1 00:00:07,203 --> 00:00:10,043 Good afternoon. This is the captain speaking. 2 00:00:10,043 --> 00:00:12,643 Flight time will be nine hours and 40 minutes. 3 00:00:12,643 --> 00:00:16,843 We will eventually reach a cruising altitude of 35,000 feet. 4 00:00:21,243 --> 00:00:22,683 Yo! Chibu. 5 00:00:22,683 --> 00:00:24,403 - Man like Naked! - What's good? 6 00:00:24,403 --> 00:00:27,283 Bro, I'm-- You know I'm coming back-- I'm coming back to SA, my brother. 7 00:00:27,283 --> 00:00:29,843 Please organize something for me, bro, like a get-together. 8 00:00:29,843 --> 00:00:32,643 Just give me that exclusive, like a mansion, like... 9 00:00:32,643 --> 00:00:35,003 - We're gonna have a crazy party. - Nah, I got you. 10 00:00:35,003 --> 00:00:36,523 I'll tell the rest of the team. 11 00:00:36,523 --> 00:00:38,363 Just leave it up to me. 12 00:00:44,483 --> 00:00:45,603 - Yo! - Hi. 13 00:00:45,603 --> 00:00:46,523 Hey, girl. 14 00:00:46,523 --> 00:00:47,923 Hey, babe. What's up? 15 00:00:47,923 --> 00:00:49,203 Oh, hello! 16 00:00:49,203 --> 00:00:50,123 You good? 17 00:00:50,123 --> 00:00:53,243 {\an8}- I'm good. How are you doing? - Listen, Diamond called me. 18 00:00:53,243 --> 00:00:56,483 {\an8}He's trying to get the team together for a house party. 19 00:00:56,483 --> 00:01:00,763 {\an8}Wait, wait! A party for, like, everyone, so the group is coming back together? 20 00:01:00,763 --> 00:01:01,883 I know, right? 21 00:01:01,883 --> 00:01:04,643 {\an8}Oh, my God. Oh, my gosh, I can't wait to see you. 22 00:01:04,643 --> 00:01:07,523 {\an8}Is everybody invited? Is everyone coming? 23 00:01:07,523 --> 00:01:10,603 {\an8}I'm popping in with, like, plus ones and plus twos. 24 00:01:10,603 --> 00:01:12,123 {\an8}You guys better be coming. 25 00:01:12,123 --> 00:01:15,643 I know I'll be there because I'm coming to Johannesburg pretty soon. 26 00:01:15,643 --> 00:01:17,603 {\an8} Let me check my schedule. 27 00:01:19,243 --> 00:01:21,043 {\an8} Everybody else is coming. 28 00:01:21,043 --> 00:01:23,923 {\an8}- Only you're missing. - Diamond know I'm coming? 29 00:01:23,923 --> 00:01:25,843 Dude, it's a party. He said, "Invite everyone." 30 00:01:25,843 --> 00:01:27,843 He didn't say, "Don't invite anybody." 31 00:01:27,843 --> 00:01:29,683 I'm game, definitely in. 32 00:01:30,403 --> 00:01:32,083 ♪ Push the pedal to the floor ♪ 33 00:01:32,083 --> 00:01:34,323 ♪ In this game, we always ready for more ♪ 34 00:01:34,323 --> 00:01:36,643 {\an8} When the family comes in, 35 00:01:36,643 --> 00:01:38,523 it's always a party. 36 00:01:40,643 --> 00:01:44,003 Take me everywhere, but when I'm in Africa, I feel so good. 37 00:01:44,003 --> 00:01:46,163 We are the people that make the tea. 38 00:01:46,163 --> 00:01:48,523 We have the OGs of the game. 39 00:01:48,523 --> 00:01:51,323 We make the rules. Fuck everybody else. 40 00:01:51,323 --> 00:01:53,203 We are real diamonds. 41 00:01:53,203 --> 00:01:55,483 If you're gonna hold grudges, you'll be stressed. 42 00:01:55,483 --> 00:01:57,363 - That's right! - Yeah! 43 00:01:57,363 --> 00:01:58,523 Friends with money. 44 00:02:03,763 --> 00:02:06,043 There would always be drama. 45 00:02:06,043 --> 00:02:08,243 I feel like I'm going through a break-up with Annie. 46 00:02:08,243 --> 00:02:09,243 What? 47 00:02:09,243 --> 00:02:11,563 Don't fuckin' be an actress right now and tell me-- 48 00:02:11,563 --> 00:02:13,003 You're acting a fucking movie. 49 00:02:13,003 --> 00:02:14,283 Khanyi is a snake. 50 00:02:14,283 --> 00:02:16,403 - You're bullshitting. - Better be careful with her. 51 00:02:16,403 --> 00:02:20,283 Annie wants to do a clearing-the-air about this eighth child. 52 00:02:20,283 --> 00:02:23,523 {\an8} I can't anymore. I'm tired. I can't take it anymore. 53 00:02:23,523 --> 00:02:25,803 - Y'all gonna be spicy. - Whoo! 54 00:02:25,803 --> 00:02:27,123 I'll be nasty. 55 00:02:27,123 --> 00:02:28,363 {\an8} My goodness! 56 00:02:33,083 --> 00:02:34,963 Ooh, Fantana, she's hot. 57 00:02:34,963 --> 00:02:36,523 Are you dating Diamond? 58 00:02:37,723 --> 00:02:41,043 The walls have ears, and the corridors have eyes. 59 00:02:41,043 --> 00:02:44,003 Don't ever! I will drag you across the fucking floor. 60 00:02:44,003 --> 00:02:45,563 - Fuck you. - Fuck you too. 61 00:02:48,963 --> 00:02:51,163 {\an8}I just feel you're being fake right now. 62 00:02:51,163 --> 00:02:53,443 I'm gonna come for you, and I want blood. 63 00:02:53,443 --> 00:02:55,003 I'm not apologizing anymore. 64 00:02:59,603 --> 00:03:03,243 {\an8} Every female friend that Swanky has brought to the group 65 00:03:03,243 --> 00:03:04,603 has brought nothing but drama. 66 00:03:04,603 --> 00:03:08,363 I fucked the biggest stars in Africa! I'm still standing! 67 00:03:08,363 --> 00:03:10,003 I'm tired of your bullshit. 68 00:03:10,003 --> 00:03:12,443 Swanky, our house is burning. 69 00:03:12,443 --> 00:03:14,083 There's no way that ended. 70 00:03:14,083 --> 00:03:17,483 You fake designer-wearing old bitch! 71 00:03:18,123 --> 00:03:22,723 I'm gonna fuck shit up so badly that everybody is gonna be affected. 72 00:03:25,523 --> 00:03:28,003 Oh my God. Oh my God, what is happening? 73 00:03:33,963 --> 00:03:37,043 I've just arrived from Dubai. I am now a resident. 74 00:03:37,043 --> 00:03:39,603 I am still everything South African, 75 00:03:39,603 --> 00:03:42,523 I just take a bath in another country. 76 00:03:42,523 --> 00:03:45,963 - Hey! - Hey! What's good? 77 00:03:45,963 --> 00:03:49,123 Naked and I will forever be oil and water, 78 00:03:49,123 --> 00:03:52,243 but we understand that we are family. 79 00:03:52,243 --> 00:03:54,203 - I missed you too much. - I missed you too. 80 00:03:54,203 --> 00:03:56,123 Welcome back. Where's Kudzai? 81 00:03:56,123 --> 00:03:58,283 You left him in Dubai again? 82 00:03:58,283 --> 00:04:01,843 {\an8}- You'll go back to him? - I know, I live in Dubai. 83 00:04:01,843 --> 00:04:04,683 Hey, seeing my sister, Khanyi, is great, 84 00:04:04,683 --> 00:04:06,363 'cause my confidante is here. 85 00:04:07,523 --> 00:04:09,163 Look, I think from the snaps, 86 00:04:09,763 --> 00:04:12,403 I can see that you guys are great. I can see you taking-- 87 00:04:12,403 --> 00:04:14,963 Even your snaps are looking dope with Kayleigh. 88 00:04:14,963 --> 00:04:17,323 You guys are tight. 89 00:04:17,323 --> 00:04:20,123 - I'm taking the lead, right? - You are. 90 00:04:20,123 --> 00:04:22,963 Pictures lie, Instagram is not real, they look happy, 91 00:04:22,963 --> 00:04:25,763 but I really want to know. I hope they're still in therapy. 92 00:04:25,763 --> 00:04:27,843 I'm dicking her down good. 93 00:04:27,843 --> 00:04:30,363 You got to do that. You've got to hose your flower. 94 00:04:30,363 --> 00:04:33,163 - That's-- That-- That's right! - Yes. Flower! 95 00:04:33,163 --> 00:04:37,243 Look, Kayleigh and I are good, but it can never be 100 percent. 96 00:04:37,243 --> 00:04:39,523 Kayleigh still wants what she wants, 97 00:04:39,523 --> 00:04:41,923 but, hey, we have to meet each other half-way. 98 00:04:42,523 --> 00:04:43,843 Khanyi Mbau! 99 00:04:43,843 --> 00:04:46,123 Please come back. 100 00:04:46,123 --> 00:04:48,763 I'll be back. I'm going to the garage, making a U-turn. 101 00:04:48,763 --> 00:04:49,763 Sharp. 102 00:04:49,763 --> 00:04:51,603 - See? Good vibes. - Good vibes. 