1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,631 --> 00:00:11,261 Ms. Pat, je bent sinds je 14e moeder. Letterlijk sinds je ongesteld werd. 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:11,344 --> 00:00:12,762 {\an8}Krijg wat, Dion. 5 00:00:12,846 --> 00:00:17,058 {\an8}Waarom ziet Dion er beter uit dan jij? Je lijkt een zwarte Ken aan crack. 6 00:00:19,352 --> 00:00:23,606 Je eerste special. Hoe krijg je mensen aan het lachen met jouw bagage? 7 00:00:23,690 --> 00:00:26,026 Kan ik er niks aan doen, laat ik 't los. 8 00:00:27,152 --> 00:00:31,197 Ik kan wel wat doen aan het pak slaag dat ik nu ga uitdelen. 9 00:00:31,281 --> 00:00:32,490 We gaan er even uit. 10 00:00:36,453 --> 00:00:40,081 Atlanta, een warm applaus voor jullie plaatselijke heldin. 11 00:00:40,165 --> 00:00:47,130 Laat je horen voor de enige echte Ms. Pat. 12 00:00:54,763 --> 00:00:56,598 Rustig maar, verdomme. 13 00:01:00,435 --> 00:01:01,394 Zo is het goed. 14 00:01:02,937 --> 00:01:06,733 Hou nu jullie bek maar weer, ik weet wel dat ik het heb gemaakt. 15 00:01:09,444 --> 00:01:13,281 Het is erg fijn hier te zijn, eindelijk thuis. 16 00:01:13,364 --> 00:01:18,453 Alleen hier kun je een bedrijfslening krijgen zonder bedrijf. 17 00:01:19,537 --> 00:01:21,581 Jullie gaan allemaal de cel in. 18 00:01:22,916 --> 00:01:25,460 Ik was aan 't bellen met een vriendin… 19 00:01:25,543 --> 00:01:28,671 …en klaagde over die crackbaby's die ik opvoed. 20 00:01:29,255 --> 00:01:31,674 Ik voed die van m'n nicht ook op. 21 00:01:31,758 --> 00:01:35,178 Dus ik klaagde dat die kutkoters me op de zenuwen werkten. 22 00:01:35,261 --> 00:01:38,932 Ze vroeg: 'Waarom noem je ze altijd crackbaby's? 23 00:01:39,015 --> 00:01:42,685 Zijn er echt crackverslaafd geboren?' 'Geen idee, trut. 24 00:01:44,354 --> 00:01:47,148 Wel verslaafd aan cocaïne.' 25 00:01:47,232 --> 00:01:50,568 'Mijn hemel, hoe heb je haar van de cocaïne af gekregen?' 26 00:01:50,652 --> 00:01:52,987 'Ik gaf haar geen cocaïne meer.' 27 00:01:55,782 --> 00:01:57,534 Ik heb een strafblad. 28 00:01:57,617 --> 00:02:00,703 Ik kan niet even een snuifje gaan scoren. 29 00:02:01,788 --> 00:02:07,001 Als ik word aangehouden, moet ik die agent uitleggen dat de cocaïne niet voor mij is… 30 00:02:07,752 --> 00:02:09,838 …maar voor de baby thuis. 31 00:02:11,131 --> 00:02:13,633 De moeder is er vandoor met de moedermelk. 32 00:02:14,551 --> 00:02:19,139 Dit is de derde keer dat ik er een opvoed. Ik zei tegen God dat 't klaar was. 33 00:02:19,222 --> 00:02:23,977 Ik ben 49, heb een 7-jarige thuis, die me de oren van m'n hoofd kletst. 34 00:02:24,060 --> 00:02:28,898 Ik word nog steeds ongesteld, ik ovuleer, én zit in de menopauze. 35 00:02:28,982 --> 00:02:31,609 Die koters hebben m'n balans verkloot. 36 00:02:33,862 --> 00:02:38,783 M'n nicht laatst aan de telefoon, bleef maar kleppen met d'r leugens: 37 00:02:38,867 --> 00:02:43,371 'Iedereen weet dat ik van m'n koters hou.' 'Iedereen behalve zij zelf. 38 00:02:44,539 --> 00:02:46,624 Voeg me toe aan dit gesprek.' 39 00:02:47,750 --> 00:02:52,172 'Ze weten dat ik voor ze zou sterven.' 'Niet doen zonder levensverzekering.' 40 00:02:53,631 --> 00:02:57,635 Als je nu sterft, moet ik je begraven, je koters nemen en coke kopen. 41 00:02:59,721 --> 00:03:02,682 Hoeveel geld denk je dat ik heb, doorgesnoven wijf? 42 00:03:03,683 --> 00:03:08,104 Die koters zijn nog verwend ook, doen dingen die ik nooit had gedaan. 43 00:03:08,188 --> 00:03:11,149 Ze klopten laatst niet aan voor ze binnenkwamen. 44 00:03:11,232 --> 00:03:14,903 Als je door zwarte ouders bent opgevoed, klop je echt wel aan. 45 00:03:14,986 --> 00:03:16,946 Kloppen, om de hoek kijken… 46 00:03:17,030 --> 00:03:19,741 …en zorgen dat je ziet waar mama 't lekkers verstopt. 47 00:03:20,241 --> 00:03:24,120 Mijn ma had geen voortanden, en was dol op Choco Prince. 48 00:03:26,164 --> 00:03:27,373 Kregen wij niet. 49 00:03:27,457 --> 00:03:29,542 Wij kregen gemberkoekjes. 50 00:03:31,336 --> 00:03:35,381 Die keiharde koekjes die je moet weken voor je ze kunt eten? 51 00:03:39,135 --> 00:03:42,805 Deze crackbaby's niet. Ze liepen zo m'n kamer in. 52 00:03:42,889 --> 00:03:46,059 Het jochie altijd voorop, en ik vertrouw de eerste twee niet. 53 00:03:46,142 --> 00:03:48,978 Die weten nog hoe 't in 't crackhuis bij ma was. 54 00:03:49,062 --> 00:03:53,566 Ik heb altijd een zakmes bij me, voor als ik er een moet steken. 55 00:03:54,484 --> 00:03:56,986 Rot op, ik kom uit de hood, ik ben alert. 56 00:03:58,988 --> 00:04:03,534 Het jochie komt binnen: 'Tante.' 'Wat moet je, Raymon?'' 57 00:04:03,618 --> 00:04:06,829 'We willen weten of we avondeten krijgen.' 58 00:04:07,956 --> 00:04:10,667 'Jullie zijn echt verwende crackbaby's. 59 00:04:11,334 --> 00:04:14,045 Jullie gebruiken 'avond' en 'eten' in één zin. 60 00:04:17,090 --> 00:04:21,052 Ik was nooit m'n moeders kamer binnengelopen om dat te zeggen. 61 00:04:21,135 --> 00:04:24,138 Ik was zo binnengekomen: 'Mama. 62 00:04:24,847 --> 00:04:26,266 Krijgen we vandaag eten? 63 00:04:27,934 --> 00:04:29,602 Het is al bijna morgen.' 64 00:04:35,149 --> 00:04:39,070 M'n ma zei dan: 'Als de donder naar beneden, eet een waterbroodje.' 65 00:04:40,738 --> 00:04:43,241 Kennen jullie dat niet? 66 00:04:43,741 --> 00:04:47,495 Dat goedkope witbrood waar je water achteraan moet drinken? 67 00:04:47,996 --> 00:04:49,831 Het blijft aan je gehemelte plakken… 68 00:04:49,914 --> 00:04:53,209 …dus met een botermes erin, alsof je aan het pijpen bent. 69 00:04:55,545 --> 00:04:58,006 Dat zijn jullie snel vergeten. 70 00:05:00,216 --> 00:05:04,887 Ik weet nog dat ik uitgehongerd voor de tv zat, waterbrood al verteerd… 71 00:05:04,971 --> 00:05:07,932 …m'n favoriete serie De Smurfen te kijken. 72 00:05:08,599 --> 00:05:09,809 Ken je die nog? 73 00:05:10,393 --> 00:05:13,980 Ik was dol op Smurfin, want ik wist dat ze een slet was. 74 00:05:16,149 --> 00:05:18,693 Niemand heeft zo veel broers. 75 00:05:20,528 --> 00:05:25,033 Ik keek ernaar op onze showmodel-tv, met voor het geluid nog een tv erop. 76 00:05:34,042 --> 00:05:37,795 M'n waterbroodje was verteerd en er kwam reclame op. 77 00:05:37,879 --> 00:05:40,214 Vergeet ik nooit meer, van Burger King. 78 00:05:40,298 --> 00:05:42,300 Met die geroosterde broodjes… 79 00:05:42,383 --> 00:05:46,095 …en dat water dat van de sla, tomaat en ui spatte… 80 00:05:46,179 --> 00:05:49,265 …en de damp die van de biefburger kwam. 81 00:05:49,766 --> 00:05:54,145 M'n maag begon te knorren en m'n hersens hielden me voor de gek. 82 00:05:54,228 --> 00:05:56,814 Ze zeiden: 'Pak die burger, trut.' 83 00:05:57,940 --> 00:06:02,904 Ik sprong op, rende over het ruwe tapijt, greep dat showmodel… 84 00:06:02,987 --> 00:06:05,365 …en likte die tv helemaal af. 85 00:06:06,741 --> 00:06:09,160 En de tv zette mij helemaal onder stroom. 86 00:06:10,453 --> 00:06:13,414 Je krijgt het pas zoals je het wilt als je betaalt. 