1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,631 --> 00:00:11,261 {\an8}Ms. Pat, olet ollut äiti 14-vuotiaasta. Ekoista menkoistasi. 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:11,344 --> 00:00:12,762 {\an8}Haista huilu. 5 00:00:12,846 --> 00:00:15,015 {\an8}Chris, miksi Dion näyttää sinua paremmalta? 6 00:00:15,098 --> 00:00:17,058 {\an8}Dion, olet kuin musta Ken. 7 00:00:19,352 --> 00:00:23,606 Kuvaat ekaa komediaspesiaaliasi. Miten saat väen nauramaan kokemallesi? 8 00:00:23,690 --> 00:00:26,026 En murehdi paskaa, jota en voi hallita. 9 00:00:27,152 --> 00:00:31,197 Mutta näiden kersojen piiskaamista hallitsen. 10 00:00:31,281 --> 00:00:32,407 Pidetään tauko. 11 00:00:36,453 --> 00:00:40,081 Atlanta, osoittakaa rakkautta kotikaupunkinne sankarille. 12 00:00:40,165 --> 00:00:47,130 Ainoa ja oikea Ms. Pat! 13 00:00:54,763 --> 00:00:56,598 No niin, piru vie. 14 00:00:57,766 --> 00:01:00,351 Joo. 15 00:01:00,435 --> 00:01:01,394 Selvä pyy. 16 00:01:02,937 --> 00:01:06,941 Turvat tukkoon. Nyt tiedän olevani huipulla. 17 00:01:09,444 --> 00:01:13,281 Kiva olla täällä. Atlanta. Kotona, jumalauta. 18 00:01:13,364 --> 00:01:18,203 Vain täällä saa yrityslainan ilman yritystä. 19 00:01:19,537 --> 00:01:21,581 Joudatte vankilaan. 20 00:01:22,916 --> 00:01:25,460 Puhuin kaverini kanssa puhelimessa - 21 00:01:25,543 --> 00:01:28,671 ja valitin kasvattamistani crack-kersoista. 22 00:01:29,255 --> 00:01:31,674 Kasvatan sukulaistyttöni crack-kersoja. 23 00:01:31,758 --> 00:01:35,178 Valitin puhelimessa: "Nämä mulkerot käyvät hermoilleni." 24 00:01:35,261 --> 00:01:38,932 Kaverini kysyi, miksi kutsun heitä "crack-kersoiksi". 25 00:01:39,015 --> 00:01:42,393 "Syntyivätkö he crack-riippuvaisina?" Sanoin, etten tiedä. 26 00:01:44,354 --> 00:01:47,148 Vauva tosin syntyi kokaiiniriippuvaisena. 27 00:01:47,232 --> 00:01:50,568 "Herran tähden. Miten vieroitit hänet?" 28 00:01:50,652 --> 00:01:52,987 "Lopetin kokaiinin antamisen." 29 00:01:55,782 --> 00:01:57,534 Olen tuomittu rikollinen. 30 00:01:57,617 --> 00:02:00,703 Kaverini luulee, että voin hakea vauvalle huumeita. 31 00:02:01,788 --> 00:02:07,001 Selitän poliisille: "Ei kokaiini minun ole. 32 00:02:07,752 --> 00:02:09,838 Se on vauvalle." 33 00:02:11,131 --> 00:02:13,591 Äiti vei rintamaidon mennessään. 34 00:02:14,551 --> 00:02:19,139 Tämä on kolmas settini crack-kersoja. Sanoin Jumalalle, että tämä riittää. 35 00:02:19,222 --> 00:02:23,977 Olen 49, ja kotonani on pälpättävä 7-vuotias. 36 00:02:24,060 --> 00:02:28,898 Minulla on yhä menkat, ovuloin ja menopaussi on meneillään. 37 00:02:28,982 --> 00:02:31,609 Kersat ovat sotkeneet kehoni. 38 00:02:33,862 --> 00:02:39,159 Sukulaistyttöni soitteli taannoin ja valehteli korvat heiluen: 39 00:02:39,242 --> 00:02:40,702 "Rakastan lapsiani." 40 00:02:40,785 --> 00:02:43,246 "Lapset eivät sitä tiedä. 41 00:02:44,539 --> 00:02:46,624 Tämä juttutuokio oli tässä." 42 00:02:47,750 --> 00:02:50,128 "Kuolisin lasteni puolesta." 43 00:02:50,211 --> 00:02:52,922 "Älä niin tee. Sinulla ei ole henkivakuutusta." 44 00:02:53,631 --> 00:02:57,343 Joudun hautaamaan sinut, vien lapsesi ja ostan kokaiinia. 45 00:02:59,721 --> 00:03:03,099 Mikä sinua vaivaa? En ole mikään kroisos, nisti. 46 00:03:03,683 --> 00:03:08,104 Kersoilla on kallis maku. Ei minulla ollut samanlaista lapsena. 47 00:03:08,188 --> 00:03:11,149 He eivät edes koputtaneet tullessaan huoneeseen. 48 00:03:11,232 --> 00:03:14,903 Jos on mustan vanhemman kasvattama, oveen on paras koputtaa. 49 00:03:14,986 --> 00:03:16,946 Koputa, kurkista nurkan takaa - 50 00:03:17,030 --> 00:03:20,158 ja varmista, ettet näe äiskän herkkupiiloa. 51 00:03:20,241 --> 00:03:24,120 Äidilläni ei ollut etuhampaita. Hän piti herkkukekseistä. 52 00:03:26,164 --> 00:03:29,876 Emme saaneet yhtäkään. Saimme vain pipareita, saatana. 53 00:03:31,336 --> 00:03:35,381 Ne ovat niin kovia, että niitä on liotettava etukäteen. 54 00:03:39,135 --> 00:03:42,805 Vaan nämä crack-kersat tunkevat huoneeseeni. 55 00:03:42,889 --> 00:03:46,059 Poika on aina johdossa. Kahteen ekaan en luota, 56 00:03:46,142 --> 00:03:48,978 koska he muistavat äitinsä huumeluolan. 57 00:03:49,062 --> 00:03:53,566 Pidän linkkuveistä hollilla, jos vaikka joudun puukottamaan. 58 00:03:54,484 --> 00:03:56,986 Olen lähiöstä. Olen valmis. 59 00:03:58,988 --> 00:04:01,616 Poika tuli huoneeseen ja sanoi: "täti." 60 00:04:01,699 --> 00:04:03,534 "Mitä haluat, Raymon?" 61 00:04:03,618 --> 00:04:07,872 "Haluaisimme tietää, syömmekö tänä iltana päivällistä." 62 00:04:07,956 --> 00:04:10,667 "Olette hienostelevia crack-kersoja. 63 00:04:11,334 --> 00:04:14,045 Sanotte 'päivällinen' ja 'tänä iltana'." 64 00:04:17,090 --> 00:04:21,052 En olisi kävellyt äitini huoneeseen höpisemään moisia. 65 00:04:21,135 --> 00:04:24,138 Olisin sanonut näin: "Äiti. 66 00:04:24,847 --> 00:04:26,266 Syödäänkö tänään? 67 00:04:27,934 --> 00:04:29,602 Koska kohta on huominen." 68 00:04:35,149 --> 00:04:39,445 Äiti: "Hilaa musta persustasi alas ja syö vesivoileipä." 69 00:04:40,738 --> 00:04:43,658 Ettekö ole syöneet vesivoileipiä? 70 00:04:43,741 --> 00:04:47,495 Sitä ottaa valkoisesta leivästä haukun ja huuhtoo sen vedellä. 71 00:04:47,578 --> 00:04:49,831 Se tarttuu kitalakeen kiinni. 72 00:04:49,914 --> 00:04:53,209 Sitä kun irrottelee voiveitsellä, niin on kuin ottaisi poskeen. 73 00:04:55,545 --> 00:04:58,006 Älkää esittäkö. Nopeasti nämä unohtuvat. 74 00:05:00,216 --> 00:05:02,969 Eräs päivä olin kuolemassa nälkään, 75 00:05:03,052 --> 00:05:08,683 ja se pirun vesileipä ei enää tepsinyt. Katselin samalla Smurffeja. 76 00:05:08,766 --> 00:05:10,310 Muistatteko sen? 77 00:05:10,393 --> 00:05:14,105 Pidin Smurffiinasta, koska hän oli horo. 78 00:05:16,149 --> 00:05:19,110 Kenelläkään ei ole niin montaa veljeä. 79 00:05:20,528 --> 00:05:25,033 Meillä oli esittelymalli-tv. Sen päällä oli toinen, josta tuli ääni. 80 00:05:33,499 --> 00:05:37,879 Voileivän teho katosi, ja telkkarissa alkoivat mainokset. 81 00:05:37,962 --> 00:05:42,300 Se oli Burger Kingin mainos. Siinä näytettiin paahdettua sämpylää - 82 00:05:42,383 --> 00:05:46,095 ja vettä valumassa salaatinlehdeltä ja tomaatilta. 83 00:05:46,179 --> 00:05:49,265 Lihaisa pihvi sen kuin höyrysi kuumana. 84 00:05:49,766 --> 00:05:54,145 Mahani murisi, ja mieleni alkoi temppuilla. 85 00:05:54,228 --> 00:05:56,814 "Käy purilaisen kimppuun, eukko." 86 00:05:57,940 --> 00:06:01,611 Hyppäsin sohvalta ja juoksin kokolattiamaton halki - 87 00:06:01,694 --> 00:06:05,365 nuolemaan telkkaria kuin mikäkin. 