1 00:03:26,518 --> 00:03:28,216 That's them in there just like that? 2 00:03:29,608 --> 00:03:30,653 Just like that. 3 00:03:32,045 --> 00:03:34,004 I wouldn't go in there for a day or two. 4 00:03:35,135 --> 00:03:36,855 Heard the expression kick the hornet's nest? 5 00:03:37,442 --> 00:03:38,682 I'll stay right here. Thank you. 6 00:03:39,270 --> 00:03:40,900 Those things scare me to death. 7 00:03:40,924 --> 00:03:42,317 They been killing my honey bees. 8 00:03:43,318 --> 00:03:44,817 A few days unchecked, 9 00:03:44,841 --> 00:03:46,253 they'll wipe out the whole colony. 10 00:03:46,277 --> 00:03:47,907 What are you gonna do with them? 11 00:03:47,931 --> 00:03:49,343 Well, that's between me and them, 12 00:03:49,367 --> 00:03:50,412 if you don't mind. 13 00:03:51,587 --> 00:03:52,631 That's okay. 14 00:03:53,458 --> 00:03:54,894 I understand these things. 15 00:03:57,288 --> 00:03:59,116 I just wanted to thank you 16 00:04:00,813 --> 00:04:02,075 for putting up with me, 17 00:04:03,729 --> 00:04:05,122 and all of my bees. 18 00:04:05,862 --> 00:04:08,014 This place was crabgrass and weeds, 19 00:04:08,038 --> 00:04:09,318 and you brought it back to life. 20 00:04:10,475 --> 00:04:11,563 You're a blessing. 21 00:04:13,217 --> 00:04:15,088 No one's ever taken care of me before. 22 00:04:20,964 --> 00:04:22,008 I'll, uh... 23 00:04:24,315 --> 00:04:25,490 Mr. Clay... 24 00:04:28,928 --> 00:04:30,974 Come back at suppertime. Let me feed you. 25 00:05:39,259 --> 00:05:40,628 Boss. 26 00:05:40,652 --> 00:05:42,108 - You got something, yeah? - I got one. 27 00:05:42,132 --> 00:05:44,023 I want it. I need it. 28 00:05:44,047 --> 00:05:45,503 Hey, put it in my ear. 29 00:05:45,527 --> 00:05:48,332 Get this fucking hippie shit down, please. 30 00:05:50,053 --> 00:05:52,205 United Data Group. Good afternoon. This is Boyd. 31 00:05:52,229 --> 00:05:53,273 How may I help you? 32 00:05:53,752 --> 00:05:55,121 Boyd. 33 00:05:55,145 --> 00:05:57,341 Uh, hello. I just got a message saying 34 00:05:57,365 --> 00:05:59,343 that there's a problem with my computer. 35 00:05:59,367 --> 00:06:01,127 Don't you worry. The message you received 36 00:06:01,151 --> 00:06:03,347 is from our United Data Group antivirus software. 37 00:06:03,371 --> 00:06:04,913 It's part of the software package 38 00:06:04,937 --> 00:06:06,497 that you pre-installed on your computer. 39 00:06:06,678 --> 00:06:08,700 I'm sorry. I'm not a computer person. 40 00:06:08,724 --> 00:06:10,726 What did you say the name of your product is again? 41 00:06:17,559 --> 00:06:20,146 Now, our records show that you actually 42 00:06:20,170 --> 00:06:22,017 have an older version on your account. 43 00:06:22,041 --> 00:06:24,629 So what I'm going to need you to do is uninstall that 44 00:06:24,653 --> 00:06:26,413 and install the latest version. 45 00:06:26,437 --> 00:06:28,328 Well, I have no idea how to do that. 46 00:06:28,352 --> 00:06:29,895 My daughter set up everything for me. 47 00:06:29,919 --> 00:06:31,505 Well, I would recommend 48 00:06:31,529 --> 00:06:32,854 you take your computer to an IT specialist. 49 00:06:32,878 --> 00:06:34,421 However, keep in mind 50 00:06:34,445 --> 00:06:36,423 that you will lose all your data, 51 00:06:36,447 --> 00:06:38,710 since they'll have to replace the hard drive. 52 00:06:40,146 --> 00:06:41,496 I'm pretty remote out here. 53 00:06:43,759 --> 00:06:45,476 Everything I have is on the computer. 54 00:06:45,500 --> 00:06:47,086 Okay. There is actually 55 00:06:47,110 --> 00:06:48,827 a software package that you can download 56 00:06:48,851 --> 00:06:51,133 that would allow me to reinstall remotely. 57 00:06:51,157 --> 00:06:54,160 All right. Tell me what to do. 58 00:06:54,639 --> 00:06:57,009 It's okay. Can you, uh, can you type this, 59 00:06:57,033 --> 00:07:00,055 Friendly friend dot net? 60 00:07:00,079 --> 00:07:02,144 Spelled just how it sounds. 61 00:07:03,779 --> 00:07:05,017 Okay. I'm there. 62 00:07:05,041 --> 00:07:06,453 And there should be a button 63 00:07:06,477 --> 00:07:07,541 on your screen that says "install." 64 00:07:07,565 --> 00:07:08,890 Can you click on that button? 65 00:07:08,914 --> 00:07:10,762 I clicked the button. 66 00:07:10,786 --> 00:07:12,024 So you're about to see some windows 67 00:07:12,048 --> 00:07:13,504 open, close on your desktop, 68 00:07:13,528 --> 00:07:15,593 as I reinstall the virus shield for you. 69 00:07:17,488 --> 00:07:18,663 Okay. 70 00:07:19,011 --> 00:07:20,728 I hope you fucking clowns are paying attention. 71 00:07:20,752 --> 00:07:21,971 You stick to the script, 72 00:07:22,450 --> 00:07:26,604 but not so much that you sound like a Goddamn robot. 73 00:07:26,628 --> 00:07:27,822 All right? 74 00:07:27,846 --> 00:07:30,521 She has got 10K checking, 75 00:07:30,545 --> 00:07:33,437 life insurance annuity, Roth IRA, 76 00:07:33,461 --> 00:07:34,699 teacher's pension and... 77 00:07:34,723 --> 00:07:37,310 Holy fucking shit! 78 00:07:37,334 --> 00:07:39,138 All right. 79 00:07:39,162 --> 00:07:41,270 She is a signatory 80 00:07:41,294 --> 00:07:44,317 on a $2 million dollar account. 81 00:07:44,341 --> 00:07:47,451 Some, uh... It's some fucking charity. 82 00:07:47,475 --> 00:07:50,845 All right, kids, let the strip mining begin. 83 00:07:53,089 --> 00:07:54,632 Ooh. My computer's going crazy. 84 00:07:54,656 --> 00:07:56,503 Totally normal. 85 00:07:56,527 --> 00:07:57,807 Just do not touch your keyboard. 86 00:08:05,014 --> 00:08:06,513 Because of this inconvenience, 87 00:08:06,537 --> 00:08:07,993 I'm going to credit back your subscription fees. 88 00:08:08,017 --> 00:08:09,168 How about that? 89 00:08:09,192 --> 00:08:11,344 I've gone ahead and deposited $500 90 00:08:11,368 --> 00:08:13,283 into the account ending 020. 91 00:08:13,805 --> 00:08:15,522 Oh, that's not my account. 92 00:08:15,546 --> 00:08:17,263 That's an account that I manage. 93 00:08:17,287 --> 00:08:18,743 Can you log into that account 94 00:08:18,767 --> 00:08:20,527 and verify the transfer, please, Miss Parker? 95 00:08:22,074 --> 00:08:24,444 Just hold on. 96 00:08:24,468 --> 00:08:26,296 Yes, there's... 97 00:08:27,906 --> 00:08:30,537 There's a transfer for $50,000? 98 00:08:32,171 --> 00:08:35,542 Set the hook with sympathy. 99 00:08:35,566 --> 00:08:37,176 Miss Parker, I... 100 00:08:38,134 --> 00:08:39,546 I made a terrible mistake. 101 00:08:39,570 --> 00:08:41,069 I was supposed to credit you 500, 102 00:08:41,093 --> 00:08:42,921 but I don't know, I got a stuck key here. 103 00:08:44,009 --> 00:08:45,271 I'm gonna lose my job here. 104 00:08:46,229 --> 00:08:48,076 I got kids. 105 00:08:48,100 --> 00:08:49,425 I ain't got fucking kids. 106 00:08:50,886 --> 00:08:53,517 Oh, I don't want you to get in trouble, but... 107 00:08:53,541 --> 00:08:57,608 I could wire the amount back. 108 00:08:57,632 --> 00:09:01,481 I will need a different password though. 109 00:09:01,505 --> 00:09:02,917 One second. 110 00:09:02,941 --> 00:09:06,162 This is the master password for all her accounts. 111 00:09:06,641 --> 00:09:11,143 Okay, so the second we get it, we zero out everything. 112 00:09:11,167 --> 00:09:13,169 Um... 113 00:09:15,737 --> 00:09:17,608 You know, I, um... 114 00:09:18,391 --> 00:09:21,656 I think I should call the bank. Hm? 115 00:09:22,091 --> 00:09:23,372 You know what? You're probably right. 116 00:09:23,396 --> 00:09:26,008 But there goes my job, 117 00:09:26,530 --> 00:09:29,315 and there goes all your data. 118 00:09:34,930 --> 00:09:39,978 All my kids' pictures are on this computer. 119 00:09:43,373 --> 00:09:44,592 Okay. 120 00:09:49,684 --> 00:09:51,270 Boom! Fucking yes! 121 00:09:51,294 --> 00:09:53,925 That is what I am talking about! Come on! 122 00:09:55,603 --> 00:09:58,059 Let me fucking hear it! I fucking love you people! 123 00:09:58,083 --> 00:09:59,408 I fucking love you! 124 00:10:03,654 --> 00:10:04,742 Hello? 125 00:10:05,134 --> 00:10:06,701 Hello? You still there? 126 00:10:15,231 --> 00:10:16,580 Uh-oh. 127 00:10:19,670 --> 00:10:21,933 Oh. 128 00:10:28,113 --> 00:10:29,288 Oh. 129 00:10:47,698 --> 00:10:49,004 What did I do? 130 00:10:49,874 --> 00:10:51,852 Stupid... 131 00:11:33,526 --> 00:11:34,721 Mrs. Parker? 132 00:11:59,727 --> 00:12:00,989 Don't move. 133 00:12:01,729 --> 00:12:03,731 Don't you fucking move. 134 00:12:04,601 --> 00:12:05,645 Drop the knife. 135 00:12:09,562 --> 00:12:10,781 Hands behind your back. 136 00:12:14,480 --> 00:12:17,657 Slowly get on your knees one knee at a time. 137 00:12:23,533 --> 00:12:26,773 Now, who the fuck are you... 138 00:12:26,797 --> 00:12:28,906 ...and what are you doing in my mother's house? 139 00:12:32,194 --> 00:12:33,238 Verona... 140 00:12:34,979 --> 00:12:36,067 I'm so sorry. 141 00:12:36,894 --> 00:12:38,069 How do you know my... 142 00:12:42,291 --> 00:12:43,727 Mom. 143 00:12:49,602 --> 00:12:51,667 Until we can clear him, he's our best and only perp. 144 00:12:51,691 --> 00:12:53,104 Clear him? 145 00:12:53,128 --> 00:12:54,496 Agent Parker, I know that's your mother. 146 00:12:54,520 --> 00:12:55,565 I understand. 147 00:12:56,044 --> 00:12:59,003 But there's a world where she committed suicide. 148 00:13:02,790 --> 00:13:06,073 Suicide? You can't be serious. 149 00:13:06,097 --> 00:13:09,729 That woman loved life more than anybody I know. 150 00:13:09,753 --> 00:13:11,949 But by all means, let's just completely ignore 151 00:13:11,973 --> 00:13:13,994 the big white dude in her house with a knife. 152 00:13:14,018 --> 00:13:15,193 Get him up. 153 00:13:15,846 --> 00:13:16,846 Come on. 154 00:13:21,156 --> 00:13:22,418 It's Clay, right? 155 00:13:23,114 --> 00:13:24,114 Adam Clay? 156 00:13:24,855 --> 00:13:26,746 I don't have much to say. 157 00:13:26,770 --> 00:13:28,269 Mr. Clay, we just got a couple of questions. 158 00:13:28,293 --> 00:13:29,575 Like, what the fuck were you doing 159 00:13:29,599 --> 00:13:30,861 in my mother's house? 160 00:13:31,688 --> 00:13:33,472 I was bringing her a jar of honey. 161 00:13:35,213 --> 00:13:36,258 A jar of honey. 162 00:13:37,389 --> 00:13:38,869 Who the fuck are you? Winnie-the-Pooh? 163 00:13:39,348 --> 00:13:40,479 I keep bees. 164 00:13:42,264 --> 00:13:43,700 How do you know my mother? 165 00:13:44,614 --> 00:13:46,485 I rent some space in the barn from her. 166 00:13:47,443 --> 00:13:48,661 I have a signed lease. 167 00:13:49,445 --> 00:13:52,752 But what the fuck were you doing in her house? 168 00:13:55,103 --> 00:13:56,689 She didn't answer when I knocked. 169 00:13:56,713 --> 00:13:58,019 I noted her car in the driveway. 170 00:13:58,758 --> 00:14:00,369 I heard the smoke alarm and I entered. 171 00:14:00,760 --> 00:14:02,240 You "noted"? 172 00:14:02,893 --> 00:14:04,333 You got a law enforcement background? 173 00:14:04,982 --> 00:14:06,897 I told you, I take care of bees. 174 00:14:52,290 --> 00:14:53,552 Oh, my God. 175 00:15:16,967 --> 00:15:19,230 His hands tested negative for gunshot residue. 176 00:15:19,883 --> 00:15:21,711 But the prints on the gun were your mother's. 177 00:15:22,842 --> 00:15:24,932 It seems, sadly, it was suicide. 178 00:15:35,551 --> 00:15:38,728 Mr. Clay, I need to apologize for last night. 179 00:15:40,034 --> 00:15:42,297 I realize I may have been a little aggressive. 180 00:15:45,865 --> 00:15:47,389 That's understandable. 181 00:15:51,219 --> 00:15:53,264 Could I interest you in something a bit stronger? 182 00:15:55,788 --> 00:15:56,833 No. 183 00:15:58,313 --> 00:15:59,836 But I'll sit with you if you like. 184 00:16:07,017 --> 00:16:08,017 No, thank you. 185 00:16:12,544 --> 00:16:13,545 I wanted to thank you 186 00:16:15,025 --> 00:16:16,374 for taking care of my mom. 187 00:16:18,550 --> 00:16:21,051 I tried to stay in her life as much as I could. 188 00:16:21,075 --> 00:16:22,715 Obviously, I could have done a better job. 189 00:16:25,818 --> 00:16:27,385 Being old can be a lonely thing. 190 00:16:29,344 --> 00:16:33,000 Turn a certain age, you cease to exist. Cease to matter. 191 00:16:33,652 --> 00:16:36,438 Used to be a part of life, of the family. 