1
00:01:07,869 --> 00:01:09,202
What if I hate it?
2
00:01:10,170 --> 00:01:11,405
What if you love it?
3
00:01:11,539 --> 00:01:13,173
What if no one talks to me?
4
00:01:13,307 --> 00:01:15,510
I really don't think
that's gonna happen.
5
00:01:16,044 --> 00:01:17,277
Did you go to camp?
6
00:01:17,745 --> 00:01:20,113
- Yeah.
- Did you love it?
7
00:01:21,916 --> 00:01:22,984
I knew it!
8
00:01:23,116 --> 00:01:25,787
Well, you're braver than I am.
9
00:01:26,219 --> 00:01:27,989
How 'bout this.
You wanna make a deal?
10
00:01:28,388 --> 00:01:30,090
- Fine.
- Okay. Here's the deal.
11
00:01:30,457 --> 00:01:32,159
You try it out
for a couple of days,
12
00:01:32,292 --> 00:01:34,662
you go swimming,
you do the ropes course,
13
00:01:34,796 --> 00:01:36,731
see if you can make
some friends,
14
00:01:36,864 --> 00:01:38,365
and if you really hate it,
15
00:01:38,498 --> 00:01:41,268
like, really,
really, really hate it,
16
00:01:41,401 --> 00:01:42,737
I'll come get you.
17
00:01:43,605 --> 00:01:45,405
-Promise?
-Yes.
18
00:01:45,540 --> 00:01:47,407
-I promise.
-Fine.
19
00:01:47,542 --> 00:01:49,010
-All right?
-Eh...
20
00:01:49,142 --> 00:01:50,444
I think you're gonna like it.
21
00:01:51,613 --> 00:01:52,914
Look at your cabin!
22
00:01:53,047 --> 00:01:54,314
Hi, how are you?
23
00:01:54,448 --> 00:01:56,116
- This is Molly.
- Hi.
24
00:01:56,249 --> 00:01:57,351
Hi.
25
00:01:57,484 --> 00:01:59,721
Oh, my God, this is so sweet.
26
00:02:00,387 --> 00:02:02,023
Oh, you're gonna have
the best time.
27
00:02:02,155 --> 00:02:04,058
Okay, honey, gimme a big hug,
big squeeze, big squeeze.
28
00:02:04,191 --> 00:02:05,225
I love you.
29
00:02:05,359 --> 00:02:06,761
I love you so much too.
30
00:02:06,894 --> 00:02:08,395
There you go.
Thank you. Bye, honey!
31
00:02:08,529 --> 00:02:09,897
- Bye!
- Bye.
32
00:03:22,570 --> 00:03:23,838
Where's the closest place
33
00:03:23,971 --> 00:03:25,506
to get a cup of coffee
around here?
34
00:03:27,975 --> 00:03:29,077
Oh.
35
00:03:29,610 --> 00:03:30,712
Hey, Mom.
36
00:03:30,845 --> 00:03:32,513
Jane, honey,
37
00:03:32,647 --> 00:03:35,583
I got something important
to tell you.
38
00:03:35,717 --> 00:03:37,451
- Okay.
- Okay, well,
39
00:03:37,585 --> 00:03:39,386
before you were born
your father and I
40
00:03:39,520 --> 00:03:40,955
were running
pretty low on funds--
41
00:03:42,489 --> 00:03:44,158
So we decided to--
42
00:03:44,291 --> 00:03:46,127
Oh, Mom, sorry, I got another
person calling me, hold on.
43
00:03:46,259 --> 00:03:47,662
Hello?
44
00:03:47,795 --> 00:03:49,664
Hi, this is Kai
from Iwataki Spa
45
00:03:49,797 --> 00:03:51,833
confirming your massage
appointment today at noon.
46
00:03:53,067 --> 00:03:54,301
Yes. Yep.
47
00:03:54,434 --> 00:03:55,903
I am on my way.
48
00:03:56,037 --> 00:03:57,772
Great,
we'll see you then, Jane.
49
00:03:57,905 --> 00:03:58,973
Okay, thank you.
50
00:04:00,908 --> 00:04:02,009
What was I doing?