88 00:06:06,741 --> 00:06:08,826 Sain saatana sähköiskun. 89 00:06:10,453 --> 00:06:13,331 "Taitaa olla maksun aika." 90 00:06:15,333 --> 00:06:21,214 Nämä crack-kersat olen kasvattanut valkoisessa naapurustossa. 91 00:06:21,297 --> 00:06:25,635 Olen oppinut siitä kokemuksesta sen, 92 00:06:25,718 --> 00:06:32,475 että valkoiset koulut eivät juhlista mustan historian kuukautta - 93 00:06:32,558 --> 00:06:34,685 kuten mustat koulut. 94 00:06:36,104 --> 00:06:41,692 Valkoisten koulujen juhlinta riippuu mustien oppilaiden määrästä. 95 00:06:42,652 --> 00:06:45,154 Neljä mustaa saa neljä päivää. 96 00:06:48,074 --> 00:06:52,495 Lapseni koulussa hengennostatusviikko on pidempi kuin mustan historian kuukausi. 97 00:06:53,538 --> 00:06:57,959 En tiedä, tietävätkö valkoiset täällä, kuinka tärkeä se kuukausi meille on, 98 00:06:58,042 --> 00:07:01,212 mutta olimme täysillä mukana. Eikö niin, mustat? 99 00:07:01,295 --> 00:07:06,634 Pukeuduimme mustaksi sankariksi 30 päivän ajan. 100 00:07:08,428 --> 00:07:11,222 Ajattelette: "Mutta helmikuussa on 28 päivää." 101 00:07:11,305 --> 00:07:13,474 Nappasimme pari lisäpäivää. 102 00:07:16,018 --> 00:07:17,645 Annan esimerkin. 103 00:07:17,728 --> 00:07:23,234 Jos lapsi päätti olla Harriet Tubman, sitä oltiin täysillä. 104 00:07:23,317 --> 00:07:27,155 Hänen tuli olla fiksu, osata johtaa, 105 00:07:27,238 --> 00:07:28,990 olla hyvä piiloleikissä… 106 00:07:31,242 --> 00:07:33,411 Ja hakata joku aseella. 107 00:07:34,537 --> 00:07:36,205 Naamankin tuli olla vahva. 108 00:07:41,252 --> 00:07:42,879 Älkää esittäkö. 109 00:07:44,088 --> 00:07:46,299 Harriet ei ollut söpöliini. 110 00:07:47,842 --> 00:07:50,845 Tiedätte hyvin, että hän näytti sedältään. 111 00:07:54,640 --> 00:07:58,311 Älkää käsittäkö väärin. Arvostan kyllä Harrietia. 112 00:07:58,394 --> 00:08:02,064 Ilman häntä imisin valkoista kullia vastoin tahtoani. 113 00:08:06,986 --> 00:08:09,906 Esitätte, että naisitte Harrietia. Kukaan ei tekisi niin. 114 00:08:09,989 --> 00:08:12,325 Naisitko sinä? Oletkin tyttö. Sori. 115 00:08:17,788 --> 00:08:20,166 Sinä saattaisitkin naida Harrietia… 116 00:08:23,794 --> 00:08:26,339 Anteeksi. Minulla ei ole laseja. 117 00:08:26,923 --> 00:08:29,592 Nuolisit häntä varmasti mielelläsi. 118 00:08:34,263 --> 00:08:36,891 Mitä vain vapaudesta. Eikö, eukko? 119 00:08:39,227 --> 00:08:41,812 Nuolemalla isännän talosta ulos. 120 00:08:51,364 --> 00:08:54,200 Sukulaispoikani opettaja soitti minulle: 121 00:08:54,283 --> 00:08:58,871 "Raymon sai kympin esseestään mustasta sankarista." 122 00:08:59,372 --> 00:09:02,291 Sanoin: "Aivan sama. Miksi minulle kerrot?" 123 00:09:02,833 --> 00:09:05,044 "Luetuta se sinulle." 124 00:09:05,127 --> 00:09:06,045 "Selvä." 125 00:09:06,128 --> 00:09:09,382 Raymon hyppäsi bussista. Käveli huusholliin. 126 00:09:09,465 --> 00:09:15,054 Sanoin: "Jou, Raymon, sait kuulemma kympin esseestäsi. 127 00:09:15,137 --> 00:09:18,057 Otapa se esille ja lue se koko perheelle." 128 00:09:19,684 --> 00:09:22,645 Olen musta äiti. Niin minä puhun perheelleni. 129 00:09:22,728 --> 00:09:29,193 Raymon otti esseen esiin ja aloitti: "Musta sankarini on Pat-tätini." 130 00:09:30,194 --> 00:09:33,864 Niinpä. Katsoin miestäni: "Sinustapa ei sanota mitään." 131 00:09:39,620 --> 00:09:42,582 Hän jatkoi: "Hän myi crack-kokaiinia." 132 00:09:47,753 --> 00:09:51,591 Hetki. Crackia se oli. Kokaiini oli pikkusiskollesi. 133 00:09:53,175 --> 00:09:58,014 Vartuin täällä Atlantassa 80-luvulla Reaganin aikaan. 134 00:09:58,097 --> 00:10:01,309 Jessus. Muistatteko sen? Reaganomics, jumankauta. 135 00:10:01,392 --> 00:10:03,144 Olimme helvetin köyhiä. 136 00:10:03,227 --> 00:10:07,982 Kun Reagan valittiin uudelleen, koirani Pup-pup teki itsarin. 137 00:10:09,442 --> 00:10:12,486 Älkää minua katsoko. Se tappoi itsensä. 138 00:10:15,031 --> 00:10:20,202 Siksi en ymmärrä tätä uutta paskaa. Ihmiset lopettavat lemmikkinsä. 139 00:10:20,286 --> 00:10:21,829 Koirien lopettaminen… 140 00:10:21,912 --> 00:10:26,584 Kaverini soitti: "Koirani Coco Chanel piti lopettaa." 141 00:10:27,376 --> 00:10:30,421 Minä että: "Miksi?" "Sillä oli rintasyöpä." 142 00:10:30,504 --> 00:10:35,092 "Miksi tapatat koiran, jolla on vielä seitsemän hyvää tissiä?" 143 00:10:38,012 --> 00:10:41,265 Kukaan ei tapata meitä, kun toinen tissi sairastuu. 144 00:10:42,850 --> 00:10:44,185 En tajua. 145 00:10:44,268 --> 00:10:47,104 "Ehkä koira halusi rahankeräyksen hoitoa varten." 146 00:10:48,939 --> 00:10:52,401 Koira haluaa t-paidan, jossa lukee "Päihitin syövän". 147 00:10:53,319 --> 00:10:56,322 Se haluaa kuulla "Heart of an Angelin". 148 00:10:58,157 --> 00:11:00,076 Täälläkin on lemmikki-ihmisiä. 149 00:11:02,119 --> 00:11:04,747 "Miten kehtaat, Ms. Pat?" Haistakaa perse. 150 00:11:06,082 --> 00:11:10,461 Lemmikin lopettaminen maksaa 799 taalaa. 151 00:11:10,544 --> 00:11:14,632 En taatusti maksa sellaista summaa koirani lopettamisesta. 152 00:11:14,715 --> 00:11:17,843 Minullahan on toimiva grilli takapihalla. 153 00:11:19,679 --> 00:11:21,681 Haistakaa paska. Kuuma kuin kuuma. 154 00:11:22,640 --> 00:11:24,183 Käytti sitä kuka vain. 155 00:11:25,017 --> 00:11:26,310 Tuomitsetteko minut? 156 00:11:26,394 --> 00:11:29,897 En laita tuhkia kuppikakkulootaan, jonka päällä on kuva. 157 00:11:30,398 --> 00:11:31,565 Haistakaa paska. 158 00:11:32,525 --> 00:11:36,654 En siedä teitä eläinihmisiä. Lennän joka viikko. 159 00:11:36,737 --> 00:11:42,743 Minua kyllästyttää nähdä Deltan kyydissä feikkejä henkisen tuen elukoita. 160 00:11:47,081 --> 00:11:50,292 Niin moni ei voi tarvita ystävää. 161 00:11:52,753 --> 00:11:56,507 Näittekö sen rouvan, joka yritti tuoda lyhyen hevosen koneeseen? 162 00:11:58,759 --> 00:12:02,346 "Kuka helvetti kirjoittaa reseptin lyhyttä hevosta varten? 163 00:12:02,430 --> 00:12:04,557 Millaiset vakuutusmaksut ovat?" 164 00:12:07,476 --> 00:12:11,814 Niin niitä lennätetään ilmaiseksi. Teen samoin neljän crack-kersan kanssa. 165 00:12:11,897 --> 00:12:15,526 Ilmestyn Deltan tiskille, ja kersoilla on ne liivit päällä. 166 00:12:19,739 --> 00:12:22,742 "Nämä kersat ovat henkisiä tukiani. 167 00:12:25,035 --> 00:12:26,871 Varo, ne purevat." 168 00:12:30,332 --> 00:12:33,252 En siedä eläinihmisiä. Menitte liian pitkälle. 169 00:12:33,335 --> 00:12:39,049 Vaikka pidätte futisjoukkueesta, koiranne ei välttämättä pidä samasta. 170 00:12:39,592 --> 00:12:42,845 Oikeasti. Naapurini kävelytti taannoin koiraansa. 