1 00:00:03,036 --> 00:00:04,905 I don't got no money to be giving away. 2 00:00:04,905 --> 00:00:06,340 May I cross-examine the witness? 3 00:00:06,340 --> 00:00:07,908 You can't say nothing. Okay. 4 00:00:07,908 --> 00:00:09,009 [ Laughter ] 5 00:00:09,009 --> 00:00:11,678 You must be out your mind. 6 00:00:11,678 --> 00:00:14,081 I dropped it off. He didn't even inspect it. 7 00:00:14,081 --> 00:00:15,883 He called me as soon as he inspected it, though. 8 00:00:15,883 --> 00:00:17,351 I think the dress owner did it. 9 00:00:17,351 --> 00:00:20,721 Come on, now, we've been telling the truth the whole time. 10 00:00:20,721 --> 00:00:25,125 When you said, "I don't owe her anything," 11 00:00:25,125 --> 00:00:27,528 the whole room went, "What?" 12 00:00:27,528 --> 00:00:28,562 [ Laughter ] 13 00:00:28,562 --> 00:00:30,831 Hey, it's a big world out there, 14 00:00:30,831 --> 00:00:34,334 and it's filled with people that just don't see eye to eye. 15 00:00:34,334 --> 00:00:36,103 See, that's where I come in. 16 00:00:36,103 --> 00:00:37,905 See, I ain't got a law degree, 17 00:00:37,905 --> 00:00:40,540 and I'm way too fly to wear a robe. 18 00:00:40,540 --> 00:00:45,178 But this is where common sense presides -- in my house. 19 00:00:45,178 --> 00:00:47,414 Court is now in session. 20 00:00:47,414 --> 00:00:48,548 [ Chuckles ] 21 00:00:48,548 --> 00:00:51,652 -- Captions by VITAC -- 22 00:00:51,652 --> 00:00:57,891 All rise for the Honorable Judge Steve Harvey! 23 00:00:57,891 --> 00:01:00,360 [ Cheers and applause ] 24 00:01:00,360 --> 00:01:03,163 ♪♪ 25 00:01:03,163 --> 00:01:06,099 Okay. Let's get started. 26 00:01:06,099 --> 00:01:07,234 This is the case of 27 00:01:07,234 --> 00:01:09,102 Carley Perkins vs. Glenda White. 28 00:01:09,102 --> 00:01:14,107 Carley is suing sister-in-law Glenda for $2,146.61 29 00:01:14,107 --> 00:01:15,676 for an unpaid cruise. 30 00:01:15,676 --> 00:01:16,910 Glenda says Carley's husband 31 00:01:16,910 --> 00:01:18,412 gave her the cruise as a gift, 32 00:01:18,412 --> 00:01:20,047 so they're even. 33 00:01:20,047 --> 00:01:22,082 Let's start with you, Carley. 34 00:01:22,082 --> 00:01:24,451 You have 30 seconds to state your case. 35 00:01:24,451 --> 00:01:25,686 I am here today because 36 00:01:25,686 --> 00:01:27,054 my sister-in-law 37 00:01:27,054 --> 00:01:28,322 went on a cruise with us 38 00:01:28,322 --> 00:01:34,328 that I paid for -- $2,146.61. 39 00:01:34,328 --> 00:01:37,831 $600 is pain and suffering. 40 00:01:37,831 --> 00:01:41,535 She needs to bring me my money and bring it fast. 41 00:01:41,535 --> 00:01:45,238 Okay. Glenda, your turn. You have 30 seconds to respond. 42 00:01:45,238 --> 00:01:47,441 I'm here today 'cause my sister-in-law claims 43 00:01:47,441 --> 00:01:51,078 I owe her some money for a cruise that she asked me 44 00:01:51,078 --> 00:01:53,447 to go on -- her and my brother. 45 00:01:53,447 --> 00:01:54,548 I don't owe anything. 46 00:01:54,548 --> 00:01:56,483 I think she's just being a Petty Betty. 47 00:01:56,483 --> 00:02:00,053 Okay. Well, how did this whole cruise thing come about? 48 00:02:00,053 --> 00:02:03,957 I booked this cruise in 2020 with my best friend 49 00:02:03,957 --> 00:02:05,359 and her husband. 50 00:02:05,359 --> 00:02:08,195 The pandemic hit. They canceled the cruise. 51 00:02:08,195 --> 00:02:11,565 So, in the meantime, my best friend died from COVID. 52 00:02:11,565 --> 00:02:14,134 So I was like, "Who better to go on this 53 00:02:14,134 --> 00:02:15,569 than my sister-in-law?" 54 00:02:15,569 --> 00:02:17,337 She had just lost her boyfriend. 55 00:02:17,337 --> 00:02:18,372 And I was like, 56 00:02:18,372 --> 00:02:20,173 "She can just pay me every month 57 00:02:20,173 --> 00:02:22,676 and we can go get our joy back." 58 00:02:22,676 --> 00:02:24,811 Do you recall this happening this way? 59 00:02:24,811 --> 00:02:28,482 No. I recalled her calling me and asking me 60 00:02:28,482 --> 00:02:31,685 about going on the trip, and I really didn't want to go, 61 00:02:31,685 --> 00:02:33,987 but my brother in the background hollered, 62 00:02:33,987 --> 00:02:35,022 "Sister, I want you to go. 63 00:02:35,022 --> 00:02:36,023 I got you. I got you. 64 00:02:36,023 --> 00:02:37,190 Whatever you need, I got you. 65 00:02:37,190 --> 00:02:38,291 I'mma pay for everything. 66 00:02:38,291 --> 00:02:39,526 You don't have to worry about it." 67 00:02:39,526 --> 00:02:40,761 So I'm like, "Okay." 68 00:02:40,761 --> 00:02:41,895 He wanted me to go, 69 00:02:41,895 --> 00:02:43,330 and I know he's totally scared of water. 70 00:02:43,330 --> 00:02:44,898 So, like, he wanted me to go, so I was like, "Okay." 71 00:02:44,898 --> 00:02:46,433 Your brother's scared of water? 72 00:02:46,433 --> 00:02:48,101 Yeah. He was scared I was gonna push him 73 00:02:48,101 --> 00:02:50,270 in the water and get that life insurance check. 74 00:02:50,270 --> 00:02:52,005 [ Laughter ] 75 00:02:52,005 --> 00:02:54,374 You -- You said that out loud? 76 00:02:54,374 --> 00:02:57,144 [ Laughter, applause ] 77 00:02:57,144 --> 00:02:59,146 No, he said it out loud. 78 00:02:59,146 --> 00:03:02,349 So he wanted her to come 'cause he was scared of the boat 79 00:03:02,349 --> 00:03:05,952 and the water and his wife. 80 00:03:05,952 --> 00:03:09,589 All this attempted murder and all this here, 81 00:03:09,589 --> 00:03:11,692 I didn't sign up for this. 82 00:03:11,692 --> 00:03:13,593 This just ain't the show I envisioned. 83 00:03:13,593 --> 00:03:16,496 I don't -- I don't want to do murder, drugs, kidnapping, 84 00:03:16,496 --> 00:03:17,831 stuff like that. 85 00:03:17,831 --> 00:03:20,000 I just want to do -- I want to have fun and go home. 86 00:03:20,000 --> 00:03:21,435 [ Laughter ] 87 00:03:21,435 --> 00:03:24,971 I got a bailiff that ain't got a gun. 88 00:03:24,971 --> 00:03:28,208 Your brother tells you that he wants you to come 89 00:03:28,208 --> 00:03:29,743 and he got you. Right. 90 00:03:29,743 --> 00:03:31,712 Did you hear this conversation, Carley? 91 00:03:31,712 --> 00:03:33,747 I did, but let me correct something. 92 00:03:33,747 --> 00:03:38,985 We agreed for her to pay $76.23 per month 93 00:03:38,985 --> 00:03:40,954 to pay me this cruise money back. 94 00:03:40,954 --> 00:03:42,722 You -- You all agreed to something? 95 00:03:42,722 --> 00:03:44,624 Yes, sir, we had a verbal agreement. No, sir. 96 00:03:44,624 --> 00:03:46,927 Oh, yes, baby, we had a verbal agreement. No, sir. No, sir. 97 00:03:46,927 --> 00:03:48,095 Come on, now, Glenda, keep your story together, baby. Okay. 98 00:03:48,095 --> 00:03:49,396 No, sir, we didn't -- we didn't agree to anything. 99 00:03:49,396 --> 00:03:50,197 No, sir, we didn't. 100 00:03:50,197 --> 00:03:51,364 Okay, hold on. 101 00:03:51,364 --> 00:03:53,033 "Cruise to Cozumel 102 00:03:53,033 --> 00:03:54,367 Agreed Payment Plan. 103 00:03:54,367 --> 00:03:57,904 Cost of cruise -- $1,546.61. 104 00:03:57,904 --> 00:03:59,706 Payment plan -- 20 months, 105 00:03:59,706 --> 00:04:02,442 $76.23." 106 00:04:02,442 --> 00:04:04,277 I'll do the math for her if she need me to. 107 00:04:04,277 --> 00:04:05,612 I don't need you to do anything for me. 108 00:04:05,612 --> 00:04:07,080 I'm not paying anything. Well, you need to bring me... 109 00:04:07,080 --> 00:04:08,482 I don't -- I don't owe you anything. ...my money is what 110 00:04:08,482 --> 00:04:09,549 you need to do. No, ma'am, I don't owe you anything. 111 00:04:09,549 --> 00:04:10,750 You need to be paying me my money, girl. 112 00:04:10,750 --> 00:04:12,185 Well, let me ask you a question, though. 113 00:04:12,185 --> 00:04:14,254 What agreement do you remember? 114 00:04:14,254 --> 00:04:16,756 I remember my brother asking me, did I want to go, 115 00:04:16,756 --> 00:04:19,092 or would I go, and I agreed to him saying, 116 00:04:19,092 --> 00:04:21,394 "I got everything. You don't have to worry about anything." 117 00:04:21,394 --> 00:04:23,497 He even paid for the parking, so I-I don't -- I mean... 118 00:04:23,497 --> 00:04:24,998 This package is already paid for. 119 00:04:24,998 --> 00:04:26,133 Already paid for. 120 00:04:26,133 --> 00:04:32,939 How much was that? $1,546.61 per person. 121 00:04:32,939 --> 00:04:36,943 When you all booked the trip for the four original people, 122 00:04:36,943 --> 00:04:39,212 had you sent the money in already? 123 00:04:39,212 --> 00:04:40,547 Yes, sir. I paid up front. 124 00:04:40,547 --> 00:04:45,852 So -- So in total, $1,546.61 times four. 125 00:04:45,852 --> 00:04:52,759 $6,186.44 for the four people in the package. 126 00:04:52,759 --> 00:04:55,128 Correct. So now you're thinking 127 00:04:55,128 --> 00:04:58,832 Glenda should be responsible for the other $1,500, 128 00:04:58,832 --> 00:05:02,302 because you're trying to recoup your other $1,500? Yes, sir. 129 00:05:02,302 --> 00:05:04,638 Yes, sir. She invited a friend. 130 00:05:04,638 --> 00:05:05,972 I was like, "Okay." 131 00:05:05,972 --> 00:05:09,042 The friend called me immediately and paid her whole portion. 132 00:05:09,042 --> 00:05:11,411 What's the friend's name? Angie. 133 00:05:11,411 --> 00:05:13,346 Angie. And she paid you how much? 134 00:05:13,346 --> 00:05:16,082 $1,546.61. 135 00:05:16,082 --> 00:05:17,918 She paid you in full. Paid me in full. 136 00:05:17,918 --> 00:05:19,219 It was tax time. 137 00:05:19,219 --> 00:05:22,989 Check came in, par-ty! 138 00:05:22,989 --> 00:05:24,391 [ Laughter, applause ] 139 00:05:24,391 --> 00:05:28,695 You know somewhere between January and May, 140 00:05:28,695 --> 00:05:30,430 some parties 'bout to pop off. 141 00:05:30,430 --> 00:05:32,465 [ Laughter ] 142 00:05:32,465 --> 00:05:34,701 Now, wait a minute, Steve. When we parked, 143 00:05:34,701 --> 00:05:37,204 she got the old lady gang hopping out the car. 144 00:05:37,204 --> 00:05:39,573 She got three other women she done brought on this cruise. 