1 00:01:07,869 --> 00:01:09,202 What if I hate it? 2 00:01:10,170 --> 00:01:11,405 What if you love it? 3 00:01:11,539 --> 00:01:13,173 What if no one talks to me? 4 00:01:13,307 --> 00:01:15,510 I really don't think that's gonna happen. 5 00:01:16,044 --> 00:01:17,277 Did you go to camp? 6 00:01:17,745 --> 00:01:20,113 - Yeah. - Did you love it? 7 00:01:21,916 --> 00:01:22,984 I knew it! 8 00:01:23,116 --> 00:01:25,787 Well, you're braver than I am. 9 00:01:26,219 --> 00:01:27,989 How 'bout this. You wanna make a deal? 10 00:01:28,388 --> 00:01:30,090 - Fine. - Okay. Here's the deal. 11 00:01:30,457 --> 00:01:32,159 You try it out for a couple of days, 12 00:01:32,292 --> 00:01:34,662 you go swimming, you do the ropes course, 13 00:01:34,796 --> 00:01:36,731 see if you can make some friends, 14 00:01:36,864 --> 00:01:38,365 and if you really hate it, 15 00:01:38,498 --> 00:01:41,268 like, really, really, really hate it, 16 00:01:41,401 --> 00:01:42,737 I'll come get you. 17 00:01:43,605 --> 00:01:45,405 -Promise? -Yes. 18 00:01:45,540 --> 00:01:47,407 -I promise. -Fine. 19 00:01:47,542 --> 00:01:49,010 -All right? -Eh... 20 00:01:49,142 --> 00:01:50,444 I think you're gonna like it. 21 00:01:51,613 --> 00:01:52,914 Look at your cabin! 22 00:01:53,047 --> 00:01:54,314 Hi, how are you? 23 00:01:54,448 --> 00:01:56,116 - This is Molly. - Hi. 24 00:01:56,249 --> 00:01:57,351 Hi. 25 00:01:57,484 --> 00:01:59,721 Oh, my God, this is so sweet. 26 00:02:00,387 --> 00:02:02,023 Oh, you're gonna have the best time. 27 00:02:02,155 --> 00:02:04,058 Okay, honey, gimme a big hug, big squeeze, big squeeze. 28 00:02:04,191 --> 00:02:05,225 I love you. 29 00:02:05,359 --> 00:02:06,761 I love you so much too. 30 00:02:06,894 --> 00:02:08,395 There you go. Thank you. Bye, honey! 31 00:02:08,529 --> 00:02:09,897 - Bye! - Bye. 32 00:03:22,570 --> 00:03:23,838 Where's the closest place 33 00:03:23,971 --> 00:03:25,506 to get a cup of coffee around here? 34 00:03:27,975 --> 00:03:29,077 Oh. 35 00:03:29,610 --> 00:03:30,712 Hey, Mom. 36 00:03:30,845 --> 00:03:32,513 Jane, honey, 37 00:03:32,647 --> 00:03:35,583 I got something important to tell you. 38 00:03:35,717 --> 00:03:37,451 - Okay. - Okay, well, 39 00:03:37,585 --> 00:03:39,386 before you were born your father and I 40 00:03:39,520 --> 00:03:40,955 were running pretty low on funds-- 41 00:03:42,489 --> 00:03:44,158 So we decided to-- 42 00:03:44,291 --> 00:03:46,127 Oh, Mom, sorry, I got another person calling me, hold on. 43 00:03:46,259 --> 00:03:47,662 Hello? 44 00:03:47,795 --> 00:03:49,664 Hi, this is Kai from Iwataki Spa 45 00:03:49,797 --> 00:03:51,833 confirming your massage appointment today at noon. 46 00:03:53,067 --> 00:03:54,301 Yes. Yep. 47 00:03:54,434 --> 00:03:55,903 I am on my way. 48 00:03:56,037 --> 00:03:57,772 Great, we'll see you then, Jane. 49 00:03:57,905 --> 00:03:58,973 Okay, thank you. 50 00:04:00,908 --> 00:04:02,009 What was I doing? 51 00:04:03,845 --> 00:04:05,947 Oh, yes, coffee. 52 00:04:33,141 --> 00:04:34,407 Hello? 53 00:04:37,310 --> 00:04:38,880 Hello, is anybody in here? 54 00:04:43,450 --> 00:04:44,719 Hello? 55 00:04:48,355 --> 00:04:49,791 Is anybody in here? 56 00:05:01,334 --> 00:05:02,637 Screw it. 57 00:05:14,782 --> 00:05:16,483 I'll take a cup of that coffee 58 00:05:16,617 --> 00:05:17,718 and a slice of pie when you have a chance, Jane. 59 00:05:21,622 --> 00:05:24,025 I'm sorry, I don't work here, I'm-- 60 00:05:24,158 --> 00:05:25,827 There she is. 61 00:05:26,227 --> 00:05:27,460 How'd the delivery go? 62 00:05:27,595 --> 00:05:29,362 Delivery? What? 63 00:05:29,797 --> 00:05:31,165 Where is your apron, Jane? 64 00:05:31,299 --> 00:05:32,700 I'm sorry, what? 65 00:05:33,067 --> 00:05:34,936 Here, put this on. 66 00:05:56,456 --> 00:05:58,491 Wh-- what am I doing? 67 00:06:01,494 --> 00:06:04,464 Jane. Jane. 68 00:06:06,767 --> 00:06:08,870 Sorry. Sorry. 69 00:06:11,505 --> 00:06:13,241 As I live and breathe. 70 00:06:13,373 --> 00:06:15,076 If it isn't Jane. 71 00:06:27,655 --> 00:06:29,523 Tell me where it is. 72 00:06:30,423 --> 00:06:31,491 Where's what? 73 00:06:31,626 --> 00:06:33,460 All right. That's it. 74 00:06:34,095 --> 00:06:35,428 I've had enough. 75 00:06:36,631 --> 00:06:39,166 Tie her up and put her in the boot. 76 00:06:41,535 --> 00:06:44,605 Time to go see you-know-who. 77 00:06:49,977 --> 00:06:51,045 Wait a second. 78 00:06:52,113 --> 00:06:53,080 Who are you? 79 00:06:53,214 --> 00:06:54,515 I'm Jane, who are you? 80 00:06:54,649 --> 00:06:56,717 Okay, yes, this all makes sense now. 81 00:06:56,851 --> 00:06:58,451 This is the Jane who works here 82 00:06:58,586 --> 00:07:00,655 and this is the Jane that you're looking for. 83 00:07:01,555 --> 00:07:02,957 No, I am not. 84 00:07:04,424 --> 00:07:05,793 Yes, you are. 85 00:07:07,128 --> 00:07:08,262 No, I'm not. 86 00:07:08,396 --> 00:07:10,064 Yes, you are. 87 00:07:35,488 --> 00:07:37,091 That's enough. 88 00:07:37,224 --> 00:07:38,259 Get up. 89 00:07:38,392 --> 00:07:39,894 Both of you. 90 00:07:41,996 --> 00:07:46,067 Now, which one of you is the Jane that I'm looking for? 91 00:07:48,402 --> 00:07:49,670 All right then. 92 00:07:50,905 --> 00:07:53,607 Only one way to settle this. 93 00:07:57,111 --> 00:07:58,079 Call it. 94 00:07:58,212 --> 00:07:59,714 -Heads. -Tails. 95 00:08:00,247 --> 00:08:01,515 Okay, then. 96 00:08:02,717 --> 00:08:05,586 Heads and you get to go free, 97 00:08:05,720 --> 00:08:07,555 but she's coming with me. 98 00:08:08,488 --> 00:08:11,491 Tails and you get to go free... 99 00:08:12,460 --> 00:08:13,561 but she's coming with me. 100 00:08:57,238 --> 00:08:59,040 Did we know each other then? 101 00:09:00,741 --> 00:09:02,810 All you said was true... 102 00:09:03,744 --> 00:09:05,012 and still... 103 00:09:06,113 --> 00:09:08,082 you left without looking back. 104 00:09:10,851 --> 00:09:12,820 If we could speak to them now... 105 00:09:14,622 --> 00:09:15,856 what would they say? 106 00:09:15,990 --> 00:09:17,058 Oliver! 107 00:09:22,196 --> 00:09:23,597 Hey, Oliver. Hi. 108 00:09:23,731 --> 00:09:25,366 Let me guess. You're lost. 109 00:09:25,933 --> 00:09:27,601 No, not this time. 110 00:09:27,735 --> 00:09:30,539 I just stopped to grab a few things, so... 111 00:09:30,671 --> 00:09:32,173 You're good. 112 00:09:32,306 --> 00:09:34,241 Just pull up by the shore. I'm right here. 113 00:09:35,076 --> 00:09:37,678 All right, I'll see you soon. 114 00:09:37,812 --> 00:09:39,346 I can't wait. 115 00:09:39,480 --> 00:09:40,981 Okay. 116 00:10:08,709 --> 00:10:09,977 I love you so much. 117 00:10:10,111 --> 00:10:11,679 I love you too. 118 00:10:11,812 --> 00:10:13,147 Your eyes are so beautiful. 119 00:10:13,280 --> 00:10:14,648 I can't wait for you to meet my family. 120 00:10:14,782 --> 00:10:16,150 Jane! 121 00:10:17,218 --> 00:10:18,686 Jane! Jane! 122 00:10:20,522 --> 00:10:22,223 -Oh, wow. -Yo. 123 00:10:23,824 --> 00:10:25,192 - Hi. - Wow. 124 00:10:25,326 --> 00:10:27,661 Hi. 125 00:10:27,795 --> 00:10:28,929 -Oh, my God. -Look at you. 126 00:10:29,063 --> 00:10:31,298 - Wow. - Oh, my gosh. 127 00:10:31,432 --> 00:10:32,601 Hey. 128 00:10:32,733 --> 00:10:34,869 Oh, man. I'll hug you. 129 00:10:35,002 --> 00:10:36,403 Okay. 130 00:10:39,340 --> 00:10:41,075 It's really nice to see you. 131 00:10:42,376 --> 00:10:43,711 Sorry. 132 00:10:48,550 --> 00:10:50,718 I mean, you look-- in... 133 00:10:51,852 --> 00:10:53,187 When was the last time... 134 00:10:54,755 --> 00:10:55,856 Oh, it was here. 135 00:10:55,990 --> 00:10:58,159 Well, I mean, it was near here. 136 00:10:58,993 --> 00:11:01,028 -That was here? -Yeah. 137 00:11:01,162 --> 00:11:02,963 Remember, we had that little spot by the rocks? 138 00:11:03,097 --> 00:11:05,399 I thought that's why you wanted to meet here. 139 00:11:05,534 --> 00:11:07,334 Oh! No, no, no. 140 00:11:07,468 --> 00:11:08,802 We're not going up there. 141 00:11:10,171 --> 00:11:12,373 I got a show down on the shore tonight. 142 00:11:13,240 --> 00:11:14,576 Oh, wow. 143 00:11:14,975 --> 00:11:16,043 Is that all right? 144 00:11:16,177 --> 00:11:19,146 Uh, you, um-- Yeah, of course. 145 00:11:19,280 --> 00:11:20,848 -It's fine. Yeah. -Okay. 146 00:11:21,215 --> 00:11:22,517 Wow. Jane. 147 00:11:23,384 --> 00:11:25,119 I can't even believe you're here. 148 00:11:29,890 --> 00:11:32,092 So wait. You're playing music? 149 00:11:32,226 --> 00:11:34,428 Are-- You're-- D-- drums or wh-? 150 00:11:34,563 --> 00:11:35,729 No, I lead the band. 151 00:11:35,863 --> 00:11:37,264 - It's my music. - What? 152 00:11:39,133 --> 00:11:41,068 Yeah, I drum a little, I did when I was younger, 153 00:11:41,202 --> 00:11:42,937 but fell off when we were together. 154 00:11:43,070 --> 00:11:44,673 Picked it back up with these folks a few years back 155 00:11:44,805 --> 00:11:46,140 and still going with it. 156 00:11:46,273 --> 00:11:47,942 Hi, nice to meet you. I'm Jane. 157 00:11:48,075 --> 00:11:49,511 An old friend from way back. 158 00:11:49,644 --> 00:11:51,646 I'm-- Hi. Hi! 159 00:11:51,779 --> 00:11:53,347 Oh, sorry. 