103 00:04:51,603 --> 00:04:53,683 - That's what I want. Mm. - That's what you want. 104 00:04:53,683 --> 00:04:55,123 - That's right. Mm. - I agree. 105 00:04:57,763 --> 00:04:59,883 ♪ All my haters kneel down ♪ 106 00:04:59,883 --> 00:05:02,723 ♪ Yeah, I hope you hear me real loud ♪ 107 00:05:02,723 --> 00:05:04,603 ♪ My crown... ♪ 108 00:05:05,363 --> 00:05:08,483 The Boss Lady is back, and I'm still fabulously gorgeous, 109 00:05:08,483 --> 00:05:09,643 {\an8}and very blessed. 110 00:05:10,803 --> 00:05:13,243 - Hello, Zari. - Hello, Raine. How are you? 111 00:05:13,243 --> 00:05:14,963 - I'm well. How are you? - Oh, my goodness. 112 00:05:14,963 --> 00:05:19,563 I'm in Sandton, booked the whole place for myself and Swanky. 113 00:05:19,563 --> 00:05:22,803 I'm here to find a beautiful outfit for Diamond's party. 114 00:05:23,363 --> 00:05:28,083 Diamond and I have two kids together, and we still co-parent very well. 115 00:05:28,083 --> 00:05:31,443 Even though we have other partners, we're still close. 116 00:05:33,003 --> 00:05:34,563 - He is a diva. 117 00:05:34,563 --> 00:05:38,523 Swanky loves being fashionably late. 118 00:05:40,683 --> 00:05:42,003 No answer. 119 00:05:42,003 --> 00:05:43,563 It's just a Swanky thing. 120 00:05:43,563 --> 00:05:45,763 "I'm gonna come last. I'm gonna show up last." 121 00:05:45,763 --> 00:05:48,203 "I'm gonna do everything last. They need to wait for me." 122 00:05:48,203 --> 00:05:49,723 "It's me, Swanky." 123 00:05:51,603 --> 00:05:54,563 Nah. I'm giving up now. 124 00:05:54,563 --> 00:05:56,723 I'm gonna shop with or without him. 125 00:05:56,723 --> 00:05:59,763 - ♪ All I know is first place... 126 00:05:59,763 --> 00:06:02,243 I'm the Fashion God. I must make an entrance. 127 00:06:02,243 --> 00:06:04,363 {\an8}Have you seen anyone look better than this guy here? 128 00:06:04,363 --> 00:06:06,843 Exactly. No, so... Mm. 129 00:06:06,843 --> 00:06:07,923 That's the point. 130 00:06:07,923 --> 00:06:09,883 The whole idea is to see the outfits. 131 00:06:10,883 --> 00:06:14,163 Hi! Hello, hello, hello. 132 00:06:14,163 --> 00:06:17,963 - Oh, my goodness. What took you forever? - How are you, my love? 133 00:06:17,963 --> 00:06:19,043 Mwah! 134 00:06:19,043 --> 00:06:20,403 How have you been? Mwah! 135 00:06:20,403 --> 00:06:23,963 I'm here to help Zari pick her outfit for Diamond's party. 136 00:06:23,963 --> 00:06:27,163 I'm not sure if Zari's gonna be excited to see Diamond, 137 00:06:27,163 --> 00:06:29,443 or if she's gonna be excited to see Andile. 138 00:06:29,443 --> 00:06:30,483 - Whoo! 139 00:06:30,483 --> 00:06:31,883 Ooh. There we go, baby. 140 00:06:31,883 --> 00:06:34,843 Whatever the case is, I'm here for the whole drama. 141 00:06:34,843 --> 00:06:37,083 How is... the friend? 142 00:06:37,083 --> 00:06:38,163 Who? 143 00:06:39,683 --> 00:06:40,523 Andile. 144 00:06:41,523 --> 00:06:42,363 Andile. 145 00:06:42,363 --> 00:06:44,563 Was it, "Zandile", or like, "Andizari"? 146 00:06:44,563 --> 00:06:47,843 - Stop with this "Zandi", "Zandile" thing. 147 00:06:47,843 --> 00:06:51,563 Andile and I haven't seen each other since Annie's wedding night 148 00:06:51,563 --> 00:06:56,043 when he came to my house unannounced, and finding Diamond there. 149 00:06:56,723 --> 00:06:58,803 Diamond and Andile were friends. 150 00:06:58,803 --> 00:07:02,763 It was very awkward, and things are still unresolved. 151 00:07:02,763 --> 00:07:04,923 There was chemistry between me and Andile. 152 00:07:04,923 --> 00:07:07,683 I actually fell for Andile. 153 00:07:07,683 --> 00:07:09,523 I haven't seen him in forever. 154 00:07:09,523 --> 00:07:12,043 Really? I thought you guys were building something. 155 00:07:13,523 --> 00:07:14,763 No? Yes? 156 00:07:15,243 --> 00:07:17,803 - Can we just leave it to that? 157 00:07:18,603 --> 00:07:20,723 - To me and you. - Cheers, girl. 158 00:07:20,723 --> 00:07:23,523 - To this friendship. I love you always. - I love you. 159 00:07:24,043 --> 00:07:26,603 I mean, my relationship with Zari has definitely grown 160 00:07:26,603 --> 00:07:30,843 from a working relationship to actually becoming real friends. 161 00:07:31,363 --> 00:07:33,323 I'm glad you had such a blast in Lagos. 162 00:07:33,323 --> 00:07:34,963 - It was so... - Lagos was amazing. 163 00:07:34,963 --> 00:07:37,283 It was so lit. Like, what? 164 00:07:37,763 --> 00:07:42,003 Swanky invited me and a couple of friends to Nigeria for a party. 165 00:07:42,003 --> 00:07:43,363 I expected to see Annie. 166 00:07:43,363 --> 00:07:47,443 To my surprise, there was no Annie anywhere. 167 00:07:47,443 --> 00:07:50,443 That really left me wondering what could be the problem. 168 00:07:50,443 --> 00:07:51,843 How are you with Annie? 169 00:07:55,443 --> 00:07:57,803 - I mean, I'm just-- I'm quite-- - Just what? 170 00:07:57,803 --> 00:08:01,203 I'm kind of indifferent right now because I haven't spoken to Annie in a minute. 171 00:08:05,003 --> 00:08:07,163 How so? You guys were best friends. 172 00:08:07,163 --> 00:08:11,483 Yes, but now, things have taken a different turn. 173 00:08:11,483 --> 00:08:13,123 Not the Annie you were defending? 174 00:08:13,123 --> 00:08:15,563 Not the Annie you were pulling bullets out for? 175 00:08:15,563 --> 00:08:16,803 Yes, I mean, 176 00:08:16,803 --> 00:08:20,443 that's what friends-- that's what friends do for each other, you know. 177 00:08:20,443 --> 00:08:22,723 But regardless, it was not reciprocated then. 178 00:08:22,723 --> 00:08:24,603 - You know, we have to fix that. - Wow. 179 00:08:24,603 --> 00:08:26,763 I'm worried for Annie and Swanky's friendship, 180 00:08:26,763 --> 00:08:28,803 because, I mean, they were very tight. 181 00:08:28,803 --> 00:08:31,803 And the fact that all of a sudden now they're not talking, 182 00:08:31,803 --> 00:08:35,483 and there's that, you know, space between them, 183 00:08:35,483 --> 00:08:36,763 it's worrying. 184 00:08:36,763 --> 00:08:39,483 'Cause I wanna know what's going through her mind, like, you know? 185 00:08:39,483 --> 00:08:43,523 - 'Cause, Zari, I put in so much-- - It looks like she's been ghosting you. 186 00:08:43,523 --> 00:08:45,843 I put in so much. No one could ever ghost me. 187 00:08:45,843 --> 00:08:49,403 To the best of my knowledge, I have done nothing to her, 188 00:08:50,043 --> 00:08:54,203 and what Annie did to me is betrayal on the highest level. 189 00:08:55,323 --> 00:08:57,883 And that's all I'm going to say for now. 190 00:09:02,403 --> 00:09:05,363 I'm in Johannesburg, okay, yes! 191 00:09:05,363 --> 00:09:09,243 Of course, I cannot land and not call my girl, Khanyi. I must call Khanyi. 192 00:09:15,483 --> 00:09:18,923 I haven't seen Razz in a minute, and you guys know her as Annie. 193 00:09:18,923 --> 00:09:20,523 Let's not cry in public. 194 00:09:21,203 --> 00:09:23,923 I'm Razz, Khanyi is Boujee. 195 00:09:24,563 --> 00:09:28,403 You know, Khanyi is bougie like it's Khanyi Mbau. 196 00:09:28,403 --> 00:09:30,443 And me, I'm down to earth. 197 00:09:30,443 --> 00:09:31,843 I'm, like, girl-next-door. 198 00:09:31,843 --> 00:09:35,083 {\an8}I speak my Pidgin English. I'm-- I'm razz like that. 199 00:09:35,083 --> 00:09:38,203 - Hey, Boujee! - Oh, Razz. 200 00:09:38,203 --> 00:09:40,163 Annie is my soft spot. 201 00:09:41,163 --> 00:09:43,763 You know, when our relationship started out, I hated her. 202 00:09:43,763 --> 00:09:45,083 I thought she's forward, 203 00:09:45,083 --> 00:09:48,203 she's in everyone's business, but after a while I realized 204 00:09:48,203 --> 00:09:50,603 that she's just protecting her heart, 205 00:09:50,603 --> 00:09:52,963 because she wears her heart on her sleeve. 