192 00:16:37,395 --> 00:16:39,223 Part of the hive, I guess you could say. 193 00:16:41,617 --> 00:16:43,923 There's some British Isles hiding in your accent. 194 00:16:46,709 --> 00:16:47,884 I was born there. 195 00:16:50,800 --> 00:16:52,758 I hated that she was out here alone. 196 00:16:54,630 --> 00:16:55,805 She wouldn't leave. 197 00:16:59,026 --> 00:17:00,244 There's too many memories. 198 00:17:03,856 --> 00:17:05,771 You know, I think I know why she liked you. 199 00:17:06,772 --> 00:17:07,947 You're just like my brother. 200 00:17:09,601 --> 00:17:11,473 He was in MARSOC, a Marine Raider. 201 00:17:12,343 --> 00:17:14,954 He was killed a few years ago kicking doors. 202 00:17:16,260 --> 00:17:18,871 She loved him. 203 00:17:20,090 --> 00:17:21,589 He'd mow the lawn 204 00:17:21,613 --> 00:17:24,549 and you'd think he invented fire. 205 00:17:24,573 --> 00:17:26,551 You know, while I graduated the FBI Academy 206 00:17:26,575 --> 00:17:28,751 and she said, "Oh, that's nice." 207 00:17:31,884 --> 00:17:33,016 She got scammed. 208 00:17:34,887 --> 00:17:36,976 Somebody emptied out all her accounts, 209 00:17:37,934 --> 00:17:39,738 her savings, her retirement. 210 00:17:39,762 --> 00:17:42,741 Got every penny. Maxed out all her cards. 211 00:17:42,765 --> 00:17:44,656 She was an educator, 212 00:17:44,680 --> 00:17:46,682 director of a charity for kids. 213 00:17:47,639 --> 00:17:49,380 They got two million out of that account. 214 00:17:51,861 --> 00:17:53,621 You know who did it? 215 00:17:53,645 --> 00:17:55,525 I talked to an agent in our cyber-crimes office. 216 00:17:56,170 --> 00:17:57,669 This crew's been operating for two years 217 00:17:57,693 --> 00:17:58,998 and we don't even have names. 218 00:17:59,695 --> 00:18:01,412 And even if we did, good luck building an indictment 219 00:18:01,436 --> 00:18:02,654 that would stand up in court. 220 00:18:03,351 --> 00:18:05,092 Some defense attorney would just argue that 221 00:18:05,788 --> 00:18:07,355 the elderly victim agreed 222 00:18:07,833 --> 00:18:09,873 to wire a complete stranger his entire life savings. 223 00:18:10,836 --> 00:18:12,205 Taking from an elderly person 224 00:18:12,229 --> 00:18:13,796 is as bad as stealing from a child. 225 00:18:15,667 --> 00:18:16,949 Maybe worse. 226 00:18:16,973 --> 00:18:18,801 Someone hurts a child, 227 00:18:20,150 --> 00:18:21,325 there are parents. 228 00:18:22,152 --> 00:18:24,067 People who care, ready to step in. 229 00:18:25,634 --> 00:18:27,331 Someone hurts an older person... 230 00:18:29,464 --> 00:18:32,031 sometimes they're left to face the hornets alone. 231 00:18:34,599 --> 00:18:36,123 Because either it goes unnoticed... 232 00:18:38,777 --> 00:18:39,996 or no one cares. 233 00:18:41,519 --> 00:18:42,738 I care. 234 00:18:44,479 --> 00:18:45,741 And I'm stubborn. 235 00:18:47,046 --> 00:18:48,265 And so help me God, 236 00:18:48,657 --> 00:18:50,702 I'm going to get these motherfuckers who did this. 237 00:18:56,665 --> 00:18:58,449 I need to take care of the hive. 238 00:19:01,452 --> 00:19:02,801 You've been up all night. 239 00:19:03,628 --> 00:19:05,369 The hive is more important. 240 00:19:21,951 --> 00:19:23,537 What are you doing? 241 00:19:23,561 --> 00:19:25,520 - I thought you retired. - I did. 242 00:19:26,738 --> 00:19:27,913 I need a favor. 243 00:19:28,392 --> 00:19:29,611 What kind of favor? 244 00:19:30,307 --> 00:19:32,266 A name and address. 245 00:19:32,918 --> 00:19:35,094 - Easy. - Not easy. 246 00:19:36,400 --> 00:19:38,750 Even the FBI can't find these people. 247 00:19:39,534 --> 00:19:40,946 Well, we're not the FBI, are we? 248 00:19:40,970 --> 00:19:42,711 Shoot me the deets and stand by. 249 00:19:49,283 --> 00:19:50,695 Yeah. 250 00:19:50,719 --> 00:19:52,479 You weren't kidding. This one kicked my butt. 251 00:19:52,677 --> 00:19:54,046 They're routing all over the world. 252 00:19:54,070 --> 00:19:55,395 But you found them? 253 00:19:55,419 --> 00:19:57,378 Sure. But who are these people? 254 00:19:58,422 --> 00:19:59,902 I'm gonna find out. 255 00:20:05,212 --> 00:20:06,667 Whoa, whoa, whoa! 256 00:20:06,691 --> 00:20:08,345 The hell you think you're going, pal? 257 00:20:08,911 --> 00:20:10,323 This United Data Group? 258 00:20:10,347 --> 00:20:11,740 Don't know nothing about that. 259 00:20:12,262 --> 00:20:14,849 This is private property, and you're trespassing. 260 00:20:14,873 --> 00:20:16,135 I'm going inside. 261 00:20:17,311 --> 00:20:18,660 I'm going to burn it down. 262 00:20:19,487 --> 00:20:20,899 Yeah, that's not happening, buddy. 263 00:20:20,923 --> 00:20:22,422 You're not going any-fucking-where 264 00:20:22,446 --> 00:20:24,381 except right the fuck back the way you came. 265 00:20:24,405 --> 00:20:26,233 Do you know what they do here? 266 00:20:27,364 --> 00:20:29,236 Buddy, I'm counting to three. 267 00:20:29,845 --> 00:20:31,586 One, two, three. 268 00:20:32,064 --> 00:20:33,936 There. I did it for you. 269 00:20:36,678 --> 00:20:38,245 You aware this is a criminal outfit? 270 00:20:38,854 --> 00:20:40,614 Scamming the weakest in our society. 271 00:20:40,638 --> 00:20:42,771 Stealing everything they have. 272 00:20:43,467 --> 00:20:44,867 Do you know that's who you work for? 273 00:20:58,177 --> 00:20:59,657 I'm looking for the call center. 274 00:21:00,049 --> 00:21:01,200 Yeah, you're in the right place. 275 00:21:01,224 --> 00:21:02,965 You just have to sign in here. 276 00:21:07,883 --> 00:21:09,295 Tell any other companies in the building 277 00:21:09,319 --> 00:21:10,319 to evacuate now. 278 00:21:11,408 --> 00:21:13,908 - There's going to be a fire. - Okay. Th... 279 00:21:13,932 --> 00:21:14,932 Thanks. 280 00:21:19,808 --> 00:21:21,264 Hang up the phone. 281 00:21:21,288 --> 00:21:23,222 Nah, I'm good, buddy. I'm just doing my thing here. 282 00:21:25,335 --> 00:21:26,380 Hang up the phone. 283 00:21:26,858 --> 00:21:30,360 Uh, Miss Perkins, so sorry, I'll have to 284 00:21:30,384 --> 00:21:32,255 - call you right back. - Everyone... 285 00:21:34,083 --> 00:21:35,606 I need your attention, please. 286 00:21:36,346 --> 00:21:37,346 Repeat after me. 287 00:21:38,609 --> 00:21:41,066 I will never steal from the weak 288 00:21:41,090 --> 00:21:42,154 and the vulnerable again. 289 00:21:44,311 --> 00:21:46,201 I sent you a department download, 290 00:21:46,225 --> 00:21:47,836 and we'll find out what's going on... 291 00:22:01,676 --> 00:22:02,764 Repeat after me. 292 00:22:03,808 --> 00:22:05,743 I will never steal from the weak 293 00:22:05,767 --> 00:22:07,135 and the vulnerable again. 294 00:22:07,159 --> 00:22:08,920 I will never steal from the weak 295 00:22:08,944 --> 00:22:10,554 and the vulnerable again. 296 00:22:13,644 --> 00:22:15,037 To help you keep that promise, 297 00:22:16,255 --> 00:22:17,909 I'm gonna burn this place to the ground. 298 00:22:20,869 --> 00:22:22,653 Might be a good time to go home. 299 00:22:23,785 --> 00:22:25,023 Oh, my God! 300 00:22:25,047 --> 00:22:26,788 - It's gas! - Fucking psycho. 301 00:22:28,703 --> 00:22:29,878 It's gas! 302 00:22:31,009 --> 00:22:32,533 It's gas! It's gas! 303 00:22:37,059 --> 00:22:38,059 Hey, hey, hey, hey! 304 00:22:38,582 --> 00:22:40,279 What the fuck, bro? 305 00:22:41,455 --> 00:22:43,041 What the fuck do you think you're doing? 306 00:22:43,065 --> 00:22:44,066 I'm a beekeeper. 307 00:22:45,067 --> 00:22:46,503 I protect the hive. 308 00:22:47,722 --> 00:22:50,028 Sometimes I use fire to smoke out hornets. 309 00:22:50,594 --> 00:22:53,573 This a multi-million dollar operation, asshole. 310 00:22:53,597 --> 00:22:55,270 Okay, so you can't come up here, 311 00:22:55,294 --> 00:22:56,731 white-knighting shit. 312 00:23:00,735 --> 00:23:02,737 Will you stomp his ass out, please? 313 00:23:18,840 --> 00:23:20,861 I got it. You fucking get him. 314 00:23:20,885 --> 00:23:22,800 You fucking get him! 315 00:23:32,462 --> 00:23:34,421 Bet you feel really proud of yourself. 316 00:23:56,268 --> 00:23:57,574 Mister...? 317 00:23:58,009 --> 00:23:59,465 Uh... 318 00:23:59,489 --> 00:24:01,535 - Uh, uh, Garnett. - Mr. Garnett. 319 00:24:03,624 --> 00:24:05,950 I don't care if your friends here live or die. 320 00:24:05,974 --> 00:24:08,996 The next call from your little phishing scam 321 00:24:09,020 --> 00:24:10,476 to this call center 322 00:24:10,500 --> 00:24:12,739 will make a spark across these wires. 323 00:24:12,763 --> 00:24:15,157 Given all of the gasoline fumes in here, 324 00:24:16,898 --> 00:24:17,986 I promise you... 325 00:24:20,118 --> 00:24:22,009 anything alive in here won't be. 326 00:24:27,517 --> 00:24:29,582 Uh, guys, we might want to dip out. 327 00:24:55,545 --> 00:24:57,392 Hey. What's going on? 328 00:24:57,416 --> 00:25:02,049 Uh, let me get flat white, oat milk, of course, 329 00:25:02,073 --> 00:25:04,008 and, uh, extra shot of espresso. 330 00:25:04,032 --> 00:25:05,575 - Of course, Sir. - Thank you. 331 00:25:05,599 --> 00:25:09,472 Good morning. Did we get the otoro and the uni in? 332 00:25:09,994 --> 00:25:11,319 - Yes, sure. - We did? 333 00:25:11,343 --> 00:25:13,084 - Yes. - Fucking finally. Great. 334 00:25:16,000 --> 00:25:17,935 - Hey, Michaela. - Yes. 335 00:25:17,959 --> 00:25:20,459 It... it came back. The whole thing. Yeah. 336 00:25:20,483 --> 00:25:22,853 And it's like I can barely fucking move. 337 00:25:22,877 --> 00:25:24,400 It's all tweaked. 338 00:25:25,532 --> 00:25:27,727 - Oh, those are nice. - Mmm-hmm. 339 00:25:27,751 --> 00:25:29,555 - Those the new bowls? - Yeah. 340 00:25:31,189 --> 00:25:33,211 - That's perfect. Thank you. - Mmm-hmm. 341 00:25:38,719 --> 00:25:40,218 What? I'm in a meeting. 342 00:25:40,242 --> 00:25:41,436 You said hit me on voice 343 00:25:41,460 --> 00:25:42,568 if there's an emergency. 344 00:25:42,592 --> 00:25:45,029 Okay. Right. Well, uh... 345 00:25:46,030 --> 00:25:49,033 It seems we had a disgruntled customer. 346 00:25:50,513 --> 00:25:53,144 Uh, I just can't comprehend why you're bothering me. 347 00:25:53,168 --> 00:25:54,798 Just get in touch with the attorney 348 00:25:54,822 --> 00:25:55,822 and start shoving back. 349 00:25:56,475 --> 00:25:59,783 Well, yeah, I don't think that legal's gonna help much. 350 00:26:00,436 --> 00:26:02,240 Okay, tell me what the fuck is going on right now. 351 00:26:02,264 --> 00:26:04,895 This dude just strolls in 352 00:26:04,919 --> 00:26:06,984 saying we're stealing from people, 353 00:26:07,008 --> 00:26:09,813 and he just tears through all my security guys, 354 00:26:09,837 --> 00:26:13,294 like, fucking tissue paper and, um... 355 00:26:13,318 --> 00:26:14,318 And what? 356 00:26:15,320 --> 00:26:16,800 And he burns the place to the ground. 357 00:26:18,149 --> 00:26:19,498 Yeah. The call center is gone. 358 00:26:20,369 --> 00:26:23,000 I'm standing here staring at a $30 million building, 359 00:26:23,024 --> 00:26:26,070 it's now a giant fucking ashtray. 360 00:26:27,245 --> 00:26:28,527 Four people didn't get out. 361 00:26:28,551 --> 00:26:30,050 You're telling me that this asshole 362 00:26:30,074 --> 00:26:31,312 burnt the entire building down 363 00:26:31,336 --> 00:26:32,686 and dropped four fucking bodies? 364 00:26:33,164 --> 00:26:35,186 Yeah, that's not exactly a disgruntled customer, is it? 365 00:26:35,210 --> 00:26:36,840 Who did this? Give me a name right now. 366 00:26:36,864 --> 00:26:38,581 Sir, I don't have it. 367 00:26:38,605 --> 00:26:41,801 All the cameras and the drives burned up in the fire. 368 00:26:41,825 --> 00:26:43,629 He had a hat. 369 00:26:43,653 --> 00:26:45,718 Oh, he had a hat. Okay. 370 00:26:45,742 --> 00:26:47,415 I'm gonna hit you back. All right? 371 00:26:47,439 --> 00:26:49,137 I got to go big-dog this shit for a minute. 372 00:26:55,317 --> 00:26:57,101 - Hey, I need to talk to you. - About what? 373 00:26:57,754 --> 00:26:58,886 What? What? No, nothing. 374 00:26:59,364 --> 00:27:01,821 I mean, if I had a friend who, like, had a call center 375 00:27:01,845 --> 00:27:04,171 and someone burned it down, maybe killed some people, 376 00:27:04,195 --> 00:27:05,893 you could get him, right? 377 00:27:06,545 --> 00:27:07,784 Get him? 378 00:27:07,808 --> 00:27:09,002 Yeah, like disappear the problem. 