160 00:11:53,480 --> 00:11:55,149 Hi, it's a pleasure to meet you. 161 00:11:55,282 --> 00:11:56,717 - How are you? Hi. - Some guys back here-- 162 00:11:56,850 --> 00:11:58,252 Hi. Pleasure to meet you. 163 00:11:58,385 --> 00:12:00,555 Hi. Good day. Hi. Lovely to meet you as well. 164 00:12:00,689 --> 00:12:02,122 - Hello. - And-- 165 00:12:02,256 --> 00:12:05,025 Pleasure. Pleasure. Hi. Hi! 166 00:12:05,159 --> 00:12:07,061 So nice to meet you. 167 00:12:18,205 --> 00:12:20,874 We've known each other for, like, ten years, but I-- 168 00:12:21,008 --> 00:12:23,143 Yeah, he's never said your name before. 169 00:12:23,277 --> 00:12:25,212 Well, I mean, we haven't seen each other-- 170 00:12:25,346 --> 00:12:27,815 Okay, you guys, we need to rehearse. 171 00:12:27,948 --> 00:12:29,383 Nice to meet you all. 172 00:12:29,517 --> 00:12:31,118 They call you Tayo now? 173 00:12:31,553 --> 00:12:32,520 Yeah. 174 00:12:32,654 --> 00:12:34,755 I mean, that's my name. 175 00:12:34,888 --> 00:12:36,357 Oliver was something my parents came up with 176 00:12:36,490 --> 00:12:38,058 when they came here. 177 00:12:39,093 --> 00:12:40,928 Yeah. It's the band. 178 00:12:41,061 --> 00:12:45,399 Um, well, I brought a blanket, so. 179 00:12:45,533 --> 00:12:47,401 Oh. Okay. 180 00:12:48,102 --> 00:12:50,204 I-- I mean I don't-- I can go somewhere else. 181 00:12:50,337 --> 00:12:51,872 No, no, no, it's fine. 182 00:12:52,006 --> 00:12:52,940 Yeah, it's-- let me help you with that. 183 00:12:53,073 --> 00:12:54,141 Okay. Oh, I can do it. 184 00:12:54,275 --> 00:12:56,544 - It's-- - Oh, okay. 185 00:12:56,678 --> 00:12:57,679 -I got it. Yeah. -Thank you. 186 00:12:57,811 --> 00:12:59,046 That's nice of you. 187 00:12:59,179 --> 00:13:00,247 All right. 188 00:13:00,381 --> 00:13:01,815 Are you sure I'm okay to stay? 189 00:13:01,949 --> 00:13:03,284 Of course, why not? 190 00:13:04,619 --> 00:13:08,088 I-- I mean, this is your space and I really don't wanna-- 191 00:13:08,222 --> 00:13:09,557 Look, it-- it's all good. 192 00:13:10,824 --> 00:13:12,126 Tayo. 193 00:13:13,360 --> 00:13:15,229 You're cool. We're just gonna run through 194 00:13:15,362 --> 00:13:17,264 our routines for later. It's all good. 195 00:13:18,232 --> 00:13:19,601 -Okay? -Okay. 196 00:13:19,734 --> 00:13:20,635 - Okay. - Okay. 197 00:13:20,769 --> 00:13:23,070 All right. 198 00:14:29,336 --> 00:14:30,805 I love you so much. 199 00:14:30,938 --> 00:14:32,373 I love you too. 200 00:14:32,507 --> 00:14:34,341 Do you wanna go on a road trip? 201 00:14:34,475 --> 00:14:36,143 You and me and two or three kids? 202 00:14:36,276 --> 00:14:38,178 I can't wait for you to meet my family. 203 00:15:02,002 --> 00:15:03,270 Come on! 204 00:15:11,546 --> 00:15:12,881 Oliver! 205 00:15:13,013 --> 00:15:15,449 Ol-- Oliver, my whole family is coming. 206 00:15:15,583 --> 00:15:17,151 We have dinner. 207 00:15:19,654 --> 00:15:22,690 What-- you-- you don't wanna go back? 208 00:15:24,592 --> 00:15:26,160 I-- I don't wanna talk about this right now. 209 00:15:26,293 --> 00:15:27,595 Let's just-- like... 210 00:15:28,362 --> 00:15:30,532 Honey, where are you gonna go? 211 00:15:40,474 --> 00:15:42,376 - Yeah, I got it. - Oh, my God! 212 00:15:43,845 --> 00:15:45,012 Whoa! 213 00:15:50,284 --> 00:15:52,052 I wanna make a toast. 214 00:15:52,986 --> 00:15:55,857 To love, life, and a great show. 215 00:16:02,630 --> 00:16:03,698 Thank you. 216 00:16:03,832 --> 00:16:04,899 By the way, chin-chin. 217 00:16:05,499 --> 00:16:07,000 -Here you go. -Oh, my gosh, thank you. 218 00:16:07,134 --> 00:16:08,670 That was so beautiful. 219 00:16:09,236 --> 00:16:11,972 That was nothing. Just warming up. 220 00:16:15,175 --> 00:16:16,977 I mean, look at you, though. 221 00:16:17,110 --> 00:16:19,379 This is my favorite part of the meal. 222 00:16:21,683 --> 00:16:22,983 That's the best one. 223 00:16:23,116 --> 00:16:24,017 What are we doing tonight? 224 00:16:37,599 --> 00:16:38,566 Thank you. 225 00:16:43,905 --> 00:16:46,073 Pass 'em, pass 'em. 226 00:16:46,774 --> 00:16:48,041 Hey. 227 00:16:49,476 --> 00:16:51,646 Get over here. 228 00:16:56,416 --> 00:16:57,519 What'd you think? 229 00:16:57,652 --> 00:17:00,989 I mean, my heart's still racing. 230 00:17:01,856 --> 00:17:04,993 All the years I knew you, I-- I never saw you move like that. 231 00:17:05,125 --> 00:17:07,762 Wh-- what do you mean? I-- I danced. 232 00:17:08,295 --> 00:17:09,864 So now you remember? 233 00:17:09,998 --> 00:17:11,231 'Cause earlier it was like, 234 00:17:11,365 --> 00:17:12,466 "Oh, I have a show on the beach, 235 00:17:12,600 --> 00:17:14,201 I don't remember anything about, 236 00:17:14,334 --> 00:17:16,638 you know, those rocks or..." 237 00:17:17,404 --> 00:17:19,007 So now you remember? 238 00:17:19,139 --> 00:17:20,642 Of course I remember. 239 00:17:21,341 --> 00:17:23,176 I-- You're right, I... 240 00:17:25,212 --> 00:17:26,714 I didn't move like that. 241 00:17:31,385 --> 00:17:32,787 Almost a decade ago, hm? 242 00:17:43,031 --> 00:17:44,264 So... 243 00:17:45,198 --> 00:17:47,467 what do you remember about that day? 244 00:17:50,738 --> 00:17:51,839 Sorry. 245 00:17:53,007 --> 00:17:56,376 I'm sorry, I did not come here to put you on the spot. 246 00:17:59,313 --> 00:18:00,748 So why did you? 247 00:18:05,987 --> 00:18:07,254 You get stuck. 248 00:18:07,989 --> 00:18:09,289 Or you feel like it. 249 00:18:09,958 --> 00:18:11,224 And I think... 250 00:18:12,159 --> 00:18:13,528 the first place you wanna go 251 00:18:13,661 --> 00:18:16,296 is where you didn't feel so stuck. 252 00:18:19,466 --> 00:18:21,769 And, honestly, I just wanted to see you. 253 00:18:23,270 --> 00:18:24,639 And where you went to. 254 00:18:26,173 --> 00:18:27,441 Um... 255 00:18:30,277 --> 00:18:31,813 How're your parents? 256 00:18:34,782 --> 00:18:35,917 Man, I don't know. 257 00:18:36,050 --> 00:18:38,418 Honestly, they're the same, 258 00:18:38,553 --> 00:18:41,455 but I'm kinda doin' my own thing now. 259 00:18:43,357 --> 00:18:45,125 And, uh... 260 00:18:46,728 --> 00:18:48,062 Molly is eight 261 00:18:48,195 --> 00:18:51,498 and she's honestly kind of a handful. 262 00:18:54,602 --> 00:18:56,169 Truthfully, it has not been easy. 263 00:18:59,040 --> 00:19:01,743 Uh, wow. 264 00:19:06,279 --> 00:19:07,649 Well, she's in really good hands. 265 00:19:21,294 --> 00:19:22,563 It was cold. 266 00:19:25,465 --> 00:19:27,334 You wore my jacket. 267 00:19:28,836 --> 00:19:30,605 - Hey! - It kept you warm. 268 00:19:30,738 --> 00:19:31,806 Just talk to me. 269 00:19:32,439 --> 00:19:34,207 But it never really fit me right. 270 00:19:37,145 --> 00:19:38,412 Everything then... 271 00:19:40,682 --> 00:19:42,583 I don't know what I could've called mine. 272 00:19:47,254 --> 00:19:50,257 Tell me. Tell me what it is. 273 00:19:52,426 --> 00:19:53,761 The heart I gave you... 274 00:19:53,895 --> 00:19:55,797 I can't. I-- I can't. 275 00:19:57,665 --> 00:19:59,100 ...it wasn't really mine. 276 00:19:59,901 --> 00:20:03,336 I can't. I-- it's just the way they... 277 00:20:04,772 --> 00:20:06,440 Sorry if that's hard to hear. 278 00:20:13,181 --> 00:20:14,515 Don't say sorry. 279 00:20:17,785 --> 00:20:20,855 I think I knew. Even back then. 280 00:20:26,761 --> 00:20:29,496 But it still felt real to me, so... 281 00:20:35,803 --> 00:20:39,507 Back then, you were always a little distant. 282 00:20:42,076 --> 00:20:45,345 But now, here, seeing you play with the band. 283 00:20:51,418 --> 00:20:53,521 I'm just glad it worked out this way. 284 00:21:04,699 --> 00:21:06,299 When I think of that day... 285 00:21:08,401 --> 00:21:09,871 as I was then... 286 00:21:14,075 --> 00:21:15,342 it was all noise. 287 00:21:19,312 --> 00:21:20,581 Now... 288 00:21:23,217 --> 00:21:24,484 it's quiet. 289 00:24:13,821 --> 00:24:15,189 Hello? 290 00:24:17,490 --> 00:24:19,760 - Uh, is this Jane? - Mm-hmm. 291 00:24:19,894 --> 00:24:21,461 H-- hi, Jane. This is Stan, 292 00:24:21,595 --> 00:24:23,130 uh, a good friend of Sybil's. 293 00:24:24,565 --> 00:24:27,001 - Oh, hi. - Hi, um... 294 00:24:27,134 --> 00:24:30,271 Yeah, I have some-- some bad news. 295 00:24:30,404 --> 00:24:33,274 Sybil was admitted to the hospital last night 296 00:24:33,407 --> 00:24:35,276 and, uh, she's not doing well. 297 00:24:35,409 --> 00:24:37,044 What? 298 00:24:37,178 --> 00:24:39,013 They, um, put her on a respirator this morning 299 00:24:39,146 --> 00:24:42,083 and, uh, she's in critical condition. 300 00:24:44,352 --> 00:24:46,554 Uh, she might not live through the night. 301 00:24:50,558 --> 00:24:51,826 Oh, my God. 302 00:24:52,560 --> 00:24:54,228 Oh, my God. Um... 303 00:24:54,362 --> 00:24:57,932 If, um, you'd like to say goodbye, 304 00:24:58,065 --> 00:25:01,068 uh, you can come to the hospital. 305 00:25:01,202 --> 00:25:03,237 Unfortunately you won't be able to be in her room, 306 00:25:03,371 --> 00:25:05,172 but you can see her through the window. 