1 00:00:47,296 --> 00:00:48,630 சரி, இதோ தொடங்கறோம். 2 00:00:49,546 --> 00:00:51,213 இது இன்னொரு நேர்காணல். 3 00:00:52,005 --> 00:00:53,380 இன்னொரு நேற்காணல் 4 00:00:54,130 --> 00:00:55,463 உன் நிகழ்ச்சியை காப்பாற்ற. 5 00:01:00,963 --> 00:01:02,338 உன்னால இது முடியும். 6 00:01:05,005 --> 00:01:08,755 அவர் விவாகரத்து பற்றி பேசணும். அவர் பேசலைன்னா, முடிவு இல்லை. 7 00:01:08,838 --> 00:01:12,421 -பருவத்தை சிணுங்கலில் முடிக்க கூடாது. -சிறப்பா இருக்கும். முடியும். 8 00:01:12,505 --> 00:01:14,421 -ஆதரவா பேசாதே. -சாரி. நான் முட்டாள்-- 9 00:01:14,505 --> 00:01:16,463 நம் கடைசி வாய்ப்பு. கவனம் செலுத்தணும். 10 00:01:16,546 --> 00:01:17,755 கவனச்சிதறல்கள் கூடாது. 11 00:01:17,838 --> 00:01:21,255 சரி, அப்ப, நெட்வர்கிலிருந்து ரமோனாவும் டாரும் வந்துட்டாங்க. 12 00:01:21,338 --> 00:01:23,671 -நீ-- -அவங்களுக்கு உணவளி, காபி கொடு, 13 00:01:23,755 --> 00:01:25,588 -என்னிடமிருந்து தள்ளியே வை. -சரி! 14 00:01:25,671 --> 00:01:26,755 ஹேப்பி லாஸ்ட் டே. 15 00:01:29,380 --> 00:01:30,463 -ஹாய். -ஹேய். 16 00:01:30,838 --> 00:01:33,213 -ஆலி, உற்சாகமா இருக்கு. -ஆலி. கடவுளே. 17 00:01:33,296 --> 00:01:35,963 பசிக்குதா? ஐஸ் க்ரீம் சாண்ட்விச் ட்ரக் இருக்கு. 18 00:01:36,046 --> 00:01:39,046 -காலை மணி 9. -ஆமாம். ஆனால் சிற்றுண்டி சுவைகள் இருக்கு. 19 00:01:41,088 --> 00:01:42,005 ஹாய், ஷெஃப். 20 00:01:42,505 --> 00:01:46,255 நீண்ட நேரமாகாது. சாதாரண வெளியேறும் நேர்காணல், பருவத்தை தொகுத்து. 21 00:01:46,338 --> 00:01:47,546 செயல்முறை தெரியுமே. 22 00:01:47,630 --> 00:01:48,546 பிரச்சினை இல்லை. 23 00:01:49,005 --> 00:01:50,463 சிறப்பு. நேரடியா வருவோம். 24 00:01:51,046 --> 00:01:54,546 அதாவது, நிச்சயமா, பருவம் இரண்டை வென்ற பிறகு கூடுதல் அழுத்தம் 25 00:01:54,630 --> 00:01:57,421 இருந்தது, இந்த பருவத்தை ஜெயிச்சா இன்னும் இருக்கும், 26 00:01:57,505 --> 00:02:00,213 ஏன்னா இப்ப குறிப்பிட்ட எதிர்பார்ப்புகள் இருக்கும்ல? 27 00:02:00,296 --> 00:02:04,088 அதாவது, நான் கச்சிதமான நிலையை வைத்திருக்கணும். 28 00:02:05,671 --> 00:02:10,130 வேலைக்கு வெளியே உங்க வாழ்க்கைக்கு ஒரு புறத்தோற்றம் கடினமாக இருக்கா? 29 00:02:11,421 --> 00:02:12,255 ஒருவகையில். 30 00:02:12,755 --> 00:02:14,171 உங்க உறவுகளிலா? 31 00:02:14,255 --> 00:02:16,088 ப்ரியா மீண்டும் டேட் செய்கிறாராமே. 32 00:02:19,380 --> 00:02:20,296 அவ செய்யணும். 33 00:02:23,088 --> 00:02:25,213 மீண்டும், நீங்க வேலை செய்கையில்... 34 00:02:26,963 --> 00:02:29,963 என்னைப் போல கடினமா, பராமரிப்பது கொஞ்சம் கஷ்டம்... 35 00:02:38,880 --> 00:02:41,755 அதாவது, ப்ரியாவும் நானும் பிரிஞ்சது ரகசியமில்லை. 36 00:02:41,838 --> 00:02:44,338 அது என்னால்தான், ஏன்னா நான் மோசமான கணவன். 37 00:02:46,796 --> 00:02:48,713 ஆனால் எதையாவது மாத்துவேனா? 38 00:02:49,755 --> 00:02:50,963 அதாவது, நான்... 39 00:02:51,046 --> 00:02:54,421 டிசர்ட் ஐலண்டின் இருமுறை சாம்பியன், 40 00:02:55,171 --> 00:02:57,880 ஏன்னா மற்றவங்க எல்லாரும் உறவில் ஈடுபட்டிருந்தப்ப, 41 00:02:57,963 --> 00:03:00,880 நான் பரிசில் குறியா இருந்தேன். நட்புக்காக இங்கே வரலை. 42 00:03:00,963 --> 00:03:02,463 ஃப்ளான்ஸ் செய்ய வந்தேன். 43 00:03:04,963 --> 00:03:06,046 இப்ப... 44 00:03:07,630 --> 00:03:08,838 இப்ப என்னை பாருங்க. 45 00:03:08,921 --> 00:03:12,338 கான்கூன் விமான நிலையத்தில் எனக்கு சொந்த பேக்கரி இருக்கு. 46 00:03:12,421 --> 00:03:13,421 சாதிச்சேன். 47 00:03:13,963 --> 00:03:17,546 ஆனால், ஆமாம், இந்த செயல்முறையில், என் கூட்டாளியும், சிறந்த 48 00:03:17,630 --> 00:03:19,088 தோழியையும் இழந்தேன். 49 00:03:19,880 --> 00:03:21,713 உண்மையில், தெரியலை, அதாவது, 50 00:03:23,171 --> 00:03:24,671 நான் எந்த பாதையில் 51 00:03:26,213 --> 00:03:28,421 போயிருந்தாலும், 52 00:03:29,296 --> 00:03:32,255 நான் எதையாவது தியாகம் செய்வது போல உணர்ந்திருப்பேன். 53 00:03:33,921 --> 00:03:34,921 சரி. 54 00:03:40,546 --> 00:03:41,630 கிடைச்சதா தோணுது. 55 00:03:42,338 --> 00:03:43,421 அது சிறப்பு. கட். 56 00:03:44,380 --> 00:03:45,630 ஹேய், அற்புதம்! 57 00:03:45,713 --> 00:03:47,380 அந்த கணம். அதை பார்த்தேல்ல? 58 00:03:47,463 --> 00:03:49,880 -அவர் அங்கே போக விரும்பலை, ஆனால்... -அமைதி. 59 00:03:49,963 --> 00:03:51,338 ஆமாம், எப்பவும் பலன் தரும். 60 00:03:51,421 --> 00:03:53,713 ப்ரியா டேட் செய்தது தெரியாது. படிச்சியா? 61 00:03:53,796 --> 00:03:55,755 இல்லை, ஆனால் நல்ல நேர்காணலுக்காக 62 00:03:55,838 --> 00:03:56,921 நீ செய்துட்டே! 63 00:03:58,005 --> 00:04:00,088 இன்னொரு அற்புதமான பருவ படிப்பிடிப்பு. 64 00:04:00,755 --> 00:04:02,463 -ரொம்ப சிறப்பு. -ரொம்ப சிறப்பு. 65 00:04:02,546 --> 00:04:05,463 சரி, பருவத்தை முடிக்க வானவேடிக்கையை விரும்பினீங்க. 66 00:04:08,046 --> 00:04:09,713 -ஆமாம், நல்லாருக்கு. -நல்லாருக்கு. 67 00:04:09,796 --> 00:04:12,546 ஷோவின் எதிர்காலம் பற்றி உன்னிடம் பேச விருப்பம், 68 00:04:12,630 --> 00:04:14,380 -ஒரு நிமிடம் இருந்தால். -நிச்சயமா. 69 00:04:14,463 --> 00:04:16,671 இந்த வார இறுதியில் யோசனை செய்ய இருந்தேன். 70 00:04:16,755 --> 00:04:19,130 -ஆலிக்கு ஓய்வில்லை. -உன் பணி விதி பிடிக்கும். 71 00:04:19,213 --> 00:04:22,046 ஆக, ஆமாம், நாங்க எதிர்நோக்க, பின்னோக்கி பார்த்தோம் 72 00:04:22,130 --> 00:04:25,130 பருவம் ஒன்று இருந்தது, 73 00:04:25,213 --> 00:04:28,380 பருவம் இரண்டு வந்தது, கொஞ்சம் குறைவாக. 74 00:04:28,463 --> 00:04:31,005 நாங்க ஏற்கனவே ஒளிபரப்பிய சில பாகங்களின் 75 00:04:31,088 --> 00:04:33,671 அடிப்படையில், பருவம் மூன்று, ஏற்கனவே வந்தது... 76 00:04:34,588 --> 00:04:35,546 இங்கே. 77 00:04:35,630 --> 00:04:38,046 ஆமாம், பிறப்புறுப்பு பகுதிக்கும் கீழே என்பேன். 78 00:04:39,213 --> 00:04:41,421 -உன் உறுப்பா, என்னுதா? என்னுதுனா... -சரி-- 79 00:04:41,505 --> 00:04:42,713 அது உன் பிறப்புறுப்பா? 80 00:04:42,796 --> 00:04:44,463 இது என் பிறப்புறுப்பு, இங்கே. 81 00:04:44,546 --> 00:04:46,963 என் பிறப்புறுப்பை உன் பேண்டின் மீது மாற்று. 82 00:04:47,046 --> 00:04:49,213 -அது அதன் கீழே. -ஆனால் எங்கே தொடங்கும்? 83 00:04:49,296 --> 00:04:52,130 மன்னிக்கணும், நிகழ்ச்சியை ரத்து பண்றீங்களா? 84 00:04:54,380 --> 00:04:57,130 ஆமாம். அதாவது, மூன்று பருவங்கள் நல்ல ஓட்டம். 85 00:04:57,671 --> 00:05:00,963 ஆமாம். இந்நாட்களில், ஒன்றை தாண்டுவதே அதிர்ஷ்டம். 86 00:05:01,463 --> 00:05:02,921 முரண்பாடுகளை தாண்டினோம். 87 00:05:03,630 --> 00:05:04,921 நிச்சயமா. 88 00:05:05,546 --> 00:05:07,713 ஆமாம். கிடக்கட்டும், தெரியுமா, 89 00:05:07,796 --> 00:05:11,005 நாம சாதித்ததை எல்லாம் கொண்டாடணும். 90 00:05:12,380 --> 00:05:15,338 அதைப்பற்றி பேசுகையில், இப்ப என்ன செய்யறே? ஒருவேளை 91 00:05:15,421 --> 00:05:17,546 நாம ஒரு முறை செய்தோமே அதை செய்யணுமா? 92 00:05:19,505 --> 00:05:20,838 -ஹேய், க்றிஸ்டியன். -அது-- 93 00:05:20,921 --> 00:05:24,546 நாம கிட்டத்தட்ட முடிச்சாச்சு. 30 நிமிஷத்தில் பாரில் பார்ப்போமே? 94 00:05:25,296 --> 00:05:27,588 நிச்சயமா, நான்... இதுக்கு பிறகு வர்றேன். 95 00:05:27,671 --> 00:05:30,921 யாரோ இன்றிரவு வாந்தி எடுக்க போறாங்க! 96 00:05:32,088 --> 00:05:35,421 நீதான். சத்தியமா, நீதான். அவனா இருக்கும். 97 00:05:36,463 --> 00:05:38,713 -திட்டமிருக்கு. முழுசா! அது... -ஆம், நான்... 98 00:05:38,796 --> 00:05:39,755 ஜாலியா இரு. 99 00:05:40,338 --> 00:05:41,630 சரி, 100 00:05:42,838 --> 00:05:45,505 சரி. நீ உனக்கென நேரம் எடுத்துக்கணும். 101 00:05:45,588 --> 00:05:46,588 நீயும் ஜாலியா இரு. 102 00:05:50,463 --> 00:05:51,838 இன்றிரவு வாந்தி எடுப்பேன்! 103 00:05:51,921 --> 00:05:53,380 -ஆமாம், எடுப்பே. -ஆமாம்! 104 00:05:53,463 --> 00:05:54,463 இங்கே வா! 105 00:05:55,963 --> 00:05:56,963 உனக்கு நல்லது. 106 00:06:01,380 --> 00:06:03,088 ஹாய், கண்ணே. இது உங்க அம்மா. 107 00:06:03,171 --> 00:06:06,755 உன் நிகழ்ச்சியை பற்றிய கட்டுரை பார்த்தேன் த சியாட்டில் டைம்ஸில். 108 00:06:07,213 --> 00:06:08,921 உன்னை பார்த்து பெருமை. 109 00:06:09,296 --> 00:06:10,921 ஒரு வாரத்தில் ஃபால் செமெஸ்டர், 110 00:06:11,005 --> 00:06:15,130 நீ முழு நேரமும் பசங்களிடம் போகும் முன் உன் முகத்தை பார்க்க விரும்புவேன். 111 00:06:15,213 --> 00:06:16,838 உன்னை மிஸ் பண்றேன், கண்ணே. 112 00:06:18,546 --> 00:06:19,630 என் ஆள். 113 00:06:22,880 --> 00:06:24,838 நானும் நீயும்தான் 114 00:06:25,755 --> 00:06:27,588 செய்ய எதுவுமே இல்லை 115 00:06:28,630 --> 00:06:30,463 செய்ய வேண்டிய வேலை இல்லை 116 00:06:31,421 --> 00:06:33,421 உறவுக்கு யாருமில்லை 117 00:06:33,505 --> 00:06:36,171 ஆனால் நிலைமை தேறும் 118 00:06:36,255 --> 00:06:39,171 ஆமாம், அது சிறப்பாகும் 119 00:06:40,213 --> 00:06:44,213 நான் விடுமுறை எடுக்கணும்னு மக்கள் சொல்வாங்க 120 00:06:44,296 --> 00:06:47,421 அதைப்பற்றி சந்தோஷமே 121 00:06:47,505 --> 00:06:49,755 அதைப்பற்றி சந்தோஷமே 122 00:06:49,838 --> 00:06:51,921 எனக்கு மகிழ்ச்சி, மகிழ்ச்சி... 123 00:06:55,630 --> 00:06:58,213 வா, ஆலி, முன்னேறுவது எவ்வளவு கடினமென தெரியும். 124 00:06:58,296 --> 00:07:00,588 ஆனால் புதிதாக தொடங்குவது சுலபமாக இருக்கும். 125 00:07:01,046 --> 00:07:03,546 வேறு ஏதாவது புதிய யோசனைகள் இருக்கா? 126 00:07:03,630 --> 00:07:08,421 அதாவது, தீவிர மனித ஆர்வ விஷயங்கள் பற்றி சில யோசனைகள் இருக்கு. 127 00:07:08,505 --> 00:07:10,546 அந்த நிர்வாண ஆவணத்தை சொல்லாதே. 128 00:07:10,630 --> 00:07:12,005 அதை இயற்கைவாதம் என்பர். 129 00:07:12,088 --> 00:07:14,630 அது முழுதாக உருவான யோசனை. நான் உடனே தொடங்குவேன். 130 00:07:14,713 --> 00:07:17,088 உறவு வைக்காத நிர்வாணமான சாதாரண மக்களை யாரும் 131 00:07:17,171 --> 00:07:18,380 பார்க்க விரும்பலை. 132 00:07:18,463 --> 00:07:20,963 எது வேலை செய்யுமோ அதை ஏற்கணும். டிசர்ட். 133 00:07:21,046 --> 00:07:22,921 நீ டிசர்ட் பிரஞ்சத்தை தொடங்கலாம். 134 00:07:23,005 --> 00:07:23,880 என்னோடு ஒத்து வா. 135 00:07:24,380 --> 00:07:25,380 டிசர்ட். 136 00:07:26,046 --> 00:07:28,880 டெஸ்-ஹர்ட். அடி பட்டது. 137 00:07:29,005 --> 00:07:31,755 டெஸ்ஹர்ட் லாக்கர். டெஸ்ஹர்ட் லாக்கர்! 138 00:07:32,463 --> 00:07:33,296 என்ன? 139 00:07:33,380 --> 00:07:36,963 ஆமாம், இருக்கிற ஜெரெமி ரென்னரை கூப்பிடலாம், பாலைவனத்துக்கு, 140 00:07:37,046 --> 00:07:39,463 அவர் பல வித பாக்லாவாக்களை முயலலாம். 141 00:07:39,546 --> 00:07:42,963 அதில் ஒன்றில் பட்டாசு இருக்கலாம் 142 00:07:43,046 --> 00:07:45,588 நீ வந்து, "இல்லை, அதை சாப்பிடாதே!" என்பே. 143 00:07:45,671 --> 00:07:47,505 பல பருவங்களை பார்க்கிறேன், தோழி. 144 00:07:48,338 --> 00:07:52,046 அது பல மட்டங்களில் மோசமானது. 145 00:07:52,130 --> 00:07:53,046 அப்படியா? 146 00:07:53,671 --> 00:07:56,046 பட்டாசு கப்கேக்கில் இருந்தா நல்லா இருக்கும், 147 00:07:56,130 --> 00:07:58,921 -பிறந்தநாள் மெழுகுவர்த்தி போல. -ஆகட்டும்! 148 00:07:59,005 --> 00:08:00,713 ஆகட்டும்! என்னால் அது முடியும். 149 00:08:00,796 --> 00:08:02,880 கடவுளே, இல்லை, இதில் ஈடுபட மாட்டேன். 150 00:08:02,963 --> 00:08:05,671 சரி, பாரு, நான் ஓடணும். என் தாய்மையை பெறப் போறேன். 151 00:08:05,755 --> 00:08:07,921 அதை யோசிச்சிட்டே இரு, சரியா? 152 00:08:08,005 --> 00:08:09,880 ஒருவேளை இது பாக்கியமோ. 153 00:08:09,963 --> 00:08:12,463 உன்னை தெரிந்ததிலிருந்து நீ பணி புரிவதை நிறுத்தலை. 154 00:08:12,546 --> 00:08:14,671 எனக்கென நேரம் எடுத்துக்கொள்ள சொல்லாதே. 155 00:08:14,755 --> 00:08:16,671 கவனி, அதில் பாதகமில்லை. தெளிவாகு. 156 00:08:16,755 --> 00:08:19,130 சரியான விஷயம் வரும், சரியா? 157 00:08:19,255 --> 00:08:20,546 அதை உருவாக விடு. 158 00:08:20,921 --> 00:08:22,588 சரியா? ப்ரூ-ஹாஹா. 159 00:08:31,755 --> 00:08:34,338 அம்மா நேற்று அழைத்தேன். வேலை என தெரியும், 160 00:08:34,421 --> 00:08:36,630 ஆனால் உனக்கு அணைப்பு வேணும்னா இருக்கேன்! 161 00:08:40,255 --> 00:08:43,588 ஹேய், அம்மா. உங்க அழைப்புக்கு பதில். 162 00:08:43,671 --> 00:08:45,005 நீங்க எங்கிருக்கீங்க? 163 00:08:45,130 --> 00:08:48,713 எப்படியும், உங்களை பார்க்க வர்றேன். ஆச்சரியம்! 164 00:08:48,796 --> 00:08:50,463 கொஞ்ச நேரத்தில் பார்ப்பேன். 165 00:08:51,338 --> 00:08:52,421 கடவுளே. 166 00:08:53,255 --> 00:08:55,880 சரி. சரி, நண்பா. 167 00:08:56,838 --> 00:08:57,838 இதோ. 168 00:09:06,671 --> 00:09:07,838 என்னை மன்னிக்கணும். 169 00:09:07,963 --> 00:09:08,963 பரவாயில்லை. 170 00:09:10,796 --> 00:09:13,755 உனக்குன்னு பூனை இருக்கு போல. அவ பெயர் என்ன? 171 00:09:13,838 --> 00:09:15,255 அது அவன், உண்மையில். 172 00:09:16,046 --> 00:09:18,880 உனக்கு பரவாயில்லைன்னா, கொஞ்சம் ஓய்வெடுக்கிறேன். 173 00:09:27,630 --> 00:09:29,088 ஓ, நண்பா, இல்லை! 174 00:09:30,713 --> 00:09:32,338 உனக்கு சுகமில்லாதது வருத்தம். 175 00:09:33,213 --> 00:09:35,630 அடடே. நாம சீக்கிரம் போயிடுவோம். 176 00:09:36,963 --> 00:09:38,546 கழிக்கவும் செய்தியா? 177 00:09:38,630 --> 00:09:40,255 அது நாறுது. 178 00:09:44,171 --> 00:09:46,255 மன்னிக்கணும். ஹாய். 179 00:09:46,755 --> 00:09:50,130 என் பூனைக்கு ஒரு விபத்து, அவனை சுத்தம் செய்யணும். 180 00:09:50,213 --> 00:09:51,255 நான் முன்னே போகவா? 181 00:09:51,338 --> 00:09:53,921 நாங்க கொஞ்சம் ஓய்வெடுக்க பார்க்கிறோம். 182 00:09:54,005 --> 00:09:55,463 அது உனக்கு பரவாயில்லைன்னா. 183 00:09:55,546 --> 00:09:58,380 இப்பத்தான் தூங்கினா, அதனால ப்ளீஸ்... 184 00:09:59,921 --> 00:10:01,713 அது நாறுது. 185 00:10:01,796 --> 00:10:04,171 ஆமாம், வாந்தி பேதி கலவை. 186 00:10:04,255 --> 00:10:05,755 பாரு, மன்னிக்கணும். 187 00:10:06,130 --> 00:10:08,130 நான் அவளை எழுப்ப போறதில்லை. சத்தியமா. 188 00:10:10,963 --> 00:10:12,380 சரி, வா. 189 00:10:18,588 --> 00:10:20,046 அட கடவுளே! 190 00:10:20,130 --> 00:10:21,755 நீ என்ன விளையாடறியா? 191 00:10:37,088 --> 00:10:38,546 லெவன்வர்த் 192 00:11:01,755 --> 00:11:07,671 சம்படி ஐ யூஸ்ட் டு நோ 193 00:11:15,463 --> 00:11:16,463 அம்மா? 194 00:11:19,005 --> 00:11:20,213 சரி 195 00:11:21,546 --> 00:11:23,755 வந்துட்டோம். 196 00:11:27,296 --> 00:11:28,296 அம்மா? 197 00:11:34,046 --> 00:11:35,296 ஹலோ? 198 00:11:43,963 --> 00:11:45,380 அட கடவுளே! 199 00:11:46,171 --> 00:11:48,463 கண்ணே, நீ இங்கே என்ன பண்றே? 200 00:11:48,546 --> 00:11:50,171 என் செய்தி கிடைக்கலையா? 