51
00:04:03,845 --> 00:04:05,947
Oh, yes, coffee.
52
00:04:33,141 --> 00:04:34,407
Hello?
53
00:04:37,310 --> 00:04:38,880
Hello, is anybody in here?
54
00:04:43,450 --> 00:04:44,719
Hello?
55
00:04:48,355 --> 00:04:49,791
Is anybody in here?
56
00:05:01,334 --> 00:05:02,637
Screw it.
57
00:05:14,782 --> 00:05:16,483
I'll take
a cup of that coffee
58
00:05:16,617 --> 00:05:17,718
and a slice of pie
when you have a chance, Jane.
59
00:05:21,622 --> 00:05:24,025
I'm sorry,
I don't work here, I'm--
60
00:05:24,158 --> 00:05:25,827
There she is.
61
00:05:26,227 --> 00:05:27,460
How'd the delivery go?
62
00:05:27,595 --> 00:05:29,362
Delivery? What?
63
00:05:29,797 --> 00:05:31,165
Where is your apron, Jane?
64
00:05:31,299 --> 00:05:32,700
I'm sorry, what?
65
00:05:33,067 --> 00:05:34,936
Here, put this on.
66
00:05:56,456 --> 00:05:58,491
Wh-- what am I doing?
67
00:06:01,494 --> 00:06:04,464
Jane. Jane.
68
00:06:06,767 --> 00:06:08,870
Sorry. Sorry.
69
00:06:11,505 --> 00:06:13,241
As I live and breathe.
70
00:06:13,373 --> 00:06:15,076
If it isn't Jane.
71
00:06:27,655 --> 00:06:29,523
Tell me where it is.
72
00:06:30,423 --> 00:06:31,491
Where's what?
73
00:06:31,626 --> 00:06:33,460
All right. That's it.
74
00:06:34,095 --> 00:06:35,428
I've had enough.
75
00:06:36,631 --> 00:06:39,166
Tie her up
and put her in the boot.
76
00:06:41,535 --> 00:06:44,605
Time to go see you-know-who.
77
00:06:49,977 --> 00:06:51,045
Wait a second.
78
00:06:52,113 --> 00:06:53,080
Who are you?
79
00:06:53,214 --> 00:06:54,515
I'm Jane, who are you?
80
00:06:54,649 --> 00:06:56,717
Okay, yes,
this all makes sense now.
81
00:06:56,851 --> 00:06:58,451
This is the Jane who works here
82
00:06:58,586 --> 00:07:00,655
and this is the Jane
that you're looking for.
83
00:07:01,555 --> 00:07:02,957
No, I am not.
84
00:07:04,424 --> 00:07:05,793
Yes, you are.
85
00:07:07,128 --> 00:07:08,262
No, I'm not.
86
00:07:08,396 --> 00:07:10,064
Yes, you are.
87
00:07:35,488 --> 00:07:37,091
That's enough.
88
00:07:37,224 --> 00:07:38,259
Get up.
89
00:07:38,392 --> 00:07:39,894
Both of you.
90
00:07:41,996 --> 00:07:46,067
Now, which one of you is
the Jane that I'm looking for?
91
00:07:48,402 --> 00:07:49,670
All right then.
92
00:07:50,905 --> 00:07:53,607
Only one way to settle this.
93
00:07:57,111 --> 00:07:58,079
Call it.
94
00:07:58,212 --> 00:07:59,714
-Heads.
-Tails.
95
00:08:00,247 --> 00:08:01,515
Okay, then.
96
00:08:02,717 --> 00:08:05,586
Heads and you get to go free,
97
00:08:05,720 --> 00:08:07,555
but she's coming with me.
98
00:08:08,488 --> 00:08:11,491
Tails and you get to go free...
99
00:08:12,460 --> 00:08:13,561
but she's coming with me.
100
00:08:57,238 --> 00:08:59,040
Did we know
each other then?
101
00:09:00,741 --> 00:09:02,810
All you said was true...
102
00:09:03,744 --> 00:09:05,012
and still...
103
00:09:06,113 --> 00:09:08,082
you left without looking back.
104
00:09:10,851 --> 00:09:12,820
If we could
speak to them now...