171 00:12:42,928 --> 00:12:45,890 Koiralla oli tutu. Aivan kuin olisi perää myymässä. 172 00:12:47,850 --> 00:12:51,854 Leviksen farkut eivät kuulu koirille. 173 00:12:52,438 --> 00:12:56,609 Koirat nuolevat omia pallejaan. Ei se onnistu vetoketjun takaa. 174 00:13:01,238 --> 00:13:05,534 Tässä vaiheessa eläinihmiset perääntyvät. Puhun teistä typeryksistä. 175 00:13:07,203 --> 00:13:11,081 Sidotte koiran turkkiin rusetteja, koska kohtunne ei toimi. 176 00:13:15,419 --> 00:13:17,463 Osuinko hermoon? 177 00:13:21,050 --> 00:13:21,967 Oikeasti. 178 00:13:22,051 --> 00:13:26,639 Asun Indianan Plainfieldissä. Valkoinen naapurini pyysi… 179 00:13:26,722 --> 00:13:30,100 Hän pyysi minua lapsensa synttäreille. Suostuin. 180 00:13:30,184 --> 00:13:32,853 En ole käynyt valkoisen lapsen synttäreillä. 181 00:13:33,354 --> 00:13:37,608 Kävin kaupassa ostamassa valkoiselle tytölle mustan Barbien. 182 00:13:39,193 --> 00:13:41,403 Ostan sitä, mikä näyttää minulta. 183 00:13:42,988 --> 00:13:46,492 He kaipaavat moninaisuutta elämäänsä. 184 00:13:46,575 --> 00:13:52,331 Mennessäni heille, eukolla oli kuusi koiraa pöydässä. 185 00:13:53,040 --> 00:13:57,503 Koirat ja minä katsoimme toisiamme: "Kerro eukolle, että olemme koiria." 186 00:13:59,839 --> 00:14:03,634 Nainen sanoi: "Puhalla kynttilät, Buster." 187 00:14:03,717 --> 00:14:06,136 Minä että: "Jos koira puhaltaa kynttilät, 188 00:14:07,346 --> 00:14:09,557 puremme sinua kaikki." 189 00:14:10,766 --> 00:14:14,270 Kaipaan vanhoja päiviä, jolloin koiran saattoi sitoa puuhun. 190 00:14:15,813 --> 00:14:18,482 Niin ei voi tehdä enää. Sitä joutuu vankilaan. 191 00:14:19,400 --> 00:14:23,112 Parempi on sitoa ruma kersansa puuhun. 192 00:14:24,738 --> 00:14:29,577 Vartuin täällä. Kun olin lapsi, muutimme usein. 193 00:14:30,619 --> 00:14:32,329 Siis saimme usein häätöjä. 194 00:14:34,039 --> 00:14:39,044 Äiti varmisti, että meidät häädettiin samaan naapurustoon, 195 00:14:39,128 --> 00:14:41,088 jottei kouluja tarvinnut vaihtaa. 196 00:14:42,131 --> 00:14:45,384 Ikävää häädöissä oli se, että äiti pakotti meidät - 197 00:14:45,467 --> 00:14:49,221 kyselemään tyhmiä vanhalla talollamme. "Tuliko meille postia?" 198 00:14:52,057 --> 00:14:56,770 Kop, kop. Äiti kysyy, tuliko meille postia. 199 00:14:56,854 --> 00:14:59,481 Hän haluaisi lainata kanaa ja kaksi tamponia. 200 00:15:02,776 --> 00:15:08,407 Äitini oli tarkka vuokraamistaan taloista. Hän halusi savupiipun. 201 00:15:08,490 --> 00:15:14,288 Luulin syyksi sitä, että joulupukki pääsisi kylään. 202 00:15:14,997 --> 00:15:16,040 Olin väärässä. 203 00:15:16,123 --> 00:15:17,958 Hän halusi savupiipun, 204 00:15:18,042 --> 00:15:21,003 koska meillä ei ollut varaa sähköön ja kaasuun. 205 00:15:21,086 --> 00:15:25,549 Hän siis sammutti valot, ja kokkasimme takan äärellä. 206 00:15:25,633 --> 00:15:31,055 Kesällä oli 38 astetta lämmintä, mutta meilläpä rätisi takassa tuli. 207 00:15:32,348 --> 00:15:35,768 Kypsensimme siinä kanaa. 208 00:15:35,851 --> 00:15:37,937 Seinät ja me hikoilimme. 209 00:15:38,020 --> 00:15:40,940 Olimme alusvaatteissa kuin laivasta juuri tulleet. 210 00:15:42,274 --> 00:15:46,195 Ainoa tuuletin osoitti äitiin, joka katsoi Tunteita ja tuoksuja. 211 00:15:47,655 --> 00:15:49,740 Polttopuu ja rasva rätisi. 212 00:15:49,823 --> 00:15:51,492 "Äiti, täällä on kuuma." 213 00:15:51,575 --> 00:15:54,161 Hän: "Kärsi kuin mies." "Mutta olen tyttö." 214 00:15:56,372 --> 00:15:59,333 Pari päivää myöhemmin rehtori tuli pakeilleni. 215 00:15:59,416 --> 00:16:01,669 Isokokoinen, vanha mies. Paksut lasit. 216 00:16:01,752 --> 00:16:04,380 Ilman lukutaitoa hän olisi pärjännyt NBA:ssa. 217 00:16:07,049 --> 00:16:10,803 Hän sanoi: "Nuori neiti, minulla on asiaa." 218 00:16:10,886 --> 00:16:13,514 Hänen toimistossaan oli poliisi, 219 00:16:13,597 --> 00:16:16,392 opinto-ohjaaja, opettajani ja rehtori itse. 220 00:16:16,475 --> 00:16:19,687 He tuijottivat minua. Mietin, että mitä helvettiä. 221 00:16:19,770 --> 00:16:21,939 Olen kiroillut koko ikäni. 222 00:16:23,315 --> 00:16:28,612 Rehtori sanoi: "Olet mustelmien ja palovammojen peittämä. 223 00:16:28,696 --> 00:16:33,325 Mitä kotona tapahtuu? Viilteletkö?" Minä siihen: "En, 224 00:16:34,034 --> 00:16:35,828 kypsensin kanaa takassa." 225 00:16:39,623 --> 00:16:42,751 Hän sanoi: "Raahaa musta takamuksesi luokkaan. 226 00:16:43,794 --> 00:16:45,713 Luulin, että sinua pahoinpidellään." 227 00:16:46,630 --> 00:16:52,386 "Niin minua pahoinpidelläänkin." Lapsen ei tulisi kypsentää kanaa takassa. 228 00:16:56,724 --> 00:17:00,477 Ruokalassa kaverini valitti äidistään. 229 00:17:00,561 --> 00:17:03,814 Hän: "Äitini ei ole paskaakaan." "Ei minunkaan." 230 00:17:04,815 --> 00:17:07,735 Hän: "Voimme mennä parempaan paikkaan." 231 00:17:07,818 --> 00:17:09,486 "Parempaanko? 232 00:17:10,946 --> 00:17:12,781 Missä helvetissä sellainen on?" 233 00:17:13,615 --> 00:17:16,326 "Nuorisovankila. Meidän on päästävä sinne." 234 00:17:24,126 --> 00:17:26,003 Minä: "Miten?" 235 00:17:26,628 --> 00:17:29,465 "Meidän on karattava, 236 00:17:29,548 --> 00:17:32,092 varastettava kaupasta jotain - 237 00:17:32,176 --> 00:17:36,555 ja sitten valkoinen auto punaisilla valoilla antaa meille kyydin." 238 00:17:40,142 --> 00:17:41,435 Poliisi. 239 00:17:42,895 --> 00:17:46,398 Sain tuomion, koska karkasin ja varastin kaupasta. 240 00:17:46,482 --> 00:17:51,820 Olin viisi päivää nuorisovankilassa. Opin siinä ajassa paljon. 241 00:17:51,904 --> 00:17:55,616 Ensimmäisenä päivänä soitettiin kelloa. 242 00:17:55,699 --> 00:17:59,953 Murkinointiaika. Ohjaajani saattoi minut huoneeseen, 243 00:18:00,037 --> 00:18:05,834 ja lautaset olivat täynnä ruokaa. Ja minä katselin niitä. 244 00:18:05,918 --> 00:18:07,920 Näin uusia juttuja. 245 00:18:08,003 --> 00:18:11,173 Kysyin: "Mitä lihaa tuo on?" 246 00:18:11,256 --> 00:18:14,343 Hän: "Kanaa." "Millaista kanaa?" 247 00:18:14,426 --> 00:18:16,095 "Kananreisiä." 248 00:18:16,178 --> 00:18:20,307 En ollut syönyt sellaista. "Eikö teillä ole perää ja selkää?" 249 00:18:28,732 --> 00:18:31,735 Minun äitini ei muuta valmistanutkaan. 250 00:18:33,153 --> 00:18:37,324 Meitä ei viety McDonald'siin. Pelkkää McPerää oli tarjolla. 251 00:18:40,369 --> 00:18:43,080 Toiset syövät persettä raakana. 252 00:18:50,629 --> 00:18:55,968 Hän varttui köyhänä. Häntä naurattaa. Muistot vain vilisevät silmissä. 253 00:18:57,344 --> 00:19:00,597 Hän tarkistaa tiliotteensa kaiken varalta. 