1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,631 --> 00:00:11,261
Ms. Pat, je bent sinds je 14e moeder.
Letterlijk sinds je ongesteld werd.
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:11,344 --> 00:00:12,762
{\an8}Krijg wat, Dion.
5
00:00:12,846 --> 00:00:17,058
{\an8}Waarom ziet Dion er beter uit dan jij?
Je lijkt een zwarte Ken aan crack.
6
00:00:19,352 --> 00:00:23,606
Je eerste special. Hoe krijg je
mensen aan het lachen met jouw bagage?
7
00:00:23,690 --> 00:00:26,026
Kan ik er niks aan doen, laat ik 't los.
8
00:00:27,152 --> 00:00:31,197
Ik kan wel wat doen
aan het pak slaag dat ik nu ga uitdelen.
9
00:00:31,281 --> 00:00:32,490
We gaan er even uit.
10
00:00:36,453 --> 00:00:40,081
Atlanta, een warm applaus
voor jullie plaatselijke heldin.
11
00:00:40,165 --> 00:00:47,130
Laat je horen voor de enige echte Ms. Pat.
12
00:00:54,763 --> 00:00:56,598
Rustig maar, verdomme.
13
00:01:00,435 --> 00:01:01,394
Zo is het goed.
14
00:01:02,937 --> 00:01:06,733
Hou nu jullie bek maar weer,
ik weet wel dat ik het heb gemaakt.
15
00:01:09,444 --> 00:01:13,281
Het is erg fijn hier te zijn,
eindelijk thuis.
16
00:01:13,364 --> 00:01:18,453
Alleen hier kun je een bedrijfslening
krijgen zonder bedrijf.
17
00:01:19,537 --> 00:01:21,581
Jullie gaan allemaal de cel in.
18
00:01:22,916 --> 00:01:25,460
Ik was aan 't bellen met een vriendin…
19
00:01:25,543 --> 00:01:28,671
…en klaagde over
die crackbaby's die ik opvoed.
20
00:01:29,255 --> 00:01:31,674
Ik voed die van m'n nicht ook op.
21
00:01:31,758 --> 00:01:35,178
Dus ik klaagde dat die kutkoters
me op de zenuwen werkten.
22
00:01:35,261 --> 00:01:38,932
Ze vroeg:
'Waarom noem je ze altijd crackbaby's?
23
00:01:39,015 --> 00:01:42,685
Zijn er echt crackverslaafd geboren?'
'Geen idee, trut.
24
00:01:44,354 --> 00:01:47,148
Wel verslaafd aan cocaïne.'
25
00:01:47,232 --> 00:01:50,568
'Mijn hemel, hoe heb je haar
van de cocaïne af gekregen?'
26
00:01:50,652 --> 00:01:52,987
'Ik gaf haar geen cocaïne meer.'
27
00:01:55,782 --> 00:01:57,534
Ik heb een strafblad.
28
00:01:57,617 --> 00:02:00,703
Ik kan niet even een snuifje gaan scoren.
29
00:02:01,788 --> 00:02:07,001
Als ik word aangehouden, moet ik die agent
uitleggen dat de cocaïne niet voor mij is…
30
00:02:07,752 --> 00:02:09,838
…maar voor de baby thuis.
31
00:02:11,131 --> 00:02:13,633
De moeder is er vandoor met de moedermelk.
32
00:02:14,551 --> 00:02:19,139
Dit is de derde keer dat ik er een opvoed.
Ik zei tegen God dat 't klaar was.
33
00:02:19,222 --> 00:02:23,977
Ik ben 49, heb een 7-jarige thuis,
die me de oren van m'n hoofd kletst.
34
00:02:24,060 --> 00:02:28,898
Ik word nog steeds ongesteld,
ik ovuleer, én zit in de menopauze.
35
00:02:28,982 --> 00:02:31,609
Die koters hebben m'n balans verkloot.
36
00:02:33,862 --> 00:02:38,783
M'n nicht laatst aan de telefoon,
bleef maar kleppen met d'r leugens:
37
00:02:38,867 --> 00:02:43,371
'Iedereen weet dat ik van m'n koters hou.'
'Iedereen behalve zij zelf.
38
00:02:44,539 --> 00:02:46,624
Voeg me toe aan dit gesprek.'
39
00:02:47,750 --> 00:02:52,172
'Ze weten dat ik voor ze zou sterven.'
'Niet doen zonder levensverzekering.'
40
00:02:53,631 --> 00:02:57,635
Als je nu sterft, moet ik je begraven,
je koters nemen en coke kopen.
41
00:02:59,721 --> 00:03:02,682
Hoeveel geld denk je dat ik heb,
doorgesnoven wijf?
42
00:03:03,683 --> 00:03:08,104
Die koters zijn nog verwend ook,
doen dingen die ik nooit had gedaan.
43
00:03:08,188 --> 00:03:11,149
Ze klopten laatst niet aan
voor ze binnenkwamen.
44
00:03:11,232 --> 00:03:14,903
Als je door zwarte ouders bent opgevoed,
klop je echt wel aan.
45
00:03:14,986 --> 00:03:16,946
Kloppen, om de hoek kijken…
46
00:03:17,030 --> 00:03:19,741
…en zorgen dat je ziet
waar mama 't lekkers verstopt.
47
00:03:20,241 --> 00:03:24,120
Mijn ma had geen voortanden,
en was dol op Choco Prince.
48
00:03:26,164 --> 00:03:27,373
Kregen wij niet.
49
00:03:27,457 --> 00:03:29,542
Wij kregen gemberkoekjes.
50
00:03:31,336 --> 00:03:35,381
Die keiharde koekjes
die je moet weken voor je ze kunt eten?
51
00:03:39,135 --> 00:03:42,805
Deze crackbaby's niet.
Ze liepen zo m'n kamer in.
52
00:03:42,889 --> 00:03:46,059
Het jochie altijd voorop,
en ik vertrouw de eerste twee niet.
53
00:03:46,142 --> 00:03:48,978
Die weten nog hoe 't
in 't crackhuis bij ma was.
54
00:03:49,062 --> 00:03:53,566
Ik heb altijd een zakmes bij me,
voor als ik er een moet steken.
55
00:03:54,484 --> 00:03:56,986
Rot op, ik kom uit de hood, ik ben alert.
56
00:03:58,988 --> 00:04:03,534
Het jochie komt binnen: 'Tante.'
'Wat moet je, Raymon?''
57
00:04:03,618 --> 00:04:06,829
'We willen weten of we avondeten krijgen.'
58
00:04:07,956 --> 00:04:10,667
'Jullie zijn echt verwende crackbaby's.
59
00:04:11,334 --> 00:04:14,045
Jullie gebruiken 'avond'
en 'eten' in één zin.
60
00:04:17,090 --> 00:04:21,052
Ik was nooit m'n moeders kamer
binnengelopen om dat te zeggen.
61
00:04:21,135 --> 00:04:24,138
Ik was zo binnengekomen: 'Mama.
62
00:04:24,847 --> 00:04:26,266
Krijgen we vandaag eten?
63
00:04:27,934 --> 00:04:29,602
Het is al bijna morgen.'
64
00:04:35,149 --> 00:04:39,070
M'n ma zei dan: 'Als de donder
naar beneden, eet een waterbroodje.'
65
00:04:40,738 --> 00:04:43,241
Kennen jullie dat niet?
66
00:04:43,741 --> 00:04:47,495
Dat goedkope witbrood
waar je water achteraan moet drinken?
67
00:04:47,996 --> 00:04:49,831
Het blijft aan je gehemelte plakken…
68
00:04:49,914 --> 00:04:53,209
…dus met een botermes erin,
alsof je aan het pijpen bent.
69
00:04:55,545 --> 00:04:58,006
Dat zijn jullie snel vergeten.
70
00:05:00,216 --> 00:05:04,887
Ik weet nog dat ik uitgehongerd
voor de tv zat, waterbrood al verteerd…
71
00:05:04,971 --> 00:05:07,932
…m'n favoriete serie De Smurfen te kijken.
72
00:05:08,599 --> 00:05:09,809
Ken je die nog?
73
00:05:10,393 --> 00:05:13,980
Ik was dol op Smurfin,
want ik wist dat ze een slet was.
74
00:05:16,149 --> 00:05:18,693
Niemand heeft zo veel broers.
75
00:05:20,528 --> 00:05:25,033
Ik keek ernaar op onze showmodel-tv,
met voor het geluid nog een tv erop.
76
00:05:34,042 --> 00:05:37,795
M'n waterbroodje was verteerd
en er kwam reclame op.
77
00:05:37,879 --> 00:05:40,214
Vergeet ik nooit meer, van Burger King.
78
00:05:40,298 --> 00:05:42,300
Met die geroosterde broodjes…
79
00:05:42,383 --> 00:05:46,095
…en dat water
dat van de sla, tomaat en ui spatte…
80
00:05:46,179 --> 00:05:49,265
…en de damp die van de biefburger kwam.
81
00:05:49,766 --> 00:05:54,145
M'n maag begon te knorren
en m'n hersens hielden me voor de gek.
82
00:05:54,228 --> 00:05:56,814
Ze zeiden: 'Pak die burger, trut.'
83
00:05:57,940 --> 00:06:02,904
Ik sprong op, rende over het ruwe tapijt,
greep dat showmodel…
84
00:06:02,987 --> 00:06:05,365
…en likte die tv helemaal af.
85
00:06:06,741 --> 00:06:09,160
En de tv zette mij helemaal onder stroom.
86
00:06:10,453 --> 00:06:13,414
Je krijgt het pas
zoals je het wilt als je betaalt.
