27:36,875
NA OBCASACH
578
00:27:36,958 --> 00:27:39,708
{\an8}Czy to jesteś niezbędnym
elementem żeńskim, czy bohaterką,
579
00:27:39,791 --> 00:27:43,458
{\an8}istnieją duże szanse,
że będziesz przed czymś uciekać
580
00:27:43,541 --> 00:27:44,625
na obcasach.
581
00:27:46,958 --> 00:27:49,333
Kobiety ustawiane są na gorszej pozycji.
582
00:27:49,416 --> 00:27:52,666
W obcasach nie mogą biegać,
ale ich nie zdejmą.
583
00:27:52,750 --> 00:27:55,833
{\an8}Nawet w nowych filmach wciąż ledwo biegną
584
00:27:55,916 --> 00:27:57,458
{\an8}środkiem ulicy.
585
00:27:57,541 --> 00:27:58,958
{\an8}COŚ ZA MNĄ CHODZI
586
00:27:59,041 --> 00:28:01,458
Bieganie w szpilkach
587
00:28:01,541 --> 00:28:04,750
odwołuje się do tendencji kina
do upiększania kobiet
588
00:28:04,833 --> 00:28:07,541
{\an8}nawet wbrew praktyczności.
589
00:28:07,625 --> 00:28:08,791
{\an8}ŻYLETA
590
00:28:08,875 --> 00:28:11,833
Dzięki sprawnym cięciom
i skórze rodem z sex shopu
591
00:28:11,916 --> 00:28:14,916
bohaterka stanie się
jeszcze bardziej przerysowana.
592
00:28:17,625 --> 00:28:20,833
Nie podoba mi się,
gdy postać sama decyduje,
593
00:28:20,916 --> 00:28:24,583
że do walki najlepsze będą szpilki.
594
00:28:24,666 --> 00:28:29,125
{\an8}Jak Kobieta Kot.
W tym się nie da walczyć. Złamiesz kostkę.
595
00:28:29,208 --> 00:28:32,541
Z silnej i ciekawej postaci kobiecej
596
00:28:32,625 --> 00:28:33,791
robi się coś sztucznego.
597
00:28:33,875 --> 00:28:37,583
Kolejny koszmarek.
Seks w staniku i walka na obcasach.
598
00:28:37,666 --> 00:28:40,250
Odpada. Nie namówicie mnie.
599
00:28:40,333 --> 00:28:42,500
{\an8}SZALONA, RADOSNA DZIEWCZYNA
DO POKOCHANIA
600
00:28:42,583 --> 00:28:46,333
{\an8}Pora na kolejną tendencyjną postać
z Fabryki Snów:
601
00:28:46,416 --> 00:28:48,166
{\an8}szaloną dziewczynę do pokochania.
602
00:28:52,291 --> 00:28:55,541
Wydaję jakiś dźwięk albo robię coś,
czego nikt jeszcze nie zrobił,
603
00:28:55,625 --> 00:28:58,958
i przez chwilę czuję się wyjątkowa.
604
00:28:59,041 --> 00:29:03,333
{\an8}Zawsze jest przepiękna, zawsze zwariowana…
605
00:29:03,416 --> 00:29:07,625
Muszę pochować chomika,
zanim pies go zje. Pomożesz?
606
00:29:07,708 --> 00:29:09,500
{\an8}- Ma dziwne zwierzę.
- Szczur!
607
00:29:09,583 --> 00:29:12,250
{\an8}Typowa cecha tego typu dziewczyny.
608
00:29:12,333 --> 00:29:14,916
{\an8}To Rodolfo, jest fretką.
609
00:29:15,000 --> 00:29:18,333
{\an8}Jestem chyba najbardziej znany
ze stworzenia nazwy dla tego archetypu.
610
00:29:18,416 --> 00:29:22,875
{\an8}Użyłem go w artykule na temat filmu
611
00:29:22,958 --> 00:29:24,500
{\an8}Elizabethtown.
612
00:29:24,583 --> 00:29:28,375
{\an8}Pojawił się tam wręcz klasyczny przykład,
613
00:29:28,458 --> 00:29:29,875
{\an8}zagrała go Kirsten Dunst.
614
00:29:29,958 --> 00:29:32,125
{\an8}Jest zwariowana,
615
00:29:32,208 --> 00:29:34,375
{\an8}bo bez przerwy tylko gada.
616
00:29:34,458 --> 00:29:37,416
Cieszę się, że tak rozmawiamy
617
00:29:37,500 --> 00:29:39,333
o trzeciej, czy która tam jest.
618
00:29:39,416 --> 00:29:42,875
Świetna godzina. Wszyscy oprócz nas śpią.
619
00:29:42,958 --> 00:29:46,333
Miło się z tobą rozmawia,
fajnie, że naprawdę słuchasz.
620
00:29:46,416 --> 00:29:49,541
Dziewczyna z marzeń, męska fantazja.
621
00:29:49,625 --> 00:29:52,625
Możemy mieć depresję,
nic nam się nie udaje,
622
00:29:52,708 --> 00:29:55,625
{\an8}ale ona nas znajdzie i postanowi
623
00:29:55,708 --> 00:29:57,416
{\an8}nadać naszemu życiu sens.
624
00:29:57,500 --> 00:29:59,458
Nie znam takich dziewczyn jak ty.
625
00:30:00,541 --> 00:30:02,625
Bo jestem wyjątkowa.
626
00:30:02,708 --> 00:30:04,916
Pokazuje mu, jak się bawić,
627
00:30:05,000 --> 00:30:09,083
a on nie daje jej nic w zamian.
628
00:30:09,166 --> 00:30:14,625
To niezwykle pociągająca myśl dla faceta,
że jest gdzieś ta jedyna,
629
00:30:14,708 --> 00:30:17,708
magiczna kobieta, która go uratuje.
630
00:30:18,583 --> 00:30:19,791
{\an8}DAWAJCIE TU MONTAŻ
631
00:30:19,875 --> 00:30:22,916
{\an8}Często gdzieś
w dwóch trzecich filmu okazuje się,
632
00:30:23,000 --> 00:30:25,250
że zostało dużo fabuły,
ale kończy się czas.
633
00:30:25,333 --> 00:30:27,833
Ale spokojnie. Tak jak w Beverly Hills
634
00:30:27,916 --> 00:30:31,125
możesz po prostu wyciąć niechciane fałdki.
635
00:30:31,208 --> 00:30:33,583
Oto montaż filmowy.
636
00:30:33,666 --> 00:30:36,583
{\an8}Pierwszy raz o montażu wspomniano
637
00:30:36,666 --> 00:30:40,291
{\an8}przy okazji Pancernika Potiomkin
Siergieja Eisensteina.
638
00:30:40,375 --> 00:30:44,333
{\an8}Złożył ze sobą pocięte ujęcia
z różnych kątów.
639
00:30:44,416 --> 00:30:45,666
{\an8}PANCERNIK POTIOMKIN
640
00:30:45,750 --> 00:30:48,458
{\an8}Zobaczyliśmy, że filmów nie kręci się
641
00:30:48,541 --> 00:30:51,708
jednym ciągiem,
jakbyśmy oglądali sztukę w teatrze.
642
00:30:51,791 --> 00:30:54,333
Pancernik Potiomkin pierwszy raz
643
00:30:54,416 --> 00:30:57,291
pokazał nam montaż i to,
co można nim osiągnąć.
644
00:31:00,000 --> 00:31:04,333
{\an8}Technika się przyjęła,
a twórcy szybko się jej nauczyli
645
00:31:04,416 --> 00:31:07,125
i zaczęli montować wszystko
na lewo i prawo.