254 00:19:03,142 --> 00:19:05,477 Kiitos, veli, että eläydyt. 255 00:19:06,854 --> 00:19:10,774 Lautasella oli myös jokin sämpylän tapainen. 256 00:19:10,858 --> 00:19:13,861 Kysyin: "Rouva, mitä tämä on?" 257 00:19:13,944 --> 00:19:15,487 "Vehnäleipää." 258 00:19:15,571 --> 00:19:19,741 En ollut koskaan syönyt vehnäleipää. En ollut sitä nähnytkään. 259 00:19:19,825 --> 00:19:22,828 Tartuin siihen. "Tämähän neekerileipää." 260 00:19:27,374 --> 00:19:31,253 Naura rohkeasti, valkoinen nainen. Kaikki syövät sitä nyt. 261 00:19:31,336 --> 00:19:32,796 Hyväksi terveydelle. 262 00:19:33,380 --> 00:19:37,009 Ruokakaapin avatessasi voit sanoa: "Minulla on neekerileipää." 263 00:19:37,926 --> 00:19:39,845 Niin minullakin, piru vie. 264 00:19:41,096 --> 00:19:44,641 En tajunnut, miten järkyttävä lapsuus minulla oli. 265 00:19:44,725 --> 00:19:47,603 Leikatkaa tämä. Vetelen nämä kankkujeni välistä. 266 00:19:50,898 --> 00:19:54,401 Aivan kuin jalkojen välissä olisi dildo. 267 00:19:57,070 --> 00:19:58,113 Yritän. 268 00:19:58,197 --> 00:20:02,367 Ajattelette, että pildeni on läski. Ei ole. 269 00:20:08,415 --> 00:20:10,500 Ei hätää, kyllä tämä leikataan. 270 00:20:11,919 --> 00:20:13,670 Olenhan telkkarissa. 271 00:20:16,215 --> 00:20:18,759 "Mikä helvetti kiipeää jalkaa pitkin?" 272 00:20:28,644 --> 00:20:33,774 En tiennyt, miten karseaa elämäni oli, kunnes puhuin kaverini kanssa puhelimessa. 273 00:20:33,857 --> 00:20:38,570 Puhuimme kastajaisista. Sanoin: "Minut on kastettu 25 kertaa." 274 00:20:40,239 --> 00:20:43,533 "Kuka helvetti kastoi sinut 25 kertaa?" 275 00:20:43,617 --> 00:20:47,996 Minä: "Kuinka monesti sinut sitten?" "Kerran Jeesuksen nimeen." 276 00:20:48,622 --> 00:20:52,167 Minä: "Äitini taisi kastaa minut poikaystäviensä nimiin." 277 00:20:55,629 --> 00:21:01,551 Varttuessani Atlantassa… Jos niihin aikoihin oli rahaongelmia, 278 00:21:01,635 --> 00:21:06,515 tuli vain viedä lapsensa kirkkoon kastettavaksi. 279 00:21:06,598 --> 00:21:09,518 Sitten sai šekin ongelmiinsa. 280 00:21:09,601 --> 00:21:13,105 Äitini teki siitä bisneksen. 281 00:21:14,731 --> 00:21:18,068 Meidät kastettiin pari kolme kertaa sunnuntaisin. 282 00:21:18,944 --> 00:21:22,072 Kerran olin jo valmiiksi märkä. 283 00:21:29,079 --> 00:21:30,914 Pastori kysyi, miksi olimme märkiä. 284 00:21:30,998 --> 00:21:33,709 "Huolehdi omista asioistasi. Meillä on kiire." 285 00:21:35,961 --> 00:21:39,214 Viimein mustien kirkot älysivät äitini huijauksen, 286 00:21:39,298 --> 00:21:40,966 joten äiti siirtyi valkoisiin. 287 00:21:41,049 --> 00:21:47,014 Kun äitini äkkäsi valkoisten kirkot, valkoiset ja heidän syyllisyydentuntonsa, 288 00:21:47,097 --> 00:21:49,975 hän käytti esi-isiänne hyväksi. 289 00:21:51,727 --> 00:21:56,815 Kiidimme paikalle -64 Chevyllä, me viisi lasta takapenkillä, 290 00:21:56,898 --> 00:22:01,194 ja äiti kääntyi sanomaan: "Täältä koppaamme maitonaamojen rahat. 291 00:22:01,278 --> 00:22:02,738 Orjailmeet päälle." 292 00:22:11,079 --> 00:22:12,873 Menimme sisään. 293 00:22:12,956 --> 00:22:17,836 Heti, kun äiti sai heiltä šekin, hän lähti budiäijänsä luo. 294 00:22:18,337 --> 00:22:21,673 Mutta valkoisten kirkoissa oli kiva kastautua. 295 00:22:21,757 --> 00:22:23,258 Kohtelu on parempaa. 296 00:22:23,342 --> 00:22:27,512 Kastamisen jälkeen pääsimme ruokakomerolle. 297 00:22:27,596 --> 00:22:32,309 Valkoisten kirkot antoivat kaikille lapsille oman laatikon keräämiseen. 298 00:22:32,392 --> 00:22:34,603 Äitini kehotti: "Antakaa palaa." 299 00:22:40,609 --> 00:22:42,986 Meillä oli orjailmeet naamalla. 300 00:22:46,156 --> 00:22:49,284 Sellaista kohtelua ei ollut mustien kirkoissa. 301 00:22:49,368 --> 00:22:51,995 Perhe sai yhden laatikon. 302 00:22:52,079 --> 00:22:58,960 Ruokakomeron ovella oli aina ruma eukko, jolla oli synteettinen peruukki. 303 00:22:59,044 --> 00:23:02,464 "Etkö aio kiittää? Otan sokerin takaisin." 304 00:23:06,468 --> 00:23:09,012 Äidilläni oli osa-aikainen vamma. 305 00:23:13,433 --> 00:23:17,145 Kyllä, osa-aikainen vamma. Kaula oli huonossa jamassa. 306 00:23:17,854 --> 00:23:22,150 Se lipsahti aina näin. Hän sanoi: "Nosta pääni." 307 00:23:22,234 --> 00:23:25,529 Niinpä olimme aina paikalla nostamassa pään. 308 00:23:25,612 --> 00:23:29,908 En tiedä, mikä kaulaa vaivasi, mutta se teki sitä jo, kun tapasimme. 309 00:23:33,412 --> 00:23:35,497 Vihasin äidin kaulaa. 310 00:23:35,580 --> 00:23:41,002 Emme voineet mennä ulos leikkimään, koska olimme päännostovuorossa. 311 00:23:43,839 --> 00:23:48,885 Kerran olin äidin kanssa autossa. Olimme menossa nostamaan tukišekkiä. 312 00:23:48,969 --> 00:23:52,347 Äiti laittoi siskoni takapenkille ja minut eteen, 313 00:23:52,431 --> 00:23:55,058 jotta joku oli aina nostamassa pään. 314 00:24:00,647 --> 00:24:05,444 Matkalla satuimme junaradalle. 315 00:24:05,527 --> 00:24:09,531 Äiti sanoi: "Perkeleen juna myöhästyttää minut pankista. 316 00:24:09,614 --> 00:24:13,618 Päihitän junan." Minä siskolle: "Ei päihitä." 317 00:24:14,870 --> 00:24:19,916 Hän löi -64 Chevynsä tallan pohjaan ja osui raiteeseen. 318 00:24:20,000 --> 00:24:21,877 Kaula lipsahti taas. 319 00:24:24,129 --> 00:24:27,257 "Nostakaa pääni, juna tulee!" 320 00:24:34,055 --> 00:24:36,266 Siskoni pamautti häntä niskaan. 321 00:24:38,852 --> 00:24:41,563 Lyönti oli liian kova, ja pää osui rattiin. 322 00:24:43,148 --> 00:24:46,485 Nostin pään takaisin, mutta asento ei ollut oikea, 323 00:24:46,568 --> 00:24:48,403 joten siskoni löi sen takaisin. 324 00:24:49,529 --> 00:24:51,781 Ei tämä mitään baseballia ole. 325 00:24:54,117 --> 00:24:57,412 Pidin viimein päätä ylhäällä, ja ylitimme raiteet. 326 00:24:57,496 --> 00:25:00,457 Äiti kysyi: "Miksi te eukot löitte niin kovaa?" 327 00:25:01,791 --> 00:25:03,460 Juna oli tulossa. 328 00:25:04,628 --> 00:25:07,005 Heikko kaulasi tapattaa meidät. 329 00:25:14,554 --> 00:25:16,765 Haluatteko kuulla jotain hullua? 330 00:25:16,848 --> 00:25:19,184 Siskoni kaula tekee samaa. 331 00:25:21,978 --> 00:25:24,606 Se on aivan oikea tila nimeltä "kierokaula." 332 00:25:25,857 --> 00:25:30,028 Voitte googlettaa sen. Vain kanat kärsivät samasta. 333 00:25:34,032 --> 00:25:37,953 Ehkä se johtui takkakanastamme. 334 00:25:39,287 --> 00:25:43,291 Siskoni kaula tekee samaa, mutta pää vain lepää hartialla. 335 00:25:43,375 --> 00:25:47,170 Se on kuin sadettaja, kun pään nostaa. 336 00:25:48,838 --> 00:25:53,802 Olin autossa tyttäreni ja siskoni kanssa. Siskoni soitti suutaan ja nosti päänsä. 