105
00:09:14,622 --> 00:09:15,856
what would they say?
106
00:09:15,990 --> 00:09:17,058
Oliver!
107
00:09:22,196 --> 00:09:23,597
Hey, Oliver. Hi.
108
00:09:23,731 --> 00:09:25,366
Let me guess. You're lost.
109
00:09:25,933 --> 00:09:27,601
No, not this time.
110
00:09:27,735 --> 00:09:30,539
I just stopped
to grab a few things, so...
111
00:09:30,671 --> 00:09:32,173
You're good.
112
00:09:32,306 --> 00:09:34,241
Just pull up by the shore.
I'm right here.
113
00:09:35,076 --> 00:09:37,678
All right,
I'll see you soon.
114
00:09:37,812 --> 00:09:39,346
I can't wait.
115
00:09:39,480 --> 00:09:40,981
Okay.
116
00:10:08,709 --> 00:10:09,977
I love you so much.
117
00:10:10,111 --> 00:10:11,679
I love you too.
118
00:10:11,812 --> 00:10:13,147
Your eyes are so beautiful.
119
00:10:13,280 --> 00:10:14,648
I can't wait for you
to meet my family.
120
00:10:14,782 --> 00:10:16,150
Jane!
121
00:10:17,218 --> 00:10:18,686
Jane! Jane!
122
00:10:20,522 --> 00:10:22,223
-Oh, wow.
-Yo.
123
00:10:23,824 --> 00:10:25,192
- Hi.
- Wow.
124
00:10:25,326 --> 00:10:27,661
Hi.
125
00:10:27,795 --> 00:10:28,929
-Oh, my God.
-Look at you.
126
00:10:29,063 --> 00:10:31,298
- Wow.
- Oh, my gosh.
127
00:10:31,432 --> 00:10:32,601
Hey.
128
00:10:32,733 --> 00:10:34,869
Oh, man. I'll hug you.
129
00:10:35,002 --> 00:10:36,403
Okay.
130
00:10:39,340 --> 00:10:41,075
It's really nice
to see you.
131
00:10:42,376 --> 00:10:43,711
Sorry.
132
00:10:48,550 --> 00:10:50,718
I mean, you look-- in...
133
00:10:51,852 --> 00:10:53,187
When was the last time...
134
00:10:54,755 --> 00:10:55,856
Oh, it was here.
135
00:10:55,990 --> 00:10:58,159
Well, I mean, it was near here.
136
00:10:58,993 --> 00:11:01,028
-That was here?
-Yeah.
137
00:11:01,162 --> 00:11:02,963
Remember, we had
that little spot by the rocks?
138
00:11:03,097 --> 00:11:05,399
I thought that's why
you wanted to meet here.
139
00:11:05,534 --> 00:11:07,334
Oh! No, no, no.
140
00:11:07,468 --> 00:11:08,802
We're not going up there.
141
00:11:10,171 --> 00:11:12,373
I got a show
down on the shore tonight.
142
00:11:13,240 --> 00:11:14,576
Oh, wow.
143
00:11:14,975 --> 00:11:16,043
Is that all right?
144
00:11:16,177 --> 00:11:19,146
Uh, you, um-- Yeah, of course.
145
00:11:19,280 --> 00:11:20,848
-It's fine. Yeah.
-Okay.
146
00:11:21,215 --> 00:11:22,517
Wow. Jane.
147
00:11:23,384 --> 00:11:25,119
I can't even believe
you're here.
148
00:11:29,890 --> 00:11:32,092
So wait. You're playing music?
149
00:11:32,226 --> 00:11:34,428
Are-- You're--
D-- drums or wh-?
150
00:11:34,563 --> 00:11:35,729
No, I lead the band.
151
00:11:35,863 --> 00:11:37,264
- It's my music.
- What?
152
00:11:39,133 --> 00:11:41,068
Yeah, I drum a little,
I did when I was younger,
153
00:11:41,202 --> 00:11:42,937
but fell off
when we were together.
154
00:11:43,070 --> 00:11:44,673
Picked it back up with
these folks a few years back
155
00:11:44,805 --> 00:11:46,140
and still going with it.