87 00:06:15,333 --> 00:06:18,586 Dit zijn ook de enige crackbaby's die ik heb opgevoed… 88 00:06:18,669 --> 00:06:21,214 …in een volledig witte wijk. 89 00:06:21,297 --> 00:06:25,635 Ik besef één ding doordat ik ze in een witte wijk heb opgevoed. 90 00:06:25,718 --> 00:06:32,475 Witte scholen besteden geen aandacht aan de Maand van de Zwarte Geschiedenis… 91 00:06:32,558 --> 00:06:34,685 …zoals zwarte scholen dat doen. 92 00:06:36,437 --> 00:06:41,692 Ze doen dat overeenkomstig met het aantal zwarte kinderen op die school. 93 00:06:42,652 --> 00:06:45,154 Zijn er vier zwartjes, is het vier dagen. 94 00:06:48,074 --> 00:06:50,159 Op de school van mijn kinderen… 95 00:06:50,243 --> 00:06:52,870 …duurt 'n themaweek langer dan Zwarte Geschiedenismaand. 96 00:06:53,538 --> 00:06:57,959 Weten die paar witte mensen hier hoe belangrijk die maand is voor ons? 97 00:06:58,042 --> 00:07:01,212 Kosten noch moeite werden gespaard, of niet, zwarten? 98 00:07:01,295 --> 00:07:06,634 Je moest je verkleden als zwarte held en dat ook 30 dagen lang blijven. 99 00:07:08,428 --> 00:07:13,474 En ja, het is maar 28 dagen. Krijg wat, die twee dagen pakten we terug. 100 00:07:16,018 --> 00:07:17,645 Even een voorbeeld. 101 00:07:17,728 --> 00:07:23,234 Koos je kind ervoor om Harriet Tubman te zijn, moest ze dat ook echt zijn. 102 00:07:23,317 --> 00:07:27,155 Ze moest slim zijn, kunnen leiden… 103 00:07:27,238 --> 00:07:28,990 …goed zijn in verstoppertje… 104 00:07:31,242 --> 00:07:33,661 …en iemand met een pistool kunnen meppen. 105 00:07:34,537 --> 00:07:36,205 Met een vierkante kop. 106 00:07:41,252 --> 00:07:42,753 Niet zo schijnheilig. 107 00:07:44,088 --> 00:07:46,466 Jullie weten dat Harriet geen model was. 108 00:07:47,842 --> 00:07:50,761 Jullie weten donders goed dat ze op haar oom leek. 109 00:07:54,640 --> 00:07:58,311 Begrijp me niet verkeerd, ik waardeer Harriet echt wel. 110 00:07:58,394 --> 00:08:02,106 Zonder haar zou ik gedwongen een witte vent aan het pijpen zijn. 111 00:08:06,986 --> 00:08:09,906 Alsof jullie Harriet zouden neuken. Niemand hier zou dat doen. 112 00:08:09,989 --> 00:08:12,200 Zou jij dat willen? O, meisje. Sorry. 113 00:08:17,788 --> 00:08:20,166 Jij zou het misschien wél willen, maar… 114 00:08:23,794 --> 00:08:26,339 Sorry, ik had het zonder bril niet gezien. 115 00:08:26,923 --> 00:08:29,592 Jij beft haar helemaal gek. Het spijt me. 116 00:08:34,263 --> 00:08:36,224 Alles om vrij te zijn, of niet? 117 00:08:39,227 --> 00:08:41,812 Je beft je zo 't huis van de meester uit. 118 00:08:51,364 --> 00:08:54,200 De lerares van m'n neefje belde: 'Ms. Pat… 119 00:08:54,283 --> 00:08:58,871 …Raymon had een tien voor zijn opstel over een zwarte held.' 120 00:08:59,372 --> 00:09:02,291 'Dat boeit me niks, waarom zeg je dat tegen mij?' 121 00:09:02,833 --> 00:09:06,045 'Vraag of hij het voorleest.' 'Nou, goed dan.' 122 00:09:06,128 --> 00:09:09,382 M'n neefje kwam thuis, stapt uit de bus, en liep binnen. 123 00:09:09,465 --> 00:09:14,637 En ik zei: 'Hé, Raymon, je lerares zei dat je een tien had voor je opstel. 124 00:09:15,137 --> 00:09:18,266 Pak hem erbij, dan kun je hem voorlezen aan iedereen.' 125 00:09:19,684 --> 00:09:22,645 Zwarte vrouw, zo praat ik tegen m'n hele familie. 126 00:09:22,728 --> 00:09:29,193 Hij pakte dat ding, en begon, serieus: 'Mijn zwarte held is m'n Tante Pat.' 127 00:09:30,570 --> 00:09:33,990 Ja, of niet? Ik keek naar m'n man: 'Je hebt 't niet gered.' 128 00:09:39,620 --> 00:09:42,582 De volgende zin was: 'Ze verkocht vroeger crack.' 129 00:09:47,628 --> 00:09:49,255 Rustig etter, alleen crack. 130 00:09:49,338 --> 00:09:51,799 De cocaïne was voor je zusje thuis. 131 00:09:53,175 --> 00:09:58,014 Ik groeide hier op, in Atlanta, in het Ronald Reagan-tijdperk. 132 00:09:58,097 --> 00:10:01,309 Mijn hemel, weten jullie 't nog? Reaganomics, man. 133 00:10:01,392 --> 00:10:03,144 We waren straatarm, serieus. 134 00:10:03,227 --> 00:10:08,149 Toen hij werd herkozen, sprintte m'n hondje Pup-pup zo voor een auto. 135 00:10:09,442 --> 00:10:13,070 Kijk niet zo. Ik vermoordde dat beest niet, dat deed hij zelf. 136 00:10:15,031 --> 00:10:19,577 Ik begrijp niet hoe het nu gaat. Dat mensen hun huisdier laten inslapen. 137 00:10:20,161 --> 00:10:21,829 Je laat nu je hond inslapen. 138 00:10:21,912 --> 00:10:26,584 Een vriendin belde: 'Meid, ik moest m'n hondje Coco Chanel laten inslapen. 139 00:10:27,960 --> 00:10:30,421 'Waarom dan?' 'Ze had borstkanker.' 140 00:10:30,504 --> 00:10:35,092 'Waarom vermoord je een hond, die nog zeven goeie tieten over heeft? 141 00:10:38,012 --> 00:10:41,390 Niemand vermoordt jou als een van je tieten ermee ophoudt. 142 00:10:42,850 --> 00:10:46,646 Ik snap het niet. Die hond had graag een sponsorloop gehad. 143 00:10:48,939 --> 00:10:52,318 Die hond wil ook een T-shirt met 'Ik won van kanker' erop. 144 00:10:53,319 --> 00:10:56,322 Die hond wil 'Heart of an angel' zelf nog horen.' 145 00:10:58,157 --> 00:11:00,117 Kijk al die dierenvriendjes eens. 146 00:11:02,119 --> 00:11:04,914 'Hoe durf je, Ms. Pat?' Rot op, jullie zijn gek. 147 00:11:06,082 --> 00:11:10,461 Dat hele gedoe is niet goedkoop. Het kost 799 dollar. 148 00:11:10,544 --> 00:11:14,632 Ik betaal echt geen 799 dollar om mijn hond te laten cremeren. 149 00:11:14,715 --> 00:11:17,426 Ik heb een barbecue in m'n achterrtuin. 150 00:11:19,679 --> 00:11:21,472 Hitte is hitte, trut. 151 00:11:22,640 --> 00:11:24,183 Wie het ook toepast. 152 00:11:25,017 --> 00:11:26,310 Oordeel je over mij… 153 00:11:26,394 --> 00:11:29,772 …omdat ik z'n as niet in een doosje doe met een foto erop? 154 00:11:30,398 --> 00:11:31,565 Val toch dood. 155 00:11:32,525 --> 00:11:34,652 Rot toch op, dierenvriendjes. 156 00:11:34,735 --> 00:11:38,948 Ik vlieg elke week. Ik ben die vluchten van Delta zat… 157 00:11:39,031 --> 00:11:42,743 …met al die lui met zogenaamde therapiedieren. 158 00:11:47,081 --> 00:11:50,751 Zo veel mensen kunnen er niet zijn die een vriend nodig hebben. 159 00:11:52,753 --> 00:11:56,090 Die dame gezien die het vliegtuig in wilde met een pony? 160 00:11:58,759 --> 00:12:01,762 Wie schrijft er nou een recept uit voor een pony? 161 00:12:02,430 --> 00:12:04,557 En wat is je eigen risico dan? 162 00:12:07,476 --> 00:12:09,520 Zo vervoeren ze beesten gratis. 163 00:12:09,603 --> 00:12:11,814 Doe ik ook met m'n vier crackbaby's. 164 00:12:11,897 --> 00:12:15,526 Ik kom dan bij Delta met vier crackbaby's in zo'n vestje. 165 00:12:19,739 --> 00:12:23,284 Ik zeg dan: Dit zijn m'n therapiekoters. 166 00:12:25,035 --> 00:12:27,413 Laat ze met rust, ze bijten.' 167 00:12:30,332 --> 00:12:33,252 Rot toch op, dierenvriendjes. Jullie gaan te ver. 168 00:12:33,335 --> 00:12:36,213 Als jullie fan zijn van een footballteam… 169 00:12:36,297 --> 00:12:39,049 …is je hond niet gelijk ook fan van dat team. 170 00:12:39,592 --> 00:12:42,803 Ik zag m'n buurvrouw d'r hond uitlaten. 