307 00:25:05,306 --> 00:25:06,941 Yes. Yeah. I'm coming. 308 00:25:10,044 --> 00:25:11,579 So sorry to tell you this. 309 00:29:33,807 --> 00:29:35,075 Hello? 310 00:29:36,645 --> 00:29:38,145 Hi, Jane. It's Stan. 311 00:29:38,680 --> 00:29:40,814 - Hi, Stan. - Um... 312 00:29:44,251 --> 00:29:45,553 Sybil passed away. 313 00:29:51,626 --> 00:29:52,960 I'm so sorry. 314 00:29:54,361 --> 00:29:56,063 She loved you so much. 315 00:29:58,032 --> 00:29:59,300 Thank you. 316 00:29:59,433 --> 00:30:02,036 - So sorry. - Thank you. 317 00:30:02,169 --> 00:30:04,004 I'll keep you posted, okay? 318 00:30:04,773 --> 00:30:06,307 Bye. 319 00:30:06,440 --> 00:30:07,542 Bye. 320 00:31:45,339 --> 00:31:46,407 Oh, God. 321 00:32:39,460 --> 00:32:41,261 - Do you need a ride? - Yes! 322 00:32:41,395 --> 00:32:42,463 Thanks. 323 00:32:59,279 --> 00:33:00,882 I hope you weren't out there long. 324 00:33:01,014 --> 00:33:02,951 Long enough. 325 00:33:03,083 --> 00:33:05,319 Yeah. 326 00:33:08,690 --> 00:33:09,757 So, uh... 327 00:33:10,825 --> 00:33:12,426 where are you heading to? 328 00:33:13,293 --> 00:33:15,262 - Topanga Canyon. - Oh. 329 00:33:15,395 --> 00:33:17,866 Unless we meet some cute guys along the way. 330 00:33:20,869 --> 00:33:23,203 Actually, I'm fed up with men. 331 00:33:24,171 --> 00:33:25,673 So predictable. 332 00:33:26,908 --> 00:33:29,511 They're always like-- 333 00:33:30,277 --> 00:33:31,546 It's always the same. 334 00:33:31,679 --> 00:33:34,381 Well, sometimes that's not a bad thing. 335 00:33:34,516 --> 00:33:35,583 I guess. 336 00:33:36,918 --> 00:33:37,886 It is hard though. 337 00:33:38,018 --> 00:33:39,554 It-- Those, you know, 338 00:33:39,687 --> 00:33:43,658 certain parts of a man that can't stop being a man. 339 00:33:43,791 --> 00:33:45,225 That's the part I like. 340 00:33:46,159 --> 00:33:48,228 - Really? - Yeah. 341 00:33:53,300 --> 00:33:54,536 How far are you going? 342 00:33:55,068 --> 00:33:57,872 Oh, I can take you to Topanga Canyon, it's on my way. 343 00:33:58,006 --> 00:33:59,106 - No way. - Yeah. 344 00:33:59,239 --> 00:34:00,173 - Really? - Mm-hmm. 345 00:34:00,307 --> 00:34:02,677 Fantastic. All right. 346 00:34:02,810 --> 00:34:04,077 Cool. 347 00:34:06,548 --> 00:34:09,182 So, what's a lady like you doing 348 00:34:09,316 --> 00:34:10,785 driving along a lonely road? 349 00:34:12,286 --> 00:34:13,688 I'm not sure. 350 00:34:14,187 --> 00:34:15,723 You're not sure? 351 00:34:17,057 --> 00:34:19,259 Hey, don't worry, I'm not trying to hit on you. 352 00:34:19,393 --> 00:34:21,361 It's just a question. 353 00:34:21,495 --> 00:34:24,933 No-- I didn't-- I-- I'm-- No, I'm sorry. 354 00:34:25,065 --> 00:34:26,534 I-- I just... 355 00:34:27,602 --> 00:34:29,837 All I meant was that I'm a little lost. 356 00:34:30,972 --> 00:34:32,339 What do you mean? 357 00:34:32,472 --> 00:34:34,408 It says right there where you're going. 358 00:34:34,943 --> 00:34:36,578 Oh, I know that. 359 00:34:37,612 --> 00:34:40,080 So, what? You think it's lying? 360 00:34:41,883 --> 00:34:43,350 That's not what I meant, I... 361 00:34:44,184 --> 00:34:45,452 Never mind, it's... 362 00:34:47,956 --> 00:34:50,190 Is it okay if I put my music on? 363 00:34:52,326 --> 00:34:54,062 Yeah. Yeah. 364 00:35:42,275 --> 00:35:43,711 Hey, I'm Jane, by the way. 365 00:35:43,845 --> 00:35:46,279 -What's your name? -Valentina. 366 00:35:46,781 --> 00:35:47,982 Valentina. 367 00:35:48,116 --> 00:35:50,018 God, that's a beautiful name. 368 00:35:50,551 --> 00:35:52,152 God, my name's just Jane. 369 00:35:55,857 --> 00:35:58,291 I'm so glad that you needed a ride. 370 00:35:58,425 --> 00:35:59,694 I was having some anxiety, 371 00:35:59,827 --> 00:36:01,596 it's so nice to have some company. 372 00:36:02,195 --> 00:36:04,899 Hey, man, I'm nobody's caretaker. 373 00:36:05,867 --> 00:36:07,234 That is not what I mean. 374 00:36:07,367 --> 00:36:08,870 No, I'm sorry, it's just I've been driving alone 375 00:36:09,003 --> 00:36:11,371 and it's nice to have someone to talk to. 376 00:36:12,205 --> 00:36:13,240 That's fine. 377 00:36:13,841 --> 00:36:15,710 I just don't take care of people. 378 00:36:17,277 --> 00:36:18,680 Sometimes people pick you up 379 00:36:18,813 --> 00:36:21,481 and think you're going to be their savior. 380 00:36:24,986 --> 00:36:28,122 So, you've never taken care of anybody? 381 00:36:28,288 --> 00:36:30,257 Yeah. Myself. 382 00:36:31,159 --> 00:36:32,960 And that's the way I like it. 383 00:36:33,995 --> 00:36:36,664 Now and always. 384 00:36:37,165 --> 00:36:39,399 Huh. So you... 385 00:36:40,233 --> 00:36:41,602 you don't wanna have children? 386 00:36:44,639 --> 00:36:46,574 No, I wanna be free. 387 00:36:47,675 --> 00:36:50,545 Free to travel and meet people. 388 00:36:51,411 --> 00:36:53,480 I don't wanna get old to anyone 389 00:36:53,614 --> 00:36:56,283 and I don't want anyone to get old to me. 390 00:36:56,884 --> 00:36:58,218 Well, that has to happen 391 00:36:58,351 --> 00:36:59,754 in a relationship sometimes, you know. 392 00:36:59,887 --> 00:37:03,091 Sometimes-- sometimes it's a lot of work. 393 00:37:03,223 --> 00:37:05,292 Well, that's why I don't do it. 394 00:37:05,425 --> 00:37:07,995 I told you, 395 00:37:08,129 --> 00:37:10,297 my relationship is with freedom. 396 00:37:11,298 --> 00:37:12,299 That's it. 397 00:37:12,432 --> 00:37:13,868 And you don't get lonely? 398 00:37:14,001 --> 00:37:17,004 Without anyone to depend on, or... 399 00:37:17,138 --> 00:37:21,743 come home to-- to-- to share with? To... 400 00:37:37,158 --> 00:37:39,560 I can't remember the last time I felt free. 401 00:37:39,927 --> 00:37:42,496 I mean, honestly, the idea of freedom scares me. 402 00:37:42,630 --> 00:37:44,364 Let's not get heavy. 403 00:37:44,732 --> 00:37:46,033 It's bad for the skin. 404 00:37:46,167 --> 00:37:47,902 Oh, shit, is it? 405 00:37:50,972 --> 00:37:53,340 Hey, how come you took this way instead of the freeway? 406 00:37:53,473 --> 00:37:55,076 It takes so much longer. 407 00:37:55,710 --> 00:37:57,310 I like driving on the open road. 408 00:37:57,444 --> 00:37:59,013 You can see everything. 409 00:38:01,716 --> 00:38:05,352 Sometimes when I'm going fast on the freeway 410 00:38:05,485 --> 00:38:07,555 and there's a bend up ahead, 411 00:38:07,688 --> 00:38:10,558 I worry that right after the bend, it drops off. 412 00:38:11,259 --> 00:38:12,560 What? 413 00:38:13,995 --> 00:38:15,630 The road. 414 00:38:15,763 --> 00:38:18,599 That it drops off and I won't be able to stop, you know? 415 00:38:19,466 --> 00:38:20,835 And it just ends. 416 00:38:33,080 --> 00:38:35,817 Well, it's a good thing we're on the highway then, right? 417 00:38:49,462 --> 00:38:52,533 - So thirsty. - Mm. 418 00:38:53,267 --> 00:38:55,335 I could drink a whole ocean. 419 00:38:57,071 --> 00:38:58,338 Mm. 420 00:38:58,940 --> 00:39:00,373 I'm thirsty too. 421 00:39:02,910 --> 00:39:04,912 I feel like I have a water, where is it? 422 00:39:05,046 --> 00:39:06,113 Careful! 423 00:39:07,281 --> 00:39:08,649 Here, have some. 424 00:39:08,783 --> 00:39:10,151 I'm not gonna drink your last sip of water. 425 00:39:10,284 --> 00:39:11,886 Go on. 426 00:39:15,623 --> 00:39:17,091 Have it. I want you to. 427 00:39:31,505 --> 00:39:32,740 Wouldn't it be so great 428 00:39:32,874 --> 00:39:34,374 if there were some cute guys 429 00:39:34,508 --> 00:39:36,409 working down on the side of the road 430 00:39:36,544 --> 00:39:37,945 that we could give a lift to? 431 00:39:38,913 --> 00:39:40,915 I thought you were fed up with guys. 432 00:39:41,549 --> 00:39:43,618 I was just hot and crabby. 433 00:39:45,620 --> 00:39:47,521 Cute guys are the best. 434 00:39:49,590 --> 00:39:51,959 They make everything bad disappear. 435 00:39:59,466 --> 00:40:00,701 Well... 436 00:40:01,802 --> 00:40:04,038 I think you'll find some of those in Topanga. 437 00:40:07,108 --> 00:40:08,175 Wait, what is that? 438 00:40:10,477 --> 00:40:12,713 Whoa, what is that? Do you see that? 439 00:40:13,681 --> 00:40:15,316 -Yeah? -What is that? 440 00:40:15,448 --> 00:40:17,218 Is that a vendor cart up there? 441 00:40:17,351 --> 00:40:18,586 Oh, my gosh, water! 442 00:40:59,260 --> 00:41:00,828 You saw it, didn't you? 443 00:41:01,262 --> 00:41:03,197 Yes, he was pushing a cart. 444 00:41:03,331 --> 00:41:04,665 He was right there. 445 00:41:05,498 --> 00:41:07,001 Maybe it was a mirage. 446 00:41:09,136 --> 00:41:10,204 That's crazy. 447 00:41:13,541 --> 00:41:15,676 I don't like this kind of things. 448 00:41:16,110 --> 00:41:17,178 It's okay. 449 00:41:17,545 --> 00:41:18,980 It's okay, it happens. 450 00:41:30,691 --> 00:41:32,159 Put your seatbelt on. 451 00:41:54,515 --> 00:41:55,783 Well. 452 00:41:56,650 --> 00:41:58,152 It's almost dinner time. 453 00:42:02,123 --> 00:42:04,592 Wonder if anybody even noticed I'm missing. 