87
00:06:15,333 --> 00:06:18,586
Dit zijn ook de enige crackbaby's
die ik heb opgevoed…
88
00:06:18,669 --> 00:06:21,214
…in een volledig witte wijk.
89
00:06:21,297 --> 00:06:25,635
Ik besef één ding doordat ik ze
in een witte wijk heb opgevoed.
90
00:06:25,718 --> 00:06:32,475
Witte scholen besteden geen aandacht
aan de Maand van de Zwarte Geschiedenis…
91
00:06:32,558 --> 00:06:34,685
…zoals zwarte scholen dat doen.
92
00:06:36,437 --> 00:06:41,692
Ze doen dat overeenkomstig met
het aantal zwarte kinderen op die school.
93
00:06:42,652 --> 00:06:45,154
Zijn er vier zwartjes, is het vier dagen.
94
00:06:48,074 --> 00:06:50,159
Op de school van mijn kinderen…
95
00:06:50,243 --> 00:06:52,870
…duurt 'n themaweek langer
dan Zwarte Geschiedenismaand.
96
00:06:53,538 --> 00:06:57,959
Weten die paar witte mensen hier
hoe belangrijk die maand is voor ons?
97
00:06:58,042 --> 00:07:01,212
Kosten noch moeite werden gespaard,
of niet, zwarten?
98
00:07:01,295 --> 00:07:06,634
Je moest je verkleden als zwarte held
en dat ook 30 dagen lang blijven.
99
00:07:08,428 --> 00:07:13,474
En ja, het is maar 28 dagen.
Krijg wat, die twee dagen pakten we terug.
100
00:07:16,018 --> 00:07:17,645
Even een voorbeeld.
101
00:07:17,728 --> 00:07:23,234
Koos je kind ervoor om Harriet Tubman
te zijn, moest ze dat ook echt zijn.
102
00:07:23,317 --> 00:07:27,155
Ze moest slim zijn, kunnen leiden…
103
00:07:27,238 --> 00:07:28,990
…goed zijn in verstoppertje…
104
00:07:31,242 --> 00:07:33,661
…en iemand met een pistool kunnen meppen.
105
00:07:34,537 --> 00:07:36,205
Met een vierkante kop.
106
00:07:41,252 --> 00:07:42,753
Niet zo schijnheilig.
107
00:07:44,088 --> 00:07:46,466
Jullie weten dat Harriet geen model was.
108
00:07:47,842 --> 00:07:50,761
Jullie weten donders goed
dat ze op haar oom leek.
109
00:07:54,640 --> 00:07:58,311
Begrijp me niet verkeerd,
ik waardeer Harriet echt wel.
110
00:07:58,394 --> 00:08:02,106
Zonder haar zou ik gedwongen
een witte vent aan het pijpen zijn.
111
00:08:06,986 --> 00:08:09,906
Alsof jullie Harriet zouden neuken.
Niemand hier zou dat doen.
112
00:08:09,989 --> 00:08:12,200
Zou jij dat willen? O, meisje. Sorry.
113
00:08:17,788 --> 00:08:20,166
Jij zou het misschien wél willen, maar…
114
00:08:23,794 --> 00:08:26,339
Sorry, ik had het zonder bril niet gezien.
115
00:08:26,923 --> 00:08:29,592
Jij beft haar helemaal gek. Het spijt me.
116
00:08:34,263 --> 00:08:36,224
Alles om vrij te zijn, of niet?
117
00:08:39,227 --> 00:08:41,812
Je beft je zo 't huis van de meester uit.
118
00:08:51,364 --> 00:08:54,200
De lerares van m'n neefje belde: 'Ms. Pat…
119
00:08:54,283 --> 00:08:58,871
…Raymon had een tien
voor zijn opstel over een zwarte held.'
120
00:08:59,372 --> 00:09:02,291
'Dat boeit me niks,
waarom zeg je dat tegen mij?'
121
00:09:02,833 --> 00:09:06,045
'Vraag of hij het voorleest.'
'Nou, goed dan.'
122
00:09:06,128 --> 00:09:09,382
M'n neefje kwam thuis,
stapt uit de bus, en liep binnen.
123
00:09:09,465 --> 00:09:14,637
En ik zei: 'Hé, Raymon, je lerares zei
dat je een tien had voor je opstel.
124
00:09:15,137 --> 00:09:18,266
Pak hem erbij,
dan kun je hem voorlezen aan iedereen.'
125
00:09:19,684 --> 00:09:22,645
Zwarte vrouw,
zo praat ik tegen m'n hele familie.
126
00:09:22,728 --> 00:09:29,193
Hij pakte dat ding, en begon, serieus:
'Mijn zwarte held is m'n Tante Pat.'
127
00:09:30,570 --> 00:09:33,990
Ja, of niet? Ik keek naar m'n man:
'Je hebt 't niet gered.'
128
00:09:39,620 --> 00:09:42,582
De volgende zin was:
'Ze verkocht vroeger crack.'
129
00:09:47,628 --> 00:09:49,255
Rustig etter, alleen crack.
130
00:09:49,338 --> 00:09:51,799
De cocaïne was voor je zusje thuis.
131
00:09:53,175 --> 00:09:58,014
Ik groeide hier op, in Atlanta,
in het Ronald Reagan-tijdperk.
132
00:09:58,097 --> 00:10:01,309
Mijn hemel, weten jullie 't nog?
Reaganomics, man.
133
00:10:01,392 --> 00:10:03,144
We waren straatarm, serieus.
134
00:10:03,227 --> 00:10:08,149
Toen hij werd herkozen, sprintte
m'n hondje Pup-pup zo voor een auto.
135
00:10:09,442 --> 00:10:13,070
Kijk niet zo. Ik vermoordde
dat beest niet, dat deed hij zelf.
136
00:10:15,031 --> 00:10:19,577
Ik begrijp niet hoe het nu gaat.
Dat mensen hun huisdier laten inslapen.
137
00:10:20,161 --> 00:10:21,829
Je laat nu je hond inslapen.
138
00:10:21,912 --> 00:10:26,584
Een vriendin belde: 'Meid, ik moest
m'n hondje Coco Chanel laten inslapen.
139
00:10:27,960 --> 00:10:30,421
'Waarom dan?' 'Ze had borstkanker.'
140
00:10:30,504 --> 00:10:35,092
'Waarom vermoord je een hond,
die nog zeven goeie tieten over heeft?
141
00:10:38,012 --> 00:10:41,390
Niemand vermoordt jou
als een van je tieten ermee ophoudt.
142
00:10:42,850 --> 00:10:46,646
Ik snap het niet. Die hond had graag
een sponsorloop gehad.
143
00:10:48,939 --> 00:10:52,318
Die hond wil ook een T-shirt
met 'Ik won van kanker' erop.
144
00:10:53,319 --> 00:10:56,322
Die hond wil
'Heart of an angel' zelf nog horen.'
145
00:10:58,157 --> 00:11:00,117
Kijk al die dierenvriendjes eens.
146
00:11:02,119 --> 00:11:04,914
'Hoe durf je, Ms. Pat?'
Rot op, jullie zijn gek.
147
00:11:06,082 --> 00:11:10,461
Dat hele gedoe is niet goedkoop.
Het kost 799 dollar.
148
00:11:10,544 --> 00:11:14,632
Ik betaal echt geen 799 dollar
om mijn hond te laten cremeren.
149
00:11:14,715 --> 00:11:17,426
Ik heb een barbecue in m'n achterrtuin.
150
00:11:19,679 --> 00:11:21,472
Hitte is hitte, trut.
151
00:11:22,640 --> 00:11:24,183
Wie het ook toepast.
152
00:11:25,017 --> 00:11:26,310
Oordeel je over mij…
153
00:11:26,394 --> 00:11:29,772
…omdat ik z'n as niet
in een doosje doe met een foto erop?
154
00:11:30,398 --> 00:11:31,565
Val toch dood.
155
00:11:32,525 --> 00:11:34,652
Rot toch op, dierenvriendjes.
156
00:11:34,735 --> 00:11:38,948
Ik vlieg elke week.
Ik ben die vluchten van Delta zat…
157
00:11:39,031 --> 00:11:42,743
…met al die lui
met zogenaamde therapiedieren.
158
00:11:47,081 --> 00:11:50,751
Zo veel mensen kunnen er niet zijn
die een vriend nodig hebben.
159
00:11:52,753 --> 00:11:56,090
Die dame gezien
die het vliegtuig in wilde met een pony?
160
00:11:58,759 --> 00:12:01,762
Wie schrijft er nou
een recept uit voor een pony?
161
00:12:02,430 --> 00:12:04,557
En wat is je eigen risico dan?
162
00:12:07,476 --> 00:12:09,520
Zo vervoeren ze beesten gratis.
163
00:12:09,603 --> 00:12:11,814
Doe ik ook met m'n vier crackbaby's.
164
00:12:11,897 --> 00:12:15,526
Ik kom dan bij Delta
met vier crackbaby's in zo'n vestje.
165
00:12:19,739 --> 00:12:23,284
Ik zeg dan: Dit zijn m'n therapiekoters.
166
00:12:25,035 --> 00:12:27,413
Laat ze met rust, ze bijten.'
167
00:12:30,332 --> 00:12:33,252
Rot toch op, dierenvriendjes.
Jullie gaan te ver.
168
00:12:33,335 --> 00:12:36,213
Als jullie fan zijn van een footballteam…
169
00:12:36,297 --> 00:12:39,049
…is je hond niet gelijk
ook fan van dat team.
170
00:12:39,592 --> 00:12:42,803
Ik zag m'n buurvrouw d'r hond uitlaten.
171
00:12:42,887 --> 00:12:46,182
Dat beest had een tutu aan,
alsof ze aan 't tippelen was.