206 00:09:52,963 --> 00:09:54,323 Tell me about the boobs. 207 00:09:54,323 --> 00:09:56,683 - I didn't do nothing, they are real. - You're lying. 208 00:09:56,683 --> 00:09:59,403 Khanyi, I'm never going to touch these, I'm too scared. 209 00:09:59,403 --> 00:10:00,563 For real? 210 00:10:01,283 --> 00:10:02,963 - No. 211 00:10:02,963 --> 00:10:05,323 Is that love weight? Is she pregnant? 212 00:10:05,323 --> 00:10:07,043 What is going on there? 213 00:10:07,043 --> 00:10:11,643 Ever since the wedding, there's just such a calm energy around you. 214 00:10:12,483 --> 00:10:13,963 Is it still honeymoon phase? 215 00:10:13,963 --> 00:10:16,403 You guys look like you're in such a wonderful place. 216 00:10:16,403 --> 00:10:17,723 Oh, yes. 217 00:10:17,723 --> 00:10:24,523 The only thing is, a lot of people perceived me and him, our marriage, 218 00:10:24,523 --> 00:10:26,043 as if... 219 00:10:27,443 --> 00:10:29,443 as if I was suffering in the marriage. 220 00:10:29,963 --> 00:10:32,443 Like he's a bad person, 221 00:10:32,443 --> 00:10:36,963 like, oh, he brought all the kids into my marriage. 222 00:10:36,963 --> 00:10:40,203 That notion really, really pissed me off. 223 00:10:40,203 --> 00:10:43,243 Why does she want people to know how perfect her relationship is? 224 00:10:44,323 --> 00:10:47,083 As long as it is perfect for her, and they're still together... 225 00:10:47,083 --> 00:10:48,843 It's not our business. 226 00:10:48,843 --> 00:10:51,563 She's spending too much energy, which makes you think, 227 00:10:51,563 --> 00:10:53,563 "Is there a problem in the relationship?" 228 00:10:54,163 --> 00:10:57,123 You know, 'cause Innocent is doing the best, he's a good man, 229 00:10:57,123 --> 00:10:59,083 he's a good father, most importantly. 230 00:10:59,083 --> 00:11:02,083 You know? And he had all these kids before we married. 231 00:11:02,083 --> 00:11:04,763 Innocent and I have seven kids together. 232 00:11:04,763 --> 00:11:07,363 He had five kids way before he got married, 233 00:11:07,363 --> 00:11:09,363 from two different women, 234 00:11:09,363 --> 00:11:12,563 and we have two kids from me, his wife. 235 00:11:12,563 --> 00:11:14,163 You flew here alone. 236 00:11:14,163 --> 00:11:15,443 Alone. 237 00:11:15,443 --> 00:11:16,843 Where's Swanky? 238 00:11:20,883 --> 00:11:23,443 Mm, I haven't seen Swanky for a bit. 239 00:11:24,283 --> 00:11:25,243 Yeah. 240 00:11:27,003 --> 00:11:28,283 It's impossible. 241 00:11:28,923 --> 00:11:31,243 These two live in the same neighborhood 242 00:11:31,883 --> 00:11:32,923 in Nigeria. 243 00:11:33,443 --> 00:11:36,403 I mean, Annie has not seen Swanky in a very long time? 244 00:11:38,083 --> 00:11:39,243 It doesn't make sense. 245 00:11:40,083 --> 00:11:43,363 Only him knows why he's not speaking to me. 246 00:11:43,363 --> 00:11:46,963 The only reason I can think of Swanky not speaking to me, 247 00:11:46,963 --> 00:11:49,803 maybe because I had so much scandal. 248 00:11:49,803 --> 00:11:51,843 He probably didn't want to be affiliated with me, 249 00:11:51,843 --> 00:11:53,563 didn't want to be identified with me, 250 00:11:53,563 --> 00:11:56,323 because the blogs, everything was going crazy. 251 00:11:56,323 --> 00:12:01,123 So maybe he felt like my brand was gonna put dirt on his brand. 252 00:12:06,923 --> 00:12:10,163 ♪ I'm havin' the time of my life Ain't nobody gonna share my life ♪ 253 00:12:10,163 --> 00:12:12,163 I'm excited to be back with the gang. 254 00:12:12,163 --> 00:12:14,563 I'm excited to see absolutely everybody. 255 00:12:14,563 --> 00:12:16,563 I think we have a good vibe as a unit. 256 00:12:16,563 --> 00:12:17,963 We had our issues here and there, 257 00:12:17,963 --> 00:12:20,203 and people have, like, lost their tops here and there, 258 00:12:20,203 --> 00:12:21,803 but there's love there. 259 00:12:21,803 --> 00:12:23,123 Hi. 260 00:12:23,123 --> 00:12:25,043 I'm waiting for Andile to pull up on me. 261 00:12:28,083 --> 00:12:30,763 {\an8} It's been a while I haven't seen the gang, 262 00:12:30,763 --> 00:12:33,603 {\an8}and Nadia is going to be my first point of contact. 263 00:12:33,603 --> 00:12:35,083 {\an8}I'm excited about that. 264 00:12:35,083 --> 00:12:38,523 I've been busy, but more importantly, you never graduate, 265 00:12:38,523 --> 00:12:41,043 'cause I'm still a gentleman in training. 266 00:12:41,043 --> 00:12:43,563 - Where have you been? - ♪ Around the world, ah, yeah, yeah ♪ 267 00:12:43,563 --> 00:12:46,003 I feel there's no way we're in the same country, 268 00:12:46,003 --> 00:12:48,123 'cause I never bump into you anywhere. 269 00:12:48,123 --> 00:12:52,603 Um, Naked called me and he invited me to Diamond's party. Did you get invited? 270 00:12:53,363 --> 00:12:55,043 - Yeah. - Did you get a call? 271 00:12:55,043 --> 00:12:56,883 - I did get a call from Naked. - Okay. 272 00:12:57,403 --> 00:12:58,843 Yes, I am going, 273 00:12:58,843 --> 00:13:03,683 but I'm feeling some type of way about the invite coming via Quinton. 274 00:13:04,443 --> 00:13:06,043 The only solace in this is, 275 00:13:06,043 --> 00:13:11,123 Quinton says he's been encharged with inviting everyone, 276 00:13:11,123 --> 00:13:14,203 so I guess everyone got a secondary invite, then. 277 00:13:14,203 --> 00:13:19,323 So you know that you're gonna see the whole enchilada of the people. 278 00:13:19,323 --> 00:13:21,083 I can say the same for you. 279 00:13:21,083 --> 00:13:23,163 What do you mean? I have no drama. 280 00:13:23,163 --> 00:13:26,043 - What do you mean? I have no drama. - You have a new relationship. 281 00:13:26,043 --> 00:13:27,563 I got a new man. 282 00:13:30,443 --> 00:13:32,683 And I'm so in love, and I'm so happy. 283 00:13:32,683 --> 00:13:35,563 I am with Kiernan Jarryd Forbes, also known as AKA. 284 00:13:35,563 --> 00:13:39,003 He's such a manly man, and he loves me so nicely. 285 00:13:39,003 --> 00:13:40,203 I'm so in love. 286 00:13:40,203 --> 00:13:41,563 I'm, like, the happiest person. 287 00:13:42,163 --> 00:13:44,363 You feel like you have to explain yourself all the time? 288 00:13:44,363 --> 00:13:45,523 Yes. 289 00:13:45,523 --> 00:13:48,763 So, most of Kiernan's relationships, very much like myself, 290 00:13:48,763 --> 00:13:50,443 has made huge headlines. 291 00:13:50,443 --> 00:13:53,203 He comes with the most popular relationship he's been in, 292 00:13:53,203 --> 00:13:56,123 as far as media is concerned, Bonang. 293 00:13:57,763 --> 00:14:00,003 I don't understand why he's bringing that up. 294 00:14:00,003 --> 00:14:01,963 I feel like in every relationship we have exes, 295 00:14:01,963 --> 00:14:04,083 and you will bump into them from time to time. 296 00:14:04,083 --> 00:14:07,043 Andile's being a bit shady. I don't know what he's talking about. 297 00:14:07,043 --> 00:14:09,043 But you guys have never been friends? 298 00:14:09,043 --> 00:14:11,843 We were friends a while back, and now we're not friends. 299 00:14:11,843 --> 00:14:13,883 - Why'd you stop being friends? - It's a long story. 