201 00:11:50,255 --> 00:11:53,505 ஓ, கடவுளே, கண்ணே, நீ விளையாடறேன்னு நினைச்சேன். 202 00:11:53,588 --> 00:11:55,880 உன்னை பார்க்க ரொம்ப மகிழ்ச்சி. 203 00:11:56,338 --> 00:11:58,921 -ஷெல்டன் நினைவிருக்கா? -ஹாய், ஆலி. 204 00:11:59,380 --> 00:12:00,671 திரு. மெக்கவர்ன்? 205 00:12:00,755 --> 00:12:02,171 மூன்றாம் வகுப்பு நடத்தினார். 206 00:12:02,255 --> 00:12:03,921 அம்மா, தெரியும். 207 00:12:04,005 --> 00:12:06,046 உன்னை பார்த்து பெருமை, ஆலி. 208 00:12:06,130 --> 00:12:09,880 சரி, நீங்க வேலையா இருக்கீங்க, அதனால நான் போகப் போறேன். 209 00:12:09,963 --> 00:12:10,921 -கண்ணே? -சொல்லுங்க? 210 00:12:11,005 --> 00:12:13,671 நீ கிளம்பும் முன் குளிக்கணும்னு நினைக்கிறேன் 211 00:12:13,755 --> 00:12:17,005 ஏன்னா உன் மீது வாந்தி பேதி நாற்றம் வருது. 212 00:12:17,421 --> 00:12:18,838 சரி, பை. 213 00:12:19,505 --> 00:12:22,505 லெவன்வர்திற்கு நல்வரவு 214 00:12:27,046 --> 00:12:31,338 ஹை & லோ பார் 215 00:12:39,505 --> 00:12:41,338 டெகிலா கொஞ்சம் தண்ணியுடன். 216 00:12:41,421 --> 00:12:42,463 நன்றி. 217 00:12:49,421 --> 00:12:52,630 அட கடவுளே! ஆலி ப்ரென்னர் நேரில். 218 00:12:54,088 --> 00:12:55,005 ஹேய். 219 00:12:55,088 --> 00:12:56,796 அட, பல காலமாச்சு. 220 00:12:56,921 --> 00:12:58,713 அட, நான் எல்லாரிடமும் சொல்வேன் 221 00:12:58,796 --> 00:13:01,880 ஆண்-பெண் பார்ட்டியில எட்டாம் வகுப்பில் முத்தமிட்டதை. 222 00:13:02,921 --> 00:13:03,921 இரு, நீ... 223 00:13:05,130 --> 00:13:06,255 இங்கே தனியா வந்தியா? 224 00:13:06,713 --> 00:13:09,130 தனியா ஒரு தீவில்னு சொல்லலாமா? 225 00:13:09,755 --> 00:13:11,005 நீ செய்வது புரியுது. 226 00:13:11,088 --> 00:13:13,880 மன்னிக்கணும், ஷெஃப், உங்களை டிசர்ட் செய்தாச்சு. 227 00:13:13,963 --> 00:13:15,005 அதோ இருக்கு. 228 00:13:15,088 --> 00:13:16,713 சே! என் மனைவி இருந்திருக்கலாம். 229 00:13:17,255 --> 00:13:19,088 நான் படம் எடுக்கணும். அவ பயப்படுவா. 230 00:13:19,546 --> 00:13:21,463 நீங்க நிகழ்ச்சியின் ரசிகர்களா? 231 00:13:21,546 --> 00:13:24,130 அட ஆமாம்! குழந்தைகளோட, பின்னணியில் ஓட 232 00:13:24,213 --> 00:13:26,463 மூளைக்கு வேலையற்ற ஏதாவது வேணும். இது கச்சிதம். 233 00:13:29,505 --> 00:13:31,255 அட, நீ கொஞ்சம் மோசமா இருக்கே. 234 00:13:32,005 --> 00:13:33,421 இன்னொன்றை எடுப்போம். 235 00:13:37,005 --> 00:13:40,838 டிசர்ட் பிரபஞ்சம் 236 00:13:42,130 --> 00:13:44,671 "உறவு வைக்கக் கூடிய உணவா"? சே! 237 00:13:54,588 --> 00:13:55,963 -ஹேய், ராஜர். ஹேய். -சொல்லு? 238 00:13:56,046 --> 00:13:58,296 வழக்கமானதை பார்சல் தருவியா? நன்றிப்பா. 239 00:14:13,755 --> 00:14:14,630 ஆலி? 240 00:14:16,463 --> 00:14:18,005 ஷான்? ஓ, கடவுளே! 241 00:14:18,088 --> 00:14:20,171 நீ மேஜைக்கு அடியில் ஒளிஞ்சிருந்தியா? 242 00:14:20,630 --> 00:14:23,838 நான்... இல்லை! நான் தேடிட்டு இருந்தேன் என்... 243 00:14:26,213 --> 00:14:27,755 வேர்க்கடலையே. கிடைச்சுது. 244 00:14:30,963 --> 00:14:33,296 இது பிரமாதம். நீ இங்கே என்ன பண்றே? 245 00:14:34,005 --> 00:14:37,088 ஆமாம், நானும் உன்னை அதையேதான் கேட்க இருந்தேன். 246 00:14:38,088 --> 00:14:40,796 தெரியுமா, நான் முன்பு வந்த இடங்களுக்கு வர்றேன். 247 00:14:40,880 --> 00:14:44,046 பத்து வருட முன்னாள் காதலனை சந்திக்கும் ஒரு வாய்ப்புக்காக. 248 00:14:44,130 --> 00:14:46,671 ஓ, அப்படியா? இதுவரை எத்தனை பேரை சந்திச்சே? 249 00:14:47,880 --> 00:14:51,088 இல்லை, என் நிகழ்ச்சியின் இன்னொரு பருவத்தை முடிச்சேன். 250 00:14:51,171 --> 00:14:55,546 அதனால் சில நாட்கள் விடுமுறை எடுத்து, அம்மாவை பார்த்து, ஓய்வெடுக்க நினைச்சேன். 251 00:14:55,630 --> 00:14:56,796 நிச்சயமா. 252 00:14:57,546 --> 00:15:00,338 வாழ்த்துக்கள், அப்படியே, நீ நிஜமா சாதிச்சிட்டே. 253 00:15:00,921 --> 00:15:01,921 நன்றி. 254 00:15:02,630 --> 00:15:05,588 ரியாலிட்டி டிவி. நான் நினைச்சிருக்கவே மாட்டேன். 255 00:15:06,421 --> 00:15:09,255 அது, நான் செய்வது அடிப்படையில் ஆவணப்படம் எடுப்பது, 256 00:15:09,338 --> 00:15:11,338 மக்கள் பார்க்கிறாங்க என்பதை தவிர. 257 00:15:13,421 --> 00:15:14,755 ஆனால் நீ எப்படி? 258 00:15:14,838 --> 00:15:16,630 நீ இப்பவெல்லாம் என்ன செய்யறே? 259 00:15:17,713 --> 00:15:19,713 நான்... நான் உனக்கு ஒரு யூகம் தர்றேன், 260 00:15:21,755 --> 00:15:23,046 அடச்சே. 261 00:15:23,130 --> 00:15:25,463 -நீ வந்து-- -எங்கப்பாவுக்கு வேலை செய்யறேனா? 262 00:15:25,546 --> 00:15:27,713 ஆம். கேம்ப்பெல் குடும்ப கான்ட்ராக்டர்ஸ். 263 00:15:27,796 --> 00:15:30,380 இங்கே புது அலங்காரத்தை கவனிச்சியா? 264 00:15:30,463 --> 00:15:32,380 -இரு, இதை நீ செய்தியா? -ஆமாம். 265 00:15:32,463 --> 00:15:34,630 எரிக் டா காஸ்டா தன் விரலை வெட்டினப்ப 266 00:15:34,713 --> 00:15:36,671 வந்த ரத்தக்கறை எங்கேன்னு யோசிச்சேன். 267 00:15:36,755 --> 00:15:38,588 முதலில் போனது அந்த கறை தான். 268 00:15:38,671 --> 00:15:41,255 எப்படி ஐசிகில்ஸ் முதலில் போகலை? 269 00:15:41,338 --> 00:15:44,796 அதை நீக்க அவங்களிடம் நான் எவ்வளவு கெஞ்சினேன்னு உனக்கு தெரியாது. 270 00:15:44,880 --> 00:15:47,380 ஆனால், லெவன்வர்தில் எப்போதும் கிறிஸ்துமஸே. 271 00:15:53,338 --> 00:15:55,671 சரி, உன்னை சந்திச்சது மகிழ்ச்சி. 272 00:15:56,296 --> 00:15:58,713 ஆமாம். ஆமாம். 273 00:16:01,921 --> 00:16:03,338 என்ன தெரியுமா? 274 00:16:03,421 --> 00:16:05,921 நான் உணவை கட்டி எடுத்துப் போக இருந்தேன், 275 00:16:06,005 --> 00:16:07,921 ஆனால் உனக்கு துணை வேணுமா? 276 00:16:08,005 --> 00:16:10,963 அந்த வேர்க்கடலையை எனக்கு பாதி தர்றியா? 277 00:16:13,796 --> 00:16:15,796 பின்னருக்கு சேர்த்து வெச்சிருக்கேன். 278 00:16:15,880 --> 00:16:16,755 நிஜமாவா? 279 00:16:17,713 --> 00:16:20,088 இந்த வேர்க்கடலையை நீ தொடக் கூடாது. 280 00:16:22,838 --> 00:16:23,963 அற்புதமா இருக்கு. 281 00:16:24,046 --> 00:16:26,796 ஆம், நீண்ட காலமா இந்த வடிவம் என் மனதில் இருந்தது. 282 00:16:26,880 --> 00:16:28,713 அது முடிஞ்சதை நம்ப முடியலை. 283 00:16:28,796 --> 00:16:30,171 அதில் எனக்கு பெருமை. 284 00:16:30,255 --> 00:16:32,380 உன் பெற்றோர் நல்லா இருக்காங்க. 285 00:16:32,838 --> 00:16:34,921 உன் சகோதரன் வளர்ந்துட்டான். 286 00:16:35,046 --> 00:16:36,296 இதைப் பாரு. 287 00:16:36,380 --> 00:16:38,213 அவன் மனைவி, இரு குழந்தைகளும். 288 00:16:38,546 --> 00:16:40,463 குட்டி ஜெரெமி அப்பாவா? 289 00:16:40,546 --> 00:16:43,046 தெரியும். நமக்கு வயசாகுது. 290 00:16:43,963 --> 00:16:47,046 சரி. அப்ப, நீ உங்கப்பாவோட வேலை செய்யறே, 291 00:16:47,130 --> 00:16:49,963 குடும்ப நிலத்தில் உன் கனவு இல்லத்தை கட்டிட்டே. 292 00:16:50,046 --> 00:16:53,088 இங்கு தான் தங்குவேன்னு அணித்தரமா இருக்கே. 293 00:16:53,171 --> 00:16:54,963 எங்கப்பாவுக்கு வயசாகுது. 294 00:16:55,046 --> 00:16:57,255 வியாபாரத்தை நடத்த என்னை நம்பறார். 295 00:16:57,338 --> 00:16:58,505 அட வா. 296 00:16:58,588 --> 00:17:00,546 நீ கடைசியா எப்ப வீட்டுக்கு வந்தே? 297 00:17:00,921 --> 00:17:02,005 நான் வருவேன். 298 00:17:02,546 --> 00:17:03,630 கிறிஸ்துமஸுக்கு. 299 00:17:04,171 --> 00:17:05,588 சில சமயம். 300 00:17:07,505 --> 00:17:12,046 இரண்டு வருஷமாச்சுன்னு நினைக்கிறேன், ஆனால் எனக்கு வேலை அதிகம். 301 00:17:12,130 --> 00:17:14,380 நான்தான் முதலாளி. விடுமுறை எடுக்க முடியாது. 302 00:17:14,463 --> 00:17:15,630 அழுத்தமா தெரியுது. 303 00:17:15,713 --> 00:17:17,213 இல்லை, எனக்கு பிடிக்கும். 304 00:17:17,296 --> 00:17:19,296 அதாவது, எப்பவுமே இதுதான் இலக்கு. 305 00:17:19,380 --> 00:17:20,671 நான் ஏன் திரும்பணும்? 306 00:17:20,755 --> 00:17:23,005 இங்கே எனக்கு ஏதுமில்லை. அதாவது, எங்கம்மா. 307 00:17:23,088 --> 00:17:24,880 ஆனால் வருடம் ஒருமுறை எல்ஏ வருவாங்க. 308 00:17:25,755 --> 00:17:28,296 அந்த மாதிரி மனோபாவத்தில் உன்னை பார்ப்பது கடினம். 309 00:17:28,380 --> 00:17:29,713 இல்லை. 310 00:17:29,796 --> 00:17:31,171 லெவன்வர்த் சிறந்தது. 311 00:17:31,255 --> 00:17:34,338 நிஜமா உகந்தது இல்லை-- நான் சொல்றது புரியுமே. 312 00:17:34,421 --> 00:17:36,671 நீ சொல்றது புரியுது, மிஸ் ஹாலிவுட். 313 00:17:36,755 --> 00:17:38,588 நான் அதை சொல்லலை. 314 00:17:38,671 --> 00:17:39,921 இல்லை. 315 00:17:40,005 --> 00:17:42,713 எனக்கு பிடிச்சிருக்கு. அதை சவாலா ஏற்பேன். 316 00:17:42,796 --> 00:17:43,755 ஓ, அப்படியா? 317 00:17:45,671 --> 00:17:46,588 என்ன தெரியுமா? 318 00:17:46,671 --> 00:17:49,005 -வா. நாம போகலாம். -நாம எங்கே போறோம்? 319 00:17:49,088 --> 00:17:51,130 நினைவுப்பாதையில். வா. 320 00:17:52,671 --> 00:17:53,755 அட வா. 321 00:17:57,755 --> 00:18:01,213 என் பேலியோ டயட் இத்தோட காலின்னு நினைக்கிறேன். 322 00:18:01,421 --> 00:18:04,338 நீ அதை செய்யலைன்னா, இன்னும் சீஸ் போட்டுக்கோ. இன்னும்! 323 00:18:04,630 --> 00:18:05,630 கடவுளே. 324 00:18:07,463 --> 00:18:08,380 அப்ப? 325 00:18:10,588 --> 00:18:11,796 இன்னும் சாப்பிடு. 326 00:18:12,171 --> 00:18:14,796 நள்ளிரவுக்கு பிறகு க்ரெம்லினுக்கு உணவு. அதோ இருக்கா. 327 00:18:16,088 --> 00:18:18,421 வா, எனக்கு கொஞ்சம் கொடு. அட வா. 328 00:18:18,505 --> 00:18:19,963 எங்களுக்கு இன்னொன்று தேவை. 329 00:18:21,130 --> 00:18:23,880 நாம நெருங்கிட்டோம்! நாம நெருங்கிட்டோம்! 330 00:18:24,838 --> 00:18:26,796 இல்லை, இரு, இல்லை, இரு. இல்லை, இரு. 331 00:18:28,546 --> 00:18:32,005 குடி, குடி, குடி! இல்லை, சீஸ், சீஸ்! 332 00:18:32,796 --> 00:18:35,213 குடி, குடி, குடி, குடி, குடி! 333 00:18:37,005 --> 00:18:38,421 -பை ஹோல். -என்ன? 334 00:18:38,505 --> 00:18:41,296 -பை ஹோல்! உறவு வைக்கக் கூடிய உணவு! -என்ன? 335 00:18:41,380 --> 00:18:42,838 நீ என்ன செய்யறே? 336 00:18:42,921 --> 00:18:44,588 பை ஹோல் பருவம்! 337 00:18:51,088 --> 00:18:52,630 போ, போ, போ, போ! 338 00:18:53,713 --> 00:18:55,796 ஐசிகில் திருடன் இருக்கானே! 339 00:19:01,171 --> 00:19:02,671 ஓ, கடவுளே! மிக அதிக சீஸ். 340 00:19:11,005 --> 00:19:12,005 ஓ, கடவுளே. 341 00:19:31,421 --> 00:19:32,546 பல நேரத்தில், 342 00:19:32,630 --> 00:19:37,296 ஒருத்தர் உணர்ச்சிப்பூர்வமா ஏதாவது சொன்னா, நான் அங்கே பத்து நொடி உட்காருவேன். 343 00:19:38,046 --> 00:19:40,130 அவங்க நெளியறதை பார்க்கலாம். 344 00:19:40,921 --> 00:19:44,713 பிறகு பேச ஆரம்பிப்பாங்க, இடைவெளியை நிரப்ப. 345 00:19:44,796 --> 00:19:47,130 அப்பத்தான் சிறந்த விவரங்கள் கிடைக்கும். 346 00:19:47,713 --> 00:19:49,546 அவங்க சுயரூபம் வெளியே வரும். 347 00:19:52,630 --> 00:19:54,380 ஆமாம், அது தீவிரமா இருக்கும். 348 00:19:55,838 --> 00:19:57,046 நான் அதுக்காக வாழறேன். 349 00:19:58,380 --> 00:19:59,296 அதனால... 350 00:20:00,005 --> 00:20:03,130 மக்களை சூழ்ச்சியா கையாள்றியோ? 351 00:20:03,880 --> 00:20:05,630 என்ன? இல்லை! 352 00:20:07,296 --> 00:20:11,921 இல்லை. தாங்கள் உணர்வதை சொல்ல பலர் துடிப்போட இருப்பாங்க. அவங்க வந்து... 353 00:20:12,796 --> 00:20:15,796 தெரியுமா, அதை செய்ய அவங்களுக்கு அனுமதி தேவை. 354 00:20:19,005 --> 00:20:22,296 அப்ப, உன்னிடம் ஒன்று சொல்ல எனக்கு அனுமதி உண்டா? 355 00:20:23,130 --> 00:20:24,130 நிச்சயமா. 356 00:20:26,213 --> 00:20:29,213 தெரியுமா, நான் நேர்மையா இருந்தா, 357 00:20:30,671 --> 00:20:35,296 உன்னை என்னிடமிருந்து பிரிச்சதுக்கு உன் தொழிலை நான் நீண்ட காலம் வெறுத்தேன். 358 00:20:37,880 --> 00:20:40,255 எல்லாம் முடிந்த விதத்தை பற்றி வருந்தறேன். 359 00:20:40,338 --> 00:20:42,505 எல்ஏவுக்கு என் உண்மையான முயற்சியை தந்தேன். 360 00:20:43,213 --> 00:20:44,213 ஆமாம், தெரியும். 361 00:20:44,296 --> 00:20:45,338 அது வந்து... 362 00:20:47,255 --> 00:20:50,130 நீ அத்தனை வருடங்கள் முன்பு போகாமல் இருந்திருந்தா 363 00:20:50,213 --> 00:20:53,338 என்ன நடந்திருக்கும்னு யோசிக்கலைன்னு சொன்னா, அது பொய். 364 00:20:55,963 --> 00:20:58,880 நானும் சமீபமா அதைத்தான் யோசிக்கிறேன். 365 00:21:00,005 --> 00:21:02,421 அதாவது, நான் தவறான முடிவு எடுத்தேனோன்னு. 366 00:21:05,171 --> 00:21:06,921 நீ நிஜமா சொல்றியா? 367 00:21:07,630 --> 00:21:09,130 நிகழ்ச்சி ரத்தாயிடுச்சு. 368 00:21:09,796 --> 00:21:12,088 ஓ, இல்லை, ஆல், சே. வருத்தமா இருக்கு. 369 00:21:14,088 --> 00:21:19,338 இந்த ஒரு விஷயத்தை சுற்றி வாழ்க்கையை அமைப்போம், அப்புறம்... 370 00:21:21,630 --> 00:21:23,463 அது தப்பானதா இருந்தா? 371 00:21:37,796 --> 00:21:40,213 ஹாஷ்டாக் ஹெட்லைட்ஸில் கலைமான். 372 00:21:43,380 --> 00:21:45,213 என்ன வேடிக்கையான, கனவு போன்ற இரவு. 373 00:21:47,005 --> 00:21:48,838 உன்னை பார்த்தது ரொம்ப மகிழ்ச்சி. 374 00:21:49,796 --> 00:21:52,213 ஆமாம். ஆமாம், உன்னையும்தான். 375 00:22:11,546 --> 00:22:14,171 நான் முற்போக்கா இருக்க விரும்பலை, 376 00:22:15,088 --> 00:22:18,755 ஆனால் உன் அழகான வீட்டை சுற்றிக் காண்பிப்பியா? 377 00:22:21,630 --> 00:22:23,630 அதாவது, எங்கம்மா வீட்டுக்கு போகலாம். 378 00:22:23,713 --> 00:22:25,046 உனக்கு தெரியுமா தெரியலை, 379 00:22:25,171 --> 00:22:27,880 அது ஊர் விபச்சார விடுதியா ஆயிடுச்சு. 380 00:22:35,005 --> 00:22:37,921 நான் அமைதி தந்திரத்தை கற்பித்திருக்க கூடாது. 381 00:22:39,505 --> 00:22:40,505 இல்லை. 382 00:22:41,338 --> 00:22:42,755 இல்லை, நான்... 383 00:22:44,546 --> 00:22:47,630 தெரியுமா, நாம இத்தோட நிறுத்திட்டா நல்லதோ ஒருவேளை? 384 00:22:48,796 --> 00:22:52,046 ஏன்னா நீ ஊருக்கு சில நாட்கள் தான் வந்திருக்கே, நான் 385 00:22:52,130 --> 00:22:55,171 -விரும்பலை, ரொம்ப... -முற்றிலும். முற்றிலும். 386 00:22:55,255 --> 00:22:57,255 குட் நைட். குட்பை. 387 00:23:15,713 --> 00:23:16,838 அது மிருகத்தனம். 388 00:23:21,671 --> 00:23:22,796 செய்தி அனுப்புவேன். 389 00:23:26,796 --> 00:23:28,671 சரி. சரி. 390 00:23:31,130 --> 00:23:34,130 "ஹேய். நான் வினோதமா ஆக்கியிருந்தா மன்னிக்கணும். 391 00:23:34,505 --> 00:23:39,421 உன்னோட இரவு வேடிக்கையா இருந்தது, அதை பாழாக்கலைன்னு நம்பறேன் 392 00:23:39,505 --> 00:23:43,421 உன்னை உள்ளே வந்து என்னோட உறவு வைக்க கட்டாயப்படுத்தி. ஹா-ஹா." 393 00:23:55,671 --> 00:23:57,505 "திரும்பி வர தாமதமா, என்ன?" 394 00:23:58,338 --> 00:23:59,838 அடக்கடவுளே! 395 00:24:04,588 --> 00:24:09,005 "விபச்சார விடுதி 24/7 திறந்திருக்கும்." 396 00:24:10,380 --> 00:24:11,463 எனக்கு தெரியலை. 397 00:24:15,046 --> 00:24:16,713 சரி. 398 00:24:17,213 --> 00:24:18,713 நீ செய்ததை பார்த்தேன். 399 00:24:18,796 --> 00:24:19,671 வந்துட்டேன்... 400 00:24:20,380 --> 00:24:23,046 சரி, பார்ப்போம். அவன் செய்தி அனுப்பறான். 