379 00:27:09,026 --> 00:27:11,526 Come on. 380 00:27:11,550 --> 00:27:13,137 I'll be an hour. 381 00:27:13,161 --> 00:27:15,313 That's way above my pay grade. 382 00:27:15,337 --> 00:27:16,967 You literally ran the CIA, 383 00:27:16,991 --> 00:27:18,577 and you're telling me you can't just find 384 00:27:18,601 --> 00:27:20,057 some guy in Massachusetts? 385 00:27:20,081 --> 00:27:21,881 Listen, this sounds like a job for the police. 386 00:27:22,300 --> 00:27:23,345 I just need a name. 387 00:27:23,780 --> 00:27:25,173 Well, you won't get it from me. 388 00:27:25,913 --> 00:27:28,152 And you keep me a million miles away 389 00:27:28,176 --> 00:27:29,632 from your metaverse meth lab 390 00:27:29,656 --> 00:27:30,656 or whatever it is. 391 00:27:31,353 --> 00:27:33,331 Yup. 392 00:27:33,355 --> 00:27:34,854 So check it out. 393 00:27:34,878 --> 00:27:36,508 Daddy can't hold your hand on this one. 394 00:27:36,532 --> 00:27:39,293 Uh, this is clearly some kind of crime of passion, 395 00:27:39,317 --> 00:27:40,468 spur of the moment, 396 00:27:40,492 --> 00:27:42,253 someone snapped, like, whatever. 397 00:27:42,277 --> 00:27:43,602 But, uh, what we're going to do is 398 00:27:43,626 --> 00:27:44,864 I'm going to send you some credentials, 399 00:27:44,888 --> 00:27:46,344 you're going to log into our cloud 400 00:27:46,368 --> 00:27:47,824 and you're going to look at anyone connected 401 00:27:47,848 --> 00:27:49,347 to the last few deals you closed. All right? 402 00:27:49,371 --> 00:27:50,870 Just, I don't know, start there. 403 00:27:50,894 --> 00:27:53,090 And, like, what if I find this guy? 404 00:27:53,114 --> 00:27:54,308 Then what? 405 00:27:54,332 --> 00:27:56,571 You get a wrecking crew together 406 00:27:56,595 --> 00:27:57,834 and you go Goodfellas on him. 407 00:27:57,858 --> 00:27:59,357 I mean, come on, you're a connected guy, right? 408 00:27:59,381 --> 00:28:00,445 Do you understand? 409 00:28:02,427 --> 00:28:04,647 Yeah. No, I understand. I, uh... 410 00:28:05,169 --> 00:28:06,214 I'll get it done. 411 00:28:22,273 --> 00:28:23,773 It's called a day off. 412 00:28:24,885 --> 00:28:25,886 V, you good? 413 00:28:26,364 --> 00:28:27,714 Yeah, I'm great. Why? 414 00:28:28,932 --> 00:28:30,612 I mean, you did lose your mother yesterday. 415 00:28:33,720 --> 00:28:34,721 Yeah. 416 00:28:37,462 --> 00:28:39,136 What do you want, Wiley? 417 00:28:39,160 --> 00:28:40,790 Are you leaving? Please don't go. 418 00:28:40,814 --> 00:28:42,816 I'm going to yoga. 419 00:28:43,773 --> 00:28:45,533 Remember United Data Group? 420 00:28:48,996 --> 00:28:49,997 Go on. 421 00:28:50,693 --> 00:28:52,216 You sober enough to drive? 422 00:28:56,133 --> 00:28:57,133 Yeah. 423 00:29:00,877 --> 00:29:02,444 Give us a few seconds, thank you. 424 00:29:04,968 --> 00:29:06,119 Where's mine? 425 00:29:06,143 --> 00:29:07,730 It's an old cup from my car 426 00:29:07,754 --> 00:29:09,209 with instant and gas station hot water. 427 00:29:09,233 --> 00:29:10,558 Ew. 428 00:29:10,582 --> 00:29:11,670 - You want a sip? - No. 429 00:29:12,584 --> 00:29:16,153 So the fire fried all the CCTV footage. 430 00:29:17,328 --> 00:29:19,306 Receptionist said she saw some jacked dude in his 40s, 431 00:29:19,330 --> 00:29:21,134 manhandled security and walked in 432 00:29:21,158 --> 00:29:22,159 with a couple gas cans. 433 00:29:22,899 --> 00:29:25,467 This clown car saw everything, but no one's talking. 434 00:29:25,859 --> 00:29:28,533 They're all frequent fliers with perjury, 435 00:29:28,557 --> 00:29:30,709 fraud and cyber BeEFs. 436 00:29:30,733 --> 00:29:33,867 Fucking scumbags. I want IDs on all of them. 437 00:29:37,218 --> 00:29:39,499 You know, this is just the tip of, like, 20 spears, right? 438 00:29:40,525 --> 00:29:41,788 Can I just have this moment? 439 00:29:57,455 --> 00:29:58,848 Eloise Parker. 440 00:29:59,544 --> 00:30:01,479 Yeah, I took her for over two million yesterday. 441 00:30:01,503 --> 00:30:03,873 She's, uh... she's Black, 442 00:30:03,897 --> 00:30:05,918 widow, just has a daughter in Boston. 443 00:30:05,942 --> 00:30:08,162 I don't think this is it, but, you know. 444 00:30:10,381 --> 00:30:13,341 You said your boy has an old-ass pickup truck. 445 00:30:14,733 --> 00:30:15,865 That's him. 446 00:30:26,658 --> 00:30:28,486 What the hell are those? 447 00:30:29,879 --> 00:30:31,315 Fucking beehives. 448 00:30:31,750 --> 00:30:33,511 Yeah, dickhead was talking about them. 449 00:30:33,535 --> 00:30:36,146 I guess he's a, like, bee lover. 450 00:30:37,495 --> 00:30:38,864 You know what? 451 00:30:38,888 --> 00:30:41,867 He breaks my shit, you break his shit. 452 00:31:29,721 --> 00:31:31,395 Where you at, bee boy? 453 00:31:33,334 --> 00:31:35,423 You fucking hiding, bitch? 454 00:31:36,206 --> 00:31:38,339 Come out and fucking face us! 455 00:31:47,130 --> 00:31:48,523 Bye, bitch, now! 456 00:31:49,306 --> 00:31:50,568 Let's go! 457 00:32:58,288 --> 00:33:00,116 Shit, shit, shit, shit, shit! 458 00:33:00,769 --> 00:33:02,814 Can someone, like, fucking help me? 459 00:33:04,903 --> 00:33:07,230 Fuck. 460 00:33:07,254 --> 00:33:09,125 No! I'm okay. 461 00:33:12,259 --> 00:33:14,193 We can talk about this. 462 00:33:14,217 --> 00:33:15,673 We can talk about this. 463 00:33:15,697 --> 00:33:17,631 Let's just work this out, me and you. We can fix... 464 00:33:17,655 --> 00:33:19,894 No, no! 465 00:33:21,920 --> 00:33:24,053 Oh, fuck! Fuck! Fuck! 466 00:33:35,804 --> 00:33:39,175 So, help me understand because I'm a little confused. 467 00:33:39,199 --> 00:33:40,741 What's the nature of your business? 468 00:33:40,765 --> 00:33:42,874 Don't know nothing about no business. 469 00:33:42,898 --> 00:33:44,441 So then why are people just wiring you 470 00:33:44,465 --> 00:33:45,920 their entire life savings? 471 00:33:45,944 --> 00:33:48,880 Must be your winning personality. 472 00:33:48,904 --> 00:33:50,012 They got us lawyers, 473 00:33:50,036 --> 00:33:51,665 so maybe you want to talk to them. 474 00:33:53,300 --> 00:33:55,147 You know, this is a really nice shirt, by the way. 475 00:33:55,171 --> 00:33:57,323 Did you steal it out of a casket, you dog fucker? 476 00:33:57,347 --> 00:33:59,064 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Uh... 477 00:33:59,088 --> 00:34:00,544 Verona, if you're done shitting all over 478 00:34:00,568 --> 00:34:02,111 this gentleman's civil rights, 479 00:34:02,135 --> 00:34:03,745 can I speak to you for a moment? 480 00:34:05,094 --> 00:34:06,313 That's a nice shirt. 481 00:34:08,228 --> 00:34:10,752 - V. - Yeah, I know. I know. 482 00:34:12,145 --> 00:34:13,276 I'm an asshole. 483 00:34:14,364 --> 00:34:16,105 Oh, so you like fires? 484 00:34:16,845 --> 00:34:17,846 Yeah, today I do. 485 00:34:18,412 --> 00:34:20,544 Good, 'cause, uh, today's your lucky day. 486 00:34:21,937 --> 00:34:23,306 'Cause apparently, your mother's house 487 00:34:23,330 --> 00:34:25,134 is on fire, too, and some other shit. 488 00:34:25,158 --> 00:34:26,700 - Let's go. - Wait. What? 489 00:34:26,724 --> 00:34:29,292 Yeah. Shit's on fire. Let's go. 490 00:34:45,787 --> 00:34:47,223 You good? 491 00:34:47,919 --> 00:34:48,964 V, you okay? 492 00:34:50,313 --> 00:34:51,769 Yeah. 493 00:34:53,360 --> 00:34:55,860 - That's a new one. - Jesus Christ. 494 00:34:55,884 --> 00:34:58,060 Where's Maggie? Hey, Maggie, ID? 495 00:35:02,238 --> 00:35:04,632 - United Data Group. - Well, he's handsome. 496 00:35:05,676 --> 00:35:06,808 Thank you. 497 00:35:09,115 --> 00:35:10,179 Are you okay? 498 00:35:10,203 --> 00:35:12,205 Yeah, Wiley, I'm good. I'm good. 499 00:35:13,380 --> 00:35:15,184 You think there's even the remotest chance 500 00:35:15,208 --> 00:35:18,100 that the dude who burned down United Data Group 501 00:35:18,124 --> 00:35:19,318 is the same guy renting this spot 502 00:35:19,342 --> 00:35:20,343 from your mother? 503 00:35:24,042 --> 00:35:25,131 The beekeeper. 504 00:35:28,960 --> 00:35:30,875 I lost my virginity in that barn. 505 00:35:40,929 --> 00:35:42,626 Fucking shit. 506 00:35:55,291 --> 00:35:58,009 The universe is going to have to wait. 507 00:35:58,033 --> 00:35:59,252 I gotta take this. 508 00:36:02,864 --> 00:36:04,537 Yo, what's up, playa? 509 00:36:04,561 --> 00:36:05,886 This is the part where you tell me 510 00:36:05,910 --> 00:36:07,323 what a good job you did, 511 00:36:07,347 --> 00:36:09,934 and I put you on a G6 to Hawaii to chill for a week. 512 00:36:09,958 --> 00:36:11,438 I'm so sorry, Mr. Danforth. 513 00:36:12,787 --> 00:36:14,025 Did you fuck this up? 514 00:36:14,049 --> 00:36:15,505 Are you fucking crying right now? 515 00:36:15,529 --> 00:36:19,030 I'm not crying. I'm bleeding. 516 00:36:19,054 --> 00:36:20,988 Bleeding? Why are you bleeding? 517 00:36:21,012 --> 00:36:22,338 What do you mean, bleeding? 518 00:36:22,362 --> 00:36:26,017 My fingers on my right hand. 519 00:36:26,540 --> 00:36:27,647 He cut them off. 520 00:36:27,671 --> 00:36:30,718 Okay. Fuck off. Go. Go. 521 00:36:32,937 --> 00:36:36,003 He? Who the fuck is he? Tell me who he is right now. 522 00:36:36,027 --> 00:36:40,225 I don't know. A fucking beekeeper. 523 00:36:40,249 --> 00:36:43,315 Makes honey and fucks with beehives. 524 00:36:43,339 --> 00:36:46,037 He fucks with beehives? What's he saying about bees? 525 00:36:46,690 --> 00:36:48,102 I don't know. He said he was, like, 526 00:36:48,126 --> 00:36:50,061 protecting the hive or something. 527 00:36:50,085 --> 00:36:51,932 Oh, fuck, man. What the... 528 00:36:51,956 --> 00:36:53,891 Oh, Jesus Christ! 529 00:36:53,915 --> 00:36:55,240 No, no, no! Bro, bro, bro! 530 00:36:55,264 --> 00:36:56,763 What do you want from me? 531 00:36:56,787 --> 00:36:58,939 You want money? You want crypto? NFTs? 532 00:36:58,963 --> 00:37:00,463 I got fucking NFTs. 533 00:37:00,487 --> 00:37:02,247 What are you fucking... What? 534 00:37:02,271 --> 00:37:04,447 No! Dude, what the fuck is this, man? 535 00:37:07,668 --> 00:37:08,843 Don't move. 536 00:37:10,453 --> 00:37:12,063 I fucking can't move! 537 00:37:12,934 --> 00:37:15,173 You're fucking crazy, man. 538 00:37:15,197 --> 00:37:17,025 What the fuck, bro? 539 00:37:31,735 --> 00:37:33,974 What the fuck! No, no, no, no! No, no, no! 540 00:37:33,998 --> 00:37:37,306 Fucking stop the fucking car! No! No! 541 00:37:53,670 --> 00:37:55,890 Who do I have the pleasure of speaking with? 542 00:37:58,762 --> 00:38:00,677 Fuck you. That's who. 543 00:38:01,199 --> 00:38:02,351 You burned down my million-dollar 544 00:38:02,375 --> 00:38:03,375 fucking call center. 545 00:38:04,377 --> 00:38:05,987 Now I'm going to burn you down. 546 00:38:07,380 --> 00:38:08,748 You haven't told me your name. 547 00:38:08,772 --> 00:38:10,402 I told you my name. 548 00:38:10,426 --> 00:38:11,621 It's fuck you. Mr. Fuck You. 549 00:38:11,645 --> 00:38:12,883 You better fucking remember it. 550 00:38:12,907 --> 00:38:14,319 Because you don't burn me down. 551 00:38:14,343 --> 00:38:15,973 I burn you down. You understand me? 552 00:38:15,997 --> 00:38:18,434 You are fucking with forces that you cannot comprehend. 553 00:38:19,043 --> 00:38:20,523 You sound young. 554 00:38:21,655 --> 00:38:23,095 I bet you don't have estate planning. 555 00:38:23,657 --> 00:38:26,050 I'm fucking 28 years old. Why would I need that? 556 00:38:27,182 --> 00:38:28,401 I'm about to show you. 557 00:38:46,897 --> 00:38:48,353 Breaking news in Springfield, 558 00:38:48,377 --> 00:38:50,007 where three bodies have been discovered 559 00:38:50,031 --> 00:38:52,357 following an arson fire at a small farm. 560 00:38:52,381 --> 00:38:54,228 There was an office building explosion... 561 00:38:54,252 --> 00:38:57,343 - And you say one guy did this? - Yup. 562 00:38:58,953 --> 00:39:01,869 Killed seven armed men without firing a shot. 563 00:39:02,696 --> 00:39:05,133 Yup. And he said he was going to kill me. 564 00:39:05,742 --> 00:39:07,309 And this is your 565 00:39:08,615 --> 00:39:12,096 data mining consumer service business, right? 566 00:39:13,097 --> 00:39:14,664 Yes, something like that. 567 00:39:15,230 --> 00:39:17,077 Pulling in 9 million a month in one office. 