156
00:11:46,273 --> 00:11:47,942
Hi, nice to meet you.
I'm Jane.
157
00:11:48,075 --> 00:11:49,511
An old friend
from way back.
158
00:11:49,644 --> 00:11:51,646
I'm-- Hi. Hi!
159
00:11:51,779 --> 00:11:53,347
Oh, sorry.
160
00:11:53,480 --> 00:11:55,149
Hi, it's a pleasure
to meet you.
161
00:11:55,282 --> 00:11:56,717
- How are you? Hi.
- Some guys back here--
162
00:11:56,850 --> 00:11:58,252
Hi.
Pleasure to meet you.
163
00:11:58,385 --> 00:12:00,555
Hi. Good day.
Hi. Lovely to meet you as well.
164
00:12:00,689 --> 00:12:02,122
- Hello.
- And--
165
00:12:02,256 --> 00:12:05,025
Pleasure. Pleasure. Hi. Hi!
166
00:12:05,159 --> 00:12:07,061
So nice to meet you.
167
00:12:18,205 --> 00:12:20,874
We've known each other
for, like, ten years, but I--
168
00:12:21,008 --> 00:12:23,143
Yeah, he's
never said your name before.
169
00:12:23,277 --> 00:12:25,212
Well, I mean,
we haven't seen each other--
170
00:12:25,346 --> 00:12:27,815
Okay, you guys,
we need to rehearse.
171
00:12:27,948 --> 00:12:29,383
Nice to meet you all.
172
00:12:29,517 --> 00:12:31,118
They call you Tayo now?
173
00:12:31,553 --> 00:12:32,520
Yeah.
174
00:12:32,654 --> 00:12:34,755
I mean, that's my name.
175
00:12:34,888 --> 00:12:36,357
Oliver was something
my parents came up with
176
00:12:36,490 --> 00:12:38,058
when they came here.
177
00:12:39,093 --> 00:12:40,928
Yeah. It's the band.
178
00:12:41,061 --> 00:12:45,399
Um, well,
I brought a blanket, so.
179
00:12:45,533 --> 00:12:47,401
Oh. Okay.
180
00:12:48,102 --> 00:12:50,204
I-- I mean I don't--
I can go somewhere else.
181
00:12:50,337 --> 00:12:51,872
No, no, no, it's fine.
182
00:12:52,006 --> 00:12:52,940
Yeah, it's--
let me help you with that.
183
00:12:53,073 --> 00:12:54,141
Okay. Oh, I can do it.
184
00:12:54,275 --> 00:12:56,544
- It's--
- Oh, okay.
185
00:12:56,678 --> 00:12:57,679
-I got it. Yeah.
-Thank you.
186
00:12:57,811 --> 00:12:59,046
That's nice of you.
187
00:12:59,179 --> 00:13:00,247
All right.
188
00:13:00,381 --> 00:13:01,815
Are you sure I'm okay to stay?
189
00:13:01,949 --> 00:13:03,284
Of course, why not?
190
00:13:04,619 --> 00:13:08,088
I-- I mean, this is your space
and I really don't wanna--
191
00:13:08,222 --> 00:13:09,557
Look, it-- it's all good.
192
00:13:10,824 --> 00:13:12,126
Tayo.
193
00:13:13,360 --> 00:13:15,229
You're cool.
We're just gonna run through
194
00:13:15,362 --> 00:13:17,264
our routines for later.
It's all good.
195
00:13:18,232 --> 00:13:19,601
-Okay?
-Okay.
196
00:13:19,734 --> 00:13:20,635
- Okay.
- Okay.
197
00:13:20,769 --> 00:13:23,070
All right.
198
00:14:29,336 --> 00:14:30,805
I love you so much.
199
00:14:30,938 --> 00:14:32,373
I love you too.
200
00:14:32,507 --> 00:14:34,341
Do you wanna
go on a road trip?
201
00:14:34,475 --> 00:14:36,143
You and me
and two or three kids?
202
00:14:36,276 --> 00:14:38,178
I can't wait for you
to meet my family.
203
00:15:02,002 --> 00:15:03,270
Come on!
204
00:15:11,546 --> 00:15:12,881
Oliver!