337 00:25:53,885 --> 00:25:58,014 Se valahti toiselle puolelle, ja tyttäreni kirkui. 338 00:25:59,474 --> 00:26:03,562 "Rauhoitu, eukko. Hän näkee sivusilmällä. Kyllä se siitä nousee." 339 00:26:09,317 --> 00:26:10,986 Totuus on ihmeellistä. 340 00:26:11,528 --> 00:26:15,073 Kun olin pieni, kuulin äitini puhuvan puhelimessa tädilleni. 341 00:26:15,156 --> 00:26:17,742 Puhelimen johto oli pitkä, 342 00:26:17,826 --> 00:26:22,664 ja hän sulki oven ja sanoi "imevänsä hyvää kullia". 343 00:26:25,250 --> 00:26:28,044 Minä ajattelin: "Hän valehtelee. 344 00:26:31,256 --> 00:26:34,092 Äiti, älä valehtele. Kuka täällä nostaa pääsi?" 345 00:26:40,348 --> 00:26:43,059 Kulli jää suuhun kuin kuumemittari. 346 00:26:52,319 --> 00:26:55,739 Asuin trokaustalossa pikkuisena. 347 00:26:55,822 --> 00:27:01,870 Ukkini myi pontikkaa ja yksikkötupakkaa. Yksittäisiä siis, valkoiset. 348 00:27:02,829 --> 00:27:06,333 Näimme siellä kaikenlaista lapsena. 349 00:27:06,416 --> 00:27:10,795 Uhkapeleistä prostituutioon ja jengin ampumista. 350 00:27:10,879 --> 00:27:15,634 Mikään ei ollut liiallista. Etenkin kaksi asiaa muistan. 351 00:27:16,134 --> 00:27:19,262 Äitini piti noppapelistä. 352 00:27:19,346 --> 00:27:22,515 Ennen sitä hän irrotti tekojalkansa, 353 00:27:22,599 --> 00:27:25,894 koska lyhyt jalka roikkumassa kuin pehmeä kulli toi hyvää onnea. 354 00:27:27,437 --> 00:27:31,650 Jos noppa lensi liian pitkälle, jalalla sai sen vedettyä takaisin. 355 00:27:35,570 --> 00:27:38,865 Minulla oli myös Cecil-eno. 356 00:27:38,948 --> 00:27:43,662 Hän istui trokaustalon ovella ja sanoi kaikille samaa. 357 00:27:43,745 --> 00:27:47,791 "Typy, anna kaksi viisisenttistä, niistä tulee kymppi." 358 00:27:47,874 --> 00:27:51,628 Kymmensenttisistä hän ei pitänyt. Hän kävi kurkkuun kiinni. 359 00:27:52,879 --> 00:27:55,173 Minäpä selitän jotain Cecil-enosta. 360 00:27:55,256 --> 00:28:00,220 Hän kärsi kohtauksista, oli rampa ja jälkeenjäänyt. 361 00:28:00,804 --> 00:28:04,349 Rauhoittukaa. Selitän, miksi käytän sitä sanaa. 362 00:28:05,016 --> 00:28:08,812 Hän syntyi vuonna 1932. Silloin ei ollut erityistarpeita. 363 00:28:08,895 --> 00:28:10,689 Hän oli jälkeenjäänyt. 364 00:28:13,066 --> 00:28:16,361 Joten olkaahan avoimin mielin, Atlanta. 365 00:28:18,029 --> 00:28:20,740 Enoni sai pari kolme kohtausta viikossa. 366 00:28:20,824 --> 00:28:23,993 Se kyllästytti ukkia, joten hän keksi hyvän suunnitelman. 367 00:28:24,077 --> 00:28:26,996 Hän ostaisi enolle lauantaisin pildeä. 368 00:28:27,080 --> 00:28:31,543 Viikolla se laskisi kohtausten määrää. 369 00:28:32,544 --> 00:28:35,505 Älkää nyt olko kulliesteenä Cecil-enolle. 370 00:28:37,257 --> 00:28:38,758 Hän tarvitsee rakkautta. 371 00:28:40,510 --> 00:28:43,722 Se kuului minun ja siskoni kotihommiin lauantaisin. 372 00:28:43,805 --> 00:28:46,099 Meidän piti auttaa hänet alkuun. 373 00:28:46,766 --> 00:28:49,686 Turpa kiinni. Tarina on minun, ja aion kertoa sen. 374 00:28:53,398 --> 00:28:56,735 Menimme huoneeseen. Prostituoitu oli jo sängyssä - 375 00:28:56,818 --> 00:28:59,362 Jackson Five -tyylinen afro alapäässään. 376 00:29:02,615 --> 00:29:04,617 Osaatte kyllä kuvitella sen. 377 00:29:06,578 --> 00:29:09,748 "Mitä kuuluu, Betty-neiti? Valmistelemme hänet juuri." 378 00:29:18,131 --> 00:29:20,925 Enoni hymyili nurkassa kuin Hangon keksi. 379 00:29:22,510 --> 00:29:25,638 Hänellä oli aina kaksi vyötä, 380 00:29:25,722 --> 00:29:29,601 koska hänellä oli 50 taalan edestä viisisenttisiä taskuissaan. 381 00:29:34,939 --> 00:29:36,691 Riisuimme housut - 382 00:29:36,775 --> 00:29:40,320 ja ne iskivät lattiaan kuulostaen vankien kahleilta. 383 00:29:42,280 --> 00:29:43,364 Ja oikeasti… 384 00:29:43,865 --> 00:29:45,950 Enoni kulli hyppäsi esiin. 385 00:29:46,034 --> 00:29:49,746 Hänen kullinsa oli isoin ympärileikkaamaton vehje ikinä. 386 00:29:54,584 --> 00:29:56,586 Hän ei hallinnut sitä. 387 00:29:57,754 --> 00:30:01,257 Monesti ylimääräinen nahka läpsäytti meitä päähän. 388 00:30:05,053 --> 00:30:08,014 "Odota, Cecil-eno. Kypäräsi on yhä kuiva." 389 00:30:14,479 --> 00:30:17,565 Talutimme hänet sängylle, koska hän oli rampa. 390 00:30:17,649 --> 00:30:20,777 Minusta hän käveli kuin kenguru. 391 00:30:25,615 --> 00:30:28,535 Ette joudu tästä tarinasta helvettiin. 392 00:30:31,246 --> 00:30:34,207 Nakkasimme hänet prostituoidun päälle. 393 00:30:34,290 --> 00:30:37,377 Hän ei päässyt polvilleen kuten normaalit ihmiset. 394 00:30:37,460 --> 00:30:40,004 Muuten hän olisi ollut kuin Free Willyn evä. 395 00:30:48,263 --> 00:30:52,433 Me tytöt menimme sängyn päätyihin enon maatessa prostituoidun päällä. 396 00:30:52,517 --> 00:30:55,186 Tartuimme nilkkoihin ja vetäisimme jalat erilleen. 397 00:30:55,270 --> 00:31:01,401 Kulli luiskahti heti sisään. Jälkeenjääneenä hän tarvitsi motivointia. 398 00:31:01,484 --> 00:31:05,029 Aloimme huutaa: "Kenguroi sitä pildeä, Cecil-eno!" 399 00:31:20,628 --> 00:31:23,756 Hän sai kolme neljä työntöä, ja kerroimme ukille: 400 00:31:23,840 --> 00:31:26,217 "Ukki, hän kenguroi pildeä. 401 00:31:26,843 --> 00:31:30,054 Saammeko 50-senttiset, jotta voimme pelata Pac-Mania?" 402 00:31:35,685 --> 00:31:40,023 Ollakseni rehellinen se ei auttanut enoa kohtausten suhteen. 403 00:31:44,986 --> 00:31:48,615 Hän sai pari kolme kohtausta, ja ukkini huusi: 404 00:31:48,698 --> 00:31:54,078 "Piru, Cecilillä on taas kohtaus. Laittakaa joku lusikka hänen suuhunsa. 405 00:31:54,162 --> 00:31:56,372 Ei hyvää lusikkaa, koska hän järsii sitä. 406 00:31:57,415 --> 00:31:59,751 Laittakaa lähelle kaksi Pepsiä, 407 00:31:59,834 --> 00:32:02,962 koska kun tärinä loppuu, häntä janottaa perkeleesti." 408 00:32:03,546 --> 00:32:07,842 Mietin itsekseni: "Hehän tappavat hänet. 409 00:32:07,926 --> 00:32:11,387 Tällainen määrä pildeä ja Pepsiä on vaarallista." 410 00:32:20,271 --> 00:32:22,982 En tiedä, ketä luulitte tulevanne katsomaan. 411 00:32:32,492 --> 00:32:35,119 Hän kuoli ollessani 19-vuotias. 412 00:32:35,203 --> 00:32:38,665 Kysyin veljeltäni: "Miten Cecil-eno haudataan?" 413 00:32:38,748 --> 00:32:40,917 "En tiedä." "En minäkään, 414 00:32:41,000 --> 00:32:44,128 koska jos hän on selällään, jalat sojottavat ilmassa." 415 00:32:50,301 --> 00:32:52,345 Veljeni: "Olet typerä." 416 00:32:52,428 --> 00:32:55,306 Sanoin: "Tiedän, miten." "Miten?" "Sehän on selvää. 417 00:32:55,390 --> 00:33:00,895 Molemmin puolin arkkua kairataan reiät ja työnnetään jalat puoliksi sisään." 418 00:33:02,355 --> 00:33:04,399 Veljeni: "Olet pirun typerä. 