401 00:24:23,130 --> 00:24:25,755 இந்த பெரிய உறுப்பில் சவாரி செய்ய தயாரா? 402 00:24:29,171 --> 00:24:31,380 வெள்ளை உறுப்பு. 403 00:24:33,130 --> 00:24:34,838 அது ஷானின் உறுப்பில்லை. 404 00:24:35,755 --> 00:24:37,546 அவன் எண்ணை மாத்திட்டான் போல. 405 00:24:38,713 --> 00:24:41,005 அவ வீட்டில் இருப்பது நல்லா இருக்கு. 406 00:24:41,588 --> 00:24:42,588 ஹாய். 407 00:24:43,796 --> 00:24:46,463 நல்மதியம், தூங்குமூஞ்சி. 408 00:24:46,546 --> 00:24:49,046 நாள் முழுக்க தூங்கப் போறேன்னு நினைச்சேன். 409 00:24:49,130 --> 00:24:51,671 சீஸ் முட்டை செய்திருக்கேன். உனக்கு பிடிச்சது. 410 00:24:51,755 --> 00:24:53,088 எனக்கும். 411 00:24:53,171 --> 00:24:58,380 அம்மா, இப்ப சீஸ் சாப்பிட முடியும்னு தோணலை, நீண்ட காலத்துக்கு இல்லை. 412 00:24:59,213 --> 00:25:02,421 இன்னொரு எல்ஏ டயட்ல இருக்கியா என்ன? 413 00:25:03,255 --> 00:25:04,130 நிச்சயமா. 414 00:25:04,213 --> 00:25:08,755 பார்க்கவே அவ்வளவு நல்லா இருக்கிற டிசர்ட்ஸை சுத்தி எப்படி தினமும் இருக்கியோ. 415 00:25:08,838 --> 00:25:10,463 நிகழ்ச்சி எப்படி போகுது? 416 00:25:11,296 --> 00:25:13,421 அது... அது நல்லாருக்கு. 417 00:25:13,505 --> 00:25:15,838 கவனிங்க, அம்மா, உங்க காரை கடன் வாங்கலாமா? 418 00:25:16,380 --> 00:25:19,588 நிச்சயமா, ஆனால் நாம இன்று ஒன்றா இருப்போம்னு நினைச்சேன். 419 00:25:19,671 --> 00:25:22,380 நடக்கவோ, சேர்ந்து படம் பார்க்கவோ செய்வோம்னு. 420 00:25:22,463 --> 00:25:24,796 சரி, ரெட் வைன்ஸுக்கு இடம் வைக்கிறேன். 421 00:25:24,880 --> 00:25:28,755 மேலும் கீழும் கடிச்சு அதை ஸ்ட்ராவாக்க அவனுக்கு பிடிக்கும். 422 00:25:29,880 --> 00:25:30,755 அல்பம். 423 00:25:32,505 --> 00:25:35,963 நான் கொஞ்சம் போய் ஷானை பார்க்கலாம்னு இருந்தேன். 424 00:25:36,046 --> 00:25:38,213 நேற்று அவனை பார்த்தேன், அது... 425 00:25:38,296 --> 00:25:40,755 எவ்வளவு இனிமை. விசாரிச்சதா சொல்லு. 426 00:25:40,838 --> 00:25:44,921 என் ஆர்ட் ஸ்டூடியோவை முழுசா மாத்திட்டான். 427 00:25:45,005 --> 00:25:46,463 சொல்றேன். 428 00:25:47,838 --> 00:25:49,588 பிறகு,சேர்ந்து ஏதாவது குடிப்போம். 429 00:25:49,671 --> 00:25:50,963 -எனக்கு பிடிக்கும். -சரி. 430 00:25:51,046 --> 00:25:52,921 -அப்புறம், கண்ணே? -என்ன? 431 00:25:53,505 --> 00:25:55,255 நீ ரொம்ப அழகா இருக்கே. 432 00:25:55,880 --> 00:25:57,088 நன்றி, அம்மா. 433 00:26:00,505 --> 00:26:01,713 சரி. 434 00:26:06,005 --> 00:26:07,255 உன்னால் இது முடியும். 435 00:26:30,213 --> 00:26:31,088 ஹேய். 436 00:26:32,171 --> 00:26:33,296 ஹாய். 437 00:26:33,963 --> 00:26:35,380 உனக்கு செய்தி அனுப்பினேன், 438 00:26:35,463 --> 00:26:39,255 ஆனால் நீ உன் எண்ணை கடந்த பத்து வருடத்தில் மாத்திட்டியோ? 439 00:26:40,546 --> 00:26:41,713 அதனால இதோ வந்துட்டேன். 440 00:26:43,005 --> 00:26:46,671 நேற்று இரவு அல்லது இன்று காலை விஷயங்கள் முடிந்த விதத்திற்கு 441 00:26:46,755 --> 00:26:48,921 -மன்னிப்பு கேட்க விரும்பினேன். -இல்லை, ஆலி. 442 00:26:49,005 --> 00:26:52,630 -அதைப்பற்றி கவலை வேண்டாம். -இல்லை. சொதப்பிட்டேன்னு தெரியும். 443 00:26:52,713 --> 00:26:54,546 அதை நான் வெறுக்கிறேன். 444 00:26:55,338 --> 00:26:57,296 ஏன்னா இரவு கச்சிதமா இருந்தது. 445 00:26:57,380 --> 00:27:02,380 நான் அவ்வளவு சுதந்திரமா உணர்ந்ததே இல்லை, எத்தனை காலமான்னு தெரியலை. 446 00:27:03,963 --> 00:27:06,338 நீ என்னோட அந்த பக்கத்தை வெளியே கொண்டு வர்றே. 447 00:27:09,463 --> 00:27:11,838 நான் யோசிச்சேன் நீ சொன்னதை பற்றி, 448 00:27:11,921 --> 00:27:14,213 எப்படி இரண்டு நாட்களுக்கு வந்தேன்னு... 449 00:27:15,630 --> 00:27:18,713 அது இரு நாட்களை விட அதிகமா இருந்தா? 450 00:27:20,630 --> 00:27:22,171 -ஷான், கண்ணே. -அம்மா, ஹேய்! 451 00:27:22,880 --> 00:27:24,505 நான்-- ஆலி? 452 00:27:24,588 --> 00:27:25,671 ஜோஜோ. 453 00:27:25,755 --> 00:27:27,588 ஓ, கடவுளே! 454 00:27:27,671 --> 00:27:29,505 நீ வர்றேன்னு எனக்கு தெரியாது. 455 00:27:29,588 --> 00:27:31,671 ஆலி வர்றான்னு நீ சொல்லவே இல்லை. 456 00:27:31,755 --> 00:27:35,505 போ-- இல்லை, சாரி. உங்களுக்கு இரவு ஏதோ விசேஷம்னு எனக்கு தெரியாது. 457 00:27:35,588 --> 00:27:38,921 -நான் அப்புறம் வர்றேன். -விளையாடாதே. உள்ளே வா. 458 00:27:39,005 --> 00:27:42,546 -நான் பல வருடங்களா உன்னை பார்க்கலை. -அம்மா, அவ கிளம்பிட்டு-- 459 00:27:42,630 --> 00:27:45,671 அன்பே, யாரை பார்த்தேன் பார். 460 00:27:46,213 --> 00:27:48,421 -நான் வேலைக்கு போகணும். -ஆலி, கண்ணே! 461 00:27:48,505 --> 00:27:50,505 நீ இங்கே வந்தது எவ்வளவு சிறப்பு. 462 00:27:50,588 --> 00:27:51,546 ஹாய், பேரி. 463 00:27:52,005 --> 00:27:54,171 அப்ப, ஏஞ்சல்ஸ் நகரம் எப்படி இருக்கு? 464 00:27:54,255 --> 00:27:56,921 எல்லாரும் உறவு வைக்கும் அந்த நிகழ்ச்சி போகுதா? 465 00:27:57,005 --> 00:27:58,921 அதைப்பற்றி யோசித்தாலே வெட்கம். 466 00:27:59,005 --> 00:28:00,838 அது பேக்கிங் நிகழ்ச்சி. 467 00:28:01,755 --> 00:28:03,963 நிகழ்ச்சியில் உணவுக்கூறு இருக்கா? 468 00:28:05,255 --> 00:28:06,421 -ஆமாம்! -ஆமாம்! 469 00:28:06,505 --> 00:28:09,838 ப்ரெண்டன் ஃப்ரேசரை கூப்பிடுங்க, ஏன்னா ப்ளாஸ்ட் ஃப்ரம் த பாஸ்ட். 470 00:28:09,921 --> 00:28:11,088 நல்ல குறிப்பு. 471 00:28:11,171 --> 00:28:13,796 அதைப்பார். இது ப்ராட், நடுப்பெயர் பிட். 472 00:28:13,880 --> 00:28:15,921 -ஓ, கடவுளே. -அவன் எங்க செல்லம். 473 00:28:16,005 --> 00:28:17,546 -ஹாய். -ஹாய். 474 00:28:17,630 --> 00:28:19,796 இது ஜென்னிஃபர் அனிஸ்டன். 475 00:28:20,546 --> 00:28:21,463 விளையாடறேன். 476 00:28:21,713 --> 00:28:22,713 கிளாசிக் ஜெரெமி. 477 00:28:22,796 --> 00:28:25,880 அது கட்டற்று இருக்காதா? உனக்கு புரியுமே, தொழிலில் இருக்கே. 478 00:28:25,963 --> 00:28:27,421 நீ கேஸிடியை சந்திச்சியா? 479 00:28:27,505 --> 00:28:30,088 -இல்லை. நான் ஆலி. -ஹாய். சந்திக்க மகிழ்ச்தி. 480 00:28:30,171 --> 00:28:31,796 சாரி, சமையலறைக்கு போகணும். 481 00:28:31,880 --> 00:28:33,796 -ஹேய், அப்பா, பாருங்க. -பார்க்கிறேன். 482 00:28:33,880 --> 00:28:36,546 -அந்த ஸ்நோமேனை கவனிங்க. -சொய்ங்க். 483 00:28:38,046 --> 00:28:39,713 அப்புறம் டொய்ங்க்! 484 00:28:41,796 --> 00:28:42,630 என்ன? 485 00:28:42,713 --> 00:28:46,255 -இது என் குறிப்பு -இது என் குறிப்பு 486 00:28:47,005 --> 00:28:48,963 -அது நல்லா இருந்தது. -சுருதி பேதம். 487 00:28:49,046 --> 00:28:49,963 நல்லா இருந்தது! 488 00:28:50,046 --> 00:28:52,630 ஏதாவது சொல்றதுக்கு முன்னால, இதை தெரிஞ்சுக்கோ. 489 00:28:52,713 --> 00:28:54,838 நானும் என்ன செய்யறேன்னு தெரியாது. 490 00:28:54,921 --> 00:28:56,171 அது புரியுது. 491 00:28:56,255 --> 00:28:59,630 ஆனால் நீயும் ஷானும் சார்ந்திருக்கீங்க என்பதில் மகிழ்ச்சி. 492 00:28:59,713 --> 00:29:01,838 -ஆமாம். -உன் மனைவி எங்கே? 493 00:29:01,921 --> 00:29:03,296 டாலியா இருக்காளா? 494 00:29:04,880 --> 00:29:06,005 அதைப்பற்றி. 495 00:29:07,005 --> 00:29:08,671 -அதுக்கு நன்றி. -ஓ, இல்லை! 496 00:29:08,755 --> 00:29:10,130 -பரவாயில்லை. -பென்னி. 497 00:29:10,213 --> 00:29:13,296 நல்லா இருக்கேன். அவ நல்லவ. அது நல்லதுக்குதான். 498 00:29:13,755 --> 00:29:16,505 -சரி, எல்லாரும், -இப்ப ஜோஜோ நேரமா? 499 00:29:16,588 --> 00:29:18,088 இரவு உணவு தயார். 500 00:29:18,213 --> 00:29:21,880 இது புஃபே பாணி. அதனால தட்டை எடுத்துக்கிட்டு பின்புறம் போங்க. 501 00:29:22,630 --> 00:29:24,755 -இது ஜோஜோ நேரம். -இது ஜோஜோ நேரம். 502 00:29:28,505 --> 00:29:30,171 -உனக்கு அது தெரியாது. -தெரியும். 503 00:29:30,255 --> 00:29:33,046 -தெரியாது. -தெரியும். நிச்சயமா. 504 00:29:33,130 --> 00:29:35,255 -ஹேய்! ஹேய்! -மீண்டும், ஹலோ. 505 00:29:35,338 --> 00:29:36,338 எப்படி போகுது? 506 00:29:42,755 --> 00:29:44,546 -இதோ! -ஜோஜோ நேரம். 507 00:29:45,255 --> 00:29:47,338 நான் எதுவும் சொல்ல மாட்டேன் போல. 508 00:29:48,755 --> 00:29:52,463 இல்லை, ஆனால் நிஜமா, நாம எல்லாம் இங்கிருக்கிறது எவ்வளவு நல்லது. 509 00:29:53,130 --> 00:29:57,713 குடும்பம், நண்பர்கள், சிலரை நாங்க பார்த்து நீண்ட காலமாச்சு. 510 00:29:59,213 --> 00:30:02,255 அதுக்கு நன்றியோட இருக்கேன். 511 00:30:03,171 --> 00:30:07,421 அதனால மாப்பிள்ளை பெண்ணுக்கு நன்றி, கொண்டாட காரணம் தந்ததுக்கு. 512 00:30:08,380 --> 00:30:09,546 எல்லாரும், 513 00:30:10,088 --> 00:30:13,338 ஷான், கேஸிடிக்கு கோப்பையை உயர்த்துங்க. 514 00:30:13,421 --> 00:30:15,046 -சியர்ஸ்! -சியர்ஸ்! 515 00:30:15,130 --> 00:30:16,755 ஷான் மற்றும் கேஸிடி. 516 00:30:18,005 --> 00:30:18,880 சியர்ஸ். 517 00:30:23,171 --> 00:30:24,380 சியர்ஸ். 518 00:30:36,630 --> 00:30:38,421 ஜோ, நான் நிஜமா கிளம்பணும். 519 00:30:39,213 --> 00:30:42,171 நீ வந்ததிலிருந்து சொல்லிட்டே இருக்கே. என்ன அவசரம்? 520 00:30:44,421 --> 00:30:45,671 நான் உண்மையை சொல்லணும். 521 00:30:46,338 --> 00:30:48,880 இன்று உன்னை பார்த்ததில் கொஞ்சம் ஆச்சரியம், 522 00:30:48,963 --> 00:30:52,463 ஷானுக்கு எவ்வளவு கஷ்டமா இருந்ததுன்னு தெரிஞ்சு, நீங்க... 523 00:30:52,546 --> 00:30:53,463 சரி. 524 00:30:53,546 --> 00:30:57,671 ஆனால் நீங்க இருவரும் மீண்டும் சந்திச்சதுல மகிழ்ச்சி. 525 00:31:00,963 --> 00:31:04,171 எங்கம்மாவிடம் சேர்ந்து குடிப்போம்னு சொன்னேன், அதனால... 526 00:31:04,255 --> 00:31:05,255 புரியுது. 527 00:31:05,338 --> 00:31:09,046 உன்னை எனக்கு மட்டுமே வெச்சுக்க ஆசை. 528 00:31:12,755 --> 00:31:13,963 உன்னை பார்த்து பெருமை. 529 00:31:15,046 --> 00:31:18,255 நம்ம சின்ன இயக்குனர் ஹாலிவுட்டை கலக்கறா. 530 00:31:20,921 --> 00:31:21,921 இரு. 531 00:31:23,213 --> 00:31:25,338 நீ திருமணத்தை படம்பிடிக்கணும். 532 00:31:25,963 --> 00:31:28,046 -என்ன? -ஷான் மற்றும் கேஸ், 533 00:31:28,130 --> 00:31:30,713 நெருக்கமா வைக்கணுமாம், நண்பர்கள், குடும்பம், 534 00:31:30,796 --> 00:31:33,213 அதனால வீடியோகிராஃபர் கடமை ஜெரெமி பொறுப்பு. 535 00:31:33,296 --> 00:31:35,755 ஆனால் நிஜமான தொழில்வல்லுநர் இருப்பதால்-- 536 00:31:35,838 --> 00:31:38,921 -அப்படி தோணலை. -இல்லை, உனக்கு புரியலை. 537 00:31:39,005 --> 00:31:40,963 ஜெரெமி தன் திட்டத்தை பற்றி சொன்னான் 538 00:31:41,046 --> 00:31:44,130 வெட்டிங் க்ராஷர்ஸ் போலவே வீடியோ படம்பிடிக்கணும்னு. 539 00:31:44,213 --> 00:31:47,713 நான் மோட்டர்போடிங் காட்சி செய்யணுங்கிறான். 540 00:31:48,630 --> 00:31:52,380 ஜோஜோ, நான்... என்னை அழைக்கவே இல்லை. 541 00:31:52,463 --> 00:31:54,588 நான் ஊருக்கு வந்திருக்கேன். 542 00:31:54,671 --> 00:31:57,713 நமக்கெல்லாம் என்ன மகிழ்ச்சியான விபத்து. 543 00:31:58,088 --> 00:32:00,546 நாங்க நாளை நண்பகலில் ஆற்றில் சந்திக்கப் போறோம். 544 00:32:00,630 --> 00:32:03,255 -நான் இல்லை-- -ஆலி, நீ குடும்பம். 545 00:32:03,963 --> 00:32:06,046 நீ இல்லைன்னா வினோதமா இருக்கும். 546 00:32:08,296 --> 00:32:09,296 சரி. 547 00:32:10,588 --> 00:32:12,255 -குட் நைட். -குட் நைட். 548 00:32:25,130 --> 00:32:27,421 -ஆலி. ஹேய்! ஹேய், இரு. -கவலை படாதே. 549 00:32:27,505 --> 00:32:29,463 நாளை இதுக்கு வர மாட்டேன். 550 00:32:29,546 --> 00:32:32,046 உங்கம்மாவிடம் என்ன சொல்வதுன்னு தெரியலை, 551 00:32:32,130 --> 00:32:33,421 என்னை மன்னிச்சிடு. 552 00:32:33,505 --> 00:32:35,588 கிறுக்கு போல உணர்றேன். 553 00:32:35,671 --> 00:32:38,546 இல்லை. ஹேய், பாரு, என்னை மன்னிச்சிடு, சரியா? நான்... 554 00:32:39,796 --> 00:32:41,171 நான் சொல்லியிருக்கணும். 555 00:32:41,255 --> 00:32:43,671 ஆமாம், அதை நீ சொல்லாம விட்டது கொஞ்சம் வினோதம். 556 00:32:44,338 --> 00:32:45,463 தெரியும், நான்-- 557 00:32:46,963 --> 00:32:49,088 மன்னிப்பே கிடையாது. நான்... 558 00:32:51,463 --> 00:32:52,796 என்னை மன்னிச்சிடு. 559 00:32:55,130 --> 00:32:56,130 சரி, வாழ்த்துக்கள். 560 00:33:09,380 --> 00:33:10,588 என்ன இது! 561 00:33:20,463 --> 00:33:21,880 பானம் குடிக்க போவோமா? 562 00:33:26,255 --> 00:33:27,671 யார் அவ? 563 00:33:27,755 --> 00:33:29,130 அவளுக்கு என்ன வயசு? 564 00:33:29,213 --> 00:33:32,130 அவ கரு போல இருக்கா. அவங்க எப்படி சந்திச்சாங்க? 565 00:33:32,213 --> 00:33:33,505 பம்பில். 566 00:33:33,588 --> 00:33:34,671 பம்பிலா? 567 00:33:34,755 --> 00:33:37,796 பெண் முதலில் செய்தி அனுப்புவாளே? நிச்சயமா. 568 00:33:37,880 --> 00:33:40,171 ஆனால், எப்போ? 569 00:33:40,588 --> 00:33:42,088 அது சீக்கிரமா நடந்தது. 570 00:33:42,171 --> 00:33:43,880 ஆறு மாதமா சேர்ந்திருக்காங்க. 571 00:33:43,963 --> 00:33:45,130 ஆறு மாதமாவா? 572 00:33:45,213 --> 00:33:46,671 இந்த பெண்ணுக்கு தாகம் அதிகம். 573 00:33:46,755 --> 00:33:49,921 சரி, தாகம்னு சொல்லாதே. அவ ஜம்முனு இருக்கா. 574 00:33:50,005 --> 00:33:53,546 ஆமாம், நிச்சயமா. அந்த முழு ஹிப்பி காதல் குழந்தையை பிடிக்கும்னா, 575 00:33:53,630 --> 00:33:57,296 "ப்ரா அணிய மாட்டேன் அல்லது நீ நினைக்கிறதை பற்றி கவலை இல்லை" போல. 576 00:33:57,755 --> 00:33:59,921 என்னமோ. நான் இனி அப்படி இல்லை. 577 00:34:00,921 --> 00:34:03,213 கடவுளே, எல்லாம் சங்கடமா இருக்கு. 578 00:34:03,296 --> 00:34:05,796 என் வாழ்க்கை பெரிய குழப்பம்னு சொன்னேன். 579 00:34:05,880 --> 00:34:07,505 பிறகு அவனை முத்தமிட்டேன். 580 00:34:07,588 --> 00:34:09,713 அப்புறம் அவன் வீட்டுக்கு போனேன். 581 00:34:09,796 --> 00:34:11,755 இரு, அவனை முத்தமிட்டியா? 582 00:34:12,296 --> 00:34:13,380 எப்போ? 583 00:34:13,463 --> 00:34:14,505 நேற்றிரவு. 584 00:34:15,213 --> 00:34:19,130 இந்த கிறுக்கு சாகசமா இருந்தது. சூரிய உதயம் வரை பேசிட்டு இருந்தோம். 585 00:34:19,213 --> 00:34:21,380 அது ஏதோ விதின்னு நினைச்சேன். 586 00:34:22,130 --> 00:34:23,963 கடவுளே. ஏதோ சந்தேகமா இருந்தது. 587 00:34:24,546 --> 00:34:25,755 நீ என்ன சொல்றே? 588 00:34:26,755 --> 00:34:30,255 நீ ஊருக்கு வந்திருக்கேன்னு பார்த்தப்ப நான் நேற்று ஷானோட இருந்தேன். 589 00:34:30,338 --> 00:34:33,880 மேட் நோலன் இன்ஸ்டாகிராமில் உன் மோசமான படத்தை போட்டிருக்கான். 590 00:34:33,963 --> 00:34:35,213 மேட் நோலன். 591 00:34:35,963 --> 00:34:38,088 ஃப்ளானல் ஆளு. 592 00:34:38,171 --> 00:34:40,338 சரி, இரு. அப்ப அதனால என்ன? 593 00:34:40,421 --> 00:34:41,921 சரி, நான் ஷானோட இருக்கேன். 594 00:34:42,963 --> 00:34:43,880 குடிக்கிறோம். 595 00:34:43,963 --> 00:34:46,713 எழுந்து, ஓய்வெடுக்கணும்னு சொல்லி கிளம்பினான். 596 00:34:47,338 --> 00:34:49,963 அப்ப, குறிப்பா என்னை பார்க்க வந்தான். 597 00:34:51,755 --> 00:34:54,171 பாரு? அங்கே இன்னும் ஏதோ இருக்கு. 