205
00:15:13,013 --> 00:15:15,449
Ol-- Oliver,
my whole family is coming.
206
00:15:15,583 --> 00:15:17,151
We have dinner.
207
00:15:19,654 --> 00:15:22,690
What-- you--
you don't wanna go back?
208
00:15:24,592 --> 00:15:26,160
I-- I don't wanna talk
about this right now.
209
00:15:26,293 --> 00:15:27,595
Let's just-- like...
210
00:15:28,362 --> 00:15:30,532
Honey, where are you gonna go?
211
00:15:40,474 --> 00:15:42,376
- Yeah, I got it.
- Oh, my God!
212
00:15:43,845 --> 00:15:45,012
Whoa!
213
00:15:50,284 --> 00:15:52,052
I wanna make a toast.
214
00:15:52,986 --> 00:15:55,857
To love, life,
and a great show.
215
00:16:02,630 --> 00:16:03,698
Thank you.
216
00:16:03,832 --> 00:16:04,899
By the way, chin-chin.
217
00:16:05,499 --> 00:16:07,000
-Here you go.
-Oh, my gosh, thank you.
218
00:16:07,134 --> 00:16:08,670
That was so beautiful.
219
00:16:09,236 --> 00:16:11,972
That was nothing.
Just warming up.
220
00:16:15,175 --> 00:16:16,977
I mean,
look at you, though.
221
00:16:17,110 --> 00:16:19,379
This is my favorite part
of the meal.
222
00:16:21,683 --> 00:16:22,983
That's the best one.
223
00:16:23,116 --> 00:16:24,017
What are
we doing tonight?
224
00:16:37,599 --> 00:16:38,566
Thank you.
225
00:16:43,905 --> 00:16:46,073
Pass 'em, pass 'em.
226
00:16:46,774 --> 00:16:48,041
Hey.
227
00:16:49,476 --> 00:16:51,646
Get over here.
228
00:16:56,416 --> 00:16:57,519
What'd you think?
229
00:16:57,652 --> 00:17:00,989
I mean,
my heart's still racing.
230
00:17:01,856 --> 00:17:04,993
All the years I knew you, I--
I never saw you move like that.
231
00:17:05,125 --> 00:17:07,762
Wh-- what do you mean?
I-- I danced.
232
00:17:08,295 --> 00:17:09,864
So now you remember?
233
00:17:09,998 --> 00:17:11,231
'Cause earlier it was like,
234
00:17:11,365 --> 00:17:12,466
"Oh, I have a show
on the beach,
235
00:17:12,600 --> 00:17:14,201
I don't remember
anything about,
236
00:17:14,334 --> 00:17:16,638
you know, those rocks or..."
237
00:17:17,404 --> 00:17:19,007
So now you remember?
238
00:17:19,139 --> 00:17:20,642
Of course I remember.
239
00:17:21,341 --> 00:17:23,176
I-- You're right, I...
240
00:17:25,212 --> 00:17:26,714
I didn't move like that.
241
00:17:31,385 --> 00:17:32,787
Almost a decade ago, hm?
242
00:17:43,031 --> 00:17:44,264
So...
243
00:17:45,198 --> 00:17:47,467
what do you remember
about that day?
244
00:17:50,738 --> 00:17:51,839
Sorry.
245
00:17:53,007 --> 00:17:56,376
I'm sorry, I did not come here
to put you on the spot.
246
00:17:59,313 --> 00:18:00,748
So why did you?
247
00:18:05,987 --> 00:18:07,254
You get stuck.
248
00:18:07,989 --> 00:18:09,289
Or you feel like it.
249
00:18:09,958 --> 00:18:11,224
And I think...
250
00:18:12,159 --> 00:18:13,528
the first place you wanna go
251
00:18:13,661 --> 00:18:16,296
is where you
didn't feel so stuck.
252
00:18:19,466 --> 00:18:21,769
And, honestly,
I just wanted to see you.
253
00:18:23,270 --> 00:18:24,639
And where you went to.
254
00:18:26,173 --> 00:18:27,441
Um...
255
00:18:30,277 --> 00:18:31,813
How're your parents?