300 00:14:13,883 --> 00:14:16,443 - I've got time. - I don't want to talk about it. 301 00:14:16,443 --> 00:14:18,963 People think it's because of my relationship 302 00:14:18,963 --> 00:14:23,163 with my boyfriend being her ex-boyfriend, but that's not the case at all. 303 00:14:23,163 --> 00:14:27,563 Our relationship actually fell apart long before that. 304 00:14:28,843 --> 00:14:32,803 I've wanted to ask you a question. After the wedding, where did you go? 305 00:14:33,363 --> 00:14:34,723 I went to see Zari. 306 00:14:35,203 --> 00:14:36,683 - Diamond was there. 307 00:14:36,683 --> 00:14:38,443 No! 308 00:14:38,443 --> 00:14:40,443 - Yeah. - I told you. 309 00:14:40,443 --> 00:14:42,123 - You told me when? - I told-- I told you 310 00:14:42,123 --> 00:14:45,403 that you can't be pushing up on Diamond's hon if he's your friend. 311 00:14:46,603 --> 00:14:48,323 So, did he give you his blessing then? 312 00:14:48,323 --> 00:14:50,523 I don't need his blessing. What do you mean, blessing? 313 00:14:50,523 --> 00:14:53,283 Of course, 'cause, I mean-- Not his blessing, but just like as in... 314 00:14:53,283 --> 00:14:54,523 He's not her father. 315 00:14:54,523 --> 00:14:57,843 ...him being comfortable, because that's the mother of his kids. You have to be-- 316 00:14:57,843 --> 00:14:59,563 That's why I faced him then and there. 317 00:14:59,563 --> 00:15:01,523 Is he okay with you having feelings for Zari? 318 00:15:01,523 --> 00:15:02,443 That's my question. 319 00:15:05,123 --> 00:15:06,283 Exactly. 320 00:15:10,803 --> 00:15:12,243 Waasup. 321 00:15:12,243 --> 00:15:14,323 {\an8}I'm in South Africa, the land of Madiba. 322 00:15:14,323 --> 00:15:15,963 {\an8}I'm about to meet Naked. 323 00:15:15,963 --> 00:15:17,563 How are things, Naked? 324 00:15:17,563 --> 00:15:18,963 What's good? 325 00:15:18,963 --> 00:15:22,523 Diamond is back in South Africa. It's great to see him. 326 00:15:22,523 --> 00:15:25,043 He's a great ball of energy. 327 00:15:25,043 --> 00:15:28,203 I told you that I'd have your back. You like it? 328 00:15:28,203 --> 00:15:30,683 This is your town, so you know everything. I love it. 329 00:15:30,683 --> 00:15:34,523 Diamond's gonna really enjoy what I've got set up for us tonight. 330 00:15:34,523 --> 00:15:37,883 This is not just, uh, you know, a reunion, 331 00:15:37,883 --> 00:15:40,403 but we are all getting back together. 332 00:15:40,403 --> 00:15:41,643 We all need to catch up. 333 00:15:41,643 --> 00:15:45,443 Come on, dawg! I got you. I told you, "Don't worry about anything." 334 00:15:45,443 --> 00:15:48,043 - How have you been? - No, I'm good, I'm good. I can't complain. 335 00:15:48,043 --> 00:15:49,843 So who are the invitees? 336 00:15:49,843 --> 00:15:51,683 I know you like to hunt. 337 00:15:51,683 --> 00:15:53,883 Have you ever done hunting in Ghana? 338 00:15:54,803 --> 00:15:55,683 - Ghana? - Yeah. 339 00:15:56,243 --> 00:15:59,003 I've got somebody that I want you to meet later on. 340 00:15:59,003 --> 00:16:00,803 She's a singer from Ghana. 341 00:16:00,803 --> 00:16:03,403 Fantana is a friend of mine I met through social media. 342 00:16:03,403 --> 00:16:05,043 She's an artist from Ghana. 343 00:16:05,043 --> 00:16:07,963 Through my radio shows we focus on cross-pollination 344 00:16:07,963 --> 00:16:12,243 between different artists from different countries around Africa, 345 00:16:12,243 --> 00:16:13,403 so I invited her. 346 00:16:13,403 --> 00:16:15,003 But how is everything going? 347 00:16:16,043 --> 00:16:20,083 Uh, everything is good, but the guest list. 348 00:16:20,083 --> 00:16:23,123 - You don't have a problem with anybody? - No, I'm cool. 349 00:16:23,123 --> 00:16:25,563 - I didn't call Andile, though. 350 00:16:26,803 --> 00:16:30,963 Well, last time I saw Andile was at the mother of my kids' house, 351 00:16:30,963 --> 00:16:34,163 and I expected him to be a person telling me or advising me 352 00:16:34,163 --> 00:16:36,643 on how I can bring the family back together, 353 00:16:36,643 --> 00:16:39,283 and not want to jump into my family. 354 00:16:40,123 --> 00:16:41,283 It does not make sense. 355 00:16:41,883 --> 00:16:43,963 I will have to have a conversation with him, 356 00:16:43,963 --> 00:16:45,283 talking to him like... 357 00:16:45,283 --> 00:16:48,443 - Mm. Mm. - ...like boys talk, like men talk, like... 358 00:16:48,443 --> 00:16:51,563 I want him to explain to me, like, out of everybody, 359 00:16:52,963 --> 00:16:54,483 out of all the ladies... 360 00:16:54,483 --> 00:16:57,043 South Africa got lots of beautiful ladies... 361 00:16:57,043 --> 00:16:58,283 Mm. 362 00:16:58,283 --> 00:17:02,603 ...and you decided to go after the mother of my kids? 363 00:17:03,203 --> 00:17:06,403 So, when I see you, Andile, how do you want me to act? 364 00:17:07,083 --> 00:17:11,003 Is that now, so me and you, shall we become enemies? 365 00:17:12,323 --> 00:17:14,683 Eish! Clearly there's still an issue, 366 00:17:14,683 --> 00:17:18,283 but it's late now, 'cause I have already invited Andile. My bad. 367 00:17:18,283 --> 00:17:21,843 Tonight, don't deal with that bullshit tonight. 368 00:17:21,843 --> 00:17:25,523 I don't know. It depends on the mood. I'm gonna get so drunk tonight... 369 00:17:25,523 --> 00:17:26,603 Yeah. 370 00:17:26,603 --> 00:17:29,083 ...and whatever I feel, that's how it's gonna be. 371 00:17:33,163 --> 00:17:35,963 ♪ Started from bottom Rolling around in that Toyota bakkie... ♪ 372 00:17:37,523 --> 00:17:39,963 You know my friends, all of them are stars, 373 00:17:40,483 --> 00:17:41,763 mega superstars. 374 00:17:43,723 --> 00:17:46,803 Everybody will come here, amazing, beautiful, classy. 375 00:17:46,803 --> 00:17:48,723 That's how it's supposed to be. 376 00:17:50,683 --> 00:17:53,083 I'm about to see everyone. I don't know what to expect 377 00:17:53,083 --> 00:17:56,563 because things between us ended very horribly, 378 00:17:56,563 --> 00:17:57,963 especially me and Annie. 379 00:17:59,243 --> 00:18:01,563 - How have you been? - I'm good. How are you? 380 00:18:01,563 --> 00:18:04,243 - Good. - So what's the party about? 381 00:18:04,723 --> 00:18:08,603 Just celebrating my... I'm getting together with my people. 382 00:18:08,603 --> 00:18:09,963 Who did you invite? 383 00:18:09,963 --> 00:18:10,883 Everybody. 384 00:18:11,403 --> 00:18:12,883 - But except... - Except who? 385 00:18:12,883 --> 00:18:14,803 ...of course, Andile and... 386 00:18:14,803 --> 00:18:16,443 You didn't invite Andile? 387 00:18:17,163 --> 00:18:18,523 Hey. Mm. 388 00:18:22,323 --> 00:18:24,643 Do you think he was gonna make you uncomfortable? 389 00:18:24,643 --> 00:18:27,163 Yes, uncomfortable. I'm calling him like who? 390 00:18:28,403 --> 00:18:30,963 I don't know. The last time I checked, you were hitting on Nadia. 391 00:18:37,763 --> 00:18:39,523 I just arrived at Diamond's party. 392 00:18:39,523 --> 00:18:42,683 Honestly, the situation with me, Diamond and Zari is nonexistent. 393 00:18:42,683 --> 00:18:45,443 I need to make it clear that I have no issues with Zari. 394 00:18:45,443 --> 00:18:46,443 Not anymore. 395 00:18:47,043 --> 00:18:48,323 Unless she starts shit. 396 00:18:48,323 --> 00:18:50,563 - Ooh, this is pretty. - Wow. 397 00:18:50,563 --> 00:18:53,603 Today I'm arriving with Nadia. Quinton is coming later. 398 00:18:53,603 --> 00:18:55,163 {\an8}We haven't argued. Relax. 399 00:18:55,163 --> 00:18:57,003 Let's hope it stays that way. 400 00:18:57,643 --> 00:18:59,643 - Hi, stranger. - Hello. How are you doing? 