646
00:31:07,208 --> 00:31:12,291
Budynki mieszkalne,
fabryki, lasy, liniowce…
647
00:31:12,375 --> 00:31:14,250
Montaż to taki skrót.
648
00:31:14,333 --> 00:31:18,291
{\an8}Umożliwia szybkie przekazanie
sporej części fabuły.
649
00:31:18,375 --> 00:31:19,375
Odlot.
650
00:31:20,583 --> 00:31:23,583
{\an8}Dzięki słynnej scenie z lat 70.
651
00:31:23,666 --> 00:31:26,666
montaż przeszedł
do wyższej kategorii wagowej.
652
00:31:26,750 --> 00:31:28,833
Ta scena z Rocky'ego
653
00:31:28,916 --> 00:31:31,375
{\an8}stała się standardem wśród treningów.
654
00:31:32,750 --> 00:31:36,416
{\an8}Wątpię, czy ktoś kiedyś
nakręcił lepszą scenę treningu,
655
00:31:36,500 --> 00:31:38,250
solidnego wycisku, niż Rocky.
656
00:31:38,333 --> 00:31:42,708
W czwartej części
31,9% czasu trwania filmu było montażem.
657
00:31:42,791 --> 00:31:44,416
Prawie jedna trzecia.
658
00:31:44,500 --> 00:31:46,666
Reszta to była głównie bijatyka.
659
00:31:47,416 --> 00:31:49,208
{\an8}KILL BILL 2
660
00:31:50,458 --> 00:31:53,333
{\an8}To, że w filmach wydaje nam się,
661
00:31:53,416 --> 00:31:58,166
że osiągnięcie czegoś
jest pięknym i prostym procesem,
662
00:31:58,250 --> 00:32:00,708
jest schematem, o którym się mało mówi.
663
00:32:01,916 --> 00:32:04,041
{\an8}EKIPA AMERYKA: POLICJANCI Z JAJAMI
664
00:32:04,666 --> 00:32:08,750
{\an8}Najwspanialszy montaż
stworzyli oczywiście goście od South Parku
665
00:32:08,833 --> 00:32:10,125
w Ekipie Ameryka.
666
00:32:12,708 --> 00:32:16,291
Nie tylko we wspaniały sposób wykorzystali
667
00:32:16,375 --> 00:32:18,416
szablonowość montażu jako takiego,
668
00:32:18,500 --> 00:32:21,625
ale też w tym momencie
był on zupełnie nieodzowny.
669
00:32:22,916 --> 00:32:26,375
Mało co tak nas cieszy w filmach,
jak jeden samochód,
670
00:32:26,458 --> 00:32:28,458
{\an8}za którym pędzi drugi,
671
00:32:28,541 --> 00:32:30,791
{\an8}ale na tyle wolno, by go nie dogonić.
672
00:32:30,875 --> 00:32:33,250
Od czasu nagłego kopa adrenaliny
673
00:32:33,333 --> 00:32:35,083
w filmie Runaway Match z 1903 roku
674
00:32:35,166 --> 00:32:38,625
{\an8}filmy akcji wielokrotnie
wykorzystywały wątek pościgu.
675
00:32:38,708 --> 00:32:41,833
{\an8}W rękach świetnego reżysera
i zdolnych kaskaderów,
676
00:32:41,916 --> 00:32:45,125
{\an8}przy dobrym scenariuszu,
to może być najważniejszy moment filmu.
677
00:32:46,500 --> 00:32:49,875
Chociażby Bullitt.
To najlepsza scena w filmie.
678
00:32:50,875 --> 00:32:53,750
Z biegiem lat stworzenie
czegoś kreatywnego
679
00:32:53,833 --> 00:32:56,250
stało się wyzwaniem dla twórców.
680
00:32:56,333 --> 00:33:00,708
{\an8}We Francuskim łączniku
samochód ściga kolejkę metra,
681
00:33:00,791 --> 00:33:04,166
a każdy pisk opon, uderzone beczki,
682
00:33:04,250 --> 00:33:07,500
każda kobieta z wózkiem…
683
00:33:08,416 --> 00:33:11,916
sprawiają, że lada moment
spodziewamy się kraksy.
684
00:33:12,750 --> 00:33:15,791
A co znajduje się pod maską
klasycznego pościgu?
685
00:33:15,875 --> 00:33:18,416
{\an8}Przede wszystkim na myśl przychodzi mi
686
00:33:18,500 --> 00:33:20,083
{\an8}ujęcie hamulca ręcznego.
687
00:33:20,916 --> 00:33:22,750
{\an8}Zakręt wzięty na poślizgu.
688
00:33:22,833 --> 00:33:24,583
{\an8}To po prostu musi być.
689
00:33:24,666 --> 00:33:28,458
{\an8}Pełno skrzynek i innych śmieci,
które rozlatują się na boki.
690
00:33:31,500 --> 00:33:34,375
Wciskają samochód tam,
gdzie nie powinno go być.
691
00:33:34,458 --> 00:33:36,125
{\an8}TOŻSAMOŚĆ BOURNE'A
692
00:33:36,208 --> 00:33:39,000
{\an8}Zjeżdża po schodach albo znajduje…
693
00:33:39,083 --> 00:33:41,500
{\an8}CZŁOWIEK ZE ZŁOTYM PISTOLETEM
694
00:33:45,125 --> 00:33:47,208
Trudno jest napisać taką scenę,
695
00:33:47,291 --> 00:33:49,250
bo opisujesz widok stąd,
696
00:33:49,333 --> 00:33:52,666
{\an8}skręt, rozwalanie rzeczy,
a szukasz właściwie
697
00:33:52,750 --> 00:33:54,666
{\an8}nowego pomysłu na to wszystko.
698
00:33:55,708 --> 00:33:59,500
{\an8}W filmie Go pojawiła się
naprawdę niezła scena pościgu.
699
00:34:01,541 --> 00:34:04,125
Samochód utknął w zaułku
w bardzo ciekawy sposób.
700
00:34:05,250 --> 00:34:09,541
{\an8}Pościgi samochodowe są tak lubiane,
że opierają się na nich franczyzy.
701
00:34:10,625 --> 00:34:14,083
{\an8}Szybcy i wściekli zaczęli
od nielegalnych wyścigów,
702
00:34:14,166 --> 00:34:16,791
{\an8}ale ich popisy samochodowe ewoluowały
703
00:34:16,875 --> 00:34:20,083
{\an8}do rangi najambitniejszych
scen pościgów filmowych.
704
00:34:21,250 --> 00:34:24,208
Nie chodzi już o szybką jazdę drogą.
705
00:34:24,291 --> 00:34:26,708
Trzeba wyskoczyć z samolotu.
706
00:34:26,791 --> 00:34:28,375
{\an8}SZYBCY I WŚCIEKLI 7
707
00:34:29,875 --> 00:34:32,708
{\an8}Auta wyjeżdżają z ogromnych wieżowców.
708
00:34:35,291 --> 00:34:39,958
{\an8}Technologia komputerowa umożliwia
tanie tworzenie wszelkich cudów.
709
00:34:41,208 --> 00:34:44,458
Fizyka nie ma już znaczenia.
710
00:34:44,541 --> 00:34:47,916
{\an8}Vin Diesel może już wyskoczyć z samochodu,
711
00:34:48,000 --> 00:34:52,458
{\an8}uratować spadającą dziewczynę i przeżyć.
712
00:34:52,541 --> 00:34:55,833
Wiesz, że zniknęły
wszelkie fizyczne konsekwencje,
713
00:34:55,916 --> 00:34:59,333
więc to wszystko
nie ma już chyba znaczenia.