256
00:18:34,782 --> 00:18:35,917
Man, I don't know.
257
00:18:36,050 --> 00:18:38,418
Honestly, they're the same,
258
00:18:38,553 --> 00:18:41,455
but I'm kinda
doin' my own thing now.
259
00:18:43,357 --> 00:18:45,125
And, uh...
260
00:18:46,728 --> 00:18:48,062
Molly is eight
261
00:18:48,195 --> 00:18:51,498
and she's honestly
kind of a handful.
262
00:18:54,602 --> 00:18:56,169
Truthfully,
it has not been easy.
263
00:18:59,040 --> 00:19:01,743
Uh, wow.
264
00:19:06,279 --> 00:19:07,649
Well, she's
in really good hands.
265
00:19:21,294 --> 00:19:22,563
It was cold.
266
00:19:25,465 --> 00:19:27,334
You wore my jacket.
267
00:19:28,836 --> 00:19:30,605
- Hey!
- It kept you warm.
268
00:19:30,738 --> 00:19:31,806
Just talk to me.
269
00:19:32,439 --> 00:19:34,207
But it never
really fit me right.
270
00:19:37,145 --> 00:19:38,412
Everything then...
271
00:19:40,682 --> 00:19:42,583
I don't know
what I could've called mine.
272
00:19:47,254 --> 00:19:50,257
Tell me. Tell me what it is.
273
00:19:52,426 --> 00:19:53,761
The heart
I gave you...
274
00:19:53,895 --> 00:19:55,797
I can't. I-- I can't.
275
00:19:57,665 --> 00:19:59,100
...it wasn't really mine.
276
00:19:59,901 --> 00:20:03,336
I can't.
I-- it's just the way they...
277
00:20:04,772 --> 00:20:06,440
Sorry if
that's hard to hear.
278
00:20:13,181 --> 00:20:14,515
Don't say sorry.
279
00:20:17,785 --> 00:20:20,855
I think I knew.
Even back then.
280
00:20:26,761 --> 00:20:29,496
But it still felt
real to me, so...
281
00:20:35,803 --> 00:20:39,507
Back then, you were always
a little distant.
282
00:20:42,076 --> 00:20:45,345
But now, here,
seeing you play with the band.
283
00:20:51,418 --> 00:20:53,521
I'm just glad
it worked out this way.
284
00:21:04,699 --> 00:21:06,299
When I think
of that day...
285
00:21:08,401 --> 00:21:09,871
as I was then...
286
00:21:14,075 --> 00:21:15,342
it was all noise.
287
00:21:19,312 --> 00:21:20,581
Now...
288
00:21:23,217 --> 00:21:24,484
it's quiet.
289
00:24:13,821 --> 00:24:15,189
Hello?
290
00:24:17,490 --> 00:24:19,760
- Uh, is this Jane?
- Mm-hmm.
291
00:24:19,894 --> 00:24:21,461
H-- hi, Jane.
This is Stan,
292
00:24:21,595 --> 00:24:23,130
uh, a good friend of Sybil's.
293
00:24:24,565 --> 00:24:27,001
- Oh, hi.
- Hi, um...
294
00:24:27,134 --> 00:24:30,271
Yeah, I have some--
some bad news.
295
00:24:30,404 --> 00:24:33,274
Sybil was admitted
to the hospital last night
296
00:24:33,407 --> 00:24:35,276
and, uh, she's not doing well.
297
00:24:35,409 --> 00:24:37,044
What?
298
00:24:37,178 --> 00:24:39,013
They, um, put her
on a respirator this morning
299
00:24:39,146 --> 00:24:42,083
and, uh,
she's in critical condition.
300
00:24:44,352 --> 00:24:46,554
Uh, she might not live
through the night.
301
00:24:50,558 --> 00:24:51,826
Oh, my God.
302
00:24:52,560 --> 00:24:54,228
Oh, my God. Um...
303
00:24:54,362 --> 00:24:57,932
If, um,
you'd like to say goodbye,
304
00:24:58,065 --> 00:25:01,068
uh, you can come
to the hospital.