401 00:19:00,243 --> 00:19:02,563 I don't know what to expect from Nadia, 402 00:19:02,563 --> 00:19:04,603 given the fact that last time 403 00:19:04,603 --> 00:19:05,923 we didn't hit it off. 404 00:19:06,523 --> 00:19:08,243 I'll just see where it heads. 405 00:19:08,923 --> 00:19:11,403 Ooh! Somebody is dating a new man. 406 00:19:11,403 --> 00:19:12,923 Yeah, you too? 407 00:19:12,923 --> 00:19:14,523 - Yeah. 408 00:19:14,523 --> 00:19:15,763 How's it going? 409 00:19:18,083 --> 00:19:20,043 - It's-- It's going okay. - It's going good. 410 00:19:21,203 --> 00:19:23,043 - You? - It's going good. 411 00:19:23,043 --> 00:19:23,963 Happy? 412 00:19:23,963 --> 00:19:25,883 - Yeah. Yeah. - Yeah. 413 00:19:27,603 --> 00:19:30,523 Diamond, is Andile coming? 414 00:19:34,123 --> 00:19:36,043 Why are you asking me that question? 415 00:19:36,043 --> 00:19:38,683 - I'm just asking if he's coming. - Why do you have to ask me that? 416 00:19:38,683 --> 00:19:40,803 - You'd know best. - Why don't you ask Zari? 417 00:19:40,803 --> 00:19:44,083 - I didn't know it was a touchy subject. - Guys, Andile is coming. 418 00:19:44,083 --> 00:19:46,323 I'm sorry if it's a touchy subject. I just... 419 00:19:46,323 --> 00:19:48,723 - Cheers, everybody. Let's... - Let's change the subject. 420 00:19:51,203 --> 00:19:52,803 - Cheers! - Oh! 421 00:19:53,763 --> 00:19:55,363 This is about to get interesting. 422 00:19:57,843 --> 00:20:01,683 ♪ Every day is pay day Swipe my card, then I do the nae nae ♪ 423 00:20:01,683 --> 00:20:02,763 ♪ It's time... ♪ 424 00:20:02,763 --> 00:20:06,123 I'm with my girl, and, um, we are big girls, come on. 425 00:20:06,123 --> 00:20:09,643 And this is a big party. I mean, we haven't seen our friends in a minute. 426 00:20:09,643 --> 00:20:11,723 And that house is big. You need to pull up. 427 00:20:14,323 --> 00:20:17,083 - Oh! - Hello! 428 00:20:17,083 --> 00:20:19,163 - Hi. - Hi. How are you? 429 00:20:19,163 --> 00:20:21,563 Khanyi and Annie just walked in. 430 00:20:21,563 --> 00:20:23,963 Khanyi obviously gives me a hug, 431 00:20:23,963 --> 00:20:26,923 let's-just-get-it-over-with type of hug, 432 00:20:26,923 --> 00:20:28,203 and that's okay. 433 00:20:28,203 --> 00:20:30,123 - You look amazing. - Thank you. 434 00:20:30,123 --> 00:20:33,003 The food is right there. We're just dishing out. 435 00:20:33,003 --> 00:20:35,163 I didn't even bother to look at Annie, 436 00:20:35,163 --> 00:20:37,803 because it kind of felt like she wasn't also ready to, 437 00:20:37,803 --> 00:20:40,403 so we both looked away. 438 00:20:40,403 --> 00:20:41,323 Hmm. 439 00:20:41,323 --> 00:20:43,203 Really and truly, I'm not gonna lie, 440 00:20:43,203 --> 00:20:45,603 what the fuck am I gonna be talking about on that table? 441 00:20:45,603 --> 00:20:47,923 What the fuck are you gonna be talking about on that table? 442 00:20:47,923 --> 00:20:50,523 - It's your friends. No, come back here. 443 00:20:51,243 --> 00:20:53,643 What do you mean? It's your friends. 444 00:20:53,643 --> 00:20:55,643 - Yeah-- - Aren't you happy to see everyone? 445 00:20:55,643 --> 00:20:57,083 Nadia, Kayleigh, yeah, sure. 446 00:20:57,683 --> 00:20:59,323 So speak to the people you like. 447 00:20:59,923 --> 00:21:01,923 I mean, I'm cool with everybody, 448 00:21:01,923 --> 00:21:03,843 Kayleigh and Naked. 449 00:21:03,843 --> 00:21:06,363 Diamond, we just chat a little. 450 00:21:06,363 --> 00:21:08,323 Zari, I don't have her number. 451 00:21:10,643 --> 00:21:11,843 I'm not interested. 452 00:21:12,843 --> 00:21:15,363 - Khanyi... - Hey? 453 00:21:15,363 --> 00:21:17,643 - Hmm. - No, but you're too far. Move the chair. 454 00:21:17,643 --> 00:21:19,083 No, wait, how am I-- Just... 455 00:21:19,683 --> 00:21:20,963 Let's wait. 456 00:21:20,963 --> 00:21:22,803 Why don't you sit there, Annie? 457 00:21:25,003 --> 00:21:27,083 She wants-- We want your interview. 458 00:21:28,563 --> 00:21:29,403 Mm. 459 00:21:29,403 --> 00:21:32,563 When is this thing between Annie and Zari gonna end? 460 00:21:32,563 --> 00:21:35,323 Like, we had a whole year to mature. 461 00:21:36,043 --> 00:21:38,243 Did we do nothing in that year? 462 00:21:39,883 --> 00:21:42,323 ♪ You better watch what We don't care what's what... 463 00:21:43,243 --> 00:21:45,563 Even if Annie makes it to the event today, 464 00:21:45,563 --> 00:21:47,963 I'm not excited to see her at the party, 465 00:21:47,963 --> 00:21:49,843 because, like, when someone offends you, 466 00:21:49,843 --> 00:21:52,403 when someone hurts you, when someone breaks your trust, 467 00:21:52,403 --> 00:21:54,043 are you excited to reach out to them? 468 00:21:54,763 --> 00:21:57,203 I think the answer is definitely no. 469 00:21:57,203 --> 00:21:59,723 {\an8}Hello, guys, guess who's in the building? 470 00:22:00,323 --> 00:22:02,803 - What? Whoo! 471 00:22:02,803 --> 00:22:05,283 There's something weird going on with Annie and Swanky. 472 00:22:05,283 --> 00:22:08,003 I mean, even the blind can see that there's something going on, 473 00:22:08,003 --> 00:22:09,123 and I can see trouble. 474 00:22:09,723 --> 00:22:10,563 God help us. 475 00:22:10,563 --> 00:22:12,003 Hey, baby. 476 00:22:12,003 --> 00:22:14,443 Swanky being Swanky is walking in. 477 00:22:14,443 --> 00:22:15,803 I'm missing a vibe. 478 00:22:16,483 --> 00:22:18,643 Like, I expected excitement, 479 00:22:18,643 --> 00:22:21,443 but there is so much awkwardness. 480 00:22:21,443 --> 00:22:23,203 How have you been? Mwah, mwah. 481 00:22:23,203 --> 00:22:25,803 Upon arrival, people need to shake. 482 00:22:25,803 --> 00:22:28,763 You know, they need to feel the heat, people need to adjust themselves, 483 00:22:28,763 --> 00:22:29,883 so it's like, 484 00:22:29,883 --> 00:22:33,523 "Mm, you dare not disrespect me wherever I show up", because... 485 00:22:33,523 --> 00:22:34,803 Uh-uh. 486 00:22:34,803 --> 00:22:35,763 Still late. 487 00:22:35,763 --> 00:22:37,923 - I'm learning. I'm sorry. 488 00:22:42,803 --> 00:22:45,043 Swanky really said, "Pull up, skurr." 489 00:22:47,043 --> 00:22:50,963 When he got to Annie and turned around and didn't greet Annie, 490 00:22:51,563 --> 00:22:52,723 I couldn't believe it. 491 00:22:54,003 --> 00:22:55,643 - Don't go there. Don't! - Hi, Swanky. 492 00:22:55,643 --> 00:22:58,763 Don't go-- No, don't go there. Do you-- Would you like a drink? 493 00:22:58,763 --> 00:23:01,683 - Yeah, I left my drink by the fire. - Let's go get it. 494 00:23:03,483 --> 00:23:06,043 I need to tame my poodle right now, 495 00:23:06,043 --> 00:23:10,803 because Nadia... knows how to evoke emotion in anyone. 496 00:23:10,803 --> 00:23:15,083 If I allow Nadia to open her mouth, we'd all be going home now. 497 00:23:16,163 --> 00:23:18,083 This act... 498 00:23:19,403 --> 00:23:20,643 Hey, Swanky. 499 00:23:21,363 --> 00:23:22,403 Annie... 500 00:23:23,203 --> 00:23:26,683 That was extremely childish. It was low of him, 501 00:23:26,683 --> 00:23:28,443 it was dirty. 502 00:23:28,963 --> 00:23:32,083 Did you just see what he did? He ghosted Annie. 503 00:23:32,083 --> 00:23:33,923 I thought... I thought, like... 504 00:23:33,923 --> 00:23:37,763 I thought it was just, like, maybe you'd seen her before and I missed it. 505 00:23:37,763 --> 00:23:39,723 I could never have seen her before. 