172
00:12:47,850 --> 00:12:51,437
En honden horen geen
Levi's spijkerbroeken te dragen.
173
00:12:52,438 --> 00:12:56,901
Ze horen hun pik te likken.
Dat kan niet achter een rits.
174
00:13:01,238 --> 00:13:05,659
Tof stukje dit, alle dierenvriendjes stil.
Ik heb het over jullie, idioten.
175
00:13:07,203 --> 00:13:11,540
Je hond een haarband indoen,
omdat je baarmoeder 't niet doet.
176
00:13:15,419 --> 00:13:17,463
Was dat een gevoelige snaar?
177
00:13:21,050 --> 00:13:21,967
Ik meen het.
178
00:13:22,051 --> 00:13:24,553
Ik woon in Plainfield, Indiana.
179
00:13:24,637 --> 00:13:26,639
En m'n witte buurvrouw vroeg me:
180
00:13:26,722 --> 00:13:30,100
'Kom je op de verjaardag van m'n kindje?'
Ik zei: 'Oké.'
181
00:13:30,184 --> 00:13:32,853
Nooit een witte kinderverjaardag gehad.
182
00:13:33,354 --> 00:13:37,900
Ik ging naar de discounter en kocht
een zwarte Barbie voor haar witte dochter.
183
00:13:39,193 --> 00:13:41,403
Bekijk 't, ik koop wat op mij lijkt.
184
00:13:42,988 --> 00:13:46,492
En ze konden wel wat diversiteit
in hun leven gebruiken.
185
00:13:46,575 --> 00:13:48,285
Ik kom weer bij dat huis…
186
00:13:48,369 --> 00:13:52,331
…ik ga naar binnen, en dat wijf
had zes honden aan tafel zitten.
187
00:13:52,832 --> 00:13:57,044
Die honden keken me aan:
'Kun je haar zeggen dat we honden zijn?'
188
00:13:59,839 --> 00:14:03,634
Toen zei ze:
'Blaas de kaarsjes maar uit, Buster.'
189
00:14:03,717 --> 00:14:06,136
Echt, als die hond dat doet…
190
00:14:07,346 --> 00:14:09,849
…bijten we je allemaal in je stomme reet.'
191
00:14:10,766 --> 00:14:14,395
In de goeie ouwe tijd
kon je een hond nog aan een boom binden.
192
00:14:15,813 --> 00:14:18,482
Dat kan nu niet meer, je gaat de bak in.
193
00:14:19,400 --> 00:14:22,611
Je kunt nog beter
je lelijke kind aan een boom binden.
194
00:14:24,738 --> 00:14:29,785
Ik ben in Atlanta opgegroeid,
en toen ik jong was verhuisden we vaak.
195
00:14:30,619 --> 00:14:32,413
We werden vaak uit huis gezet.
196
00:14:34,039 --> 00:14:39,044
M'n moeder zorgde ervoor
dat we in dezelfde buurt werden uitgezet.
197
00:14:39,128 --> 00:14:40,754
Hielden we dezelfde school.
198
00:14:42,131 --> 00:14:46,552
Het vervelende eraan was dat we altijd
naar ons oude huis moesten…
199
00:14:46,635 --> 00:14:49,471
…met stomme vragen.
'Hadden we vandaag nog post?'
200
00:14:52,057 --> 00:14:56,770
Klop, klop. 'Mama vroeg of er post was.
201
00:14:56,854 --> 00:14:59,773
En of ze een pakje kip
en twee tampons kan lenen.'
202
00:15:02,776 --> 00:15:08,282
M'n ma was erg precies over huurhuizen.
Ze had graag een schoorsteen.
203
00:15:08,365 --> 00:15:14,288
Ik dacht dat dat was zodat de Kerstman
bij haar zwarte kinderen kon komen.
204
00:15:14,997 --> 00:15:16,040
Dat was niet zo.
205
00:15:16,123 --> 00:15:20,628
Het was omdat we straatarm waren
en geen gas en licht konden betalen.
206
00:15:20,711 --> 00:15:24,882
De lampen bleven altijd uit,
en we kookten in de haard.
207
00:15:25,633 --> 00:15:28,510
In de zomer was het in ons huis 38 graden.
208
00:15:28,594 --> 00:15:31,055
Met een volle haard, zoals vroeger.
209
00:15:32,348 --> 00:15:35,768
Met een rek erin,
we braadden kip op grenenhout
210
00:15:35,851 --> 00:15:37,937
De muren zweetten, wij ook.
211
00:15:38,020 --> 00:15:40,689
In ondergoed,
alsof we net van de boot kwamen.
212
00:15:42,274 --> 00:15:46,654
De enige ventilator op m'n ma gericht,
die The Young and the Restless keek.
213
00:15:47,655 --> 00:15:51,492
Er spatte grenenhout en vet op ons.
'Mama, het is heet.'
214
00:15:51,575 --> 00:15:54,703
Ze zei: 'Verman je.'
En ik: 'Trut, ik ben een meisje.'
215
00:15:56,372 --> 00:15:59,333
Een paar dagen erna
kwam het schoolhoofd bij me…
216
00:15:59,416 --> 00:16:01,669
…een lange man met jampotglazen.
217
00:16:01,752 --> 00:16:04,546
Hij had in de NBA kunnen spelen,
maar kon lezen.
218
00:16:07,007 --> 00:16:10,803
Hij kwam op me af: 'Jongedame,
ik wil je spreken in m'n kantoor.'
219
00:16:10,886 --> 00:16:16,392
Ik kwam binnen, de politie was er,
de decaan, m'n leraar en hij ook.
220
00:16:16,475 --> 00:16:19,687
En ze keken naar mij.
'Wat is er verdomme aan de hand?'
221
00:16:19,770 --> 00:16:22,189
Want ik vloek m'n hele verdomde leven al.
222
00:16:23,315 --> 00:16:28,570
Hij keek en zei: 'We zagen dat je overal
plekken, blaren en brandwonden hebt.
223
00:16:28,654 --> 00:16:31,740
We willen weten wat er thuis speelt.
Snij je jezelf?'
224
00:16:31,824 --> 00:16:33,033
'Nee man, gek.
225
00:16:33,993 --> 00:16:36,245
Ik braadde kip in de open haard.'
226
00:16:39,623 --> 00:16:42,418
Hij keek me aan en zei: 'Terug de klas in.
227
00:16:43,794 --> 00:16:45,754
Ik dacht dat je mishandeld werd.'
228
00:16:46,630 --> 00:16:48,298
'Dat is ook zo, gek.
229
00:16:49,216 --> 00:16:52,594
Ik hoor in groep zes
geen kip te braden in de open haard.'
230
00:16:56,724 --> 00:17:00,477
Een paar dagen later klaagde
een vriendin over haar ma in de kantine.
231
00:17:00,561 --> 00:17:03,063
'Mijn ma is flut.' 'Die van mij ook.'
232
00:17:04,815 --> 00:17:09,028
'Maar er is een betere plek voor ons.'
Ik zei: 'Een betere plek?
233
00:17:10,946 --> 00:17:12,740
Waar is die betere plek dan?'
234
00:17:13,615 --> 00:17:16,577
'Het tuchthuis.
We moeten er alleen zien te komen.'
235
00:17:24,126 --> 00:17:26,003
'Hoe komen we daar dan?'
236
00:17:26,628 --> 00:17:31,759
'Dan moet je weglopen,
in een winkel iets jatten…
237
00:17:31,842 --> 00:17:36,555
…en dan sturen ze een witte auto
met rooie lampen en krijg je een lift.'
238
00:17:40,392 --> 00:17:41,518
De politie.
239
00:17:42,895 --> 00:17:46,398
Ik ging de cel in
omdat ik was weggelopen en had gejat…
240
00:17:46,482 --> 00:17:49,485
…en ik zat vijf dagen in het tuchthuis.
241
00:17:49,568 --> 00:17:51,820
In heb die vijf dagen veel geleerd.
242
00:17:51,904 --> 00:17:54,323
Op mijn eerste dag ging er een belletje.
243
00:17:55,699 --> 00:17:59,953
Tijd om te bikken.
Mijn begeleider bracht me een ruimte in…
244
00:18:00,037 --> 00:18:03,165
…en er stonden al
borden klaar met eten erop en zo.
245
00:18:03,248 --> 00:18:07,920
We liepen erlangs, ik bekeek de borden.
Ik had sommige dingen nooit gezien.
246
00:18:08,003 --> 00:18:11,173
En ik vroeg:
'Mevrouw, wat is dat voor soort vlees?'
247
00:18:11,256 --> 00:18:14,343
Ze zei: 'Kip'.
En ik: 'Wat voor kip is dat dan?'
248
00:18:14,426 --> 00:18:16,095
Ze zei: 'Poten en dijen.'
249
00:18:16,178 --> 00:18:20,390
Dat had ik nooit gehad en vroeg:
'Hebben jullie geen kontjes en ruggen?'
250
00:18:28,732 --> 00:18:31,735
Dat was het enige dat mijn moeder maakte.
251
00:18:33,153 --> 00:18:34,822
Wij gingen niet naar de Mac.
252
00:18:34,905 --> 00:18:37,324
Wij kregen altijd zes McKontjes.
253
00:18:40,369 --> 00:18:43,455
Sommigen hier eten hun kontjes rauw.
254
00:18:50,629 --> 00:18:53,674
Hij is straatarm opgegroeid.
Hij komt niet meer bij.
255
00:18:53,757 --> 00:18:56,468
Hij heeft flashbacks. 'Verdomme, Ms. Pat.'
256
00:18:57,344 --> 00:19:00,848
Hij checkt straks zijn saldo
om te kijken of hij geld heeft.