171 00:12:42,887 --> 00:12:46,182 Dat beest had een tutu aan, alsof ze aan 't tippelen was. 172 00:12:47,850 --> 00:12:51,437 En honden horen geen Levi's spijkerbroeken te dragen. 173 00:12:52,438 --> 00:12:56,901 Ze horen hun pik te likken. Dat kan niet achter een rits. 174 00:13:01,238 --> 00:13:05,659 Tof stukje dit, alle dierenvriendjes stil. Ik heb het over jullie, idioten. 175 00:13:07,203 --> 00:13:11,540 Je hond een haarband indoen, omdat je baarmoeder 't niet doet. 176 00:13:15,419 --> 00:13:17,463 Was dat een gevoelige snaar? 177 00:13:21,050 --> 00:13:21,967 Ik meen het. 178 00:13:22,051 --> 00:13:24,553 Ik woon in Plainfield, Indiana. 179 00:13:24,637 --> 00:13:26,639 En m'n witte buurvrouw vroeg me: 180 00:13:26,722 --> 00:13:30,100 'Kom je op de verjaardag van m'n kindje?' Ik zei: 'Oké.' 181 00:13:30,184 --> 00:13:32,853 Nooit een witte kinderverjaardag gehad. 182 00:13:33,354 --> 00:13:37,900 Ik ging naar de discounter en kocht een zwarte Barbie voor haar witte dochter. 183 00:13:39,193 --> 00:13:41,403 Bekijk 't, ik koop wat op mij lijkt. 184 00:13:42,988 --> 00:13:46,492 En ze konden wel wat diversiteit in hun leven gebruiken. 185 00:13:46,575 --> 00:13:48,285 Ik kom weer bij dat huis… 186 00:13:48,369 --> 00:13:52,331 …ik ga naar binnen, en dat wijf had zes honden aan tafel zitten. 187 00:13:52,832 --> 00:13:57,044 Die honden keken me aan: 'Kun je haar zeggen dat we honden zijn?' 188 00:13:59,839 --> 00:14:03,634 Toen zei ze: 'Blaas de kaarsjes maar uit, Buster.' 189 00:14:03,717 --> 00:14:06,136 Echt, als die hond dat doet… 190 00:14:07,346 --> 00:14:09,849 …bijten we je allemaal in je stomme reet.' 191 00:14:10,766 --> 00:14:14,395 In de goeie ouwe tijd kon je een hond nog aan een boom binden. 192 00:14:15,813 --> 00:14:18,482 Dat kan nu niet meer, je gaat de bak in. 193 00:14:19,400 --> 00:14:22,611 Je kunt nog beter je lelijke kind aan een boom binden. 194 00:14:24,738 --> 00:14:29,785 Ik ben in Atlanta opgegroeid, en toen ik jong was verhuisden we vaak. 195 00:14:30,619 --> 00:14:32,413 We werden vaak uit huis gezet. 196 00:14:34,039 --> 00:14:39,044 M'n moeder zorgde ervoor dat we in dezelfde buurt werden uitgezet. 197 00:14:39,128 --> 00:14:40,754 Hielden we dezelfde school. 198 00:14:42,131 --> 00:14:46,552 Het vervelende eraan was dat we altijd naar ons oude huis moesten… 199 00:14:46,635 --> 00:14:49,471 …met stomme vragen. 'Hadden we vandaag nog post?' 200 00:14:52,057 --> 00:14:56,770 Klop, klop. 'Mama vroeg of er post was. 201 00:14:56,854 --> 00:14:59,773 En of ze een pakje kip en twee tampons kan lenen.' 202 00:15:02,776 --> 00:15:08,282 M'n ma was erg precies over huurhuizen. Ze had graag een schoorsteen. 203 00:15:08,365 --> 00:15:14,288 Ik dacht dat dat was zodat de Kerstman bij haar zwarte kinderen kon komen. 204 00:15:14,997 --> 00:15:16,040 Dat was niet zo. 205 00:15:16,123 --> 00:15:20,628 Het was omdat we straatarm waren en geen gas en licht konden betalen. 206 00:15:20,711 --> 00:15:24,882 De lampen bleven altijd uit, en we kookten in de haard. 207 00:15:25,633 --> 00:15:28,510 In de zomer was het in ons huis 38 graden. 208 00:15:28,594 --> 00:15:31,055 Met een volle haard, zoals vroeger. 209 00:15:32,348 --> 00:15:35,768 Met een rek erin, we braadden kip op grenenhout 210 00:15:35,851 --> 00:15:37,937 De muren zweetten, wij ook. 211 00:15:38,020 --> 00:15:40,689 In ondergoed, alsof we net van de boot kwamen. 212 00:15:42,274 --> 00:15:46,654 De enige ventilator op m'n ma gericht, die The Young and the Restless keek. 213 00:15:47,655 --> 00:15:51,492 Er spatte grenenhout en vet op ons. 'Mama, het is heet.' 214 00:15:51,575 --> 00:15:54,703 Ze zei: 'Verman je.' En ik: 'Trut, ik ben een meisje.' 215 00:15:56,372 --> 00:15:59,333 Een paar dagen erna kwam het schoolhoofd bij me… 216 00:15:59,416 --> 00:16:01,669 …een lange man met jampotglazen. 217 00:16:01,752 --> 00:16:04,546 Hij had in de NBA kunnen spelen, maar kon lezen. 218 00:16:07,007 --> 00:16:10,803 Hij kwam op me af: 'Jongedame, ik wil je spreken in m'n kantoor.' 219 00:16:10,886 --> 00:16:16,392 Ik kwam binnen, de politie was er, de decaan, m'n leraar en hij ook. 220 00:16:16,475 --> 00:16:19,687 En ze keken naar mij. 'Wat is er verdomme aan de hand?' 221 00:16:19,770 --> 00:16:22,189 Want ik vloek m'n hele verdomde leven al. 222 00:16:23,315 --> 00:16:28,570 Hij keek en zei: 'We zagen dat je overal plekken, blaren en brandwonden hebt. 223 00:16:28,654 --> 00:16:31,740 We willen weten wat er thuis speelt. Snij je jezelf?' 224 00:16:31,824 --> 00:16:33,033 'Nee man, gek. 225 00:16:33,993 --> 00:16:36,245 Ik braadde kip in de open haard.' 226 00:16:39,623 --> 00:16:42,418 Hij keek me aan en zei: 'Terug de klas in. 227 00:16:43,794 --> 00:16:45,754 Ik dacht dat je mishandeld werd.' 228 00:16:46,630 --> 00:16:48,298 'Dat is ook zo, gek. 229 00:16:49,216 --> 00:16:52,594 Ik hoor in groep zes geen kip te braden in de open haard.' 230 00:16:56,724 --> 00:17:00,477 Een paar dagen later klaagde een vriendin over haar ma in de kantine. 231 00:17:00,561 --> 00:17:03,063 'Mijn ma is flut.' 'Die van mij ook.' 232 00:17:04,815 --> 00:17:09,028 'Maar er is een betere plek voor ons.' Ik zei: 'Een betere plek? 233 00:17:10,946 --> 00:17:12,740 Waar is die betere plek dan?' 234 00:17:13,615 --> 00:17:16,577 'Het tuchthuis. We moeten er alleen zien te komen.' 235 00:17:24,126 --> 00:17:26,003 'Hoe komen we daar dan?' 236 00:17:26,628 --> 00:17:31,759 'Dan moet je weglopen, in een winkel iets jatten… 237 00:17:31,842 --> 00:17:36,555 …en dan sturen ze een witte auto met rooie lampen en krijg je een lift.' 238 00:17:40,392 --> 00:17:41,518 De politie. 239 00:17:42,895 --> 00:17:46,398 Ik ging de cel in omdat ik was weggelopen en had gejat… 240 00:17:46,482 --> 00:17:49,485 …en ik zat vijf dagen in het tuchthuis. 241 00:17:49,568 --> 00:17:51,820 In heb die vijf dagen veel geleerd. 242 00:17:51,904 --> 00:17:54,323 Op mijn eerste dag ging er een belletje. 243 00:17:55,699 --> 00:17:59,953 Tijd om te bikken. Mijn begeleider bracht me een ruimte in… 244 00:18:00,037 --> 00:18:03,165 …en er stonden al borden klaar met eten erop en zo. 245 00:18:03,248 --> 00:18:07,920 We liepen erlangs, ik bekeek de borden. Ik had sommige dingen nooit gezien. 246 00:18:08,003 --> 00:18:11,173 En ik vroeg: 'Mevrouw, wat is dat voor soort vlees?' 247 00:18:11,256 --> 00:18:14,343 Ze zei: 'Kip'. En ik: 'Wat voor kip is dat dan?' 248 00:18:14,426 --> 00:18:16,095 Ze zei: 'Poten en dijen.' 249 00:18:16,178 --> 00:18:20,390 Dat had ik nooit gehad en vroeg: 'Hebben jullie geen kontjes en ruggen?' 250 00:18:28,732 --> 00:18:31,735 Dat was het enige dat mijn moeder maakte. 251 00:18:33,153 --> 00:18:34,822 Wij gingen niet naar de Mac. 252 00:18:34,905 --> 00:18:37,324 Wij kregen altijd zes McKontjes. 253 00:18:40,369 --> 00:18:43,455 Sommigen hier eten hun kontjes rauw. 254 00:18:50,629 --> 00:18:53,674 Hij is straatarm opgegroeid. Hij komt niet meer bij. 255 00:18:53,757 --> 00:18:56,468 Hij heeft flashbacks. 