419 00:33:07,443 --> 00:33:09,153 Eivät he niin tee." 420 00:33:09,237 --> 00:33:11,948 "Mitä sitten?" "Sehän on selvää. 421 00:33:12,031 --> 00:33:14,784 Hän oli rampa. Hänet laitetaan kyljelleen - 422 00:33:14,867 --> 00:33:16,911 L:n muotoiseen arkkuun." 423 00:33:22,625 --> 00:33:24,335 Ei se niin mennyt. 424 00:33:24,919 --> 00:33:28,214 Hänen jalkansa murrettiin, jotta hänet saatiin suoraksi. 425 00:33:29,257 --> 00:33:32,343 Hänen piti kuolla saadakseen ryhtinsä suoraksi. 426 00:33:36,764 --> 00:33:41,227 Ajattelen Ceciliä usein, koska autoimme häntä panemaan usein. 427 00:33:41,310 --> 00:33:46,816 Pari viikkoa sitten pohdin: "Piru vie, kaikki se määrä pildeä, 428 00:33:46,899 --> 00:33:52,155 eikä ukki koskaan antanut hänelle kortsua." 429 00:33:52,864 --> 00:33:55,283 Hän veti eukkoja paljaalla. 430 00:33:56,743 --> 00:33:59,328 Luulimme hänen hymyilevän onnesta, 431 00:33:59,412 --> 00:34:02,874 mutta hän kai yritti kertoa kullinsa olevan tulessa. 432 00:34:12,050 --> 00:34:13,551 Yhden jutun voin kertoa. 433 00:34:13,634 --> 00:34:16,429 Olen kasvattanut neljä lasta ja kolme settiä crack-kersoja. 434 00:34:16,512 --> 00:34:21,142 Kahta asiaa heitä ei voi estää tekemästä. 435 00:34:21,225 --> 00:34:23,853 Polttamasta ruohoa ja olemasta homo. 436 00:34:28,316 --> 00:34:30,234 Ruohoherkut kelpaavat. 437 00:34:31,819 --> 00:34:37,408 21-vuotias poikani on mielellään pilvessä. Silloin hän on typerys. 438 00:34:37,492 --> 00:34:39,410 Tulin kotiin klo 2,30. 439 00:34:39,494 --> 00:34:43,247 Hän oli niin pilvessä, ettei nähnyt minua oviaukossa. 440 00:34:43,331 --> 00:34:47,001 Hän seisoi siinä Chef Boyardeen essussa ja hatussa. 441 00:34:48,252 --> 00:34:51,464 En tiedä, mistä ne edes tulivat. 442 00:34:51,547 --> 00:34:56,886 Uunissa oli pellillinen rasvaa. Rasvan seassa killui kaksi kanansiipeä. 443 00:34:58,054 --> 00:35:01,557 Hän kuvittelee kokkaavansa koko perheelle. 444 00:35:04,227 --> 00:35:05,978 En sanonut mitään - 445 00:35:06,062 --> 00:35:09,649 ennen kuin hän kävi keittiöpaperin kimppuun. 446 00:35:09,732 --> 00:35:12,985 "Hetkinen. Se ei ole mitään puodin omaa merkkiä. 447 00:35:18,616 --> 00:35:20,952 Tässä on kunnon imutaskut." 448 00:35:23,579 --> 00:35:26,833 Se on Brawnya. Siinä on se flanellipaitainen mainosäijä. 449 00:35:28,876 --> 00:35:32,713 Siitä näkee, miten kiittämättömiä lapseni ovat. 450 00:35:32,797 --> 00:35:35,800 Ei meillä mitään keittiöpaperia ollut. 451 00:35:35,883 --> 00:35:39,846 Äiti käytti sanomalehteä selkää ja perää kokatessaan. 452 00:35:47,103 --> 00:35:51,899 Arvatkaa, monestiko lihassa näkyi lehden otsikot. 453 00:35:54,152 --> 00:35:56,946 Yhdeksän kuollut Chicagossa viime yönä. 454 00:36:07,081 --> 00:36:09,292 Haluan päästää höyryjä. 455 00:36:09,792 --> 00:36:13,880 Haluan olla rehellinen, koska rakastan kaikkia. 456 00:36:13,963 --> 00:36:19,010 Valkoiset naiset, olette ihania, mutta lopettakaa mustien aktiviteetit. 457 00:36:20,636 --> 00:36:23,931 Älkää ostako itsellenne mustien huulia. 458 00:36:25,558 --> 00:36:27,602 Ne ovat liian isot naamoihinne. 459 00:36:28,519 --> 00:36:31,439 Ne vaativat afrikkalaiset poskipäät. 460 00:36:31,522 --> 00:36:36,819 Jos hommaatte sellaiset huulet, silmänne alkavat roikkua. Silmät kuivuvat. 461 00:36:40,448 --> 00:36:41,657 Lopettakaa. 462 00:36:41,741 --> 00:36:44,994 Teillä ne näyttävät turvonneilta pildeiltä. 463 00:36:47,997 --> 00:36:52,251 Valkoiset miehet eivät halua kullinsa ympärille sellaisia huulia. 464 00:36:53,252 --> 00:36:55,671 He haluavat paperinohutta sinne. 465 00:36:58,007 --> 00:37:00,468 Huulet eivät saa olla isommat kuin kulli. 466 00:37:09,227 --> 00:37:12,230 Pysykää tuttujen asioiden parissa. Kuten tekotissien. 467 00:37:12,855 --> 00:37:15,399 Ne ovat olleet teillä yläkoulusta saakka. 468 00:37:16,567 --> 00:37:22,323 Mustilla tekotissit eivät onnistuisi. Kampaajamme laittaisi samalla tissimme. 469 00:37:24,450 --> 00:37:26,535 Peruukit ja tissit 89 taalalla. 470 00:37:31,415 --> 00:37:37,630 Minusta on ihanaa, kun valkoiset adoptoivat mustia lapsia. 471 00:37:38,297 --> 00:37:44,971 Maailman yksi kauneimmista asioista on tuoda moninaisuutta huusholliinsa. 472 00:37:45,054 --> 00:37:47,139 Mutta ollakseni rehellinen - 473 00:37:47,223 --> 00:37:51,852 jotkut mustat suuttuvat nähdessään valkoisia mustien lasten kanssa. 474 00:37:51,936 --> 00:37:54,855 Minä sanon: "Turpa kiinni. Kersa ei ole tuttusi." 475 00:37:57,149 --> 00:37:59,777 Lapsesi on luultavasti otettu huostaan. 476 00:38:00,736 --> 00:38:03,281 Menen hieman tolaltani - 477 00:38:03,364 --> 00:38:07,076 nähdessäni valkoisen naisen uuden mustan vauvan kanssa. 478 00:38:07,159 --> 00:38:11,080 Vauvan suu on niin kuiva, että se näyttää syöneen kokaiinikakun. 479 00:38:14,583 --> 00:38:18,796 Koska olen musta äiti, tiedän mitä vauva kaipaa. 480 00:38:18,879 --> 00:38:20,256 Menen sen luokse… 481 00:38:23,134 --> 00:38:24,844 Kuivuus hiiteen. 482 00:38:27,430 --> 00:38:30,433 Mutta se sai ajattelemaan. 483 00:38:30,516 --> 00:38:34,103 Valkoiset adoptoivat jatkuvasti mustia, 484 00:38:34,186 --> 00:38:37,231 mutta minäpä kysyn teiltä valkoisilta jotain. 485 00:38:38,357 --> 00:38:40,735 En yritä kiusata ketään, mutta kysyn. 486 00:38:40,818 --> 00:38:43,571 Oletteko huomanneet, ettei se toimi toisinpäin? 487 00:38:45,406 --> 00:38:48,492 Emme me rasisteja ole. 488 00:38:48,993 --> 00:38:52,330 Emme hommaa valkoisia lapsia, koska se on liian kallista. 489 00:38:53,205 --> 00:38:59,378 Emme me valkoisia adoptoi. Sitten pitäisi ostaa Lubriderm-voidetta. 490 00:39:01,714 --> 00:39:04,091 Kaakaovoi maksaa kolme taalaa. 491 00:39:05,051 --> 00:39:09,764 Ei sitä voi hieroa valkoiseen lapseen ja lähettää tätä ulos aurinkoon. 492 00:39:11,974 --> 00:39:13,601 Hän syttyisi palamaan. 493 00:39:15,353 --> 00:39:17,563 Itse joutuu vankilaan viharikoksesta. 494 00:39:19,023 --> 00:39:22,026 Vaikka yritti vain kosteuttaa Timmy Timin persausta. 495 00:39:27,239 --> 00:39:29,283 Mutta se sai ajattelemaan. 496 00:39:29,367 --> 00:39:33,037 Jos alkaisimme adoptoimaan valkoisia lapsia, 497 00:39:33,120 --> 00:39:37,291 se ratkaisisi erään ongelman. Hallitus väittää, että se on mahdotonta. 498 00:39:38,292 --> 00:39:39,418 Joka on - 499 00:39:40,336 --> 00:39:41,587 kouluammuskelut. 500 00:39:43,047 --> 00:39:46,008 Me ammuskelemme autoista, kouluihin emme koske. 501 00:39:47,551 --> 00:39:51,138 Ei koulussa voi ammuskella, kun on mustan äidin lapsi. 