454 00:42:06,160 --> 00:42:07,194 Oh, no. 455 00:42:07,862 --> 00:42:09,363 Of course they did. 456 00:42:09,497 --> 00:42:11,632 I bet they're wondering what I'm up to. 457 00:42:11,766 --> 00:42:13,734 Hmm. 458 00:42:13,868 --> 00:42:15,302 If they knew I'd picked up a stranger, 459 00:42:15,436 --> 00:42:17,171 they'd send the whole police force after me. 460 00:42:19,473 --> 00:42:22,276 Little do they know, I'm not coming back anytime soon. 461 00:42:27,148 --> 00:42:31,185 You haven't, like, escaped from anywhere, have you? 462 00:42:31,886 --> 00:42:33,788 Yeah, you could say that. 463 00:42:35,856 --> 00:42:37,558 But I'm gonna go back. 464 00:42:39,693 --> 00:42:41,128 I belong there. 465 00:42:42,563 --> 00:42:43,931 I know that. 466 00:42:45,399 --> 00:42:46,767 Just not yet. 467 00:42:49,270 --> 00:42:52,807 Just taking a little joyride, huh? 468 00:42:54,241 --> 00:42:55,309 Joyride. 469 00:42:57,812 --> 00:42:59,580 I like the way that sounds, yeah. 470 00:43:00,314 --> 00:43:02,183 Sounds kind of dangerous, doesn't it? 471 00:43:04,585 --> 00:43:06,287 Just on a little joyride. 472 00:43:14,428 --> 00:43:15,863 Let me off here! 473 00:43:16,297 --> 00:43:17,331 Are you sure? 474 00:43:17,465 --> 00:43:18,699 Right-- right here. 475 00:43:19,133 --> 00:43:20,234 Okay. 476 00:43:29,777 --> 00:43:31,045 Thanks. 477 00:45:40,107 --> 00:45:41,375 Oh, my God. 478 00:45:42,876 --> 00:45:44,478 Hi! Uh... 479 00:45:45,846 --> 00:45:48,015 Uh. 480 00:45:55,389 --> 00:45:56,490 Excuse me? 481 00:45:56,991 --> 00:46:00,261 Oh, God, I'm sorry. Jeez. 482 00:46:00,394 --> 00:46:01,462 I'm the asshole. 483 00:46:02,697 --> 00:46:05,899 You know, I actually have something that can fix that 484 00:46:06,033 --> 00:46:07,935 if you hold on for, like, one second. 485 00:46:08,068 --> 00:46:09,537 I'll be right back, okay? 486 00:46:18,647 --> 00:46:20,147 Do you wanna sit down? 487 00:46:20,615 --> 00:46:21,716 -Yeah. -Okay. 488 00:46:21,849 --> 00:46:22,950 Do you need help with your dress? 489 00:46:23,083 --> 00:46:24,318 - I'm fine. - Okay. 490 00:46:27,821 --> 00:46:29,089 Right. 491 00:46:30,659 --> 00:46:32,126 My name's Jane, by the way. 492 00:46:33,961 --> 00:46:35,697 -Rose. -Hi. 493 00:46:36,463 --> 00:46:38,533 I've had to glue my daughter's shoes together, 494 00:46:38,667 --> 00:46:39,933 like, a million times, 495 00:46:40,067 --> 00:46:42,069 so, let me see what I can do, okay? 496 00:46:42,436 --> 00:46:45,105 Okay. 497 00:46:46,106 --> 00:46:47,975 That's such a pretty dress. 498 00:46:50,077 --> 00:46:51,345 I hate this dress. 499 00:46:51,713 --> 00:46:53,280 I look like a tissue box 500 00:46:53,414 --> 00:46:55,416 hooked up with a virgin Mary candle. 501 00:46:55,816 --> 00:46:58,018 I hate this neighborhood, I hate this whole thing. 502 00:46:58,152 --> 00:47:00,789 You know, my grandma's, like, totally forcing me 503 00:47:00,921 --> 00:47:02,791 -to do all this. -Do what? 504 00:47:02,956 --> 00:47:04,358 Have this quinceañera. 505 00:47:04,825 --> 00:47:06,060 Wear this dress. 506 00:47:06,460 --> 00:47:09,229 Uh, she's even making me dance to Mexican music. 507 00:47:09,363 --> 00:47:13,467 Maybe she's trying to get you to embrace the culture? 508 00:47:13,867 --> 00:47:15,302 She's from Albuquerque. 509 00:47:15,436 --> 00:47:17,471 She's never even been to Mexico. 510 00:47:22,876 --> 00:47:24,311 Uh... 511 00:47:24,878 --> 00:47:26,113 Okay. 512 00:47:27,314 --> 00:47:29,617 Do you know what they call high heels in Mexico? 513 00:47:30,117 --> 00:47:31,485 Oh, you should 514 00:47:31,619 --> 00:47:32,787 -probably wait a second-- -I'll be fine. 515 00:47:32,920 --> 00:47:34,254 Okay. 516 00:47:36,890 --> 00:47:40,662 Stupid dress and stupid pair of high heels. 517 00:47:40,795 --> 00:47:42,363 Okay. 518 00:47:43,464 --> 00:47:45,065 I don't think I'm gonna be able to 519 00:47:45,199 --> 00:47:46,967 glue those back together now. 520 00:47:48,902 --> 00:47:50,971 They call them tacones, by the way. 521 00:47:51,773 --> 00:47:53,040 High heels. In Mexico. 522 00:48:02,617 --> 00:48:04,017 This is awesome. 523 00:48:07,555 --> 00:48:09,957 Are you sure this place sells shoes? 524 00:48:10,324 --> 00:48:12,727 Trust me, you can get new tires for your car here. 525 00:48:13,093 --> 00:48:14,763 Cool, I've lived here for years, 526 00:48:14,895 --> 00:48:16,330 I never even knew it was here. 527 00:48:27,908 --> 00:48:29,476 She said you look beautiful. 528 00:48:30,911 --> 00:48:34,415 You know it was my parents who wanted to "Americanize" me? 529 00:48:35,015 --> 00:48:36,350 In my old neighborhood, 530 00:48:36,483 --> 00:48:37,786 I got shamed for not speaking Spanish. 531 00:48:38,686 --> 00:48:40,522 I'm like, "Well, why don't you speak German? 532 00:48:40,655 --> 00:48:43,658 My family got here in 1890, what's your excuse?" 533 00:48:44,324 --> 00:48:46,694 Hey, at least you're in a new neighborhood now. 534 00:48:47,595 --> 00:48:48,696 It's worse. 535 00:48:48,830 --> 00:48:50,063 Now I get shamed by other Latinos 536 00:48:50,197 --> 00:48:51,566 because I'm too white. 537 00:48:51,699 --> 00:48:52,901 You're gonna get through this, all right? 538 00:48:53,033 --> 00:48:54,502 'Cause I got you. 539 00:48:54,636 --> 00:48:57,171 What, are you, like, white Oprah or something? 540 00:49:17,859 --> 00:49:21,729 Hm, what do you think of these zapatos? 541 00:49:22,262 --> 00:49:23,397 You say that weird. 542 00:49:23,865 --> 00:49:26,967 Oh, that's 'cause I did a study abroad in Madrid. 543 00:49:30,170 --> 00:49:34,007 My God, something smells amazing. 544 00:49:34,709 --> 00:49:35,944 Oh, I'm so hungry. 545 00:49:36,076 --> 00:49:37,110 Do you wanna get food after this? 546 00:49:37,244 --> 00:49:38,613 It's my treat, I'll pay. 547 00:49:40,013 --> 00:49:41,315 Okay. 548 00:49:42,884 --> 00:49:45,118 Do you cook a lot of Mexican food at home? 549 00:49:46,119 --> 00:49:48,188 Yeah, I do. 550 00:49:48,790 --> 00:49:50,057 For my grandpa. 551 00:49:50,658 --> 00:49:51,992 My grandma makes me. 552 00:49:52,760 --> 00:49:55,295 And then she's always talking about the old ways 553 00:49:55,429 --> 00:49:57,064 and how I should be more like that. 554 00:49:57,197 --> 00:49:59,534 Well, what do you want? 555 00:50:00,802 --> 00:50:05,305 I don't want her to be mad, but I also wanna be me. 556 00:50:08,342 --> 00:50:09,844 Everyone struggles 557 00:50:09,978 --> 00:50:12,012 to find a version of themselves that they like. 558 00:50:13,648 --> 00:50:14,716 Have you? 559 00:50:17,986 --> 00:50:21,455 Okay, the dress. You hate it. Why? 560 00:50:22,022 --> 00:50:23,323 It's huge. 561 00:50:25,827 --> 00:50:27,227 But it was my mom's. 562 00:50:28,863 --> 00:50:30,163 And I miss her. 563 00:50:33,902 --> 00:50:37,204 Well, you know, maybe your grandma misses her too. 564 00:50:37,639 --> 00:50:38,740 Yeah. 565 00:50:40,842 --> 00:50:42,276 Yeah, it still doesn't make it right 566 00:50:42,409 --> 00:50:44,144 for her to make me dance to Spanish music 567 00:50:44,278 --> 00:50:45,613 with a bunch of strangers. 568 00:50:47,949 --> 00:50:50,718 She's-- she doesn't care about anything I like. 569 00:50:51,084 --> 00:50:52,486 So, what do you like? 570 00:50:54,856 --> 00:50:58,793 -Billie Eilish. -Hey, I like Billie Eilish too! 571 00:50:58,927 --> 00:51:01,529 ♪ I'm a bad guy ♪ 572 00:51:07,835 --> 00:51:09,336 These are more me. 573 00:51:09,469 --> 00:51:11,204 Yes, I agree. 574 00:51:11,338 --> 00:51:13,007 Oh, my God, I hate heels. 575 00:51:16,310 --> 00:51:17,946 All right, here we go. 576 00:51:18,680 --> 00:51:20,582 - Food. - Thank you. 577 00:51:24,084 --> 00:51:25,587 Don't you think we should get you back? 578 00:51:25,720 --> 00:51:27,889 I'm sure your grandma's worried about you. 579 00:51:28,623 --> 00:51:32,159 I really don't feel like going back yet. 580 00:51:33,695 --> 00:51:38,032 I get it, I mean, being your age is so tough. 581 00:51:38,165 --> 00:51:39,834 - It sucks. - Yeah. 582 00:51:41,435 --> 00:51:42,670 I'm still traumatized 583 00:51:42,804 --> 00:51:44,672 from being a teenager. 584 00:51:45,039 --> 00:51:47,875 When I was your age, my friend, Allison Janson, 585 00:51:48,009 --> 00:51:49,176 stole my boyfriend. 586 00:51:49,309 --> 00:51:51,311 -What a B. -I know, right? 587 00:51:51,445 --> 00:51:53,815 And the worst part about it though 588 00:51:53,948 --> 00:51:56,316 is that I never even said anything to her about it, 589 00:51:56,450 --> 00:51:59,854 and that part, it still eats at me, and... 590 00:51:59,988 --> 00:52:02,222 I don't want your quinceañera to haunt you 591 00:52:02,356 --> 00:52:05,425 when you're an adult, so I would love for you 592 00:52:05,560 --> 00:52:08,462 to find a way to, like, own this day. 593 00:52:08,963 --> 00:52:09,998 I'll dye my hair. 594 00:52:10,632 --> 00:52:13,101 That-- that is not what I meant. 595 00:52:13,233 --> 00:52:14,869 You said it yourself! 596 00:52:15,003 --> 00:52:16,738 No, I didn't say anything to you about dyeing your hair. 597 00:52:16,871 --> 00:52:18,906 Didn't you say I need to find a version of myself 598 00:52:19,040 --> 00:52:20,108 that I like? 599 00:52:20,808 --> 00:52:23,778 What is your grandma gonna say about that? 600 00:52:24,712 --> 00:52:26,480 Look, I'm tired 601 00:52:26,614 --> 00:52:29,550 of always making other people happy. 