145 00:05:39,573 --> 00:05:41,341 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 146 00:05:41,341 --> 00:05:44,444 It was actually me and two -- three of my friend girls. 147 00:05:44,444 --> 00:05:47,714 We was like -- Okay. At first it was her understanding 148 00:05:47,714 --> 00:05:49,883 that you will be coming with Angie. 149 00:05:49,883 --> 00:05:52,819 Right. Now, explain to me 150 00:05:52,819 --> 00:05:54,187 where did two other people come from? 151 00:05:54,187 --> 00:05:56,156 Well, everybody -- we went to talking about it, 152 00:05:56,156 --> 00:05:57,524 so they wanted to come. 153 00:05:57,524 --> 00:05:58,592 Wanted to come? So we was like, "Okay, 154 00:05:58,592 --> 00:05:59,726 we'll get a room together, 155 00:05:59,726 --> 00:06:01,461 we get all one -- get a suite together," 156 00:06:01,461 --> 00:06:02,696 which would make it cheap for us. So did you all get 157 00:06:02,696 --> 00:06:03,763 a different package? 158 00:06:03,763 --> 00:06:05,098 Right. We got a whole different package. 159 00:06:05,098 --> 00:06:07,167 Who -- Who got this different package? 160 00:06:07,167 --> 00:06:08,902 Angie got the package together for us. 161 00:06:08,902 --> 00:06:16,376 Now, Carley said Angie sent her her full amount, $1,546.61... 162 00:06:16,376 --> 00:06:18,612 Well... ...immediately. 163 00:06:18,612 --> 00:06:20,213 I-I don't know why Angie would've did that, 164 00:06:20,213 --> 00:06:21,781 because me, Angie... Because it's the right 165 00:06:21,781 --> 00:06:22,983 thing to do. ...and my other friends 166 00:06:22,983 --> 00:06:25,018 were in one room together. The balcony suite. 167 00:06:25,018 --> 00:06:26,720 So we all were on one plan. 168 00:06:26,720 --> 00:06:29,222 The cruise was $354. 169 00:06:29,222 --> 00:06:32,826 There's a package on the boat where four people can get 170 00:06:32,826 --> 00:06:37,631 in one room and each person paid $354? 171 00:06:37,631 --> 00:06:40,200 Yeah. For four days? 172 00:06:40,200 --> 00:06:41,635 And we had a balcony room. 173 00:06:41,635 --> 00:06:42,969 You had a balcony room? 174 00:06:42,969 --> 00:06:44,671 I don't know what happened to her room or what -- 175 00:06:44,671 --> 00:06:45,739 I don't know what she talking about, 176 00:06:45,739 --> 00:06:47,574 'cause we did ours all together. 177 00:06:47,574 --> 00:06:48,575 Okay, excuse me. 178 00:06:48,575 --> 00:06:49,910 Look, I-I got -- I got -- 179 00:06:49,910 --> 00:06:51,111 I gotta work this in my head, 180 00:06:51,111 --> 00:06:52,979 'cause I'm just trying to figure out 181 00:06:52,979 --> 00:06:56,216 who is making money by letting you come on their boat 182 00:06:56,216 --> 00:06:59,452 for four days for $354, 183 00:06:59,452 --> 00:07:01,821 eat all this food at the buffet. 184 00:07:01,821 --> 00:07:03,423 It ain't good no way. 185 00:07:03,423 --> 00:07:04,691 [ Laughter ] 186 00:07:04,691 --> 00:07:06,860 Everything taste like it come out the microwave. 187 00:07:06,860 --> 00:07:10,130 Did you all spend any time on the cruise together? 188 00:07:10,130 --> 00:07:11,631 Did y'all see each other? 189 00:07:11,631 --> 00:07:13,233 Well, I think we ate together maybe one time, 'cause -- 190 00:07:13,233 --> 00:07:15,302 That's because Big Daddy told her, 191 00:07:15,302 --> 00:07:17,270 "Look, I'm tired of all this animosity. Y'all will put --" 192 00:07:17,270 --> 00:07:19,406 Who is Big Daddy? My hubby. 193 00:07:19,406 --> 00:07:21,041 [ Sarcastically ] Oh, my husband. 194 00:07:21,041 --> 00:07:23,176 [ Laughter ] 195 00:07:23,176 --> 00:07:24,577 I get an allowance and everything. 196 00:07:24,577 --> 00:07:26,079 I don't work. He let me retire. 197 00:07:26,079 --> 00:07:27,547 He owns an 18-wheeler, 198 00:07:27,547 --> 00:07:29,516 and I just ride all over the world with him. 199 00:07:29,516 --> 00:07:31,217 So she think, because I get an allowance, 200 00:07:31,217 --> 00:07:32,252 she can tap into that. 201 00:07:32,252 --> 00:07:34,788 Big Daddy might be my sugar daddy, 202 00:07:34,788 --> 00:07:37,157 but I'm not your sugar mama. 203 00:07:37,157 --> 00:07:40,360 So you get an allowance? Yes! 204 00:07:40,360 --> 00:07:42,395 And let me tell you, Steve -- I-I'm sorry, Judge Harvey. 205 00:07:42,395 --> 00:07:43,630 Go ahead, you -- I don't care. 206 00:07:43,630 --> 00:07:47,968 [ Laughter, applause ] 207 00:07:47,968 --> 00:07:51,137 I cook -- and I can cook. 208 00:07:51,137 --> 00:07:52,339 I clean. 209 00:07:52,339 --> 00:07:55,442 I cater to Big Daddy in every way. 210 00:07:55,442 --> 00:07:57,811 I got the honey pot. 211 00:07:57,811 --> 00:08:00,280 I got them yams. Okay. 212 00:08:00,280 --> 00:08:02,349 We from Mississippi. You know what them yams is. 213 00:08:02,349 --> 00:08:03,883 Oh, yeah. 214 00:08:03,883 --> 00:08:05,685 You pay for them yams. 215 00:08:05,685 --> 00:08:08,021 [ Laughter ] Yeah. 216 00:08:08,021 --> 00:08:13,426 [ Laughter, applause ] 217 00:08:13,426 --> 00:08:15,795 Boy, this story got me feeling some kind of way. 218 00:08:15,795 --> 00:08:18,365 [ Laughter ] 219 00:08:18,365 --> 00:08:21,601 Well, ladies, 220 00:08:21,601 --> 00:08:24,270 I need some clarification for all of this here. 221 00:08:24,270 --> 00:08:28,174 So, ladies and gentlemen, please welcome our independent witness, 222 00:08:28,174 --> 00:08:31,311 Barry Perkins, better known as Big Daddy. 223 00:08:31,311 --> 00:08:34,381 [ Cheers and applause ] 224 00:08:34,381 --> 00:08:37,517 ♪♪ 225 00:08:39,886 --> 00:08:42,322 I need some clarification for all of this here. 226 00:08:42,322 --> 00:08:45,625 So, ladies and gentlemen, please welcome our independent witness, 227 00:08:45,625 --> 00:08:49,028 Barry Perkins, better known as Big Daddy. 228 00:08:49,028 --> 00:08:50,663 [ Cheers and applause ] 229 00:08:50,663 --> 00:08:52,432 There's Big Daddy. 230 00:08:52,432 --> 00:08:54,534 [ Cheers and applause ] 231 00:08:54,534 --> 00:08:56,669 There's Big Daddy. 232 00:08:56,669 --> 00:08:58,738 [ Cheers and applause ] 233 00:08:58,738 --> 00:09:00,874 My man. 234 00:09:00,874 --> 00:09:03,676 Hey, babe. 235 00:09:03,676 --> 00:09:06,513 [ Cheers, applause ] [ Laughs ] 236 00:09:06,513 --> 00:09:08,381 This is the first time 237 00:09:08,381 --> 00:09:11,418 a witness has ever got a standing ovation. 238 00:09:11,418 --> 00:09:16,589 [ Laughter, applause ] 239 00:09:16,589 --> 00:09:20,260 Now, how long have you been married to Carley? 240 00:09:20,260 --> 00:09:21,528 Seven years. 241 00:09:21,528 --> 00:09:24,364 And have you found their relationship to be nice, 242 00:09:24,364 --> 00:09:25,331 friendly towards one -- 243 00:09:25,331 --> 00:09:27,801 Oh, most definitely. Yes, sir. 244 00:09:27,801 --> 00:09:29,302 Well, until... 245 00:09:29,302 --> 00:09:30,437 Until this. 246 00:09:30,437 --> 00:09:31,971 Now, make sure you say the right thing, now. 247 00:09:31,971 --> 00:09:34,374 Unh-unh, no. See? 248 00:09:34,374 --> 00:09:37,710 See, what you doing now is called witness tampering. 249 00:09:37,710 --> 00:09:40,013 Oh. 250 00:09:40,013 --> 00:09:42,282 That is against the law. 251 00:09:42,282 --> 00:09:46,286 And I don't know a lot of laws, but I do know ones 252 00:09:46,286 --> 00:09:48,922 that'll get you put in jail. 253 00:09:48,922 --> 00:09:53,827 I'm not proud to say this, but I've been... 254 00:09:53,827 --> 00:09:55,495 I know the law. 255 00:09:55,495 --> 00:09:58,298 [ Laughter, applause ] 256 00:09:58,298 --> 00:10:00,300 Let me get your understanding about 257 00:10:00,300 --> 00:10:01,968 this whole trip situation. 258 00:10:01,968 --> 00:10:03,570 How did you see it in your mind? 259 00:10:03,570 --> 00:10:05,672 I'm really in a tough situation. 260 00:10:05,672 --> 00:10:07,941 Yeah, I know you are, man. 261 00:10:07,941 --> 00:10:09,976 You know, this my wife, this my little sister. 262 00:10:09,976 --> 00:10:11,377 I love them both. 263 00:10:11,377 --> 00:10:13,012 This is my go-to girl 264 00:10:13,012 --> 00:10:15,482 when I want them homemade salmon croquettes 265 00:10:15,482 --> 00:10:18,952 and the homemade butter biscuits and the rice. 266 00:10:18,952 --> 00:10:20,520 Can't nobody do it like my sister. 267 00:10:20,520 --> 00:10:22,355 I ain't had it in a couple months, Steve. 268 00:10:22,355 --> 00:10:25,024 [ Laughter ] 269 00:10:25,024 --> 00:10:28,561 You heard it, Steve -- Can't nobody do it like his sister. 270 00:10:28,561 --> 00:10:30,029 Yams! Yams! She can't cook salmon croquettes 271 00:10:30,029 --> 00:10:33,066 or homemade biscuits. Yams, don't forget the yams. 272 00:10:33,066 --> 00:10:35,001 Yams and the honey pot. 273 00:10:35,001 --> 00:10:37,237 [ Laughter, applause ] 274 00:10:37,237 --> 00:10:39,506 I asked my sister to come on the trip 275 00:10:39,506 --> 00:10:41,174 because what was going on in her life. 276 00:10:41,174 --> 00:10:43,476 Her finances weren't just straight right yet, 277 00:10:43,476 --> 00:10:45,278 so I let her know that I had her. 278 00:10:45,278 --> 00:10:47,514 Now, I work hard, 279 00:10:47,514 --> 00:10:50,383 but I don't got no money to be giving away. 280 00:10:50,383 --> 00:10:55,555 My "I got you" was, "I got you to get there right now 281 00:10:55,555 --> 00:10:57,257 since you don't have it, 282 00:10:57,257 --> 00:10:59,225 but when you get it, you know, you gotta pay me back." 283 00:10:59,225 --> 00:11:00,360 Uh, no. 284 00:11:00,360 --> 00:11:04,397 No. No. Wait a minute. 285 00:11:04,397 --> 00:11:06,032 No. No? 286 00:11:06,032 --> 00:11:07,166 No. No? 287 00:11:07,166 --> 00:11:08,568 Unh-unh. Unh-unh? 288 00:11:08,568 --> 00:11:10,837 No. Don't "I got you" mean "I got you"? 289 00:11:10,837 --> 00:11:12,939 Like if you say, "Come and eat dinner with me. 290 00:11:12,939 --> 00:11:14,340 You don't gotta worry about nothing. I got you." 291 00:11:14,340 --> 00:11:16,576 I would've never put it on a payment plan, 292 00:11:16,576 --> 00:11:19,379 so I didn't know my wife put her on a payment plan. 293 00:11:19,379 --> 00:11:20,813 Steve: So -- May I cross-examine the witness? 