714
00:35:00,083 --> 00:35:03,583
{\an8}Ale inne nowe filmy
nie korzystają z efektów specjalnych
715
00:35:03,666 --> 00:35:07,083
{\an8}i w klasyczny sposób
tworzą szargające nerwy ujęcia.
716
00:35:07,875 --> 00:35:11,125
{\an8}Baby Driver obala
stereotypy w tym temacie.
717
00:35:11,208 --> 00:35:15,041
Muzyka zwykle jest dopełnieniem obrazu,
718
00:35:15,125 --> 00:35:17,833
do którego tworzy się ścieżkę dźwiękową,
719
00:35:17,916 --> 00:35:21,250
aby do siebie doskonale pasowały.
720
00:35:27,291 --> 00:35:30,458
W filmie Baby Driver to był taniec.
To, jak poruszał się samochód
721
00:35:30,541 --> 00:35:33,041
i jak zostało to pokazane. Piękna sprawa.
722
00:35:34,583 --> 00:35:37,916
Dzięki synchronizacji pomiędzy
ścigającymi się autami
723
00:35:38,000 --> 00:35:42,291
a utworami powstał niemalże musical,
a nie zwykła scena z filmu.
724
00:35:46,375 --> 00:35:48,166
{\an8}BIAŁY WYBAWCA
725
00:35:48,250 --> 00:35:50,291
{\an8}Hollywood nie może pochwalić się
726
00:35:50,375 --> 00:35:52,916
mądrym przedstawieniem kwestii rasowej.
727
00:35:53,000 --> 00:35:57,083
Jestem chyba pierwszym
cispłciowym białym mężczyzną,
728
00:35:57,166 --> 00:36:00,041
który nie boi się tego
publicznie powiedzieć.
729
00:36:00,708 --> 00:36:04,291
Możecie mnie nazwać pionierem,
właściwie to nawet wybawcą.
730
00:36:04,375 --> 00:36:07,125
Nie mnie o tym mówić.
Ale wam o tym pomyśleć.
731
00:36:08,291 --> 00:36:12,541
{\an8}Pierwsze próby ukazania białego wybawcy
może i cechowały się dobrymi chęciami…
732
00:36:12,625 --> 00:36:14,291
Panno Jean Louise, proszę wstać.
733
00:36:15,208 --> 00:36:17,041
Ale z dzisiejszej perspektywy…
734
00:36:17,708 --> 00:36:19,083
Ojciec umiera.
735
00:36:19,166 --> 00:36:22,500
…wygląda na zaklejanie
winy białego człowieka plastrem.
736
00:36:23,250 --> 00:36:26,833
{\an8}Motyw białego wybawcy polega
na pojawieniu się białej osoby,
737
00:36:26,916 --> 00:36:30,333
{\an8}która wyratuje czarnoskórego od cierpień.
738
00:36:30,416 --> 00:36:33,750
{\an8}Dlaczego pani uważa,
że potrzebujemy pani pomocy?
739
00:36:34,666 --> 00:36:36,333
- Co pani zależy?
- Minny.
740
00:36:36,416 --> 00:36:38,500
Może napyta pani Aibileen biedy.
741
00:36:38,583 --> 00:36:42,583
Czarnoskórzy to narzędzie,
dzięki którym biali stają się lepsi
742
00:36:42,666 --> 00:36:45,083
albo mogą pokazać swoje ludzkie uczucia.
743
00:36:45,166 --> 00:36:49,875
{\an8}Jeśli obejrzycie Historię zakonnicy
z Audrey Hepburn,
744
00:36:49,958 --> 00:36:53,166
{\an8}zobaczycie scenę, w której biała zakonnica
745
00:36:53,250 --> 00:36:56,958
{\an8}pokazywała Afrykankom,
jak mają myć dzieci.
746
00:36:57,041 --> 00:36:59,625
Siostra uczy matki kąpać dzieci.
747
00:36:59,708 --> 00:37:02,875
{\an8}To był chyba
najbardziej oczywisty przykład.
748
00:37:02,958 --> 00:37:05,833
{\an8}Motyw białego wybawcy
pojawia się wielokrotnie,
749
00:37:05,916 --> 00:37:08,416
{\an8}nawet tak niedawno,
jak w tym oscarowym filmie
750
00:37:08,500 --> 00:37:11,333
o białym człowieku
ratującym pianistę światowej klasy.
751
00:37:11,875 --> 00:37:14,375
Ten pan twierdzi, że nie mogę tu zjeść.
752
00:37:14,458 --> 00:37:17,541
Nie rozumie pan.
On tu dzisiaj gra. Gwiazda wieczoru.
753
00:37:17,625 --> 00:37:20,833
Przykro mi, ale takie mamy zasady.
754
00:37:20,916 --> 00:37:23,458
Green Book zdobył nagrodę
za najlepszy film
755
00:37:23,541 --> 00:37:27,166
{\an8}w roku, w którym nie otrzymały jej
Czarna Pantera i Czarne Bractwo.
756
00:37:27,250 --> 00:37:29,875
{\an8}Jeśli chcecie oglądać filmy o czarnych,
757
00:37:29,958 --> 00:37:31,625
to tam właśnie są.
758
00:37:31,708 --> 00:37:33,250
MAGICZNY MURZYN
759
00:37:34,208 --> 00:37:38,625
Dopełnienie białego wybawcy
można obejrzeć w filmie Disneya z 1946 r.,
760
00:37:38,708 --> 00:37:41,750
{\an8}Pieśń Południa,
który przedstawia życie na plantacji
761
00:37:41,833 --> 00:37:43,958
{\an8}tuż po zniesieniu niewolnictwa.
762
00:37:44,041 --> 00:37:47,708
Główny bohater, wuj Remus,
stał się synonimem
763
00:37:47,791 --> 00:37:49,125
dla następnej sztampy,
764
00:37:49,208 --> 00:37:50,708
magicznego Murzyna.
765
00:37:50,791 --> 00:37:55,083
Wuj Remus niejako pomaga białemu chłopcu,
766
00:37:55,166 --> 00:37:58,750
który też tam mieszka,
i opowiada mu historyjki.
767
00:37:58,833 --> 00:38:02,125
{\an8}…i wtedy pojawia się piosenka!
768
00:38:05,833 --> 00:38:08,333
To stary stereotyp
„rubasznego czarnuszka”.
769
00:38:08,416 --> 00:38:11,250
To rasistowskie określenia
i używam ich w cudzysłowie.
770
00:38:11,333 --> 00:38:15,291
Hollywood świętuje 20. rozdanie nagród.
771
00:38:15,375 --> 00:38:17,916
Aktor, który zagrał wuja Remusa,
772
00:38:18,000 --> 00:38:21,666
James Baskett, był pierwszym czarnoskórym,
który dostał Oscara,
773
00:38:21,750 --> 00:38:24,666
choć nie była to zwykła nagroda,
a bardziej honorowa,
774
00:38:24,750 --> 00:38:27,250
bo stwierdzili,
że nie nadaje się do kategorii
775
00:38:27,333 --> 00:38:30,291
najlepszego aktora
czy aktora drugoplanowego.
776
00:38:30,375 --> 00:38:32,958
Określenie spopularyzował Spike Lee,
777
00:38:33,041 --> 00:38:37,458
który zauważył, że ten obraźliwy stereotyp
często łączy się z magicznymi mocami.
778
00:38:37,541 --> 00:38:40,000
Zwykle nie wiemy,
skąd się wzięła ta osoba,
779
00:38:40,083 --> 00:38:45,000
co tu robi…
Jej rolą jest dzielenie się wiedzą.
780
00:38:45,083 --> 00:38:46,666
{\an8}Nie przejmuj się wazonem.
781
00:38:46,750 --> 00:38:48,250
{\an8}Jakim wazonem?