602 00:52:33,353 --> 00:52:35,322 All right! 603 00:52:36,124 --> 00:52:38,458 Okay, it's the moment of truth. 604 00:52:38,593 --> 00:52:40,728 Okay, all right. 605 00:52:40,862 --> 00:52:42,730 Oh, my God, I can't believe we're doing this. 606 00:52:45,667 --> 00:52:48,368 Dude, my grandma's gonna kill me. 607 00:52:48,503 --> 00:52:49,937 Oh, my God. Well, you know what? 608 00:52:50,071 --> 00:52:52,305 Everybody's gonna wanna dance with you now. 609 00:52:53,675 --> 00:52:56,511 -What? -At your quinceañera. 610 00:52:57,679 --> 00:52:58,746 Dancing... 611 00:52:59,212 --> 00:53:00,447 Oh. 612 00:53:00,581 --> 00:53:01,916 -Okay, come on. Stand up. -What? 613 00:53:02,050 --> 00:53:03,316 Stand right there. I'm gonna show you. 614 00:53:03,450 --> 00:53:04,552 -It's so easy. -Okay. 615 00:53:04,686 --> 00:53:06,253 Okay, your arms are like this, 616 00:53:06,386 --> 00:53:08,122 and you step back with your right foot. 617 00:53:08,255 --> 00:53:10,792 One, two, three, four. 618 00:53:10,925 --> 00:53:13,094 You know what, it's so much easier in real life 619 00:53:13,226 --> 00:53:14,529 because you just let the boy lead 620 00:53:14,662 --> 00:53:16,097 even though most of the time, 621 00:53:16,229 --> 00:53:17,297 they don't know what they're doing. 622 00:53:18,099 --> 00:53:19,266 That's sexist. 623 00:53:22,302 --> 00:53:23,370 You're right, it is. 624 00:53:25,272 --> 00:53:27,441 All right, what're you gonna do if it's not a waltz, though? 625 00:53:27,575 --> 00:53:29,110 What do you mean, like freestyle? 626 00:53:29,242 --> 00:53:31,411 Yeah, like freestyle. How're you gonna freestyle? 627 00:53:32,080 --> 00:53:34,115 -Like a little of this. -Oh! 628 00:53:34,247 --> 00:53:36,216 -Okay! All right. -Little of that. 629 00:53:36,349 --> 00:53:37,985 Yeah, move it all around. 630 00:53:38,119 --> 00:53:39,352 We can go down. 631 00:53:51,431 --> 00:53:55,069 Okay, we dyed your hair, it's time to go home. 632 00:53:55,203 --> 00:53:56,738 Wait. What about you? 633 00:53:56,871 --> 00:53:59,674 -Oh, I am not dying my hair. -No. 634 00:54:00,407 --> 00:54:02,810 What version of yourself do you wanna be? 635 00:54:03,376 --> 00:54:05,345 Oh, God, I don't know. 636 00:54:05,479 --> 00:54:08,381 I feel like I just think about everybody else 637 00:54:08,516 --> 00:54:11,018 all the time, I don't-- I don't even know. 638 00:54:11,986 --> 00:54:13,521 Sounds exhausting. 639 00:54:15,255 --> 00:54:18,092 Maybe it's time to straighten out Allison Janson. 640 00:54:18,693 --> 00:54:20,528 I'm not gonna call Allison Janson. 641 00:54:20,661 --> 00:54:22,697 I mean, how many other Allison Jansons 642 00:54:22,830 --> 00:54:23,898 have there been? 643 00:54:25,298 --> 00:54:28,770 Okay. That is a fair point. 644 00:54:29,670 --> 00:54:31,239 I have an idea. Come on. 645 00:54:31,371 --> 00:54:33,241 No, I feel like you just don't wanna go home. 646 00:54:33,373 --> 00:54:34,642 Maybe I don't. 647 00:54:34,776 --> 00:54:37,044 Oh, my God. 648 00:54:38,146 --> 00:54:39,479 Come on. 649 00:54:42,683 --> 00:54:43,985 Tell Allison what's up. 650 00:54:44,451 --> 00:54:47,320 Uh, I'm-- I'm mad at you. 651 00:54:48,189 --> 00:54:49,489 How was that? 652 00:54:51,391 --> 00:54:52,593 I encourage violence. 653 00:54:52,727 --> 00:54:54,162 Fine, I'll do it, I'll do it. 654 00:54:54,294 --> 00:54:55,997 I hate you, Allison Janson. 655 00:54:56,130 --> 00:54:58,498 I'm still mad because you stole my boyfriend, 656 00:54:58,633 --> 00:55:01,536 and I never even said anything to you about it. 657 00:55:02,369 --> 00:55:05,372 God, and I hate you, Courtney Lynn, 658 00:55:05,506 --> 00:55:07,307 for mommy shaming me! 659 00:55:09,510 --> 00:55:11,879 And I really hate you, Dave, 660 00:55:12,013 --> 00:55:13,581 because you left me, 661 00:55:13,714 --> 00:55:16,217 because I made one stupid mistake. 662 00:55:16,617 --> 00:55:18,653 And I hate you, Jane, most of all, 663 00:55:18,786 --> 00:55:21,321 because you care what everybody thinks, 664 00:55:21,454 --> 00:55:24,091 and you don't even care about yourself. 665 00:55:24,759 --> 00:55:25,827 God! 666 00:55:35,468 --> 00:55:36,604 Oh, my God, that actually 667 00:55:36,737 --> 00:55:38,105 -felt kind of good. -Yeah. 668 00:55:46,280 --> 00:55:47,347 Thank you. 669 00:56:33,460 --> 00:56:35,663 ♪ Woke up on a cloudy day ♪ 670 00:56:35,796 --> 00:56:38,199 ♪ To find my plans had been mislaid ♪ 671 00:56:38,332 --> 00:56:42,703 ♪ To find all I thought untrue ♪ 672 00:56:43,871 --> 00:56:46,240 ♪ I saw no point in keeping on ♪ 673 00:56:46,374 --> 00:56:49,944 ♪ As all I'd gathered, it had gone ♪ 674 00:56:50,077 --> 00:56:53,581 ♪ And that included you ♪ 675 00:56:53,714 --> 00:56:55,249 ♪ But I've learned ♪ 676 00:56:55,383 --> 00:56:59,053 ♪ You gotta make your own rainbows ♪ 677 00:56:59,186 --> 00:57:04,025 ♪ 'Cause it's never gonna rain when you want it to ♪ 678 00:57:04,158 --> 00:57:07,295 ♪ And the refraction of the sun ♪ 679 00:57:07,427 --> 00:57:09,764 ♪ Cannot be counted on ♪ 680 00:57:09,897 --> 00:57:13,701 ♪ The rainbows are mostly up to you ♪ 681 00:57:20,207 --> 00:57:21,575 Hi. 682 00:57:23,844 --> 00:57:24,979 No way. 683 00:57:26,147 --> 00:57:27,248 Yeah. 684 00:57:27,381 --> 00:57:28,783 -Amy. -It-- it's Jane. 685 00:57:28,916 --> 00:57:30,584 I know, I'm kidding, I'm kidding. 686 00:57:30,718 --> 00:57:31,986 -Jane. -My God. 687 00:57:32,119 --> 00:57:33,453 - What-- what-- - Jane, hi. 688 00:57:33,587 --> 00:57:34,922 Sorry, I'm very, very sweaty. 689 00:57:35,056 --> 00:57:36,424 -It's okay, okay. -This is-- 690 00:57:36,557 --> 00:57:38,726 -This is nuts. -Yeah. This-- 691 00:57:39,327 --> 00:57:40,594 What-- what're you doing here? 692 00:57:40,728 --> 00:57:43,564 I-- uh, I'm here for a conference. 693 00:57:44,165 --> 00:57:45,633 I'm a scientologist. 694 00:57:46,033 --> 00:57:47,735 I'm kidding. 695 00:57:47,868 --> 00:57:50,237 -What are you doing here? -I live here. 696 00:57:50,371 --> 00:57:53,007 Oh, right. Jeez. Yeah. 697 00:57:53,541 --> 00:57:54,976 -You look great. -So-- so do you. 698 00:57:55,109 --> 00:57:56,944 Great shirt, you work at a tiki bar now? 699 00:57:58,346 --> 00:58:00,047 Did you steal that from Captain Lou Albano? 700 00:58:00,181 --> 00:58:01,549 - Oh, I'm so glad to-- - From the, uh, WWF? 701 00:58:01,682 --> 00:58:04,652 The WWF? Oh, before the merger. 702 00:58:04,785 --> 00:58:06,988 Oh! You knew that? 703 00:58:07,455 --> 00:58:08,556 That was very sexist of me. 704 00:58:08,689 --> 00:58:09,957 It's really comforting to know 705 00:58:10,091 --> 00:58:11,592 that your jokes haven't changed at all. 706 00:58:11,726 --> 00:58:12,927 Yeah, I really peaked in tenth grade. 707 00:58:13,361 --> 00:58:15,262 Yeah, that was, like, a great year for me. 708 00:58:16,897 --> 00:58:18,432 -This is-- -Right. 709 00:58:18,566 --> 00:58:21,268 I don't-- I don't even know what to say. 710 00:58:21,402 --> 00:58:23,571 Do you wanna maybe go for a hike or something? 711 00:58:23,704 --> 00:58:25,706 Um, uh... 712 00:58:26,907 --> 00:58:28,209 You have time? 713 00:58:28,342 --> 00:58:29,744 Yeah, actually, I do. I can do that. 714 00:58:29,877 --> 00:58:32,313 All right, um, it's kind of steep. 715 00:58:32,446 --> 00:58:33,681 Do you have any water? 716 00:58:33,814 --> 00:58:35,216 I know that's probably vodka. 717 00:58:35,349 --> 00:58:36,917 I don't know where I'm going, 718 00:58:37,051 --> 00:58:38,652 so we're gonna probably be gone for days. 719 00:58:39,220 --> 00:58:42,857 - How old is Molly? Molly. - Molly. 720 00:58:42,990 --> 00:58:44,458 - Yes. - Nice work. 721 00:58:44,625 --> 00:58:45,960 - You remembered. - See? Amazing. 722 00:58:46,093 --> 00:58:48,496 - Through the haze. - She's eight. 723 00:58:49,130 --> 00:58:50,531 - No way. - Mm-hmm. 724 00:58:51,332 --> 00:58:53,401 Oh, please, tell me she's still in diapers 725 00:58:53,534 --> 00:58:54,969 just to make me feel less old. 726 00:58:55,469 --> 00:58:57,204 - I guess that would be weird. - How would that 727 00:58:57,338 --> 00:58:58,906 - make you feel better? - Well, you know, 728 00:58:59,040 --> 00:59:00,708 - she's still a baby. - She's eight, 729 00:59:00,841 --> 00:59:02,143 - she's not a baby. - What's she doing? 730 00:59:02,276 --> 00:59:03,744 - She's at camp. - Oh. 731 00:59:03,878 --> 00:59:05,246 - Where, specifically? - Why? 732 00:59:05,379 --> 00:59:06,747 It's a thing, I collect addresses 733 00:59:06,881 --> 00:59:08,649 of kids camps like stamps. 734 00:59:08,783 --> 00:59:10,151 Don't worry about it. 735 00:59:10,284 --> 00:59:11,952 She's somewhere in the general Malibu area. 736 00:59:12,086 --> 00:59:13,888 Is it one of those, like, super genius camps? 737 00:59:14,021 --> 00:59:16,323 Where they make robots and stuff? 738 00:59:16,457 --> 00:59:17,858 It's a regular kid camp. 739 00:59:18,259 --> 00:59:21,062 -Canoeing and cabins, and... -I see. 740 00:59:21,195 --> 00:59:23,831 So they make robots that can row in a canoe. 