'Verdomme, Ms. Pat.' 256 00:18:57,344 --> 00:19:00,848 Hij checkt straks zijn saldo om te kijken of hij geld heeft. 257 00:19:03,142 --> 00:19:05,144 Fijn dat je dit snapt, broeder. 258 00:19:06,854 --> 00:19:10,774 Het volgende dat ik op de borden zag, leek een kadetje. 259 00:19:10,858 --> 00:19:13,861 Ik pakte het op en vroeg: 'Wat is dit, mevrouw?' 260 00:19:13,944 --> 00:19:15,487 Ze zei: 'Tarwebrood.' 261 00:19:15,571 --> 00:19:19,741 En dat had ik dus nog nooit gehad. Ik had het nog nooit gezien. 262 00:19:19,825 --> 00:19:23,036 Ik pakte het op en zei: 'Hebben jullie gekleurd brood?' 263 00:19:27,374 --> 00:19:31,253 Lach gerust, witte dame. Iedereen eet nu gekleurd brood. 264 00:19:31,336 --> 00:19:32,796 Het is goed voor je. 265 00:19:33,589 --> 00:19:36,884 Doe je voorraadkast open en zeg: 'Ik heb gekleurd brood.' 266 00:19:38,218 --> 00:19:39,761 En ik ook, verdomme. 267 00:19:41,597 --> 00:19:44,683 Ik wist echt niet hoe verneukt m'n leven vroeger was. 268 00:19:44,766 --> 00:19:47,019 Even knippen, dit moet uit m'n spleet. 269 00:19:50,898 --> 00:19:54,610 Gast, het voelt alsof ik een dildo tussen m'n benen heb. 270 00:19:57,070 --> 00:19:59,364 Ik doe m'n best. En alle zwarten hier: 271 00:19:59,448 --> 00:20:02,367 'Kijk je broek, je hebt een dikke poes.' Niet dus. 272 00:20:08,415 --> 00:20:10,500 Rustig, dat knippen ze er wel uit. 273 00:20:11,919 --> 00:20:13,670 Het is verdomme voor tv. 274 00:20:16,215 --> 00:20:18,759 Wat kruipt er langs m'n been omhoog? 275 00:20:28,644 --> 00:20:33,774 Ik wist niet hoe verneukt m'n leven was, tot ik belde met een vriendin. 276 00:20:33,857 --> 00:20:35,651 We hadden het over dopen. 277 00:20:35,734 --> 00:20:38,570 Ik zei: 'Ik ben al 25 keer gedoopt.' 278 00:20:40,239 --> 00:20:43,533 En zij: 'Wie heeft jou in godsnaam 25 keer gedoopt dan?' 279 00:20:43,617 --> 00:20:45,702 'Hoe vaak ben jij dan gedoopt?' 280 00:20:45,786 --> 00:20:47,996 'Eén keer, in Jezus' naam.' 281 00:20:48,622 --> 00:20:52,167 'Mijn ma heeft me vast gedoopt in naam van haar vriendjes.' 282 00:20:55,629 --> 00:20:59,633 Ik kwam erachter dat je vroeger, toen ik in Atlanta opgroeide… 283 00:20:59,716 --> 00:21:04,930 …als je krap zat, gewoon bij een plaatselijke kerk kon gaan… 284 00:21:05,013 --> 00:21:09,518 …en je kinderen kon laten dopen, dan schreven ze een cheque voor je uit. 285 00:21:10,602 --> 00:21:13,105 Mijn ma maakte daar een plannetje van. 286 00:21:14,731 --> 00:21:18,068 Wij werden wel drie of vier keer op één zondag gedoopt. 287 00:21:19,152 --> 00:21:22,072 Ik kwam een keer binnen, terwijl ik al nat was. 288 00:21:29,079 --> 00:21:33,375 De pastoor: 'Waarom zijn ze nat?' 'Mijn zaak. Ik heb zo nog een afspraak.' 289 00:21:36,211 --> 00:21:39,214 De zwarte kerken kwamen er uiteindelijk achter… 290 00:21:39,298 --> 00:21:40,966 …dus ze moest naar de witte. 291 00:21:41,049 --> 00:21:42,676 En ik zal jullie vertellen: 292 00:21:42,759 --> 00:21:47,014 toen m'n ma de witte kerken ontdekte en witte mensen en hun schuldgevoel… 293 00:21:47,097 --> 00:21:50,309 …heeft ze zwaar misbruik gemaakt van jullie voorouders. 294 00:21:51,727 --> 00:21:57,774 Ze kwam aanrijden in haar Chevy uit '64, met ons vijven achterin, draaide zich om: 295 00:21:57,858 --> 00:22:00,360 'We gaan geld van die bleekscheten pakken. 296 00:22:01,153 --> 00:22:02,946 Kijk alsof je een slaaf bent.' 297 00:22:11,079 --> 00:22:12,873 We gaan ze leegplukken. 298 00:22:12,956 --> 00:22:17,252 Ze wist dat zo gauw ze die cheque had, ze gelijk naar de wietboer ging. 299 00:22:18,337 --> 00:22:21,673 Maar gedoopt worden in een witte kerk was fijn. 300 00:22:21,757 --> 00:22:23,258 Ze behandelen je beter. 301 00:22:23,342 --> 00:22:27,512 Na de doop namen ze ons allemaal mee naar de voorraadkast. 302 00:22:27,596 --> 00:22:32,309 Bij de witte kerk kreeg ieder van ons z'n eigen doos om wat te pakken. 303 00:22:32,392 --> 00:22:34,102 M'n ma: 'Pak ze goed.' 304 00:22:40,817 --> 00:22:42,778 En we bleven kijken als slaven. 305 00:22:46,156 --> 00:22:51,578 Dat gebeurde je niet in de zwarte kerk. Daar was het één doos per gezin. 306 00:22:52,079 --> 00:22:56,124 Het was altijd dat lelijke wijf met die synthetische pruik op… 307 00:22:56,208 --> 00:22:58,960 …die je van top tot teen bekeek. 308 00:22:59,044 --> 00:23:02,422 'Zeg je geen 'dankuwel'? Geef die suiker maar terug.' 309 00:23:06,468 --> 00:23:09,304 M'n ma was ook parttime gehandicapt. 310 00:23:13,683 --> 00:23:15,435 Ja, dat was ze. 311 00:23:15,977 --> 00:23:17,312 Haar nek was verneukt. 312 00:23:17,854 --> 00:23:21,066 Hij viel zo opzij. Dan zei ze: 'Til m'n nek weer op.' 313 00:23:22,234 --> 00:23:24,986 Daarvoor moesten we altijd in de buurt blijven. 314 00:23:25,612 --> 00:23:29,908 Ik weet niet wat er mis was met haar nek, maar ik weet niet anders. 315 00:23:33,412 --> 00:23:35,497 Ik had een hekel aan die nek. 316 00:23:35,580 --> 00:23:41,002 We konden nooit buiten gaan spelen, we hadden altijd nek-opvangdienst. 317 00:23:44,256 --> 00:23:48,385 Ik zat een keer bij haar in de auto, we gingen onze uitkering ophalen. 318 00:23:48,969 --> 00:23:52,347 M'n zus zat altijd achterin, en ik voorin. 319 00:23:52,431 --> 00:23:55,058 Dan kon haar nek rondom opgevangen worden. 320 00:24:00,981 --> 00:24:05,444 Dus wij in die auto, de uitkering ophalen, en we kwamen bij een spoor. 321 00:24:05,527 --> 00:24:09,531 Ze zei: 'Door die verdomde trein kom ik niet op tijd bij de bank. 322 00:24:09,614 --> 00:24:11,450 Ik ga die trein inhalen.' 323 00:24:11,533 --> 00:24:13,618 Ik keek naar m'n zus: 'Echt niet.' 324 00:24:14,870 --> 00:24:19,916 En m'n ma trapte op het gas van die Chevy uit '64, kwam op het spoor… 325 00:24:20,000 --> 00:24:21,877 Haar nek viel achterover… 326 00:24:24,129 --> 00:24:26,840 'Til m'n nek op, trut. De trein komt eraan.' 327 00:24:34,055 --> 00:24:36,433 Dus m'n zus sloeg keihard tegen die nek. 328 00:24:39,102 --> 00:24:41,897 Maar te hard, dus ze sloeg voorover op 't stuur. 329 00:24:43,148 --> 00:24:47,944 Ik tilde d'r hoofd weer op, maar verkeerd. Weer achterover, m'n zus mepte weer. 330 00:24:49,529 --> 00:24:51,781 Rustig, trut. Het is geen honkbal. 331 00:24:54,117 --> 00:24:57,496 Op 't eind hield ik het omhoog en gingen we 't spoor over. 332 00:24:57,579 --> 00:25:00,499 Ze stopte en zei: 'Waarom sloegen jullie zo hard?' 333 00:25:01,791 --> 00:25:03,168 'De trein kwam eraan. 334 00:25:04,628 --> 00:25:07,422 We willen niet dood door die slappe nek van je.' 335 00:25:15,180 --> 00:25:17,015 Willen jullie iets mafs horen? 336 00:25:17,098 --> 00:25:19,643 De nek van m'n zus doet precies hetzelfde. 337 00:25:21,978 --> 00:25:27,859 Ik verzin dit niet. Het heet 'draaihals'. D-R-A-A-I, googel het maar. 338 00:25:27,943 --> 00:25:30,028 Komt verder alleen bij kippen voor. 339 00:25:34,032 --> 00:25:37,786 Misschien komt het van het braden van die kip in de haard. 340 00:25:39,287 --> 00:25:43,291 De nek van m'n zus doet het ook, maar die ligt op d'r schouder. 