598 00:34:54,671 --> 00:34:58,338 சரி, அது ஷான் போலவே இல்லைன்னு நானும் ஒத்துக்கறேன், 599 00:34:59,005 --> 00:35:00,921 ஆனால் சீக்கிரமே அவனுக்கு கல்யாணம். 600 00:35:01,005 --> 00:35:03,505 ஆனால் தெளிவா, அவன் யோசிக்கிறான் போல. 601 00:35:03,588 --> 00:35:05,338 -ஆலி. -என்ன? 602 00:35:07,630 --> 00:35:09,046 ரொம்ப தாமதமாயிடுச்சு. 603 00:35:15,255 --> 00:35:16,671 மேட் நோலன் நாசமாக போக. 604 00:35:18,255 --> 00:35:20,963 -அவனை எட்டாம் வகுப்பில் முத்தமிடலை? -வெளிப்படையா. 605 00:35:23,963 --> 00:35:26,755 உனக்காக காத்திருந்தேன். நாளைக்கு சந்திப்போமா? பி.கு. குக்கீஸில் சீஸ் இல்லை! 606 00:36:11,005 --> 00:36:14,296 இது என் அன்பு ஷானுக்கான பாடல் 607 00:36:14,380 --> 00:36:18,171 எங்க வீட்டுக்கு போறேன் அவனை முத்தமிட போறேன் 608 00:36:18,255 --> 00:36:23,338 அவனை இறுக்க அணைப்பேன் எங்கள் மீதமுள்ள நாட்களில் 609 00:36:23,463 --> 00:36:27,838 ஏன்னா இன்னும் என் இதயம் படபடக்குது 610 00:36:27,921 --> 00:36:31,421 ப்ரோக்கலி தின்னு வயிறு புடைக்கும்போது தவிர 611 00:36:31,505 --> 00:36:32,546 நானா? 612 00:36:32,671 --> 00:36:34,713 அவன்தான் எனக்கானவன் 613 00:36:34,796 --> 00:36:38,630 இது என் அன்பு ஷானுக்கான பாடல் 614 00:36:41,838 --> 00:36:43,380 அவள்தான் எனக்கானவள் 615 00:36:43,463 --> 00:36:45,046 அவள்தான் எனக்கானவள் 616 00:36:45,130 --> 00:36:47,671 ஓ, கடவுளே, அவன் குரல் அற்புதமா இருக்கு. 617 00:36:47,755 --> 00:36:50,088 ஹேய், என் ஓட்டத்தை தடுக்கிறே, சரியா? 618 00:36:50,171 --> 00:36:52,005 அவள்தான் எனக்கானவள் 619 00:36:52,671 --> 00:36:56,005 ஆலி என் ஃப்ரிஸ்பீ 620 00:36:56,088 --> 00:36:58,338 ஓ, இல்லை. நேரா உன்னிடம் வர்றேன். 621 00:36:59,546 --> 00:37:01,171 ஓ, இல்லை. ஓ, பேபி. 622 00:37:01,796 --> 00:37:02,796 நீ நலமா? 623 00:37:14,588 --> 00:37:17,338 இன்ஸ்டாகிராம் ஷான்_கேம்ப்ஸ்வெல் உங்க படத்துக்கு லைக் 624 00:37:25,421 --> 00:37:26,505 ரொம்ப தாமதமாகலை. 625 00:38:02,255 --> 00:38:04,213 அப்புறம் டொய்ங்க்! 626 00:38:04,796 --> 00:38:06,588 உன்னை பார்ப்பேன்னு நினைக்கலை. 627 00:38:06,671 --> 00:38:07,755 ஆச்சரியம்! 628 00:38:09,338 --> 00:38:11,171 அப்ப, இப்ப என்ன நடக்குது? 629 00:38:11,588 --> 00:38:15,005 அது, நேற்றிரவு நீ சொன்னதை எல்லாம் மற்றும் பல விஷயங்களை 630 00:38:15,088 --> 00:38:16,921 யோசிச்சிட்டு இருந்தேன். 631 00:38:18,671 --> 00:38:20,796 நான் இதையும் பார்த்தாகணும். 632 00:38:20,880 --> 00:38:22,130 இது என்னவா இருந்தாலும். 633 00:38:23,046 --> 00:38:25,046 உனக்கும் ஷானுக்கும் இருப்பதையா? 634 00:38:25,588 --> 00:38:26,588 ஆமாம். 635 00:38:27,338 --> 00:38:28,421 நீ, மாப்பிள்ளையுமா? 636 00:38:29,296 --> 00:38:31,463 அதாவது, அவனை ஷான்னே சொல்லலாம். 637 00:38:31,963 --> 00:38:35,046 அப்ப, என்ன பண்றே? அழைப்பில்லாம கல்யாணத்துக்கு போவியா? 638 00:38:35,130 --> 00:38:38,005 அது, ஜோஜோ என்னை படம்பிடிக்க சொன்னாங்க, 639 00:38:38,088 --> 00:38:40,713 அதனால, நுட்பரீதியா, நான் இப்ப கல்யாணத்தின் பகுதி. 640 00:38:41,463 --> 00:38:43,921 என்ன நடக்கும்னு நினைக்கிறே? 641 00:38:44,005 --> 00:38:45,338 இங்கே உன் திட்டம் என்ன? 642 00:38:45,421 --> 00:38:46,338 எனக்கு தெரியாது. 643 00:38:47,630 --> 00:38:48,630 எனக்கு தெரியாது. 644 00:38:48,713 --> 00:38:51,463 ஆனால் மன்னிக்கணும், நான் அப்படியே போக முடியாது. 645 00:38:51,546 --> 00:38:54,921 பேசும்போதே போயிட்டே இருக்கே. மாற்று திசையில் அதை செய். 646 00:38:57,005 --> 00:38:59,713 ஹேய். அதுக்கு உனக்கு உதவி வேணுமா? 647 00:39:03,296 --> 00:39:05,421 நீ இங்கே என்ன பண்றே? 648 00:39:06,713 --> 00:39:07,713 உனக்காக வந்தேன். 649 00:39:10,755 --> 00:39:12,588 -ஆலி, நான்-- -ஹாய். 650 00:39:13,421 --> 00:39:14,505 இன்னும் இங்கிருக்கே. 651 00:39:14,588 --> 00:39:15,880 -ஹேய். ஆமாம். -ஹேய். 652 00:39:16,005 --> 00:39:20,296 ஜோஜோ என்னை வீடியோகிராஃபர் ஆகச் சொன்னாங்க, அல்லது கட்டாயப்படுத்தினாங்க. 653 00:39:20,380 --> 00:39:21,838 அவங்க எப்படின்னு தெரியுமே. 654 00:39:23,046 --> 00:39:27,046 அதைப்பற்றி பேசுகையில், ஒருவேளை நான் அதை இப்பவே செய்யணும். ஆக... 655 00:39:27,130 --> 00:39:29,213 -இல்லை, நாங்க-- -இல்லை, தயவுசெய்து. 656 00:39:29,296 --> 00:39:32,880 சரி, சொல்லு, உங்க பெரிய வாரயிறுதிக்காக எப்படி உணர்றீங்க? 657 00:39:34,671 --> 00:39:36,880 உன் ரியாலிட்டி நிகழ்ச்சியின் 658 00:39:37,463 --> 00:39:40,130 புது நடிகர்கள் நாங்க என்பது போல உணர்றேன். 659 00:39:41,588 --> 00:39:42,671 மன்னிக்கணும். 660 00:39:42,755 --> 00:39:44,671 நான் இதை செய்வது சரிதான்னு நம்பறேன். 661 00:39:44,755 --> 00:39:46,505 இது உங்க வாரயிறுதி, 662 00:39:46,588 --> 00:39:49,630 அதை நினைவு மிக்கதாக ஆக்க, நான் உதவ முயற்சிக்கிறேன். 663 00:39:50,088 --> 00:39:51,921 நிச்சயமா. அதிகமிருந்தா மகிழ்ச்சி. 664 00:39:53,880 --> 00:39:56,838 -இதை ஃபிக்ஸ் செய்யணும். -ஆமாம். 665 00:39:56,921 --> 00:39:58,755 -அதை ஓட வைக்கணும். -இதை செய்வோம். 666 00:39:58,838 --> 00:40:00,255 -முற்றிலும். -நிச்சயமா. 667 00:40:03,505 --> 00:40:04,380 ஆலி? 668 00:40:04,463 --> 00:40:06,671 ஓ, கடவுளே, எவ்! 669 00:40:09,838 --> 00:40:10,713 ஹாய். 670 00:40:10,796 --> 00:40:13,005 நம்ம பட்டம் பெற்ற பிறகு உன்னை பார்க்கலை. 671 00:40:13,755 --> 00:40:16,296 ஓ, கடவுளே, எல்லாருக்கும் பிள்ளைங்க! 672 00:40:16,796 --> 00:40:18,338 உன்னை அங்கே பார்க்கிறேன். 673 00:40:19,130 --> 00:40:22,171 அப்ப, கூடுதல் விருந்தினர் வந்திருக்காங்க. 674 00:40:22,713 --> 00:40:25,130 ஆமாம். ஆமாம். மன்னிக்கணும். 675 00:40:25,796 --> 00:40:26,963 எங்கம்மாவை தெரியுமே. 676 00:40:28,880 --> 00:40:31,338 நீ... நிச்சயமா உனக்கு பரவாயில்லையா? 677 00:40:31,838 --> 00:40:33,213 எனக்கு கவலை இல்லை. 678 00:40:33,880 --> 00:40:36,005 உன் மக்கள் எல்லாருமே இங்கே வரட்டும். 679 00:40:36,088 --> 00:40:37,755 அதுதான் உனக்கு வேணும்னா. 680 00:40:41,046 --> 00:40:42,671 சரி. சரி, நிச்சயமா. 681 00:40:42,755 --> 00:40:45,630 வேறு ஒன்றுமில்லைன்னாலும், நல்ல பதிப்பு கிடைக்கும். 682 00:40:45,713 --> 00:40:47,546 ஆமாம். நிச்சயமா. 683 00:40:49,505 --> 00:40:52,088 அது பிரமாதம்னு சொன்னேன், கலைநயமா. 684 00:40:52,505 --> 00:40:54,505 -நிச்சயமா, நிச்சயமா. -கலைநயமா. 685 00:40:55,671 --> 00:40:58,630 -சரி. தொடங்குவோம். நான் பார்த்துக்கறேன். -சரி. 686 00:40:58,713 --> 00:40:59,921 இல்லை, நான். நீ... 687 00:41:00,005 --> 00:41:01,421 இல்லை, முடியும். போகலாம். 688 00:41:05,796 --> 00:41:07,380 எனக்கு தெரியணும். 689 00:41:07,463 --> 00:41:09,796 ஜேமியும் ப்ரியாவும் மீண்டும் சேரப் போறாங்களா? 690 00:41:09,880 --> 00:41:12,380 நீங்க பார்த்து தெரிஞ்சுக்கணும். 691 00:41:13,713 --> 00:41:15,255 எனக்கு தெரியும்! 692 00:41:16,130 --> 00:41:17,755 ஆனாலும், ரொம்ப வருத்தமானது. 693 00:41:18,546 --> 00:41:20,838 வம்புபற்றி பேசுகையில், மணமகள் பற்றி சொல்லு. 694 00:41:20,921 --> 00:41:22,088 என்ன நினைக்கிறே? 695 00:41:22,171 --> 00:41:23,213 அவ சிறப்பா இருக்கா. 696 00:41:23,296 --> 00:41:24,630 ரொம்ப இனிமையான பெண். 697 00:41:24,713 --> 00:41:27,296 ஆமாம். அதுதான் ஒருமித்த கருத்து. 698 00:41:28,088 --> 00:41:29,921 அவளோட நிறைய நேரம் செலவிட்டியா? 699 00:41:30,005 --> 00:41:32,171 இது சீக்கிரமா நடந்ததா கேள்விப்பட்டேன். 700 00:41:32,838 --> 00:41:34,046 நீ சொல்றே. 701 00:41:34,671 --> 00:41:37,338 ஆனால், ஆமாம், அவளை அதிகமா பார்த்திருக்கோம். 702 00:41:37,421 --> 00:41:39,505 அவ எங்களோட நிஜமா முயற்சி செய்யறா. 703 00:41:40,213 --> 00:41:42,630 குடும்பம் என்பது அவளுக்கு பிடிக்குது. 704 00:41:43,671 --> 00:41:46,505 அவ பெற்றோருக்கு இது தெரியாதா, அல்லது... 705 00:41:46,963 --> 00:41:49,630 அது, அவங்க சியாட்டிலில் தான் இருக்காங்க, 706 00:41:49,713 --> 00:41:52,921 ஆனால் கேஸிடி பல வருஷமா அவங்களிடம் பேசலையாம். 707 00:41:53,005 --> 00:41:54,838 ஜோ, அது நமக்கு சம்பந்தமில்லாதது. 708 00:41:54,921 --> 00:41:58,046 ஹேய், பேரப்பசங்களோட நமக்கு அதிக நேரம் கிடைக்கும். 709 00:42:07,380 --> 00:42:09,630 அவ அவன் குடும்பத்தோட நெருக்கமா இருக்காளா? 710 00:42:09,713 --> 00:42:10,755 அப்படித்தான் தோணுது. 711 00:42:10,838 --> 00:42:12,755 இரு, அவ வருவது உனக்கு தெரியாதா? 712 00:42:12,838 --> 00:42:13,796 -இல்லை. -என்ன? 713 00:42:13,880 --> 00:42:16,713 சரி, என்னிடம் பேசு. இதைப்பற்றி எப்படி உணர்றோம்? 714 00:42:17,255 --> 00:42:19,755 இது சரியானது இல்லை, ஆனால் அது அப்படித்தான். 715 00:42:19,838 --> 00:42:21,713 சரி, ஒரு வார்த்தை சொல்லு, 716 00:42:21,796 --> 00:42:24,838 அந்த சின்ன உடலை புதைக்க நான் உனக்கு உதவறேன். 717 00:42:24,963 --> 00:42:26,838 உள்வருது! 718 00:42:29,546 --> 00:42:31,546 என் போர்க்கப்பலை மூழ்கடிச்சே! 719 00:42:34,630 --> 00:42:36,838 புரியுதா? புரியுதா? 720 00:42:37,546 --> 00:42:39,171 பேட்டில்ஷிப் திரைப்படம் போல! 721 00:42:41,296 --> 00:42:42,630 இந்த சிறுக்கி. 722 00:42:44,755 --> 00:42:47,671 கங்க்ராட்ஸ் மோஃபோஸ் 723 00:42:56,546 --> 00:42:57,755 இந்த சிறுக்கி. 724 00:43:00,630 --> 00:43:01,713 செமயா பாடு. 725 00:43:08,880 --> 00:43:09,921 ஹேய். 726 00:43:10,421 --> 00:43:14,755 உங்க வலுவான ஐபிஏ அவருக்கு, நானும் அதையே எடுத்துக்கறேன். 727 00:43:16,713 --> 00:43:18,546 -ஆலி. -ஷான். 728 00:43:19,630 --> 00:43:20,755 நீ என்ன செய்யறே? 729 00:43:20,838 --> 00:43:22,130 இது என்னது? 730 00:43:23,463 --> 00:43:27,130 அன்று நான் பாரில் இருந்தது தெரிஞ்சுதான் நீ வந்திருக்கே. 731 00:43:28,921 --> 00:43:30,171 நீ வந்தது மகிழ்ச்சி. 732 00:43:32,713 --> 00:43:33,796 ஹேய், எல்லாரும். 733 00:43:34,880 --> 00:43:37,880 நான் உங்க மணமகள் மற்றும் இரவுக்கான பொழுதுபோக்கு. 734 00:43:38,546 --> 00:43:41,171 எங்களைவிட பிடிச்ச பேண்டை யோசிக்க முடியலை... 735 00:43:43,838 --> 00:43:46,546 நிஜமா, ஜோஆன் மற்றும் பேரிக்கு நன்றி சொல்லணும், 736 00:43:47,005 --> 00:43:50,630 இந்த வாரயிறுதிக்காக மட்டுமில்லை, ஆனால் அபாரமா இருப்பதற்கு. 737 00:43:51,088 --> 00:43:54,088 தெரியலை, என்னை ஏற்றதுக்கு. 738 00:43:55,463 --> 00:43:59,838 எப்படியும், சேர்ந்து இதுதான் எங்க கடைசி நிகழ்ச்சி. 739 00:44:00,630 --> 00:44:02,630 குறைந்தது, கொஞ்ச காலத்துக்கு. 740 00:44:11,588 --> 00:44:12,921 நேரா சியாட்டிலிலிருந்து, 741 00:44:13,005 --> 00:44:15,005 நாங்க டர்டி ப்ளஷ். 742 00:44:15,088 --> 00:44:16,588 இது உனக்காக, பேபி. 743 00:44:18,338 --> 00:44:19,671 ஒன்று. இரண்டு. மூன்று. 744 00:44:19,755 --> 00:44:21,963 நீ ரொம்ப பங்க் ராக் 745 00:44:22,046 --> 00:44:24,255 எப்படி இவ்வளவு பங்க் ராக் ஆனே? 746 00:44:24,338 --> 00:44:27,421 நீ நிஜமா ரொம்ப பங்க ராக் ரொம்பவே பங்க் ராக் 747 00:44:27,505 --> 00:44:29,380 நீ நிஜமா பங்க் ராக்தான்! 748 00:44:29,463 --> 00:44:34,130 ஒவ்வொரு நாளும் நம் வாழ்வின் சிறந்த நாளே 749 00:44:34,213 --> 00:44:38,880 ஒவ்வொரு நாளும் நம் வாழ்வின் சிறந்த நாளே 750 00:44:39,630 --> 00:44:41,338 சரி, இடம் விடுங்க. 751 00:44:41,421 --> 00:44:43,046 இது நடக்குது. 752 00:44:43,130 --> 00:44:44,921 ஜெரெமி, வேண்டாம். அட வாப்பா, இல்லை. 753 00:44:49,796 --> 00:44:51,713 ஏன் இதை இவ்வளவு நல்லா செய்யறான்? 754 00:44:52,755 --> 00:44:55,380 எழுந்திரு! இனி இல்லை. 755 00:44:55,463 --> 00:44:58,088 மீண்டும் செய்யறான்! மீண்டும் செய்யறான்! 756 00:44:58,171 --> 00:45:02,255 ஹேய், அங்கே! பார்க்க நல்லா இருக்கே 757 00:45:02,338 --> 00:45:05,213 உன் ஆடை இறுக்கமா இருக்கு 758 00:45:05,296 --> 00:45:08,838 பார்க்க நல்லா இருக்கே என்னை நல்லா உணர வைக்கிறே 759 00:45:08,921 --> 00:45:13,380 உனக்கு தெரியணும்னு விரும்பறேன் நான் 760 00:45:13,463 --> 00:45:15,921 நிஜமான பங்க் ராக் 761 00:45:17,421 --> 00:45:19,505 நீ ரொம்ப பங்க் ராக் 762 00:45:19,588 --> 00:45:21,796 வா. ஹேய். அங்கே. 763 00:45:21,921 --> 00:45:25,796 நீ ரொம்ப பங்க் ராக்னு தெரியும் ஆமாம், நீ எனக்கே சொந்தம் 764 00:45:25,921 --> 00:45:28,255 ஆமாம், நீ தான் ஆள் ஆமாம், நீ எனக்கே சொந்தம் 765 00:45:28,338 --> 00:45:30,546 ஆமாம், நீதான் எனக்கு சரியான ஆள்! 766 00:45:39,463 --> 00:45:41,005 என்ன விஷயம்னா, கைஸ், 767 00:45:41,088 --> 00:45:43,546 இன்னொரு இசைக்கலைஞர் வீட்டில் இருக்காங்க. 768 00:45:44,005 --> 00:45:45,796 அவ நற்பெயர் மட்டுமே தெரியும், 769 00:45:45,880 --> 00:45:48,880 ஆனால் நேராக கேட்கும் வாய்ப்பை தவற விட முடியாது. 770 00:45:49,463 --> 00:45:54,713 எல்லாரும் ஆலிக்கு கை தட்டுங்க, நம் பல்திறமைவாய்ந்த வீடியோகிராஃப்ர். 771 00:45:54,796 --> 00:45:57,838 இல்லை, உனக்கு தப்பா சொல்லியிருக்காங்க. 772 00:45:57,921 --> 00:46:02,296 எல்லாரை பற்றியும் யூ-டப்பில் நீ பாட்டு பாடுவேங்கிறது உண்மை இல்லையா? 773 00:46:02,380 --> 00:46:05,630 ஒன்று பாட்டு பாடுவா, அல்லது காட்டிட்டு திரிவா! 774 00:46:05,713 --> 00:46:07,296 சரி, நீ வாயை மூடு. 775 00:46:07,380 --> 00:46:09,463 இல்லை, இனியும் அதை நான் செய்வதில்லை. 776 00:46:09,546 --> 00:46:12,171 நான் நிகழ்ச்சியை அனுபவித்தேன். நீங்க சிறப்பு. 777 00:46:12,255 --> 00:46:13,505 இசைங்க! 778 00:46:14,963 --> 00:46:16,755 ஆலி! 779 00:46:16,838 --> 00:46:20,005 ஆலி! ஆலி! 780 00:46:20,088 --> 00:46:24,588 -ஆலி! ஆலி! ஆலி! -ஆலி! ஆலி! 781 00:46:24,713 --> 00:46:28,630 ஆலி! ஆலி! ஆலி! 782 00:46:35,671 --> 00:46:37,671 உணர்ச்சி வசப்படாம இருக்கு தயாராகுங்க. 783 00:46:38,963 --> 00:46:40,505 நீ அதை செய்ய வேண்டாம். 784 00:46:40,588 --> 00:46:44,005 இல்லை, நீயும் திருமணத்தின் பங்கு. அதை நினைவாக்க விரும்பறேன். 785 00:46:45,796 --> 00:46:46,796 சரி. 786 00:46:51,588 --> 00:46:53,338 நான் அநேகமா அதை எடுத்துக்கறேன். 787 00:46:53,838 --> 00:46:56,963 -சரி. நான்-- -பூ! 788 00:46:57,046 --> 00:46:58,546 நேரம் கடத்துவதை நிறுத்து. 789 00:47:02,046 --> 00:47:07,588 நேரம் கடத்துவதாக யாரோ நினைக்கிறார் ஆனால் நான் விழுவதாக இருக்கலாம் 790 00:47:07,671 --> 00:47:12,880 இந்த அறையில் உள்ள அன்பிற்கு 791 00:47:14,255 --> 00:47:18,421 பென்னி சாகப் போறான் என்னை சீக்கிரம் காப்பாத்தலைன்னா 792 00:47:19,338 --> 00:47:22,421 எனக்கு நல்ல மெட்டு இருந்திருந்தால் 793 00:47:22,713 --> 00:47:24,046 ஏன்னா... 