294 00:11:20,813 --> 00:11:21,814 You can't say nothing. 295 00:11:21,814 --> 00:11:23,950 Okay. [ Laughter ] 296 00:11:23,950 --> 00:11:27,787 She want to cross-examine the witness. 297 00:11:27,787 --> 00:11:29,222 You must be out your mind. 298 00:11:29,222 --> 00:11:31,057 [ Laughter ] 299 00:11:31,057 --> 00:11:32,225 Imagine my everyday life. 300 00:11:32,225 --> 00:11:34,160 Yeah, this is hard for you right now. 301 00:11:34,160 --> 00:11:35,828 Yes, sir. I'mma let you go. 302 00:11:35,828 --> 00:11:37,130 You can step down, BP. 303 00:11:37,130 --> 00:11:38,898 Thank you, man. Appreciate you. 304 00:11:38,898 --> 00:11:43,803 [ Cheers and applause ] 305 00:11:48,708 --> 00:11:50,743 Now -- You know what, Judge Harvey? 306 00:11:50,743 --> 00:11:51,844 Honestly? 307 00:11:51,844 --> 00:11:53,012 Yes, ma'am. 308 00:11:53,012 --> 00:11:56,616 If we could go back and do it all over again, 309 00:11:56,616 --> 00:12:01,187 I would have still chosen her to come on this cruise with me. 310 00:12:01,187 --> 00:12:02,956 I love you. 311 00:12:02,956 --> 00:12:05,758 Like, I don't want to be here with you like this. 312 00:12:05,758 --> 00:12:07,560 She strikes me as a genuine person. 313 00:12:07,560 --> 00:12:08,728 Yeah, she is. 314 00:12:08,728 --> 00:12:10,863 Did y'all have a good time on the trip? 315 00:12:10,863 --> 00:12:13,099 I did not. I wanted it to be with her. 316 00:12:13,099 --> 00:12:15,902 We were supposed to -- This is memories, experiences. 317 00:12:15,902 --> 00:12:18,071 I wanted this to be an experience together. 318 00:12:18,071 --> 00:12:20,673 And because she was acting funny and stuck up 319 00:12:20,673 --> 00:12:21,741 and act like Big Daddy can pay for everything -- 320 00:12:21,741 --> 00:12:24,544 Oh, hold, hold, hold, hold, hold, hold. 321 00:12:24,544 --> 00:12:27,213 See, here's what you want to say -- 322 00:12:27,213 --> 00:12:29,248 You wanted it just to be y'all. 323 00:12:29,248 --> 00:12:30,516 Yes. You didn't like 324 00:12:30,516 --> 00:12:32,652 them other women on the trip. 325 00:12:32,652 --> 00:12:33,953 Them ain't your girlfriends. 326 00:12:33,953 --> 00:12:35,355 Them old ladies ain't my friends. 327 00:12:35,355 --> 00:12:36,756 You don't know nothing about them. 328 00:12:36,756 --> 00:12:38,992 She planned a whole -- So now hold up, hold up, hold up. 329 00:12:38,992 --> 00:12:40,226 So, see, here we go now. 330 00:12:40,226 --> 00:12:41,728 Oh, that's what's wrong. 331 00:12:41,728 --> 00:12:43,730 See, you wanted your girl, Glenda, 332 00:12:43,730 --> 00:12:45,832 and your husband to yourself... 333 00:12:45,832 --> 00:12:47,567 And Angie. ...and having to share her 334 00:12:47,567 --> 00:12:51,070 with her girlfriends that you ain't all that cool with, 335 00:12:51,070 --> 00:12:53,406 and now you done spent all this money 336 00:12:53,406 --> 00:12:56,943 for some people jumping in here that you ain't even cool with. 337 00:12:56,943 --> 00:12:58,611 Now we got the problem with that. 338 00:12:58,611 --> 00:12:59,612 I don't know them. 339 00:12:59,612 --> 00:13:00,713 I didn't care that they came. 340 00:13:00,713 --> 00:13:02,348 I know you don't know them. 341 00:13:02,348 --> 00:13:05,284 See, Glenda, she just wanted to be with her girl. 342 00:13:05,284 --> 00:13:06,452 But since you with your little -- 343 00:13:06,452 --> 00:13:07,920 "the Golden Girl" crew 344 00:13:07,920 --> 00:13:10,223 and y'all over there acting all stank, 345 00:13:10,223 --> 00:13:13,126 getting over there, playing dominoes without everybody else, 346 00:13:13,126 --> 00:13:15,361 now she's sitting over there feeling some kind of way. 347 00:13:15,361 --> 00:13:16,729 Like, "I'm just raw meat 348 00:13:16,729 --> 00:13:18,431 when I was the one that invited you over here 349 00:13:18,431 --> 00:13:19,432 in the first place. 350 00:13:19,432 --> 00:13:20,867 But now you come on the trip, 351 00:13:20,867 --> 00:13:22,568 and now you act like you don't know me, 352 00:13:22,568 --> 00:13:24,537 because you're over there with them three skanks. 353 00:13:24,537 --> 00:13:26,239 And you act like your ass ain't with me." 354 00:13:26,239 --> 00:13:28,574 That's what was happening. 355 00:13:28,574 --> 00:13:32,278 [ Cheers and applause ] 356 00:13:32,278 --> 00:13:34,247 Listen to me. 357 00:13:37,150 --> 00:13:39,118 If you could do this all over again, 358 00:13:39,118 --> 00:13:42,488 how would you like for it to have turned out? 359 00:13:42,488 --> 00:13:46,225 I would like for me, my husband, her, 360 00:13:46,225 --> 00:13:48,061 and whoever she wants to choose. 361 00:13:48,061 --> 00:13:50,897 Can we just start all over? 362 00:13:50,897 --> 00:13:54,233 Does that make sense to you? Yeah. 363 00:13:54,233 --> 00:13:55,201 Yeah. 364 00:13:55,201 --> 00:13:56,536 I've reached a verdict. 365 00:13:56,536 --> 00:14:01,240 [ Cheers and applause ] 366 00:14:01,240 --> 00:14:03,776 My ruling is for the plaintiff... 367 00:14:03,776 --> 00:14:04,811 Hm! 368 00:14:04,811 --> 00:14:05,878 ...but I'm gonna give it to you 369 00:14:05,878 --> 00:14:07,780 under this one condition. 370 00:14:07,780 --> 00:14:12,385 I am ordering you, your husband, 371 00:14:12,385 --> 00:14:15,855 you, and a person of your choice 372 00:14:15,855 --> 00:14:18,891 to go on a trip, another cruise, 373 00:14:18,891 --> 00:14:20,760 and do it the right way. 374 00:14:20,760 --> 00:14:22,395 You ain't got to pay nobody money, 375 00:14:22,395 --> 00:14:26,566 'cause the court now is awarding you $7,000 376 00:14:26,566 --> 00:14:29,135 for the cost of a fully paid cruise. 377 00:14:29,135 --> 00:14:31,304 Go on the cruise and have a nice time. 378 00:14:31,304 --> 00:14:33,139 Do you understand? 379 00:14:33,139 --> 00:14:36,075 Yeah. Why are you not smiling? 380 00:14:36,075 --> 00:14:39,445 [ Cheers on applause ] 381 00:14:39,445 --> 00:14:40,747 If you want to go on a cruise, 382 00:14:40,747 --> 00:14:42,515 we are sending you on a cruise. 383 00:14:42,515 --> 00:14:46,052 On behalf of the defendant and the plaintiff, $7,000. 384 00:14:46,052 --> 00:14:47,587 That's my verdict. Thank you. 385 00:14:47,587 --> 00:14:48,788 And that's the way I see it. 386 00:14:48,788 --> 00:14:52,625 [ Cheers and applause ] 387 00:14:52,625 --> 00:14:57,630 ♪♪ 388 00:14:57,630 --> 00:14:59,866 I would like to tell Judge Harvey thank you. 389 00:14:59,866 --> 00:15:01,167 I just want my friend back. 390 00:15:01,167 --> 00:15:03,169 And at the end of the day, that's all that matters to me, 391 00:15:03,169 --> 00:15:04,637 that we get a redo 392 00:15:04,637 --> 00:15:07,740 and hopefully we can rekindle this relationship. 393 00:15:07,740 --> 00:15:09,675 Something fell on the dress. 394 00:15:09,675 --> 00:15:11,177 But we tried to wipe it. 395 00:15:11,177 --> 00:15:12,912 Then you tried the club soda, 396 00:15:12,912 --> 00:15:15,214 and next thing, "Oh, Lord." 397 00:15:15,214 --> 00:15:16,349 [ Laughter ] 398 00:15:19,519 --> 00:15:22,889 [ Cheers and applause ] 399 00:15:22,889 --> 00:15:25,491 Okay, so let's get started. 400 00:15:25,491 --> 00:15:26,492 This is the case of 401 00:15:26,492 --> 00:15:28,728 Adam Davis vs. Mariam Ahmed. 402 00:15:28,728 --> 00:15:31,831 Adam is suing Mariam for $9,800, 403 00:15:31,831 --> 00:15:35,034 because a rental dress she wore was stained beyond repair. 404 00:15:35,034 --> 00:15:37,303 Mariam claims she's been wrongly accused 405 00:15:37,303 --> 00:15:38,871 and she didn't do the damage. 406 00:15:38,871 --> 00:15:40,173 Let's start with you, Adam. 407 00:15:40,173 --> 00:15:42,475 You have 30 seconds to state your case. 408 00:15:42,475 --> 00:15:45,044 Your Honor, I'm here today because Mariam, 409 00:15:45,044 --> 00:15:46,479 a former client and a former friend, 410 00:15:46,479 --> 00:15:47,947 owes me $9,800. 411 00:15:47,947 --> 00:15:48,981 I helped her rent a dress 412 00:15:48,981 --> 00:15:51,284 for a South Asian-styled photo shoot, 413 00:15:51,284 --> 00:15:54,187 and she permanently damaged the dress due to her negligence. 414 00:15:54,187 --> 00:15:56,689 My wife and I had to take money out of our savings 415 00:15:56,689 --> 00:15:58,257 to pay for the dress so that I wouldn't ruin 416 00:15:58,257 --> 00:16:01,561 my relationship with my dress connect. 417 00:16:01,561 --> 00:16:04,864 Mariam, it's your turn. You have 30 seconds to respond. 418 00:16:04,864 --> 00:16:07,099 Your Honor, I was dragged in here today 419 00:16:07,099 --> 00:16:09,802 by my former photographer and "friend," 420 00:16:09,802 --> 00:16:13,039 who's accusing me of staining a dress that I did not stain. 421 00:16:13,039 --> 00:16:15,775 This dress is really important to my culture. 422 00:16:15,775 --> 00:16:17,443 It's beautiful. It's called a lehnga, 423 00:16:17,443 --> 00:16:19,912 and I would never lie about staining it. 424 00:16:19,912 --> 00:16:23,549 Okay. Let's start with you, Adam. 425 00:16:23,549 --> 00:16:25,785 Tell me a little bit about this friendship. 426 00:16:25,785 --> 00:16:27,286 You were friends before this? 427 00:16:27,286 --> 00:16:28,521 So, she was friends with my wife, 428 00:16:28,521 --> 00:16:29,856 and we all became friends, like, 429 00:16:29,856 --> 00:16:32,525 so much that my son calls her Aunt Mariam. 430 00:16:32,525 --> 00:16:34,861 Like, we were really close. It was great. 431 00:16:34,861 --> 00:16:36,062 Everything was amazing. 432 00:16:36,062 --> 00:16:38,064 And then one day, she was at a wedding, 433 00:16:38,064 --> 00:16:39,198 and she sent us a picture. 434 00:16:39,198 --> 00:16:41,133 She's like, "I really love this look. 435 00:16:41,133 --> 00:16:43,336 I want to have, like, this old money-style shoot." 436 00:16:43,336 --> 00:16:45,905 And I was like, "Okay, sure, we can find that. I know someone." 