506 00:23:39,723 --> 00:23:41,643 - Wait, is there-- - What's wrong? 507 00:23:41,643 --> 00:23:44,523 Look, I don't do-- I don't like fake stuff, you know. 508 00:23:44,523 --> 00:23:47,003 So if I-- If I'm not talking to you, I'm not talking to you. 509 00:23:47,003 --> 00:23:49,723 If we're not vibing, we're not vibing. There's no in-between with me. 510 00:23:49,723 --> 00:23:52,523 Why am I saying hello to someone to whom I don't speak? 511 00:23:52,523 --> 00:23:54,563 This is a very awkward... 512 00:23:54,563 --> 00:23:57,483 I'm moving you from there because you're being shady and dirty. 513 00:23:57,483 --> 00:24:00,563 - No, because I wanna ask-- - Why are you asking at a party? 514 00:24:00,563 --> 00:24:03,443 Just keep swiping, baby, keep swiping, like and swipe. 515 00:24:03,443 --> 00:24:05,243 Like, swipe. Like, swipe. 516 00:24:05,243 --> 00:24:07,283 Nadia's acting like she wants to fix this. 517 00:24:07,283 --> 00:24:09,283 No, she wants to know the tea. 518 00:24:09,283 --> 00:24:12,163 She's that typical, "Oh, I care about you." It's like, "Mm." 519 00:24:12,163 --> 00:24:13,243 "I care. Mm." 520 00:24:13,243 --> 00:24:14,603 She's naughty. 521 00:24:14,603 --> 00:24:16,443 You definitely know what's coming, though. 522 00:24:16,443 --> 00:24:17,683 I don't, I swear to God. 523 00:24:17,683 --> 00:24:18,963 - You don't? - I don't. 524 00:24:18,963 --> 00:24:21,003 So you just took me away in case I say something? 525 00:24:21,003 --> 00:24:22,683 - I know you. - Damn. 526 00:24:26,963 --> 00:24:30,003 So I'm arriving on time, not late. 527 00:24:30,003 --> 00:24:33,923 Andile and I just finished our respective radio shows. 528 00:24:33,923 --> 00:24:35,443 Let's have a good night. 529 00:24:36,403 --> 00:24:37,643 You got my back, right? 530 00:24:37,643 --> 00:24:40,083 I've got your back. Stay out of trouble. 531 00:24:40,083 --> 00:24:42,763 I'm excited to attend Diamond's party, 'cause for one, 532 00:24:42,763 --> 00:24:44,643 I need to know where Diamond and I are. 533 00:24:44,643 --> 00:24:48,563 You know, since the last time that Diamond and I were together, 534 00:24:48,563 --> 00:24:51,323 we haven't really spoken or seen each other. 535 00:24:51,323 --> 00:24:53,043 I think he's excited to see you. 536 00:24:53,043 --> 00:24:54,443 - Who's this? - Diamond. 537 00:24:54,443 --> 00:24:56,483 - Why would you say that? - I spoke to him. 538 00:24:56,483 --> 00:24:58,043 He's at the dinner table. 539 00:24:59,043 --> 00:25:00,963 - I'll join in a bit. - I asked him if you'd come. 540 00:25:00,963 --> 00:25:02,563 There's a big question mark 541 00:25:02,563 --> 00:25:06,763 as to how Diamond and I are going to deal with being in each other's space. 542 00:25:06,763 --> 00:25:10,163 But for me, I'm not ready to have that conversation right now. 543 00:25:10,163 --> 00:25:13,483 - Hello, hello, hello! - Who's that? Who's in here? 544 00:25:15,043 --> 00:25:18,843 I'm arriving to this divided energy. 545 00:25:18,843 --> 00:25:22,163 There's one group on the west wing of the mansion, 546 00:25:22,163 --> 00:25:24,683 another group on the east wing of the mansion. 547 00:25:24,683 --> 00:25:26,963 Why are you guys sitting here by yourselves? 548 00:25:26,963 --> 00:25:29,363 - This is the main table. - Oh, my gosh. 549 00:25:29,843 --> 00:25:32,723 This kind of energy isn't what I was looking forward to 550 00:25:32,723 --> 00:25:36,043 after us not seeing each other for such a very long time. 551 00:25:36,763 --> 00:25:40,123 Come on, I think-- I think it's time we join everyone else. 552 00:25:40,123 --> 00:25:41,043 If you say so. 553 00:25:42,243 --> 00:25:44,443 Yeah, this is gonna be interesting. 554 00:25:46,363 --> 00:25:48,883 This is awkward as hell. 555 00:25:48,883 --> 00:25:50,843 No, don't bring it this way. 556 00:25:50,843 --> 00:25:52,723 Where's my phone, please. 557 00:25:52,723 --> 00:25:55,363 Well, well, well, what do we have here? 558 00:25:55,363 --> 00:25:56,963 Ah, Naked, where's your shirt? 559 00:25:56,963 --> 00:25:59,443 I'm sitting here, I'm feeling uncomfortable, 560 00:25:59,443 --> 00:26:02,123 and-- and even the air in the room, and the people, 561 00:26:02,123 --> 00:26:04,523 I wasn't feeling nothing. 562 00:26:04,523 --> 00:26:06,803 I wanna leave here, I don't want to be here, 563 00:26:06,803 --> 00:26:10,923 but I'm just-- just looking around, like, where's Andile? 564 00:26:12,563 --> 00:26:14,123 Ah. 565 00:26:14,123 --> 00:26:15,043 Hello, hello, hello. 566 00:26:15,043 --> 00:26:16,043 Oh! 567 00:26:16,043 --> 00:26:18,323 Hello. 568 00:26:18,323 --> 00:26:19,603 King, how are you? 569 00:26:21,843 --> 00:26:28,443 The walls of Jericho completely coming to the ground as we speak, around us. 570 00:26:30,883 --> 00:26:32,443 - Yo. - How's it going, my brother? 571 00:26:32,443 --> 00:26:34,923 - Are you good? I'm good. You're good? - You good? You're fine? 572 00:26:35,603 --> 00:26:37,803 - Welcome. - Thank you. Thank you for having me. 573 00:26:37,803 --> 00:26:39,163 Welcome, my brother. 574 00:26:39,763 --> 00:26:41,563 I told you this was gonna happen. 575 00:26:41,563 --> 00:26:44,203 I told you Andile and Diamond's energy is off. 576 00:26:44,203 --> 00:26:46,243 Did you see that hug, that greeting? 577 00:26:47,723 --> 00:26:49,923 I told him. I told him. 578 00:26:50,803 --> 00:26:52,123 - Hello. - Hey. 579 00:26:52,123 --> 00:26:53,803 - How are you? - This is too tight. 580 00:26:53,803 --> 00:26:55,563 - You look beautiful. - Thank you. 581 00:26:55,563 --> 00:26:57,003 That's very weird. 582 00:26:57,003 --> 00:27:03,323 Andile holding Zari too tight for a while in front of me is disrespectful. 583 00:27:03,883 --> 00:27:06,843 They can do that not in front of me. I don't like it. 584 00:27:06,843 --> 00:27:08,843 Can my shisha be sorted, please? 585 00:27:08,843 --> 00:27:10,283 - Good to see you. - You too. 586 00:27:10,283 --> 00:27:13,803 Truth be told, I actually fell for Andile. 587 00:27:13,803 --> 00:27:16,483 He's-- He's got that thing, you know, 588 00:27:16,483 --> 00:27:18,523 player boy type of thing. 589 00:27:18,523 --> 00:27:21,803 You know what they say. Good women love bad boys. 590 00:27:22,483 --> 00:27:24,283 You really look good. 591 00:27:25,763 --> 00:27:27,963 - You look sharp. - Stop it. 592 00:27:30,003 --> 00:27:31,363 So, guys, I have... 593 00:27:31,363 --> 00:27:33,203 - You okay? - ...a big surprise, as always. 594 00:27:33,203 --> 00:27:34,883 I come with the surprises. 595 00:27:35,923 --> 00:27:40,563 My friend, and I'm talking the biggest television queen, 596 00:27:40,563 --> 00:27:42,163 is joining us tonight. 597 00:27:45,843 --> 00:27:48,883 ♪ You can't handle it Why you mad at the party? ♪ 598 00:27:48,883 --> 00:27:51,323 ♪ Standin' there Yeah, you wish you was me ♪ 599 00:27:51,323 --> 00:27:52,763 I am Bonang Matheba. 600 00:27:52,763 --> 00:27:55,723 {\an8}I am what we call an "on-air personality." 601 00:27:57,683 --> 00:28:00,003 ♪ I've got the royal touch... 602 00:28:00,003 --> 00:28:02,923 So, I'm a TV presenter, a radio broadcaster, 603 00:28:02,923 --> 00:28:05,163 just turned businesswoman, 604 00:28:05,163 --> 00:28:08,603 and just an all-round badass 'Swana girl. 605 00:28:12,283 --> 00:28:14,123 I'm very stubborn. 606 00:28:14,123 --> 00:28:16,883 I'm very selfish, I'm very self-centered. 607 00:28:16,883 --> 00:28:20,323 Most people call me very bossy, very mean, quite intimidating. 