794 00:47:38,796 --> 00:47:40,380 என் சொந்த ஊருக்கு வந்திருக்கேன் 795 00:47:40,463 --> 00:47:44,088 இந்த பேண்டோடு இங்கே இருக்கேன் ஆனால், ஓ, இது என்னை பற்றியல்ல 796 00:47:44,171 --> 00:47:46,463 இது முடிசூட்டுவதை பற்றி 797 00:47:46,546 --> 00:47:48,255 திருமண கொண்டாட்டம் 798 00:47:48,338 --> 00:47:51,463 மணமகன் ஷான், இது கேஸிடி 799 00:47:51,963 --> 00:47:54,463 ஜெரெமி இங்கே உங்களுக்காக நெளியறான் 800 00:47:54,546 --> 00:47:57,213 அவன் இன்னும் எனக்கு குழந்தை ஆனால் அவனுக்கே இரண்டு 801 00:47:57,296 --> 00:47:58,130 இன்று இரவில்லை! 802 00:47:58,213 --> 00:48:00,338 ஜோஜோ சிரிச்சுக்கிட்டே இருக்காங்க 803 00:48:00,421 --> 00:48:02,880 நாளுக்கு அழகான நிகழ்வையும் திட்டமிட்டாங்க 804 00:48:02,963 --> 00:48:06,046 இது இனிமையான விஷயம் இரு பக்கங்களும் இணைய 805 00:48:06,130 --> 00:48:09,046 பேரியின் கண்கள் உலர்ந்தாச்சு ஆனால் அழப் போறாரு 806 00:48:09,130 --> 00:48:11,421 அதன் பிறகு டர்டி ப்ளஷ் மேடை ஏறப்போறாங்க 807 00:48:11,546 --> 00:48:13,671 அவங்க இசைத்து நம்மை இன்பப்படுத்துவாங்க 808 00:48:13,755 --> 00:48:16,963 ஷான் மற்றும் கேஸிடி 809 00:48:17,338 --> 00:48:19,671 இது திருமண வாரயிறுதி 810 00:48:20,171 --> 00:48:22,671 அப்படீன்னா நாம இலவசமா குடிக்கலாம் ஹேய்! 811 00:48:23,171 --> 00:48:27,880 பேபி, பேபி, ஷான் மற்றும் கேஸிடி 812 00:48:27,963 --> 00:48:30,838 அவங்க சொல்லத் தயார் 813 00:48:31,796 --> 00:48:34,796 ஐ டூ! 814 00:48:54,171 --> 00:48:55,796 நன்றி. 815 00:48:58,213 --> 00:48:59,338 ரொம்ப அருமை. 816 00:48:59,921 --> 00:49:02,755 அவளை ஃப்ரீஸ்டைலில் குறிப்பிடலைன்னு மெல்லுக்கு கோபம். 817 00:49:02,838 --> 00:49:03,796 ஆமாம். 818 00:49:04,463 --> 00:49:06,463 பரவாயில்லை. "மெல்"லோட எதுகை கடினம். 819 00:49:06,546 --> 00:49:07,630 இல்லை, அப்படி இல்லை. 820 00:49:07,713 --> 00:49:09,963 செல், பெல், டெல்... 821 00:49:10,046 --> 00:49:12,255 -ஹேய், ஒரு நொடி உன்னோட பேசலாமா? -...பெல். 822 00:49:12,338 --> 00:49:13,505 ஆமாம், நிச்சயமா. 823 00:49:13,588 --> 00:49:15,296 -நீ ஏதாவது யோசிக்கலாம். -சரி. 824 00:49:15,380 --> 00:49:16,380 என்னிடம் திரும்ப வா. 825 00:49:18,255 --> 00:49:20,796 -சிறப்பா செய்தே. -நீங்க சிறப்பா செஞ்சீங்க. 826 00:49:20,880 --> 00:49:23,213 -சரி. -கடவுளே, இல்லை, ரொம்ப சங்கடம். 827 00:49:23,838 --> 00:49:26,213 -ஆனால் என்னை திரும்ப கூட்டி போகுது. -அப்படியா? 828 00:49:26,296 --> 00:49:28,921 இரு, கடைசியா நீங்க எப்ப பார்த்துக்கிட்டீங்க? 829 00:49:29,005 --> 00:49:31,296 கடவுளே, பத்து வருஷமாவது ஆயிருக்கும். 830 00:49:31,380 --> 00:49:32,963 அப்படித்தான் நினைச்சேன். 831 00:49:33,046 --> 00:49:35,713 நீயும் ஷானும் தொடர்பில் இருக்கீங்கன்னு தெரியாது. 832 00:49:36,421 --> 00:49:38,546 நிஜமா, நாங்க தொடர்பில் இல்லை. 833 00:49:38,630 --> 00:49:41,088 -ஆனால் பழைய நண்பர்கள்னா தெரியுமே. -ஆமாம். 834 00:49:41,171 --> 00:49:42,755 விட்ட இடத்திலிருந்து தொடரும். 835 00:49:42,838 --> 00:49:44,380 -அப்படித்தான் தெரியுது. -ஆமாம். 836 00:49:45,213 --> 00:49:47,630 மை பெஸ்ட் ஃப்ரெண்ட்ஸ் வெட்டிங் படத்துல 837 00:49:47,713 --> 00:49:50,338 ஜூலியா ராபர்ட்ஸ் மாதிரி செய்ய மாட்டியே? 838 00:49:50,421 --> 00:49:52,046 என்ன? இல்லை. 839 00:49:53,380 --> 00:49:56,296 ஆனால் நான் இங்கிருப்பது உனக்கு சங்கடமா இருந்தா-- 840 00:49:56,380 --> 00:49:57,671 இல்லை, நிச்சயமா இல்லை. 841 00:49:57,838 --> 00:50:02,046 ஷானின் பழைய தோழியை நான் வெளியே அனுப்பினா நல்லா இருக்காது. 842 00:50:04,296 --> 00:50:07,630 ஹேய், பேப், எவ்வும் மிஷெலும் கிளம்பறாங்க. 843 00:50:07,713 --> 00:50:08,963 நீ வந்து பை சொல்றியா? 844 00:50:09,046 --> 00:50:10,921 இல்லை. நாளைக்கு பார்க்கிறேன். 845 00:50:11,005 --> 00:50:13,296 நாங்க ஏதோ பேசிட்டு இருக்கோம். 846 00:50:14,713 --> 00:50:17,005 சரி. அருமை. 847 00:50:17,088 --> 00:50:19,671 இரு, நிஜமா, எங்களுக்கு பானம் கொண்டு வர்றியா? 848 00:50:20,505 --> 00:50:21,588 சரி, நிச்சயமா. சரி. 849 00:50:21,671 --> 00:50:23,963 ஷாட்ஸ். இரு, என்னோட ஷாட் குடிப்பேல்ல? 850 00:50:24,046 --> 00:50:26,255 ஷாட்ஸ் பிடிக்கும். ஷாட்ஸ் குடிப்போம்! 851 00:50:27,005 --> 00:50:28,213 -ஷாட்ஸ். -நன்றி. 852 00:50:28,296 --> 00:50:29,296 சரி. 853 00:50:34,505 --> 00:50:38,963 அப்ப, இது உன் கடைசி நிகழ்ச்சின்னு என்ன சொல்லிட்டு இருந்தே? 854 00:50:39,755 --> 00:50:41,630 பெண்கள் சியாட்டிலில் இருக்காங்க, 855 00:50:41,713 --> 00:50:44,296 -நான் இங்கே இருக்கேன். -அது கடினமா இருக்கும். 856 00:50:45,630 --> 00:50:46,838 ஆமாம், அதாவது... 857 00:50:57,671 --> 00:51:00,296 நீ ஏன் என்னை முறைச்சிட்டே இருக்கே? 858 00:51:01,005 --> 00:51:02,921 என்னதான் நடக்குது இப்ப? 859 00:51:03,005 --> 00:51:05,338 சாரி. ஷாட்ஸா இருக்கணும். 860 00:51:07,171 --> 00:51:09,463 எவ்வளவு காலமா சேர்ந்து வாசிக்கிறீங்க? 861 00:51:10,296 --> 00:51:12,255 சுமார் ஐந்து வருடங்கள். 862 00:51:12,338 --> 00:51:14,505 அதாவது, தப்பா புரிஞ்சுக்காதே. அது அபாரம். 863 00:51:14,588 --> 00:51:15,671 உலகத்தை பார்த்தோம். 864 00:51:16,046 --> 00:51:18,046 சிறப்பான மக்களுக்கு தொடங்கினோம். 865 00:51:18,130 --> 00:51:21,088 ஆனால் சுற்றுப்பயணம் சுலபமான வாழ்க்கையில்லை. 866 00:51:21,921 --> 00:51:26,838 கடவுளே, அதிலிருந்து லெவன்வர்த்தில் வாழ்வதை யோசிக்க முடியலை. 867 00:51:26,921 --> 00:51:28,838 -அது ஒத்துப்போவதாக இருக்கும். -ஆமாம். 868 00:51:28,921 --> 00:51:31,838 ஷான் பெற்றோர் இருக்கிற இடத்தில்தான் நாங்களும் இருகோம். 869 00:51:31,921 --> 00:51:34,338 ஆமாம், எவ்வளவு ஒத்துக்க வைக்க வேண்டியதாச்சு? 870 00:51:36,046 --> 00:51:38,255 அதனால்தான் பிரிஞ்சீங்கன்னு தெரியும். 871 00:51:39,088 --> 00:51:40,338 எனக்கு பிடிச்சிருக்கு. 872 00:51:40,421 --> 00:51:42,421 அவன் குடும்பத்தோட நெருக்கம் பிடிக்குது. 873 00:51:46,255 --> 00:51:50,755 அதைப்பற்றி பேசுகையில், உன் குடும்பத்தில் யாரையும் சந்திக்கும் வாய்ப்பு கிடைக்கலை. 874 00:51:53,046 --> 00:51:55,213 என்ன நடக்குமென எதிர்பார்த்தேனோ தெரியாது, 875 00:51:55,296 --> 00:51:57,380 ஆனால் அவ அங்கே இருந்தது தெரிஞ்சு 876 00:51:57,463 --> 00:51:59,838 என் திருமண வாரத்தில், நான்... 877 00:52:00,796 --> 00:52:02,005 பார்க்க வேண்டியிருந்தது. 878 00:52:02,588 --> 00:52:04,671 புரியுது, அவளை முத்தமிட்டிருக்கணுமா? 879 00:52:04,755 --> 00:52:06,796 நான் சொல்றேன்டா, அவ முத்தமிட்டா, சரியா? 880 00:52:06,880 --> 00:52:09,630 செய்ய வேண்டியதை தவிர்ப்பது போலன்னு தெரியும். 881 00:52:10,546 --> 00:52:11,463 சொதப்பிட்டேன். 882 00:52:12,130 --> 00:52:13,213 இப்ப... 883 00:52:13,838 --> 00:52:17,796 பாரு, அவங்க அதோ சேர்ந்து இருக்காங்க, என்ன பேசறாங்களோ தெரியாது. 884 00:52:20,046 --> 00:52:21,046 சரி. 885 00:52:22,296 --> 00:52:25,046 அப்ப, ஆலி பற்றி என்ன செய்யப் போறே? 886 00:52:32,921 --> 00:52:34,005 எனக்கு தெரியாது. 887 00:52:34,796 --> 00:52:38,338 -அட கடவுளே. இதை பரிசீலிக்கிறியா? -இல்லை, இதை பரிசீலிக்கலை. 888 00:52:38,421 --> 00:52:41,713 -சரி, அது நீண்ட இடைவெளி. -நீ கணத்தை தவறா புரிஞ்சுக்கிட்டே. 889 00:52:41,796 --> 00:52:43,630 இந்த ஷாட் மீது கவனம் செலுத்தினேன். 890 00:52:49,713 --> 00:52:52,005 உனக்கு திருமணமென உன் பெற்றோருக்கு தெரியாதா? 891 00:52:52,088 --> 00:52:55,421 இல்லை. அவங்க கிடக்கட்டும். இந்த முழு விஷயத்தை பாழாக்குவாங்க. 892 00:52:55,505 --> 00:52:59,296 நான் ஒரு பெண்ணோட இல்லைன்னு ரொம்ப சந்தோஷப்படுவாங்க. 893 00:52:59,380 --> 00:53:01,213 சாரி, நான் எடை போடறதா நினைக்காதே. 894 00:53:01,296 --> 00:53:03,880 குடும்பம்னா ஷானுக்கு எப்படின்னு தெரியுமே. 895 00:53:04,505 --> 00:53:07,421 என்னை நம்பு. இதைப்பற்றி பல முறை சண்டை போட்டோம். 896 00:53:07,505 --> 00:53:12,755 பெற்றெடுத்தவர்கள் யாரென அவனுக்கு தெரியாதது அவனை தூண்டுதுன்னு புரியுது, ஆனால்... 897 00:53:15,213 --> 00:53:18,921 என் பெற்றோரை நான் எவ்வளவு வெறுத்தாலும், 898 00:53:19,005 --> 00:53:22,921 அவங்க இல்லாததுக்கு நான் எவ்வளவு வருத்தப்படுவேன்னு சொல்லிட்டே இருக்கான். 899 00:53:23,838 --> 00:53:25,046 அப்ப, நீ என்ன செய்தே? 900 00:53:26,921 --> 00:53:29,546 வராமலிருப்பது அவங்க விருப்பம்னு சொன்னேன். 901 00:53:33,296 --> 00:53:36,213 கேஸ், உன் ஆளை வீட்டுக்கு கூட்டிப் போகும் நேரமாச்சு. 902 00:53:36,296 --> 00:53:38,588 பூல் டேபிளில் அவன் சண்டை போடப் போறான். 903 00:53:42,130 --> 00:53:44,755 பேபி! இங்கிருந்து போவோம்! 904 00:53:44,838 --> 00:53:47,088 வீட்டுக்கு போய் உன்னை பயன்படுத்திக்கணும். 905 00:53:51,380 --> 00:53:52,755 உன்னிடம் பேசினது மகிழ்ச்சி. 906 00:53:53,171 --> 00:53:54,171 உன்னிடமும். 907 00:53:54,546 --> 00:53:56,380 உன்னை நாளை சந்திக்கிறேனே? 908 00:54:04,463 --> 00:54:05,546 சரி. 909 00:54:10,171 --> 00:54:12,421 அது நல்லா இருந்தது. 910 00:54:13,421 --> 00:54:15,755 எல்லாரும் நாளை எங்கே, எப்போ சந்திக்கிறீங்க? 911 00:54:15,838 --> 00:54:17,296 உனக்கு கிறுக்கு. 912 00:54:17,671 --> 00:54:19,380 அந்த பார்வையை பார்த்தியா? 913 00:54:19,463 --> 00:54:22,921 ஷானோட அவ வழிஞ்சதை? எனக்கு சவால் விடறா. 914 00:54:23,005 --> 00:54:25,796 மணக்கப் போறவனிடம் பாசம் காட்டுவது கிறுக்குத்தனம். 915 00:54:25,880 --> 00:54:27,463 நீ யார் பக்கம்? 916 00:54:27,546 --> 00:54:29,255 என்னை நடுவில் இழுத்து விடாதே. 917 00:54:29,338 --> 00:54:30,963 நீ இங்கே இருந்தது மகிழ்ச்சி, 918 00:54:31,046 --> 00:54:33,630 நல்ல ஆச்சரியம், ஆனால் விஷயம் நாளை தீவிரமாகும். 919 00:54:33,713 --> 00:54:37,005 மிகச்சரி. அதையெல்லாம் படம்பிடிக்க என்னை நம்பறாங்க. 920 00:54:39,088 --> 00:54:41,838 இங்கே வேறு யாரிடமிருந்தும் தகவல் கிடைக்காதா? 921 00:54:43,463 --> 00:54:44,588 {\an8}யோ, ஜெர்! 922 00:54:45,713 --> 00:54:47,171 {\an8}யோ, என்ன விஷயம், ஏ-டாக்? 923 00:54:47,255 --> 00:54:49,046 {\an8}நீ கொஞ்சம் ரைம்ஸ் பாட வர்றியா? 924 00:54:49,588 --> 00:54:51,338 இருக்கலாம். இங்கே வா! 925 00:54:51,421 --> 00:54:52,421 நான் வர்றேன். 926 00:54:53,838 --> 00:54:54,713 என்ன விஷயம்? 927 00:54:54,796 --> 00:54:58,463 என் நிகழ்ச்சி நிரலை தொலைச்சுட்டேன். நாளை எங்கே சந்திக்கிறோம்? 928 00:54:58,546 --> 00:55:00,463 சரி, திருமண வலைதளத்திற்கு போ. 929 00:55:00,546 --> 00:55:01,838 அது போர்ன்ஹப்.காம். 930 00:55:03,421 --> 00:55:04,338 விளையாடறேன். 931 00:55:05,463 --> 00:55:07,088 மெல்லிடம் சொல்லிடாதே. 932 00:55:08,005 --> 00:55:09,380 அது அவளுக்கு பிடிக்காது. 933 00:55:09,463 --> 00:55:10,921 இவனுக்கு புரியுது. பூம்! 934 00:55:11,505 --> 00:55:13,588 சரி, ஒரு நொடி 935 00:55:15,213 --> 00:55:16,671 ஷான் & கேஸிடி 936 00:55:16,755 --> 00:55:18,005 ரொம்ப அழகு. 937 00:55:18,380 --> 00:55:19,463 எது அழகு? 938 00:55:19,546 --> 00:55:22,171 ஒன்றுமில்லை. நீ எனக்காக சிலரை கண்டுபிடிக்கணும். 939 00:55:22,255 --> 00:55:25,421 சியாட்டிலில் ஒரு வயதான தம்பதி, தங்கள் 60களில் இருக்கலாம். 940 00:55:25,921 --> 00:55:28,171 கேஸிடி ரிவர்ஸின்... பெற்றோர். 941 00:55:28,255 --> 00:55:31,046 ஓ, அடடே, தி ஆல்டர்வுட்லியா திருமணம்? 942 00:55:31,130 --> 00:55:33,630 -என்ன நடக்குது? -நிகழ்ச்சி நிரலை அனுப்பறேன். 943 00:55:33,713 --> 00:55:36,505 -இந்த தம்பதியிடம் உடனே கொடு. -ஆகட்டும். 944 00:55:37,796 --> 00:55:40,713 சே, நான் என்ன பண்றேன்? என்ன தெரியுமா, அதை அனுப்பாதே. 945 00:55:40,796 --> 00:55:41,713 என்ன தெரியுமா? 946 00:55:41,796 --> 00:55:44,796 நிகழ்ச்சியின் புதிய பருவத்தில் ஆர்வம் இருக்கலாம்! 947 00:55:44,880 --> 00:55:47,046 இரு, என்ன? நீ என்ன பேசிட்டு இருக்கே? 948 00:55:47,130 --> 00:55:49,588 என் தோழி புது ஸ்ட்ரீமிங் சேவையில் வேலை செய்யறா, 949 00:55:49,671 --> 00:55:51,463 நிகழ்ச்சி ரத்தானதை சொன்னேன். 950 00:55:51,588 --> 00:55:53,005 சிறப்பு. ஊர் முழுக்க சொல்லு. 951 00:55:53,130 --> 00:55:54,171 சாரி, மன்னிச்சிடு. 952 00:55:54,255 --> 00:55:58,671 ஆனால் அவ பாஸுக்கு ஆர்வம், நாளை உன்னுடன் ஃபோனில் பேசணுமாம் 953 00:55:58,755 --> 00:56:02,630 ஏன்னா கன்டென்டுக்கு அலையறாங்க, அவங்க நிகழ்ச்சியை காப்பாற்றலாம். 954 00:56:03,880 --> 00:56:05,171 ஓவர்னா மன்னிச்சிடு. 955 00:56:05,255 --> 00:56:08,005 இல்லை, பரவாயில்லை. நான் யோசிக்கிறேன். 956 00:56:08,088 --> 00:56:09,505 வாரயிறுதி திருமண நிரல் 957 00:56:10,380 --> 00:56:12,921 திருமண ஒத்திகைக்கு முன் நாளை நேரமிருக்கும். 958 00:56:13,005 --> 00:56:14,588 அழைப்பை மாலை 4 மணிக்கு வை. 959 00:56:14,671 --> 00:56:16,046 யாருக்கு திருமணம்? 960 00:56:16,130 --> 00:56:18,088 -ஷானுக்கு கல்யாணமா? -கடவுளே! 961 00:56:18,755 --> 00:56:22,630 அந்த இனிய சின்ன பங்க் ராக் பெண்ணை டேட் செய்தான்னு தெரியும், ஆனால்... 962 00:56:22,713 --> 00:56:25,463 அவங்க அவ்வளவு தீவிரமா இருந்ததா நினைக்கலை. 963 00:56:25,546 --> 00:56:28,046 அம்மா, உங்களுக்கு ஏதாவது வேணுமா? 964 00:56:28,546 --> 00:56:31,630 இல்லை, இன்னொரு அறையிலிருந்து குரல் கேட்க, பார்க்க வந்தேன். 965 00:56:31,713 --> 00:56:35,046 நீ வந்ததிலிருந்து உன்னை இரு நிமிடங்களுக்கு மேல் பார்க்கலை. 966 00:56:35,130 --> 00:56:37,463 அது ரொம்ப குறிப்பிடத்தக்க இரு நிமிடங்கள். 967 00:56:39,255 --> 00:56:40,671 தெரியும். மன்னிச்சிடுங்க. 968 00:56:40,755 --> 00:56:43,380 நானும் உங்களோட வர நினைக்கிறேன், ஆனால் 969 00:56:43,463 --> 00:56:46,130 முதலில், இதற்காக இரண்டு நாள் ஊரை விட்டு போகணும். 970 00:56:47,088 --> 00:56:50,088 சரி. சரி. சரி. ஆமாம். 971 00:56:50,171 --> 00:56:53,171 ஜாலியா இரு, நீ திரும்ப வந்ததும் உன்னை பார்க்கிறேன். 972 00:56:53,255 --> 00:56:55,755 நிச்சயமா. நான் வந்ததும் உங்களோடத்தான். 973 00:56:57,255 --> 00:57:00,130 எல்லாம் நலம்தானா? 974 00:57:01,588 --> 00:57:03,005 ஆமாம். ஏன்? 975 00:57:03,921 --> 00:57:07,671 நான் வந்து... தெரியுமா, உனக்கு பேசணும்னா, நான் இருக்கேன். 976 00:57:09,546 --> 00:57:10,546 தெரியும். 977 00:57:13,130 --> 00:57:14,130 சரி. 978 00:57:14,838 --> 00:57:16,005 உண்மையில், அம்மா? 979 00:57:18,088 --> 00:57:20,130 நான் கடன் வாங்குமளவு ஆடைகள் இருக்கா? 980 00:57:22,338 --> 00:57:25,296 உன் அலமாரியில் உன் பழைய துணியெல்லாம் இருக்கு. 981 00:57:25,963 --> 00:57:26,963 கச்சிதம். 982 00:57:33,505 --> 00:57:34,505 நன்றி. 983 00:57:40,921 --> 00:57:42,005 ஹேய். 984 00:57:42,588 --> 00:57:44,213 மீண்டும் பார்க்க மகிழ்ச்சி. 985 00:57:44,713 --> 00:57:47,130 ஆமாம். உன்னையும். வேடிக்கையா இருக்கணும். 986 00:57:58,171 --> 00:57:59,338 அமைதி மற்றும் அன்பு. 987 00:57:59,921 --> 00:58:01,130 இது ரொம்ப தெரியுதா? 988 00:58:01,713 --> 00:58:04,796 இல்லை, திருமண வீடியோகிராஃபருக்கு இது விவேகமான உடை. 