341 00:25:43,375 --> 00:25:47,128 Als ze hem optilt, is het net zo'n sproeier. 342 00:25:48,838 --> 00:25:51,466 Ik zat met m'n dochter bij haar in de auto. 343 00:25:51,550 --> 00:25:56,429 Tijdens het kletsen tilde ze d'r hoofd op en dat begon onder het rijden te draaien. 344 00:25:56,513 --> 00:25:57,973 M'n dochter gillen. 345 00:25:59,474 --> 00:26:03,645 Rustig, ze kijkt om zich heen. Hij draait zo weer terug. 346 00:26:09,317 --> 00:26:10,986 Zoiets verzin je niet. 347 00:26:11,778 --> 00:26:15,073 Ik hoorde m'n moeder eens met m'n tante bellen. 348 00:26:15,156 --> 00:26:17,742 Met zo'n lang snoer, naar de kamer ernaast. 349 00:26:17,826 --> 00:26:22,664 Ze deed de deur dicht, en ze zei: 'Meid, ik kan geweldig pijpen.' 350 00:26:25,250 --> 00:26:27,627 Ik stond buiten: 'Ze liegt. 351 00:26:31,256 --> 00:26:34,092 Als jij voorover buigt, wie helpt je dan omhoog?' 352 00:26:40,348 --> 00:26:43,435 Die pik blijft als een thermometer in je mond hangen. 353 00:26:52,694 --> 00:26:55,739 Toen ik opgroeide, werd in huis illegaal gestookt. 354 00:26:55,822 --> 00:26:59,200 Bij m'n opa. Hij verkocht drank en losse sigaretten. 355 00:26:59,743 --> 00:27:01,870 Enkele sigaretten, voor de witten. 356 00:27:02,829 --> 00:27:06,333 In dat huis zagen we als kinderen alles. 357 00:27:06,416 --> 00:27:10,795 Van gokken tot prostitutie, tot gasten die werden neergeschoten. 358 00:27:10,879 --> 00:27:13,548 Vroeger zagen we echt alles. 359 00:27:13,632 --> 00:27:15,634 Twee dingen heb ik echt onthouden. 360 00:27:16,134 --> 00:27:19,262 Eén: m'n ma was dol op dobbelen. 361 00:27:19,346 --> 00:27:22,515 Maar voor ze begon deed ze altijd haar kunstbeen af… 362 00:27:22,599 --> 00:27:26,227 …want een kort been, hangend als een slappe lul, bracht geluk. 363 00:27:27,604 --> 00:27:31,608 En als ze te ver gooide, gebruikte ze haar voet om ze terug te halen. 364 00:27:35,570 --> 00:27:38,865 En het andere: ik had een oom die Oom Cecil heette. 365 00:27:38,948 --> 00:27:43,662 Die zat altijd bij de deur en zei tegen iedereen hetzelfde. 366 00:27:43,745 --> 00:27:47,791 Hé meid, geef me twee stuivers. Twee stuivers is samen een duppie. 367 00:27:47,874 --> 00:27:51,628 Maar duppies wilde hij niet. Kwam je daarmee, dan wurgde hij je. 368 00:27:52,879 --> 00:27:55,173 Ik zal iets over hem uitleggen. 369 00:27:55,256 --> 00:28:00,220 Hij had epilepsie, was kreupel, en ook achterlijk. 370 00:28:00,804 --> 00:28:04,349 Even rustig, ik zal vertellen waarom ik 'achterlijk' zeg. 371 00:28:05,016 --> 00:28:08,812 Hij is van 1932. Toen bestond 'verstandelijk beperkt' nog niet. 372 00:28:08,895 --> 00:28:10,730 Dus hij was gewoon achterlijk. 373 00:28:13,066 --> 00:28:16,361 Atlanta, stel je even een beetje ruimdenkend op. 374 00:28:18,029 --> 00:28:20,740 M'n oom had twee of drie toevallen per week. 375 00:28:20,824 --> 00:28:23,993 M'n opa was het zat, dus had een goed idee. 376 00:28:24,077 --> 00:28:26,996 Als hij elke zaterdag een hoer voor hem bestelde… 377 00:28:27,080 --> 00:28:31,543 …zou m'n oom doordeweeks minder toevallen krijgen. 378 00:28:32,544 --> 00:28:35,255 Gun m'n Oom Cecil nou ook een vertiertje. 379 00:28:37,257 --> 00:28:38,675 Hij wil ook liefde. 380 00:28:40,510 --> 00:28:45,932 M'n zus en ik moesten hem elke zaterdag op gang helpen. 381 00:28:46,766 --> 00:28:49,477 Stil. Het is mijn verhaal, ik ga het vertellen. 382 00:28:53,398 --> 00:28:56,735 We kwamen de kamer in, dan lag de prostituee al in bed… 383 00:28:56,818 --> 00:28:59,320 …met een Jackson Five-afro op haar vagina. 384 00:29:02,615 --> 00:29:04,617 Ruim denken, dan zie je het. 385 00:29:06,578 --> 00:29:09,539 'Hoe gaat het, Miss Betty? We gaan hem klaarmaken.' 386 00:29:18,131 --> 00:29:21,134 M'n oom zat in de hoek breed te grijnzen. 387 00:29:22,510 --> 00:29:25,638 We liepen naar hem toe, hij had altijd twee riemen om… 388 00:29:25,722 --> 00:29:29,142 …want z'n zak zat altijd vol met stuivers. 389 00:29:34,939 --> 00:29:36,691 We trokken die broek uit… 390 00:29:36,775 --> 00:29:40,028 …die viel op de vloer, alsof je de slavenketenen hoorde. 391 00:29:42,280 --> 00:29:43,364 En echt waar… 392 00:29:43,865 --> 00:29:45,950 …de pik van m'n oom sprong dan op. 393 00:29:46,034 --> 00:29:49,454 Hij had de grootste onbesneden pik die ik ooit heb gezien. 394 00:29:54,584 --> 00:29:56,586 En had hem niet onder controle. 395 00:29:57,754 --> 00:30:01,341 Die extra huid sloeg ons regelmatig in het gezicht. 396 00:30:05,053 --> 00:30:07,764 'Rustig, oom Cecil. Je kop is nog droog, man.' 397 00:30:14,979 --> 00:30:17,565 We hielpen hem erheen, hij had kromme benen. 398 00:30:17,649 --> 00:30:20,902 Ik vond het dus lijken alsof hij liep als een kangoeroe. 399 00:30:25,615 --> 00:30:28,535 Van dit verhaal ga je niet naar de hel, schat. 400 00:30:31,246 --> 00:30:34,207 We gooiden hem dan in bed, bovenop de prostituee. 401 00:30:34,290 --> 00:30:37,377 Hij kan niet zoals iedereen op z'n knieën. 402 00:30:37,460 --> 00:30:39,712 Dan lijkt hij Free Willy van achteren. 403 00:30:48,263 --> 00:30:52,433 M'n zus en ik gingen elk naar een kant, als hij op de prostituee lag. 404 00:30:52,517 --> 00:30:55,186 We grepen z'n enkels en trokken z'n benen uit elkaar. 405 00:30:55,270 --> 00:30:58,356 Dan schoof die pik zo in de prostituee. 406 00:30:58,439 --> 00:31:01,401 Maar hij was achterlijk, we moesten hem motiveren. 407 00:31:01,484 --> 00:31:05,196 We begonnen te roepen: 'Neem haar als een kangoeroe, Oom Cecil.' 408 00:31:20,879 --> 00:31:23,756 Hij maakte drie of vier slagen, en wij naar opa: 409 00:31:23,840 --> 00:31:26,217 'Opa, hij neemt haar als een kangoeroe. 410 00:31:27,093 --> 00:31:30,096 Mogen we nu onze 50 cent om Pac-Man te gaan spelen?' 411 00:31:35,685 --> 00:31:40,023 Ik moet eerlijk blijven, het hielp niet tegen de toevallen van m'n oom. 412 00:31:45,153 --> 00:31:48,615 Hij had er nog steeds twee of drie per week, opa werd gek. 413 00:31:48,698 --> 00:31:51,534 'Godverdomme, Cecil heeft weer een aanval. 414 00:31:51,618 --> 00:31:56,372 Laat iemand een lepel in z'n mond steken. Niet m'n goeie, hij kauwt 'm kapot. 415 00:31:57,415 --> 00:32:02,128 En zet twee koude Pepsi's naast z'n hoofd, hij heeft dorst na al dat schokken. 416 00:32:04,047 --> 00:32:07,842 Ik weet nog dat ik als kind dacht: ze vermoorden hem. 417 00:32:07,926 --> 00:32:11,387 Zo veel seks en Pepsi is niet goed voor hem. 418 00:32:20,605 --> 00:32:22,774 Wat hadden jullie dan verwacht? 419 00:32:32,700 --> 00:32:35,119 Hij overleed toen ik 19 was. 420 00:32:35,203 --> 00:32:38,665 Ik vroeg aan m'n broer: 'Hoe gaan ze Oom Cecil begraven?' 421 00:32:38,748 --> 00:32:43,044 'Geen idee.' 'Ik ook niet. Op z'n rug zijn z'n benen opgetrokken.' 422 00:32:50,385 --> 00:32:52,345 En m'n broer: 'Wat ben jij dom.' 423 00:32:52,428 --> 00:32:55,306 Ik zei: 'Ik weet het.' Hij: 'Hoe dan?' 'Logisch. 