741 00:59:23,964 --> 00:59:25,199 That's next year. 742 00:59:25,332 --> 00:59:27,068 That's advanced. 743 00:59:27,435 --> 00:59:28,769 You, um... 744 00:59:29,970 --> 00:59:31,672 like, what, single? Married? 745 00:59:31,806 --> 00:59:34,141 Oh, my God. What-- what is this? 746 00:59:34,275 --> 00:59:35,676 Mu-- multiple husbands? 747 00:59:35,810 --> 00:59:38,212 -God. I am single. -All right. 748 00:59:39,213 --> 00:59:41,282 What was that guy's name, years ago. 749 00:59:41,415 --> 00:59:42,650 -Dave. -Dave. 750 00:59:43,384 --> 00:59:45,686 Dave, remember how he was always like, 751 00:59:45,820 --> 00:59:47,655 "It's Dave. Not David." 752 00:59:48,155 --> 00:59:50,658 That's all I remember of him, I think I had, like... 753 00:59:51,725 --> 00:59:53,127 - one drink with him. - Mm-hmm. 754 00:59:53,260 --> 00:59:55,029 He was like, "Please don't call me David." 755 00:59:55,663 --> 00:59:57,898 He was, like, a felon, right? 756 00:59:58,032 --> 01:00:01,469 No. He's just a regular run-of-the-mill asshole. 757 01:00:01,602 --> 01:00:03,104 -Okay. -Why are you acting 758 01:00:03,237 --> 01:00:05,039 like you don't know anything about my life? 759 01:00:05,172 --> 01:00:07,141 I see you lurking on my Instagram stories. 760 01:00:07,274 --> 01:00:09,910 Lurker is what I have my Instagram set to. 761 01:00:10,044 --> 01:00:11,745 That's all the accounts I lurk in. 762 01:00:12,179 --> 01:00:15,149 But your dog, that's usually why I'm on there, 'cause... 763 01:00:15,282 --> 01:00:17,017 so many handkerchiefs and fun setups 764 01:00:17,151 --> 01:00:19,186 that him look half-human. 765 01:00:19,954 --> 01:00:21,422 - What? - You know, like-- 766 01:00:21,556 --> 01:00:23,224 - Half-human? - Well, you know, 767 01:00:23,357 --> 01:00:25,192 because you, like, dress him up in people clothes. 768 01:00:25,326 --> 01:00:26,961 - He has all the sweaters. - God, it's pretty normal 769 01:00:27,094 --> 01:00:28,696 to put a cute little handkerchief on your dog. 770 01:00:28,829 --> 01:00:30,131 See, this is what I'm talking about, 771 01:00:30,264 --> 01:00:31,799 now you sound crazy. 772 01:00:32,099 --> 01:00:34,068 How are you? 773 01:00:34,835 --> 01:00:36,804 Uh, you know, we're good, 774 01:00:36,937 --> 01:00:38,405 it-- you know, as you know, 775 01:00:38,540 --> 01:00:42,042 um, Melissa and I were separated for a while, 776 01:00:42,176 --> 01:00:45,779 a while back, but, well, then we had a baby, 777 01:00:45,913 --> 01:00:47,648 which, you know, fixes everything. 778 01:00:48,215 --> 01:00:49,817 You had another kid? 779 01:00:49,950 --> 01:00:51,118 Yeah, you know. 780 01:00:51,553 --> 01:00:54,388 Seemed like, you know, the mature thing to do. 781 01:00:54,889 --> 01:00:57,091 It turns out, uh, that doesn't necessarily 782 01:00:57,224 --> 01:00:59,793 help a marriage, uh, as you have a child 783 01:00:59,927 --> 01:01:02,696 that is up all the time, but, that said, 784 01:01:02,830 --> 01:01:05,065 you know, we have gone to therapy a lot, 785 01:01:05,199 --> 01:01:07,768 and we have worked on it and we have worked on it, 786 01:01:07,902 --> 01:01:11,005 and, you know, like, we're-- it's-- 787 01:01:11,138 --> 01:01:12,806 it's this great new place. 788 01:01:13,307 --> 01:01:16,043 And it's, uh, totally different, 789 01:01:16,177 --> 01:01:19,780 and good, and I think it's a good spot. 790 01:01:20,814 --> 01:01:22,183 -It was a lot of work, but-- -Wow. 791 01:01:22,316 --> 01:01:25,019 I-- I'm kind of amazed, you're, like-- 792 01:01:25,554 --> 01:01:26,655 Like a mature human being? 793 01:01:26,787 --> 01:01:28,389 You're, like, a full adult now. 794 01:01:28,523 --> 01:01:29,823 Yeah. Oh, look. 795 01:01:30,257 --> 01:01:32,293 That guy escaped from Jimmy Buffet's band. 796 01:01:32,661 --> 01:01:34,762 Margaritaville for life. 797 01:01:50,411 --> 01:01:53,180 I need you to know that it's actually okay. 798 01:01:54,649 --> 01:01:56,917 Is it? Are you sure? 799 01:01:58,385 --> 01:01:59,453 'Cause if even-- 800 01:02:00,421 --> 01:02:02,089 It's okay, it's okay. 801 01:02:02,223 --> 01:02:04,693 Just sorry that I didn't stay in contact. 802 01:02:04,858 --> 01:02:06,026 I really am. 803 01:02:06,160 --> 01:02:08,697 You did, you know, in your own way. 804 01:02:08,829 --> 01:02:10,864 You'd, like, DM me at 3:00 a.m. 805 01:02:11,232 --> 01:02:14,536 You know, you could've called, 806 01:02:14,669 --> 01:02:16,237 but you didn't, so... 807 01:02:18,439 --> 01:02:21,475 Get, like, three glasses of wine in me 808 01:02:21,610 --> 01:02:22,977 and then... 809 01:02:24,011 --> 01:02:25,980 It's my best DMing time. 810 01:02:26,548 --> 01:02:27,948 I mean, I'm-- 811 01:03:13,994 --> 01:03:15,329 I'm sorry. 812 01:03:17,464 --> 01:03:18,832 I think it-- 813 01:03:18,966 --> 01:03:20,834 I think it actually really hurt my feelings 814 01:03:20,968 --> 01:03:22,169 when you ghosted me. 815 01:03:22,303 --> 01:03:24,038 It was just a bad joke, too, 816 01:03:24,171 --> 01:03:25,472 and I don't know when to stop. 817 01:03:25,607 --> 01:03:26,974 It's okay. 818 01:03:27,941 --> 01:03:30,712 I-- I feel like now that I know 819 01:03:30,844 --> 01:03:32,179 your whole situation, 820 01:03:32,313 --> 01:03:34,649 I actually really respect what you did, 821 01:03:34,783 --> 01:03:36,350 because you didn't run away 822 01:03:36,483 --> 01:03:38,553 from your responsibilities, so... 823 01:03:39,453 --> 01:03:41,623 Yeah, now you just know I'm half a piece of shit. 824 01:03:41,756 --> 01:03:43,357 You're not. 825 01:03:43,490 --> 01:03:45,225 No, I am. 826 01:03:46,026 --> 01:03:47,729 But, uh, you know. 827 01:03:48,162 --> 01:03:49,830 Thank you for understanding, 828 01:03:49,963 --> 01:03:51,165 -'cause I was-- -You're not. 829 01:03:51,298 --> 01:03:52,767 -You-- you would. -No, I wouldn't. 830 01:03:52,900 --> 01:03:54,068 -Really. -You really-- 831 01:03:54,201 --> 01:03:55,537 -You would... -I would not. 832 01:03:55,670 --> 01:03:56,904 ...'cause I know that you're a good person, 833 01:03:57,037 --> 01:03:58,272 so I know you would understand. 834 01:04:00,040 --> 01:04:02,042 -No I'm not. -You are. 835 01:04:02,943 --> 01:04:04,244 You really are. 836 01:04:06,246 --> 01:04:07,881 Yeah, sometimes, uh... 837 01:04:09,116 --> 01:04:10,384 I wish things were different. 838 01:04:15,222 --> 01:04:17,525 Me too. 839 01:04:18,760 --> 01:04:20,227 But, you know... 840 01:04:21,962 --> 01:04:24,632 People change, and, 841 01:04:24,766 --> 01:04:26,668 um, maybe-- 842 01:04:26,801 --> 01:04:28,302 maybe if you really knew me, 843 01:04:28,435 --> 01:04:30,638 you wouldn't even really like me that much so... 844 01:04:30,772 --> 01:04:32,607 Jane, you're still the same. 845 01:04:32,741 --> 01:04:34,475 - No, I'm not, I swear to you-- - No, that-- 846 01:04:34,609 --> 01:04:36,009 -that's a compliment. -No, I-- I've-- 847 01:04:36,143 --> 01:04:37,579 I'm not the same person, 848 01:04:37,712 --> 01:04:39,279 -I'm not. -No, it's why I love you. 849 01:04:39,413 --> 01:04:41,448 -No, please don't say that. -You know that. 850 01:04:41,583 --> 01:04:42,650 Please don't say that. 851 01:04:42,784 --> 01:04:43,984 I am not joking. 852 01:04:44,118 --> 01:04:45,520 -I always have. -No. 853 01:04:45,653 --> 01:04:47,522 I'm not trying to start anything, I swear. 854 01:04:47,655 --> 01:04:48,690 I'm not. 855 01:04:48,823 --> 01:04:50,190 It's just... 856 01:04:51,091 --> 01:04:53,360 in some other world, some other time... 857 01:04:54,261 --> 01:04:55,630 we would've been together. 858 01:04:56,664 --> 01:04:59,900 Yeah, I mean, maybe, yeah. 859 01:05:12,946 --> 01:05:14,314 Why'd you do that? 860 01:05:17,017 --> 01:05:18,051 I'm so glad I went running. 861 01:05:23,991 --> 01:05:25,292 Okay. 862 01:05:25,426 --> 01:05:27,361 - Let's do it. - All right. 863 01:05:28,028 --> 01:05:29,129 -Okay. -Okay? 864 01:05:29,263 --> 01:05:30,497 -All right. -Let's run away. 865 01:05:30,931 --> 01:05:31,999 Right now. 866 01:05:32,466 --> 01:05:35,269 If you say the word, I'll run away with you. 867 01:05:35,402 --> 01:05:36,671 Just say it. 868 01:05:37,471 --> 01:05:38,540 Let's go. 869 01:05:40,340 --> 01:05:42,109 No, I can't, I can't. 870 01:05:42,242 --> 01:05:44,945 - I can't do it, I can't. - Jane. 871 01:05:45,078 --> 01:05:47,448 -Eight years ago... -Jesus. 872 01:05:47,582 --> 01:05:48,683 ...I screwed up. 873 01:05:49,183 --> 01:05:51,051 I regret it every day. 874 01:05:51,619 --> 01:05:53,120 We were both free. 875 01:05:54,823 --> 01:05:56,156 Let's run away. 876 01:05:58,560 --> 01:06:00,294 -Come on. -I think-- 877 01:06:00,795 --> 01:06:03,698 I can't, because I don't want you 878 01:06:03,832 --> 01:06:05,499 to do that to your family. 