502 00:39:51,222 --> 00:39:54,392 Hänhän tulee keskeyttämään koko jutun. 503 00:39:56,227 --> 00:39:59,730 Musta äiti tulee koululle hilkka päässään… 504 00:40:00,314 --> 00:40:01,524 Se suojaa hiuksia. 505 00:40:02,608 --> 00:40:04,902 Hänellä on napapaita - 506 00:40:04,985 --> 00:40:08,697 ja ne oleskelupöksyt, joissa lukee perseessä "Juicy". 507 00:40:10,533 --> 00:40:12,868 Ja likaiset UGG-saappaat. 508 00:40:13,744 --> 00:40:18,332 Hän huutaa kurkku suorana: "Charles Craig Junior Kolmas! 509 00:40:18,416 --> 00:40:21,836 Tiedän sinun olevan täällä tuhlaamassa luotejani. 510 00:40:24,755 --> 00:40:27,091 Luuletko niiden kasvavan puissa? 511 00:40:28,467 --> 00:40:30,553 Senkin itsekäs valkonahka. 512 00:40:32,721 --> 00:40:35,850 Tiesin, että kusetit minua lähtiessäsi kotoa - 513 00:40:35,933 --> 00:40:37,351 trenssitakki ylläsi. 514 00:40:39,353 --> 00:40:43,858 Etpä uskonut minun lukevan paskaa manifestiasi." 515 00:40:46,026 --> 00:40:48,404 He kirjoittavat ylös syitä tappaa. 516 00:40:56,454 --> 00:40:58,747 Miettikäähän tätä, mustat. 517 00:40:58,831 --> 00:41:03,711 He adoptoivat meidän lapsiamme, ja lopputulos on hyvä. 518 00:41:03,794 --> 00:41:05,421 Kuten Blind Side -leffassa. 519 00:41:07,423 --> 00:41:09,842 Iso musta poju kuljeskeli kaduilla, 520 00:41:09,925 --> 00:41:13,637 ja valkoinen nainen teki hänestä NFL-pelaajan. 521 00:41:13,721 --> 00:41:16,390 Ettekö halua luoda Eminemiä? 522 00:41:18,642 --> 00:41:21,479 Menkäähän ostamaan valkoinen roska huutokaupasta. 523 00:41:26,108 --> 00:41:27,359 Kyllä, sanoin niin. 524 00:41:29,820 --> 00:41:32,781 Itse menen jääkiekkomaila kädessäni. 525 00:41:34,450 --> 00:41:37,119 Kävelen valkoisen kersan luo: "Sujuuko rap? 526 00:41:39,079 --> 00:41:40,998 Laulahan 'My Name Is'. 527 00:41:44,043 --> 00:41:46,462 Oikea Slim Shady hypätköön pystyyn. 528 00:41:48,047 --> 00:41:51,342 Vitut, ei sinulta rap suju. Entä jääkiekko? 529 00:41:52,051 --> 00:41:53,427 Entä kilpa-ajo?" 530 00:41:54,386 --> 00:41:55,387 NASCAR. 531 00:41:58,807 --> 00:42:01,685 Yksi valkoinen kersa väittää aina osaavansa koripalloa. 532 00:42:01,769 --> 00:42:03,395 "Istu alas." 533 00:42:04,230 --> 00:42:06,148 Larry Bird oli viimeisenne. 534 00:42:09,860 --> 00:42:12,404 Larry Bird, valkoinen Michael Jordan. 535 00:42:18,827 --> 00:42:21,247 Älkää nyt. Emme me niin nuoria ole. 536 00:42:23,541 --> 00:42:25,960 Vanhin tyttäreni on lesbo kuin mikä. 537 00:42:31,966 --> 00:42:33,801 Hän nuolisi kaikkia täällä. 538 00:42:35,761 --> 00:42:39,723 Vauvani syö niin paljon pildeä, että kutsumme häntä Ms. Pac-Maniksi. 539 00:42:46,480 --> 00:42:49,233 Olisi pitänyt tietää, että hän on erilainen - 540 00:42:49,316 --> 00:42:52,319 hänen isänsä vaimon koputtaessa oveen. 541 00:42:56,365 --> 00:42:58,617 Hän kysyi minua nimeltä. 542 00:42:58,701 --> 00:42:59,743 "Minähän se." 543 00:42:59,827 --> 00:43:02,538 "Tulin kertomaan, että makaat mieheni kanssa." 544 00:43:02,621 --> 00:43:03,455 Menin sekaisin. 545 00:43:03,539 --> 00:43:07,585 "Miten niin makaan? Ensin hänen on oltava poikaystäväsi. 546 00:43:07,668 --> 00:43:09,670 Sinä itse makaat äijäni kanssa." 547 00:43:11,547 --> 00:43:13,632 "Minkä ikäinen olet?" Sanoin: "13." 548 00:43:13,716 --> 00:43:15,634 "Tulehan ulos juttelemaan." 549 00:43:15,718 --> 00:43:20,055 Menin ulos hänen kanssaan. Olin viidennellä kuulla hänen miehelleen. 550 00:43:20,139 --> 00:43:22,099 Jäätelömyyjä oli tulossa kohti. 551 00:43:22,182 --> 00:43:27,021 Vaimo: "Haluatko jätskin?" "Totta pirussa, minä ja lapsipuolesi olemme kuumissamme." 552 00:43:29,523 --> 00:43:31,900 Älkäähän nyt. Tämä on hauskaa. 553 00:43:33,235 --> 00:43:35,904 Hän pyysi minua tekemään abortin. 554 00:43:35,988 --> 00:43:37,698 "Mehujäästäkö?" 555 00:43:39,742 --> 00:43:43,662 Hän osti yhden mehujään. Minä että: "Etkö osta koko laatikkoa?" 556 00:43:45,873 --> 00:43:48,125 Paskat. Pidin lapseni. 557 00:43:48,208 --> 00:43:51,378 Nyt lasteni isä esittää, ettei muista ikäeroa. 558 00:43:51,462 --> 00:43:55,007 Tavatessamme olin 12 ja hän oli 21. Hän oli naimisissa. 559 00:43:55,090 --> 00:43:56,925 Huolehtikaa omista asioistanne. 560 00:43:59,053 --> 00:44:02,806 Hän sanoo: "Tiedät tasan, etten tiennyt ikääsi." 561 00:44:02,890 --> 00:44:04,767 "Onko sinulla muistinmenetys? 562 00:44:05,434 --> 00:44:07,686 Hait minut koulusta ala-asteella. 563 00:44:09,021 --> 00:44:11,523 Luulitko minua ruokalantädiksi? 564 00:44:13,942 --> 00:44:17,154 Olin ainoa alakoululainen, jonka poikkiksella oli auto. 565 00:44:18,530 --> 00:44:20,324 Sanoin kavereilleni: 566 00:44:20,407 --> 00:44:23,118 "Poikaystävienne sietäisi luopua pyöristään." 567 00:44:27,998 --> 00:44:32,002 Kaverini: "Ei, vaan tuon vanhuksen on lopetettava sinun hakemisesi." 568 00:44:34,213 --> 00:44:37,216 Tulin raskaaksi 13-vuotiaana, synnytin 14-vuotiaana. 569 00:44:37,299 --> 00:44:42,137 Herätin äitini neljältä aamulla. "Äiti, vatsaani sattuu." 570 00:44:42,221 --> 00:44:44,264 Äiti heräsi syvästä unesta. 571 00:44:44,348 --> 00:44:47,768 Hän oli äkäinen. Lyhyt jalka roikkui kuin pehmeä kulli. 572 00:44:48,352 --> 00:44:51,230 Hän alkoi huutaa: "Eihän täällä saa nukuttua!" 573 00:44:51,939 --> 00:44:53,732 Hän herätti siskoni. 574 00:44:53,816 --> 00:44:58,904 "Herää ja mene puhelinkoppiin." Meillä ei ollut puhelinta. 575 00:44:58,987 --> 00:45:03,075 "Soita hätänumeroon, jotta hänet haetaan, ja saan nukuttua." 576 00:45:04,201 --> 00:45:07,788 Älkää tuomitko äitiäni. Hän ei halunnut ajaa. 577 00:45:08,622 --> 00:45:12,042 Siskoni soitti hätänumeroon ja palasi. 578 00:45:12,126 --> 00:45:14,962 Pian he olivat ovella: 579 00:45:15,045 --> 00:45:17,339 "Syntyikö vauva?" "Että syntyikö?" 580 00:45:17,423 --> 00:45:19,800 Eukko kertoi heille vauvan syntyneen. 581 00:45:21,552 --> 00:45:24,054 "Ei, minuun vain koskee." 582 00:45:24,138 --> 00:45:26,932 "Voitko kävellä ambulanssiin?" "Voin." 583 00:45:27,015 --> 00:45:29,017 Kävelin ambulanssiin. Oikeasti. 584 00:45:29,101 --> 00:45:32,062 Paareilla oli jo joku toinen. 585 00:45:33,188 --> 00:45:37,484 Naapurissa jotakuta oli puukotettu hartiaan, 586 00:45:37,568 --> 00:45:40,154 ja he kävivät vain matkalla hakemassa minut. 587 00:45:42,156 --> 00:45:46,660 Koska minuun koski enemmän, pääsin paareille äijän tilalle. 588 00:45:48,287 --> 00:45:50,998 Matkalla minua supisteli. 589 00:45:51,081 --> 00:45:55,377 Äijä tarttui käteeni: "Hengittele." "Kuka vittu sinä olet?" 590 00:45:57,045 --> 00:46:01,216 Sairaalassa synnytin nelikiloisen tytön. 