568 00:39:17,101 --> 00:39:18,276 I've got, like, 20. 569 00:39:19,713 --> 00:39:20,757 Yeah. 570 00:39:22,890 --> 00:39:24,892 And the only thing you know about him 571 00:39:25,719 --> 00:39:27,285 is he says he's a beekeeper. 572 00:39:28,199 --> 00:39:30,288 Yeah, it's like his whole brand or whatever. 573 00:39:32,900 --> 00:39:35,598 Jesus. 574 00:39:36,251 --> 00:39:37,576 What? 575 00:39:40,037 --> 00:39:46,348 For someone who has elevated fucking up into an art form, 576 00:39:47,088 --> 00:39:49,786 this might well be your Mona Lisa. 577 00:39:50,874 --> 00:39:52,528 How did I fuck up? 578 00:39:53,137 --> 00:39:56,010 I don't know. You've done something. 579 00:39:57,098 --> 00:39:58,684 You've disturbed a Beekeeper. 580 00:39:58,708 --> 00:40:00,207 Oh. 581 00:40:00,231 --> 00:40:02,166 Oh, okay. So fucking what? 582 00:40:02,190 --> 00:40:04,037 Why'd I care if the guy keeps bees? 583 00:40:04,061 --> 00:40:06,300 If a Beekeeper says you're gonna die, 584 00:40:06,324 --> 00:40:07,500 you're gonna die. 585 00:40:08,326 --> 00:40:11,068 There's nothing I can do or anybody else to stop it. 586 00:40:12,461 --> 00:40:16,223 So, like, what do you even do here, then? 587 00:40:16,247 --> 00:40:17,858 What good are you? 588 00:40:18,336 --> 00:40:19,599 Yeah. 589 00:40:21,209 --> 00:40:26,301 I did 35 years of loyal government service, 590 00:40:27,128 --> 00:40:29,846 culminating as director of the world's 591 00:40:29,870 --> 00:40:31,717 premier intelligence agency. 592 00:40:31,741 --> 00:40:33,284 I could have done anything, 593 00:40:33,308 --> 00:40:35,702 but I chose this job as a favor to your mother. 594 00:40:37,443 --> 00:40:39,880 I keep Danforth Enterprises safe. 595 00:40:40,315 --> 00:40:44,513 Keep her reputation safe, her name safe. 596 00:40:44,537 --> 00:40:46,602 It's my fucking name too, all right? 597 00:40:46,626 --> 00:40:48,430 Oh, sit down. 598 00:40:48,454 --> 00:40:50,170 I put up with you. 599 00:40:50,194 --> 00:40:51,955 I've put up with your tantrums, 600 00:40:51,979 --> 00:40:55,069 kept you out of the tabloids, kept you out of jail. 601 00:40:55,548 --> 00:40:59,508 The endless stream of sex workers. 602 00:41:02,250 --> 00:41:04,948 You're a drowning man. Do you know that? 603 00:41:05,949 --> 00:41:07,057 Mm. 604 00:41:07,081 --> 00:41:08,015 You're scared. 605 00:41:08,039 --> 00:41:09,562 Dead right I'm scared. 606 00:41:11,389 --> 00:41:13,566 Terrified. So should you be. 607 00:41:14,392 --> 00:41:17,483 Wallace, just tell me what the fuck this guy is. 608 00:41:21,791 --> 00:41:24,857 He's probably the last pair of eyes 609 00:41:24,881 --> 00:41:26,317 that you're going to sneer at. 610 00:41:32,541 --> 00:41:33,910 Okay, listen. 611 00:41:33,934 --> 00:41:35,433 Remember our favorite burning building? 612 00:41:35,457 --> 00:41:37,174 United Data Group. 613 00:41:37,198 --> 00:41:38,523 The guys who work there are hackers, 614 00:41:38,547 --> 00:41:40,786 con men, fraudsters, et cetera, et cetera. 615 00:41:40,810 --> 00:41:42,899 Guy who ran it. Garnett. 616 00:41:43,421 --> 00:41:46,052 He's in the book. He's a known mob associate. 617 00:41:46,076 --> 00:41:48,141 He's missing, but I've got PD chasing him down. 618 00:41:48,165 --> 00:41:50,753 Okay, so I had some analysts run some shit, 619 00:41:50,777 --> 00:41:53,320 and I think I'm starting to get the shape of the animal. 620 00:41:53,344 --> 00:41:55,671 Dude, I think United Data Group 621 00:41:55,695 --> 00:41:57,368 is one of several call centers. 622 00:41:57,392 --> 00:41:59,239 So there's got to be like a central office 623 00:41:59,263 --> 00:42:00,502 that's controlling all of them, 624 00:42:00,526 --> 00:42:01,766 and that's what we got to find. 625 00:42:02,266 --> 00:42:03,635 Wiley, this could be like 626 00:42:03,659 --> 00:42:05,618 a billion-dollar-a-year operation. 627 00:42:06,401 --> 00:42:07,726 - Hello? - Hey! 628 00:42:07,750 --> 00:42:09,554 Did you hear a single word I just said? 629 00:42:09,578 --> 00:42:10,579 Yeah. 630 00:42:13,103 --> 00:42:14,385 And? 631 00:42:14,409 --> 00:42:15,908 I was just thinking you come in here, 632 00:42:15,932 --> 00:42:17,257 hungover on your day off, 633 00:42:17,281 --> 00:42:18,737 and gain more yardage on this thing 634 00:42:18,761 --> 00:42:20,415 than the whole squad has in two years. 635 00:42:21,329 --> 00:42:24,245 Yeah, well, they fucked with my family. 636 00:42:26,073 --> 00:42:27,311 What'd you get on Clay? 637 00:42:27,335 --> 00:42:28,704 - Your beekeeper? - Yeah. 638 00:42:28,728 --> 00:42:29,903 He's a ghost. 639 00:42:30,991 --> 00:42:32,272 What? 640 00:42:32,296 --> 00:42:34,013 Yeah, all I have is a birth certificate 641 00:42:34,037 --> 00:42:35,038 and a social. 642 00:42:35,735 --> 00:42:37,147 The guy's never even. 643 00:42:37,171 --> 00:42:38,235 had a bank account, 644 00:42:38,259 --> 00:42:40,566 credit card, flown on a plane. 645 00:42:41,088 --> 00:42:42,718 I ran his prints through every database 646 00:42:42,742 --> 00:42:44,352 I can think of, no hits. 647 00:42:45,658 --> 00:42:46,896 That's bullshit. 648 00:42:46,920 --> 00:42:48,360 This dude is former military all day. 649 00:42:48,835 --> 00:42:50,421 No hits. I'm telling you. 650 00:42:50,445 --> 00:42:51,596 Either he's never been printed, 651 00:42:51,620 --> 00:42:54,318 or Adam Clay doesn't exist. 652 00:42:55,624 --> 00:42:57,297 Which is terrifying to me 653 00:42:57,321 --> 00:42:59,212 because he's probably in a classified program. 654 00:43:01,761 --> 00:43:03,153 Special Agent Wiley. 655 00:43:05,112 --> 00:43:06,393 Okay. 656 00:43:06,417 --> 00:43:07,917 - Let's go. - What? 657 00:43:07,941 --> 00:43:10,223 - They found the guy, Garnett. - What? 658 00:43:10,247 --> 00:43:12,293 - They found him. Let's go. - Oh, shit. 659 00:43:15,035 --> 00:43:16,621 Jessica. 660 00:43:16,645 --> 00:43:18,285 I think you know why I'm calling. 661 00:43:18,952 --> 00:43:21,302 You know, I'd do anything for you. 662 00:43:22,259 --> 00:43:25,001 Anything for you. 663 00:43:25,915 --> 00:43:27,240 Derek's scared shitless. 664 00:43:27,264 --> 00:43:28,962 I've never seen him this scared. 665 00:43:29,789 --> 00:43:31,442 Well, he's made his bed. 666 00:43:32,748 --> 00:43:34,596 I'll give you a board seat on the holding company. 667 00:43:34,620 --> 00:43:35,925 That's another million a year. 668 00:43:36,404 --> 00:43:38,624 Plus you promised you'd take care of him. 669 00:43:40,060 --> 00:43:42,889 Look, I don't need that. I have enough. 670 00:43:43,629 --> 00:43:44,978 So you got this? 671 00:43:47,415 --> 00:43:49,243 Yeah. You have my word. 672 00:43:49,722 --> 00:43:51,071 Wallace... 673 00:43:53,421 --> 00:43:54,640 I still think of you... 674 00:43:55,945 --> 00:43:58,184 sometimes. 675 00:43:58,208 --> 00:43:59,208 Sometimes. 676 00:44:15,182 --> 00:44:16,768 Why are you calling me 677 00:44:16,792 --> 00:44:18,030 on the "never call this line" line? 678 00:44:18,054 --> 00:44:19,902 This is priority one, Janet. 679 00:44:19,926 --> 00:44:21,773 Well, if it was priority one, I would know about it. 680 00:44:21,797 --> 00:44:23,601 Look, I'm heading downtown to a POTUS brief. 681 00:44:23,625 --> 00:44:24,670 Just hear me out. 682 00:44:25,279 --> 00:44:26,735 Now, you know who I work for, don't you? 683 00:44:26,759 --> 00:44:28,780 Oh, yeah. God help you, Wallace. 684 00:44:28,804 --> 00:44:29,805 Exactly. 685 00:44:30,371 --> 00:44:32,044 Well, Director Harward, 686 00:44:32,068 --> 00:44:33,698 my young friend, seems to have caught 687 00:44:33,722 --> 00:44:35,855 the unwanted attentions of... 688 00:44:36,899 --> 00:44:38,485 I don't know how else to say this. 689 00:44:38,509 --> 00:44:39,685 Of a Beekeeper. 690 00:44:41,425 --> 00:44:44,187 Wait, a Beekeeper Beekeeper? 691 00:44:44,211 --> 00:44:45,560 As in. 692 00:44:46,082 --> 00:44:48,495 - Well, that's not good. - No, it's not. 693 00:44:48,519 --> 00:44:51,348 - What's the body count? - Seven today. 694 00:44:53,133 --> 00:44:55,024 You busy making funeral arrangements? 695 00:44:55,048 --> 00:44:57,398 I need help, Janet. Not jokes. 696 00:45:04,840 --> 00:45:05,841 Is that Garnett? 697 00:45:06,363 --> 00:45:08,017 He was strapped to an old pickup. 698 00:45:09,062 --> 00:45:10,062 Check this out. 699 00:45:27,384 --> 00:45:29,909 Does this mean you've taken pity on an old man? 700 00:45:30,692 --> 00:45:34,391 So your problem? He's retired from the program. 701 00:45:35,044 --> 00:45:36,263 No longer active. 702 00:45:38,744 --> 00:45:40,746 Well, that changes everything. 703 00:45:41,616 --> 00:45:43,725 The current active Beekeeper is aware of the issue 704 00:45:43,749 --> 00:45:45,422 and is going to be taking things from here. 705 00:45:45,446 --> 00:45:47,076 You can rest easy, old friend. 706 00:45:47,100 --> 00:45:48,362 Oh, no. Janet. 707 00:45:48,928 --> 00:45:51,384 The current active Beekeeper is a fucking lunatic 708 00:45:51,408 --> 00:45:53,430 who should have been removed months ago. 709 00:45:53,454 --> 00:45:54,760 God help us now. 710 00:46:35,278 --> 00:46:36,453 Get out of here! 711 00:46:40,806 --> 00:46:42,285 Shit! 712 00:46:44,244 --> 00:46:46,333 - Excuse me. - You're cool. 713 00:47:06,744 --> 00:47:08,853 You've been a busy bee. 714 00:47:08,877 --> 00:47:10,724 You're supposed to be retired. 715 00:47:10,748 --> 00:47:12,620 I'm assuming you're my replacement. 716 00:47:44,565 --> 00:47:46,523 Fuck you! 717 00:48:40,099 --> 00:48:41,404 I need your keys. 718 00:48:57,246 --> 00:48:58,682 There's an issue. 719 00:48:59,422 --> 00:49:00,946 The problem has not been solved. 720 00:49:02,469 --> 00:49:03,470 Well... 721 00:49:05,211 --> 00:49:07,039 That is a surprise. 722 00:49:07,865 --> 00:49:09,800 The Beekeepers have studied the situation 723 00:49:09,824 --> 00:49:11,957 and have decided to remain neutral. 724 00:49:12,479 --> 00:49:14,239 How can they do that? 725 00:49:14,263 --> 00:49:16,265 He was their man, for fuck's sake! 726 00:49:16,700 --> 00:49:18,224 I'm sorry, Wallace. 727 00:49:19,225 --> 00:49:20,487 You're on your own. 728 00:49:23,620 --> 00:49:25,381 I thought you could fucking handle this. 729 00:49:25,405 --> 00:49:26,948 I can handle this! 730 00:49:40,376 --> 00:49:41,508 Thank you. 731 00:49:42,509 --> 00:49:44,119 What you got for us, Detective? 732 00:49:44,728 --> 00:49:46,184 That's her vehicle, 733 00:49:46,208 --> 00:49:48,534 registered to a Anisette Landress. 734 00:49:48,558 --> 00:49:51,798 The ATF are en route inbound to take care of it. 735 00:49:51,822 --> 00:49:53,520 We're way cooler than ATF. 736 00:49:54,260 --> 00:49:55,652 I'll show you why I called them. 737 00:50:02,616 --> 00:50:03,941 That's a Minigun. 738 00:50:03,965 --> 00:50:05,662 They use those on military vehicles. 739 00:50:06,098 --> 00:50:08,665 Did you know that puppy shoots 6,000 rounds a minute? 740 00:50:09,231 --> 00:50:10,643 I know. 741 00:50:10,667 --> 00:50:12,365 Did you know that's 100 rounds a second? 742 00:50:12,843 --> 00:50:14,019 Yep, I know. 743 00:50:15,281 --> 00:50:16,998 Did you know that you know a lot? 744 00:50:17,022 --> 00:50:18,477 Yes, I do. 745 00:50:18,501 --> 00:50:19,652 It's because I minored in math. 746 00:50:19,676 --> 00:50:21,176 I'm a pretty smart guy actually. 747 00:50:21,200 --> 00:50:23,308 Okay, then, do you know who Anisette Landress is? 748 00:50:23,332 --> 00:50:25,223 - Yes, I do. - Go ahead and tell me. 749 00:50:25,247 --> 00:50:27,051 Someone who doesn't exist 750 00:50:27,075 --> 00:50:29,358 in any commercial or government database. 751 00:50:29,382 --> 00:50:30,707 Someone who's a ghost. 752 00:50:30,731 --> 00:50:33,038 Like our good friend Adam Clay. 753 00:50:35,127 --> 00:50:37,520 "Beekeeping for Beekeepers." 754 00:50:38,913 --> 00:50:40,369 Here's another reason 755 00:50:40,393 --> 00:50:41,674 that Anisette Landress 756 00:50:41,698 --> 00:50:43,178 is like our good friend Adam Clay. 757 00:50:45,615 --> 00:50:47,052 Do you know what's that way? 758 00:50:48,096 --> 00:50:50,683 Springfield... 759 00:50:50,707 --> 00:50:52,579 ...where the call center was torched. 