879 01:06:05,633 --> 01:06:08,001 I don't wanna be the reason that you do that to your kids. 880 01:06:08,570 --> 01:06:11,004 I don't wanna be the reason that you leave your wife. 881 01:06:11,138 --> 01:06:12,105 You're not the reason, it's me. 882 01:06:12,239 --> 01:06:13,340 You're gonna regret it, 883 01:06:13,474 --> 01:06:14,776 I swear, you're gonna regret it. 884 01:06:15,409 --> 01:06:17,077 A little. It doesn't-- 885 01:06:17,211 --> 01:06:18,278 -Oh, a little? -It doesn't matter-- 886 01:06:18,412 --> 01:06:19,948 When your kids hate you, 887 01:06:20,080 --> 01:06:21,683 and everyone says that you're so terrible, 888 01:06:21,816 --> 01:06:22,917 because you left your wife? 889 01:06:23,050 --> 01:06:24,586 I don't wanna do that to you. 890 01:06:24,985 --> 01:06:27,087 And you don't even really know me. 891 01:06:27,454 --> 01:06:29,958 I mean, it was one night eight years ago, 892 01:06:30,090 --> 01:06:31,693 I swear to you, I'm so annoying, 893 01:06:31,826 --> 01:06:35,095 you wouldn't really like me that much if you dated me. 894 01:06:36,196 --> 01:06:37,464 You can be annoying. 895 01:06:39,032 --> 01:06:40,267 But you were annoying in seventh grade 896 01:06:40,400 --> 01:06:41,736 when I first met you, 897 01:06:41,870 --> 01:06:43,938 when you transferred up from Reizenstein. 898 01:06:44,071 --> 01:06:45,405 How do you remember that? 899 01:06:45,540 --> 01:06:47,074 Because there was a light around you 900 01:06:47,207 --> 01:06:48,943 as you sat at your desk, and I was like... 901 01:06:49,577 --> 01:06:50,979 there's an angel right there. 902 01:06:51,111 --> 01:06:52,346 No, no-- 903 01:06:52,479 --> 01:06:54,147 -And then you talked to me. -No. 904 01:06:55,048 --> 01:06:56,483 It's-- it-- it can't-- 905 01:06:56,618 --> 01:06:59,654 This is, like, a fantasy projection, 906 01:06:59,787 --> 01:07:01,388 and maybe I've thought about it, okay? 907 01:07:01,523 --> 01:07:03,558 -But I-- I-- -Yeah, you thought about it. 908 01:07:03,925 --> 01:07:05,760 I thought about it. We thought about it. 909 01:07:05,894 --> 01:07:06,995 Okay, all right. 910 01:07:07,127 --> 01:07:08,730 All right, Jesus Christ, but-- 911 01:07:09,463 --> 01:07:12,867 Look, I'm not gonna regret a single thing, you said it. 912 01:07:13,433 --> 01:07:16,303 It was statistically impossible that we would be together. 913 01:07:16,436 --> 01:07:18,673 Right now at this moment we are here right now. 914 01:07:18,806 --> 01:07:21,208 I don't even know if it's real, but I hope it is. 915 01:07:21,341 --> 01:07:22,677 Okay, but what-- what if 916 01:07:22,810 --> 01:07:24,444 the reason that we ran into each other 917 01:07:24,579 --> 01:07:27,314 is 'cause we just needed to see each other, 918 01:07:27,447 --> 01:07:30,217 and have closure, and just be able to walk away, 919 01:07:30,350 --> 01:07:32,219 and-- and never think about it ever again? 920 01:07:32,687 --> 01:07:35,924 I've had this conversation a thousand times with you. 921 01:07:36,558 --> 01:07:39,459 I've had it so many times, you have no idea. 922 01:07:40,327 --> 01:07:42,162 -Let's go. -I can't. 923 01:07:42,296 --> 01:07:44,032 Let's finally go and do it. 924 01:07:44,164 --> 01:07:46,634 No, I don't wanna do that to you. 925 01:07:46,768 --> 01:07:50,505 I-- I don't think I would like you if you did that. 926 01:07:55,577 --> 01:07:57,210 I've thought about this so many times. 927 01:07:57,344 --> 01:07:59,446 And now you're here, and you're saying it. 928 01:07:59,948 --> 01:08:03,116 You're saying everything I ever wanted you to say, 929 01:08:03,250 --> 01:08:04,519 but I can't do it. 930 01:08:04,886 --> 01:08:06,453 -I have to say no, because-- -Jane, please. 931 01:08:06,588 --> 01:08:07,922 -No, because there's... -Please, please. 932 01:08:08,056 --> 01:08:09,289 ...something more important, 933 01:08:09,423 --> 01:08:10,457 there's something more important 934 01:08:10,592 --> 01:08:11,793 than just being happy, okay? 935 01:08:13,360 --> 01:08:17,297 And that's what I've realized, so I want you to just go home. 936 01:08:17,431 --> 01:08:19,968 Go home, and look at your kids, okay? 937 01:08:20,100 --> 01:08:21,669 Go home to your family. 938 01:08:22,036 --> 01:08:23,270 And it'll be okay. 939 01:08:23,403 --> 01:08:25,372 Just don't think about it. 940 01:08:26,340 --> 01:08:28,776 All right? And I'll be okay. 941 01:08:28,910 --> 01:08:30,110 And you'll be okay. 942 01:08:30,477 --> 01:08:32,346 All right, there's just some things 943 01:08:32,479 --> 01:08:34,414 you have to live with, okay? 944 01:08:35,650 --> 01:08:37,150 Okay? 945 01:08:49,998 --> 01:08:51,633 Okay. Okay. 946 01:08:59,073 --> 01:09:01,976 ♪ So, when you find yourself on a cloudy day ♪ 947 01:09:02,110 --> 01:09:05,780 ♪ And all the hope seems so far away ♪ 948 01:09:05,913 --> 01:09:09,383 ♪ Put a rainbow in your smile ♪ 949 01:09:12,086 --> 01:09:17,692 ♪ And just keep on making your own rainbows ♪ 950 01:09:17,825 --> 01:09:21,596 ♪ 'Cause it's never gonna rain quite when you want it to ♪ 951 01:09:22,930 --> 01:09:25,600 ♪ And the refraction of the sun ♪ 952 01:09:25,733 --> 01:09:27,969 ♪ Cannot be counted on ♪ 953 01:09:28,102 --> 01:09:33,041 ♪ The rainbows are always up to you ♪ 954 01:09:33,173 --> 01:09:37,477 ♪ The rainbows are always up to you ♪ 955 01:09:47,055 --> 01:09:48,321 Hello? 956 01:09:48,455 --> 01:09:49,824 Jane? 957 01:09:51,059 --> 01:09:52,392 This is she. 958 01:09:53,795 --> 01:09:56,631 Before you say yes or no, 959 01:09:56,764 --> 01:09:58,866 I want you to know something. 960 01:09:59,967 --> 01:10:01,334 Every man 961 01:10:01,468 --> 01:10:04,371 and every woman is a star. 962 01:10:05,006 --> 01:10:06,841 I can't believe you still have my number. 963 01:10:06,974 --> 01:10:10,578 I never forget talent. 964 01:10:12,345 --> 01:10:14,849 I have something new for you. 965 01:10:14,982 --> 01:10:17,018 Something you love. 966 01:10:17,151 --> 01:10:18,953 It's this afternoon. 967 01:10:19,087 --> 01:10:21,388 I'll text you the address. 968 01:10:22,322 --> 01:10:24,125 Oh, I don't-- 969 01:10:24,257 --> 01:10:26,994 Oh, um, I don't think 970 01:10:27,128 --> 01:10:28,896 that I have time. 971 01:10:29,030 --> 01:10:30,330 Sorry. 972 01:10:32,133 --> 01:10:34,969 Jane, you're going to spend a day 973 01:10:35,103 --> 01:10:36,470 hiding in your car, 974 01:10:36,604 --> 01:10:38,806 an iced americano in your hand, 975 01:10:38,940 --> 01:10:41,976 wondering if you made the right decision. 976 01:10:47,882 --> 01:10:49,249 Jane. 977 01:10:50,383 --> 01:10:51,986 Take off your glasses. 978 01:10:54,354 --> 01:10:55,790 There are some choices 979 01:10:55,923 --> 01:10:58,693 that are more honest than others. 980 01:11:00,260 --> 01:11:03,631 But there are no mistakes. 981 01:11:06,501 --> 01:11:08,401 Should we expect you? 982 01:11:09,904 --> 01:11:10,972 What's the role? 983 01:11:12,272 --> 01:11:13,574 5:30. 984 01:11:16,376 --> 01:11:18,045 And bring some flowers. 985 01:14:30,805 --> 01:14:34,175 God gave me nothing and he took it all. 986 01:14:34,875 --> 01:14:36,210 Wait. 987 01:14:36,344 --> 01:14:37,445 Not like that. 988 01:14:38,279 --> 01:14:42,183 God gave me nothing and then he took it all away. 989 01:14:43,084 --> 01:14:45,252 God gave me nothing and then he took it all away. 990 01:14:46,687 --> 01:14:50,591 God gave me nothing. 991 01:14:50,725 --> 01:14:52,393 And then he took it all away. 992 01:14:52,560 --> 01:14:55,062 And then he took it all away. 993 01:14:55,863 --> 01:14:57,898 You gave me nothing... 994 01:14:58,866 --> 01:15:01,235 and then you took it all away. 995 01:15:03,738 --> 01:15:05,606 You gave me nothing. 996 01:15:06,340 --> 01:15:07,742 And then you... 997 01:15:08,809 --> 01:15:10,244 took it all-- 998 01:15:37,371 --> 01:15:38,706 Hi. 999 01:15:40,408 --> 01:15:41,442 Hi. 1000 01:15:42,743 --> 01:15:44,211 What time's your call? 1001 01:15:45,746 --> 01:15:49,550 - 5:30. - Oh, me too. 1002 01:15:51,252 --> 01:15:52,386 I'm Jane. 1003 01:15:52,820 --> 01:15:53,821 Who are those for? 1004 01:16:25,486 --> 01:16:26,587 Hello? 1005 01:16:26,720 --> 01:16:28,022 We're ready. 1006 01:16:46,774 --> 01:16:47,842 Shh! 1007 01:16:47,975 --> 01:16:49,944 I'm glad you came. 1008 01:16:50,444 --> 01:16:51,979 Do you have questions? 1009 01:16:53,614 --> 01:16:56,050 Good. Grab the chair. 1010 01:17:04,859 --> 01:17:07,161 Move it in the center of the room. 1011 01:17:09,497 --> 01:17:10,831 Sit. 1012 01:17:15,936 --> 01:17:19,874 Don't move or speak unless you have an impulse to. 1013 01:17:20,975 --> 01:17:22,544 We want to know you. 1014 01:17:23,144 --> 01:17:25,112 Thanks. 1015 01:17:25,980 --> 01:17:27,781 Open your mouth. 1016 01:17:30,684 --> 01:17:32,019 And close it. 1017 01:17:33,087 --> 01:17:37,391 Open and stretch, stretch your face. 1018 01:17:39,727 --> 01:17:41,028 Closing it. 1019 01:17:42,597 --> 01:17:44,198 And stretch it. 1020 01:17:45,432 --> 01:17:47,668 Close it and shake it out. 1021 01:17:50,304 --> 01:17:52,106 Good. Relax. 1022 01:17:53,073 --> 01:17:55,910 You don't have to worry about your lines. 1023 01:17:56,545 --> 01:17:57,646 What lines? 1024 01:17:57,778 --> 01:17:59,413 Hold out your hands. 