437 00:16:45,905 --> 00:16:47,139 So I reached out to my connect, 438 00:16:47,139 --> 00:16:48,508 said, "Give me about a week or two, 439 00:16:48,508 --> 00:16:49,842 and I'll be able to get it for you. 440 00:16:49,842 --> 00:16:50,910 No worries, just tag me. 441 00:16:50,910 --> 00:16:51,911 You won't have to pay me." 442 00:16:51,911 --> 00:16:52,912 I said, "Cool." 443 00:16:52,912 --> 00:16:53,913 Dress was amazing. 444 00:16:53,913 --> 00:16:55,581 It was, like, a really heavy dress. 445 00:16:55,581 --> 00:16:57,283 It probably weighed 20, 25 pounds. 446 00:16:57,283 --> 00:16:59,585 Had gold on it, was green. 447 00:16:59,585 --> 00:17:01,153 Looked really, really good. 448 00:17:01,153 --> 00:17:02,188 And I showed it to Mariam. 449 00:17:02,188 --> 00:17:04,190 She loved it. Hold on one second. 450 00:17:04,190 --> 00:17:05,224 Let's slow down a little bit. 451 00:17:05,224 --> 00:17:06,392 Let -- Let me go back over here. 452 00:17:06,392 --> 00:17:07,927 Now, Mariam, let me ask you a question. 453 00:17:07,927 --> 00:17:10,096 What type of photo shoot were you looking for? 454 00:17:10,096 --> 00:17:12,398 I'm half-Hispanic and half-Pakistani, 455 00:17:12,398 --> 00:17:15,134 so I wanted to be more in tune with my culture. 456 00:17:15,134 --> 00:17:18,337 So I wanted to book a shoot that would show 457 00:17:18,337 --> 00:17:21,874 a Pakistani dress that resonates with my culture. 458 00:17:21,874 --> 00:17:24,510 Was this for any particular reason? 459 00:17:24,510 --> 00:17:27,780 So, I work a basic 9-to-5 job, really boring, 460 00:17:27,780 --> 00:17:30,750 so I wanted to expand out into my creative side, 461 00:17:30,750 --> 00:17:33,252 work on photo shoots, do more creative direction. 462 00:17:33,252 --> 00:17:35,888 So this is kind of my way of getting towards that. 463 00:17:35,888 --> 00:17:38,491 Do you have a package or anything that you offer? 464 00:17:38,491 --> 00:17:39,759 So, we do have a package. 465 00:17:39,759 --> 00:17:41,894 I submitted documents to the court of evidence 466 00:17:41,894 --> 00:17:44,363 showing the type of package she paid for. All right. Let's take a look at that. 467 00:17:44,363 --> 00:17:46,532 Oh, you got a mini shoot for $350. 468 00:17:46,532 --> 00:17:47,667 Yes, sir. All right. 469 00:17:47,667 --> 00:17:48,901 That's a basic package. 470 00:17:48,901 --> 00:17:52,071 "No props or backdrop provided. 471 00:17:52,071 --> 00:17:53,205 One outfit. 472 00:17:53,205 --> 00:17:56,809 Location of your choice, one roll of film." 473 00:17:56,809 --> 00:17:59,779 Okay, so now tell me about the day of the shoot. 474 00:17:59,779 --> 00:18:00,913 What are we doing here? 475 00:18:00,913 --> 00:18:02,748 So, the day of the shoot, everything is great. 476 00:18:02,748 --> 00:18:05,318 There's music playing. I ordered some Thai food. 477 00:18:05,318 --> 00:18:07,219 Everyone's joking around, having a good time. 478 00:18:07,219 --> 00:18:08,588 You ordered some Thai food? 479 00:18:08,588 --> 00:18:10,189 Yes, sir. Oh, yeah. 480 00:18:10,189 --> 00:18:11,891 It's perfect food for a shoot. 481 00:18:11,891 --> 00:18:13,426 Really? I love the rice. 482 00:18:13,426 --> 00:18:15,795 The rice was real good. I've done about 900 photo shoots... 483 00:18:15,795 --> 00:18:16,862 [ Laughter ] 484 00:18:16,862 --> 00:18:18,197 ...and I'll be damned. 485 00:18:18,197 --> 00:18:20,232 That's probably why I hate them. Yeah, you gotta try -- 486 00:18:20,232 --> 00:18:23,602 Ain't nobody ever ordered no damn Thai food. 487 00:18:23,602 --> 00:18:25,938 [ Laughter ] 488 00:18:25,938 --> 00:18:27,506 So tell us about the photo shoot. 489 00:18:27,506 --> 00:18:28,975 So, photo shoot's going great. 490 00:18:28,975 --> 00:18:30,543 Set up the backdrop. 491 00:18:30,543 --> 00:18:31,944 And mind you, we weren't supposed to provide 492 00:18:31,944 --> 00:18:33,913 a backdrop due to the package, but we did that 493 00:18:33,913 --> 00:18:36,983 'cause she used to be the friend -- keyword "used to be." 494 00:18:36,983 --> 00:18:39,618 And she was like, "Can we do one more location?" 495 00:18:39,618 --> 00:18:40,686 And I was like, "Yeah, we can." 496 00:18:40,686 --> 00:18:42,421 She's like, "Well, I just got my Tesla, 497 00:18:42,421 --> 00:18:43,789 so we can shoot in front of that." 498 00:18:43,789 --> 00:18:46,125 And I was like, you know, "We kind of -- We're low on time, 499 00:18:46,125 --> 00:18:47,593 but we can do that just for you." 500 00:18:47,593 --> 00:18:49,095 So we shot in front of her Tesla, 501 00:18:49,095 --> 00:18:51,831 and we came back inside, and me and my wife had to go 502 00:18:51,831 --> 00:18:53,099 to another engagement -- 503 00:18:53,099 --> 00:18:55,001 Well, now, hold on, hold on. Before you go there, 504 00:18:55,001 --> 00:18:58,237 let's see the photos of this dress we're talking about. 505 00:18:58,237 --> 00:19:00,439 [ Spectators murmur ] 506 00:19:00,439 --> 00:19:02,575 Okay, so this is called a lehnga? 507 00:19:02,575 --> 00:19:03,909 It's called a lehnga, correct, yeah. 508 00:19:03,909 --> 00:19:05,811 Oh, that's a full shot of the dress. 509 00:19:05,811 --> 00:19:08,280 So, how did you wrap up the photo shoot? 510 00:19:08,280 --> 00:19:10,349 How did we get to the -- what -- what happened? 511 00:19:10,349 --> 00:19:13,052 So, what happened is we had to go to another engagement, 512 00:19:13,052 --> 00:19:14,987 and Mariam was like, "Well, I kind of have to change." 513 00:19:14,987 --> 00:19:16,822 She's like, "Do you have like 30, 40 minutes?" 514 00:19:16,822 --> 00:19:19,558 And I was like, "No, we don't got that type of time." 515 00:19:19,558 --> 00:19:21,460 And she was like, "Well, I can take it on Monday 516 00:19:21,460 --> 00:19:22,495 and drop it off." 517 00:19:22,495 --> 00:19:23,629 So I said, "Okay, cool." 518 00:19:23,629 --> 00:19:25,197 And I get a call on Monday, 519 00:19:25,197 --> 00:19:26,932 and then I get a picture of the dress, 520 00:19:26,932 --> 00:19:29,635 and it had a big stain over the whole front of it. 521 00:19:29,635 --> 00:19:31,037 It was like black, and there's a picture -- 522 00:19:31,037 --> 00:19:32,405 I didn't do it. Wait a minute. 523 00:19:32,405 --> 00:19:33,973 I didn't -- Hold on, let me bounce over to you. 524 00:19:33,973 --> 00:19:37,043 Let me hear your side of when you offered to bring the dress. 525 00:19:37,043 --> 00:19:38,544 Okay. So here's what actually happened. 526 00:19:38,544 --> 00:19:39,912 Huh. Huh. 527 00:19:39,912 --> 00:19:42,915 So, I had to take the dress with me -- like, on me -- 528 00:19:42,915 --> 00:19:45,451 and then drive all the way home and take it off myself 529 00:19:45,451 --> 00:19:46,886 when I needed help getting out of it, 530 00:19:46,886 --> 00:19:49,288 since it was like -- literally felt like a million pounds. 531 00:19:49,288 --> 00:19:50,756 It was a really heavy dress. 532 00:19:50,756 --> 00:19:53,192 But he just told me, like, "Oh, we don't have time. 533 00:19:53,192 --> 00:19:54,860 We don't have time." But you said you got it, though, right? 534 00:19:54,860 --> 00:19:56,929 You said you would take care of the dress, right? 535 00:19:56,929 --> 00:20:00,232 Yeah, but the point is, is that you told me to take it with me. 536 00:20:00,232 --> 00:20:03,636 So what I did was I had to drive with the dress on, 537 00:20:03,636 --> 00:20:06,505 and then as soon as I got home, that's when I took it off. 538 00:20:06,505 --> 00:20:08,641 And it took me probably an hour to get it off 539 00:20:08,641 --> 00:20:10,910 just because it was so busy and heavy, I couldn't -- 540 00:20:10,910 --> 00:20:12,778 It was hard to do it by myself. 541 00:20:12,778 --> 00:20:14,180 It took a hour... Yeah. 542 00:20:14,180 --> 00:20:15,548 ...to take the dress off? 543 00:20:15,548 --> 00:20:17,883 Yeah, it was harder taking it off than putting it on. 544 00:20:17,883 --> 00:20:21,153 Tell me why, 'cause I'm -- Just based on my experience. 545 00:20:21,153 --> 00:20:22,755 Yeah. Yeah, yeah. 546 00:20:22,755 --> 00:20:30,062 [ Laughter ] 547 00:20:30,062 --> 00:20:32,164 We done drove all the way to the house, 548 00:20:32,164 --> 00:20:34,200 it ain't gonna take no hour. 549 00:20:34,200 --> 00:20:35,568 [ Laughter ] 550 00:20:35,568 --> 00:20:38,037 So h-help me with this part of it. How...? 551 00:20:38,037 --> 00:20:41,707 The dress has about 20 layers, so you can't necessarily 552 00:20:41,707 --> 00:20:42,975 just step out of it. 553 00:20:42,975 --> 00:20:44,243 And then, before I left, 554 00:20:44,243 --> 00:20:46,612 they gave me a garment bag to put the dress in. 555 00:20:46,612 --> 00:20:48,948 So I put the dress back in the bag. 556 00:20:48,948 --> 00:20:50,750 And since it was the weekend, his shop -- 557 00:20:50,750 --> 00:20:52,651 the owner's shop wasn't open yet. 558 00:20:52,651 --> 00:20:54,720 So I put it in my car. 559 00:20:54,720 --> 00:20:56,889 And then that Monday, when the shop opened, 560 00:20:56,889 --> 00:20:59,291 you know, I have a 9-to-5, so I had to go early 561 00:20:59,291 --> 00:21:00,559 and then drop the dress off. 562 00:21:00,559 --> 00:21:02,061 Now, when you went to the shop early, 563 00:21:02,061 --> 00:21:03,496 was somebody there? 564 00:21:03,496 --> 00:21:04,930 Yes, the owner was there. 565 00:21:04,930 --> 00:21:08,000 So he was there waiting for me to -- to get the dress. 566 00:21:08,000 --> 00:21:10,736 So I got the bag from my car, handed it to him, 567 00:21:10,736 --> 00:21:12,104 and I said, "Thank you," and left. 568 00:21:12,104 --> 00:21:13,772 And he didn't even inspect it or anything. 569 00:21:13,772 --> 00:21:16,008 He just took it and was like, "All right, thanks." 570 00:21:16,008 --> 00:21:17,042 And then I left. 571 00:21:17,042 --> 00:21:19,011 Okay. Do we have a photo of the stain? 572 00:21:19,011 --> 00:21:20,980 Yes, we do. [ Spectators gasp ] 573 00:21:20,980 --> 00:21:23,415 [ Spectators murmur ] 574 00:21:23,415 --> 00:21:25,684 Let me start with you, Adam. 575 00:21:25,684 --> 00:21:29,088 Did you see this stain during the photo shoot? 