760 00:50:53,884 --> 00:50:55,625 And that way where Adam Clay's headed? 761 00:50:57,627 --> 00:50:58,715 Boston. 762 00:50:59,716 --> 00:51:00,848 Let's go. 763 00:51:02,763 --> 00:51:03,894 Thank you. 764 00:51:19,127 --> 00:51:20,322 How are you, my friend? 765 00:51:20,346 --> 00:51:22,237 - Good to see you, Sir. - Good to see you. 766 00:51:22,261 --> 00:51:24,500 Yeah, come on, 767 00:51:24,524 --> 00:51:25,979 leave them alone. Leave them alone. 768 00:51:26,003 --> 00:51:27,720 Don't play with those things. They go off. 769 00:51:27,744 --> 00:51:29,355 Sit down. Make yourself comfortable. 770 00:51:32,271 --> 00:51:34,838 When I was sworn in as director, 771 00:51:35,883 --> 00:51:39,254 I was read into programs I never imagined existed. 772 00:51:41,410 --> 00:51:42,629 Well... 773 00:51:44,196 --> 00:51:48,852 there are programs even I wasn't privy to. 774 00:51:50,463 --> 00:51:52,029 Like the Beekeepers. 775 00:51:53,901 --> 00:51:57,010 The honeybee has always 776 00:51:57,034 --> 00:51:59,100 had a special relationship with humanity. 777 00:51:59,124 --> 00:52:00,647 A sacred relationship. 778 00:52:01,561 --> 00:52:04,235 Why? No bees, no agriculture. 779 00:52:04,259 --> 00:52:06,435 No agriculture, no civilization. 780 00:52:06,957 --> 00:52:10,720 Our nation is not unlike a beehive, 781 00:52:10,744 --> 00:52:13,897 with its complex systems of workers, 782 00:52:13,921 --> 00:52:15,899 caretakers, even royalty. 783 00:52:15,923 --> 00:52:20,033 If any of the beehive's complex mechanisms 784 00:52:20,057 --> 00:52:21,189 are compromised, 785 00:52:21,929 --> 00:52:24,149 the hive collapses. 786 00:52:25,498 --> 00:52:27,171 Someone a long time ago decided 787 00:52:27,195 --> 00:52:29,391 that a mechanism was needed 788 00:52:29,415 --> 00:52:30,870 to keep our nation safe. 789 00:52:30,894 --> 00:52:33,438 A mechanism outside the chain of command, 790 00:52:33,462 --> 00:52:36,073 outside the system. 791 00:52:37,031 --> 00:52:41,949 Its one mission, to keep the system safe. 792 00:52:42,602 --> 00:52:45,668 Beekeepers are given all resources, 793 00:52:45,692 --> 00:52:49,889 empowered to act on their own judgment. 794 00:52:49,913 --> 00:52:52,370 For decades, they have quietly worked 795 00:52:52,394 --> 00:52:54,657 to keep the hive safe. 796 00:52:55,702 --> 00:52:58,052 That is, until now. 797 00:52:59,401 --> 00:53:02,250 It appears that a retired Beekeeper 798 00:53:02,274 --> 00:53:03,642 has gone off program 799 00:53:03,666 --> 00:53:06,645 and is acting in what he mistakenly believes 800 00:53:06,669 --> 00:53:09,063 is the hive's best interest. 801 00:53:10,238 --> 00:53:11,520 Can't somebody just pick up the phone 802 00:53:11,544 --> 00:53:13,652 and tell this yahoo to stand-the-fuck down? 803 00:53:13,676 --> 00:53:15,872 That's the one thing Beekeepers don't do. 804 00:53:15,896 --> 00:53:17,289 Stand down. 805 00:53:17,680 --> 00:53:19,832 Not unlike bees themselves, 806 00:53:19,856 --> 00:53:23,445 Beekeepers keep working until they die. 807 00:53:23,469 --> 00:53:25,229 So he's basically one of us. 808 00:53:25,253 --> 00:53:28,319 No. He's not like you. 809 00:53:28,343 --> 00:53:30,040 You're tier one operators, 810 00:53:30,780 --> 00:53:33,218 former SEAL Team Six, Delta Group. 811 00:53:35,002 --> 00:53:38,373 You are, in other words, pussies. 812 00:53:38,397 --> 00:53:40,462 If you were in the same room, 813 00:53:40,486 --> 00:53:41,617 he would kill you. 814 00:53:42,488 --> 00:53:46,598 With enough of you, then maybe you just might 815 00:53:46,622 --> 00:53:49,079 in fact be able to kill him 816 00:53:49,103 --> 00:53:51,255 before he accomplishes his goal. 817 00:53:51,279 --> 00:53:52,628 What would that be? 818 00:53:54,108 --> 00:53:57,198 To kill his way to the top of the hive. 819 00:54:00,245 --> 00:54:02,812 Mr. Pettis, you should get your people moving. 820 00:54:11,299 --> 00:54:13,451 Dude, bees are interesting little shits. 821 00:54:13,475 --> 00:54:14,844 Did you know that? 822 00:54:14,868 --> 00:54:16,933 I know they pollinate a bunch of shit 823 00:54:16,957 --> 00:54:18,326 and we'd be fucked without them. 824 00:54:18,350 --> 00:54:19,350 Listen. 825 00:54:20,090 --> 00:54:21,503 "Some bees are queen slayers," 826 00:54:21,527 --> 00:54:23,069 "which will rise up and kill their queen" 827 00:54:23,093 --> 00:54:24,549 "if she fails to produce" 828 00:54:24,573 --> 00:54:26,227 "the right kind of male offspring." 829 00:54:27,315 --> 00:54:28,684 Fascinating. 830 00:54:29,926 --> 00:54:31,904 - No. - Hm. Nope. 831 00:54:31,928 --> 00:54:33,210 - No. - No! 832 00:54:33,234 --> 00:54:34,634 - It's your turn. You can't... - No! 833 00:54:41,503 --> 00:54:43,026 Special Agent Parker. 834 00:54:44,680 --> 00:54:46,029 Yeah. 835 00:54:46,813 --> 00:54:48,007 Okay. 836 00:54:48,031 --> 00:54:49,032 Thank you. 837 00:54:52,688 --> 00:54:53,733 What? 838 00:54:55,300 --> 00:54:57,650 The deputy director is flying up from DC to see us. 839 00:55:00,957 --> 00:55:03,849 Oh, fuck. This is your fault. 840 00:56:35,835 --> 00:56:37,769 Here's another interesting factoid. 841 00:56:37,793 --> 00:56:39,118 Thank fuck. 842 00:56:39,142 --> 00:56:41,164 You know, I was getting sick of enjoying 843 00:56:41,188 --> 00:56:42,363 my peaceful thoughts. 844 00:56:45,584 --> 00:56:46,952 Sir. 845 00:56:46,976 --> 00:56:48,606 Sir, this is Special Agent Parker, 846 00:56:48,630 --> 00:56:49,868 Special Agent Wiley. 847 00:56:49,892 --> 00:56:51,392 They'll be briefing you. 848 00:56:51,416 --> 00:56:52,828 This is Deputy Director Prigg 849 00:56:52,852 --> 00:56:55,265 and Amanda Munoz, special counsel. 850 00:56:55,289 --> 00:56:56,725 Mr. Deputy Director, 851 00:56:57,334 --> 00:56:58,834 my colleague and I believe 852 00:56:58,858 --> 00:57:00,879 that three major crime scenes in our area 853 00:57:00,903 --> 00:57:02,794 are connected to a single subject. 854 00:57:02,818 --> 00:57:03,882 Adam Clay. 855 00:57:03,906 --> 00:57:05,362 He killed six people today. 856 00:57:05,386 --> 00:57:08,060 Based on the extensive use of tradecraft 857 00:57:08,084 --> 00:57:09,695 and the nature of his alias, 858 00:57:10,217 --> 00:57:11,673 we believe that Mr. Clay is connected 859 00:57:11,697 --> 00:57:14,090 to a classified program named Beekeeper. 860 00:57:14,743 --> 00:57:16,852 A program that none of our partner agencies 861 00:57:16,876 --> 00:57:18,051 seem willing to acknowledge. 862 00:57:18,530 --> 00:57:20,490 Let's stick to what we know, Special Agent Parker. 863 00:57:21,358 --> 00:57:22,577 Yes, Sir. 864 00:57:23,230 --> 00:57:25,600 In any event, this individual is highly capable 865 00:57:25,624 --> 00:57:27,103 and extremely motivated, 866 00:57:27,495 --> 00:57:29,342 and we believe that he's on his way to Boston, 867 00:57:29,366 --> 00:57:30,735 if not already here. 868 00:57:30,759 --> 00:57:33,825 And we believe that this is his next target, 869 00:57:33,849 --> 00:57:35,348 Nine Star United, 870 00:57:35,372 --> 00:57:37,089 which appears to be the entity 871 00:57:37,113 --> 00:57:38,656 operating the regional call centers, 872 00:57:38,680 --> 00:57:40,508 like the one that Mr. Clay burned down. 873 00:57:41,074 --> 00:57:43,468 Why is Adam Clay on this rampage? 874 00:57:44,817 --> 00:57:48,777 He's, um, protecting the hive, Sir. 875 00:57:49,430 --> 00:57:50,692 It's what Beekeepers do. 876 00:57:51,214 --> 00:57:52,614 I have enough to brief the director. 877 00:57:53,652 --> 00:57:55,499 - What's your ask? - My ask? 878 00:57:55,523 --> 00:57:58,700 Uh, well, a SWAT team, for starters. 879 00:57:59,222 --> 00:58:01,834 Surveillance support, additional agents, analysts. 880 00:58:02,661 --> 00:58:04,053 That shouldn't be a problem. 881 00:58:04,445 --> 00:58:05,446 Thank you. 882 00:58:13,149 --> 00:58:15,325 - Did that just happen? - Yeah. 883 00:58:22,245 --> 00:58:23,440 All right. Everybody, listen up. 884 00:58:23,464 --> 00:58:24,702 It's roll call time. 885 00:58:24,726 --> 00:58:27,052 I'm getting ready for my dick to get hard 886 00:58:27,076 --> 00:58:29,751 with some wonderful, beautiful numbers. 887 00:58:29,775 --> 00:58:31,666 Let's start with Phoenix. Where we at? 888 00:58:31,690 --> 00:58:33,755 Phoenix is up 201K. 889 00:58:33,779 --> 00:58:36,148 200K, I'm gonna suck your dick. I love you. 890 00:58:36,172 --> 00:58:38,020 New Orleans, show me, 891 00:58:38,044 --> 00:58:39,587 tell me. Where we at? 892 00:58:39,611 --> 00:58:40,979 It's down 93K, boss. 893 00:58:41,003 --> 00:58:42,981 Down? You're a fucking loser. 894 00:58:43,005 --> 00:58:44,766 You give me a fucking headache. 895 00:58:44,790 --> 00:58:45,897 You give me fucking cancer. 896 00:58:45,921 --> 00:58:47,986 New York, make me happy. I beg you. 897 00:58:48,010 --> 00:58:51,250 New York City's up 64 ASCOT. 898 00:58:51,274 --> 00:58:53,862 Yeah! I love you, New York! 899 00:59:00,893 --> 00:59:02,566 Gather around! 900 00:59:02,590 --> 00:59:04,437 I want all weapons front on entry. 901 00:59:04,461 --> 00:59:06,135 - Everybody give me an oos! - Oos! 902 00:59:06,159 --> 00:59:07,223 Let's go! 903 00:59:12,295 --> 00:59:15,231 Power down, my federal friend. Power down. 904 00:59:15,255 --> 00:59:17,494 Private security here on the orders of the Governor. 905 00:59:17,518 --> 00:59:19,496 State Department certified to carry weapons 906 00:59:19,520 --> 00:59:20,608 in all 50 states. 907 00:59:22,218 --> 00:59:23,674 Feel free to call the highlighted numbers 908 00:59:23,698 --> 00:59:24,830 to verify. 909 00:59:25,395 --> 00:59:27,615 You're not welcome here. Get the fuck out. 910 00:59:28,747 --> 00:59:30,400 All right, boys, let's go! 911 00:59:32,707 --> 00:59:34,579 Set up a perimeter outside. 912 00:59:35,144 --> 00:59:37,775 Your goals, they mean bonuses. 913 00:59:37,799 --> 00:59:39,975 Money, money, money, we fucking love it. 914 00:59:41,281 --> 00:59:43,520 Whoa, whoa, whoa! What the fuck? 915 00:59:43,544 --> 00:59:45,609 Who the fuck are you? You can't be in here. 916 00:59:45,633 --> 00:59:47,437 We're the guys keeping you alive. 917 00:59:47,461 --> 00:59:48,830 Shut it down now. 918 00:59:48,854 --> 00:59:50,440 Everybody, listen up. 919 00:59:50,464 --> 00:59:51,920 Anyone who's not carrying a weapon, 920 00:59:51,944 --> 00:59:53,443 get the fuck out! 921 00:59:53,467 --> 00:59:54,923 Shouldn't you be killing bin Laden or something? 922 00:59:54,947 --> 00:59:58,622 Listen to me, my friend. This place prints money. 923 00:59:58,646 --> 01:00:00,406 No one's shutting down. 924 01:00:00,430 --> 01:00:03,869 Anybody so much as puts a phone down, they're fired! 925 01:00:04,870 --> 01:00:06,108 I'm sorry to break it to you, 926 01:00:06,132 --> 01:00:07,675 but bin Laden's been dead for a while. 927 01:00:07,699 --> 01:00:09,981 So I'm going to say this one last time. 928 01:00:10,005 --> 01:00:11,267 Shut it down. 929 01:00:12,225 --> 01:00:13,443 The fuck I am. 930 01:00:14,140 --> 01:00:16,161 Call your fucking boss. 931 01:00:16,185 --> 01:00:17,447 You want me to call my boss? 932 01:00:18,318 --> 01:00:19,362 I'll do that. 933 01:00:20,059 --> 01:00:24,498 And you'll be so fucked, it's gonna be beautiful. 934 01:00:26,326 --> 01:00:27,719 Don't be shy. Come on. 935 01:00:28,981 --> 01:00:30,741 What about the parking garage? 936 01:00:30,765 --> 01:00:32,656 Closed and locked. Steel gate. 937 01:00:32,680 --> 01:00:34,247 I want a body on comms watching it. 938 01:00:34,900 --> 01:00:36,747 - Delivery dock? - Same deal. 939 01:00:36,771 --> 01:00:38,706 - Station an agent there too. - Yes, Sir. 940 01:00:38,730 --> 01:00:40,838 Sure there's no back entrances into this place? 941 01:00:40,862 --> 01:00:42,318 Hey, there're no other entrances. 942 01:00:42,342 --> 01:00:44,625 Federal law enforcement operation in progress. 943 01:00:44,649 --> 01:00:45,887 Move along at a minimum retreat 944 01:00:45,911 --> 01:00:47,323 to a safe distance. Thank you. 945 01:00:47,347 --> 01:00:48,759 Someone scout the service tunnel. 