305
00:25:01,202 --> 00:25:03,237
Unfortunately you won't
be able to be in her room,
306
00:25:03,371 --> 00:25:05,172
but you can see her
through the window.
307
00:25:05,306 --> 00:25:06,941
Yes. Yeah. I'm coming.
308
00:25:10,044 --> 00:25:11,579
So sorry
to tell you this.
309
00:29:33,807 --> 00:29:35,075
Hello?
310
00:29:36,645 --> 00:29:38,145
Hi, Jane. It's Stan.
311
00:29:38,680 --> 00:29:40,814
- Hi, Stan.
- Um...
312
00:29:44,251 --> 00:29:45,553
Sybil passed away.
313
00:29:51,626 --> 00:29:52,960
I'm so sorry.
314
00:29:54,361 --> 00:29:56,063
She loved you so much.
315
00:29:58,032 --> 00:29:59,300
Thank you.
316
00:29:59,433 --> 00:30:02,036
- So sorry.
- Thank you.
317
00:30:02,169 --> 00:30:04,004
I'll keep you posted,
okay?
318
00:30:04,773 --> 00:30:06,307
Bye.
319
00:30:06,440 --> 00:30:07,542
Bye.
320
00:31:45,339 --> 00:31:46,407
Oh, God.
321
00:32:39,460 --> 00:32:41,261
- Do you need a ride?
- Yes!
322
00:32:41,395 --> 00:32:42,463
Thanks.
323
00:32:59,279 --> 00:33:00,882
I hope
you weren't out there long.
324
00:33:01,014 --> 00:33:02,951
Long enough.
325
00:33:03,083 --> 00:33:05,319
Yeah.
326
00:33:08,690 --> 00:33:09,757
So, uh...
327
00:33:10,825 --> 00:33:12,426
where are you heading to?
328
00:33:13,293 --> 00:33:15,262
- Topanga Canyon.
- Oh.
329
00:33:15,395 --> 00:33:17,866
Unless we meet
some cute guys along the way.
330
00:33:20,869 --> 00:33:23,203
Actually, I'm fed up with men.
331
00:33:24,171 --> 00:33:25,673
So predictable.
332
00:33:26,908 --> 00:33:29,511
They're always like--
333
00:33:30,277 --> 00:33:31,546
It's always the same.
334
00:33:31,679 --> 00:33:34,381
Well, sometimes
that's not a bad thing.
335
00:33:34,516 --> 00:33:35,583
I guess.
336
00:33:36,918 --> 00:33:37,886
It is hard though.
337
00:33:38,018 --> 00:33:39,554
It-- Those, you know,
338
00:33:39,687 --> 00:33:43,658
certain parts of a man
that can't stop being a man.
339
00:33:43,791 --> 00:33:45,225
That's the part I like.
340
00:33:46,159 --> 00:33:48,228
- Really?
- Yeah.
341
00:33:53,300 --> 00:33:54,536
How far are you going?
342
00:33:55,068 --> 00:33:57,872
Oh, I can take you to
Topanga Canyon, it's on my way.
343
00:33:58,006 --> 00:33:59,106
- No way.
- Yeah.
344
00:33:59,239 --> 00:34:00,173
- Really?
- Mm-hmm.
345
00:34:00,307 --> 00:34:02,677
Fantastic. All right.
346
00:34:02,810 --> 00:34:04,077
Cool.
347
00:34:06,548 --> 00:34:09,182
So, what's a lady
like you doing
348
00:34:09,316 --> 00:34:10,785
driving along a lonely road?
349
00:34:12,286 --> 00:34:13,688
I'm not sure.
350
00:34:14,187 --> 00:34:15,723
You're not sure?
351
00:34:17,057 --> 00:34:19,259
Hey, don't worry,
I'm not trying to hit on you.
352
00:34:19,393 --> 00:34:21,361
It's just a question.
353
00:34:21,495 --> 00:34:24,933
No-- I didn't--
I-- I'm-- No, I'm sorry.
354
00:34:25,065 --> 00:34:26,534
I-- I just...
355
00:34:27,602 --> 00:34:29,837
All I meant
was that I'm a little lost.
356
00:34:30,972 --> 00:34:32,339
What do you mean?