424 00:32:55,390 --> 00:32:58,059 Ze zagen een gat aan elke kant van de kist… 425 00:32:58,142 --> 00:33:00,853 …steken z'n voeten erin, dan zakken z'n benen.' 426 00:33:02,355 --> 00:33:04,023 'Wat ben jij dom. 427 00:33:07,443 --> 00:33:08,987 Dat gaan ze niet doen.' 428 00:33:09,529 --> 00:33:11,948 'Wat gaan ze dan wel doen?' 'Nou, logisch. 429 00:33:12,031 --> 00:33:14,784 Hij was kreupel. Ze leggen hem op z'n zij… 430 00:33:14,867 --> 00:33:16,619 …in een L-vormige kist.' 431 00:33:22,834 --> 00:33:24,335 Zo ging het dus niet. 432 00:33:24,919 --> 00:33:27,422 Ze braken z'n benen en legden hem recht. 433 00:33:29,257 --> 00:33:32,260 Bizar dat hij dood moest, om recht te kunnen lopen. 434 00:33:36,764 --> 00:33:41,227 Ik denk vaak aan Oom Cecil, we hebben hem vaak geholpen met de seks. 435 00:33:41,310 --> 00:33:44,439 Een paar weken geleden dacht ik: weet je? 436 00:33:44,522 --> 00:33:46,816 M'n Oom Cecil heeft zo vaak geneukt… 437 00:33:46,899 --> 00:33:52,155 …maar opa heeft ons niet één keer een condoom gegeven voor hem. 438 00:33:52,864 --> 00:33:55,283 Hij lag gewoon onbeschermd te neuken. 439 00:33:56,743 --> 00:33:59,328 Door die grijns dachten we dat hij blij was. 440 00:33:59,412 --> 00:34:02,665 Maar hij wilde overbrengen dat z'n pik in de hens stond. 441 00:34:12,050 --> 00:34:13,551 Weet je wat? 442 00:34:13,634 --> 00:34:16,429 Ik voedde vier kinderen, en drie crackbaby's op… 443 00:34:16,512 --> 00:34:21,142 …en tegenwoordig hou je kinderen met twee dingen niet tegen. 444 00:34:21,225 --> 00:34:23,853 Blowen en gay zijn. 445 00:34:28,566 --> 00:34:30,485 Ze steken alles in hun mond. 446 00:34:31,944 --> 00:34:36,741 M'n zoon van 21 blowt graag. En dan is hij zo dom als de pest. 447 00:34:37,492 --> 00:34:39,410 Ik kwam eens om 2,30 uur thuis. 448 00:34:39,494 --> 00:34:42,663 Hij was zo high, dat hij me niet eens zag staan. 449 00:34:43,581 --> 00:34:46,709 Hij stond er met een schort en koksmuts. 450 00:34:48,377 --> 00:34:50,671 Geen idee waar hij ze vandaan had. 451 00:34:51,756 --> 00:34:56,469 Er stond een pan vol vet op het vuur, met maar twee kippenvleugeltjes erin. 452 00:34:58,262 --> 00:35:01,182 Hij maar draaien, als was het voor het hele gezin. 453 00:35:04,227 --> 00:35:05,978 En ik zei niets tegen hem… 454 00:35:06,062 --> 00:35:09,524 …tot hij m'n keukenpapier van de rol begon te trekken. 455 00:35:10,024 --> 00:35:12,985 'Rustig, man. Dat is niet het goedkoop spul. 456 00:35:18,616 --> 00:35:20,743 Dat is het ultra-absorberende spul.' 457 00:35:23,579 --> 00:35:26,541 Je weet wel, met die kinderen met waterverf? 458 00:35:28,876 --> 00:35:32,713 Ik vind dat een voorbeeld van hoe ondankbaar m'n kinderen zijn. 459 00:35:32,797 --> 00:35:35,800 Toen ik jong was, hadden we geen keukenrol. 460 00:35:35,883 --> 00:35:39,846 M'n ma legde de gefrituurde ruggetjes en kontjes op een krant. 461 00:35:47,103 --> 00:35:51,899 Weet je hoe vaak ik kontjes en ruggetjes heb gehad met krantenkoppen erop? 462 00:35:54,152 --> 00:35:56,946 Negen gasten vermoord in Chicago gisteren. 463 00:36:07,290 --> 00:36:09,542 Door die dingen wil ik afreageren. 464 00:36:10,042 --> 00:36:13,880 Heb ik vaker, maar ik wil mezelf blijven, ik hou van iedereen. 465 00:36:13,963 --> 00:36:16,340 Witte vrouwen, ik ben dol op jullie… 466 00:36:16,424 --> 00:36:18,843 …maar stop met zwarte dingen doen. 467 00:36:20,636 --> 00:36:24,140 Jullie moeten stoppen met die dikke lippen kopen. 468 00:36:25,558 --> 00:36:27,768 Ze zijn te groot voor jullie gezicht. 469 00:36:28,728 --> 00:36:31,439 Je moet er Afrikaanse jukbeenderen voor hebben. 470 00:36:31,522 --> 00:36:36,152 Jullie lopen rond met die lippen, ze trekken je ooglid omlaag: droge ogen. 471 00:36:40,448 --> 00:36:41,657 Hou daarmee op. 472 00:36:41,741 --> 00:36:44,952 Ze zien er ook niet uit. Het lijkt een opgezwollen kut. 473 00:36:47,997 --> 00:36:52,335 En witte mannen vinden het ook niet fijn als je ze ermee pijpt. 474 00:36:53,252 --> 00:36:55,671 Ze willen dunne lippen om hun pik. 475 00:36:58,007 --> 00:37:00,509 De lippen mogen niet groter zijn de de pik. 476 00:37:09,310 --> 00:37:12,230 Hou je bij je leest, witte vrouwen. Neptieten dus. 477 00:37:12,772 --> 00:37:15,149 Die nemen jullie al vanaf de middelbare. 478 00:37:16,567 --> 00:37:19,862 Weet je wie neptieten verneuken? Zwarte vrouwen. 479 00:37:19,946 --> 00:37:22,448 Wie ons haar doet, doet ook onze tieten. 480 00:37:24,450 --> 00:37:26,535 Pruik en tieten voor 89 dollar. 481 00:37:31,415 --> 00:37:33,626 Weet je wat ik wel geweldig vind? 482 00:37:33,709 --> 00:37:37,630 Witte mensen die zwarte kinderen adopteren. 483 00:37:38,297 --> 00:37:41,634 Een van de mooiste dingen op aarde… 484 00:37:41,717 --> 00:37:44,971 …een dergelijke diversiteit in je huishouden brengen. 485 00:37:45,054 --> 00:37:47,139 Maar ik moet eerlijk blijven. 486 00:37:47,223 --> 00:37:51,852 Sommige zwarte mensen worden kwaad als ze jullie met zwarte kinderen zien. 487 00:37:51,936 --> 00:37:54,480 Ik zeg dan: 'Kop dicht, je kent ze niet. 488 00:37:57,400 --> 00:37:59,902 Jij hebt vast je eigen kinderen niet meer.' 489 00:38:00,736 --> 00:38:03,281 En ik erger me wel een klein beetje… 490 00:38:03,364 --> 00:38:07,076 …als ik jullie witte vrouwen bij Target zie met je zwarte kind… 491 00:38:07,159 --> 00:38:10,913 …met een grijsdroge mond, alsof het een cocaïnetaartje op heeft. 492 00:38:14,583 --> 00:38:18,796 Ik, als zwarte moeder, weet precies wat ik aanmoet met dat zwarte kind. 493 00:38:18,879 --> 00:38:20,256 Ik loop op hem af… 494 00:38:23,134 --> 00:38:24,635 Dat grijze is er zo af. 495 00:38:27,430 --> 00:38:29,932 Maar ik kwam wel aan het denken. 496 00:38:30,516 --> 00:38:34,103 Witte mensen adopteren altijd zwarte kinderen. 497 00:38:34,186 --> 00:38:37,106 Ik heb een vraagje voor de paar witte mensen hier. 498 00:38:38,357 --> 00:38:40,735 Niet om lullig te doen, ik wil 't weten. 499 00:38:40,818 --> 00:38:43,571 Hebben jullie door dat we jullie koters met rust laten? 500 00:38:45,406 --> 00:38:48,492 Niet omdat we racistisch zijn of zo. 501 00:38:48,993 --> 00:38:52,330 Dat doen we, omdat ze te duur zijn. 502 00:38:53,205 --> 00:38:56,459 Wij gaan echt geen wit kind adopteren. 503 00:38:56,542 --> 00:38:59,378 Dan moeten we dus ook dure zonnebrand gaan kopen. 504 00:39:01,714 --> 00:39:04,091 Cacaoboter kost drie dollar. 505 00:39:05,051 --> 00:39:09,472 Met dat vette spul kun je een witte koter niet de zon in sturen. 506 00:39:12,141 --> 00:39:13,642 Dan vliegt het in de fik. 507 00:39:15,561 --> 00:39:17,897 En jij de cel in voor een haatmisdrijf. 508 00:39:19,190 --> 00:39:22,276 En je wilde Timmy Tim alleen insmeren. 509 00:39:27,448 --> 00:39:30,284 Maar ik ging nadenken. Als wij zwarte vrouwen… 510 00:39:30,368 --> 00:39:33,037 …meer witte koters zouden adopteren… 511 00:39:33,120 --> 00:39:37,375 …losten we een landelijk probleem op waar de regering geen raad mee weet. 512 00:39:38,292 --> 00:39:39,418 En dat is: 513 00:39:39,960 --> 00:39:41,587 schietpartijen op scholen. 