257
00:19:03,142 --> 00:19:05,144
Fijn dat je dit snapt, broeder.
258
00:19:06,854 --> 00:19:10,774
Het volgende dat ik
op de borden zag, leek een kadetje.
259
00:19:10,858 --> 00:19:13,861
Ik pakte het op en vroeg:
'Wat is dit, mevrouw?'
260
00:19:13,944 --> 00:19:15,487
Ze zei: 'Tarwebrood.'
261
00:19:15,571 --> 00:19:19,741
En dat had ik dus nog nooit gehad.
Ik had het nog nooit gezien.
262
00:19:19,825 --> 00:19:23,036
Ik pakte het op en zei:
'Hebben jullie gekleurd brood?'
263
00:19:27,374 --> 00:19:31,253
Lach gerust, witte dame.
Iedereen eet nu gekleurd brood.
264
00:19:31,336 --> 00:19:32,796
Het is goed voor je.
265
00:19:33,589 --> 00:19:36,884
Doe je voorraadkast open en zeg:
'Ik heb gekleurd brood.'
266
00:19:38,218 --> 00:19:39,761
En ik ook, verdomme.
267
00:19:41,597 --> 00:19:44,683
Ik wist echt niet
hoe verneukt m'n leven vroeger was.
268
00:19:44,766 --> 00:19:47,019
Even knippen, dit moet uit m'n spleet.
269
00:19:50,898 --> 00:19:54,610
Gast, het voelt alsof ik
een dildo tussen m'n benen heb.
270
00:19:57,070 --> 00:19:59,364
Ik doe m'n best. En alle zwarten hier:
271
00:19:59,448 --> 00:20:02,367
'Kijk je broek, je hebt een dikke poes.'
Niet dus.
272
00:20:08,415 --> 00:20:10,500
Rustig, dat knippen ze er wel uit.
273
00:20:11,919 --> 00:20:13,670
Het is verdomme voor tv.
274
00:20:16,215 --> 00:20:18,759
Wat kruipt er langs m'n been omhoog?
275
00:20:28,644 --> 00:20:33,774
Ik wist niet hoe verneukt m'n leven was,
tot ik belde met een vriendin.
276
00:20:33,857 --> 00:20:35,651
We hadden het over dopen.
277
00:20:35,734 --> 00:20:38,570
Ik zei: 'Ik ben al 25 keer gedoopt.'
278
00:20:40,239 --> 00:20:43,533
En zij: 'Wie heeft jou
in godsnaam 25 keer gedoopt dan?'
279
00:20:43,617 --> 00:20:45,702
'Hoe vaak ben jij dan gedoopt?'
280
00:20:45,786 --> 00:20:47,996
'Eén keer, in Jezus' naam.'
281
00:20:48,622 --> 00:20:52,167
'Mijn ma heeft me vast gedoopt
in naam van haar vriendjes.'
282
00:20:55,629 --> 00:20:59,633
Ik kwam erachter dat je vroeger,
toen ik in Atlanta opgroeide…
283
00:20:59,716 --> 00:21:04,930
…als je krap zat,
gewoon bij een plaatselijke kerk kon gaan…
284
00:21:05,013 --> 00:21:09,518
…en je kinderen kon laten dopen,
dan schreven ze een cheque voor je uit.
285
00:21:10,602 --> 00:21:13,105
Mijn ma maakte daar een plannetje van.
286
00:21:14,731 --> 00:21:18,068
Wij werden wel drie of vier keer
op één zondag gedoopt.
287
00:21:19,152 --> 00:21:22,072
Ik kwam een keer binnen,
terwijl ik al nat was.
288
00:21:29,079 --> 00:21:33,375
De pastoor: 'Waarom zijn ze nat?'
'Mijn zaak. Ik heb zo nog een afspraak.'
289
00:21:36,211 --> 00:21:39,214
De zwarte kerken
kwamen er uiteindelijk achter…
290
00:21:39,298 --> 00:21:40,966
…dus ze moest naar de witte.
291
00:21:41,049 --> 00:21:42,676
En ik zal jullie vertellen:
292
00:21:42,759 --> 00:21:47,014
toen m'n ma de witte kerken ontdekte
en witte mensen en hun schuldgevoel…
293
00:21:47,097 --> 00:21:50,309
…heeft ze zwaar misbruik gemaakt
van jullie voorouders.
294
00:21:51,727 --> 00:21:57,774
Ze kwam aanrijden in haar Chevy uit '64,
met ons vijven achterin, draaide zich om:
295
00:21:57,858 --> 00:22:00,360
'We gaan geld van die bleekscheten pakken.
296
00:22:01,153 --> 00:22:02,946
Kijk alsof je een slaaf bent.'
297
00:22:11,079 --> 00:22:12,873
We gaan ze leegplukken.
298
00:22:12,956 --> 00:22:17,252
Ze wist dat zo gauw ze die cheque had,
ze gelijk naar de wietboer ging.
299
00:22:18,337 --> 00:22:21,673
Maar gedoopt worden
in een witte kerk was fijn.
300
00:22:21,757 --> 00:22:23,258
Ze behandelen je beter.
301
00:22:23,342 --> 00:22:27,512
Na de doop namen ze ons allemaal
mee naar de voorraadkast.
302
00:22:27,596 --> 00:22:32,309
Bij de witte kerk kreeg ieder van ons
z'n eigen doos om wat te pakken.
303
00:22:32,392 --> 00:22:34,102
M'n ma: 'Pak ze goed.'
304
00:22:40,817 --> 00:22:42,778
En we bleven kijken als slaven.
305
00:22:46,156 --> 00:22:51,578
Dat gebeurde je niet in de zwarte kerk.
Daar was het één doos per gezin.
306
00:22:52,079 --> 00:22:56,124
Het was altijd dat lelijke wijf
met die synthetische pruik op…
307
00:22:56,208 --> 00:22:58,960
…die je van top tot teen bekeek.
308
00:22:59,044 --> 00:23:02,422
'Zeg je geen 'dankuwel'?
Geef die suiker maar terug.'
309
00:23:06,468 --> 00:23:09,304
M'n ma was ook parttime gehandicapt.
310
00:23:13,683 --> 00:23:15,435
Ja, dat was ze.
311
00:23:15,977 --> 00:23:17,312
Haar nek was verneukt.
312
00:23:17,854 --> 00:23:21,066
Hij viel zo opzij.
Dan zei ze: 'Til m'n nek weer op.'
313
00:23:22,234 --> 00:23:24,986
Daarvoor moesten we
altijd in de buurt blijven.
314
00:23:25,612 --> 00:23:29,908
Ik weet niet wat er mis was met haar nek,
maar ik weet niet anders.
315
00:23:33,412 --> 00:23:35,497
Ik had een hekel aan die nek.
316
00:23:35,580 --> 00:23:41,002
We konden nooit buiten gaan spelen,
we hadden altijd nek-opvangdienst.
317
00:23:44,256 --> 00:23:48,385
Ik zat een keer bij haar in de auto,
we gingen onze uitkering ophalen.
318
00:23:48,969 --> 00:23:52,347
M'n zus zat altijd achterin, en ik voorin.
319
00:23:52,431 --> 00:23:55,058
Dan kon haar nek rondom opgevangen worden.
320
00:24:00,981 --> 00:24:05,444
Dus wij in die auto, de uitkering ophalen,
en we kwamen bij een spoor.
321
00:24:05,527 --> 00:24:09,531
Ze zei: 'Door die verdomde trein
kom ik niet op tijd bij de bank.
322
00:24:09,614 --> 00:24:11,450
Ik ga die trein inhalen.'
323
00:24:11,533 --> 00:24:13,618
Ik keek naar m'n zus: 'Echt niet.'
324
00:24:14,870 --> 00:24:19,916
En m'n ma trapte op het gas
van die Chevy uit '64, kwam op het spoor…
325
00:24:20,000 --> 00:24:21,877
Haar nek viel achterover…
326
00:24:24,129 --> 00:24:26,840
'Til m'n nek op, trut.
De trein komt eraan.'
327
00:24:34,055 --> 00:24:36,433
Dus m'n zus sloeg keihard tegen die nek.
328
00:24:39,102 --> 00:24:41,897
Maar te hard,
dus ze sloeg voorover op 't stuur.
329
00:24:43,148 --> 00:24:47,944
Ik tilde d'r hoofd weer op, maar verkeerd.
Weer achterover, m'n zus mepte weer.
330
00:24:49,529 --> 00:24:51,781
Rustig, trut. Het is geen honkbal.
331
00:24:54,117 --> 00:24:57,496
Op 't eind hield ik het omhoog
en gingen we 't spoor over.
332
00:24:57,579 --> 00:25:00,499
Ze stopte en zei:
'Waarom sloegen jullie zo hard?'
333
00:25:01,791 --> 00:25:03,168
'De trein kwam eraan.
334
00:25:04,628 --> 00:25:07,422
We willen niet dood
door die slappe nek van je.'
335
00:25:15,180 --> 00:25:17,015
Willen jullie iets mafs horen?
336
00:25:17,098 --> 00:25:19,643
De nek van m'n zus doet precies hetzelfde.
337
00:25:21,978 --> 00:25:27,859
Ik verzin dit niet. Het heet 'draaihals'.
D-R-A-A-I, googel het maar.
338
00:25:27,943 --> 00:25:30,028
Komt verder alleen bij kippen voor.
339
00:25:34,032 --> 00:25:37,786
Misschien komt het van het braden
van die kip in de haard.
340
00:25:39,287 --> 00:25:43,291
De nek van m'n zus doet het ook,
maar die ligt op d'r schouder.