989 00:58:05,588 --> 00:58:08,671 ஹேய், நான் முழு சேவை, நண்பா. 990 00:58:08,755 --> 00:58:10,380 நான்தான் பார்ட்டியின் உயிர். 991 00:58:10,463 --> 00:58:12,963 உன்னைத்தவிர எல்லாருக்கும் மகிழ்ச்சி. 992 00:58:14,380 --> 00:58:16,005 எனக்கு தெரியலை. நான்... 993 00:58:16,880 --> 00:58:20,213 நீ செய்யும் இதனை நான்தான் ஆரம்பித்தேனோன்னு தோணுது, எப்படி 994 00:58:20,296 --> 00:58:22,088 ஷானை பாதிக்குதுன்னு தெரியுது. 995 00:58:23,838 --> 00:58:26,130 அதைப்பற்றி கொஞ்சம் மோசமா உணர்றேன். 996 00:58:26,213 --> 00:58:28,630 பென்னி, என்னை போகச் சொல்லிட்டானா? 997 00:58:32,421 --> 00:58:34,421 -ஹேய், ஆலி, நல்ல ஆடை. -ஹேய். 998 00:58:36,796 --> 00:58:38,380 -ரொம்ப தெரியுது. -கொஞ்சம். 999 00:58:38,463 --> 00:58:40,296 -ஆனால் நல்ல விதத்தில். -ஆமாம். 1000 00:59:09,921 --> 00:59:11,755 சரி, எல்லாரும், கேளுங்க. 1001 00:59:11,838 --> 00:59:13,255 இது ஜோஜோ நேரம். 1002 00:59:13,963 --> 00:59:16,921 கனவான்களே, நீங்க மாத்திக்கிட்டு நேரா கோல்ஃபுக்கு போங்க. 1003 00:59:17,005 --> 00:59:20,505 பெண்களே, முதல் ஸ்பா ஏற்பாடுகள் அரை மணி நேரத்தில். 1004 00:59:21,380 --> 00:59:23,380 வேடிக்கை வார இறுதியா இருக்கட்டும்! 1005 00:59:26,546 --> 00:59:28,546 -சே. -பெண்களோட ஜாலியா இரு. 1006 00:59:33,005 --> 00:59:35,546 சே, ஜோஜோ, எனக்கு முன்பதிவு இல்லை. 1007 00:59:35,630 --> 00:59:38,046 நான் இன்று ஆண்களோட சேர்ந்துக்கறேன். 1008 00:59:38,130 --> 00:59:40,588 ஆலி, இந்த இடத்துக்கு நிறைய செலவழிச்சேன். 1009 00:59:40,671 --> 00:59:43,505 நமக்கு என்ன தேவையோ அதைத் தருவாங்க. 1010 00:59:43,588 --> 00:59:46,213 வா. நல்ல நீராவி அறை இருக்கு. 1011 00:59:52,088 --> 00:59:54,963 அது நிஜமா கடைசி நிகழ்ச்சியா இருந்தா மனமுடைவேன். 1012 00:59:55,046 --> 00:59:57,921 ஆமாம், அதாவது, இதுதான் உனக்கு வேணுமா? 1013 00:59:59,130 --> 01:00:00,255 ஹேய். 1014 01:00:00,838 --> 01:00:02,421 ஹேய், இது ஏமாற்றுக்காரி. 1015 01:00:05,213 --> 01:00:07,213 நேற்றிரவு நீங்க சிறப்பா இருந்தீங்க. 1016 01:00:07,296 --> 01:00:08,296 நன்றி. 1017 01:00:11,880 --> 01:00:13,713 ஜூல்ஸ்? சிரீனா? 1018 01:00:16,796 --> 01:00:18,088 -நீ நலமா? -ஆமாம். 1019 01:00:18,171 --> 01:00:20,671 சரி, நாம பேசிட்டு இருந்ததைபற்றி யோசி. 1020 01:00:32,380 --> 01:00:34,880 நான் எதையாவது குறுக்கிட்டிருந்தா மன்னிக்கணும். 1021 01:00:38,880 --> 01:00:40,921 அது பேண்டை பற்றியா? 1022 01:00:42,838 --> 01:00:45,755 நீ வேலையை விட ஷானை தேர்வு செய்யறதா நினைக்கிறாங்க? 1023 01:00:50,213 --> 01:00:53,171 என் கருத்தை பற்றி உனக்கு கவலை இல்லைன்னு தெரியும், 1024 01:00:53,255 --> 01:00:55,963 ஆனால் நான் உன் இடத்தில் இருந்திருக்கேன் 1025 01:00:56,046 --> 01:00:57,213 அதே ஆளுடன். 1026 01:01:01,505 --> 01:01:02,505 அப்புறம்? 1027 01:01:06,255 --> 01:01:10,713 ஆவணப்படங்கள் செய்ய நினைத்தேன், வாய்ப்புகளோ எல்ஏவில். 1028 01:01:11,213 --> 01:01:15,421 அவன் வாழ்க்கை எப்படி இருக்கணும்னு ஷானுக்கு ஒரு முழு யோசனை இருந்தது. 1029 01:01:15,505 --> 01:01:16,880 திட்டம் போட்டிருந்தான். 1030 01:01:16,963 --> 01:01:20,338 ஆனால் என் திட்டங்களுக்கு இடமே இல்லை. 1031 01:01:22,713 --> 01:01:23,963 உனக்கு வருத்தமே இல்லையா? 1032 01:01:26,796 --> 01:01:28,296 மகிழ்ச்சியா இருக்கேன். 1033 01:01:34,880 --> 01:01:38,171 நேற்றிரவு நிகழ்ச்சி தொடக்கத்தில் உணர்ச்சிவசமானதை பார்த்தேன். 1034 01:01:38,255 --> 01:01:40,171 அந்த உணர்வுகளை புறக்கணிக்க முடியாது. 1035 01:01:43,213 --> 01:01:45,713 இப்ப போய் ஒரு மணி நேரம் படுக்க முடியாது. 1036 01:01:47,213 --> 01:01:48,713 நீ கஞ்சா புகைப்பியா? 1037 01:01:53,796 --> 01:01:56,171 இது ஸ்லீடர்-கின்னியோட சுற்றுலா பயணத்தில். 1038 01:01:56,255 --> 01:01:57,838 திரைச்சீலைகள் திறக்கின்றன, 1039 01:01:58,588 --> 01:02:01,713 நாங்க மூவரும் மேடையில், முழு நிர்வாணமாக, எங்க சிறந்த 1040 01:02:01,796 --> 01:02:04,255 ராபின் ரைட் ஃபாரெஸ்ட் கம்ப் நடிப்பு. 1041 01:02:04,338 --> 01:02:06,296 -இல்லை! -ஆமாம், மற்றும் சிரீனா... இரு. 1042 01:02:06,380 --> 01:02:08,713 சிரீனா தன் ஹிப்ஸ்டர் கட்டத்தில் இருந்தாள், 1043 01:02:08,796 --> 01:02:11,296 அவ ஆடினதெல்லாம் முக்கோணம்தான், 1044 01:02:11,380 --> 01:02:13,588 அதனால் ஒளிஞ்சுக்க எதுவுமே இல்லை. 1045 01:02:14,380 --> 01:02:15,838 அடடே! 1046 01:02:17,880 --> 01:02:20,005 நான் எப்பவும் அதைப்போல செய்வேன். 1047 01:02:20,713 --> 01:02:22,588 நீ ந்யூடிஸ்டா இருந்தே இல்லையா? 1048 01:02:23,880 --> 01:02:25,713 இருந்தேன். ஆமாம். 1049 01:02:26,380 --> 01:02:27,671 அது அருமை. 1050 01:02:27,755 --> 01:02:32,130 ஆமாம், நான் நம்பியதையெல்லாம் முழுமையா செய்வேன். 1051 01:02:32,213 --> 01:02:33,505 கவலையே பட்டதில்லை. 1052 01:02:33,588 --> 01:02:35,171 எனக்கு வேண்டியதை செய்தேன். 1053 01:02:35,255 --> 01:02:38,630 அதைப்பற்றிதான் பேசறேன். நீ அதை விட்டு கொடுக்க கூடாது. 1054 01:02:38,713 --> 01:02:40,630 அதாவது, செய்யணும்னு ஆசை இல்லை. 1055 01:02:41,588 --> 01:02:42,505 ஆனால்... 1056 01:02:43,088 --> 01:02:44,505 ஷானை காதலிக்கிறேன். 1057 01:02:45,171 --> 01:02:48,838 நீ சொன்னது போல, அவனுக்கு வாழ்க்கையை பற்றிய யோசனை இருக்கு. 1058 01:02:55,213 --> 01:02:59,046 நாங்க... நான் கர்ப்பம்னு நினைச்சோம், 1059 01:03:00,880 --> 01:03:04,255 அதனால் தான் முதலில் எங்களுக்கு நிச்சயமே ஆச்சு. 1060 01:03:04,338 --> 01:03:06,046 அது திடீரென எடுத்த முடிவு. 1061 01:03:07,046 --> 01:03:09,796 அப்புறம் இல்லைன்னு தெரிஞ்சுது, 1062 01:03:11,088 --> 01:03:13,171 அதைப்பற்றி நாங்க பேசவே இல்லை. 1063 01:03:13,838 --> 01:03:17,421 அதாவது, இன்னும் திருமணம் செய்துக்கணுமா 1064 01:03:18,505 --> 01:03:20,005 அல்லது காத்திருக்கணுமா... 1065 01:03:22,546 --> 01:03:23,630 எனக்கு தெரியாது. 1066 01:03:25,713 --> 01:03:26,713 எனக்கு தெரியாது. 1067 01:03:33,963 --> 01:03:35,171 -சே! -கணக்கில் சேரும்! 1068 01:03:39,130 --> 01:03:40,546 அதைப்பற்றி பேசணுமா? 1069 01:03:42,588 --> 01:03:47,255 என் திருமணத்திற்கு முந்தைய நாள் இப்படி உணர்வேன்னு நினைக்கலை. 1070 01:03:47,921 --> 01:03:50,421 எனக்கு புரியலை. உனக்கு கேஸிடி மீது அன்பு. 1071 01:03:50,505 --> 01:03:53,005 அவளோடு குழந்தை பெறப் போறதா நினைச்சே. 1072 01:03:53,088 --> 01:03:56,171 -இவ்வளவு உற்சாகமா பார்த்ததில்லை. -இருந்தேன். இருக்கேன். 1073 01:03:56,713 --> 01:03:57,713 அது வந்து... 1074 01:03:59,630 --> 01:04:01,713 அவ விலகி போற மாதிரி தோணுது. 1075 01:04:02,338 --> 01:04:03,755 சரி, நீ என்ன சொல்றே? 1076 01:04:04,921 --> 01:04:05,921 வந்து... 1077 01:04:07,546 --> 01:04:11,296 அவ கர்ப்பம்னு நினைச்சப்ப, பயணிப்பதை நிறுத்தணும்னு முடிவெடுத்தோம். 1078 01:04:11,463 --> 01:04:14,546 தெரியுமா, பேண்டை விட்டு, வீட்டில் அம்மாவா இருப்பது, 1079 01:04:15,338 --> 01:04:16,671 ஆனால் இப்ப, தெரியலை. 1080 01:04:16,755 --> 01:04:19,880 அந்த வாழ்க்கை எப்படி இருக்கும்னு அவளுக்கு தெரிஞ்சுது போல, 1081 01:04:19,963 --> 01:04:22,296 அதனால மீண்டும் யோசிக்கிறாளோ என்னமோ. 1082 01:04:23,171 --> 01:04:26,463 அப்ப மீண்டும் முயற்சி செய்வதற்கு பதிலாக, பயணிக்கலாங்கறாளா? 1083 01:04:26,546 --> 01:04:29,255 இல்லை, அவ அப்படியும் சொல்லலை. அது வந்து... 1084 01:04:32,338 --> 01:04:34,630 ரொம்ப பழக்கமானது போலிருக்கு. தெரியுமா? 1085 01:04:35,213 --> 01:04:38,213 அவளும் மத்தவங்க போல போயிடுவாளோன்னு பயமா இருக்கு. 1086 01:04:39,171 --> 01:04:40,630 கேஸிடி ஆலி இல்லை. 1087 01:04:42,005 --> 01:04:44,213 நீ அவளிடம் பேசணும்னு நினைக்கிறேன். 1088 01:04:47,296 --> 01:04:48,755 பாரு, அவன் சொல்றது தப்பில்லை. 1089 01:04:48,838 --> 01:04:52,005 பயணிச்சுக்கிட்டே உறவில் இருப்பது ரொம்ப கடினம். 1090 01:04:52,088 --> 01:04:53,296 மக்கள் பொறாமை படுவாங்க. 1091 01:04:53,380 --> 01:04:56,213 நான் டேட் செய்த கடைசி இரு பெண்கள் அதனால் பிரிஞ்சாங்க. 1092 01:04:57,088 --> 01:04:58,088 எனக்கு புரியுது. 1093 01:04:58,755 --> 01:05:03,213 ஆனால் உன் ஒரு பக்கத்தை நீ முழுசா மூடிட முடியாது. 1094 01:05:03,296 --> 01:05:04,755 அது வாழும் வழியில்லை. 1095 01:05:06,005 --> 01:05:07,755 நீ ஒரு பாதையை தேர்ந்தெடுத்தே. 1096 01:05:09,171 --> 01:05:11,005 நல்லா செய்துட்டு இருக்கே, சரியா? 1097 01:05:14,755 --> 01:05:16,505 மன்னிக்கணும். நிறைய கொட்டிட்டேன். 1098 01:05:17,171 --> 01:05:19,171 நீ உன் வேலையை நல்லா செய்யறே. 1099 01:05:23,380 --> 01:05:24,380 ஒரு யோசனை இருக்கு. 1100 01:05:28,505 --> 01:05:29,921 பாக்கர் வேன்ஸ் போல. 1101 01:05:36,338 --> 01:05:37,463 மார்புகள்! 1102 01:05:40,171 --> 01:05:41,671 நண்பா, அட வா. ஹேய். 1103 01:05:41,755 --> 01:05:43,255 ஹேய்! காமாந்தகனா இருக்காதே. 1104 01:05:43,338 --> 01:05:45,796 கண்களை ஐபேடில் வை. கண்களை-- 1105 01:05:45,880 --> 01:05:47,046 யோனி! 1106 01:05:47,171 --> 01:05:50,296 ப்ராட்லி பிட் கேம்ப்பெல், நிர்வாண பெண்களை தொடராதே! 1107 01:05:53,296 --> 01:05:54,296 எனக்கு சிக்கல். 1108 01:05:58,755 --> 01:06:00,963 ஹேய். இரு, நீ இங்கே என்ன செய்யறே? 1109 01:06:02,130 --> 01:06:04,338 இல்லை, இன்றிரவு எல்லாம் தொடங்கும் முன் 1110 01:06:04,421 --> 01:06:06,463 -உன்னோடு நேரம் செலவழிக்கணும். -அப்படியா? 1111 01:06:06,546 --> 01:06:08,213 ஆட்டத்தை முடிக்க வேண்டாமா? 1112 01:06:08,296 --> 01:06:10,713 இரு, உன்னை நைந்த் ஹோலில் பார்க்கலை? 1113 01:06:11,338 --> 01:06:12,255 ஆமாம். 1114 01:06:13,088 --> 01:06:15,588 ஆமாம். உனக்கும் ஆலிக்கும் அங்கே என்ன நடந்தது? 1115 01:06:15,713 --> 01:06:17,046 எதுமாதிரி தெரிஞ்சுது? 1116 01:06:17,130 --> 01:06:20,880 இல்லை, நீங்க இருவரும் நல்லா இணையறீங்க போலிருக்கு. 1117 01:06:22,130 --> 01:06:23,838 அவ நிஜமா அருமையா இருக்கா. 1118 01:06:24,255 --> 01:06:25,921 அவ வந்ததில் எனக்கு மகிழ்ச்சி. 1119 01:06:27,171 --> 01:06:28,255 அருமை. 1120 01:06:28,338 --> 01:06:29,963 -என்ன, பொறாமையா? -இல்லை. 1121 01:06:30,046 --> 01:06:31,463 சரி, கவலை படாதே. 1122 01:06:31,671 --> 01:06:33,880 உன்னோட நிர்வாணமா இருக்க பிடிக்கும். 1123 01:06:40,880 --> 01:06:41,880 நீ நலமா? 1124 01:06:42,713 --> 01:06:47,213 ஆமாம். ஆமாம், உன்னோட பேச விரும்பினேன், சும்மா பேச, தெரியுமா. 1125 01:06:47,880 --> 01:06:49,588 சரி. எதைப்பற்றி பேசணும்? 1126 01:06:52,088 --> 01:06:53,088 எனக்கு தெரியலை. 1127 01:06:54,713 --> 01:06:55,921 நீ எப்படி உணர்றே? 1128 01:06:57,213 --> 01:06:58,255 கொஞ்சம் கிளர்ச்சியா. 1129 01:06:58,338 --> 01:07:00,838 -நிஜமா கேட்கிறேன். -சிறப்பா உணர்றேன். 1130 01:07:00,921 --> 01:07:01,963 சிறப்பா உணர்றேன். 1131 01:07:02,046 --> 01:07:03,671 ஏன்? நீ எப்படி உணர்றே? 1132 01:07:05,546 --> 01:07:08,463 ஆமாம், நல்லா. சிறப்பா உணர்றேன். ஆமாம். 1133 01:07:08,963 --> 01:07:10,963 சிறப்பு. அப்ப நாம எங்கிருந்தோம்? 1134 01:07:16,796 --> 01:07:18,296 என்ன தெரியுமா? மன்னிச்சிடு. 1135 01:07:18,380 --> 01:07:21,713 அழுக்கா உணர்றேன், வேகமா ஷவர் எடுக்கணும். 1136 01:07:22,296 --> 01:07:23,838 -சரி. -பரவாயில்லையா? 1137 01:07:23,921 --> 01:07:25,338 -சரி. -சரி. 1138 01:07:26,713 --> 01:07:29,296 நான்... நான் உடனே வர்றேன். 1139 01:07:29,380 --> 01:07:30,380 சரி. 1140 01:07:41,088 --> 01:07:45,463 நல்லது. கை தட்டு, உடை, உடை. சரி, நீ ஜெயிச்சே, மீண்டும். 1141 01:07:45,546 --> 01:07:46,963 நான் போகணும். போகணும். 1142 01:07:49,630 --> 01:07:52,838 சரி, அவங்க கர்ப்பம்னு நினைச்சதால இதெல்லாம் நடக்குதா? 1143 01:07:54,130 --> 01:07:55,505 ஏன் என்னிடம் சொல்லலை? 1144 01:07:56,213 --> 01:07:57,838 ஏன்னா நான் மோசமான நண்பனில்லை. 1145 01:08:00,296 --> 01:08:01,755 அப்ப, என்ன, அவ சொன்னாளா? 1146 01:08:01,838 --> 01:08:02,713 ஆமாம். 1147 01:08:04,130 --> 01:08:07,380 நிர்வாணமா சுத்தறதை தவிர இருவருக்கு நடுவே நிறைய நடக்குது. 1148 01:08:07,463 --> 01:08:09,546 நான் போதையில் இருந்தேன், சரியா? 1149 01:08:09,630 --> 01:08:13,713 எப்படியோ நிர்வாணமா இருப்பதில் இணையத் தொடங்கினோம். 1150 01:08:13,796 --> 01:08:16,046 அதெல்லாம் இயற்கையான முன்னேற்றமா தோணிச்சு. 1151 01:08:17,213 --> 01:08:20,671 டின்னருக்கு பிறகு நேர்காணல் நிலையம் அமைக்கிறியாமே? 1152 01:08:20,755 --> 01:08:23,421 தொலைக்காட்சியில் வர்றவங்க கிட்ட பேசினா நல்லது. 1153 01:08:23,505 --> 01:08:24,421 எனக்கு தெரியலை! 1154 01:08:25,421 --> 01:08:26,838 அவ அபாரம்னு சொன்னேனே. 1155 01:08:27,880 --> 01:08:29,796 சரி, நீ சரிதான். அவ சிறப்பானவ! 1156 01:08:30,380 --> 01:08:33,463 அந்த வயதில் என்னை நிறைய நினைவு படுத்தறா. 1157 01:08:33,546 --> 01:08:36,255 ஆனால், தெரியலை, ஷான் எங்களுக்குள் இருந்ததுக்கு 1158 01:08:36,338 --> 01:08:39,880 போக முயற்சிக்கிறான் போல, ஆனால் வேறு யாருடனோ, 1159 01:08:40,546 --> 01:08:43,463 அவங்க இதுக்குள்ள அவசரமா போறாங்களோன்னு தோணுது. 1160 01:08:45,380 --> 01:08:48,213 ஆலி, மீண்டும் அவனை காயப்படுத்தாதே. 1161 01:08:49,921 --> 01:08:53,421 சரி, எல்லாரும், நாம இந்த விஷயத்தை செய்வோம். 1162 01:08:54,296 --> 01:08:55,921 இது ஜோஜோ நேரம். 1163 01:09:01,796 --> 01:09:03,171 குழந்தைகளிடம் தொடங்குவோம். 1164 01:09:03,296 --> 01:09:04,880 சரியா? என்னை நோக்கி நட. 1165 01:09:06,671 --> 01:09:07,755 பிரமாதம். 1166 01:09:12,046 --> 01:09:13,296 சரி, வரட்டும். 1167 01:09:15,005 --> 01:09:16,213 ஹேய்! 1168 01:09:17,630 --> 01:09:18,546 ஜெரெமி, கண்ணே. 1169 01:09:24,046 --> 01:09:25,255 ஜெரெமி. 1170 01:09:25,421 --> 01:09:27,005 சரி. சரி. 1171 01:09:29,630 --> 01:09:31,921 அதன் பிறகு, அழகிய மணமகள். 1172 01:09:49,463 --> 01:09:53,255 கெய்லா - நீ பிட்ச் அழைப்புக்கு தயாரா?? சில முறை முயற்சித்தேன்... 1173 01:09:53,713 --> 01:09:54,713 சே. 1174 01:09:57,713 --> 01:10:00,963 -ஹாய். அவங்க காத்திருக்காங்க, ஆனால்-- -சரி, என்னை இணை. 1175 01:10:01,046 --> 01:10:03,088 -சரி. சரி. -சரி. 1176 01:10:03,421 --> 01:10:08,630 அதன் பிறகு, இந்த அழகான இளைஞனிடம் நான் கொஞ்சம் பேசுவேன் மற்றும்... 1177 01:10:09,921 --> 01:10:13,255 அதன் பிறகு, கேஸிடி, உன்னிடம் சில வார்த்தைகள் சொல்வேன், 1178 01:10:13,338 --> 01:10:16,005 பிறகு உங்க இருவருக்கும் இடத்தை கொடுப்பேன்... 1179 01:10:18,755 --> 01:10:20,838 சரி. இப்ப நாமெல்லாரும் இருக்கணும். 1180 01:10:20,921 --> 01:10:23,171 நல்ல சேவை பகுதியில் நானில்லை. 1181 01:10:23,255 --> 01:10:25,505 கெய்லா, நீ வழிநடத்த முடியுமா? 