1025 01:18:00,915 --> 01:18:02,183 Palms up. 1026 01:18:02,750 --> 01:18:03,984 And down. 1027 01:18:05,152 --> 01:18:06,253 And up. 1028 01:18:06,687 --> 01:18:07,821 And down. 1029 01:18:07,955 --> 01:18:10,224 And up and down, and up and down, 1030 01:18:10,357 --> 01:18:12,092 and up and down, and up. 1031 01:18:17,031 --> 01:18:18,732 Ow. 1032 01:18:44,626 --> 01:18:46,026 Close your eyes. 1033 01:18:51,633 --> 01:18:52,866 Open your eyes. 1034 01:18:53,400 --> 01:18:54,669 Look at your hands. 1035 01:18:59,608 --> 01:19:00,675 Who do they belong to? 1036 01:19:03,877 --> 01:19:05,212 Are you ready... 1037 01:19:09,618 --> 01:19:12,086 to wash yourself of yourself? 1038 01:19:12,219 --> 01:19:15,990 Do you remember how? 1039 01:19:19,728 --> 01:19:21,596 I think you're full of shit. 1040 01:19:21,730 --> 01:19:23,264 Oh, come on. 1041 01:19:23,397 --> 01:19:24,465 Something real. 1042 01:19:28,836 --> 01:19:31,372 I want to hear your real voice. 1043 01:19:34,375 --> 01:19:36,511 Oh, come on. 1044 01:19:36,877 --> 01:19:38,078 Again. 1045 01:19:38,212 --> 01:19:39,847 Again. 1046 01:19:42,449 --> 01:19:45,919 Do you remember the long dark stretch 1047 01:19:46,053 --> 01:19:48,956 before the world became your world? 1048 01:19:49,089 --> 01:19:52,126 The self became yourself? 1049 01:19:53,595 --> 01:19:54,828 Scream! 1050 01:20:26,360 --> 01:20:28,228 Are you trying to mess me up? 1051 01:20:43,043 --> 01:20:44,078 You're bleeding. 1052 01:21:00,194 --> 01:21:01,596 When I tell you to stay in the car, 1053 01:21:01,730 --> 01:21:04,833 it's not a suggestion, it's a request, okay? 1054 01:21:04,965 --> 01:21:06,300 I expect you to stay in the car. 1055 01:21:06,934 --> 01:21:09,436 You can't just go disappearing like that, do you understand? 1056 01:21:09,571 --> 01:21:11,004 Do you understand me? 1057 01:21:12,272 --> 01:21:13,575 I can't believe this, 1058 01:21:13,708 --> 01:21:14,776 like you just wanna mess things up. 1059 01:21:14,908 --> 01:21:16,143 Hi. Um. 1060 01:21:16,276 --> 01:21:19,380 Hi, sorry, um, that's my car. 1061 01:21:19,947 --> 01:21:21,382 Excuse me. 1062 01:21:22,282 --> 01:21:24,284 Sorry! Excuse me! 1063 01:21:24,786 --> 01:21:26,053 Um... 1064 01:21:27,221 --> 01:21:29,289 -this is my car. -This is my job. 1065 01:21:31,158 --> 01:21:32,292 I need you to respect that. 1066 01:21:33,994 --> 01:21:35,362 I need you to-- 1067 01:21:37,097 --> 01:21:39,032 This is my car. 1068 01:21:39,768 --> 01:21:41,636 What're-- what're you doing? 1069 01:21:42,102 --> 01:21:44,405 Why can't you be alone for a half hour? 1070 01:21:44,539 --> 01:21:46,440 I swear to God, you're doing this on purpose. 1071 01:21:46,574 --> 01:21:50,377 You are trying to make things difficult for me on purpose. 1072 01:21:51,579 --> 01:21:52,680 Do you hear me? 1073 01:21:53,213 --> 01:21:54,616 No, wait, wait! 1074 01:21:54,749 --> 01:21:56,584 - Come back! - Oh, my God. 1075 01:21:56,718 --> 01:21:59,153 What are you doing? This is my car! 1076 01:21:59,286 --> 01:22:00,655 This is your fault. 1077 01:22:01,321 --> 01:22:03,123 This is your fault! 1078 01:22:04,057 --> 01:22:06,661 -You did this. -What? 1079 01:22:10,264 --> 01:22:13,434 Wait, no! I have to get my daughter! 1080 01:22:13,568 --> 01:22:15,369 No! Wait! 1081 01:22:15,503 --> 01:22:18,305 No, stop! Stop! 1082 01:22:30,951 --> 01:22:32,252 Where's my phone? 1083 01:22:43,865 --> 01:22:47,334 There's a breeze, a self-whistling breeze, 1084 01:22:47,468 --> 01:22:51,673 like a mother kissing your forehead through fever. 1085 01:22:53,373 --> 01:22:56,477 There's a breeze, a self-whistling breeze... 1086 01:22:56,611 --> 01:22:58,345 - Hello? - ...like your mother 1087 01:22:58,479 --> 01:23:01,081 kissing your forehead through fever. 1088 01:23:03,450 --> 01:23:06,721 There's a breeze, a self-whistling breeze... 1089 01:23:06,855 --> 01:23:07,889 Hello? 1090 01:23:08,021 --> 01:23:10,123 Is there anyone still here? 1091 01:23:11,358 --> 01:23:13,393 Oh, where are you freaks? 1092 01:26:11,773 --> 01:26:12,940 Jane. 1093 01:26:15,910 --> 01:26:17,210 Jane. 1094 01:26:19,446 --> 01:26:21,716 You are here now. 1095 01:26:22,315 --> 01:26:23,918 You are with us. 1096 01:26:27,889 --> 01:26:29,456 Beautiful work. 1097 01:26:32,492 --> 01:26:33,895 How do you feel? 1098 01:27:24,244 --> 01:27:25,880 Oh, my God. 1099 01:27:26,013 --> 01:27:27,582 Oh, my God, oh, my God, oh, my God. 1100 01:27:27,715 --> 01:27:29,183 Give me a hug. Big squeeze. 1101 01:27:29,316 --> 01:27:30,350 Oh, my gosh, I missed you so much. 1102 01:27:30,484 --> 01:27:32,120 Tell me everything you did. 1103 01:27:32,252 --> 01:27:34,354 I wanna hear-- I wanna hear every single thing you did. 1104 01:27:34,488 --> 01:27:36,423 Well, I went swimming in the lake. 1105 01:27:36,557 --> 01:27:37,892 - Uh-huh. - Every day. 1106 01:27:46,366 --> 01:27:48,870 -I really missed you. -Me too. 1107 01:28:10,625 --> 01:28:13,094 ♪ Hey, Jane, where you goin' today? ♪ 1108 01:28:13,227 --> 01:28:16,197 ♪ You took a call, then you ran all day ♪ 1109 01:28:16,329 --> 01:28:18,833 ♪ That clock goin' 110 ♪ 1110 01:28:18,966 --> 01:28:21,169 ♪ I never said I'd get you back again ♪ 1111 01:28:21,301 --> 01:28:24,572 ♪ Said "I ain't got time to make no mistakes" ♪ 1112 01:28:24,705 --> 01:28:27,708 ♪ "Ain't got time to waste my brakes" ♪ 1113 01:28:27,842 --> 01:28:30,545 ♪ Hey, Jane, where you goin' today? ♪ 1114 01:28:30,678 --> 01:28:33,114 ♪ You lit a fire then you fanned the flame ♪ 1115 01:28:33,247 --> 01:28:36,383 ♪ They say you got a troubled soul ♪ 1116 01:28:36,517 --> 01:28:38,385 ♪ I say you got it on a roll ♪ 1117 01:28:38,519 --> 01:28:41,789 ♪ Said you ain't got time to change your ways ♪ 1118 01:28:41,923 --> 01:28:44,559 ♪ Ain't got time to make no mistakes ♪ 1119 01:28:44,692 --> 01:28:46,194 ♪ With you ♪ 1120 01:28:46,326 --> 01:28:48,796 ♪ Show 'em what you can do ♪ 1121 01:28:59,240 --> 01:29:02,210 ♪ Hey, Jane, where you goin' today? ♪ 1122 01:29:02,342 --> 01:29:04,912 ♪ Ain't got a love for you anyway ♪ 1123 01:29:05,046 --> 01:29:07,682 ♪ You get so tired of hanging around ♪ 1124 01:29:07,815 --> 01:29:10,218 ♪ I'll meet you there when you comin' down ♪ 1125 01:29:10,350 --> 01:29:13,187 ♪ Well, you got good style and a little taste ♪ 1126 01:29:13,321 --> 01:29:16,524 ♪ Carved your name right into my face ♪ 1127 01:29:16,657 --> 01:29:19,160 ♪ Hey Jane, where you going today? ♪ 1128 01:29:19,293 --> 01:29:22,230 ♪ You broke my heart, then you ran away ♪ 1129 01:29:22,362 --> 01:29:24,866 ♪ Some say you've got a rotten soul ♪ 1130 01:29:24,999 --> 01:29:27,335 ♪ But I said "Janey loves rock 'n roll" ♪ 1131 01:29:27,467 --> 01:29:30,705 ♪ Said you ain't got time, you're a long-time dead ♪ 1132 01:29:30,838 --> 01:29:34,909 ♪ Ain't got time to mess my head with you ♪ 1133 01:29:35,042 --> 01:29:38,112 ♪ Show 'em what you can do ♪ 1134 01:29:48,155 --> 01:29:51,025 ♪ Hey, Jane, where you goin' today? ♪ 1135 01:29:51,158 --> 01:29:53,594 ♪ You hit the fast lane right away ♪ 1136 01:29:53,728 --> 01:29:56,330 ♪ Got no breaks for your rotten life ♪ 1137 01:29:56,463 --> 01:29:59,166 ♪ A heart like yours is never satisfied ♪ 1138 01:29:59,300 --> 01:30:02,103 ♪ Said you ain't got time, it's such a waste ♪ 1139 01:30:02,236 --> 01:30:05,206 ♪ You run so fast you get no place ♪ 1140 01:30:05,339 --> 01:30:08,242 ♪ Hey, Jane, where you going today? ♪ 1141 01:30:08,376 --> 01:30:10,811 ♪ I'll get a car for you right away ♪ 1142 01:30:10,945 --> 01:30:13,547 ♪ That cop going 110 ♪ 1143 01:30:13,681 --> 01:30:16,784 ♪ "Fast lane," Jane said, "fast lane, faster!" ♪ 1144 01:30:16,918 --> 01:30:19,419 ♪ Ain't got time to make no mistakes ♪ 1145 01:30:19,553 --> 01:30:23,858 ♪ Ain't got time to waste my time with you ♪ 1146 01:30:36,804 --> 01:30:39,607 ♪ Hey Jane, when you gonna die? ♪ 1147 01:30:39,740 --> 01:30:42,310 ♪ Live life like a butterfly ♪ 1148 01:30:42,442 --> 01:30:45,546 ♪ We're safe, baby, by your side ♪ 1149 01:30:45,680 --> 01:30:48,215 ♪ Cheat death on another ride ♪ 1150 01:30:48,349 --> 01:30:51,052 ♪ Hey Jane, when you gonna die? ♪ 1151 01:30:51,185 --> 01:30:54,021 ♪ You got wings like a butterfly ♪ 1152 01:30:54,155 --> 01:30:56,924 ♪ Meet death, baby, all alone ♪ 1153 01:30:57,058 --> 01:30:59,794 ♪ "Sweet Jane" on the radio ♪ 1154 01:30:59,927 --> 01:31:05,199 ♪ Sweetheart, sweetheart ♪ 1155 01:31:05,333 --> 01:31:08,803 ♪ And love of my life ♪ 1156 01:31:08,936 --> 01:31:14,375 ♪ Sweetheart, sweet light ♪ 1157 01:31:14,508 --> 01:31:16,510 ♪ Sweetheart ♪ 1158 01:31:16,644 --> 01:31:20,414 ♪ And love of my life ♪ 1159 01:31:20,548 --> 01:31:25,619 ♪ Sweetheart, sweet light ♪ 1160 01:31:25,753 --> 01:31:27,855 ♪ Sweetheart ♪ 1161 01:31:27,989 --> 01:31:31,826 ♪ And love of my life ♪ 1162 01:31:31,959 --> 01:31:37,264 ♪ Sweetheart, sweet light ♪ 1163 01:31:37,398 --> 01:31:39,400 ♪ Sweetheart ♪ 1164 01:31:39,533 --> 01:31:43,404 ♪ And love of my life ♪ 1165 01:31:43,537 --> 01:31:48,709 ♪ Sweetheart, sweet light ♪ 1166 01:31:48,843 --> 01:31:50,845 ♪ Sweetheart ♪ 1167 01:31:50,978 --> 01:31:55,983 ♪ And love of my life ♪