946 01:00:48,783 --> 01:00:51,675 The other option, instead of going in 947 01:00:51,699 --> 01:00:53,024 is to smoke them out. 948 01:00:53,048 --> 01:00:54,330 Excuse me? 949 01:00:54,354 --> 01:00:56,225 I figured I'd give the firefighters a break. 950 01:00:57,487 --> 01:00:59,161 I've put them through enough already. 951 01:00:59,185 --> 01:01:00,728 What'd you say your name was? 952 01:01:00,752 --> 01:01:02,362 Currently I go by Adam Clay. 953 01:01:03,015 --> 01:01:04,949 Trust me, if there was a back entrance, 954 01:01:04,973 --> 01:01:06,211 I would've used it. 955 01:01:06,235 --> 01:01:07,691 I don't want to injure anyone 956 01:01:07,715 --> 01:01:08,995 who's innocent and non-involved. 957 01:01:10,022 --> 01:01:11,501 But it is what it is. 958 01:01:12,067 --> 01:01:13,610 Somebody detain this guy! 959 01:01:39,965 --> 01:01:41,444 Don't shoot! Don't shoot! 960 01:01:51,846 --> 01:01:53,650 Oh, wow, if it isn't the fucking 961 01:01:53,674 --> 01:01:55,043 golden goose himself. 962 01:01:55,067 --> 01:01:56,740 Sir, I got Captain Caveman here 963 01:01:56,764 --> 01:01:58,916 telling me to send everyone home. 964 01:01:58,940 --> 01:02:00,091 If we do that, 965 01:02:00,115 --> 01:02:01,702 we're walking away from a lot of money. 966 01:02:01,726 --> 01:02:03,292 Mm. Put him on. 967 01:02:04,467 --> 01:02:05,512 It's for you. 968 01:02:07,253 --> 01:02:09,013 Why are you fucking with my business? 969 01:02:09,037 --> 01:02:10,798 Because Mr. Westwyld hired me 970 01:02:10,822 --> 01:02:12,867 to kick some fucking Beekeeper's ass. 971 01:02:13,738 --> 01:02:15,759 Mr. Westwyld works for me, 972 01:02:15,783 --> 01:02:17,959 which means that you work for me. 973 01:02:18,699 --> 01:02:19,894 Now, listen, that place 974 01:02:19,918 --> 01:02:21,789 is the crown jewel of my kingdom. 975 01:02:22,485 --> 01:02:23,898 I'm not gonna let some crash test dummy 976 01:02:23,922 --> 01:02:25,290 with a fucking gun fuck it up. 977 01:02:25,314 --> 01:02:27,118 Is that clear, Mr. Pettis? 978 01:02:27,142 --> 01:02:28,293 Didn't this character already burn 979 01:02:28,317 --> 01:02:29,773 one of your centers to the ground? 980 01:02:29,797 --> 01:02:31,644 Well, you know, they didn't have you, 981 01:02:31,668 --> 01:02:32,907 and that's why. 982 01:02:32,931 --> 01:02:35,083 So maybe you just do your fucking job 983 01:02:35,107 --> 01:02:37,215 and don't tell me how to do mine, please. 984 01:02:37,239 --> 01:02:39,067 - We got it? - Copy that. 985 01:02:41,200 --> 01:02:43,700 Fall out. Set up a perimeter outside. 986 01:02:43,724 --> 01:02:45,136 Let's go. Move! 987 01:02:45,160 --> 01:02:46,964 Round of applause. 988 01:02:46,988 --> 01:02:48,879 Let's say goodbye to our good friends. 989 01:02:48,903 --> 01:02:52,317 Bye-bye, Admiral. Go join fucking Space Force. 990 01:02:52,341 --> 01:02:55,799 You are beautiful. Now get the fuck out! 991 01:02:55,823 --> 01:02:57,235 Keep walking. 992 01:02:57,259 --> 01:02:58,783 Bye-bye, dickhead. 993 01:03:00,001 --> 01:03:02,458 What a bunch of jackoffs. 994 01:03:02,482 --> 01:03:04,179 Yeah, we love you! 995 01:03:14,973 --> 01:03:16,559 One time amnesty. 996 01:03:16,583 --> 01:03:18,169 Whoever doesn't want to die this evening, 997 01:03:18,193 --> 01:03:21,631 can in an orderly fashion leave now. 998 01:03:22,154 --> 01:03:24,001 Uh, uh, uh. No fucking way. It's not happening. 999 01:03:24,025 --> 01:03:25,786 Anybody moves, you're fired. 1000 01:03:25,810 --> 01:03:28,179 - No bonus, vesting, two weeks. - Come on, boys! Move, move! 1001 01:03:28,203 --> 01:03:29,291 Nada. Zero! 1002 01:03:30,205 --> 01:03:31,835 Are you fucking nuts? 1003 01:03:31,859 --> 01:03:33,532 Each one of these pricks is worth 1004 01:03:33,556 --> 01:03:35,534 30 to 40 million a year in profit. 1005 01:03:35,558 --> 01:03:38,189 So no one is shooting no guns. 1006 01:03:38,213 --> 01:03:40,670 Not a good day to drag innocent people into this. 1007 01:03:40,694 --> 01:03:42,585 These assholes? They're not innocent. 1008 01:03:42,609 --> 01:03:44,805 For either one of us to close that distance, 1009 01:03:44,829 --> 01:03:46,502 some of them will get hurt. 1010 01:03:46,526 --> 01:03:48,354 Let's start with this prick right here. 1011 01:04:03,325 --> 01:04:04,457 On me! 1012 01:04:13,553 --> 01:04:14,684 Take right! 1013 01:04:30,004 --> 01:04:31,397 Pettis, we got a man down. 1014 01:04:53,419 --> 01:04:54,899 Fire. Fire. 1015 01:04:57,292 --> 01:04:58,554 Fire. Fire. 1016 01:05:05,126 --> 01:05:07,041 You know who you're working for? 1017 01:05:07,650 --> 01:05:09,237 None of my fucking business. 1018 01:05:09,261 --> 01:05:11,263 I'm just the guy they call when there's a problem. 1019 01:05:15,397 --> 01:05:17,182 And you are our problem. 1020 01:05:17,704 --> 01:05:19,575 Goddamn right, I'm a problem. 1021 01:05:42,598 --> 01:05:44,383 Fire. Fire. 1022 01:05:46,515 --> 01:05:48,406 Fire. Fire. 1023 01:05:58,484 --> 01:05:59,876 Dan, what the hell happened? 1024 01:06:00,790 --> 01:06:01,942 Any dead? 1025 01:06:01,966 --> 01:06:03,769 Not dead, but we got our asses kicked. 1026 01:06:03,793 --> 01:06:06,294 - Our guy. What do we know? - He's in the building. 1027 01:06:06,318 --> 01:06:07,710 I'm waiting more men to roll in. 1028 01:06:08,189 --> 01:06:09,558 I don't know what this guy is, 1029 01:06:09,582 --> 01:06:11,081 but nobody can do what he's done. 1030 01:06:11,105 --> 01:06:12,933 He's just a Beekeeper. 1031 01:06:14,152 --> 01:06:15,414 Bad idea. 1032 01:06:17,024 --> 01:06:18,132 I'm not waiting. 1033 01:06:18,156 --> 01:06:19,437 - V, wait! - Move! 1034 01:06:19,461 --> 01:06:20,636 Come on, Wiley, keep up. 1035 01:06:21,246 --> 01:06:22,334 Fuck. 1036 01:06:35,695 --> 01:06:37,001 We got him! 1037 01:06:48,229 --> 01:06:49,970 - You done? - Reload. 1038 01:06:56,150 --> 01:06:57,432 Everybody out! 1039 01:07:09,294 --> 01:07:10,338 You're done. 1040 01:07:27,442 --> 01:07:28,530 We should take the stairs. 1041 01:07:29,053 --> 01:07:30,054 Smart. 1042 01:07:30,837 --> 01:07:32,926 Subject is in the hallway. 1043 01:07:34,580 --> 01:07:36,712 Command, report back. Anybody on comm? 1044 01:07:47,810 --> 01:07:49,832 Please, please don't kill me. 1045 01:07:49,856 --> 01:07:53,251 I'm just a middle manager. I never hurt nobody. 1046 01:07:53,860 --> 01:07:55,490 I'd respect you more if you look people 1047 01:07:55,514 --> 01:07:57,516 in their eyes when you steal from them. 1048 01:08:09,789 --> 01:08:11,549 Now, you're making a lot of money here. 1049 01:08:12,444 --> 01:08:14,010 Tell me where it's all going. 1050 01:08:14,446 --> 01:08:15,447 I don't know, man. 1051 01:08:19,668 --> 01:08:21,298 I know you're the middle man. 1052 01:08:21,322 --> 01:08:25,196 - Who's above you? - No. They'll kill me. 1053 01:08:29,156 --> 01:08:30,916 I'll torture you, then kill you. 1054 01:08:36,598 --> 01:08:37,967 Come on, guys. You got it. 1055 01:08:37,991 --> 01:08:40,230 Wiley, get your ass up here! 1056 01:08:40,254 --> 01:08:43,146 Yeah, well, I'm not an Olympian. 1057 01:08:43,170 --> 01:08:45,061 Make it stop. 1058 01:08:45,085 --> 01:08:46,478 You can make it stop. 1059 01:08:47,348 --> 01:08:49,587 You've stolen hundreds of millions 1060 01:08:49,611 --> 01:08:50,893 from people who've done nothing 1061 01:08:50,917 --> 01:08:52,310 but work hard all their lives. 1062 01:08:57,141 --> 01:08:59,554 She was an educator, a mom. 1063 01:08:59,578 --> 01:09:01,841 Dedicated her whole life to helping people. 1064 01:09:04,017 --> 01:09:05,584 Yesterday, she shot herself 1065 01:09:06,976 --> 01:09:09,457 because you took two million from a charity she ran. 1066 01:09:14,941 --> 01:09:17,204 She was the only person who ever took care of me. 1067 01:09:21,208 --> 01:09:23,515 Who and where, Mr. Anzalone? 1068 01:09:24,255 --> 01:09:26,320 - Tell me who and where. - I can't. 1069 01:09:26,344 --> 01:09:27,538 Look, these people, 1070 01:09:27,562 --> 01:09:29,105 they're untouchable. I can't... 1071 01:09:29,129 --> 01:09:31,697 No, please! Please! Stop! I will! I will! 1072 01:09:32,176 --> 01:09:34,134 Let me show you. Let me show you. 1073 01:09:52,587 --> 01:09:54,198 I told you they were untouchable. 1074 01:09:56,200 --> 01:09:57,549 Nobody's untouchable. 1075 01:10:01,640 --> 01:10:03,816 Sometimes when the hive's out of balance... 1076 01:10:06,166 --> 01:10:07,602 you have to replace the queen. 1077 01:10:12,912 --> 01:10:14,348 Clay! 1078 01:10:17,656 --> 01:10:19,547 That man is directly responsible 1079 01:10:19,571 --> 01:10:20,746 for your mother's death. 1080 01:10:24,315 --> 01:10:25,446 I believe you. 1081 01:10:26,317 --> 01:10:28,449 But we have laws for these things. 1082 01:10:31,452 --> 01:10:33,846 You have laws for these things until they fail. 1083 01:10:35,935 --> 01:10:37,110 Then you have me. 1084 01:10:47,425 --> 01:10:48,774 Arrest him! 1085 01:10:49,122 --> 01:10:51,231 On your feet before I blow your fucking head off. 1086 01:10:51,255 --> 01:10:53,276 I just been thrown through a plate glass window. 1087 01:10:53,300 --> 01:10:54,388 Shut your fucking mouth! 1088 01:11:07,662 --> 01:11:09,664 Whoa. I have four kids. 1089 01:11:11,318 --> 01:11:14,016 I know. Three boys and a girl. 1090 01:11:26,594 --> 01:11:28,833 Wiley? You okay? 1091 01:11:28,857 --> 01:11:30,705 - Yeah. He went that way. - You okay? 1092 01:11:30,729 --> 01:11:32,097 - Have you been hit? - My wife thinks 1093 01:11:32,121 --> 01:11:33,403 I'm doing computer nerd shit. 1094 01:11:33,427 --> 01:11:34,839 Well, I won't tell her if you don't. 1095 01:11:34,863 --> 01:11:36,232 - Have you been hit? - No, I'm good, Mom. 1096 01:11:36,256 --> 01:11:37,494 Did you get him? 1097 01:11:37,518 --> 01:11:39,322 - Did you? - No, he's tricky. 1098 01:11:39,346 --> 01:11:41,019 - Get up. You okay? - Almost, but... 1099 01:11:41,043 --> 01:11:42,543 I guess that's just evidence. 1100 01:11:42,567 --> 01:11:45,110 - Can I borrow your gun? - Yeah. Let's go. 1101 01:11:45,134 --> 01:11:46,854 - On me. On me. On me. On me. - Clear! 1102 01:11:54,405 --> 01:11:56,189 I want interviews with all of them. 1103 01:12:02,674 --> 01:12:03,718 We're going to talk. 1104 01:12:04,632 --> 01:12:05,720 Get him out of here. 1105 01:12:23,259 --> 01:12:24,478 Wiley. 1106 01:12:32,094 --> 01:12:33,139 Holy shit. 1107 01:12:44,455 --> 01:12:45,823 Do you mind if I ask you 1108 01:12:45,847 --> 01:12:47,066 a really boring question? 1109 01:12:47,632 --> 01:12:49,938 Do you actually prefer the money or the power? 1110 01:12:50,678 --> 01:12:51,786 Mm. 1111 01:12:51,810 --> 01:12:52,941 That's deep. 1112 01:12:53,551 --> 01:12:55,711 Oh, I'm so sorry. Excuse me. 1113 01:12:57,598 --> 01:12:59,533 Oh, God. Uh... 1114 01:12:59,557 --> 01:13:01,559 Would you excuse me for a moment? Come upstairs. 1115 01:13:05,519 --> 01:13:08,280 You said these guys were the fucking best. Uh... 1116 01:13:08,304 --> 01:13:09,349 Why are they all dead? 1117 01:13:10,524 --> 01:13:11,893 You kicked the beehive 1118 01:13:11,917 --> 01:13:14,093 and now we have to reap the whirlwind. 1119 01:13:16,312 --> 01:13:18,465 - Unless... - Unless. 1120 01:13:18,489 --> 01:13:20,273 Unless, unless, unless fucking what? 1121 01:13:21,666 --> 01:13:23,644 Maybe now is the time to call your mother. 1122 01:13:26,671 --> 01:13:28,083 I'm paying you so much fucking money 1123 01:13:28,107 --> 01:13:29,547 and your advice is to call my mother? 1124 01:13:30,544 --> 01:13:33,436 He can't make his move on us 1125 01:13:33,460 --> 01:13:35,897 if we're in her proximity, can he? 1126 01:13:36,463 --> 01:13:37,464 Her people. 1127 01:13:44,776 --> 01:13:45,864 You're a fuck. 1128 01:13:46,517 --> 01:13:48,277 - You're scared... - I certainly am scared. 1129 01:13:48,301 --> 01:13:49,496 ...and you want to use my mother 1130 01:13:49,520 --> 01:13:50,671 as a human shield. 1131 01:13:50,695 --> 01:13:52,784 Just call her. Just call her. Come on. 1132 01:13:53,654 --> 01:13:55,327 It's not a game now. 1133 01:13:55,351 --> 01:13:56,440 Oh, it's all a game. 1134 01:13:56,962 --> 01:13:58,311 Come on. 1135 01:13:59,051 --> 01:14:00,768 Yes, Derek. What do you want? 1136 01:14:00,792 --> 01:14:02,770 Hey, Mom. No, nothing. 