576 00:21:29,088 --> 00:21:30,489 I didn't. I didn't see it at all, 577 00:21:30,489 --> 00:21:32,091 during the photo shoot or anything. 578 00:21:32,091 --> 00:21:34,293 Let me ask you a question, Mariam. 579 00:21:34,293 --> 00:21:38,397 Did you see this stain during the photo shoot? 580 00:21:38,397 --> 00:21:39,698 No, but I -- but, Your Honor, 581 00:21:39,698 --> 00:21:41,867 I saw different colors and different shades, 582 00:21:41,867 --> 00:21:43,569 so I assumed it was already like that. 583 00:21:43,569 --> 00:21:45,171 [ Spectators murmur ] 584 00:21:45,171 --> 00:21:46,539 [ Laughs ] 585 00:21:46,539 --> 00:21:48,407 ♪♪ 586 00:21:50,943 --> 00:21:53,012 Let me ask you a question, Mariam. 587 00:21:53,012 --> 00:21:56,749 Did you see this stain during the photo shoot? 588 00:21:56,749 --> 00:21:58,083 No, but I -- but, Your Honor, 589 00:21:58,083 --> 00:22:00,219 I saw different colors and different shades, 590 00:22:00,219 --> 00:22:01,620 so I assumed it was already like that. 591 00:22:01,620 --> 00:22:04,657 [ Spectators murmur ] 592 00:22:04,657 --> 00:22:06,425 All right, let me see another picture of this dress. 593 00:22:06,425 --> 00:22:08,861 Give me the -- We have a side-by-side. 594 00:22:08,861 --> 00:22:13,065 [ Spectators murmur ] 595 00:22:13,065 --> 00:22:14,800 How did you find out about this stain? 596 00:22:14,800 --> 00:22:16,468 So, I got a call and a text message 597 00:22:16,468 --> 00:22:18,537 almost immediately after she dropped off the dress. 598 00:22:18,537 --> 00:22:20,139 I want to say 20 minutes later. 599 00:22:20,139 --> 00:22:21,140 And he was like, 600 00:22:21,140 --> 00:22:22,241 "Hey, there's a stain on this dress. 601 00:22:22,241 --> 00:22:23,876 You need to clean this. 602 00:22:23,876 --> 00:22:25,477 You know, we need to figure out how to get this cleaned. 603 00:22:25,477 --> 00:22:27,646 If it doesn't come out, you're gonna have to pay for this." 604 00:22:27,646 --> 00:22:29,315 And I was like, "Oh, okay." 605 00:22:29,315 --> 00:22:30,816 And what did you do at that point? 606 00:22:30,816 --> 00:22:33,052 So right then, I called Mariam, 607 00:22:33,052 --> 00:22:35,120 and she wasn't answering any of her calls. 608 00:22:35,120 --> 00:22:36,689 But the thing is, it's not just calls. 609 00:22:36,689 --> 00:22:40,192 These were, like, messages on Snapchat, like, everything. 610 00:22:40,192 --> 00:22:42,094 Like, he was just blowing up my phone. 611 00:22:42,094 --> 00:22:45,197 All right, let's see these text messages. 612 00:22:45,197 --> 00:22:46,465 Okay. "What is this? 613 00:22:46,465 --> 00:22:50,202 The dress looked nothing like this when you left." 614 00:22:50,202 --> 00:22:53,038 "It definitely didn't look like this when I returned it!" 615 00:22:53,038 --> 00:22:56,709 Then you said, "So it looked fine when it left the house 616 00:22:56,709 --> 00:22:59,578 and magically looks funny when you turn it in?" 617 00:22:59,578 --> 00:23:02,314 Then she said, "Bro, I've been at work. 618 00:23:02,314 --> 00:23:04,850 Chill out." 619 00:23:04,850 --> 00:23:09,755 Then you said, "$9,800 is way more important 620 00:23:09,755 --> 00:23:13,659 than your job, bro." No, unh-unh. 621 00:23:13,659 --> 00:23:16,095 No. Then what happens? 622 00:23:16,095 --> 00:23:17,930 So, then we ended up 623 00:23:17,930 --> 00:23:21,433 taking money out of our savings and paying for it. 624 00:23:21,433 --> 00:23:22,935 I mean, it couldn't be cleaned? 625 00:23:22,935 --> 00:23:24,803 It couldn't be cleaned. They cleaned it twice. 626 00:23:24,803 --> 00:23:25,971 Now, I have an invoice. 627 00:23:25,971 --> 00:23:27,506 Let me see this invoice. 628 00:23:29,108 --> 00:23:31,877 So you paid in full $9,800? 629 00:23:31,877 --> 00:23:33,345 Yes, sir. 630 00:23:33,345 --> 00:23:34,546 Out of your pocket? 631 00:23:34,546 --> 00:23:36,348 Out of my wife and I's savings, yes, sir. 632 00:23:36,348 --> 00:23:38,050 Oh, your wife? This is your wife? 633 00:23:38,050 --> 00:23:40,052 Yes, sir. Well, come up 634 00:23:40,052 --> 00:23:41,887 to the witness stand, please. Okay. 635 00:23:41,887 --> 00:23:46,258 [ Applause ] 636 00:23:46,258 --> 00:23:47,960 Okay. What's your name? 637 00:23:47,960 --> 00:23:49,161 Ashton. 638 00:23:49,161 --> 00:23:51,030 Tell me what you know about this situation. 639 00:23:51,030 --> 00:23:52,564 So, I'm the photographer. 640 00:23:52,564 --> 00:23:53,766 I take the photos. 641 00:23:53,766 --> 00:23:55,768 I've been doing photography since like 2018, 642 00:23:55,768 --> 00:23:57,303 and I worked with her before, 643 00:23:57,303 --> 00:23:59,238 and I've never had any issues like this 644 00:23:59,238 --> 00:24:01,774 with her or any other client. 645 00:24:01,774 --> 00:24:04,476 I know the dress was clean when it left my house, 646 00:24:04,476 --> 00:24:06,111 and then it wasn't. 647 00:24:06,111 --> 00:24:08,113 And we're starting a new family. 648 00:24:08,113 --> 00:24:09,515 We have a 4-year-old. 649 00:24:09,515 --> 00:24:11,483 We want to have another child. 650 00:24:11,483 --> 00:24:14,687 We're trying to get a house, and that big chunk -- 651 00:24:14,687 --> 00:24:17,222 it's gonna take so much time to re-save it 652 00:24:17,222 --> 00:24:20,726 because of her carelessness, and it's just unfair. 653 00:24:20,726 --> 00:24:23,195 Let me ask you a question. 654 00:24:23,195 --> 00:24:26,198 When they left, they left before you. 655 00:24:26,198 --> 00:24:27,466 Correct? Correct. 656 00:24:27,466 --> 00:24:31,470 Did you sit down and have some more Thai food? 657 00:24:31,470 --> 00:24:32,638 No. 658 00:24:32,638 --> 00:24:35,507 Weren't you just a little hungry, though? 659 00:24:35,507 --> 00:24:36,875 I was hungry, but I was wearing -- 660 00:24:36,875 --> 00:24:38,610 That's all, that's all! I was wearing a waist trainer. 661 00:24:38,610 --> 00:24:40,312 I couldn't even breathe. Listen to me, listen to me. 662 00:24:40,312 --> 00:24:42,114 I'm just -- We're just piecing this together. 663 00:24:42,114 --> 00:24:43,849 I'm not accusing you of anything. 664 00:24:43,849 --> 00:24:44,883 Okay. 665 00:24:44,883 --> 00:24:46,885 So we got to be missing something, 666 00:24:46,885 --> 00:24:51,223 because everybody admitted that when we left the photo shoot, 667 00:24:51,223 --> 00:24:52,624 there was no stain. 668 00:24:52,624 --> 00:24:55,027 Everybody has said this. 669 00:24:55,027 --> 00:24:59,798 So here's -- here's what I think happened. 670 00:24:59,798 --> 00:25:01,900 I think it was going good for you. 671 00:25:01,900 --> 00:25:04,370 [ Laughter ] 672 00:25:04,370 --> 00:25:08,040 I think you said, "This one right here 673 00:25:08,040 --> 00:25:10,409 gonna change the game for me." 674 00:25:10,409 --> 00:25:11,810 Photo shoot over, they in a hurry, 675 00:25:11,810 --> 00:25:13,345 they got to go, it's late night, 676 00:25:13,345 --> 00:25:15,414 probably had to go pick up the baby or something like that 677 00:25:15,414 --> 00:25:16,715 over at your mama's house. 678 00:25:16,715 --> 00:25:19,385 Your mama said she ain't gonna keep the baby past nine, 679 00:25:19,385 --> 00:25:21,620 because we got to go to bed, and plus "Family Feud" 680 00:25:21,620 --> 00:25:23,355 come on at 9:30. Right. Yeah. 681 00:25:23,355 --> 00:25:24,690 Ain't no way in hell... 682 00:25:24,690 --> 00:25:26,492 [ Laughter, applause ] 683 00:25:26,492 --> 00:25:27,926 ...we're gonna have this baby over here. 684 00:25:27,926 --> 00:25:32,698 I got to watch Steve, 'cause "Family Feud" come on 9:30. 685 00:25:32,698 --> 00:25:34,199 [ Stomping foot ] Come get the baby. 686 00:25:36,268 --> 00:25:37,770 Soon as they left, 687 00:25:37,770 --> 00:25:39,538 you was trying to get out that dress, 688 00:25:39,538 --> 00:25:41,140 but you had to go home. 689 00:25:41,140 --> 00:25:44,510 So you just packed up a little bit of food, 690 00:25:44,510 --> 00:25:45,677 just a little bit. 691 00:25:45,677 --> 00:25:47,246 You didn't pack up no food? 692 00:25:47,246 --> 00:25:49,848 Nope. So we ate it there. 693 00:25:49,848 --> 00:25:52,084 [ Laughter ] 694 00:25:52,084 --> 00:25:55,320 I'll do the story any way you want to do it. 695 00:25:55,320 --> 00:25:57,856 Did you not eat some food when they left? 696 00:25:57,856 --> 00:26:00,592 I just want the truth, that's all. 697 00:26:00,592 --> 00:26:01,827 I didn't eat any food. 698 00:26:01,827 --> 00:26:03,062 You didn't eat any food... No. 699 00:26:03,062 --> 00:26:04,530 ...until when? 700 00:26:04,530 --> 00:26:06,799 I ate as soon as I got out of the dress. 701 00:26:06,799 --> 00:26:08,801 Unh-unh. I -- 702 00:26:08,801 --> 00:26:10,235 Unh-unh. 703 00:26:10,235 --> 00:26:12,671 I'm giving you a chance to just -- 704 00:26:12,671 --> 00:26:16,141 Come on, now, we've been telling the truth the whole time. 705 00:26:16,141 --> 00:26:19,511 Something fell off the fork. 706 00:26:19,511 --> 00:26:22,080 Something fell on the dress. 707 00:26:22,080 --> 00:26:24,016 You didn't do it. 708 00:26:24,016 --> 00:26:27,619 But we tried to wipe it, and it just kept getting bad. 709 00:26:27,619 --> 00:26:30,956 Then you tried the club soda, and it just kept -- 710 00:26:30,956 --> 00:26:34,893 And next thing, "Oh, Lord." 711 00:26:34,893 --> 00:26:36,428 You with me at all on this? 712 00:26:36,428 --> 00:26:39,264 I'm with you, but I didn't know how much the dress costed, 713 00:26:39,264 --> 00:26:40,766 and I didn't stain it. 714 00:26:40,766 --> 00:26:44,336 So, for me, when I dropped it off, he didn't even inspect it. 715 00:26:44,336 --> 00:26:45,471 He didn't even inspect the dress. 716 00:26:45,471 --> 00:26:46,772 He called me as soon as he inspected it, though. 717 00:26:46,772 --> 00:26:48,907 But he should have inspected it while I was there. 718 00:26:48,907 --> 00:26:50,309 I think the dress owner did it. 719 00:26:50,309 --> 00:26:51,543 [ Spectators murmur ] Why would they do that? 720 00:26:51,543 --> 00:26:52,744 I think the dress owner did it. 721 00:26:52,744 --> 00:26:54,813 It makes more sense. He ruined his own dress. 