608 00:28:21,123 --> 00:28:22,763 Kind of, the success that I have amassed 609 00:28:22,763 --> 00:28:25,763 comes with a little bit of discipline, so I'm quite an alpha female. 610 00:28:25,763 --> 00:28:28,483 Hello, my darling! 611 00:28:31,563 --> 00:28:32,963 Oh, my baby! 612 00:28:33,563 --> 00:28:35,043 Mwah! I love you. 613 00:28:35,043 --> 00:28:38,123 My expectations for tonight is a lot of tension. 614 00:28:38,123 --> 00:28:40,123 I am quite a big personality, 615 00:28:40,123 --> 00:28:43,163 but a lot of people are gonna feel surprised, 616 00:28:43,163 --> 00:28:44,243 probably shocked. 617 00:28:44,243 --> 00:28:47,443 - Can we talk somewhere? - No, I wanna tell her something quickly. 618 00:28:48,203 --> 00:28:50,083 - What is going on? - Hey... 619 00:28:50,083 --> 00:28:51,083 My goodness. 620 00:28:51,083 --> 00:28:52,443 What's happening? 621 00:28:53,523 --> 00:28:55,723 Naked, do you know what's going on there? 622 00:28:55,723 --> 00:28:56,923 I have no idea. 623 00:28:57,683 --> 00:29:00,843 Khanyi has disappeared, Nadia has disappeared, 624 00:29:02,283 --> 00:29:04,203 and I don't know what to make of it. 625 00:29:04,203 --> 00:29:06,563 Everyone, this is Bonang. 626 00:29:06,563 --> 00:29:10,363 - Hello. Hi! - The one and only Bonang. 627 00:29:10,363 --> 00:29:13,763 The one and only Queen B. 628 00:29:13,763 --> 00:29:17,043 I've known Bonang for almost ten years. 629 00:29:17,043 --> 00:29:19,043 Hey, baby, my goodness! 630 00:29:19,043 --> 00:29:20,843 - How are you? - Come here. 631 00:29:20,843 --> 00:29:24,243 Yo, she's one of the baddest that has ever done it. 632 00:29:24,243 --> 00:29:28,123 She set the trend. She's larger than life. 633 00:29:28,723 --> 00:29:30,443 {\an8} Didn't think you're in South Africa. 634 00:29:30,443 --> 00:29:34,083 Yeah, I only arrived yesterday, or two days ago. 635 00:29:34,083 --> 00:29:38,043 As if the night couldn't get even weirder. 636 00:29:38,723 --> 00:29:41,603 I don't know how she got there, but there is now a Bonang 637 00:29:41,603 --> 00:29:44,283 in this weird-ass party. 638 00:29:45,083 --> 00:29:50,323 Swanky, you cannot bring your friend's boyfriend's ex to a party 639 00:29:50,323 --> 00:29:52,723 without telling your friend that that's what you're gonna do. 640 00:29:53,523 --> 00:29:55,523 - How are you? You look amazing. - Thank you. 641 00:29:55,523 --> 00:29:56,483 How are you? 642 00:29:57,163 --> 00:29:59,523 {\an8}- Nice to see you. - Nice to see you too. 643 00:29:59,523 --> 00:30:01,923 Me and Bonang aren't friends. 644 00:30:01,923 --> 00:30:04,083 It's literally industry. 645 00:30:04,083 --> 00:30:06,163 I've never quite understood her, 646 00:30:06,163 --> 00:30:11,203 so, if I cannot figure you out, I create a distance, 647 00:30:12,243 --> 00:30:16,483 because I can't figure out who you are, and that makes me uncomfortable. 648 00:30:16,483 --> 00:30:19,003 - Hi, darling. You look so good. Mwah. - Hey, you! 649 00:30:19,003 --> 00:30:20,723 Mm. Nice to see you. 650 00:30:20,723 --> 00:30:22,923 When she entered... 651 00:30:22,923 --> 00:30:24,963 and seeing that it's Bonang. 652 00:30:24,963 --> 00:30:28,003 As I'm hugging Bonang, I'm like, okay, and I turn, 653 00:30:28,003 --> 00:30:29,483 Swanky is on my seat. 654 00:30:29,483 --> 00:30:31,283 Swanky, that's my seat. Could you excuse me? 655 00:30:31,283 --> 00:30:32,883 I was sitting here. 656 00:30:33,883 --> 00:30:35,203 I was sitting here and my bag is... 657 00:30:35,203 --> 00:30:39,443 All of a sudden, he's deaf, he has no ears. Hmm. 658 00:30:39,443 --> 00:30:42,723 - Let me get my purse. - You can sit here, it's fine. 659 00:30:42,723 --> 00:30:43,883 What? 660 00:30:48,523 --> 00:30:50,003 Jokes. 661 00:30:51,083 --> 00:30:54,203 Hmm. That's not how we were trained in Nigeria. 662 00:30:54,203 --> 00:30:56,123 Nigerians don't behave like that. 663 00:30:56,123 --> 00:30:58,763 You must respect your elders, no matter what. 664 00:30:58,763 --> 00:31:01,323 Please, I'm a queen. 665 00:31:01,923 --> 00:31:06,203 I'm not gonna argue with that behavior, no. 666 00:31:07,923 --> 00:31:10,883 Diamond, we're moving, 'cause more friends are coming. 667 00:31:10,883 --> 00:31:12,283 I feel very awkward, 668 00:31:12,283 --> 00:31:16,763 because just how people welcomed me, 669 00:31:16,763 --> 00:31:19,323 I think, was very, very awkward and cold. 670 00:31:19,323 --> 00:31:20,883 So... 671 00:31:23,923 --> 00:31:24,763 Okay. 672 00:31:26,523 --> 00:31:28,723 - Guys, do you see what's happening now? - What? 673 00:31:30,083 --> 00:31:32,203 Since I got here, there's been two sectors. 674 00:31:32,203 --> 00:31:34,843 Every time there's one section, one pulls away. 675 00:31:34,843 --> 00:31:37,603 No, in fact, you know what? Let's leave it tonight. 676 00:31:37,603 --> 00:31:40,163 Let's let people parade their cowardliness. 677 00:31:40,163 --> 00:31:42,363 They didn't tell me we were coming to a theme party, 678 00:31:42,363 --> 00:31:44,323 because everyone is wearing a mask. 679 00:31:44,323 --> 00:31:46,123 This is stupid. What is this? 680 00:31:47,043 --> 00:31:48,963 - I can't be here, I'm sorry. - Why? 681 00:31:49,723 --> 00:31:52,723 See, I'm an old woman, I'm not a child. 682 00:31:52,723 --> 00:31:54,643 Diamond, at least I respected him. 683 00:31:54,643 --> 00:31:57,283 He called me, invited me, I'm here. I've done my bits. 684 00:31:58,363 --> 00:32:02,043 I love the fact that Diamond invited me here, 685 00:32:02,043 --> 00:32:03,483 and with friends that I like, 686 00:32:03,483 --> 00:32:05,923 but I am not going to be here with that child 687 00:32:05,923 --> 00:32:07,443 who disrespects me. 688 00:32:08,363 --> 00:32:10,923 I have to respect myself. I don't need to be here. 689 00:32:12,243 --> 00:32:13,603 And that's how I feel. 690 00:32:18,283 --> 00:32:21,323 Swanky is not the only person bringing someone into the group. 691 00:32:21,323 --> 00:32:23,483 I'm bringing a new friend to the party, 692 00:32:23,483 --> 00:32:27,163 and I'm hoping that the group will welcome her with open arms. 693 00:32:27,163 --> 00:32:28,203 So, welcome. 694 00:32:28,203 --> 00:32:30,803 - You'll meet a couple of my friends. - Okay. 695 00:32:30,803 --> 00:32:34,203 When they meet new people, they become a little bit messed up. 696 00:32:34,203 --> 00:32:35,843 - Really? - But just hang in there. 697 00:32:37,323 --> 00:32:38,723 I am Fantana. 698 00:32:38,723 --> 00:32:40,323 {\an8}I was born in America, 699 00:32:40,323 --> 00:32:42,483 {\an8}and I moved back to Ghana after school. 700 00:32:42,483 --> 00:32:47,323 I'm 25, and I am the biggest female dance-hall musician from Ghana. 701 00:32:48,163 --> 00:32:50,643 I used to have a quick temper, but I'm working on it. 702 00:32:50,643 --> 00:32:53,843 - I'm just the life of the party. 703 00:32:54,563 --> 00:32:58,203 I would describe myself as a trendsetter because of the stuff that I wear. 704 00:32:58,203 --> 00:33:01,083 I do show a lot of skin. That's just how I am. 705 00:33:02,483 --> 00:33:04,763 I feel like if you're sexy and you want to show it, 706 00:33:04,763 --> 00:33:06,363 you should be able to show it, 707 00:33:06,363 --> 00:33:09,363 and that is like very different living in Africa. 708 00:33:10,723 --> 00:33:14,763 A lot of people would say I am materialistic, but I'm not. 709 00:33:14,763 --> 00:33:17,203 I just like nice things. 