1137 01:14:02,794 --> 01:14:04,598 I was just, you know, thinking about you. 1138 01:14:04,622 --> 01:14:07,233 I miss you. I was hoping to maybe see you this weekend. 1139 01:14:07,929 --> 01:14:09,254 I'm at the beach house. 1140 01:14:09,278 --> 01:14:10,718 You're welcome to join if you behave. 1141 01:14:11,324 --> 01:14:13,345 I would love to. And, hey, I actually was going to, 1142 01:14:13,369 --> 01:14:14,825 you know, get together with some of my 1143 01:14:14,849 --> 01:14:16,131 tech homies and stuff, if that's, uh, 1144 01:14:16,155 --> 01:14:17,567 if that's cool with you. 1145 01:14:17,591 --> 01:14:19,134 Fine. No drugs. 1146 01:14:19,158 --> 01:14:21,160 Give Kelly the details. Love you. Have to go. 1147 01:14:22,509 --> 01:14:23,834 Derek's joining me this weekend. 1148 01:14:23,858 --> 01:14:25,096 Help me keep him sober. 1149 01:14:25,120 --> 01:14:26,557 Yes, ma'am. I love babysitting. 1150 01:14:27,122 --> 01:14:28,926 Madame President, Funmi Lawal. 1151 01:14:28,950 --> 01:14:30,667 Hello. Good to meet you. 1152 01:14:30,691 --> 01:14:32,016 Sola Oyemade. 1153 01:14:32,040 --> 01:14:33,496 Sola, thank you so much for coming. 1154 01:14:33,520 --> 01:14:34,845 Susan Aneno. 1155 01:14:34,869 --> 01:14:36,499 Thank you so much for coming all this way. 1156 01:14:36,523 --> 01:14:37,655 Oli Ray-Imanuel. 1157 01:14:38,177 --> 01:14:40,377 - Oli, how good to meet you. - Great to meet you, ma'am. 1158 01:14:47,012 --> 01:14:48,796 You don't have to do this, you know? 1159 01:14:50,450 --> 01:14:52,060 Why not let Clay do his thing? 1160 01:14:54,454 --> 01:14:56,456 Your mom is dead because of these people. 1161 01:15:04,856 --> 01:15:06,205 Wherever it's headed... 1162 01:15:07,859 --> 01:15:08,947 I swore an oath. 1163 01:15:10,209 --> 01:15:12,428 I can't stand by and watch it happen. 1164 01:15:19,740 --> 01:15:20,915 Even if he's right? 1165 01:15:27,226 --> 01:15:28,314 Even if he's right. 1166 01:15:31,012 --> 01:15:33,687 Apologies. Damn plane was delayed. 1167 01:15:33,711 --> 01:15:34,755 What have you got? 1168 01:15:35,277 --> 01:15:38,518 We think we have a sense of Mr. Clay's true intentions. 1169 01:15:38,542 --> 01:15:40,935 He seems to be following the money. 1170 01:15:41,980 --> 01:15:43,242 What money is that? 1171 01:15:43,764 --> 01:15:46,917 Usually it's from people with no heirs, no family. 1172 01:15:46,941 --> 01:15:49,572 Nine Star United uses data mining software 1173 01:15:49,596 --> 01:15:52,686 to identify these people and then target their assets. 1174 01:15:53,382 --> 01:15:56,448 There's another company involved, Sir, 1175 01:15:56,472 --> 01:15:58,973 a company who is a vendor to the intelligence community 1176 01:15:58,997 --> 01:16:00,365 and to the Justice Department. 1177 01:16:00,389 --> 01:16:02,498 In fact, we use this company's software 1178 01:16:02,522 --> 01:16:04,108 in this very office 1179 01:16:04,132 --> 01:16:06,700 to identify financial fraud. 1180 01:16:08,528 --> 01:16:10,488 Are you going to tell me the name of this company? 1181 01:16:16,101 --> 01:16:18,340 Danforth Enterprises. 1182 01:16:18,364 --> 01:16:21,691 With an annual revenue of $10 billion, 1183 01:16:21,715 --> 01:16:25,739 founded and operated by Jessica Danforth, 1184 01:16:25,763 --> 01:16:28,219 who recently stepped down because she was sworn in 1185 01:16:28,243 --> 01:16:30,768 as President of the United States. 1186 01:16:31,333 --> 01:16:33,137 She self-financed her campaign. 1187 01:16:33,161 --> 01:16:35,860 Yeah. None of that money was clean. 1188 01:16:36,251 --> 01:16:37,513 Who else knows this? 1189 01:16:38,993 --> 01:16:40,275 Us three. 1190 01:16:40,299 --> 01:16:42,799 I have a really bad memory, Sir. 1191 01:16:42,823 --> 01:16:45,802 Let's, uh, keep the circle small, 1192 01:16:45,826 --> 01:16:48,065 until I can brief the director and the attorney general. 1193 01:16:48,089 --> 01:16:50,067 Not a word of this to anyone. Understood? 1194 01:16:50,091 --> 01:16:51,460 Yes, Sir. 1195 01:16:51,484 --> 01:16:53,027 And, Mr. Clay, I see his kill count 1196 01:16:53,051 --> 01:16:54,594 is steadily rising. 1197 01:16:54,618 --> 01:16:55,899 In a beehive, there is something 1198 01:16:55,923 --> 01:16:57,403 called a "queen slayer." 1199 01:16:57,795 --> 01:17:00,885 It's a bee that will rise up and kill the queen 1200 01:17:01,494 --> 01:17:04,081 if she produces defective offspring. 1201 01:17:04,105 --> 01:17:06,518 I thought we were sticking to the known knowns. 1202 01:17:06,542 --> 01:17:09,565 Right. Yes. Not that Beekeepers exist. 1203 01:17:09,589 --> 01:17:12,568 But Mr. Clay does keep honey bees. 1204 01:17:12,592 --> 01:17:14,657 He admires their willingness 1205 01:17:14,681 --> 01:17:17,336 to sacrifice themselves for the greater good. 1206 01:17:18,946 --> 01:17:22,863 Our concern is that Clay believes that Derek Danforth 1207 01:17:23,342 --> 01:17:25,649 is the defective offspring of a queen, 1208 01:17:26,301 --> 01:17:29,280 thereby Clay will strike at the heart of the problem 1209 01:17:29,304 --> 01:17:31,524 and become a queen slayer. 1210 01:17:33,482 --> 01:17:36,747 Adam Clay's next victim is Derek Danforth's mother? 1211 01:17:37,617 --> 01:17:39,750 President Danforth, Sir. 1212 01:17:40,141 --> 01:17:42,796 You have a blank check. Good luck. 1213 01:17:44,711 --> 01:17:45,886 Thank you. 1214 01:18:02,033 --> 01:18:03,793 Hey, whoa, whoa, whoa. This is a private event. 1215 01:18:03,817 --> 01:18:06,013 I'm gonna need you to turn around, go away. 1216 01:18:06,037 --> 01:18:07,884 Federal Bureau of something or another. 1217 01:18:07,908 --> 01:18:09,538 We're good. We have invites right here. 1218 01:18:09,562 --> 01:18:11,235 All right. You'll need to excuse my partner. 1219 01:18:11,259 --> 01:18:13,063 He's recently concussed and hasn't slept in two days. 1220 01:18:13,087 --> 01:18:14,087 We're on the access list. 1221 01:18:14,959 --> 01:18:16,700 We're good, boss. 1222 01:18:44,815 --> 01:18:46,706 Get the Secret Service out of the house. 1223 01:18:46,730 --> 01:18:47,881 I don't want them here. 1224 01:18:47,905 --> 01:18:49,907 They're C team. B team at best. 1225 01:18:50,516 --> 01:18:53,103 Uh, Mom's detail is not going to like that. 1226 01:18:53,127 --> 01:18:55,845 Well, if Mom's detail gets in the way 1227 01:18:55,869 --> 01:18:56,977 of what's coming for us, 1228 01:18:57,001 --> 01:18:58,567 they're dead men and so are we. 1229 01:19:00,221 --> 01:19:01,982 Tell them they can stay in the kitchen. 1230 01:19:02,006 --> 01:19:02,940 Yes, Sir. 1231 01:19:07,620 --> 01:19:09,772 He has a little talent, doesn't he? 1232 01:19:09,796 --> 01:19:11,252 He's absolutely fucking terrifying. 1233 01:19:11,276 --> 01:19:12,732 Yeah. 1234 01:19:12,756 --> 01:19:14,436 Good men, but clearly not good enough. 1235 01:19:14,888 --> 01:19:16,779 - Hm. - Fuck, bruh! 1236 01:19:16,803 --> 01:19:18,781 How'd you piss this oak off, huh? 1237 01:19:18,805 --> 01:19:20,174 I... 1238 01:19:20,198 --> 01:19:21,915 - You're looking at me? - Mm-hmm. 1239 01:19:21,939 --> 01:19:23,592 How is any of this my fault? 1240 01:19:24,202 --> 01:19:26,136 Wasn't your supersecret CIA 1241 01:19:26,160 --> 01:19:27,747 data mining software supposed to, 1242 01:19:27,771 --> 01:19:29,009 I don't know, maybe filter out 1243 01:19:29,033 --> 01:19:30,750 un-fucking-stoppable killing machines? 1244 01:19:30,774 --> 01:19:32,229 Don't you fuck with me, young man! 1245 01:19:32,253 --> 01:19:34,014 Any other life, you'd be in jail. 1246 01:19:34,038 --> 01:19:36,562 Hey, this is the fucking Beekeeper! 1247 01:19:40,174 --> 01:19:42,152 Yeah, you know I killed one once. 1248 01:19:42,176 --> 01:19:43,458 Oh, you see? 1249 01:19:43,482 --> 01:19:45,677 Yeah. Only 'cause I was lucky. 1250 01:19:45,701 --> 01:19:48,313 - And un-fucking-lucky. - Oh, jeez. 1251 01:19:51,142 --> 01:19:53,250 Yeah, don't piss your pants, bruh. 1252 01:19:53,274 --> 01:19:54,667 My team will be out shortly. 1253 01:19:55,102 --> 01:19:56,427 If anyone can knock 1254 01:19:56,451 --> 01:19:58,255 this guy's dick in the dirt, it's them. 1255 01:19:58,279 --> 01:20:00,804 Ain't that right, money man? 1256 01:20:02,893 --> 01:20:04,372 Yeah. 1257 01:20:19,997 --> 01:20:21,713 I'm supposed to be at a kids' birthday party 1258 01:20:21,737 --> 01:20:22,738 with my wife. 1259 01:20:26,786 --> 01:20:28,633 You are at a kids' birthday party. 1260 01:20:28,657 --> 01:20:29,920 And I'm your work wife. 1261 01:20:45,065 --> 01:20:47,696 Madam President, you look spectacular. 1262 01:20:47,720 --> 01:20:49,219 When the fuck are you going to tell me 1263 01:20:49,243 --> 01:20:50,679 what's going on, Wallace? 1264 01:20:54,335 --> 01:20:55,815 Good. Go through. 1265 01:20:56,903 --> 01:20:58,968 Tell that guy to hurry up. 1266 01:20:58,992 --> 01:21:01,797 I want every manhole on this street welded shut. 1267 01:21:10,743 --> 01:21:11,918 Six up. 1268 01:21:12,832 --> 01:21:13,877 Good to go. 1269 01:21:15,182 --> 01:21:16,488 Let's go. Let's go. 1270 01:21:28,587 --> 01:21:30,328 Come on. Move it up. 1271 01:21:47,214 --> 01:21:49,129 Put your head on a swivel, gentlemen. 1272 01:22:05,537 --> 01:22:06,538 Go! 1273 01:22:34,174 --> 01:22:36,394 We got eyes on the second floor. 1274 01:22:43,836 --> 01:22:45,794 All right, you're good. Coming through. 1275 01:23:09,557 --> 01:23:11,013 Oh. 1276 01:23:11,037 --> 01:23:14,408 Hey. When, uh, did you get in? What a surprise. 1277 01:23:16,042 --> 01:23:18,499 You didn't hear the giant Marine helicopter 1278 01:23:18,523 --> 01:23:19,915 land on the front lawn? 1279 01:23:20,568 --> 01:23:22,503 Ah, I guess not. Hm. 1280 01:23:22,527 --> 01:23:24,722 Is this, uh, nicotine or a carnival ride? 1281 01:23:24,746 --> 01:23:27,334 Uh, I wouldn't unless you want to go 1282 01:23:27,358 --> 01:23:28,489 talk with the machine elves. 1283 01:23:32,928 --> 01:23:34,950 Hey, you look fucking great, by the way. 1284 01:23:34,974 --> 01:23:37,803 I mean, power, it just looks so good on you. 1285 01:23:38,282 --> 01:23:40,564 Doing blow on your father's desk. 1286 01:23:40,588 --> 01:23:42,349 God, how I wish he was still alive 1287 01:23:42,373 --> 01:23:44,157 so I could kill him. 1288 01:23:46,377 --> 01:23:48,248 Stop picking your face. 1289 01:23:51,164 --> 01:23:53,925 Why does Wallace Westwyld look nervous as a burning cat? 1290 01:23:53,949 --> 01:23:55,255 What have you done to the man? 1291 01:23:56,082 --> 01:23:58,041 Mm, I wouldn't know, Mother. 1292 01:23:58,998 --> 01:24:00,410 Well, he's there to protect you 1293 01:24:00,434 --> 01:24:01,435 if you'll let him. 1294 01:24:05,091 --> 01:24:07,765 You're a good looking kid. You really are. You know that? 1295 01:24:09,356 --> 01:24:10,357 What does that mean? 1296 01:24:12,403 --> 01:24:16,165 It means that God doesn't give with both hands. 1297 01:24:16,189 --> 01:24:18,428 Uh, okay. I love you too, Mom. 1298 01:24:18,452 --> 01:24:20,039 Hm. 1299 01:24:20,063 --> 01:24:21,629 Gotta go run the free world. 1300 01:24:22,413 --> 01:24:23,544 Don't burn it down. 1301 01:24:30,508 --> 01:24:32,094 Fucking fantastic! 1302 01:25:39,620 --> 01:25:41,140 Wiley, look. 1303 01:25:42,232 --> 01:25:44,079 Oh, shit. 1304 01:25:44,103 --> 01:25:46,063 Danforth looks like she wants to throw up. 1305 01:25:46,366 --> 01:25:48,629 Look at her body language. Bad vibes. 1306 01:25:50,022 --> 01:25:51,371 She got caught riding dirty. 1307 01:25:52,807 --> 01:25:54,113 What have we done? 1308 01:25:54,983 --> 01:25:57,179 Are you, uh, fucking with crypto at all, right now? 1309 01:25:57,203 --> 01:25:58,378 It's gonna pop. 1310 01:25:58,813 --> 01:26:01,052 They're minting next week, so just hit me up on Insta. 1311 01:26:01,076 --> 01:26:02,837 - Okay. - I'll connect your wallet. 1312 01:26:02,861 --> 01:26:04,621 - May I borrow my son? - Of course. 1313 01:26:04,645 --> 01:26:06,125 Speak to you a moment in private? 1314 01:26:08,345 --> 01:26:09,236 Sorry. 