722 00:26:54,813 --> 00:26:56,682 Why would he do that? 723 00:26:56,682 --> 00:26:58,183 Let me have you go sit back down. Ashton: Okay. 724 00:26:58,183 --> 00:27:00,819 Because I got just a little more thinking I'm finna do here. 725 00:27:00,819 --> 00:27:02,955 Thank you very much. Thank you. 726 00:27:02,955 --> 00:27:05,591 You don't know how the stain got on this dress? 727 00:27:05,591 --> 00:27:06,625 I don't know. 728 00:27:06,625 --> 00:27:09,294 So you handed the bag to the man, 729 00:27:09,294 --> 00:27:11,930 and you thinking in 20 minutes, he put the stain on the dress, 730 00:27:11,930 --> 00:27:14,533 then called him and said something's wrong? 731 00:27:14,533 --> 00:27:16,301 Yeah. [ Spectators murmur ] 732 00:27:16,301 --> 00:27:17,870 Why would he do that? 733 00:27:17,870 --> 00:27:20,172 Well, why would I stain the dress? 734 00:27:20,172 --> 00:27:23,675 But if the dress left there with no stain on it, 735 00:27:23,675 --> 00:27:26,111 and you had it for how many days? 736 00:27:26,111 --> 00:27:28,213 I had it for two days, and I didn't touch it. 737 00:27:28,213 --> 00:27:30,115 And you didn't touch it? Didn't touch it. 738 00:27:30,115 --> 00:27:32,384 But you ate when you got home. 739 00:27:32,384 --> 00:27:35,087 After I had put the dress in my car 740 00:27:35,087 --> 00:27:37,656 so that I knew not to forget to drop it off, 741 00:27:37,656 --> 00:27:39,158 that's when I ate. 742 00:27:39,158 --> 00:27:43,495 You put the dress in the car, then went back in the house 743 00:27:43,495 --> 00:27:45,497 and ate? 744 00:27:45,497 --> 00:27:47,633 From what I recall, yes. 745 00:27:47,633 --> 00:27:49,835 [ Spectators murmur ] 746 00:27:49,835 --> 00:27:51,904 Did you say, "From what I recall"? 747 00:27:51,904 --> 00:27:53,038 Yes. 748 00:27:53,038 --> 00:27:55,607 [ Laughs ] That's it? Yes. 749 00:27:55,607 --> 00:27:57,075 That's -- That's what you're going with? 750 00:27:57,075 --> 00:27:59,478 Yes. 751 00:27:59,478 --> 00:28:02,247 All right. I've reached a verdict. 752 00:28:02,247 --> 00:28:07,152 [ Cheers and applause ] 753 00:28:07,152 --> 00:28:12,891 Now, because this is a young couple with a child, 754 00:28:12,891 --> 00:28:16,728 they want the $9,800 back that they had to pay for the dress 755 00:28:16,728 --> 00:28:19,565 for your cultural shoot. 756 00:28:19,565 --> 00:28:24,403 Once you took the dress and then you said you'd return it, 757 00:28:24,403 --> 00:28:28,340 and for two days you are now responsible for the dress, 758 00:28:28,340 --> 00:28:31,543 and something happened while that dress 759 00:28:31,543 --> 00:28:33,779 was in your possession. 760 00:28:33,779 --> 00:28:35,847 My ruling 761 00:28:35,847 --> 00:28:39,718 is for the plaintiff for $9,800. Thank you. 762 00:28:39,718 --> 00:28:40,719 [ Cheers and applause ] 763 00:28:40,719 --> 00:28:42,054 That's my verdict. 764 00:28:42,054 --> 00:28:43,655 And that's the way I see it. 765 00:28:43,655 --> 00:28:46,959 [ Cheers and applause ] 766 00:28:46,959 --> 00:28:49,761 ♪♪ 767 00:28:49,761 --> 00:28:52,898 I feel like his ruling was unfair towards me, 768 00:28:52,898 --> 00:28:56,201 just because I know for a fact that I did not stain the dress. 769 00:28:56,201 --> 00:28:57,970 But at the end of the day, I'm just gonna go back 770 00:28:57,970 --> 00:29:01,340 to making money and minding my own business, so... 771 00:29:01,340 --> 00:29:04,443 My father told me, "When you leave, you can't come back." 772 00:29:04,443 --> 00:29:06,812 When I flunked out of college, my mom begged him, 773 00:29:06,812 --> 00:29:08,780 could I stay there for 90 days. 774 00:29:08,780 --> 00:29:11,950 On the 89th day, Slick Harvey walked in there and said, 775 00:29:11,950 --> 00:29:14,186 "Where you going tomorrow?" [ Laughter ] 776 00:29:16,588 --> 00:29:21,026 [ Cheers and applause ] 777 00:29:21,026 --> 00:29:23,195 All right. Let's get started. 778 00:29:23,195 --> 00:29:24,429 This is the case of 779 00:29:24,429 --> 00:29:26,765 Antoinette Spero vs. Dominick Esteban. 780 00:29:26,765 --> 00:29:28,300 Antoinette is suing her son Dominick 781 00:29:28,300 --> 00:29:32,337 for $10,000 in back rent after two years of nonpayment. 782 00:29:32,337 --> 00:29:34,706 Dominick says he moved back home to pay off his debts 783 00:29:34,706 --> 00:29:37,576 and wants his mom to cut him a little slack. 784 00:29:37,576 --> 00:29:39,077 Let's start with you, Antoinette. 785 00:29:39,077 --> 00:29:41,513 You have 30 seconds to state your case. 786 00:29:41,513 --> 00:29:45,584 I am here today suing my son, 787 00:29:45,584 --> 00:29:53,959 my lousy son, that owes me way over $10,000 for back rent, 788 00:29:53,959 --> 00:29:57,095 groceries, utilities, and I want it to stop. 789 00:29:57,095 --> 00:30:00,666 I'm tired, and he needs to step up to the plate and help me. 790 00:30:00,666 --> 00:30:02,934 I've been a single mother since he's been born, 791 00:30:02,934 --> 00:30:04,536 and it's been a tough road. 792 00:30:04,536 --> 00:30:06,538 But I done it, because I put him first. 793 00:30:06,538 --> 00:30:08,407 It's time that he puts his mommy first. 794 00:30:08,407 --> 00:30:10,842 [ Applause ] 795 00:30:10,842 --> 00:30:12,377 Dominick, it's your turn. 796 00:30:12,377 --> 00:30:16,615 You got 30 seconds to go and get this case over with. 797 00:30:16,615 --> 00:30:18,483 Judge, I love my mama very much, 798 00:30:18,483 --> 00:30:21,119 and I'm gonna take care of her when she gets old and frail. 799 00:30:21,119 --> 00:30:24,356 But I don't owe her any money, let alone $10,000. 800 00:30:24,356 --> 00:30:27,826 Yes, she has taken care of me for the last 33 years. 801 00:30:27,826 --> 00:30:28,960 Woman: Damn! 33. 802 00:30:28,960 --> 00:30:30,362 But who is supposed to take care of her 803 00:30:30,362 --> 00:30:32,531 for the next 33 years? 33. 804 00:30:32,531 --> 00:30:33,632 That's the thing. 805 00:30:33,632 --> 00:30:35,967 How is that helping me with my rent today? 806 00:30:35,967 --> 00:30:40,405 [ Applause ] 807 00:30:40,405 --> 00:30:43,008 [ Spectators murmur ] 808 00:30:43,008 --> 00:30:45,677 [ Laughter ] 809 00:30:45,677 --> 00:30:49,915 No reason, just wanted to do it. 810 00:30:49,915 --> 00:30:52,784 Antoinette, has he always lived with you? 811 00:30:52,784 --> 00:30:55,921 No, he moved out a couple of times. 812 00:30:55,921 --> 00:30:58,123 And then he would come back just briefly. 813 00:30:58,123 --> 00:31:00,826 And anybody welcome to come to my house to stay. 814 00:31:00,826 --> 00:31:03,762 My door's open, but you got to contribute in some way. 815 00:31:03,762 --> 00:31:04,963 Oh, okay. Yeah. Okay? 816 00:31:04,963 --> 00:31:07,733 He moved in approximately two years ago 817 00:31:07,733 --> 00:31:10,435 and promised -- just promised -- 818 00:31:10,435 --> 00:31:11,636 that he's gonna pay me some rent. 819 00:31:11,636 --> 00:31:12,971 We didn't have an official thing. 820 00:31:12,971 --> 00:31:14,172 He's my boy. I love him. 821 00:31:14,172 --> 00:31:15,273 He's my only one. 822 00:31:15,273 --> 00:31:16,842 Okay. Yeah. 823 00:31:16,842 --> 00:31:18,176 That's the way it used to be. 824 00:31:18,176 --> 00:31:19,778 What'd you do here, Miss Antoinette? 825 00:31:19,778 --> 00:31:21,113 What, you lost weight and stuff? 826 00:31:21,113 --> 00:31:23,348 I did, sir. I lost 120 pounds. I see you, you look good. 827 00:31:23,348 --> 00:31:24,516 [ Cheers and applause ] Yes, sir. 828 00:31:24,516 --> 00:31:26,551 Yeah. Thank you. 829 00:31:26,551 --> 00:31:27,552 That's really nice. Good, congratulations. 830 00:31:27,552 --> 00:31:28,754 Yes. Thank you. 831 00:31:28,754 --> 00:31:29,988 Dominick, let me ask you this. 832 00:31:29,988 --> 00:31:31,323 So, why'd you move back in? 833 00:31:31,323 --> 00:31:32,791 Broke up with a girlfriend. 834 00:31:32,791 --> 00:31:33,925 So I hit her up and said, 835 00:31:33,925 --> 00:31:35,994 "Hey, Mama, is it okay if I come back 836 00:31:35,994 --> 00:31:37,863 and live with you for a little bit?" 837 00:31:37,863 --> 00:31:39,865 And she opened up her doors for me. 838 00:31:39,865 --> 00:31:41,967 So, you had a problem with this girlfriend. 839 00:31:41,967 --> 00:31:43,668 Why -- Why didn't you get your own place? 840 00:31:43,668 --> 00:31:45,170 Mm-hmm. Thank you. 841 00:31:45,170 --> 00:31:46,471 I had debt that I needed to pay off. 842 00:31:46,471 --> 00:31:48,006 Thank you. I-I put myself 843 00:31:48,006 --> 00:31:49,040 in a lot of debt in the past, 844 00:31:49,040 --> 00:31:50,275 and I've learned the hard way. 845 00:31:50,275 --> 00:31:53,044 So now it's take care of the debt while I can, 846 00:31:53,044 --> 00:31:54,246 while I'm living at home, 847 00:31:54,246 --> 00:31:55,747 and then when I move forward, I'm debt-free. 848 00:31:55,747 --> 00:31:57,182 This debt, tell me a little bit about this debt 849 00:31:57,182 --> 00:31:58,416 you're talking about. 850 00:31:58,416 --> 00:32:01,486 I went to college, found out about a year later 851 00:32:01,486 --> 00:32:03,822 that it definitely wasn't for me, school wasn't. 852 00:32:03,822 --> 00:32:07,426 But I ended up having $22,000 worth of student debt. 853 00:32:07,426 --> 00:32:09,694 So since then, I've paid it all off. 854 00:32:09,694 --> 00:32:11,963 I'm about to pay off my car by the end of the year. 855 00:32:11,963 --> 00:32:14,766 Got a couple credit cards left, and then I will be zero. 856 00:32:14,766 --> 00:32:15,867 Good to go. 857 00:32:15,867 --> 00:32:19,337 How about my debt? When he moved in, 858 00:32:19,337 --> 00:32:23,408 was it his objective to pay everything off and not pay you? 859 00:32:23,408 --> 00:32:26,444 No, he was supposed to come up with a little payment plan. 860 00:32:26,444 --> 00:32:28,480 He'd pay his stuff and he's gonna pay me. 861 00:32:28,480 --> 00:32:29,681 That's the way it goes in life. 862 00:32:29,681 --> 00:32:31,283 How much was he supposed to pay you? 863 00:32:31,283 --> 00:32:35,086 $1,000, and that was rent and food and utilities. 