341
00:25:43,375 --> 00:25:47,128
Als ze hem optilt,
is het net zo'n sproeier.
342
00:25:48,838 --> 00:25:51,466
Ik zat met m'n dochter
bij haar in de auto.
343
00:25:51,550 --> 00:25:56,429
Tijdens het kletsen tilde ze d'r hoofd op
en dat begon onder het rijden te draaien.
344
00:25:56,513 --> 00:25:57,973
M'n dochter gillen.
345
00:25:59,474 --> 00:26:03,645
Rustig, ze kijkt om zich heen.
Hij draait zo weer terug.
346
00:26:09,317 --> 00:26:10,986
Zoiets verzin je niet.
347
00:26:11,778 --> 00:26:15,073
Ik hoorde m'n moeder eens
met m'n tante bellen.
348
00:26:15,156 --> 00:26:17,742
Met zo'n lang snoer,
naar de kamer ernaast.
349
00:26:17,826 --> 00:26:22,664
Ze deed de deur dicht, en ze zei:
'Meid, ik kan geweldig pijpen.'
350
00:26:25,250 --> 00:26:27,627
Ik stond buiten: 'Ze liegt.
351
00:26:31,256 --> 00:26:34,092
Als jij voorover buigt,
wie helpt je dan omhoog?'
352
00:26:40,348 --> 00:26:43,435
Die pik blijft als een thermometer
in je mond hangen.
353
00:26:52,694 --> 00:26:55,739
Toen ik opgroeide,
werd in huis illegaal gestookt.
354
00:26:55,822 --> 00:26:59,200
Bij m'n opa.
Hij verkocht drank en losse sigaretten.
355
00:26:59,743 --> 00:27:01,870
Enkele sigaretten, voor de witten.
356
00:27:02,829 --> 00:27:06,333
In dat huis zagen we als kinderen alles.
357
00:27:06,416 --> 00:27:10,795
Van gokken tot prostitutie,
tot gasten die werden neergeschoten.
358
00:27:10,879 --> 00:27:13,548
Vroeger zagen we echt alles.
359
00:27:13,632 --> 00:27:15,634
Twee dingen heb ik echt onthouden.
360
00:27:16,134 --> 00:27:19,262
Eén: m'n ma was dol op dobbelen.
361
00:27:19,346 --> 00:27:22,515
Maar voor ze begon
deed ze altijd haar kunstbeen af…
362
00:27:22,599 --> 00:27:26,227
…want een kort been,
hangend als een slappe lul, bracht geluk.
363
00:27:27,604 --> 00:27:31,608
En als ze te ver gooide, gebruikte ze
haar voet om ze terug te halen.
364
00:27:35,570 --> 00:27:38,865
En het andere:
ik had een oom die Oom Cecil heette.
365
00:27:38,948 --> 00:27:43,662
Die zat altijd bij de deur
en zei tegen iedereen hetzelfde.
366
00:27:43,745 --> 00:27:47,791
Hé meid, geef me twee stuivers.
Twee stuivers is samen een duppie.
367
00:27:47,874 --> 00:27:51,628
Maar duppies wilde hij niet.
Kwam je daarmee, dan wurgde hij je.
368
00:27:52,879 --> 00:27:55,173
Ik zal iets over hem uitleggen.
369
00:27:55,256 --> 00:28:00,220
Hij had epilepsie,
was kreupel, en ook achterlijk.
370
00:28:00,804 --> 00:28:04,349
Even rustig, ik zal vertellen
waarom ik 'achterlijk' zeg.
371
00:28:05,016 --> 00:28:08,812
Hij is van 1932. Toen bestond
'verstandelijk beperkt' nog niet.
372
00:28:08,895 --> 00:28:10,730
Dus hij was gewoon achterlijk.
373
00:28:13,066 --> 00:28:16,361
Atlanta, stel je even
een beetje ruimdenkend op.
374
00:28:18,029 --> 00:28:20,740
M'n oom had twee
of drie toevallen per week.
375
00:28:20,824 --> 00:28:23,993
M'n opa was het zat,
dus had een goed idee.
376
00:28:24,077 --> 00:28:26,996
Als hij elke zaterdag
een hoer voor hem bestelde…
377
00:28:27,080 --> 00:28:31,543
…zou m'n oom
doordeweeks minder toevallen krijgen.
378
00:28:32,544 --> 00:28:35,255
Gun m'n Oom Cecil nou ook een vertiertje.
379
00:28:37,257 --> 00:28:38,675
Hij wil ook liefde.
380
00:28:40,510 --> 00:28:45,932
M'n zus en ik moesten hem
elke zaterdag op gang helpen.
381
00:28:46,766 --> 00:28:49,477
Stil. Het is mijn verhaal,
ik ga het vertellen.
382
00:28:53,398 --> 00:28:56,735
We kwamen de kamer in,
dan lag de prostituee al in bed…
383
00:28:56,818 --> 00:28:59,320
…met een Jackson Five-afro op haar vagina.
384
00:29:02,615 --> 00:29:04,617
Ruim denken, dan zie je het.
385
00:29:06,578 --> 00:29:09,539
'Hoe gaat het, Miss Betty?
We gaan hem klaarmaken.'
386
00:29:18,131 --> 00:29:21,134
M'n oom zat in de hoek breed te grijnzen.
387
00:29:22,510 --> 00:29:25,638
We liepen naar hem toe,
hij had altijd twee riemen om…
388
00:29:25,722 --> 00:29:29,142
…want z'n zak zat altijd vol met stuivers.
389
00:29:34,939 --> 00:29:36,691
We trokken die broek uit…
390
00:29:36,775 --> 00:29:40,028
…die viel op de vloer,
alsof je de slavenketenen hoorde.
391
00:29:42,280 --> 00:29:43,364
En echt waar…
392
00:29:43,865 --> 00:29:45,950
…de pik van m'n oom sprong dan op.
393
00:29:46,034 --> 00:29:49,454
Hij had de grootste onbesneden pik
die ik ooit heb gezien.
394
00:29:54,584 --> 00:29:56,586
En had hem niet onder controle.
395
00:29:57,754 --> 00:30:01,341
Die extra huid
sloeg ons regelmatig in het gezicht.
396
00:30:05,053 --> 00:30:07,764
'Rustig, oom Cecil.
Je kop is nog droog, man.'
397
00:30:14,979 --> 00:30:17,565
We hielpen hem erheen,
hij had kromme benen.
398
00:30:17,649 --> 00:30:20,902
Ik vond het dus lijken
alsof hij liep als een kangoeroe.
399
00:30:25,615 --> 00:30:28,535
Van dit verhaal
ga je niet naar de hel, schat.
400
00:30:31,246 --> 00:30:34,207
We gooiden hem dan in bed,
bovenop de prostituee.
401
00:30:34,290 --> 00:30:37,377
Hij kan niet zoals iedereen op z'n knieën.
402
00:30:37,460 --> 00:30:39,712
Dan lijkt hij Free Willy van achteren.
403
00:30:48,263 --> 00:30:52,433
M'n zus en ik gingen elk naar een kant,
als hij op de prostituee lag.
404
00:30:52,517 --> 00:30:55,186
We grepen z'n enkels
en trokken z'n benen uit elkaar.
405
00:30:55,270 --> 00:30:58,356
Dan schoof die pik zo in de prostituee.
406
00:30:58,439 --> 00:31:01,401
Maar hij was achterlijk,
we moesten hem motiveren.
407
00:31:01,484 --> 00:31:05,196
We begonnen te roepen:
'Neem haar als een kangoeroe, Oom Cecil.'
408
00:31:20,879 --> 00:31:23,756
Hij maakte drie of vier slagen,
en wij naar opa:
409
00:31:23,840 --> 00:31:26,217
'Opa, hij neemt haar als een kangoeroe.
410
00:31:27,093 --> 00:31:30,096
Mogen we nu onze 50 cent
om Pac-Man te gaan spelen?'
411
00:31:35,685 --> 00:31:40,023
Ik moet eerlijk blijven, het hielp niet
tegen de toevallen van m'n oom.
412
00:31:45,153 --> 00:31:48,615
Hij had er nog steeds twee
of drie per week, opa werd gek.
413
00:31:48,698 --> 00:31:51,534
'Godverdomme, Cecil heeft weer een aanval.
414
00:31:51,618 --> 00:31:56,372
Laat iemand een lepel in z'n mond steken.
Niet m'n goeie, hij kauwt 'm kapot.
415
00:31:57,415 --> 00:32:02,128
En zet twee koude Pepsi's naast z'n hoofd,
hij heeft dorst na al dat schokken.
416
00:32:04,047 --> 00:32:07,842
Ik weet nog dat ik als kind dacht:
ze vermoorden hem.
417
00:32:07,926 --> 00:32:11,387
Zo veel seks en Pepsi
is niet goed voor hem.
418
00:32:20,605 --> 00:32:22,774
Wat hadden jullie dan verwacht?
419
00:32:32,700 --> 00:32:35,119
Hij overleed toen ik 19 was.
420
00:32:35,203 --> 00:32:38,665
Ik vroeg aan m'n broer:
'Hoe gaan ze Oom Cecil begraven?'
421
00:32:38,748 --> 00:32:43,044
'Geen idee.' 'Ik ook niet.
Op z'n rug zijn z'n benen opgetrokken.'
422
00:32:50,385 --> 00:32:52,345
En m'n broer: 'Wat ben jij dom.'
423
00:32:52,428 --> 00:32:55,306
Ik zei: 'Ik weet het.'
Hij: 'Hoe dan?' 'Logisch.
424
00:32:55,390 --> 00:32:58,059
Ze zagen een gat
aan elke kant van de kist…
425
00:32:58,142 --> 00:33:00,853
…steken z'n voeten erin,
dan zakken z'n benen.'