782
00:38:50,791 --> 00:38:51,916
Tym wazonem.
783
00:38:52,000 --> 00:38:56,083
{\an8}Wątek z magicznymi mocami
wydaje mi się mało realistyczny,
784
00:38:56,166 --> 00:38:58,208
bo ja rzadko mam ochotę pomagać
785
00:38:58,291 --> 00:39:00,208
białym z ich problemami.
786
00:39:00,291 --> 00:39:02,625
{\an8}John Coffey z Zielonej mili
787
00:39:02,708 --> 00:39:06,125
{\an8}to prosty człowiek
niesłusznie oskarżony o morderstwo
788
00:39:06,208 --> 00:39:07,666
dwójki białych dzieci.
789
00:39:07,750 --> 00:39:10,750
W oczekiwaniu na karę śmierci
spędza resztę życia
790
00:39:10,833 --> 00:39:13,875
w najlepszy możliwy sposób:
dodając otuchy białym.
791
00:39:13,958 --> 00:39:15,166
Cześć, szefie.
792
00:39:15,250 --> 00:39:18,416
Akcja dzieje się w więzieniu,
a biały strażnik
793
00:39:18,500 --> 00:39:21,208
otrzymuje wybaczenie
za niesłuszną egzekucję
794
00:39:21,291 --> 00:39:25,666
od zabitego czarnego,
co jest tak oczywistym uspokojeniem,
795
00:39:25,750 --> 00:39:29,958
zagłuszeniem winy białego,
że nie mogę na to patrzeć.
796
00:39:30,041 --> 00:39:35,291
{\an8}Wątek magicznych mocy
do boskich wręcz proporcji wyniósł
797
00:39:35,375 --> 00:39:37,166
{\an8}Morgan Freeman w Brusie Wszechmogącym.
798
00:39:38,166 --> 00:39:39,250
Jestem Bogiem.
799
00:39:39,333 --> 00:39:42,958
{\an8}Morgan Freeman wyjątkowo dobrze
radzi sobie z tą rolą.
800
00:39:43,041 --> 00:39:47,125
Magiczny czarny Bóg.
Bóg wszystkich magicznych czarnych.
801
00:39:47,208 --> 00:39:50,833
Morgan Freeman
na nowo zdefiniował tę postać.
802
00:39:51,416 --> 00:39:55,500
{\an8}W filmie Nazywał się Bagger Vance
czarnoskóry czarodziej osiągnął
803
00:39:55,583 --> 00:39:58,958
najwyższy możliwy cel:
poprawił wyniki golfowe białego.
804
00:39:59,041 --> 00:40:00,958
Mogłem cię zabić!
805
00:40:01,625 --> 00:40:04,625
Nie, szedłem prosto z naprzeciwka.
806
00:40:04,708 --> 00:40:08,083
Sądząc po pana uderzeniach,
byłem tam całkiem bezpieczny.
807
00:40:08,166 --> 00:40:11,208
To jest dla nas tak obraźliwe,
808
00:40:11,291 --> 00:40:14,416
bo film jest osadzony w latach 30.,
gdy wielu czarnych
809
00:40:14,500 --> 00:40:17,666
linczowano, wszędzie był Ku Klux Klan,
810
00:40:17,750 --> 00:40:20,291
a ta postać grana przez Willa Smitha
811
00:40:20,375 --> 00:40:22,375
{\an8}martwi się tylko o to, by Matt Damon
812
00:40:22,458 --> 00:40:25,166
{\an8}idealnie uderzał piłeczkę golfową.
813
00:40:25,250 --> 00:40:30,916
{\an8}Jest tylko pan, piłka i ta flaga…
814
00:40:31,000 --> 00:40:34,000
Aktorzy też muszą zarabiać.
815
00:40:34,083 --> 00:40:38,041
Miałem prace, których już bym nie przyjął.
Myślę, że Will Smith kiepsko się czuje,
816
00:40:38,125 --> 00:40:40,375
oglądając Nazywał się Bagger Vance.
817
00:40:40,458 --> 00:40:43,291
Ale gdzieś w Ohio
pewnie jakiś biały ogląda ten film…
818
00:40:43,375 --> 00:40:46,000
Niech mu będzie na zdrowie.
819
00:40:47,875 --> 00:40:49,375
{\an8}ZABIŁEŚ MOJEGO OJCA
820
00:40:49,458 --> 00:40:51,583
{\an8}Po co się męczyć nad wymyślną fabułą,
821
00:40:51,666 --> 00:40:55,458
{\an8}kiedy gwarancją dobrego pomysłu
może być po prostu…
822
00:40:55,541 --> 00:40:57,250
{\an8}Zabiłeś mojego ojca.
823
00:40:57,333 --> 00:40:59,208
{\an8}Czy to w westernie…
824
00:40:59,291 --> 00:41:00,500
{\an8}Zabiłeś mojego ojca!
825
00:41:00,583 --> 00:41:03,166
{\an8}Czy to w hicie o pająkach.
826
00:41:03,250 --> 00:41:05,041
Zabiłeś mojego ojca.
827
00:41:05,125 --> 00:41:07,458
{\an8}Ale taki John Wick nie potrzebuje
828
00:41:07,541 --> 00:41:09,958
{\an8}aż takich powodów do rozpoczynania rzezi.
829
00:41:10,250 --> 00:41:12,208
{\an8}Ukradłeś mój samochód.
830
00:41:13,750 --> 00:41:15,500
{\an8}I zabiłeś mi psa.
831
00:41:18,416 --> 00:41:22,166
Filmowe zwierzęta miewają przeczucia,
których ich dwunożni współaktorzy
832
00:41:22,250 --> 00:41:24,041
nie podzielają.
833
00:41:24,125 --> 00:41:26,708
Może są od nas inteligentniejsze?
834
00:41:26,791 --> 00:41:29,166
Nie, połowa tych idiotów
wciąż robi pod siebie.
835
00:41:29,250 --> 00:41:33,875
Ale mają niezwykłego nosa
do przewidywania zagrożeń.
836
00:41:33,958 --> 00:41:35,083
ZWIERZAKI Z PRZECZUCIAMI
837
00:41:35,166 --> 00:41:36,416
Stworzenia Boże:
838
00:41:36,500 --> 00:41:38,833
{\an8}licznik Geigera do dziwnych wydarzeń.
839
00:41:38,916 --> 00:41:40,083
{\an8}NIE OTWIERAJ OCZU
840
00:41:40,166 --> 00:41:43,583
{\an8}Jeśli dzieje się coś nietypowego,
dadzą ci znać.
841
00:41:44,208 --> 00:41:46,625
{\an8}Konie… Jedno stuknięcie to trup,
842
00:41:46,708 --> 00:41:48,333
trzy stuknięcia to nieumarły.
843
00:41:51,166 --> 00:41:52,625
Widzi pan? On wie.
844
00:41:52,708 --> 00:41:55,416
{\an8}Zastanawiasz się,
czy twój syn jest księciem ciemności?
845
00:41:55,500 --> 00:41:58,416
{\an8}Użyj pawianów, które wywąchają Belzebuba.
846
00:42:01,666 --> 00:42:05,666
{\an8}Ale w kinie największym pogromcą zła
jest twój najlepszy przyjaciel.
847
00:42:05,750 --> 00:42:07,875
{\an8}Pies ma cię ostrzec.
848
00:42:07,958 --> 00:42:11,083
Ma powiedzieć, że coś się dzieje.
849
00:42:11,166 --> 00:42:12,791
{\an8}Co jest, E Buzz?
850
00:42:13,500 --> 00:42:15,041
{\an8}Od niewidzialnych duchów…
851
00:42:15,125 --> 00:42:16,291
{\an8}Co ty robisz?