1182 01:10:25,588 --> 01:10:26,588 இரு, என்ன? 1183 01:10:37,880 --> 01:10:39,963 சரி. அமைதியாகுங்க. 1184 01:10:40,713 --> 01:10:44,838 ஜெர்-மைஸ்டரிடமிருந்து கேட்க ஆவலா இருக்கீங்க தெரியும், ஆனால் அமைதியாகுங்க. 1185 01:10:45,171 --> 01:10:46,255 அது என் காதலி. 1186 01:10:47,046 --> 01:10:50,296 தி ஆஃபிஸ் -ல் மைக்கேல் ஸ்காட் சொல்லக்கூடியது போல, 1187 01:10:51,255 --> 01:10:52,838 "திழுமணம்! 1188 01:10:52,963 --> 01:10:56,796 "திழுமணம்தான் நம்மை இன்று ஒன்றா கூட்டியிருக்கு." 1189 01:11:00,755 --> 01:11:01,630 மன்னிக்கணும். 1190 01:11:04,380 --> 01:11:05,505 முடியும், பேபி! 1191 01:11:08,005 --> 01:11:10,880 எனக்கு... ரொம்ப மகிழ்ச்சி 1192 01:11:10,963 --> 01:11:14,005 உங்க சொந்த குடும்பத்தை அமைப்பதை அனுபவிக்க கிடைக்குது. 1193 01:11:16,755 --> 01:11:19,588 சரி, ஆக, நான் சொல்லிட்டு இருந்தது போல... 1194 01:11:20,546 --> 01:11:21,755 திழுமணம்! 1195 01:11:24,171 --> 01:11:28,380 நான் சொல்லித் தர்றேன் ராப் பண்ண இந்த பிரமாதமான பேன்ட் த கேப்லேர்ந்து... 1196 01:11:41,046 --> 01:11:44,171 திருமண வீடியோவுக்கு நீ நேர்காணலை எடுக்கப் போறியா? 1197 01:11:44,255 --> 01:11:46,463 ஆமாம். கொஞ்ச நேரத்தில் அதுக்கு வர்றேன். 1198 01:11:46,546 --> 01:11:48,463 ஆக்டிவ் ப்ளாக்அவுட்ல இருக்கேன். 1199 01:11:48,546 --> 01:11:51,921 இப்பத்தான் படு உண்மையா இருப்பேன். நாம தொடங்குவோம். வா. 1200 01:11:54,296 --> 01:11:56,921 ஹேய், எல்லாரும், நேர்காணலை செய்ய மறக்காதீங்க. 1201 01:12:01,671 --> 01:12:03,505 அது சிறப்பு, கைஸ். 1202 01:12:04,338 --> 01:12:08,088 ஜோ, என் புகழை கொஞ்சம் திருடறே. 1203 01:12:08,505 --> 01:12:09,796 நாளைக்காக சேமி. 1204 01:12:10,671 --> 01:12:12,755 நான் மகிழ்ச்சியா இருக்கேன். 1205 01:12:14,588 --> 01:12:15,630 குட் நைட், ஆலி. 1206 01:12:15,713 --> 01:12:16,713 குட் நைட், ஜோ. 1207 01:12:21,463 --> 01:12:22,463 கடவுளே. 1208 01:12:25,630 --> 01:12:28,463 நீ... உன்னால இன்னும் ஒன்று செய்ய முடியுமா? 1209 01:12:29,838 --> 01:12:31,255 நிச்சயமா. 1210 01:12:31,338 --> 01:12:33,713 தெரியுமா, எங்கப்பாகிட்ட இது பழக்கம், 1211 01:12:33,796 --> 01:12:36,421 ஆனால் எங்கம்மா உணர்ச்சிவசப்பட்டு ரொம்ப பார்க்கலை. 1212 01:12:36,963 --> 01:12:38,755 உன்னைப்பற்றி பேசிட்டே இருக்காங்க. 1213 01:12:38,838 --> 01:12:42,713 உண்மையில், எல்லாரும் உன்னைப்பற்றி தான் பேசிட்டு இருக்காங்க. 1214 01:12:42,796 --> 01:12:44,463 குறிப்பா குட்டி ப்ராட். 1215 01:12:45,713 --> 01:12:48,046 நான் அவனுக்கு முதல் ஈர்ப்பா? 1216 01:12:50,005 --> 01:12:53,838 சரி, அப்ப, இதை எப்படி செய்யறது? 1217 01:12:54,671 --> 01:12:55,755 சரி, அப்ப... 1218 01:12:57,546 --> 01:13:00,046 மணமகள், மணமகனை பற்றி கொஞ்சம் சொல்லு. 1219 01:13:00,130 --> 01:13:01,463 நிஜமாத்தான். 1220 01:13:01,880 --> 01:13:04,046 எதனால அவளை காதலித்தே? 1221 01:13:10,755 --> 01:13:12,088 உனக்கு அவளை பிடிக்கலை. 1222 01:13:13,630 --> 01:13:15,630 -எனக்கு பிடிக்கும். -நிஜமாவா? 1223 01:13:17,755 --> 01:13:19,130 ஆமாம். 1224 01:13:19,963 --> 01:13:24,546 அவ... எனக்கு தெரிஞ்ச ஒருத்தரை அவ எனக்கு நினைவூட்டறா. 1225 01:13:29,005 --> 01:13:30,421 ஆமாம், எனக்கும். 1226 01:13:34,713 --> 01:13:35,963 அப்ப சொல்லு, 1227 01:13:37,963 --> 01:13:40,130 எதனால அவளை காதலிச்சே? 1228 01:13:42,796 --> 01:13:43,880 அவ... 1229 01:13:47,171 --> 01:13:48,380 தன்னிச்சையானவ. 1230 01:13:50,630 --> 01:13:51,963 அவ கலைநயம் வாய்ந்தவ. 1231 01:13:53,838 --> 01:13:55,046 என்னை சிரிக்க வைக்கிறா. 1232 01:13:59,338 --> 01:14:01,171 இன்று அழகா இருக்கா. 1233 01:14:12,046 --> 01:14:14,171 -ஆலி, நான்-- -மன்னிக்கணும். 1234 01:14:14,671 --> 01:14:16,755 இது ரிவர்ஸ்-கேம்ப்பெல் டின்னரா? 1235 01:14:18,213 --> 01:14:21,380 ஆமாம். டின்னர் முடிஞ்சாச்சு. நான் ஷான் கேம்ப்பெல், மணமகள். 1236 01:14:21,463 --> 01:14:23,421 -நான் உதவலாமா? -முடியும்னு தோணுது. 1237 01:14:23,505 --> 01:14:26,755 நாங்க கேஸிடியின் பெற்றோர். நான் மைக். இது என் மனைவி, தெரெசா. 1238 01:14:27,713 --> 01:14:32,005 ஓ, கடவுளே. உங்களை சந்திக்க எனக்கு மிகுந்த உற்சாகம். 1239 01:14:32,088 --> 01:14:35,630 -உங்களால் வர முடியும்னு நினைக்கலை. -ரொம்ப நேரமே இல்லையே. 1240 01:14:36,255 --> 01:14:39,588 சரி, நீங்க ஆண். அது சரியான திசையில் எடுத்து வைத்த அடி. 1241 01:14:41,046 --> 01:14:43,255 -என்ன? -அது வந்து, தெரியுமா, 1242 01:14:43,338 --> 01:14:47,338 சில லெஸ்பியன்ஸ் "ஷான்" என ஆண் பெயரை வைத்திருப்பாங்க, அதனால் தெரியலை... 1243 01:14:50,088 --> 01:14:51,380 என் மகள் இருக்காளா? 1244 01:14:52,005 --> 01:14:53,005 ஆமாம். 1245 01:14:53,171 --> 01:14:55,005 ஆமாம். அவளை கூட்டிட்டு வர்றேன். 1246 01:14:59,296 --> 01:15:01,755 அப்ப, உங்களுக்கு அழைப்பு வந்ததா? 1247 01:15:02,546 --> 01:15:03,963 நேற்றுதான். 1248 01:15:04,713 --> 01:15:07,130 எங்களுக்கு தெரியாதவரிடமிருந்து மின்னஞ்சல். 1249 01:15:07,630 --> 01:15:08,546 ஸ்பேம்னு தோணிச்சு. 1250 01:15:08,630 --> 01:15:11,380 மகள் திருமணத்தை தெரிஞ்சுக்க எப்படி ஒரு வழி. 1251 01:15:13,963 --> 01:15:17,171 சரி, அப்ப நீ என்னிடம் சொல்லப் போறதில்லையா? 1252 01:15:20,921 --> 01:15:22,088 நீ இதை செய்தியா? 1253 01:15:23,255 --> 01:15:24,130 என்ன, இல்லை-- 1254 01:15:24,213 --> 01:15:26,296 எத்தனை முறை இதைப்பற்றி பேசியிருக்கோம்? 1255 01:15:26,380 --> 01:15:27,296 -இல்ல, நான்-- -இதோ. 1256 01:15:27,380 --> 01:15:28,338 கட்டுப்படுத்திக்கோ. 1257 01:15:28,421 --> 01:15:30,213 நீங்க எதுவும் சொல்ல முடியாது. 1258 01:15:30,296 --> 01:15:32,171 இங்கே கேவலப்பட நாங்க வரலை. 1259 01:15:32,255 --> 01:15:34,088 நீங்க இங்கே வர்றதை நான் விரும்பலை. 1260 01:15:35,213 --> 01:15:37,671 கண்ணே, சொன்னேனே, எதுவும் மாறாது. 1261 01:15:37,755 --> 01:15:40,088 தெரிஞ்சுக்கோ, உங்கம்மா இழுத்துட்டு வந்தா. 1262 01:15:40,796 --> 01:15:42,171 அப்புறம், வாவ், 1263 01:15:42,255 --> 01:15:45,171 நீங்க திருமண இன்பத்தின் பெரிய சித்திரம். 1264 01:15:47,463 --> 01:15:48,546 நாம போகலாம். 1265 01:15:50,171 --> 01:15:51,255 நாம போகலாம்! 1266 01:15:57,005 --> 01:15:59,796 எல்லாமே உனக்கு வேண்டியதும் உன்னையும் பற்றிதான். 1267 01:16:00,880 --> 01:16:02,088 நான்-- 1268 01:16:02,171 --> 01:16:04,588 என் வாழ்நாள் முழுதும் இதை செய்ய முடியாது. 1269 01:16:22,880 --> 01:16:25,463 -நான் போகணும். -இரு. 1270 01:16:29,963 --> 01:16:31,171 ஒரு நொடி. 1271 01:16:32,588 --> 01:16:33,588 நீ என்ன செய்தே? 1272 01:16:33,671 --> 01:16:34,588 மோசமான ஒன்றை. 1273 01:16:35,796 --> 01:16:38,171 கடவுளே, ஆலி. இது ரொம்ப தூரம் போயிடுச்சு. 1274 01:16:38,255 --> 01:16:41,088 தெரியும். முடிஞ்சுது. இப்ப நிறுத்த போறேன். 1275 01:16:59,505 --> 01:17:00,546 சொல்லு? 1276 01:17:01,088 --> 01:17:03,380 ஓ, கடவுளே. சரி, சரி, சரி, சரி. 1277 01:17:03,463 --> 01:17:06,171 கடவுளே, கெய்லா, மூச்சு விடு. என்ன நடக்குது? 1278 01:17:06,255 --> 01:17:08,463 ஒத்துக்கிட்டாங்க. நிகழ்ச்சியை செய்யணுமாம். 1279 01:17:09,296 --> 01:17:11,255 -என்ன? -தெரியும், எனக்கு தெரியலை. 1280 01:17:11,338 --> 01:17:13,421 என் கருத்து பிடிச்சுது போல, 1281 01:17:13,505 --> 01:17:16,296 எனக்கு நினைவே இல்லை. உண்மையில், எனக்கு நினைவில்லை. 1282 01:17:16,380 --> 01:17:20,046 அடுத்த வார தொடக்கத்தில் படைப்பை தொடங்க விரும்பறாங்க, நடக்குது. 1283 01:17:21,921 --> 01:17:23,338 அது அற்புதம்! 1284 01:17:23,421 --> 01:17:26,130 உனக்கு பயமா இருக்கா? நான் பயப்படறேன். 1285 01:17:27,380 --> 01:17:28,796 ரொம்ப பயப்படறேன். 1286 01:17:31,255 --> 01:17:33,255 நிஜமா சிறப்பான வேலை, கெய்லா. 1287 01:17:37,255 --> 01:17:38,213 கெய்லா? 1288 01:17:38,296 --> 01:17:41,046 தெரியலை, நீதான் என் நெருங்கிய தோழி. 1289 01:17:41,130 --> 01:17:43,296 சரி, நான் இப்ப வைக்கப் போறேன். 1290 01:17:43,380 --> 01:17:45,005 ஆமாம், நானும் போகணும். 1291 01:17:57,921 --> 01:17:58,921 ஹேய். 1292 01:18:00,338 --> 01:18:01,338 ஹேய். 1293 01:18:03,338 --> 01:18:05,130 கேஸிடியோட எப்படி போச்சு? 1294 01:18:07,505 --> 01:18:10,130 எங்க அறையிலிருந்து என்னை வெளியே தள்ளிட்டா. 1295 01:18:12,213 --> 01:18:14,713 கதவு வழியா நல்லா சண்டை போட்டோம். 1296 01:18:15,463 --> 01:18:17,671 எங்களுக்குள்ள முடிஞ்சதா சொன்னா. முடிஞ்சுது. 1297 01:18:17,755 --> 01:18:19,296 அடடே. 1298 01:18:21,921 --> 01:18:22,921 நான் உள்ளே வரலாமா? 1299 01:18:25,005 --> 01:18:25,880 எனக்கு... 1300 01:18:27,255 --> 01:18:28,963 பேச யாராவது வேணும். 1301 01:18:44,505 --> 01:18:45,921 இது பைத்தியக்காரத்தனம். 1302 01:18:48,130 --> 01:18:50,838 அவ பெற்றோரை அழைச்சதாகவும், 1303 01:18:50,921 --> 01:18:54,505 அவங்க வர முடியலைன்னும் சொன்னா. அதைப்பற்றி பல முறை பேசினோம். 1304 01:18:54,588 --> 01:18:57,630 அதைப்பற்றி ஏன் பொய் சொல்லணும்? இப்ப என்மீது திருப்பிட்டு 1305 01:18:57,713 --> 01:19:01,130 அதை சாக்கா பயன்படுத்தறா, ஓடறதுக்கா, எதுக்கு? 1306 01:19:04,255 --> 01:19:05,463 மன்னிச்சிடு, ஷான். 1307 01:19:06,171 --> 01:19:07,796 எல்லாத்தையும் சொதப்பிட்டேன். 1308 01:19:08,880 --> 01:19:10,213 இது நிஜமா உன் தப்பில்லை. 1309 01:19:13,838 --> 01:19:16,671 உண்மையில், நான் உனக்கு நன்றி சொல்லணும். 1310 01:19:18,213 --> 01:19:19,213 எதுக்கு? 1311 01:19:20,463 --> 01:19:21,463 எதுக்குன்னா... 1312 01:19:23,130 --> 01:19:24,338 இங்கே வந்ததுக்கு. 1313 01:19:26,171 --> 01:19:27,838 உணர உதவியதற்கு, ஒருவேளை... 1314 01:19:31,171 --> 01:19:32,755 அவசரப்பட்டேனோ என்பதற்கு. 1315 01:19:36,921 --> 01:19:37,921 ஹேய். 1316 01:19:41,255 --> 01:19:42,255 பரவாயில்லை. 1317 01:19:54,880 --> 01:19:55,880 சே. 1318 01:19:56,296 --> 01:19:59,505 வாழ்க்கையில் நிறைய காலத்தை வீணடிச்சதை தவிர்த்திருக்கலாம். 1319 01:20:03,505 --> 01:20:06,130 நான் வருடங்களை வீணடிச்சதா சொல்ல மாட்டேன். 1320 01:20:07,463 --> 01:20:09,796 இல்லை, தெரியும். நான் அப்படி-- 1321 01:20:09,880 --> 01:20:12,630 அன்று நீ சொன்னதுதான், எப்படி 1322 01:20:13,296 --> 01:20:15,463 நீ தப்பான விஷயத்தை தேர்ந்தெடுத்தேன்னு. 1323 01:20:18,005 --> 01:20:23,213 சரி, ஆனால் எல்ஏவில் என் நேரம் அர்த்தமில்லாததுன்னு சொல்ல மாட்டேன். 1324 01:20:23,796 --> 01:20:26,588 என் சொந்த நிகழ்ச்சி இருந்தது மூன்று வருடங்களுக்கு. 1325 01:20:27,213 --> 01:20:28,796 சரி. ஆமாம், சரிதான். 1326 01:20:28,880 --> 01:20:30,088 நான் வந்து... 1327 01:20:31,921 --> 01:20:33,421 இப்ப முடிஞ்சுது, அதனால... 1328 01:20:38,838 --> 01:20:41,046 உண்மையில், முடியாம இருக்கலாம். 1329 01:20:43,796 --> 01:20:45,005 அதுக்கு என்ன அர்த்தம்? 1330 01:20:46,463 --> 01:20:48,963 நிகழ்ச்சிக்கு இன்னொரு பருவம் தந்திருக்காங்க. 1331 01:20:53,880 --> 01:20:54,963 நிச்சயமா. 1332 01:20:55,630 --> 01:20:56,630 என்ன? 1333 01:21:01,296 --> 01:21:02,630 இது கிளாசிக் நீதான். 1334 01:21:05,088 --> 01:21:07,671 அது உண்மையில்லை. நான்... 1335 01:21:09,838 --> 01:21:11,046 அதனால... 1336 01:21:13,505 --> 01:21:14,921 ஏன் இன்னும் இங்கிருக்கே? 1337 01:21:21,505 --> 01:21:22,588 எனக்கு தெரியலை. 1338 01:21:24,546 --> 01:21:28,505 உனக்கு வேணுங்கிற மாதிரி நான் இருப்பேன்னு எனக்கு தோணலை. 1339 01:21:29,213 --> 01:21:31,338 நீ நீயாக இருங்கிறதை தவிர எதுவும் கேட்கலை. 1340 01:21:31,421 --> 01:21:33,130 ஆமாம், செய்தே. 1341 01:21:33,838 --> 01:21:37,255 அவளையும் அதைத்தான் செய்யறே. அவ உனக்காக மாறணும்னு விரும்பறே. 1342 01:21:37,338 --> 01:21:40,963 இல்லை. வேண்டாம்... அதை செய்யாதே. சரியா? உனக்கு அவளை தெரியாது. 1343 01:21:41,046 --> 01:21:43,505 உண்மையை சொல்ல அவ பயப்படறான்னு தெரியுது. 1344 01:21:43,588 --> 01:21:46,171 அவளை அவளா நீ பார்க்க மாட்டேன்னு அவளுக்கு பயம். 1345 01:21:46,255 --> 01:21:48,713 என்ன கடந்துட்டு இருக்கோம்னு உனக்கு தெரியாது. 1346 01:21:48,796 --> 01:21:50,630 உனக்கு இது வேண்டாங்கிறதால-- 1347 01:21:50,713 --> 01:21:52,921 அவளுக்கு பேண்டை விட இஷ்டமில்லை. 1348 01:21:53,005 --> 01:21:56,130 உனக்கு அதுதான் சிறந்தது என்பதால் அவளை செய்ய வைக்க கூடாது. 1349 01:21:58,880 --> 01:21:59,796 அதனால என்ன? 1350 01:22:00,171 --> 01:22:03,255 என் வாழ்க்கையை பாழாக்கத்தான் இங்கே வந்தியா? மீண்டும்? 1351 01:22:03,338 --> 01:22:05,171 அதனாலத்தான் வந்தியா? 1352 01:22:05,255 --> 01:22:07,046 நீ என்னை பாரில் பார்க்க வந்தே. 1353 01:22:07,130 --> 01:22:10,463 என்ன தெரியுமா? உன்னை இவ்வளவு தூரம் விட்டேன்னு நம்ப முடியலை. 1354 01:22:10,546 --> 01:22:13,421 என்ன தெரியுமா? உன் சோகமான, பரிதாபமான கேம் ஷோக்கு போ 1355 01:22:13,505 --> 01:22:17,213 அவங்களிடம் வேணுங்கிறதை சொல்ல, செய்ய வைக்க நீ கையாளும் இடத்திற்கே. 1356 01:22:17,296 --> 01:22:20,713 ஆமாம், ஏன்னா அதுதான் உன் முழு வாழ்க்கையுமே. 1357 01:22:22,005 --> 01:22:23,213 அது உண்மையில்லை. 1358 01:22:24,838 --> 01:22:26,838 ஆனால் நீ நிஜமா மக்களை காயப்படுத்தறே. 1359 01:22:53,171 --> 01:22:55,296 எனக்கு உன்னிடம் பேச வேண்டாம்! 1360 01:22:56,421 --> 01:22:58,255 இது நான், ஆலி. 1361 01:23:00,213 --> 01:23:03,838 நான் உன்னிடம் ஒன்று சொல்லணும். அது முக்கியம். 1362 01:23:09,963 --> 01:23:12,171 என்ன? சொல்லு. 1363 01:23:13,921 --> 01:23:16,755 அது... நான் உள்ளே வந்தா பரவாயில்லையா? 1364 01:23:23,296 --> 01:23:26,046 கடவுளே, இது பயங்கர குழப்பம்! 1365 01:23:26,171 --> 01:23:28,796 -தெரியும். -இல்லை! இல்லை, உனக்கு தெரியாது. 1366 01:23:28,880 --> 01:23:32,255 இது, நீ என் திருமண அறையில், என் திருமணத்திற்கு முந்தைய இரவு, 1367 01:23:34,171 --> 01:23:35,796 நீ இன்னும் அவனை காதலிக்கிறே. 1368 01:23:35,880 --> 01:23:38,505 அதனாலத்தான் இந்த வாரயிறுதி நீ வந்தேன்னு தெரியும். 1369 01:23:41,213 --> 01:23:42,630 சரி, நீ சொல்றது தப்பில்லை. 1370 01:23:42,713 --> 01:23:46,713 அதனாலத்தான் இங்கே வந்தேன், ஆனால் அவன்... 1371 01:24:09,005 --> 01:24:11,005 பாரு, என் தொழில் வாழ்க்கை மோசம். 1372 01:24:12,421 --> 01:24:15,255 நான் சொன்னா மாதிரி ஜாலியெல்லாம் இல்லை. 1373 01:24:16,171 --> 01:24:19,171 எங்கோ வழியில், நான் தொலைந்து, 1374 01:24:20,005 --> 01:24:24,671 என் முழு சுய மதிப்பையும் டிசர்ட் ஐலண்ட் என்ற நிகழ்ச்சியில் போட்டேன். 1375 01:24:26,505 --> 01:24:27,505 இது முட்டாள்தனம். 1376 01:24:29,838 --> 01:24:33,838 அதனால இங்கே வந்து ஷானை பார்த்ததும், அவன்தான் பதில்னு நினைச்சேன். 