710 00:33:17,203 --> 00:33:19,563 I am a very flirtatious person, 711 00:33:19,563 --> 00:33:23,643 but I want a guy to say yes to everything I ask for. 712 00:33:24,363 --> 00:33:25,403 Swanky! 713 00:33:25,403 --> 00:33:27,283 - Fanta! - Yay! 714 00:33:27,283 --> 00:33:30,923 Big Fanta! My love, wow. 715 00:33:30,923 --> 00:33:34,723 Fantana is my friend. We met in Ghana years back. 716 00:33:34,723 --> 00:33:37,083 It was super cool. Fantana is a dope artist. 717 00:33:37,083 --> 00:33:38,723 Oh, you girls are so pretty. 718 00:33:38,723 --> 00:33:41,163 Nice to meet you. You look amazing. 719 00:33:41,163 --> 00:33:43,243 - Fantana. Nice to meet you. - Nice to meet you. 720 00:33:43,243 --> 00:33:45,123 - Hi, how are you? - Kayleigh. 721 00:33:45,123 --> 00:33:46,883 Fantana. Nice to meet you. 722 00:33:46,883 --> 00:33:49,363 - How are you? I'm Bonang. - I'm good. Nice to meet you. Fantana. 723 00:33:49,363 --> 00:33:50,403 Nice to meet you. 724 00:33:50,403 --> 00:33:51,963 - Just watch behind you. - Oh, shit! 725 00:33:51,963 --> 00:33:53,523 - It's a glass. There we go. 726 00:33:53,523 --> 00:33:56,003 - I'm clumsy. I'm sorry. - I've got it. I've got it. 727 00:33:57,123 --> 00:33:59,083 You got it. Are you such a gentleman? 728 00:34:00,043 --> 00:34:03,043 - Because I'm part organizer... - No, relax. 729 00:34:03,723 --> 00:34:07,363 The fact that Quinton has invited a friend and didn't tell me, 730 00:34:07,363 --> 00:34:10,443 a female friend, I mean, that's so disrespectful. 731 00:34:10,443 --> 00:34:14,083 He would not be okay if I had to do the same thing to him. 732 00:34:16,363 --> 00:34:18,603 - All right? - I'm good, how are you? 733 00:34:18,603 --> 00:34:23,523 Wow, Naked with this new friend, Fantana. 734 00:34:23,523 --> 00:34:25,403 Her body is amazing. 735 00:34:26,603 --> 00:34:28,283 The body complement the dress. 736 00:34:28,283 --> 00:34:31,043 I don't know if the dress complement the body, or body, but... 737 00:34:31,043 --> 00:34:35,043 Ooh, does she look-- [exclaims] She's hot. 738 00:34:36,443 --> 00:34:38,563 - Baba T, are you okay? - I'm good. 739 00:34:38,563 --> 00:34:40,563 Are you sure? Okay. 740 00:34:41,723 --> 00:34:43,563 - Isn't this so weird? - Yeah. 741 00:34:44,203 --> 00:34:45,043 It is, right? 742 00:34:45,043 --> 00:34:46,763 - Mm. - So awkward. 743 00:34:47,563 --> 00:34:49,683 Man, I've been to parties before. 744 00:34:49,683 --> 00:34:53,323 I've partied in clubs where I'm the only Black person there, 745 00:34:54,123 --> 00:34:56,243 and it was not as awkward as what this was. 746 00:34:58,363 --> 00:35:00,243 We invited all my friends. 747 00:35:00,243 --> 00:35:01,603 Of course, sometimes I understand 748 00:35:01,603 --> 00:35:03,603 the more time goes when the party's going on, 749 00:35:03,603 --> 00:35:06,123 it's like everybody will have to leave. You see? 750 00:35:06,123 --> 00:35:09,203 But how people are leaving now, it's like, I don't understand. 751 00:35:09,203 --> 00:35:12,323 It makes me feel like there's something going on that I really need to know. 752 00:35:12,323 --> 00:35:14,563 I love the way you play your cards, mister. 753 00:35:14,563 --> 00:35:16,563 So you-- you're're my role model now. 754 00:35:17,403 --> 00:35:18,683 You're welcome. 755 00:35:20,563 --> 00:35:21,723 I like your suit. 756 00:35:23,323 --> 00:35:25,243 He loves my suit. 757 00:35:25,243 --> 00:35:26,483 I'm his role model. 758 00:35:27,443 --> 00:35:28,923 This is not a compliment. 759 00:35:32,603 --> 00:35:37,243 Andile, my brother, my family, my G. 760 00:35:38,523 --> 00:35:39,363 Yeah. 761 00:35:42,923 --> 00:35:44,803 Is Andile your-- your boyfriend? 762 00:35:44,803 --> 00:35:45,763 - Yeah. - Oh, no. 763 00:35:45,763 --> 00:35:46,843 - Yes. - No! 764 00:35:46,843 --> 00:35:48,483 - Wait! I didn't know. - No! 765 00:35:48,483 --> 00:35:50,803 I was vibing with him. He's not my boyfriend. 766 00:35:50,803 --> 00:35:53,803 - We're just, like, vibing. We never dated. - Oh, there's vibing? 767 00:35:55,003 --> 00:35:57,603 - Wait, y'all finna fight? - Yo! Like, we were talking. 768 00:35:57,603 --> 00:36:00,203 - Okay, good. That's what I'm saying. - Update me, please. 769 00:36:00,203 --> 00:36:02,483 But you were talking to Nadia. 770 00:36:02,483 --> 00:36:03,403 Huh? 771 00:36:03,403 --> 00:36:05,883 - Where does Nadia come in? - You was talking to Nadia, 772 00:36:05,883 --> 00:36:08,163 Nadia dating your ex-boyfriend, you date Andile? 773 00:36:08,163 --> 00:36:11,443 I know it wasn't, like, my place to jump in and be asking questions, 774 00:36:11,443 --> 00:36:15,083 but I just really need to know, like, why the three of them 775 00:36:15,083 --> 00:36:17,723 are just moving like that. 776 00:36:17,723 --> 00:36:19,323 I just feel like that's just messy. 777 00:36:19,323 --> 00:36:21,243 Why does everyone leave? 778 00:36:21,243 --> 00:36:22,843 - Darling... - Who left? 779 00:36:22,843 --> 00:36:26,243 - ...the tension is too much. - Who left? Who left? 780 00:36:26,243 --> 00:36:27,523 Why did Annie leave? 781 00:36:28,163 --> 00:36:31,203 I think Annie left because she was uncomfortable. 782 00:36:31,203 --> 00:36:33,523 I'm just like, whatever. 783 00:36:33,523 --> 00:36:37,643 Swanky needs to sit with Annie and they get to the bottom of it, 784 00:36:37,643 --> 00:36:41,243 because right now we are stuck in something that we don't know. 785 00:36:41,243 --> 00:36:42,763 - Yes. - It's affecting us. 786 00:36:42,763 --> 00:36:45,243 - It affected the whole mood today. - It's not affecting me. 787 00:36:45,243 --> 00:36:48,763 - You all go fix yourselves, and please-- - I'm fixed, baby, as you can see. 788 00:36:50,883 --> 00:36:53,003 I genuinely want to tell you guys, 'cause I'm hurt. 789 00:36:53,003 --> 00:36:55,163 - So why don't you tell us? - Yeah, tell us. 790 00:36:55,163 --> 00:36:56,603 I feel like-- I feel like 791 00:36:56,603 --> 00:37:02,643 just only because, you know, I'm paying Annie her last respect. 792 00:37:02,643 --> 00:37:05,123 - There is no last respect. - Is she dead? 793 00:37:05,123 --> 00:37:07,523 - No, no, no, no. - When you disrespect someone, 794 00:37:07,523 --> 00:37:10,763 - there's no last respect. - Regardless, regardless, Fantana. 795 00:37:10,763 --> 00:37:13,603 You know, I'm not messy at all, but I could be messy. 796 00:37:13,603 --> 00:37:15,843 I built this man sitting here from the ground, 797 00:37:15,843 --> 00:37:20,963 so if anyone ever attempts to shake my foundation, 798 00:37:20,963 --> 00:37:25,043 or any of those things that concerns my wellbeing, 799 00:37:25,043 --> 00:37:27,363 you're really in for, like, some deep shit. 800 00:37:27,363 --> 00:37:30,123 We had moments together. 801 00:37:30,763 --> 00:37:33,363 - I still will appreciate those moments... - Exactly. 802 00:37:33,363 --> 00:37:36,163 - ...and I will respect those moments. - Does she appreciate those moments? 803 00:37:36,163 --> 00:37:38,963 I don't care. That's on her and that's her karma. 804 00:37:38,963 --> 00:37:43,523 I'm still dealing with the shock of the level of betrayal from Annie. 805 00:37:45,283 --> 00:37:48,843 Until I have a conversation with her, I'm not about to talk shit with anyone 806 00:37:48,843 --> 00:37:51,203 about what exactly happened. 807 00:37:51,203 --> 00:37:52,123 I'm done.