852
00:42:16,375 --> 00:42:18,166
{\an8}…do początkujących wampirów.
853
00:42:20,416 --> 00:42:22,666
{\an8}I nie chodzi tylko o siły nadprzyrodzone.
854
00:42:22,750 --> 00:42:25,958
{\an8}Wrażliwy psiak wyczuje też ziemskie zło.
855
00:42:27,791 --> 00:42:30,125
Ted Bundy, mamy cię.
856
00:42:32,416 --> 00:42:34,875
{\an8}Jest dużo niebezpiecznych fuch na planie,
857
00:42:34,958 --> 00:42:38,875
{\an8}pomocnik, szturmowiec,
policjant tuż przed emeryturą.
858
00:42:38,958 --> 00:42:41,875
{\an8}Ale gej i lesbijka
też znajdują się wysoko na liście.
859
00:42:41,958 --> 00:42:45,208
Hollywood zbiera cięgi za to,
że tak łatwo pozbywa się gejów.
860
00:42:45,291 --> 00:42:46,375
{\an8}Posłuchaj mnie!
861
00:42:46,458 --> 00:42:50,125
{\an8}Jeden z pierwszych tego typu związków
pokazanych na ekranie…
862
00:42:50,208 --> 00:42:52,500
Kochałam cię tak, jak mówili!
863
00:42:52,583 --> 00:42:55,708
…pojawił się w Niewiniątkach,
nieprzychylnym obrazie
864
00:42:55,791 --> 00:42:58,291
o nauczycielkach,
Audrey Hepburn i Shirley MacLaine,
865
00:42:58,375 --> 00:43:00,250
które oskarżono o romans,
866
00:43:00,333 --> 00:43:02,625
co doprowadziło
do samobójstwa jednej z nich.
867
00:43:04,333 --> 00:43:05,166
{\an8}FILADELFIA
868
00:43:05,250 --> 00:43:09,458
{\an8}I choć filmowcy chcą pokazać
problemy społeczności LGBT+,
869
00:43:09,541 --> 00:43:12,166
przy okazji często też ich uśmiercają.
870
00:43:13,875 --> 00:43:18,166
{\an8}Kiedy zwraca to uwagę
na prawdziwą niedolę…
871
00:43:18,250 --> 00:43:19,375
{\an8}KRYTYK FILMOWY
872
00:43:19,458 --> 00:43:23,875
{\an8}…czy torturowanie gejów,
nie mam nic przeciwko schematom.
873
00:43:25,416 --> 00:43:28,083
{\an8}Na przykład w Tajemnicy Brokeback Mountain
874
00:43:28,166 --> 00:43:31,041
{\an8}nie chodzi o miłość, a o prześladowanie
875
00:43:31,125 --> 00:43:32,583
przez wiele długich lat.
876
00:43:32,666 --> 00:43:34,708
Gdy wreszcie dochodzi do śmierci,
877
00:43:34,791 --> 00:43:37,625
{\an8}jest to logiczne zakończenie filmu.
878
00:43:37,708 --> 00:43:39,333
{\an8}Miał ledwie 39 lat.
879
00:43:39,416 --> 00:43:43,750
{\an8}Filmy o śmierci geja świetnie
się sprawdzają podczas rozdawania nagród.
880
00:43:43,833 --> 00:43:46,625
{\an8}Nie ma to jak film o tragicznej śmierci.
881
00:43:46,708 --> 00:43:47,541
{\an8}OBYWATEL MILK
882
00:43:47,625 --> 00:43:51,250
{\an8}Mogę to potwierdzić,
bo grałem homoseksualistę
883
00:43:51,333 --> 00:43:52,708
w Czy mi kiedyś wybaczysz?
884
00:43:52,791 --> 00:43:56,416
{\an8}Moja postać, Jack Hock, umiera na AIDS.
885
00:43:56,500 --> 00:43:59,625
Przespałeś się z całym Manhattanem.
886
00:44:01,958 --> 00:44:03,458
Chcę to mieć na nagrobku.
887
00:44:03,541 --> 00:44:05,500
Tak, to na pewno prawda.
888
00:44:07,625 --> 00:44:12,708
Około 40% postaci LGBT+,
które nominowano do Oscara,
889
00:44:12,791 --> 00:44:14,833
nie dożyło do napisów końcowych.
890
00:44:16,875 --> 00:44:18,166
USTERKA NIE W PORĘ
891
00:44:18,250 --> 00:44:20,625
Świetny sposób
na wpędzenie postaci w tarapaty
892
00:44:20,708 --> 00:44:23,458
{\an8}to poleganie na urządzeniu, które zawodzi.
893
00:44:23,541 --> 00:44:26,833
{\an8}Kiedy w Mission: Impossible
wspina się po tym budynku,
894
00:44:26,916 --> 00:44:28,166
{\an8}wygląda to spoko.
895
00:44:28,250 --> 00:44:29,416
{\an8}Ale potem myślisz…
896
00:44:29,500 --> 00:44:32,416
{\an8}Jest na zewnątrz,
a jeśli technologia zawiedzie…
897
00:44:33,458 --> 00:44:35,458
No i pojawiają się emocje.
898
00:44:35,541 --> 00:44:39,583
Bo kto z nas nie wspinał się na budynek
i nie zapomniał ładowarki?
899
00:44:39,666 --> 00:44:42,666
{\an8}Ale większość takich wpadek jest prostsza.
900
00:44:42,750 --> 00:44:44,416
{\an8}PODWÓJNE UBEZPIECZENIE
901
00:44:44,500 --> 00:44:48,916
{\an8}Każdy wsiadł kiedyś do samochodu,
przekręcił kluczyk… i nic się nie stało.
902
00:44:52,875 --> 00:44:55,083
Kilka lat temu wszyscy
sprawili sobie komórki.
903
00:44:55,166 --> 00:44:58,375
To mój jedyny środek komunikacji…
O nie, bateria padła.
904
00:44:58,458 --> 00:45:00,291
{\an8}TOŻSAMOŚĆ
905
00:45:00,375 --> 00:45:04,291
{\an8}Technologia musi zawieść,
żeby historia zrobiła się ciekawa.
906
00:45:04,375 --> 00:45:05,541
Bo co teraz zrobią?
907
00:45:05,958 --> 00:45:07,458
{\an8}TOŻSAMOŚĆ
908
00:45:08,666 --> 00:45:10,958
{\an8}Czy to nowoczesny sprzęt do wspinania,
909
00:45:11,041 --> 00:45:15,333
czy samochód albo telefon,
awaria zawsze zwiastuje niebezpieczeństwo.
910
00:45:18,166 --> 00:45:20,250
{\an8}ZMIECENIE RZECZY Z BIURKA
911
00:45:20,333 --> 00:45:23,875
{\an8}Poniosły cię nerwy, a siedzisz
przy biurku? Zrzuć z niego rzeczy.
912
00:45:23,958 --> 00:45:25,625
{\an8}Cholera!
913
00:45:26,208 --> 00:45:29,875
{\an8}Nieszablonowy glina pokrzyżował ci plany
i nie zarobisz miliardów?
914
00:45:31,833 --> 00:45:35,458
{\an8}Jesteś znanym neurochirurgiem,
ale ręce cię zawodzą?
915
00:45:37,416 --> 00:45:40,708
{\an8}A może ambitnym obrońcą wojskowym
w procesie przeciw generałowi?
916
00:45:40,791 --> 00:45:43,916
{\an8}Dzięki za wzięcie udziału w grze
pod tytułem „Podążyć czy nie
917
00:45:44,000 --> 00:45:47,000
za najgłupszą radą na świecie”!