514 00:39:43,047 --> 00:39:46,342 Wij doen dan wel drive-by's, maar laten scholen met rust. 515 00:39:47,551 --> 00:39:51,138 Je gaat geen school overhoop schieten met een zwarte moeder. 516 00:39:51,222 --> 00:39:54,016 Die komt die schietpartij onderbreken. 517 00:39:56,227 --> 00:39:59,730 Die komt naar die school met een mutsje op… 518 00:40:00,314 --> 00:40:01,524 Een hair wrap. 519 00:40:02,608 --> 00:40:04,902 …en een naveltruitje aan… 520 00:40:04,985 --> 00:40:08,697 …boven een joggingbroek met het woord juicy op haar kont. 521 00:40:10,533 --> 00:40:12,868 En foeilelijke UGG-laarsjes aan. 522 00:40:13,744 --> 00:40:18,332 Ze schreeuwt dan zo hard ze kan: 'Charles Craig Junior de Derde. 523 00:40:18,416 --> 00:40:21,836 Je bent toch niet mijn kogels aan het verspillen? 524 00:40:25,005 --> 00:40:27,341 Kogels groeien me niet op de rug, hoor. 525 00:40:28,467 --> 00:40:30,553 Klein egoïstisch wit ventje. 526 00:40:32,721 --> 00:40:37,059 Ik wist al dat er iets niet klopte toen je vertrok met die lange jas aan. 527 00:40:39,520 --> 00:40:44,024 En je dacht toch niet echt dat ik dat manifest van je ging lezen?' 528 00:40:46,527 --> 00:40:48,612 Ze schrijven op waarom ze het doen. 529 00:40:56,454 --> 00:40:58,747 Maar denk hierover na, zwarte mensen. 530 00:40:58,831 --> 00:41:03,085 Ze adopteren altijd onze kinderen, waar dan wat goeds van komt. 531 00:41:03,794 --> 00:41:05,337 Net als in The Blind Side. 532 00:41:07,798 --> 00:41:09,592 Die grote zwarte zwerver… 533 00:41:09,675 --> 00:41:13,637 …die wordt meegenomen door een witte dame, en dan NFL-speler wordt? 534 00:41:13,721 --> 00:41:16,098 Willen jullie dan geen Eminem? 535 00:41:18,767 --> 00:41:21,479 Als de donder naar de witte sloeber-veiling. 536 00:41:26,108 --> 00:41:27,359 Dat zei ik, ja. 537 00:41:29,820 --> 00:41:32,406 Ik ga erheen met een hockeystick. 538 00:41:34,450 --> 00:41:37,578 Ik loop er op één af: 'Hé wit ventje, kun je rappen?' 539 00:41:39,079 --> 00:41:40,998 Zeg eens: 'My name is'. 540 00:41:44,043 --> 00:41:46,462 Wil de echte Slim Shady opstaan? 541 00:41:48,255 --> 00:41:50,007 Je kunt dus niet rappen. 542 00:41:50,090 --> 00:41:51,342 Speel je ijshockey? 543 00:41:52,051 --> 00:41:53,427 Kun je snel rijden? 544 00:41:54,386 --> 00:41:55,387 NASCAR. 545 00:41:58,807 --> 00:42:02,853 Er staat altijd één witje op: 'Ik kan basketballen.' 'Zitten, jij.' 546 00:42:04,188 --> 00:42:06,148 Sinds Larry Bird zijn jullie pet. 547 00:42:09,860 --> 00:42:12,196 Larry Bird, die witte Michael Jordan. 548 00:42:18,827 --> 00:42:21,247 Kom nou, zo jong zijn we ook weer niet. 549 00:42:23,541 --> 00:42:25,960 M'n oudste dochter is zo gay als de pest. 550 00:42:31,966 --> 00:42:33,801 Die beft elke vrouw hier. 551 00:42:35,761 --> 00:42:39,723 Mijn schatje beft zo veel, dat we haar Ms. Pac-Man noemen. 552 00:42:46,730 --> 00:42:49,233 Ik had kunnen weten dat ze anders zou zijn… 553 00:42:49,316 --> 00:42:52,319 …op de dag dat de vrouw van haar vader aanklopte. 554 00:42:56,365 --> 00:42:59,743 Ze klopte aan en vroeg specifiek naar mij. 'Dat ben ik.' 555 00:42:59,827 --> 00:43:02,538 'Jij doet het met mijn man.' 556 00:43:02,621 --> 00:43:05,958 Ik snapte het niet. 'Sorry mevrouw, hoe kan dat zo zijn? 557 00:43:06,041 --> 00:43:09,420 Hij was eerst uw vriendje. Dus u doet het met mijn vent.' 558 00:43:11,547 --> 00:43:15,634 'Hoe oud ben je?' 'Dertien.' 'Kom even buiten praten.' 559 00:43:15,718 --> 00:43:20,055 Ik naar buiten, met haar praten, vijf maanden zwanger van haar man. 560 00:43:20,139 --> 00:43:22,099 De ijscowagen kwam de straat in. 561 00:43:22,182 --> 00:43:25,686 'Wil je een ijsje?' 'Ja, je stiefkind en ik hebben 't warm.' 562 00:43:29,523 --> 00:43:31,900 Ruim denken, dit is grappig. 563 00:43:33,235 --> 00:43:35,904 Toen vroeg ze me een abortus te nemen. 564 00:43:35,988 --> 00:43:37,698 'In ruil voor een ijsje?' 565 00:43:39,742 --> 00:43:43,912 Ik had maar één ijsje gehad. Dan wil ik op z'n minst een doos ijsjes. 566 00:43:45,873 --> 00:43:48,125 Bekijk 't, ik heb het kind gehouden. 567 00:43:48,208 --> 00:43:51,378 Nu doet de vader of hij 't leeftijdsverschil vergeten is. 568 00:43:51,462 --> 00:43:54,923 Ik was 12 toen ik hem leerde kennen, hij 21 en getrouwd. 569 00:43:55,007 --> 00:43:56,425 Bemoei je er niet mee. 570 00:43:59,053 --> 00:44:02,806 Hij zegt: 'Je weet best dat ik niet wist dat je zo jong was.' 571 00:44:02,890 --> 00:44:04,808 'Heb je opeens geheugenverlies? 572 00:44:05,434 --> 00:44:07,770 Je haalde me op van de basisschool. 573 00:44:09,021 --> 00:44:11,815 Dacht je dat ik de kantinejuffrouw was?' 574 00:44:13,942 --> 00:44:16,862 Ik was de enige met een vriendje die een auto had. 575 00:44:18,530 --> 00:44:20,324 Ik keek naar mijn vriendinnen: 576 00:44:20,407 --> 00:44:23,035 'Jullie vriendjes moeten van die fietsen af.' 577 00:44:27,998 --> 00:44:31,960 En m'n vriendin: 'Nee, die ouwe gast moet jou niet steeds ophalen.' 578 00:44:34,213 --> 00:44:37,216 Op m'n 13e was ik zwanger, ik beviel op m'n 14e. 579 00:44:37,299 --> 00:44:40,094 Ik maakte m'n ma wakker om vier uur 's ochtends: 580 00:44:40,761 --> 00:44:42,137 'Mijn buik doet pijn.' 581 00:44:42,221 --> 00:44:44,306 M'n ma sprong slaapdronken uit bed. 582 00:44:44,390 --> 00:44:47,393 Pissig, haar korte been bungelde als een slappe pik. 583 00:44:48,352 --> 00:44:51,230 Schreeuwend: 'Hier kun je ook nooit eens slapen.' 584 00:44:51,939 --> 00:44:53,691 Ze maakte m'n zus wakker. 585 00:44:53,774 --> 00:44:58,612 'Sta op en ga naar de munttelefoon', we hadden er thuis geen… 586 00:44:58,696 --> 00:45:02,866 …'en bel de ambulance om haar te halen, dan kan ik weer gaan slapen.' 587 00:45:04,201 --> 00:45:07,705 Rot op met jullie oordeel, m'n ma had geen zin om te rijden. 588 00:45:08,622 --> 00:45:12,042 M'n zus ging naar de telefoon, belde de ambulance. 589 00:45:12,126 --> 00:45:14,962 Binnen vijf minuten bonkten ze op de deur: 590 00:45:15,045 --> 00:45:17,339 'Is de baby geboren?' 591 00:45:17,423 --> 00:45:20,134 Die trut had gezegd dat de baby er al uit kwam. 592 00:45:21,552 --> 00:45:24,054 Ik deed open: 'Nee, ik heb alleen pijn.' 593 00:45:24,138 --> 00:45:26,932 'Kun je naar de ambulance lopen?' 'Jawel.' 594 00:45:27,015 --> 00:45:32,229 Ik liep naar de ambulance, hij deed open en er lag al iemand op de brancard. 595 00:45:33,188 --> 00:45:37,484 Bij mij om de hoek was iemand in de schouder gestoken. 596 00:45:37,568 --> 00:45:40,863 Toen mijn oproep kwam, zijn ze mij ook meteen gaan halen. 597 00:45:42,156 --> 00:45:46,410 Omdat ik meer pijn had, mocht ik in zijn plaats op de brancard. 598 00:45:48,287 --> 00:45:53,417 Onderweg kreeg ik weeën. Hij greep m'n hand, zei: 'Goed ademen.' 599 00:45:53,500 --> 00:45:55,043 'Wie ben jij in godsnaam?' 600 00:45:57,045 --> 00:46:01,216 Ik ben in het ziekenhuis bevallen van een meisje van negen pond. 601 00:46:02,259 --> 00:46:05,345 En heel eerlijk wilde ik helemaal geen baby. 602 00:46:05,429 --> 00:46:09,683 Ik wilde verdomme alleen een Cabbage Patch Kid met geboorteakte. 