591 00:46:02,259 --> 00:46:05,721 Rehellisesti sanottuna en halunnut vauvaa. 592 00:46:05,804 --> 00:46:09,391 Halusin vain Kaalimaan kakaran syntymätodistuksella. 593 00:46:11,935 --> 00:46:15,272 Vanhus antoikin kokonaisen vauvan. 594 00:46:15,355 --> 00:46:18,192 Kaksi tuntia myöhemmin hoitaja palasi. 595 00:46:18,275 --> 00:46:22,362 "Rouva, ruokkikaa vauva." "Millä?" 596 00:46:23,530 --> 00:46:27,493 "Tissilläsi." En minä imettämisestä mitään tiennyt. 597 00:46:27,576 --> 00:46:30,412 Nostin tissini ja pudotin sen tyttäreni naamalle. 598 00:46:32,247 --> 00:46:34,541 Hän melkein tukehtui. 599 00:46:35,292 --> 00:46:38,962 Sanoin: "Hän ei taida pitää tisseistä." 600 00:46:40,631 --> 00:46:44,635 Hoitaja: "Mitä teette? Nänni laitetaan vauvan suuhun." 601 00:46:44,718 --> 00:46:46,762 "Ai jaa." 602 00:46:46,845 --> 00:46:51,934 Laitoin nännini tyttäreni suuhun, ja hänhän kävi kunnolla kiinni. 603 00:46:52,851 --> 00:46:55,729 Minä: "Hoitaja, en pysty tähän paskaan." 604 00:46:57,731 --> 00:47:00,067 Hän: "Miksette?" Minä: "Paska. 605 00:47:00,943 --> 00:47:04,071 Tissini on käynnistysnappulani. Nyt tarvitsen kullia." 606 00:47:11,954 --> 00:47:14,498 Tyttäreni imee vieläkin tissejä. 607 00:47:16,667 --> 00:47:18,919 Imetys teki vauvastani lesbon. 608 00:47:22,381 --> 00:47:26,009 Lesbo kuin mikä. Hänen luonaan on aina uusi tyttö. 609 00:47:26,093 --> 00:47:27,219 Kerron horoille: 610 00:47:27,302 --> 00:47:30,013 "Älkää pelleilkö tyttäreni kanssa. Hän nuolee ja häipyy. 611 00:47:32,641 --> 00:47:35,060 Hän kohtelee sinua roskaruokana." 612 00:47:37,187 --> 00:47:42,860 Tyttäreni: "Huolehdi omista asioistasi. Käymme kaupassa. Odota täällä." 613 00:47:42,943 --> 00:47:47,573 Istun siellä miettien: "Tyttäreni on lesbo kuin mikä. 614 00:47:48,615 --> 00:47:51,451 Mitä nämä matonrouskuttajat tekevät?" 615 00:47:53,036 --> 00:47:54,955 Kutsun heitä matonrouskuttajiksi, 616 00:47:55,038 --> 00:48:00,252 koska oletan kahden mustan vaginan kuulostavan sipsipussilta yhdessä. 617 00:48:06,341 --> 00:48:09,136 Antaisitteko omistanne, herra? 618 00:48:11,430 --> 00:48:14,725 Siltä se kuulostaa, kun minulla on afro alakerrassa. 619 00:48:19,980 --> 00:48:23,275 Päätin tutkia paikkoja. Menin vaatekaapille. 620 00:48:23,358 --> 00:48:29,281 Silloin opin, että kaikilla lesboilla on samaa tavaraa - 621 00:48:29,364 --> 00:48:32,242 vasemmalla ylähyllyllä. 622 00:48:33,952 --> 00:48:35,996 Se on kullilaatikko. 623 00:48:37,539 --> 00:48:40,792 Pudotin kullilaatikon, 624 00:48:40,876 --> 00:48:44,212 ja kaikki imukuppikullit levisivät lattialle. 625 00:48:47,424 --> 00:48:52,554 Suoraan muovimatolle. Kullit heiluivat puolelta toiselle. 626 00:48:55,057 --> 00:48:57,559 Kuin autokauppojen maskotit. 627 00:49:00,812 --> 00:49:05,525 Tiedättekö, miten hankalaa sellainen on saada irti muovimatosta? 628 00:49:07,402 --> 00:49:11,239 Ei niitä niin vain vedetä irti. Ne piti liu'uttaa matolle. 629 00:49:15,118 --> 00:49:16,620 Kuin ruumiit. 630 00:49:19,748 --> 00:49:20,958 Lesbo kuin mikä. 631 00:49:23,669 --> 00:49:27,047 Kävimme tyttäreni kanssa New Yorkissa. 632 00:49:27,130 --> 00:49:29,841 Aivan kahden. Palasimme shoppailun jälkeen. 633 00:49:29,925 --> 00:49:32,803 Etsin hänen laukustaan avaimiani. 634 00:49:32,886 --> 00:49:39,518 Sen pohjalla, äiti-tytär-reissulla, oli strap-on-kulli karatevyössä kiinni. 635 00:49:45,857 --> 00:49:49,987 "Minkä helvetin takia tuot strap-onin äiti-tytär-reissulle?" 636 00:49:50,070 --> 00:49:54,658 Hän katsoi minua: "Siltä varalta, että eukkoja on kullitettava." 637 00:49:58,620 --> 00:50:00,497 "Mutta olemme kahden. 638 00:50:01,498 --> 00:50:03,041 Äitiäsikö nait?" 639 00:50:04,835 --> 00:50:07,421 Pelkäsin todella. Nukuin toinen silmä auki. 640 00:50:09,548 --> 00:50:13,343 Minua ei käytetä hyväksi kylmällä kullilla. 641 00:50:15,137 --> 00:50:17,305 En pidä kylmästä ruoastakaan. 642 00:50:18,348 --> 00:50:21,560 Tykkään, kun kuumat nyytit iskevät persustaani. 643 00:50:25,147 --> 00:50:26,481 Olen aikuinen nainen. 644 00:50:26,565 --> 00:50:30,986 Kun nyytit ilmestyvät jalkojen väliin, ne lyödään takaisin kuin tenniksessä. 645 00:50:37,200 --> 00:50:39,119 Homoseksuaalin äitinä tiedän, 646 00:50:39,202 --> 00:50:42,873 että asiasta on keskusteltava, kun lapsi tulee ulos kaapista. 647 00:50:42,956 --> 00:50:45,876 He sanovat ekana: "Synnyin lesbona." 648 00:50:45,959 --> 00:50:49,421 "Kuule, olet rakas. En tiedä, miten helvetissä sinusta tuli lesbo, 649 00:50:50,839 --> 00:50:54,885 mutta jos nuolet pildeä kuin isäsi, olet sankari." 650 00:51:04,811 --> 00:51:07,773 "Äiti, pilailet aina. Synnyin lesbona." 651 00:51:07,856 --> 00:51:10,192 "Et ollut ultrassa lesbo. 652 00:51:12,569 --> 00:51:14,863 Sinusta ei ole yhtäkään kuvaa näin." 653 00:51:26,833 --> 00:51:31,797 Mutta homoseksuaalin vanhempana pohtii: "Miten vauvastani tuli homo?" 654 00:51:33,006 --> 00:51:35,008 Söinkö liikaa chilisoosia? 655 00:51:42,516 --> 00:51:44,518 Kaaduinko portaissa? 656 00:51:45,769 --> 00:51:47,771 Nuolaisiko hän minua syntyessään? 657 00:51:54,486 --> 00:51:57,155 Se oli melkoinen juttu. Saatte hetken. 658 00:51:59,699 --> 00:52:00,826 Kunhan pohdin. 659 00:52:01,618 --> 00:52:03,411 Mutta tämän voin sanoa: 660 00:52:03,495 --> 00:52:06,706 Minä voin puhua homolapsestani, 661 00:52:06,790 --> 00:52:10,502 mutta kukaan muu ei. Hän on vauvani. 662 00:52:10,585 --> 00:52:12,504 Kiitos, homot. 663 00:52:16,424 --> 00:52:21,138 Olen rehellinen mulkero. Kun hän tuli ulos, minua hävetti. 664 00:52:21,221 --> 00:52:22,848 Kaverini sanoi: 665 00:52:22,931 --> 00:52:25,934 "Onko tyttäresi lesbo? Tiedän, että sinua hävettää. 666 00:52:26,017 --> 00:52:29,521 Minua hävettäisi. Tiedän kyllä. Olet häpeissäsi." 667 00:52:29,604 --> 00:52:31,648 Minä: "Tyttäresi on horo. 668 00:52:34,484 --> 00:52:39,197 Ainakin tyttärelläni on munaa. Vasemmalla ylähyllyllä nimittäin." 669 00:52:44,828 --> 00:52:48,748 Toivon, että mieleenne jäi yksi asia tänään. 670 00:52:48,832 --> 00:52:54,004 Tehkää elämänne synkimmistä asioista lähde naurulle. 671 00:52:54,087 --> 00:52:57,299 Kun sille voi nauraa, sitä hallitsee. 672 00:52:57,382 --> 00:53:01,595 Vaikka joku olisi tunkenut peukkunsa perseeseenne, kun olitte pieniä. 673 00:53:01,678 --> 00:53:04,598 Jos rystynen jäi ulos, olette voitolla. 674 00:53:05,473 --> 00:53:09,102 Atlanta, kiitos. Olen Ms. Pat. Kiitos. 675 00:53:43,261 --> 00:53:48,266 Tekstitys: Minea Laakkonen