918
00:45:47,083 --> 00:45:50,083
A co tam,
kopnij sobie przy okazji krzesło.
919
00:45:51,333 --> 00:45:55,000
{\an8}Nieszablonowy glina Jake Gyllenhaal
ma problem z biurkiem.
920
00:45:55,083 --> 00:45:57,458
{\an8}Jego rzeczy nie chcą spaść.
921
00:45:59,000 --> 00:46:01,250
Nic dziwnego, że klawiatura obrywa.
922
00:46:04,041 --> 00:46:07,458
Każdy bohater musi mieć
swojego przeciwnika.
923
00:46:07,541 --> 00:46:10,000
Trochę czasu nam to zabrało,
924
00:46:10,083 --> 00:46:12,583
ale spodziewał się pana, panie Bond.
925
00:46:13,208 --> 00:46:14,750
ZŁOCZYŃCA
926
00:46:14,833 --> 00:46:18,333
Jeśli bohater jest przystojny,
to typowy złoczyńca
927
00:46:18,416 --> 00:46:22,125
{\an8}musi być jego przeciwieństwem,
a filmowcy ułatwiają nam sprawę,
928
00:46:22,208 --> 00:46:23,666
{\an8}jeśli chodzi o ich rozróżnienie.
929
00:46:23,750 --> 00:46:26,625
Może się przedstawię.
930
00:46:27,958 --> 00:46:31,166
Ernst Stavro Blofeld.
931
00:46:31,250 --> 00:46:35,125
{\an8}Są inni niż my. Brzydcy, zniekształceni.
932
00:46:35,208 --> 00:46:38,833
{\an8}Blizna oznaczać będzie nikczemność,
nawet w przypadku lwa.
933
00:46:38,916 --> 00:46:40,208
{\an8}Morderca.
934
00:46:40,291 --> 00:46:43,333
{\an8}Opowiadasz jego historię.
Przekazujesz widzom,
935
00:46:43,416 --> 00:46:46,583
że postać ma za sobą nikczemne postępki
936
00:46:46,666 --> 00:46:49,541
{\an8}i pewnie akty przemocy.
937
00:46:49,625 --> 00:46:53,625
{\an8}…wypełnisz swoje przeznaczenie.
938
00:46:53,708 --> 00:46:56,416
{\an8}Oszpecony czarny charakter to klasyka.
939
00:46:56,500 --> 00:47:00,250
{\an8}Rodem z niemych filmów.
Mamy oczywiście Lona Chaneya
940
00:47:00,333 --> 00:47:01,791
{\an8}w Upiorze w operze,
941
00:47:01,875 --> 00:47:05,083
ze spinkami rozciągającymi mu nozdrza.
942
00:47:06,458 --> 00:47:11,708
{\an8}Problem z takim przedstawieniem
postaci tkwi w tym,
943
00:47:11,791 --> 00:47:14,125
{\an8}że rzeczywiste osoby,
944
00:47:14,208 --> 00:47:16,625
które są w jakiś sposób zniekształcone,
945
00:47:16,708 --> 00:47:20,625
odbiera się jako niebezpieczne, straszne
946
00:47:20,708 --> 00:47:22,125
czy unika się ich.
947
00:47:22,208 --> 00:47:28,125
{\an8}Na pewno zrównanie oszpecenia
ze zmianą w psychopatę
948
00:47:28,208 --> 00:47:30,833
jest niezwykle obraźliwe.
949
00:47:30,916 --> 00:47:33,541
Złoczyńcy często są
lepiej wykształceni niż bohater.
950
00:47:33,625 --> 00:47:37,083
{\an8}Czarny charakter opowiada
o zamiłowaniu do Beethovena.
951
00:47:37,750 --> 00:47:38,916
{\an8}Nie lubisz Beethovena.
952
00:47:39,000 --> 00:47:40,833
{\an8}Zainteresowanie pokarmem dla ducha…
953
00:47:40,916 --> 00:47:42,541
{\an8}Nie wiesz, co cię omija.
954
00:47:42,625 --> 00:47:44,583
…pozwala nam poznać taką osobę
955
00:47:44,666 --> 00:47:49,041
{\an8}z innej strony, co uwypukla tylko to,
że tak naprawdę jest nikczemna.
956
00:47:49,125 --> 00:47:54,583
{\an8}Zjadłem jego wątrobę z bobem,
popijając wyśmienitym chianti.
957
00:47:57,208 --> 00:47:58,708
To często Brytyjczycy.
958
00:47:58,791 --> 00:48:01,708
Chyba istnieje
taka podkategoria złoczyńców.
959
00:48:01,791 --> 00:48:04,916
{\an8}W Hollywood angielski akcent uważany jest
960
00:48:05,000 --> 00:48:07,083
{\an8}jako wyznacznik wysokiej klasy.
961
00:48:07,750 --> 00:48:11,291
{\an8}Będzie pan współpracować?
Wystarczy „tak” lub „nie”.
962
00:48:11,375 --> 00:48:16,333
{\an8}Jeśli oprych ma angielski akcent,
to nie mamy do czynienia
963
00:48:16,416 --> 00:48:18,041
z byle brutalem.
964
00:48:18,125 --> 00:48:20,208
Kryje się w nim coś więcej.
965
00:48:20,291 --> 00:48:23,291
My, angielscy aktorzy, jesteśmy tani,
966
00:48:23,375 --> 00:48:25,083
{\an8}potrafimy wymówić nasze kwestie
967
00:48:25,166 --> 00:48:28,708
{\an8}i z wielkim przekonaniem powiemy
wszelkie bzdury, które każą nam mówić.
968
00:48:28,791 --> 00:48:33,625
{\an8}Historia, tradycja, kultura…
To nie puste frazesy.
969
00:48:33,708 --> 00:48:37,000
{\an8}To nagrody, które są u mnie
przyciskami do papieru!
970
00:48:37,083 --> 00:48:41,916
Monolog to sztampa,
bo wywodzi się z dramatów.
971
00:48:42,000 --> 00:48:46,916
{\an8}Wszystko, co się wydarzyło,
potoczyło się zgodnie z moim planem.
972
00:48:47,000 --> 00:48:50,291
{\an8}Twórca pomaga widzom zrozumieć,
co myśli postać
973
00:48:50,375 --> 00:48:52,708
i dlaczego podejmuje takie decyzje.
974
00:48:52,791 --> 00:48:57,625
W końcówce Logana: Wolverine
trafił mi się monolog.
975
00:48:57,708 --> 00:49:01,083
Mówię o tym, dlaczego zrobiłem to,
co zrobiłem,
976
00:49:01,166 --> 00:49:02,708
zabiłem jego rodzinę i w ogóle.
977
00:49:02,791 --> 00:49:06,125
{\an8}Nie można zaprzestawać
pracy nad naszym pożywieniem.
978
00:49:06,208 --> 00:49:08,291
{\an8}Dzięki niemu stajemy się lepsi.
979
00:49:08,375 --> 00:49:10,500
I w połowie mojej przemowy…
980
00:49:11,875 --> 00:49:14,000
załatwia mnie. I słusznie.
981
00:49:14,833 --> 00:49:18,666
Każdy film musi kiedyś przestać trwać.
982
00:49:18,750 --> 00:49:21,125
Nazywamy to „końcem”.
983
00:49:21,208 --> 00:49:23,666
Wszystkie fabularne rzeczy,
które mamy na głowie,
984
00:49:23,750 --> 00:49:26,916
trzeba zapiąć na ostatni guzik
w lepszej metaforze niż ta tutaj.
985
00:49:27,000 --> 00:49:29,833
Pora na klimatyczną końcówkę filmu,
986
00:49:29,916 --> 00:49:33,333
a istnieje skończona liczba ich rodzajów.