1377 01:24:35,171 --> 01:24:38,755 ஆனால், உன்னை சந்தித்ததும், 1378 01:24:39,838 --> 01:24:43,505 நீ எவ்வளவு அபாரம், உன்னை உனக்கே எவ்வளவு தெரியும், எவ்வளவு 1379 01:24:44,213 --> 01:24:47,546 வெறியோட இருக்கே உன் இசையில் என பார்த்ததும், அது வந்து... 1380 01:24:48,130 --> 01:24:51,130 நீ அதை விட்டுத் தருவே என்பது என் மனதை உடைக்குது. 1381 01:24:52,171 --> 01:24:55,671 அந்த தீப்பொறி எவ்வளவு முக்கியமென நீ நினைவூட்டினே. 1382 01:24:55,755 --> 01:24:58,171 அதே மாதிரியான பேரார்வம் எனக்கு இருக்க ஆசை. 1383 01:24:58,880 --> 01:25:02,880 அது... நீ அதை சாக விடக் கூடாது. 1384 01:25:03,005 --> 01:25:04,546 எவனுக்காகவும் கூடாது. 1385 01:25:04,630 --> 01:25:05,921 எதுக்காகவும் கூடாது. 1386 01:25:06,005 --> 01:25:08,505 நீ அற்புதமானவ, 1387 01:25:09,088 --> 01:25:13,546 அதை புரிஞ்சுக்கற ஒருத்தன்தான் உனக்கு தகுதியானவன், நிஜமா புரிஞ்சுக்கிறவன், 1388 01:25:13,630 --> 01:25:16,130 உன்னை முழுசா காதலிக்கிறவன். 1389 01:26:16,088 --> 01:26:17,088 பேப்? 1390 01:26:19,755 --> 01:26:21,671 பேப், உன் சத்தம் கேட்குது. நீ... 1391 01:26:22,255 --> 01:26:24,088 நீ என்னை உள்ளே விட முடியுமா? 1392 01:26:30,630 --> 01:26:32,296 என்ன தெரியுமா? நீ சொல்றது சரி. 1393 01:26:32,421 --> 01:26:34,588 எனக்கு உன்னிடமிருந்து எதுவும் தேவை இல்லை. 1394 01:26:38,005 --> 01:26:39,213 பேப், மன்னிச்சிடு, 1395 01:26:40,255 --> 01:26:41,755 பல விஷயங்களுக்காக. 1396 01:26:42,588 --> 01:26:43,755 எனக்கு தெரியும் நான்... 1397 01:26:44,255 --> 01:26:46,005 சமீபத்தில் நான் நானாகவே இல்லை. 1398 01:26:47,130 --> 01:26:50,380 குறிப்பா கடந்த சில நாட்களில், தெரியுமா, இது எல்லாத்தையும் 1399 01:26:51,421 --> 01:26:56,255 பற்றி, என்னை பற்றி எப்படி உணர வைக்குதுன்னு கற்பனைதான் செய்ய முடியும். 1400 01:26:58,130 --> 01:27:00,963 நீ மோசமானவன் என்று எனக்கு தோணுது. 1401 01:27:02,255 --> 01:27:03,338 ஆமாம், அது உண்மை. 1402 01:27:04,505 --> 01:27:07,921 ஆனால் தெரியுமா, கேஸ், இனி அந்த நபரா நான் இருக்க விரும்பலை. 1403 01:27:08,963 --> 01:27:10,421 உன்னை பிடித்து வைக்கவோ 1404 01:27:10,505 --> 01:27:13,713 அல்லது உணர்வதை சொல்ல முடியாதென தோன்ற வைக்கவோ விரும்பலை. 1405 01:27:15,005 --> 01:27:16,213 பேண்ட். 1406 01:27:18,380 --> 01:27:20,671 நான் இசைப்பதை நிறுத்த விரும்பலை, 1407 01:27:20,755 --> 01:27:22,380 பயணம் செய்துட்டே இருப்பேன். 1408 01:27:22,963 --> 01:27:24,463 ஆமாம், நீ செய்யணும். 1409 01:27:25,671 --> 01:27:26,671 நிஜமாகவா? 1410 01:27:27,588 --> 01:27:31,005 திடீரென இதெல்லாம் உனக்கு பரவாயில்லை என நம்ப கடினமா இருக்கு. 1411 01:27:31,088 --> 01:27:33,921 பாரு, எனக்கு தெரியும். எனக்கு தெரியும்... 1412 01:27:35,755 --> 01:27:39,755 அதெல்லாம் என் கடந்த காலத்திலிருந்து. 1413 01:27:40,755 --> 01:27:43,380 என்னை பெற்றெடுத்தவர்கள் என்னை புறக்கணித்தது 1414 01:27:46,880 --> 01:27:48,296 மற்றும் பழைய உறவுகள். 1415 01:27:49,671 --> 01:27:53,338 அதையெல்லாம் உன்மீது திணித்தேன், அது நியாயமில்லைன்னு தெரியும். 1416 01:27:54,713 --> 01:27:57,380 நீயும் என்னை விட்டுடுவேன்னு நினைச்சேன் போல. 1417 01:27:59,838 --> 01:28:02,463 நம்மை விட பேண்ட் முக்கியமாயிடும்னு. 1418 01:28:03,963 --> 01:28:05,338 ஆனால், கேஸ், நான்... 1419 01:28:06,338 --> 01:28:08,088 உன் இசைதான் உன் அடையாளம், 1420 01:28:08,171 --> 01:28:10,921 நான் உன்னை காதலித்ததற்கு அது பெரிய காரணம். 1421 01:28:11,005 --> 01:28:13,838 நீ அதை எப்பவுமே மாற்ற வேண்டாம். 1422 01:28:13,921 --> 01:28:15,880 நான்தான் மாறணும். 1423 01:28:16,463 --> 01:28:20,296 பாரு, இறுதியா தெளிவா புரியுது, உன்னை இழக்க விரும்பலை, கேஸ். 1424 01:28:21,213 --> 01:28:25,630 ஆனால், இரு, நான் சொன்ன எல்லாத்துக்கும் பிறகு, ஏன் என் பெற்றோரை அழைச்சே? 1425 01:28:25,713 --> 01:28:29,171 இல்லை, பேப், பேப், சத்தியமா அதுக்கும் எனக்கும் சம்பந்தமில்லை. 1426 01:28:29,255 --> 01:28:30,255 மன்னிச்சிடு. 1427 01:28:48,671 --> 01:28:50,005 உன்னை ரொம்ப நேசிக்கிறேன். 1428 01:28:50,963 --> 01:28:54,630 எனக்கும் உன்னை ரொம்ப பிடிக்க தொடங்கிடுச்சு. 1429 01:29:07,588 --> 01:29:09,088 உனக்காக நான் மாறுவேன். 1430 01:29:09,755 --> 01:29:10,921 ஆமாம், மாறணும். 1431 01:29:13,671 --> 01:29:16,755 ஆனால் நீ போகணும். உன் மனைவியாக நான் தயாராகணும். 1432 01:29:22,338 --> 01:29:23,963 இன்று என் திருமணம்! 1433 01:29:26,755 --> 01:29:28,505 ஹலோ. எனக்கு கல்யாணம். 1434 01:29:34,296 --> 01:29:35,630 வாழ்த்துக்கள். 1435 01:29:36,296 --> 01:29:38,796 நீ சொதப்பலான விஷயத்தை செய்தே. 1436 01:29:39,671 --> 01:29:43,421 தெரியும். என்னை... என்னை மன்னிச்சிடு. 1437 01:29:44,505 --> 01:29:46,338 கிட்டத்தட்ட அனைத்தையும் பாழாக்கினே. 1438 01:29:48,921 --> 01:29:49,921 மன்னிக்கணும். 1439 01:29:52,130 --> 01:29:53,130 நான் போறேன். 1440 01:29:56,880 --> 01:29:59,796 நான் 30 நொடி காத்திருக்கவா? இப்பத்தான் போனான். 1441 01:30:01,463 --> 01:30:02,671 நான் ஒளிஞ்சு போறேன். 1442 01:30:06,588 --> 01:30:07,671 ஹேய். 1443 01:30:09,546 --> 01:30:11,546 இப்ப நான் உன்னை வெறுக்கிறேன், 1444 01:30:12,755 --> 01:30:13,755 ஆனால் நன்றி. 1445 01:30:26,671 --> 01:30:28,213 இன்று எனக்கு கல்யாணம். 1446 01:30:33,130 --> 01:30:36,338 நீ இப்ப பூக்களை மேலே அனுப்பு, சரியா? பிரமாதம். நன்றி. 1447 01:30:40,421 --> 01:30:41,421 ஹாய். 1448 01:30:42,505 --> 01:30:43,505 ஹாய். 1449 01:30:51,546 --> 01:30:52,755 -வருந்தறேன். -நானும். 1450 01:30:59,630 --> 01:31:00,630 பை, ஷான். 1451 01:31:03,296 --> 01:31:04,296 பை, ஆலி. 1452 01:31:48,838 --> 01:31:50,463 ஓ, கடவுளே-- அட வா! 1453 01:31:51,088 --> 01:31:53,588 கண்ணே, ஆச்சரியப்படுத்திட்டே. 1454 01:31:53,671 --> 01:31:55,505 கண்ணே, தூரப் போகாதே. 1455 01:31:56,130 --> 01:31:57,546 நாங்க முடிச்சிட்டோம். 1456 01:31:59,088 --> 01:32:00,588 போ. போ, போ... 1457 01:32:10,755 --> 01:32:12,380 அம்மா, உள்ளே வாங்க. 1458 01:32:16,838 --> 01:32:20,046 நீ கண்ணியமா இருக்கியான்னு உறுதி செய்ய வந்தேன். 1459 01:32:20,963 --> 01:32:22,755 நாம அதை கடந்தாச்சு. 1460 01:32:24,880 --> 01:32:26,546 ஷான் திருமணம் எப்படி இருந்தது? 1461 01:32:27,713 --> 01:32:30,713 நாம பேசிட்டு இருக்கையில் நடக்குது. 1462 01:32:34,213 --> 01:32:36,921 கண்ணே, ஷான் உனக்கான ஆளே இல்லை. 1463 01:32:38,421 --> 01:32:41,255 தெரியும். அது இப்ப எனக்கு தெரியும். 1464 01:32:43,255 --> 01:32:44,338 கண்ணே, கண்ணே. 1465 01:32:45,213 --> 01:32:47,213 கண்ணே, சரி ஆயிடும். 1466 01:32:47,296 --> 01:32:48,630 நீ சரி ஆயிடுவே. 1467 01:32:48,796 --> 01:32:50,463 இல்லை, அவன் இல்லை. 1468 01:32:51,171 --> 01:32:52,171 அது வந்து... 1469 01:32:52,921 --> 01:32:55,505 இனி என்ன செய்யறதுன்னே தெரியலை. 1470 01:32:55,588 --> 01:32:57,380 இந்த ஒரு விஷயத்துக்கு 1471 01:32:58,755 --> 01:33:02,046 எல்லாத்தையும் நீண்ட காலமா கொடுத்தேன். 1472 01:33:02,671 --> 01:33:07,713 தெரியுமா, நான் என் தேர்வுகளை செய்தேன், இப்ப இதுதான் நான். 1473 01:33:07,796 --> 01:33:09,046 அது வந்து... 1474 01:33:10,505 --> 01:33:13,713 நான் யாரோ இருக்கேனோ அது எனக்கு பிடிக்கலை போல. 1475 01:33:16,296 --> 01:33:17,630 கண்ணே... 1476 01:33:19,213 --> 01:33:23,213 உனக்கு நினைவிருக்கா, நீ மொட்டை அடிக்க வலியுறுத்தினியே 1477 01:33:23,296 --> 01:33:26,171 உன் கல்லூரி நேர்காணல்களுக்கு முன்பு, 1478 01:33:26,255 --> 01:33:29,880 வேண்டாம்னு நான் கெஞ்சினேன், ஆனால் நீ பின்வாங்கலை. 1479 01:33:30,380 --> 01:33:34,088 நீ சொன்னே, "இது ப்ரிட்னி ஸ்பிர்ஸோட ஒத்துமைக்காக. 1480 01:33:34,171 --> 01:33:36,338 "இது எங்குமுள்ள பெண்களுக்காக. 1481 01:33:36,421 --> 01:33:38,171 "அவங்க முடியை தொட முடியாது--" 1482 01:33:38,255 --> 01:33:40,005 "முடியே இல்லைன்னா." 1483 01:33:40,088 --> 01:33:42,963 ஆமாம், விண்ணப்பித்த ஒவ்வொரு பள்ளியிலும் ஏற்றாங்க. 1484 01:33:43,046 --> 01:33:44,463 மிகச்சரி. 1485 01:33:44,546 --> 01:33:47,796 நீ உன் மனதை தொடர்ந்தே, பலன் என்னவா இருக்குமென யோசிக்காம, 1486 01:33:47,880 --> 01:33:52,880 அது தூய இடத்திலிருந்து வருவதை எல்லாரும் அடையாளம் கண்டாங்க. 1487 01:33:52,963 --> 01:33:57,671 அது புதுசா, வேறுபட்டதா இருந்தது... 1488 01:33:58,921 --> 01:34:00,255 ஆனால் அதுதான் நீ. 1489 01:34:00,338 --> 01:34:05,130 நீ கைவிட்டுட்டு, உன்னிடம் திரும்பணும், 1490 01:34:05,213 --> 01:34:06,880 உண்மையான உன்னிடம். 1491 01:34:06,963 --> 01:34:09,463 காலம் கடக்கலை. 1492 01:34:18,130 --> 01:34:21,630 பாருங்க, இதனால்தான் நான் ரொம்ப காலமா வீட்டுக்கு வரலை. 1493 01:34:21,713 --> 01:34:23,713 உங்களிடம் எதையும் மறைக்க முடியாது. 1494 01:34:25,796 --> 01:34:29,171 சமீபத்தில் நல்ல மகளா இல்லாததுக்கு மன்னிக்கணும். 1495 01:34:30,505 --> 01:34:32,963 கண்ணே, எப்படி இருந்தாலும் உன்னை நேசிப்பேன். 1496 01:34:35,463 --> 01:34:39,755 நாம நடக்கவோ, படம் பார்க்கவோ போகலாமா? 1497 01:34:40,380 --> 01:34:41,630 சரி, அதை விரும்புவேன். 1498 01:34:42,796 --> 01:34:44,838 ஷெல்டனுக்கு வர விருப்பமா? 1499 01:34:44,921 --> 01:34:47,588 அவன் இருமுறை இன்று வந்தாச்சு. 1500 01:34:47,671 --> 01:34:49,255 கடவுளே, அம்மா! 1501 01:34:53,130 --> 01:34:54,796 ஹாய். நீ அழைத்ததில் மகிழ்ச்சி. 1502 01:34:54,880 --> 01:34:56,880 நான் உணர்ச்சி வசப்பட்டதுக்கு சாரி. 1503 01:34:56,963 --> 01:34:59,755 நீ என்னை பாராட்டியதை கேட்டதும், பெருமையா இருந்தது. 1504 01:34:59,838 --> 01:35:01,796 பரவாயில்லை. கவனி, கெய்லா, 1505 01:35:01,880 --> 01:35:04,588 நிகழ்ச்சியின் அடுத்த பருவத்தை நீ எடுத்துக்கோயேன்? 1506 01:35:04,671 --> 01:35:08,005 இரு, என்ன? 1507 01:35:08,588 --> 01:35:10,171 நீ நிகழ்ச்சியை நடத்தணும். 1508 01:35:10,255 --> 01:35:12,213 நீ தயார். நீ ஈட்டியிருக்கே. 1509 01:35:15,671 --> 01:35:17,505 அதை சரின்னு எடுத்துக்க போறேன். 1510 01:35:38,588 --> 01:35:43,130 சொய்ங்க்! - பென்னி சி. திருமண வீடியோவுக்கு இன்னும்!! 1511 01:35:47,255 --> 01:35:49,755 எனக்கு திருமணமாச்சு, சிறுக்கிகளே! 1512 01:36:08,130 --> 01:36:12,130 ஆறு மாதங்கள் பிறகு 1513 01:36:21,296 --> 01:36:23,880 நான் ஜாலியா இருக்க போறேன் 1514 01:36:23,963 --> 01:36:25,588 ஓட்டத்துடன் போய்கிட்டே 1515 01:36:26,213 --> 01:36:29,921 என்ன நடக்கும் யாருக்கும் தெரியாது 1516 01:36:30,005 --> 01:36:32,213 ஆனால் நீ நல்லா உணர்றே 1517 01:36:32,296 --> 01:36:34,838 ஏன்னா நீ ரொம்ப கோபமானே 1518 01:36:34,921 --> 01:36:38,838 இப்ப உனக்கு இது கிடைத்தது 1519 01:36:38,921 --> 01:36:42,546 ஹேய், கேமராக்களை அமைத்ததால கொஞ்சம் பதட்டமா இருக்காங்க. 1520 01:36:44,046 --> 01:36:45,046 ஒரு யோசனை இருக்கு. 1521 01:36:49,088 --> 01:36:52,213 பல காரணங்களுக்காக நாம் இயற்கைவாதத்திடம் ஈர்க்கப்படுகிறோம். 1522 01:36:52,671 --> 01:36:54,671 சில மக்களுக்கு சுதந்திரம் பிடிக்கும், 1523 01:36:55,130 --> 01:36:58,588 மற்றவர்கள் சமூகம் என்ற அம்சத்துக்கு வந்திருக்காங்க, 1524 01:36:58,671 --> 01:37:01,755 சிலருக்கு ஏற்பது ரொம்ப பிடிக்கும். 1525 01:37:02,546 --> 01:37:04,255 அதுக்கு என்ன அர்த்தம்? 1526 01:37:04,338 --> 01:37:05,546 அது... 1527 01:37:07,046 --> 01:37:11,338 என் வாழ்வின் பெரும்பகுதி, என் உடலிலேயே நான் வசதியா இருந்ததில்லை. 1528 01:37:11,796 --> 01:37:13,921 தெரியுமா? யாரையும் பார்க்க விருப்பமில்லை. 1529 01:37:14,005 --> 01:37:16,421 யாரும் என்னை பார்ப்பதை விரும்பலை. 1530 01:37:17,338 --> 01:37:19,421 உடல்ரீதியா மட்டும் சொல்லலை. 1531 01:37:22,380 --> 01:37:26,463 நான் முழு நேரமும் பாசாங்கு செய்தேன். 1532 01:37:29,838 --> 01:37:32,671 எப்படி இருப்பதென தெரியலை. 1533 01:37:37,046 --> 01:37:38,046 எனக்கு புரியுது. 1534 01:37:38,838 --> 01:37:42,338 நான் நானாக இருக்க கத்துக்கவே எனக்கு நீண்ட காலமாச்சு. 1535 01:37:44,171 --> 01:37:46,046 ஆனால் நீங்க புரிஞ்சுக்கிட்டீங்க. 1536 01:37:46,755 --> 01:37:49,755 ஆமாம். என் இடத்தை கண்டேன். 1537 01:37:50,921 --> 01:37:52,546 இங்கே பாசாங்கு இல்லை. 1538 01:37:52,630 --> 01:37:55,463 நீ குண்டா, ஒல்லியா, குள்ளமா அல்லது 1539 01:37:55,546 --> 01:37:58,880 சின்ன உறுப்பான்னு யாருக்கும் கவலை இல்லை. 1540 01:37:59,505 --> 01:38:02,338 நாங்க எங்களுக்காக ஏற்கப்படறோம். 1541 01:38:03,963 --> 01:38:06,296 இதுதான் நான்! 1542 01:38:12,880 --> 01:38:14,213 நீங்க அற்புதம். 1543 01:38:15,505 --> 01:38:17,088 நிஜமா எழுச்சியூட்டுது. 1544 01:38:18,130 --> 01:38:19,130 இங்கே வா. 1545 01:38:23,630 --> 01:38:25,046 ந்யூடிஸ்டா வே சன்ரைஸ் பூலவாட் 1546 01:38:25,213 --> 01:38:26,755 மீண்டும் ரொம்ப நன்றி. 1547 01:38:26,838 --> 01:38:30,046 இது அற்புதமா இருந்தது. ராக்ஸி, நல்ல வாரயிறுதியாகட்டும். 1548 01:38:30,130 --> 01:38:31,338 திங்களன்று பார்க்கிறேன். 1549 01:38:36,755 --> 01:38:40,588 {\an8}கேஸ்டிபெண்ணுக்கு குழந்தை பிறக்கப்போகுது!!! 1550 01:38:44,963 --> 01:38:46,338 ஹேய், ஆலி? 1551 01:38:47,088 --> 01:38:48,338 -ஹேய். -ஹேய். 1552 01:38:48,421 --> 01:38:49,880 அது வேடிக்கையானது. 1553 01:38:49,963 --> 01:38:52,130 -ஆமாம். ஒற்றுமைக்கு நன்றி. -சரி. 1554 01:38:52,213 --> 01:38:53,088 ஆம். எந்நேரமும். 1555 01:38:53,755 --> 01:38:55,671 எப்போதும் போல் சிறப்பான வேலை. 1556 01:38:56,130 --> 01:38:57,338 நன்றி. 1557 01:38:57,463 --> 01:38:58,671 ஹேய், இரு. 1558 01:39:00,046 --> 01:39:01,630 நீ இப்ப என்ன செய்யறே? 1559 01:39:01,713 --> 01:39:03,588 பானம் அருந்த வர்றியா? 1560 01:39:04,088 --> 01:39:06,338 இது என்னை நிர்வாணமா பார்த்ததாலா? 1561 01:39:06,880 --> 01:39:08,630 இல்லை, இல்லை, அது இல்லை... 1562 01:39:09,505 --> 01:39:12,546 -மன்னிக்கணும், அது... சே. -இல்லை, விளையாடறேன். 1563 01:39:12,630 --> 01:39:15,005 எங்கம்மாவை பார்க்க வீட்டுக்கு போறேன். 1564 01:39:15,505 --> 01:39:17,130 -அது நல்லது. ஆமாம். -ஆனால்... 1565 01:39:18,463 --> 01:39:19,838 அடுத்த வாரயிறுதி? 1566 01:39:21,338 --> 01:39:22,838 ஆமாம், அது நல்லா இருக்கும். 1567 01:39:24,713 --> 01:39:25,713 சிறப்பு. 1568 01:39:30,671 --> 01:39:33,421 அடுத்த வாரயிறுதியில் வாந்தி எடுப்பேன்! 1569 01:40:17,171 --> 01:40:19,796 {\an8}டிசர்ட் ஐலண்ட் பருவம் நான்கு. 1570 01:40:22,546 --> 01:40:25,713 {\an8}த டெஸ்-ஹர்ட் லாக்கர். படைத்தவர் கெய்லா ஷாஹ். 1571 01:45:39,505 --> 01:45:41,505 வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு ஹேமலதா ராமச்சந்திரன் 1572 01:45:41,588 --> 01:45:43,588 படைப்பு மேற்பார்வையாளர் கல்பனா ரகுராமன்