1315 01:26:12,436 --> 01:26:13,891 Uh, who's this? 1316 01:26:13,915 --> 01:26:15,850 Jackson Prigg. He's number two at the FBI. 1317 01:26:15,874 --> 01:26:17,199 Have a seat. 1318 01:26:17,223 --> 01:26:18,896 Uh, I'm cool. I'll stand. What is this, like, 1319 01:26:18,920 --> 01:26:20,768 an ambush or something? This feels weird. I don't like it. 1320 01:26:20,792 --> 01:26:22,097 No, you'll sit. 1321 01:26:25,362 --> 01:26:26,537 I'll sit. 1322 01:26:30,367 --> 01:26:31,561 Kelly, would you give us a moment? 1323 01:26:31,585 --> 01:26:33,172 It's okay, ma'am. I can take notes. 1324 01:26:33,196 --> 01:26:34,675 I need you to step outside. 1325 01:26:43,206 --> 01:26:46,185 The deputy director has flagged his, uh, concerns 1326 01:26:46,209 --> 01:26:47,664 about some uncomfortable things 1327 01:26:47,688 --> 01:26:49,212 happening inside the family company. 1328 01:26:49,864 --> 01:26:51,668 Like what? 1329 01:26:51,692 --> 01:26:52,713 Uncomfortable things about 1330 01:26:52,737 --> 01:26:54,260 the source of my campaign funds. 1331 01:26:55,740 --> 01:26:57,568 Sounds serious. What's up? 1332 01:26:58,786 --> 01:27:00,135 Deputy Director. 1333 01:27:00,614 --> 01:27:04,444 Mr. Danforth, are you familiar with, uh, United Data Group? 1334 01:27:05,837 --> 01:27:07,708 United Data Group. 1335 01:27:08,361 --> 01:27:11,035 Yeah. Yeah, I, uh... 1336 01:27:11,059 --> 01:27:13,105 I invested in that. 1337 01:27:13,758 --> 01:27:14,952 I invest everywhere. 1338 01:27:14,976 --> 01:27:16,476 I mean, there's... It's everywhere. 1339 01:27:16,500 --> 01:27:18,304 - It's very diverse. - Uh-huh. 1340 01:27:18,328 --> 01:27:21,200 How about, uh, Nine Star United? 1341 01:27:24,290 --> 01:27:25,789 Yeah, that was, uh... 1342 01:27:25,813 --> 01:27:28,314 that's more of, like, a consulting type role. 1343 01:27:28,338 --> 01:27:30,533 It's block chain issues. And you probably... 1344 01:27:30,557 --> 01:27:33,144 I don't want to bore you with all that. 1345 01:27:34,605 --> 01:27:38,062 What do you know about a classified algorithmic 1346 01:27:38,086 --> 01:27:39,542 data mining software package 1347 01:27:39,566 --> 01:27:42,003 developed by the intelligence community? 1348 01:27:55,930 --> 01:27:57,236 He's here. 1349 01:27:58,193 --> 01:28:00,084 All stations, target's in the building. East wing. 1350 01:28:00,108 --> 01:28:01,608 Give me everything you got. 1351 01:28:01,632 --> 01:28:02,720 He's in the house! 1352 01:28:03,373 --> 01:28:05,307 Assault team, saddle up! 1353 01:28:05,331 --> 01:28:06,787 Let's move, boys! Get a move on! 1354 01:28:06,811 --> 01:28:08,310 Let's move! Come on! 1355 01:28:08,334 --> 01:28:10,554 - Go! Come on. Move! - Go! Go! 1356 01:28:11,816 --> 01:28:13,707 Break-break! Package is in the house! 1357 01:28:13,731 --> 01:28:15,535 Level three, side four. 1358 01:28:15,559 --> 01:28:18,344 Blue over blue, you see him, you fucking get him! 1359 01:28:18,953 --> 01:28:21,478 Hey! Put your fucking hands up. 1360 01:28:23,436 --> 01:28:25,220 Now turn the fuck around. 1361 01:28:29,703 --> 01:28:31,488 - Fuck. - Fuck. 1362 01:28:34,360 --> 01:28:35,772 He's outside. Target's outside. 1363 01:28:35,796 --> 01:28:37,296 Move! Move! 1364 01:28:37,320 --> 01:28:38,993 Let's get this fucking guy! 1365 01:28:39,017 --> 01:28:40,647 Whoa, whoa, whoa, whoa. Easy, killer. You see him? 1366 01:28:40,671 --> 01:28:43,040 Negative. 1367 01:28:43,064 --> 01:28:44,433 - Clay! - That's right. 1368 01:28:46,590 --> 01:28:49,438 That's right. Now, on your knees! 1369 01:28:49,462 --> 01:28:51,203 On your knees! 1370 01:28:52,291 --> 01:28:54,511 Lace your fingers behind your head. 1371 01:28:56,600 --> 01:29:00,797 Down on your knees now! 1372 01:29:00,821 --> 01:29:02,127 Do it now! 1373 01:29:07,611 --> 01:29:10,962 Beekeeper, huh? God's right hand? 1374 01:29:11,484 --> 01:29:12,592 You aren't shit. 1375 01:29:12,616 --> 01:29:13,767 Whoa, whoa, whoa, whoa! 1376 01:29:13,791 --> 01:29:14,991 Hey, take a step back. 1377 01:29:15,662 --> 01:29:17,597 I'm putting this asshole's brains on the lawn. 1378 01:29:17,621 --> 01:29:19,468 What are you doing? He's not even armed. 1379 01:29:19,492 --> 01:29:21,601 Armed? 1380 01:29:21,625 --> 01:29:23,559 As long as this motherfucker's breathing, he's armed. 1381 01:29:23,583 --> 01:29:25,803 You're not fucking executing him. 1382 01:29:26,281 --> 01:29:27,979 Nice crowd you're rolling with. 1383 01:29:35,595 --> 01:29:36,770 Watch me. 1384 01:29:37,902 --> 01:29:39,251 V, what the fuck is going on? 1385 01:29:39,860 --> 01:29:42,036 To "bee" or not to "bee"? 1386 01:29:42,428 --> 01:29:44,517 Isn't that the bloody question? 1387 01:29:45,518 --> 01:29:46,737 I think I'll take 1388 01:29:47,738 --> 01:29:49,150 to "bee." 1389 01:29:59,445 --> 01:30:01,162 - Wiley? - Yeah, you good? 1390 01:30:01,186 --> 01:30:02,230 - Yeah. - Go. 1391 01:30:04,755 --> 01:30:06,452 Get off me! 1392 01:30:07,845 --> 01:30:09,324 He's fucking mine! 1393 01:30:10,238 --> 01:30:12,042 Talk to me, people. I need news. 1394 01:30:21,380 --> 01:30:22,531 He's here! 1395 01:30:22,555 --> 01:30:24,383 Go! Go! All stations! 1396 01:30:27,299 --> 01:30:29,451 Take it easy. Take it easy. 1397 01:30:33,958 --> 01:30:35,152 Go with the flow. 1398 01:30:35,176 --> 01:30:36,632 Not clear. He's not clear. 1399 01:30:36,656 --> 01:30:37,894 Hang tight. 1400 01:30:37,918 --> 01:30:39,137 On me. 1401 01:30:59,070 --> 01:31:01,246 Get on the ground. Get on the ground. 1402 01:31:04,031 --> 01:31:06,445 You understand you did this, right? 1403 01:31:06,469 --> 01:31:07,818 You broke the rules. 1404 01:31:08,340 --> 01:31:10,144 You corrupted an imperfect but functioning system. 1405 01:31:10,168 --> 01:31:12,233 I was just trying to get you into office, Mom. 1406 01:31:12,257 --> 01:31:13,756 How else do you think you got elected? 1407 01:31:13,780 --> 01:31:15,540 I was going to win with or without your help. 1408 01:31:16,043 --> 01:31:19,327 We were already rich. Your father built an empire. 1409 01:31:19,351 --> 01:31:20,937 Yeah. And you were going to fucking 1410 01:31:20,961 --> 01:31:22,809 break it up into pieces and sell it off. 1411 01:31:22,833 --> 01:31:24,288 Well, in the name of public service 1412 01:31:24,312 --> 01:31:26,943 because I care and I want to leave a better world. 1413 01:31:26,967 --> 01:31:28,118 Okay. Right. 1414 01:31:28,142 --> 01:31:29,859 Yeah, because you hate the fact 1415 01:31:29,883 --> 01:31:31,252 that being the president 1416 01:31:31,276 --> 01:31:32,775 is just like an endless cocktail party. 1417 01:31:32,799 --> 01:31:34,168 You realize that you were behind 1418 01:31:34,192 --> 01:31:35,952 in 15 of 20 counties you needed to win. 1419 01:31:35,976 --> 01:31:37,606 15 of 20 counties! 1420 01:31:37,630 --> 01:31:40,609 I taught CIA software to hunt money 1421 01:31:40,633 --> 01:31:41,895 and not terrorists. 1422 01:31:43,506 --> 01:31:44,811 You didn't hear that. 1423 01:31:58,346 --> 01:32:00,281 You got elected because of me, and you know that. 1424 01:32:00,305 --> 01:32:02,675 Yeah, I know it. Everyone knows it. 1425 01:32:02,699 --> 01:32:04,111 Now I know where the money came from... 1426 01:32:05,223 --> 01:32:06,592 ...and all the people you hurt. 1427 01:32:06,616 --> 01:32:08,507 Okay, whatever. It's computer data, Mom. 1428 01:32:08,531 --> 01:32:10,509 Somebody in this family has to have their fucking feet 1429 01:32:10,533 --> 01:32:12,554 on the ground to actually get shit done. You understand that? 1430 01:32:28,594 --> 01:32:32,555 Mom, the wolves are at the fucking door right now. 1431 01:32:33,120 --> 01:32:34,600 What are you going to do to fix this? 1432 01:32:38,386 --> 01:32:39,431 Tell the truth. 1433 01:32:41,520 --> 01:32:42,802 The fucking... 1434 01:32:42,826 --> 01:32:44,630 What does that even mean? 1435 01:32:44,654 --> 01:32:46,675 What does that even mean, tell the fucking truth? 1436 01:32:46,699 --> 01:32:47,937 You have an entire building 1437 01:32:47,961 --> 01:32:49,417 full of PR people 1438 01:32:49,441 --> 01:32:51,288 that are going to choose the right way forward. 1439 01:32:51,312 --> 01:32:53,160 That guy who's coming to kill us, that Beekeeper, 1440 01:32:53,184 --> 01:32:56,032 I'm telling him the truth about what you did, Derek. 1441 01:32:56,056 --> 01:32:57,730 Then I'm telling the entire nation. 1442 01:32:57,754 --> 01:32:59,625 And if it costs me everything, 1443 01:33:00,017 --> 01:33:01,496 well, so be it. 1444 01:34:15,092 --> 01:34:16,397 You fucking git! 1445 01:34:22,621 --> 01:34:23,622 Fuck! 1446 01:34:28,671 --> 01:34:30,150 You're just a man. 1447 01:34:30,716 --> 01:34:32,041 I know. 1448 01:35:25,118 --> 01:35:27,251 Thank you. 1449 01:36:02,460 --> 01:36:04,810 Jesus. Looks like a tornado came through here. 1450 01:36:10,685 --> 01:36:12,054 What's your plan here, huh? 1451 01:36:12,078 --> 01:36:13,577 You're going to tell this guy the fucking truth 1452 01:36:13,601 --> 01:36:15,318 and hope that he spares you and kills me instead? 1453 01:36:15,342 --> 01:36:16,580 No, Derek, I'll tell him the truth 1454 01:36:16,604 --> 01:36:17,736 because it's the truth. 1455 01:36:27,877 --> 01:36:30,009 It's gone far enough. You've proved your point. 1456 01:36:31,097 --> 01:36:33,317 Beekeepers live for the good of society. 1457 01:36:34,971 --> 01:36:36,102 I'm retired. 1458 01:36:37,408 --> 01:36:38,670 This is personal. 1459 01:36:39,802 --> 01:36:41,194 All the more reason to stop. 1460 01:36:42,935 --> 01:36:45,198 Go back. Live a quiet life. 1461 01:36:45,938 --> 01:36:47,592 Making honey for your neighbors. 1462 01:36:48,071 --> 01:36:49,289 That's all I wanted. 1463 01:36:50,508 --> 01:36:53,313 - My neighbor's dead. - I know. I'm sorry. 1464 01:36:53,337 --> 01:36:55,837 But do you live in the real world 1465 01:36:55,861 --> 01:36:57,515 or just protect it? 1466 01:37:00,910 --> 01:37:02,191 What does it matter to you 1467 01:37:02,215 --> 01:37:04,846 how presidents come to be elected? 1468 01:37:04,870 --> 01:37:07,090 - Hm? - It doesn't. 1469 01:37:07,699 --> 01:37:09,266 What does matter to you? 1470 01:37:10,136 --> 01:37:11,181 Right and wrong. 1471 01:37:12,356 --> 01:37:13,574 It's not fashionable. 1472 01:37:14,837 --> 01:37:16,379 I believe there's good in the universe. 1473 01:37:16,403 --> 01:37:20,581 Yeah, well, we agree. I mean, that's my view. 1474 01:37:21,844 --> 01:37:23,846 Until the Danforth family bought you. 1475 01:37:24,411 --> 01:37:26,239 - Ah. - You can stop pretending. 1476 01:37:27,588 --> 01:37:30,026 We wouldn't need Beekeepers if it wasn't for men like you. 1477 01:37:30,635 --> 01:37:32,091 Don't do that. 1478 01:37:32,115 --> 01:37:33,309 Sir, you might want to step back. 1479 01:37:33,333 --> 01:37:34,639 No. 1480 01:37:35,074 --> 01:37:37,226 - I don't want you to get hurt. - I'm sorry. I can't do that. 1481 01:37:38,948 --> 01:37:40,079 Now, have a seat. 1482 01:37:44,301 --> 01:37:47,541 Nah, fuck the truth, man. The truth... 1483 01:37:47,565 --> 01:37:48,890 - Wait. You put that down. - No, Derek. 1484 01:37:48,914 --> 01:37:50,263 ...comes out of your fucking... 1485 01:37:51,612 --> 01:37:52,851 Jesus Christ! 1486 01:37:52,875 --> 01:37:54,026 That's fucking real right there. 1487 01:38:07,193 --> 01:38:08,753 - Clay, no! - Drop your weapon. Drop it! 1488 01:38:25,516 --> 01:38:27,213 You decide who you work for. 1489 01:38:29,563 --> 01:38:30,651 For the law 1490 01:38:32,436 --> 01:38:33,916 or for justice. 1491 01:38:37,093 --> 01:38:38,181 Fuck this. 1492 01:38:38,616 --> 01:38:39,616 Bye, Mom. 1493 01:38:46,189 --> 01:38:47,993 - Go! Go! - Move. Move. 1494 01:38:48,017 --> 01:38:49,820 - Move it out. Out of the way. - You're okay. 1495 01:38:49,844 --> 01:38:52,891 - I got you. I got you. - No. No. I want my... 1496 01:38:54,371 --> 01:38:55,415 Clay! 1497 01:38:58,897 --> 01:39:00,097 Come with us right now! 1498 01:39:01,073 --> 01:39:04,183 - No! I want my... I want my... - Back away. Back away. 1499 01:39:04,207 --> 01:39:05,706 No! 1500 01:39:05,730 --> 01:39:07,360 You need to come with me. Come on. 1501 01:39:07,384 --> 01:39:09,081 - No! - Move out. Move out. 1502 01:39:10,169 --> 01:39:12,365 - Give me your hand. Come on! - No! 1503 01:39:25,358 --> 01:39:26,838 Goodbye, Adam Clay. 1504 01:39:27,665 --> 01:39:29,972 Keep eyes on! Let's go!