987
00:49:33,416 --> 00:49:34,708
{\an8}OSTATNIA DZIEWCZYNA
988
00:49:35,375 --> 00:49:37,750
{\an8}Scena pod prysznicem z Psychozy
989
00:49:37,833 --> 00:49:41,916
{\an8}z Janet Leigh była inspiracją
dla następnej kliszy.
990
00:49:42,000 --> 00:49:43,958
I zamków w łazienkach.
991
00:49:44,041 --> 00:49:48,833
Hitchcock spopularyzował pomysł,
że to kobietę spotka
992
00:49:48,916 --> 00:49:53,125
{\an8}coś okropnego, i to dzięki niemu
993
00:49:53,208 --> 00:49:56,500
{\an8}w thrillerach często
główną rolę odgrywa kobieta.
994
00:49:57,583 --> 00:50:00,250
{\an8}Po 18 latach córka Janet Leigh,
995
00:50:00,333 --> 00:50:02,208
{\an8}Jamie Lee Curtis, zagrała rolę,
996
00:50:02,291 --> 00:50:06,500
{\an8}która zrobiła z niej ikonę gatunku,
czyli ostatnią dziewczynę.
997
00:50:09,083 --> 00:50:13,250
Potwór przeciw ostatniej dziewczynie.
Jamie Lee Curtis w Halloween
998
00:50:13,333 --> 00:50:15,708
jest uważana za pierwowzór.
999
00:50:15,791 --> 00:50:17,916
Stanowi prototyp.
1000
00:50:18,000 --> 00:50:21,041
To ona jako jedyna nie uprawia seksu,
1001
00:50:21,125 --> 00:50:23,333
{\an8}jest niewinniejsza niż koleżanki.
1002
00:50:23,416 --> 00:50:26,791
{\an8}Na tej opiece nad dziećmi
chyba dorobiłaś się fortuny.
1003
00:50:26,875 --> 00:50:28,375
{\an8}Dla chłopaków jestem za mądra.
1004
00:50:28,458 --> 00:50:29,916
Nie uprawia seksu,
1005
00:50:30,000 --> 00:50:33,333
więc jakimś cudem zauważa
więcej niż jej koleżanki
1006
00:50:33,416 --> 00:50:35,125
i jako pierwsza coś przeczuwa.
1007
00:50:35,208 --> 00:50:40,416
Jeśli chcesz stworzyć dobry film
tego typu, zbierz grupę przyjaciół…
1008
00:50:40,500 --> 00:50:44,125
{\an8}Jak popytacie na mieście,
powiedzą wam, że wciąż tu grasuje.
1009
00:50:44,208 --> 00:50:48,083
{\an8}Wyjeżdżają gdzieś na wspólną imprezę.
1010
00:50:48,166 --> 00:50:51,041
Dajcie im złudne poczucie, że powinni się
1011
00:50:51,125 --> 00:50:54,458
{\an8}rozdzielić… I zróbcie z nimi, co chcecie.
1012
00:50:54,541 --> 00:50:56,250
{\an8}PIĄTEK TRZYNASTEGO
1013
00:50:56,333 --> 00:51:00,291
{\an8}No i mamy kolejną zasadę.
Jeśli pobaraszkujecie,
1014
00:51:00,375 --> 00:51:01,541
to już po was!
1015
00:51:03,250 --> 00:51:05,916
{\an8}Po kolei wszyscy giną.
1016
00:51:06,000 --> 00:51:08,125
{\an8}KOSZMAR Z ULICY WIĄZÓW
1017
00:51:09,583 --> 00:51:11,791
{\an8}W takich filmach zawsze jest moment,
1018
00:51:11,875 --> 00:51:14,583
{\an8}kiedy wszyscy myślą, że zabójca nie żyje.
1019
00:51:16,416 --> 00:51:19,625
A potem złudzenie pryska
i laska znów się musi wykazać.
1020
00:51:21,666 --> 00:51:25,458
{\an8}Ale udaje jej się przeżyć
i staje się jakby wcieleniem widza.
1021
00:51:31,583 --> 00:51:34,000
Myślę, że schematyczne horrory
1022
00:51:34,083 --> 00:51:39,625
dawno już by przestały istnieć,
gdyby nie Krzyk.
1023
00:51:39,708 --> 00:51:43,250
{\an8}Krzyk obrócił stereotyp
do góry zakrwawionymi nogami,
1024
00:51:43,333 --> 00:51:47,541
{\an8}od razu pozbywając się Drew Barrymore,
domniemanej ocalałej.
1025
00:51:49,291 --> 00:51:55,416
Krzyk trafił do fanów horroru,
bo wykorzystał
1026
00:51:55,500 --> 00:52:00,875
ich znajomość schematów,
stawiając je na głowie.
1027
00:52:00,958 --> 00:52:02,750
{\an8}Po co? Wszystkie są takie same.
1028
00:52:02,833 --> 00:52:04,916
{\an8}Głupi zabójca śledzi cycatą laskę,
1029
00:52:05,000 --> 00:52:08,750
{\an8}która ucieka po schodach,
zamiast wybiec drzwiami. Idiotyzm.
1030
00:52:08,833 --> 00:52:11,666
{\an8}Ale ostatnia dziewczyna miewa się dobrze.
1031
00:52:13,041 --> 00:52:14,875
Dziś jest lepiej przygotowana.
1032
00:52:15,791 --> 00:52:17,083
{\an8}Pieprzyć twoją rodzinę.
1033
00:52:17,166 --> 00:52:19,250
{\an8}Teraz pod koniec dajemy jej siłę.
1034
00:52:19,333 --> 00:52:21,750
{\an8}Ludzie zaczynają się jej bać.
1035
00:52:21,833 --> 00:52:23,250
{\an8}Żryj to, suko!
1036
00:52:24,041 --> 00:52:27,166
{\an8}Czasem jest niebezpieczniejsza niż ludzie,
1037
00:52:27,250 --> 00:52:29,958
których musi pokonać, by przeżyć.
1038
00:52:31,958 --> 00:52:34,625
I w zasadzie ma więcej ofiar na koncie
1039
00:52:34,708 --> 00:52:38,000
{\an8}niż cała reszta
niedoszłych zabójców w filmie.
1040
00:52:38,083 --> 00:52:39,500
{\an8}ZABAWA W POCHOWANEGO
1041
00:52:39,583 --> 00:52:43,333
{\an8}Myślę, że ewoluowało to
1042
00:52:43,416 --> 00:52:46,125
prawie do rangi zakończenia
na poprawę humoru.
1043
00:52:47,291 --> 00:52:48,125
{\an8}Kurwa.
1044
00:52:49,375 --> 00:52:53,041
A przed nami: wybuchowa niespodzianka,
czyli tykająca bomba.
1045
00:52:53,708 --> 00:52:55,750
{\an8}Mamy bombę z tykającym zegarem.
1046
00:52:55,833 --> 00:52:58,208
{\an8}Postać musi działać, bo wszyscy zginą.
1047
00:52:58,291 --> 00:53:00,000
{\an8}Szczyt dramaturgii.
1048
00:53:00,083 --> 00:53:02,958
{\an8}- Ile mamy czasu?
- Dwadzieścia sekund!
1049
00:53:03,041 --> 00:53:06,833
{\an8}Bez względu na film,
kiedy widzicie odliczanie,
1050
00:53:06,916 --> 00:53:08,583
serce podchodzi wam do gardła.
1051
00:53:09,291 --> 00:53:10,333
{\an8}PODZIEMNY KRĄG
1052
00:53:10,416 --> 00:53:14,083
{\an8}W klasycznej formie
pojawia się kwestia kabla.