603 00:46:11,935 --> 00:46:14,605 Die ouwe gast had een hele baby in me gestopt. 604 00:46:15,856 --> 00:46:20,736 Twee uur later kwam de zuster terug: 'Mevrouw, u moet de baby voeden.' 605 00:46:20,819 --> 00:46:22,362 En ik: 'Waarmee dan?' 606 00:46:23,530 --> 00:46:27,493 En zei: 'Met je tiet.' Ik was 14, wist niks van borstvoeding. 607 00:46:27,576 --> 00:46:30,704 Ik tilde m'n hele tiet op, en gooide hem op haar mond. 608 00:46:32,247 --> 00:46:34,249 Ik had haar bijna gesmoord. 609 00:46:35,292 --> 00:46:39,129 Ik keek naar de zuster: 'Volgens mij vind ze de tiet niet lekker.' 610 00:46:40,631 --> 00:46:44,635 'Wat doe je nou? De tepel moet in het mondje van de baby.' 611 00:46:44,718 --> 00:46:46,261 En ik: 'O, oké.' 612 00:46:47,012 --> 00:46:51,934 Ik deed m'n tepel in d'r mondje en ze zoog zich vast. 613 00:46:52,851 --> 00:46:55,854 Ik zei: 'Zuster, dit kan ik niet, hoor.' 614 00:46:57,731 --> 00:47:00,067 Ze vroeg waarom niet. 615 00:47:00,943 --> 00:47:04,238 'Van tietzuigen word ik geil, dan moet je me ook neuken.' 616 00:47:11,954 --> 00:47:15,249 Wisten jullie dat m'n dochter nog steeds op tieten zuigt? 617 00:47:16,667 --> 00:47:18,919 Borstvoeding maakte mijn schatje gay. 618 00:47:22,381 --> 00:47:25,509 Als de pest. Elke keer een nieuw meisje als ik er kom. 619 00:47:25,592 --> 00:47:29,304 Ik zeg tegen ze: 'M'n dochter gaat je beffen en je dan verlaten. 620 00:47:32,641 --> 00:47:34,893 Je bent een afhaalmaaltijd voor haar.' 621 00:47:37,187 --> 00:47:42,860 'Mama, bemoei je met je eigen zaken. Wij gaan naar de winkel, wacht op ons.' 622 00:47:42,943 --> 00:47:47,573 Ik zit daar bij haar thuis te denken: mijn dochter is zo gay als de pest. 623 00:47:48,615 --> 00:47:51,285 Wat gaan die tapijtkrakers doen? 624 00:47:53,036 --> 00:47:57,499 Ik noem ze zo, omdat ik aanneem dat als twee zwarte vagina's samenkomen… 625 00:47:57,583 --> 00:48:00,252 …het klinkt of je op een zak Doritos stapt. 626 00:48:06,341 --> 00:48:09,136 Wilt u zorgen dat daar wat van hier komt? 627 00:48:11,430 --> 00:48:14,433 Zo klinkt het als ik daar een afro heb. 628 00:48:19,980 --> 00:48:23,275 Ik werd nieuwsgierig, en ging naar haar kast. 629 00:48:23,358 --> 00:48:29,281 Ik heb toen geleerd dat alle gaye vrouwen hetzelfde in hun kast hebben… 630 00:48:29,364 --> 00:48:32,242 …op de bovenste plank, aan de linkerkant. 631 00:48:33,952 --> 00:48:35,996 En dat is een pikkendoos. 632 00:48:37,539 --> 00:48:40,417 Ik rommelde wat en stootte die doos van de plank… 633 00:48:40,500 --> 00:48:44,046 …en al die pikken vielen eruit, met die zuignap-ballen. 634 00:48:47,424 --> 00:48:52,554 Ze landden op het linoleum. Toen ik keek, zwaaiden ze zo heen en weer. 635 00:48:55,057 --> 00:48:57,309 Alsof ze bij een autodealer stonden. 636 00:49:01,146 --> 00:49:05,233 Het is echt lastig om zuignap-pikken van een linoleumvloer te krijgen. 637 00:49:07,402 --> 00:49:11,239 Je kunt ze er niet aftrekken, ik moest ze naar het tapijt trekken. 638 00:49:15,118 --> 00:49:16,745 Zoals je met een lijk doet. 639 00:49:19,748 --> 00:49:20,958 Zo gay als de pest. 640 00:49:23,669 --> 00:49:27,047 We zijn eens op moeder-dochter-trip geweest naar New York. 641 00:49:27,130 --> 00:49:29,841 Zij en ik, we hadden de hele dag geshopt. 642 00:49:29,925 --> 00:49:32,803 Ik zocht m'n sleutels in haar tas. 643 00:49:32,886 --> 00:49:35,514 Onderin haar tas, op een moeder-dochter-trip… 644 00:49:35,597 --> 00:49:39,518 …vond ik haar voorbinddildo, aan een karateband. 645 00:49:45,857 --> 00:49:49,987 Ik zei: 'Waarom neem je dat ding nou mee op een moeder-dochter-trip?' 646 00:49:50,070 --> 00:49:54,658 'Voor het geval ik wat teven moet neersabelen, ma.' 647 00:49:58,620 --> 00:50:00,497 'Maar we zijn met z'n tweeën. 648 00:50:01,498 --> 00:50:03,041 Wou je je moeder naaien?' 649 00:50:04,835 --> 00:50:07,421 Ik was doodsbang, ik sliep met één oog open. 650 00:50:09,548 --> 00:50:13,343 Niemand gaat mij misbruiken met een koude pik. 651 00:50:15,637 --> 00:50:17,347 Ik hou al niet van koud eten. 652 00:50:18,515 --> 00:50:21,727 Ik voel graag een warme balzak tegen m'n billen ketsen. 653 00:50:25,147 --> 00:50:26,481 Ik ben volwassen. 654 00:50:26,565 --> 00:50:29,901 Ik wil dat ze tussen je benen doorkomen en ze terugslaan. 655 00:50:37,200 --> 00:50:42,873 Als ouder van een gay meisje weet ik dit: je moet het uit-de-kast-gesprek voeren. 656 00:50:42,956 --> 00:50:45,876 Ze beginnen met: 'Ik ben gay geboren.' 657 00:50:45,959 --> 00:50:49,171 'Ik ben dol op je, en ik weet niet hoe je het werd… 658 00:50:50,839 --> 00:50:54,885 …maar als je kunt beffen zoals je echte vader, ben je een held.' 659 00:51:05,103 --> 00:51:07,773 'Jij met je grapjes. Ik ben gay geboren.' 660 00:51:07,856 --> 00:51:10,233 'Op die echo was je nog niet gay, trut. 661 00:51:12,569 --> 00:51:15,906 Op geen enkele foto sta je zo. Geen een.' 662 00:51:27,084 --> 00:51:29,961 Ik zal niet liegen, als ouder ga je wel denken: 663 00:51:30,045 --> 00:51:32,047 hoe is mijn kind nou gay geworden? 664 00:51:33,006 --> 00:51:35,133 Heb ik te veel pittige saus gegeten? 665 00:51:42,641 --> 00:51:44,643 Ben ik van de trap gevallen? 666 00:51:45,769 --> 00:51:47,604 Likte ze me toen ze eruit kwam? 667 00:51:54,486 --> 00:51:56,863 Dat was een sterke, ik geef jullie even. 668 00:51:59,699 --> 00:52:00,826 Je vraagt 't je af. 669 00:52:01,868 --> 00:52:03,411 Ik kan jullie wel zeggen: 670 00:52:03,495 --> 00:52:06,706 ik mag alles zeggen over mijn gaye kind wat ik wil. 671 00:52:06,790 --> 00:52:10,502 Maar niemand anders zegt wat over haar, dat is mijn gaye kind. 672 00:52:10,585 --> 00:52:12,504 Bedankt, gaye mensen. 673 00:52:16,424 --> 00:52:21,138 Ik zal niet liegen, ik ben altijd eerlijk. Toen ze 't vertelde, schaamde ik me. 674 00:52:21,221 --> 00:52:25,934 Een vriendin van me kwam langs: 'Is je dochter gay? Je schaamt je vast. 675 00:52:26,017 --> 00:52:29,521 Zou ik doen, ik weet hoe je je voelt. Je schaamt je kapot.' 676 00:52:29,604 --> 00:52:31,648 'Trut, jouw dochter is een slet. 677 00:52:34,484 --> 00:52:36,736 Mijn dochter weet waar haar pik is. 678 00:52:36,820 --> 00:52:39,197 Bovenste plank, aan de linkerkant.' 679 00:52:44,828 --> 00:52:48,748 Ik hoop dat jullie één ding hebben geleerd vanavond. 680 00:52:48,832 --> 00:52:51,710 Hoe je de ergste dingen uit je leven… 681 00:52:51,793 --> 00:52:54,004 …kunt omzetten in hilariteit. 682 00:52:54,087 --> 00:52:57,299 Als je erom kunt lachen, heb je er controle over. 683 00:52:57,382 --> 00:53:01,595 Boeien als iemand z'n duim in je reet stak toen je klein was. 684 00:53:01,678 --> 00:53:04,514 Als hij niet verder ging dan de knokkel, win jij. 685 00:53:05,473 --> 00:53:07,934 Atlanta, bedankt. Ik ben Ms. Pat. 686 00:53:08,018 --> 00:53:09,102 Dank jullie wel. 687 00:53:43,261 --> 00:53:48,266 Ondertiteld door: Martijn Beunk