864 00:32:35,086 --> 00:32:37,055 $1,000 a month. 865 00:32:37,055 --> 00:32:39,324 You get utilities, food, and rent? 866 00:32:39,324 --> 00:32:41,226 Yes. Yes. It's for a split. 867 00:32:41,226 --> 00:32:42,627 Yes, exactly. 868 00:32:42,627 --> 00:32:44,763 So what happened to this $1,000? Tell me about that. 869 00:32:44,763 --> 00:32:48,266 I started off well, but I've kind of faded off a little. 870 00:32:48,266 --> 00:32:51,303 Ooh, you lying to the judge. You started what? 871 00:32:51,303 --> 00:32:54,372 [ Clears throat ] Well, how much have you paid your mother? 872 00:32:54,372 --> 00:32:55,807 Do I have to say it out loud? 873 00:32:55,807 --> 00:32:56,908 Yeah. Spectators: Yes. 874 00:32:56,908 --> 00:32:58,376 About 900 bucks' worth. 875 00:32:58,376 --> 00:32:59,911 Mm. [ Spectators gasp ] 876 00:33:01,279 --> 00:33:04,115 So, now, why won't you pay her the money? 877 00:33:04,115 --> 00:33:05,450 I'm trying to finish off my debt. 878 00:33:05,450 --> 00:33:07,219 Once I do that, I'll be out by the end of this year. 879 00:33:07,219 --> 00:33:08,620 You have to have a balance. 880 00:33:08,620 --> 00:33:09,688 But I'll be out by the end of this year 881 00:33:09,688 --> 00:33:11,089 and then I'm cool. 882 00:33:11,089 --> 00:33:12,457 I'll -- I'll take care of her and everything like that. 883 00:33:12,457 --> 00:33:13,792 After -- After the end of this year? 884 00:33:13,792 --> 00:33:14,893 That's my goal. I'm ready to get out by December... 885 00:33:14,893 --> 00:33:16,761 The end of the year. ...if not earlier. 886 00:33:16,761 --> 00:33:18,096 Can I ask you a question? 887 00:33:18,096 --> 00:33:19,598 Do you have a job? 888 00:33:19,598 --> 00:33:20,899 Yeah, I'm a real-estate agent. 889 00:33:20,899 --> 00:33:22,467 I'm doing quite well. [ Spectators gasp, murmur ] 890 00:33:22,467 --> 00:33:24,002 Yeah, he -- 891 00:33:24,002 --> 00:33:25,737 Did you say you're doing quite well? 892 00:33:25,737 --> 00:33:27,706 Just recently. With real-estate, it's sales. 893 00:33:27,706 --> 00:33:29,875 So it's something that it ebbs and flows. 894 00:33:29,875 --> 00:33:31,243 That's why there was times 895 00:33:31,243 --> 00:33:32,277 where I helped her out at the beginning, then it slowed -- 896 00:33:32,277 --> 00:33:34,713 How long you been doing real-estate? 897 00:33:34,713 --> 00:33:35,947 Since -- About two years now. 898 00:33:35,947 --> 00:33:38,316 But you can't find a house for yourself. 899 00:33:38,316 --> 00:33:40,018 You find it for everybody else... 900 00:33:40,018 --> 00:33:41,520 [ Applause ] Ouch. 901 00:33:41,520 --> 00:33:42,787 ...but not for you? 902 00:33:42,787 --> 00:33:46,157 [ Applause ] 903 00:33:46,157 --> 00:33:48,493 Look, I know. I know it sounds terrible, especially on paper. Mnh-mnh-mnh. 904 00:33:48,493 --> 00:33:50,729 It's not -- It's not like I'm a bum, though. It is terrible. 905 00:33:50,729 --> 00:33:52,163 Like, I do stuff around the house. 906 00:33:52,163 --> 00:33:54,099 This lady nonstop, it's walking the dog -- 907 00:33:54,099 --> 00:33:55,166 You do stuff around the house? 908 00:33:55,166 --> 00:33:57,068 Okay. Tell me what it is you do. 909 00:33:57,068 --> 00:34:00,739 I walk the dog, her second child, twice a day. 910 00:34:00,739 --> 00:34:02,374 Wait a minute. We have a video? 911 00:34:02,374 --> 00:34:03,675 Yeah, of me walking Lola. 912 00:34:03,675 --> 00:34:05,110 Just wanted to make a quick point, 913 00:34:05,110 --> 00:34:06,411 since my mom's always saying 914 00:34:06,411 --> 00:34:07,812 I'm not doing anything around the house. 915 00:34:07,812 --> 00:34:10,448 I'd like to introduce you to Miss Lola right here, 916 00:34:10,448 --> 00:34:12,083 my mom's dog, 917 00:34:12,083 --> 00:34:15,620 who I'm taking for a walk before I head in to work. 918 00:34:15,620 --> 00:34:16,821 That's your evidence? 919 00:34:16,821 --> 00:34:18,890 [ Laughter ] 920 00:34:18,890 --> 00:34:20,892 Boy, you losing so bad right now. 921 00:34:20,892 --> 00:34:23,228 [ Laughter, applause ] 922 00:34:25,764 --> 00:34:27,766 We have a video? Yeah, of me walking Lola. 923 00:34:27,766 --> 00:34:28,767 Just wanted to make a quick point, 924 00:34:28,767 --> 00:34:30,001 since my mom's always saying 925 00:34:30,001 --> 00:34:31,369 I'm not doing anything around the house. 926 00:34:31,369 --> 00:34:33,738 I'd like to introduce you to Miss Lola right here, 927 00:34:33,738 --> 00:34:35,373 my mom's dog, 928 00:34:35,373 --> 00:34:38,410 who I'm taking for a walk before I head in to work. 929 00:34:38,410 --> 00:34:40,512 That's your evidence? 930 00:34:40,512 --> 00:34:42,447 [ Laughter ] 931 00:34:42,447 --> 00:34:44,382 Boy, you're losing so bad right now. 932 00:34:44,382 --> 00:34:47,452 I'm trying. I -- I'm trying. 933 00:34:47,452 --> 00:34:49,688 You're walking the dog before you went to work? 934 00:34:49,688 --> 00:34:51,623 Her dog. My dog. 935 00:34:51,623 --> 00:34:53,725 That I got for her for Mother's Day. Because her dog is her second child. 936 00:34:53,725 --> 00:34:57,629 Starting to become her favorite. Uh-huh, kind of hurts 937 00:34:57,629 --> 00:34:58,830 a little bit. You know, Judge? 938 00:34:58,830 --> 00:35:00,265 So, you're -- Okay, so give me a list. 939 00:35:00,265 --> 00:35:02,467 So you walking the dog. What else? 940 00:35:02,467 --> 00:35:06,271 I've walked the dog, I dust, I vacuum 941 00:35:06,271 --> 00:35:08,907 at least twice a day. Without not being told. 942 00:35:08,907 --> 00:35:11,409 You submitted a list to the court? 943 00:35:11,409 --> 00:35:12,777 No, I submitted a list. Oh. 944 00:35:12,777 --> 00:35:13,912 Yeah, I wanted to write down everything that I did. 945 00:35:13,912 --> 00:35:15,246 Oh, well, let's see this list you submitted. 946 00:35:15,246 --> 00:35:16,247 Because it's not free work. 947 00:35:16,247 --> 00:35:17,315 I mean, yes, it's for my mama -- 948 00:35:17,315 --> 00:35:18,750 Okay, well, let's see what you got. 949 00:35:18,750 --> 00:35:19,818 It's for my mama. But you live in my house, though. 950 00:35:19,818 --> 00:35:20,952 But time is money. Time is money... 951 00:35:20,952 --> 00:35:23,488 Oh, I got it. ...at the end of the day. 952 00:35:23,488 --> 00:35:24,856 Daily dog walking, 953 00:35:24,856 --> 00:35:26,758 $40 a day for two years -- 954 00:35:26,758 --> 00:35:28,860 $29,120. 955 00:35:28,860 --> 00:35:30,228 You mowed the lawn 956 00:35:30,228 --> 00:35:32,230 for $25 a week, 957 00:35:32,230 --> 00:35:33,231 six months each year. 958 00:35:33,231 --> 00:35:35,266 That's $1,300. 959 00:35:35,266 --> 00:35:38,837 Shoveling snow at $75 an hour. 960 00:35:38,837 --> 00:35:40,305 We don't have no sidewalks! 961 00:35:40,305 --> 00:35:41,606 What you shoveling? Twice a month 962 00:35:41,606 --> 00:35:43,808 for six months, $1,800. 963 00:35:43,808 --> 00:35:46,311 Household chores, 964 00:35:46,311 --> 00:35:47,979 $150 at two times a month 965 00:35:47,979 --> 00:35:48,780 for two years. 966 00:35:48,780 --> 00:35:49,781 You dust, vacuum, 967 00:35:49,781 --> 00:35:51,016 deep clean the bathroom, 968 00:35:51,016 --> 00:35:52,617 load/empty the dishwasher, 969 00:35:52,617 --> 00:35:54,552 wash dishes, fold laundry, 970 00:35:54,552 --> 00:35:55,553 take out the trash, 971 00:35:55,553 --> 00:35:57,222 pick up dog toys 972 00:35:57,222 --> 00:36:02,260 for a total of $39,420. 973 00:36:02,260 --> 00:36:04,729 Mnh-mnh-mnh. This is the monetary value 974 00:36:04,729 --> 00:36:07,766 that you've placed on all this stuff that you do. 975 00:36:07,766 --> 00:36:08,933 Yes, Your Honor. 976 00:36:08,933 --> 00:36:10,502 Time is money. 977 00:36:10,502 --> 00:36:11,603 Miss Antoinette, 978 00:36:11,603 --> 00:36:14,672 I've got a grand total of $39,000 979 00:36:14,672 --> 00:36:16,674 over the past two years 980 00:36:16,674 --> 00:36:19,044 that he's attributed to his duties. 981 00:36:19,044 --> 00:36:22,113 Just a wild guess, of 33 years, 982 00:36:22,113 --> 00:36:24,416 how much you think you may have spent? 983 00:36:24,416 --> 00:36:26,317 [ Scoffs ] 984 00:36:26,317 --> 00:36:29,187 What that list would be, probably times 1,000. 985 00:36:29,187 --> 00:36:31,056 Do you have a room here at this house? 986 00:36:31,056 --> 00:36:32,090 Yes, I do. 987 00:36:32,090 --> 00:36:33,525 What's it like? Not bad. 988 00:36:33,525 --> 00:36:35,460 [ Scoffs, laughs ] I keep it up most of the time. 989 00:36:35,460 --> 00:36:36,694 What's the room look like, mom? 990 00:36:36,694 --> 00:36:40,065 Oh-ho, you want to go there? 991 00:36:40,065 --> 00:36:41,266 Do we have a picture? 992 00:36:41,266 --> 00:36:42,400 [ Spectators gasp, shout ] 993 00:36:42,400 --> 00:36:43,968 Oh, come on. 994 00:36:43,968 --> 00:36:47,205 Where -- Where is even the sheet on the bed? Come on. 995 00:36:47,205 --> 00:36:50,241 Okay, that's overexaggera-- I was moving a whole bunch of stuff in that day. 996 00:36:50,241 --> 00:36:52,477 That looks terrible. That's ridiculous. 997 00:36:52,477 --> 00:36:54,479 Let me ask you a question, man. 998 00:36:54,479 --> 00:36:57,415 Why are we here? 999 00:36:57,415 --> 00:36:59,651 I just want her to realize that, yes, she -- 1000 00:36:59,651 --> 00:37:01,419 we are working now and everything like that, 1001 00:37:01,419 --> 00:37:02,587 and she has taken care of me, 1002 00:37:02,587 --> 00:37:04,022 but I'm gonna take care of her. 1003 00:37:04,022 --> 00:37:05,023 I'm her only child. 1004 00:37:05,023 --> 00:37:06,324 Oh, no. Unh-unh-unh. 1005 00:37:06,324 --> 00:37:07,459 Look, man, listen. 1006 00:37:07,459 --> 00:37:09,661 You agreed to pay your mom $1,000, 1007 00:37:09,661 --> 00:37:12,797 and it's supposed to cover rent, groceries, and utilities. 