426
00:33:02,355 --> 00:33:04,023
'Wat ben jij dom.
427
00:33:07,443 --> 00:33:08,987
Dat gaan ze niet doen.'
428
00:33:09,529 --> 00:33:11,948
'Wat gaan ze dan wel doen?'
'Nou, logisch.
429
00:33:12,031 --> 00:33:14,784
Hij was kreupel. Ze leggen hem op z'n zij…
430
00:33:14,867 --> 00:33:16,619
…in een L-vormige kist.'
431
00:33:22,834 --> 00:33:24,335
Zo ging het dus niet.
432
00:33:24,919 --> 00:33:27,422
Ze braken z'n benen en legden hem recht.
433
00:33:29,257 --> 00:33:32,260
Bizar dat hij dood moest,
om recht te kunnen lopen.
434
00:33:36,764 --> 00:33:41,227
Ik denk vaak aan Oom Cecil,
we hebben hem vaak geholpen met de seks.
435
00:33:41,310 --> 00:33:44,439
Een paar weken geleden dacht ik: weet je?
436
00:33:44,522 --> 00:33:46,816
M'n Oom Cecil heeft zo vaak geneukt…
437
00:33:46,899 --> 00:33:52,155
…maar opa heeft ons niet één keer
een condoom gegeven voor hem.
438
00:33:52,864 --> 00:33:55,283
Hij lag gewoon onbeschermd te neuken.
439
00:33:56,743 --> 00:33:59,328
Door die grijns
dachten we dat hij blij was.
440
00:33:59,412 --> 00:34:02,665
Maar hij wilde overbrengen
dat z'n pik in de hens stond.
441
00:34:12,050 --> 00:34:13,551
Weet je wat?
442
00:34:13,634 --> 00:34:16,429
Ik voedde vier kinderen,
en drie crackbaby's op…
443
00:34:16,512 --> 00:34:21,142
…en tegenwoordig hou je kinderen
met twee dingen niet tegen.
444
00:34:21,225 --> 00:34:23,853
Blowen en gay zijn.
445
00:34:28,566 --> 00:34:30,485
Ze steken alles in hun mond.
446
00:34:31,944 --> 00:34:36,741
M'n zoon van 21 blowt graag.
En dan is hij zo dom als de pest.
447
00:34:37,492 --> 00:34:39,410
Ik kwam eens om 2,30 uur thuis.
448
00:34:39,494 --> 00:34:42,663
Hij was zo high,
dat hij me niet eens zag staan.
449
00:34:43,581 --> 00:34:46,709
Hij stond er met een schort en koksmuts.
450
00:34:48,377 --> 00:34:50,671
Geen idee waar hij ze vandaan had.
451
00:34:51,756 --> 00:34:56,469
Er stond een pan vol vet op het vuur,
met maar twee kippenvleugeltjes erin.
452
00:34:58,262 --> 00:35:01,182
Hij maar draaien,
als was het voor het hele gezin.
453
00:35:04,227 --> 00:35:05,978
En ik zei niets tegen hem…
454
00:35:06,062 --> 00:35:09,524
…tot hij m'n keukenpapier
van de rol begon te trekken.
455
00:35:10,024 --> 00:35:12,985
'Rustig, man.
Dat is niet het goedkoop spul.
456
00:35:18,616 --> 00:35:20,743
Dat is het ultra-absorberende spul.'
457
00:35:23,579 --> 00:35:26,541
Je weet wel,
met die kinderen met waterverf?
458
00:35:28,876 --> 00:35:32,713
Ik vind dat een voorbeeld
van hoe ondankbaar m'n kinderen zijn.
459
00:35:32,797 --> 00:35:35,800
Toen ik jong was,
hadden we geen keukenrol.
460
00:35:35,883 --> 00:35:39,846
M'n ma legde de gefrituurde
ruggetjes en kontjes op een krant.
461
00:35:47,103 --> 00:35:51,899
Weet je hoe vaak ik kontjes en ruggetjes
heb gehad met krantenkoppen erop?
462
00:35:54,152 --> 00:35:56,946
Negen gasten vermoord in Chicago gisteren.
463
00:36:07,290 --> 00:36:09,542
Door die dingen wil ik afreageren.
464
00:36:10,042 --> 00:36:13,880
Heb ik vaker, maar ik wil mezelf blijven,
ik hou van iedereen.
465
00:36:13,963 --> 00:36:16,340
Witte vrouwen, ik ben dol op jullie…
466
00:36:16,424 --> 00:36:18,843
…maar stop met zwarte dingen doen.
467
00:36:20,636 --> 00:36:24,140
Jullie moeten stoppen
met die dikke lippen kopen.
468
00:36:25,558 --> 00:36:27,768
Ze zijn te groot voor jullie gezicht.
469
00:36:28,728 --> 00:36:31,439
Je moet er
Afrikaanse jukbeenderen voor hebben.
470
00:36:31,522 --> 00:36:36,152
Jullie lopen rond met die lippen,
ze trekken je ooglid omlaag: droge ogen.
471
00:36:40,448 --> 00:36:41,657
Hou daarmee op.
472
00:36:41,741 --> 00:36:44,952
Ze zien er ook niet uit.
Het lijkt een opgezwollen kut.
473
00:36:47,997 --> 00:36:52,335
En witte mannen vinden het
ook niet fijn als je ze ermee pijpt.
474
00:36:53,252 --> 00:36:55,671
Ze willen dunne lippen om hun pik.
475
00:36:58,007 --> 00:37:00,509
De lippen mogen niet
groter zijn de de pik.
476
00:37:09,310 --> 00:37:12,230
Hou je bij je leest, witte vrouwen.
Neptieten dus.
477
00:37:12,772 --> 00:37:15,149
Die nemen jullie al vanaf de middelbare.
478
00:37:16,567 --> 00:37:19,862
Weet je wie neptieten verneuken?
Zwarte vrouwen.
479
00:37:19,946 --> 00:37:22,448
Wie ons haar doet, doet ook onze tieten.
480
00:37:24,450 --> 00:37:26,535
Pruik en tieten voor 89 dollar.
481
00:37:31,415 --> 00:37:33,626
Weet je wat ik wel geweldig vind?
482
00:37:33,709 --> 00:37:37,630
Witte mensen
die zwarte kinderen adopteren.
483
00:37:38,297 --> 00:37:41,634
Een van de mooiste dingen op aarde…
484
00:37:41,717 --> 00:37:44,971
…een dergelijke diversiteit
in je huishouden brengen.
485
00:37:45,054 --> 00:37:47,139
Maar ik moet eerlijk blijven.
486
00:37:47,223 --> 00:37:51,852
Sommige zwarte mensen worden kwaad
als ze jullie met zwarte kinderen zien.
487
00:37:51,936 --> 00:37:54,480
Ik zeg dan: 'Kop dicht, je kent ze niet.
488
00:37:57,400 --> 00:37:59,902
Jij hebt vast
je eigen kinderen niet meer.'
489
00:38:00,736 --> 00:38:03,281
En ik erger me wel een klein beetje…
490
00:38:03,364 --> 00:38:07,076
…als ik jullie witte vrouwen
bij Target zie met je zwarte kind…
491
00:38:07,159 --> 00:38:10,913
…met een grijsdroge mond,
alsof het een cocaïnetaartje op heeft.
492
00:38:14,583 --> 00:38:18,796
Ik, als zwarte moeder, weet precies
wat ik aanmoet met dat zwarte kind.
493
00:38:18,879 --> 00:38:20,256
Ik loop op hem af…
494
00:38:23,134 --> 00:38:24,635
Dat grijze is er zo af.
495
00:38:27,430 --> 00:38:29,932
Maar ik kwam wel aan het denken.
496
00:38:30,516 --> 00:38:34,103
Witte mensen
adopteren altijd zwarte kinderen.
497
00:38:34,186 --> 00:38:37,106
Ik heb een vraagje
voor de paar witte mensen hier.
498
00:38:38,357 --> 00:38:40,735
Niet om lullig te doen, ik wil 't weten.
499
00:38:40,818 --> 00:38:43,571
Hebben jullie door
dat we jullie koters met rust laten?
500
00:38:45,406 --> 00:38:48,492
Niet omdat we racistisch zijn of zo.
501
00:38:48,993 --> 00:38:52,330
Dat doen we, omdat ze te duur zijn.
502
00:38:53,205 --> 00:38:56,459
Wij gaan echt geen wit kind adopteren.
503
00:38:56,542 --> 00:38:59,378
Dan moeten we dus ook
dure zonnebrand gaan kopen.
504
00:39:01,714 --> 00:39:04,091
Cacaoboter kost drie dollar.
505
00:39:05,051 --> 00:39:09,472
Met dat vette spul kun je een witte koter
niet de zon in sturen.
506
00:39:12,141 --> 00:39:13,642
Dan vliegt het in de fik.
507
00:39:15,561 --> 00:39:17,897
En jij de cel in voor een haatmisdrijf.
508
00:39:19,190 --> 00:39:22,276
En je wilde Timmy Tim alleen insmeren.
509
00:39:27,448 --> 00:39:30,284
Maar ik ging nadenken.
Als wij zwarte vrouwen…
510
00:39:30,368 --> 00:39:33,037
…meer witte koters zouden adopteren…
511
00:39:33,120 --> 00:39:37,375
…losten we een landelijk probleem op
waar de regering geen raad mee weet.
512
00:39:38,292 --> 00:39:39,418
En dat is:
513
00:39:39,960 --> 00:39:41,587
schietpartijen op scholen.
514
00:39:43,047 --> 00:39:46,342
Wij doen dan wel drive-by's,
maar laten scholen met rust.