1053
00:53:14,166 --> 00:53:15,166
Mówisz?
1054
00:53:15,250 --> 00:53:18,541
{\an8}Przeciąć czerwony czy niebieski?
1055
00:53:18,625 --> 00:53:20,500
{\an8}BRITANNIC W NIEBEZPIECZEŃSTWIE
1056
00:53:24,250 --> 00:53:27,583
{\an8}To jedna z najlepszych
scen kulminacyjnych w historii.
1057
00:53:27,666 --> 00:53:28,833
{\an8}Teraz to wygląda lepiej.
1058
00:53:28,916 --> 00:53:32,500
{\an8}Ktoś próbuje włamać się do systemu,
żeby zatrzymać zegar.
1059
00:53:33,458 --> 00:53:35,541
Nastąpiła dezaktywacja Cerberusa.
1060
00:53:35,625 --> 00:53:39,375
Jeśli to nasz bohater rozbraja bombę,
to wiadomo, że to zrobi.
1061
00:53:39,458 --> 00:53:42,208
My się możemy bawić w odgadywanie,
1062
00:53:42,291 --> 00:53:44,875
{\an8}jak blisko jedynki zejdą.
1063
00:53:44,958 --> 00:53:48,500
{\an8}A do jedynki dochodzą często.
1064
00:53:52,958 --> 00:53:54,083
MIŁOŚĆ WSZYSTKO ZWYCIĘŻY
1065
00:53:54,166 --> 00:53:56,375
{\an8}Nieodłącznym elementem romansu
1066
00:53:56,458 --> 00:54:00,250
{\an8}jest pogoń kochanków,
w której jedno z nich ściga się
1067
00:54:00,333 --> 00:54:04,541
{\an8}z czasem i przestrzenią,
by wyznać drugiej połówce dozgonną miłość.
1068
00:54:04,625 --> 00:54:08,875
{\an8}Często przyjmuje to formę
wpadania na lotnisko w ostatniej chwili
1069
00:54:08,958 --> 00:54:10,833
{\an8}albo przerywania ślubu.
1070
00:54:10,916 --> 00:54:13,125
{\an8}Absolwent to klasyka gatunku.
1071
00:54:17,041 --> 00:54:19,541
O Boże, nie.
1072
00:54:20,208 --> 00:54:23,708
{\an8}Po dogonieniu ukochanej osoby
i przekonaniu jej o uczuciach
1073
00:54:23,791 --> 00:54:27,666
dochodzi do namiętnego pocałunku,
zazwyczaj przy niesprzyjającej aurze.
1074
00:54:28,333 --> 00:54:32,541
Tak się zajmujecie całowaniem,
1075
00:54:32,625 --> 00:54:35,708
że nawet nie zauważacie okropnej pogody.
1076
00:54:35,791 --> 00:54:38,666
{\an8}Tak chyba było
w Czterech weselach i pogrzebie,
1077
00:54:38,750 --> 00:54:41,708
{\an8}gdzie na drodze stawało im
tyle przeciwności losu,
1078
00:54:41,791 --> 00:54:46,708
więc nie mogli się zejść,
aż wreszcie raz w deszczu…
1079
00:54:49,000 --> 00:54:51,250
{\an8}Wciąż pada? Nie zauważyłam.
1080
00:54:55,375 --> 00:54:58,458
{\an8}Reżyserka Greta Gerwig
zrobiła tak w Małych kobietkach.
1081
00:54:59,333 --> 00:55:01,916
{\an8}MAŁE KOBIETKI
1082
00:55:02,708 --> 00:55:07,625
{\an8}Chciała taką scenę na zakończenie.
Pamiętam, że o tym rozmawiałyśmy.
1083
00:55:07,708 --> 00:55:12,458
Powiedziała: „Tego chcę,
na tym się wychowałam, tak ma być”.
1084
00:55:12,541 --> 00:55:17,208
Jeśli film jest udany, to na końcu
widzowie już nie mogą się doczekać,
1085
00:55:17,291 --> 00:55:19,291
by zobaczyć, czy wygra ten dobry,
1086
00:55:19,375 --> 00:55:22,083
{\an8}choć w głębi duszy świetnie wiedzą,
że tak będzie.
1087
00:55:22,166 --> 00:55:23,291
{\an8}ZAWSZE WYGRYWA TEN DOBRY
1088
00:55:24,208 --> 00:55:27,833
{\an8}Może zajmiesz się kimś,
kto potrafi ci oddać?
1089
00:55:27,916 --> 00:55:31,291
{\an8}Moralitet wymaga,
by bohater zabił złoczyńcę.
1090
00:55:35,458 --> 00:55:37,041
Im fajniejsza śmierć,
1091
00:55:37,583 --> 00:55:41,250
tym większa satysfakcja
z pokonania czarnego charakteru.
1092
00:55:41,333 --> 00:55:44,833
{\an8}Upadek z wysokości to tradycyjny sposób
1093
00:55:44,916 --> 00:55:46,541
{\an8}na zakończenie filmu.
1094
00:55:46,625 --> 00:55:49,166
{\an8}Świetnie to wyszło w Szklanej pułapce.
1095
00:55:49,250 --> 00:55:52,875
Ma jeszcze chwilę na zrozumienie,
że został pokonany.
1096
00:55:56,875 --> 00:55:58,958
Dla widzów to najlepszy moment.
1097
00:55:59,041 --> 00:56:03,875
{\an8}W ten sposób czują się bezpiecznie.
Bandyta został już pokonany.
1098
00:56:07,583 --> 00:56:10,666
A im nikczemniejszy był,
1099
00:56:10,750 --> 00:56:14,916
{\an8}tym gorszy los chcemy mu zgotować.
1100
00:56:15,000 --> 00:56:19,166
{\an8}Prawdziwy czarny charakter
wzbudza potężną żądzę krwi.
1101
00:56:19,250 --> 00:56:21,083
{\an8}Jupikajej, skurwysynu.
1102
00:56:21,166 --> 00:56:22,458
{\an8}SZKLANA PUŁAPKA 2
1103
00:56:27,750 --> 00:56:31,958
{\an8}Na koniec filmu chcemy zobaczyć
zwycięstwo dobra nad złem.
1104
00:56:32,041 --> 00:56:36,041
{\an8}To dlatego oglądamy filmy o bohaterach.
1105
00:56:36,125 --> 00:56:39,500
Wszystko będzie dobrze,
a świat nie jest straszny.
1106
00:56:40,583 --> 00:56:43,541
{\an8}Dopóki nie nadejdzie czas
na zagwarantowany w umowie sequel,
1107
00:56:43,625 --> 00:56:46,500
{\an8}nasi zwycięzcy mogą pławić się
1108
00:56:46,583 --> 00:56:49,875
{\an8}w zasłużonej chwale
i odjechać w stronę horyzontu.
1109
00:56:52,250 --> 00:56:54,458
Cóż. Jak mówiłem, jestem Rob Lowe,
1110
00:56:54,541 --> 00:56:57,583
a to już koniec naszego spotkania
ze schematami w kinie.
1111
00:56:57,666 --> 00:57:01,083
Teraz mogę tylko wskoczyć
na mojego konia i/lub motocykl
1112
00:57:01,166 --> 00:57:04,708
i odjechać ku zachodowi słońca
przy dźwiękach rocka i/lub hip hopu.
1113
00:57:05,375 --> 00:57:07,041
Ale zniszczyłbym marynarkę.
1114
00:57:07,125 --> 00:57:11,000
To może nagle wrzućmy napisy,
kiedy pstryknę palcami.
1115
00:58:09,041 --> 00:58:11,541
Napisy: Aleksandra Lazić