1008 00:37:12,797 --> 00:37:16,334 That's one hell of a deal. Spectators: Yes. 1009 00:37:16,334 --> 00:37:19,604 Mr. GQ probably takes two, three showers a day. 1010 00:37:19,604 --> 00:37:21,106 You got time to shower three times -- Yes. 1011 00:37:21,106 --> 00:37:23,007 If I'm going somewhere, yeah. And that's my water bill. 1012 00:37:23,007 --> 00:37:24,909 Got a networking event, I gotta go to work, 1013 00:37:24,909 --> 00:37:25,777 or something like that. 1014 00:37:25,777 --> 00:37:27,412 And that's my water bill. 1015 00:37:27,412 --> 00:37:29,914 I don't have time to take three showers a day. Mm-hmm! 1016 00:37:29,914 --> 00:37:31,449 I got to go to work. 1017 00:37:31,449 --> 00:37:33,885 Oh. Work. I don't even like two showers a day. 1018 00:37:33,885 --> 00:37:36,387 I'mma be real with you -- When I wake up, 1019 00:37:36,387 --> 00:37:39,057 I been asleep, I don't sleep that hard. 1020 00:37:39,057 --> 00:37:43,695 [ Laughter, applause ] 1021 00:37:43,695 --> 00:37:45,597 You know, now, during the night, me and Marjorie 1022 00:37:45,597 --> 00:37:48,133 was playing WWF or something, you know... 1023 00:37:48,133 --> 00:37:50,201 [ Laughter, applause ] 1024 00:37:50,201 --> 00:37:51,936 I might have to get up, you know, bathe 1025 00:37:51,936 --> 00:37:53,004 or something like that. 1026 00:37:53,004 --> 00:37:55,340 But -- But if that ain't happening, 1027 00:37:55,340 --> 00:37:56,708 I just wake up and brush my teeth 1028 00:37:56,708 --> 00:37:58,376 and take my ass to work. 1029 00:37:58,376 --> 00:38:01,446 [ Applause ] 1030 00:38:01,446 --> 00:38:05,216 And you know what? I go to work, and he's still asleep. 1031 00:38:05,216 --> 00:38:07,986 I come home, he's home before me. That's not -- 1032 00:38:07,986 --> 00:38:09,154 How's that? 1033 00:38:09,154 --> 00:38:10,188 How does that happen? Real-estate is not 1034 00:38:10,188 --> 00:38:11,156 a 9-to-5 job. 1035 00:38:11,156 --> 00:38:12,490 Yeah. It's not at all, 1036 00:38:12,490 --> 00:38:13,491 so if somebody's calling me -- But you're not working 1037 00:38:13,491 --> 00:38:14,726 when I am home. I am, though! 1038 00:38:14,726 --> 00:38:15,827 Just because I'm not... You're working your mouth. 1039 00:38:15,827 --> 00:38:17,395 ...there's stuff still going on. 1040 00:38:17,395 --> 00:38:18,596 Yeah. There's plenty of stuff 1041 00:38:18,596 --> 00:38:19,597 in the background that she's not seeing. 1042 00:38:19,597 --> 00:38:20,798 Yeah. Mm-hmm. 1043 00:38:20,798 --> 00:38:21,933 Just because I'm not doing physical labor... 1044 00:38:21,933 --> 00:38:23,168 Yeah. But I don't see it. 1045 00:38:23,168 --> 00:38:24,636 Thank you, thank you. I got you, man. 1046 00:38:24,636 --> 00:38:25,837 Thank you. Mm-hmm. 1047 00:38:25,837 --> 00:38:28,006 Thank you, Judge. 'Cause times is different. 1048 00:38:28,006 --> 00:38:30,408 Amen. You can accomplish a lot with a computer. 1049 00:38:30,408 --> 00:38:31,576 Right. 1050 00:38:31,576 --> 00:38:33,144 But you know what the problem, though, is? 1051 00:38:33,144 --> 00:38:36,247 Is some things still just don't change. 1052 00:38:36,247 --> 00:38:38,449 And when you promise somebody something, 1053 00:38:38,449 --> 00:38:39,984 that counts for something. 1054 00:38:39,984 --> 00:38:42,287 Spectators: Yes! [ Applause ] 1055 00:38:42,287 --> 00:38:44,756 You lost this when she started talking. 1056 00:38:44,756 --> 00:38:46,658 [ Laughter ] 1057 00:38:46,658 --> 00:38:48,493 [ Sighs ] 1058 00:38:48,493 --> 00:38:52,630 As a matter of fact, you dove off the cliff 1059 00:38:52,630 --> 00:38:55,667 as soon as I said, "You have 30 seconds 1060 00:38:55,667 --> 00:38:57,135 to state your case." [ Laughter ] 1061 00:38:57,135 --> 00:39:01,105 When you said, "I don't owe her anything," 1062 00:39:01,105 --> 00:39:04,142 the whole room went, "What?" 1063 00:39:04,142 --> 00:39:05,243 [ Laughter ] 1064 00:39:05,243 --> 00:39:07,545 You're going down so hard right now. 1065 00:39:07,545 --> 00:39:10,114 [ Laughter ] 1066 00:39:10,114 --> 00:39:11,382 I've reached my verdict. 1067 00:39:11,382 --> 00:39:16,321 [ Cheers and applause ] 1068 00:39:16,321 --> 00:39:19,157 I wish there was a deal 1069 00:39:19,157 --> 00:39:22,827 where I could have gave my mom and dad $1,000, 1070 00:39:22,827 --> 00:39:27,332 I stay there, it cover rent, groceries, and utilities. 1071 00:39:27,332 --> 00:39:29,434 My father told me, "When you leave here, 1072 00:39:29,434 --> 00:39:31,736 you can't come back." 1073 00:39:31,736 --> 00:39:34,239 When I flunked out of college, my mom begged him, 1074 00:39:34,239 --> 00:39:36,541 could I stay there for 90 days. 1075 00:39:36,541 --> 00:39:37,842 He said, "All right." 1076 00:39:37,842 --> 00:39:39,377 He let me come from college. 1077 00:39:39,377 --> 00:39:42,380 On the 89th day... [ Laughter ] 1078 00:39:42,380 --> 00:39:44,849 ...I kid you not, Slick Harvey walked in there and said, 1079 00:39:44,849 --> 00:39:46,718 "Where you going tomorrow?" 1080 00:39:46,718 --> 00:39:48,653 Yeah. Yeah. 1081 00:39:48,653 --> 00:39:51,122 My mother said, "Slick, give him time." 1082 00:39:51,122 --> 00:39:53,558 He said, "I told that boy 90 days. 1083 00:39:53,558 --> 00:39:54,892 I do what I say I'm gonna do. 1084 00:39:54,892 --> 00:39:56,060 He gotta learn to do what he said." 1085 00:39:56,060 --> 00:39:57,095 I was gone. 1086 00:39:57,095 --> 00:39:58,229 You got a blessing. 1087 00:39:58,229 --> 00:40:00,198 You got a mom that's taking care of you. 1088 00:40:00,198 --> 00:40:02,533 And then here you come to court with this, 1089 00:40:02,533 --> 00:40:06,004 your household contributions for two years. 1090 00:40:06,004 --> 00:40:07,839 My brother, this is called life. 1091 00:40:07,839 --> 00:40:08,873 Thank you. You don't -- You don't 1092 00:40:08,873 --> 00:40:10,108 get paid for living. 1093 00:40:10,108 --> 00:40:11,309 [ Applause ] 1094 00:40:11,309 --> 00:40:12,877 Mm-hmm. 1095 00:40:12,877 --> 00:40:14,545 [ Applause ] 1096 00:40:14,545 --> 00:40:16,014 Hey, man, listen. 1097 00:40:16,014 --> 00:40:17,315 You already knew when you came in here 1098 00:40:17,315 --> 00:40:19,751 this wasn't gonna go good. 1099 00:40:19,751 --> 00:40:22,487 My ruling is for the plaintiff, 1100 00:40:22,487 --> 00:40:23,788 Miss Antoinette... Thank you. 1101 00:40:23,788 --> 00:40:26,691 ...for the sum of $10,000. Thank you, Your Honor. 1102 00:40:26,691 --> 00:40:30,261 [ Cheers and applause ] Thank you. 1103 00:40:30,261 --> 00:40:31,829 And you have to pay her back. 1104 00:40:31,829 --> 00:40:33,298 Normally, the court -- 1105 00:40:33,298 --> 00:40:35,633 I help out people when I see them struggling. 1106 00:40:35,633 --> 00:40:38,236 But you said, "I'm in real-estate, 1107 00:40:38,236 --> 00:40:40,238 and I'm doing quite well." 1108 00:40:40,238 --> 00:40:45,143 Well, "quite well" better produce $10,000 for your mother. 1109 00:40:45,143 --> 00:40:48,946 Now, you got another house that you're finna close on right now? 1110 00:40:48,946 --> 00:40:50,448 Actually, when I get back, yeah. 1111 00:40:50,448 --> 00:40:53,451 Around about how much would you get it for on that closing? 1112 00:40:53,451 --> 00:40:54,519 From that closing? Yeah. 1113 00:40:54,519 --> 00:40:56,421 [ Exhales ] About 7 grand? 1114 00:40:56,421 --> 00:40:57,989 About 7 grand. $7,000, $8,000. 1115 00:40:57,989 --> 00:41:01,459 Yeah. So when you close, you need to give her that $7,000. 1116 00:41:01,459 --> 00:41:04,962 [ Cheers and applause ] 1117 00:41:04,962 --> 00:41:06,531 I heard it before. 1118 00:41:06,531 --> 00:41:07,632 I heard it before. 1119 00:41:07,632 --> 00:41:08,666 I can't put my foot in my mouth here. 1120 00:41:08,666 --> 00:41:09,968 I know you heard it before, 1121 00:41:09,968 --> 00:41:11,970 but, see, this a little bit different right here, 1122 00:41:11,970 --> 00:41:13,972 'cause we have a way to track everything, 1123 00:41:13,972 --> 00:41:16,974 and then he may be losing more than that. 1124 00:41:16,974 --> 00:41:19,277 I can't do jail time or nothing like that, 1125 00:41:19,277 --> 00:41:20,678 but we are in Atlanta. 1126 00:41:20,678 --> 00:41:23,414 You could accidentally get your ass whupped in the park. 1127 00:41:23,414 --> 00:41:29,454 [ Laughter, applause ] 1128 00:41:29,454 --> 00:41:31,756 Yes, yes. 1129 00:41:31,756 --> 00:41:35,727 My ruling is for the plaintiff for the sum of $10,000. 1130 00:41:35,727 --> 00:41:37,595 Thank you. 1131 00:41:37,595 --> 00:41:38,896 That's my verdict. 1132 00:41:38,896 --> 00:41:40,131 And that's the way I see it. 1133 00:41:40,131 --> 00:41:41,265 Thank you, Judge Harvey. 1134 00:41:41,265 --> 00:41:44,002 Judge, can I -- can I say something 1135 00:41:44,002 --> 00:41:45,203 that might change your mind? 1136 00:41:45,203 --> 00:41:46,804 I got you a little gift. Can you say something? 1137 00:41:46,804 --> 00:41:47,939 You brought me a gift? 1138 00:41:47,939 --> 00:41:49,474 I know you like Opus 6 as your go-to, 1139 00:41:49,474 --> 00:41:51,609 but I heard that this one -- Oh, yeah, I like cigars. 1140 00:41:51,609 --> 00:41:53,144 I heard that one's your all-time favorite. 1141 00:41:53,144 --> 00:41:54,912 Oh, no, he's trying to suck up now. Yeah, that's real nice. 1142 00:41:54,912 --> 00:41:57,582 It's a Siglo VI. Oh, that's a Siglo VI? 1143 00:41:57,582 --> 00:41:59,417 Oh, my man! Yes, sir. 1144 00:41:59,417 --> 00:42:00,918 My hands are sweaty. You got me all nervous. 1145 00:42:00,918 --> 00:42:01,953 That's all right. There's nothing wrong. 1146 00:42:01,953 --> 00:42:03,187 I like that, yeah. Thank you, man. 1147 00:42:03,187 --> 00:42:04,222 No problem. That don't change 1148 00:42:04,222 --> 00:42:05,823 a damn thing I said, though. 1149 00:42:05,823 --> 00:42:08,226 [ Laughter, applause ] 1150 00:42:08,226 --> 00:42:10,228 [ Cheers and applause ] Whoo! 1151 00:42:10,228 --> 00:42:11,796 Yes, honey! 1152 00:42:11,796 --> 00:42:12,764 Yeah! 1153 00:42:12,764 --> 00:42:14,899 [ Cheers and applause ] 1154 00:42:14,899 --> 00:42:21,205 ♪♪