515
00:39:47,551 --> 00:39:51,138
Je gaat geen school overhoop schieten
met een zwarte moeder.
516
00:39:51,222 --> 00:39:54,016
Die komt die schietpartij onderbreken.
517
00:39:56,227 --> 00:39:59,730
Die komt naar die school
met een mutsje op…
518
00:40:00,314 --> 00:40:01,524
Een hair wrap.
519
00:40:02,608 --> 00:40:04,902
…en een naveltruitje aan…
520
00:40:04,985 --> 00:40:08,697
…boven een joggingbroek
met het woord juicy op haar kont.
521
00:40:10,533 --> 00:40:12,868
En foeilelijke UGG-laarsjes aan.
522
00:40:13,744 --> 00:40:18,332
Ze schreeuwt dan zo hard ze kan:
'Charles Craig Junior de Derde.
523
00:40:18,416 --> 00:40:21,836
Je bent toch niet
mijn kogels aan het verspillen?
524
00:40:25,005 --> 00:40:27,341
Kogels groeien me niet op de rug, hoor.
525
00:40:28,467 --> 00:40:30,553
Klein egoïstisch wit ventje.
526
00:40:32,721 --> 00:40:37,059
Ik wist al dat er iets niet klopte
toen je vertrok met die lange jas aan.
527
00:40:39,520 --> 00:40:44,024
En je dacht toch niet echt
dat ik dat manifest van je ging lezen?'
528
00:40:46,527 --> 00:40:48,612
Ze schrijven op waarom ze het doen.
529
00:40:56,454 --> 00:40:58,747
Maar denk hierover na, zwarte mensen.
530
00:40:58,831 --> 00:41:03,085
Ze adopteren altijd onze kinderen,
waar dan wat goeds van komt.
531
00:41:03,794 --> 00:41:05,337
Net als in The Blind Side.
532
00:41:07,798 --> 00:41:09,592
Die grote zwarte zwerver…
533
00:41:09,675 --> 00:41:13,637
…die wordt meegenomen door een witte dame,
en dan NFL-speler wordt?
534
00:41:13,721 --> 00:41:16,098
Willen jullie dan geen Eminem?
535
00:41:18,767 --> 00:41:21,479
Als de donder
naar de witte sloeber-veiling.
536
00:41:26,108 --> 00:41:27,359
Dat zei ik, ja.
537
00:41:29,820 --> 00:41:32,406
Ik ga erheen met een hockeystick.
538
00:41:34,450 --> 00:41:37,578
Ik loop er op één af:
'Hé wit ventje, kun je rappen?'
539
00:41:39,079 --> 00:41:40,998
Zeg eens: 'My name is'.
540
00:41:44,043 --> 00:41:46,462
Wil de echte Slim Shady opstaan?
541
00:41:48,255 --> 00:41:50,007
Je kunt dus niet rappen.
542
00:41:50,090 --> 00:41:51,342
Speel je ijshockey?
543
00:41:52,051 --> 00:41:53,427
Kun je snel rijden?
544
00:41:54,386 --> 00:41:55,387
NASCAR.
545
00:41:58,807 --> 00:42:02,853
Er staat altijd één witje op:
'Ik kan basketballen.' 'Zitten, jij.'
546
00:42:04,188 --> 00:42:06,148
Sinds Larry Bird zijn jullie pet.
547
00:42:09,860 --> 00:42:12,196
Larry Bird, die witte Michael Jordan.
548
00:42:18,827 --> 00:42:21,247
Kom nou, zo jong zijn we ook weer niet.
549
00:42:23,541 --> 00:42:25,960
M'n oudste dochter is zo gay als de pest.
550
00:42:31,966 --> 00:42:33,801
Die beft elke vrouw hier.
551
00:42:35,761 --> 00:42:39,723
Mijn schatje beft zo veel,
dat we haar Ms. Pac-Man noemen.
552
00:42:46,730 --> 00:42:49,233
Ik had kunnen weten
dat ze anders zou zijn…
553
00:42:49,316 --> 00:42:52,319
…op de dag dat de vrouw
van haar vader aanklopte.
554
00:42:56,365 --> 00:42:59,743
Ze klopte aan en vroeg specifiek naar mij.
'Dat ben ik.'
555
00:42:59,827 --> 00:43:02,538
'Jij doet het met mijn man.'
556
00:43:02,621 --> 00:43:05,958
Ik snapte het niet.
'Sorry mevrouw, hoe kan dat zo zijn?
557
00:43:06,041 --> 00:43:09,420
Hij was eerst uw vriendje.
Dus u doet het met mijn vent.'
558
00:43:11,547 --> 00:43:15,634
'Hoe oud ben je?' 'Dertien.'
'Kom even buiten praten.'
559
00:43:15,718 --> 00:43:20,055
Ik naar buiten, met haar praten,
vijf maanden zwanger van haar man.
560
00:43:20,139 --> 00:43:22,099
De ijscowagen kwam de straat in.
561
00:43:22,182 --> 00:43:25,686
'Wil je een ijsje?'
'Ja, je stiefkind en ik hebben 't warm.'
562
00:43:29,523 --> 00:43:31,900
Ruim denken, dit is grappig.
563
00:43:33,235 --> 00:43:35,904
Toen vroeg ze me een abortus te nemen.
564
00:43:35,988 --> 00:43:37,698
'In ruil voor een ijsje?'
565
00:43:39,742 --> 00:43:43,912
Ik had maar één ijsje gehad.
Dan wil ik op z'n minst een doos ijsjes.
566
00:43:45,873 --> 00:43:48,125
Bekijk 't, ik heb het kind gehouden.
567
00:43:48,208 --> 00:43:51,378
Nu doet de vader of hij
't leeftijdsverschil vergeten is.
568
00:43:51,462 --> 00:43:54,923
Ik was 12 toen ik hem leerde kennen,
hij 21 en getrouwd.
569
00:43:55,007 --> 00:43:56,425
Bemoei je er niet mee.
570
00:43:59,053 --> 00:44:02,806
Hij zegt: 'Je weet best
dat ik niet wist dat je zo jong was.'
571
00:44:02,890 --> 00:44:04,808
'Heb je opeens geheugenverlies?
572
00:44:05,434 --> 00:44:07,770
Je haalde me op van de basisschool.
573
00:44:09,021 --> 00:44:11,815
Dacht je dat ik de kantinejuffrouw was?'
574
00:44:13,942 --> 00:44:16,862
Ik was de enige
met een vriendje die een auto had.
575
00:44:18,530 --> 00:44:20,324
Ik keek naar mijn vriendinnen:
576
00:44:20,407 --> 00:44:23,035
'Jullie vriendjes
moeten van die fietsen af.'
577
00:44:27,998 --> 00:44:31,960
En m'n vriendin: 'Nee, die ouwe gast
moet jou niet steeds ophalen.'
578
00:44:34,213 --> 00:44:37,216
Op m'n 13e was ik zwanger,
ik beviel op m'n 14e.
579
00:44:37,299 --> 00:44:40,094
Ik maakte m'n ma wakker
om vier uur 's ochtends:
580
00:44:40,761 --> 00:44:42,137
'Mijn buik doet pijn.'
581
00:44:42,221 --> 00:44:44,306
M'n ma sprong slaapdronken uit bed.
582
00:44:44,390 --> 00:44:47,393
Pissig, haar korte been
bungelde als een slappe pik.
583
00:44:48,352 --> 00:44:51,230
Schreeuwend:
'Hier kun je ook nooit eens slapen.'
584
00:44:51,939 --> 00:44:53,691
Ze maakte m'n zus wakker.
585
00:44:53,774 --> 00:44:58,612
'Sta op en ga naar de munttelefoon',
we hadden er thuis geen…
586
00:44:58,696 --> 00:45:02,866
…'en bel de ambulance om haar te halen,
dan kan ik weer gaan slapen.'
587
00:45:04,201 --> 00:45:07,705
Rot op met jullie oordeel,
m'n ma had geen zin om te rijden.
588
00:45:08,622 --> 00:45:12,042
M'n zus ging naar de telefoon,
belde de ambulance.
589
00:45:12,126 --> 00:45:14,962
Binnen vijf minuten bonkten ze op de deur:
590
00:45:15,045 --> 00:45:17,339
'Is de baby geboren?'
591
00:45:17,423 --> 00:45:20,134
Die trut had gezegd
dat de baby er al uit kwam.
592
00:45:21,552 --> 00:45:24,054
Ik deed open: 'Nee, ik heb alleen pijn.'
593
00:45:24,138 --> 00:45:26,932
'Kun je naar de ambulance lopen?'
'Jawel.'
594
00:45:27,015 --> 00:45:32,229
Ik liep naar de ambulance, hij deed open
en er lag al iemand op de brancard.
595
00:45:33,188 --> 00:45:37,484
Bij mij om de hoek
was iemand in de schouder gestoken.
596
00:45:37,568 --> 00:45:40,863
Toen mijn oproep kwam,
zijn ze mij ook meteen gaan halen.
597
00:45:42,156 --> 00:45:46,410
Omdat ik meer pijn had,
mocht ik in zijn plaats op de brancard.
598
00:45:48,287 --> 00:45:53,417
Onderweg kreeg ik weeën.
Hij greep m'n hand, zei: 'Goed ademen.'
599
00:45:53,500 --> 00:45:55,043
'Wie ben jij in godsnaam?'
600
00:45:57,045 --> 00:46:01,216
Ik ben in het ziekenhuis
bevallen van een meisje van negen pond.
601
00:46:02,259 --> 00:46:05,345
En heel eerlijk
wilde ik helemaal geen baby.
602
00:46:05,429 --> 00:46:09,683
Ik wilde verdomme alleen
een Cabbage Patch Kid met geboorteakte.
603
00:46:11,935 --> 00:46:14,605
Die ouwe gast
had een hele baby in me gestopt.
604
00:46:15,856 --> 00:46:20,736
Twee uur later kwam de zuster terug:
'Mevrouw, u moet de baby voeden.'
605
00:46:20,819 --> 00:46:22,362
En ik: 'Waarmee dan?'
606
00:46:23,530 --> 00:46:27,493
En zei: 'Met je tiet.'
Ik was 14, wist niks van borstvoeding.
607
00:46:27,576 --> 00:46:30,704
Ik tilde m'n hele tiet op,
en gooide hem op haar mond.
608
00:46:32,247 --> 00:46:34,249
Ik had haar bijna gesmoord.
609
00:46:35,292 --> 00:46:39,129
Ik keek naar de zuster:
'Volgens mij vind ze de tiet niet lekker.'
610
00:46:40,631 --> 00:46:44,635
'Wat doe je nou?
De tepel moet in het mondje van de baby.'
611
00:46:44,718 --> 00:46:46,261
En ik: 'O, oké.'
612
00:46:47,012 --> 00:46:51,934
Ik deed m'n tepel in d'r mondje
en ze zoog zich vast.
613
00:46:52,851 --> 00:46:55,854
Ik zei: 'Zuster, dit kan ik niet, hoor.'
614
00:46:57,731 --> 00:47:00,067
Ze vroeg waarom niet.
615
00:47:00,943 --> 00:47:04,238
'Van tietzuigen word ik geil,
dan moet je me ook neuken.'
616
00:47:11,954 --> 00:47:15,249
Wisten jullie dat m'n dochter
nog steeds op tieten zuigt?
617
00:47:16,667 --> 00:47:18,919
Borstvoeding maakte mijn schatje gay.
618
00:47:22,381 --> 00:47:25,509
Als de pest.
Elke keer een nieuw meisje als ik er kom.
619
00:47:25,592 --> 00:47:29,304
Ik zeg tegen ze: 'M'n dochter
gaat je beffen en je dan verlaten.
620
00:47:32,641 --> 00:47:34,893
Je bent een afhaalmaaltijd voor haar.'
621
00:47:37,187 --> 00:47:42,860
'Mama, bemoei je met je eigen zaken.
Wij gaan naar de winkel, wacht op ons.'
622
00:47:42,943 --> 00:47:47,573
Ik zit daar bij haar thuis te denken:
mijn dochter is zo gay als de pest.
623
00:47:48,615 --> 00:47:51,285
Wat gaan die tapijtkrakers doen?
624
00:47:53,036 --> 00:47:57,499
Ik noem ze zo, omdat ik aanneem
dat als twee zwarte vagina's samenkomen…
625
00:47:57,583 --> 00:48:00,252
…het klinkt of je
op een zak Doritos stapt.
626
00:48:06,341 --> 00:48:09,136
Wilt u zorgen dat daar wat van hier komt?
627
00:48:11,430 --> 00:48:14,433
Zo klinkt het als ik daar een afro heb.
628
00:48:19,980 --> 00:48:23,275
Ik werd nieuwsgierig,
en ging naar haar kast.
629
00:48:23,358 --> 00:48:29,281
Ik heb toen geleerd dat alle gaye vrouwen
hetzelfde in hun kast hebben…
630
00:48:29,364 --> 00:48:32,242
…op de bovenste plank, aan de linkerkant.
631
00:48:33,952 --> 00:48:35,996
En dat is een pikkendoos.
632
00:48:37,539 --> 00:48:40,417
Ik rommelde wat
en stootte die doos van de plank…
633
00:48:40,500 --> 00:48:44,046
…en al die pikken vielen eruit,
met die zuignap-ballen.
634
00:48:47,424 --> 00:48:52,554
Ze landden op het linoleum.
Toen ik keek, zwaaiden ze zo heen en weer.
635
00:48:55,057 --> 00:48:57,309
Alsof ze bij een autodealer stonden.
636
00:49:01,146 --> 00:49:05,233
Het is echt lastig om zuignap-pikken
van een linoleumvloer te krijgen.
637
00:49:07,402 --> 00:49:11,239
Je kunt ze er niet aftrekken,
ik moest ze naar het tapijt trekken.
638
00:49:15,118 --> 00:49:16,745
Zoals je met een lijk doet.
639
00:49:19,748 --> 00:49:20,958
Zo gay als de pest.
640
00:49:23,669 --> 00:49:27,047
We zijn eens op moeder-dochter-trip
geweest naar New York.
641
00:49:27,130 --> 00:49:29,841
Zij en ik, we hadden de hele dag geshopt.
642
00:49:29,925 --> 00:49:32,803
Ik zocht m'n sleutels in haar tas.
643
00:49:32,886 --> 00:49:35,514
Onderin haar tas,
op een moeder-dochter-trip…
644
00:49:35,597 --> 00:49:39,518
…vond ik haar voorbinddildo,
aan een karateband.
645
00:49:45,857 --> 00:49:49,987
Ik zei: 'Waarom neem je dat ding nou mee
op een moeder-dochter-trip?'
646
00:49:50,070 --> 00:49:54,658
'Voor het geval ik
wat teven moet neersabelen, ma.'
647
00:49:58,620 --> 00:50:00,497
'Maar we zijn met z'n tweeën.
648
00:50:01,498 --> 00:50:03,041
Wou je je moeder naaien?'
649
00:50:04,835 --> 00:50:07,421
Ik was doodsbang,
ik sliep met één oog open.
650
00:50:09,548 --> 00:50:13,343
Niemand gaat mij misbruiken
met een koude pik.
651
00:50:15,637 --> 00:50:17,347
Ik hou al niet van koud eten.
652
00:50:18,515 --> 00:50:21,727
Ik voel graag een warme balzak
tegen m'n billen ketsen.
653
00:50:25,147 --> 00:50:26,481
Ik ben volwassen.
654
00:50:26,565 --> 00:50:29,901
Ik wil dat ze tussen je benen doorkomen
en ze terugslaan.
655
00:50:37,200 --> 00:50:42,873
Als ouder van een gay meisje weet ik dit:
je moet het uit-de-kast-gesprek voeren.
656
00:50:42,956 --> 00:50:45,876
Ze beginnen met: 'Ik ben gay geboren.'
657
00:50:45,959 --> 00:50:49,171
'Ik ben dol op je,
en ik weet niet hoe je het werd…
658
00:50:50,839 --> 00:50:54,885
…maar als je kunt beffen
zoals je echte vader, ben je een held.'
659
00:51:05,103 --> 00:51:07,773
'Jij met je grapjes. Ik ben gay geboren.'
660
00:51:07,856 --> 00:51:10,233
'Op die echo was je nog niet gay, trut.
661
00:51:12,569 --> 00:51:15,906
Op geen enkele foto sta je zo. Geen een.'
662
00:51:27,084 --> 00:51:29,961
Ik zal niet liegen,
als ouder ga je wel denken:
663
00:51:30,045 --> 00:51:32,047
hoe is mijn kind nou gay geworden?
664
00:51:33,006 --> 00:51:35,133
Heb ik te veel pittige saus gegeten?
665
00:51:42,641 --> 00:51:44,643
Ben ik van de trap gevallen?
666
00:51:45,769 --> 00:51:47,604
Likte ze me toen ze eruit kwam?
667
00:51:54,486 --> 00:51:56,863
Dat was een sterke, ik geef jullie even.
668
00:51:59,699 --> 00:52:00,826
Je vraagt 't je af.
669
00:52:01,868 --> 00:52:03,411
Ik kan jullie wel zeggen:
670
00:52:03,495 --> 00:52:06,706
ik mag alles zeggen
over mijn gaye kind wat ik wil.
671
00:52:06,790 --> 00:52:10,502
Maar niemand anders zegt wat over haar,
dat is mijn gaye kind.
672
00:52:10,585 --> 00:52:12,504
Bedankt, gaye mensen.
673
00:52:16,424 --> 00:52:21,138
Ik zal niet liegen, ik ben altijd eerlijk.
Toen ze 't vertelde, schaamde ik me.
674
00:52:21,221 --> 00:52:25,934
Een vriendin van me kwam langs:
'Is je dochter gay? Je schaamt je vast.
675
00:52:26,017 --> 00:52:29,521
Zou ik doen, ik weet hoe je je voelt.
Je schaamt je kapot.'
676
00:52:29,604 --> 00:52:31,648
'Trut, jouw dochter is een slet.
677
00:52:34,484 --> 00:52:36,736
Mijn dochter weet waar haar pik is.
678
00:52:36,820 --> 00:52:39,197
Bovenste plank, aan de linkerkant.'
679
00:52:44,828 --> 00:52:48,748
Ik hoop dat jullie
één ding hebben geleerd vanavond.
680
00:52:48,832 --> 00:52:51,710
Hoe je de ergste dingen uit je leven…
681
00:52:51,793 --> 00:52:54,004
…kunt omzetten in hilariteit.
682
00:52:54,087 --> 00:52:57,299
Als je erom kunt lachen,
heb je er controle over.
683
00:52:57,382 --> 00:53:01,595
Boeien als iemand z'n duim
in je reet stak toen je klein was.
684
00:53:01,678 --> 00:53:04,514
Als hij niet verder ging
dan de knokkel, win jij.
685
00:53:05,473 --> 00:53:07,934
Atlanta, bedankt. Ik ben Ms. Pat.
686
00:53:08,018 --> 00:53:09,102
Dank jullie wel.
687
00:53:43,261 --> 00:53:48,266
Ondertiteld door: Martijn Beunk