357
00:34:32,472 --> 00:34:34,408
It says right there
where you're going.
358
00:34:34,943 --> 00:34:36,578
Oh, I know that.
359
00:34:37,612 --> 00:34:40,080
So, what? You think it's lying?
360
00:34:41,883 --> 00:34:43,350
That's not
what I meant, I...
361
00:34:44,184 --> 00:34:45,452
Never mind, it's...
362
00:34:47,956 --> 00:34:50,190
Is it okay
if I put my music on?
363
00:34:52,326 --> 00:34:54,062
Yeah. Yeah.
364
00:35:42,275 --> 00:35:43,711
Hey,
I'm Jane, by the way.
365
00:35:43,845 --> 00:35:46,279
-What's your name?
-Valentina.
366
00:35:46,781 --> 00:35:47,982
Valentina.
367
00:35:48,116 --> 00:35:50,018
God, that's a beautiful name.
368
00:35:50,551 --> 00:35:52,152
God, my name's just Jane.
369
00:35:55,857 --> 00:35:58,291
I'm so glad
that you needed a ride.
370
00:35:58,425 --> 00:35:59,694
I was having some anxiety,
371
00:35:59,827 --> 00:36:01,596
it's so nice
to have some company.
372
00:36:02,195 --> 00:36:04,899
Hey, man,
I'm nobody's caretaker.
373
00:36:05,867 --> 00:36:07,234
That is not what I mean.
374
00:36:07,367 --> 00:36:08,870
No, I'm sorry, it's just
I've been driving alone
375
00:36:09,003 --> 00:36:11,371
and it's nice
to have someone to talk to.
376
00:36:12,205 --> 00:36:13,240
That's fine.
377
00:36:13,841 --> 00:36:15,710
I just don't
take care of people.
378
00:36:17,277 --> 00:36:18,680
Sometimes people pick you up
379
00:36:18,813 --> 00:36:21,481
and think you're going
to be their savior.
380
00:36:24,986 --> 00:36:28,122
So, you've never
taken care of anybody?
381
00:36:28,288 --> 00:36:30,257
Yeah. Myself.
382
00:36:31,159 --> 00:36:32,960
And that's the way I like it.
383
00:36:33,995 --> 00:36:36,664
Now and always.
384
00:36:37,165 --> 00:36:39,399
Huh. So you...
385
00:36:40,233 --> 00:36:41,602
you don't wanna have children?
386
00:36:44,639 --> 00:36:46,574
No, I wanna be free.
387
00:36:47,675 --> 00:36:50,545
Free to travel and meet people.
388
00:36:51,411 --> 00:36:53,480
I don't wanna get old to anyone
389
00:36:53,614 --> 00:36:56,283
and I don't want
anyone to get old to me.
390
00:36:56,884 --> 00:36:58,218
Well, that has to happen
391
00:36:58,351 --> 00:36:59,754
in a relationship sometimes,
you know.
392
00:36:59,887 --> 00:37:03,091
Sometimes-- sometimes
it's a lot of work.
393
00:37:03,223 --> 00:37:05,292
Well, that's why I don't do it.
394
00:37:05,425 --> 00:37:07,995
I told you,
395
00:37:08,129 --> 00:37:10,297
my relationship
is with freedom.
396
00:37:11,298 --> 00:37:12,299
That's it.
397
00:37:12,432 --> 00:37:13,868
And you don't get lonely?
398
00:37:14,001 --> 00:37:17,004
Without anyone
to depend on, or...
399
00:37:17,138 --> 00:37:21,743
come home to--
to-- to share with? To...
400
00:37:37,158 --> 00:37:39,560
I can't remember
the last time I felt free.
401
00:37:39,927 --> 00:37:42,496
I mean, honestly,
the idea of freedom scares me.
402
00:37:42,630 --> 00:37:44,364
Let's not get heavy.
403
00:37:44,732 --> 00:37:46,033
It's bad for the skin.
404
00:37:46,167 --> 00:37:47,902
Oh, shit, is it?
405
00:37:50,972 --> 00:37:53,340
Hey, how come you took this way
instead of the freeway?
406
00:37:53,473 --> 00:37:55,076
It takes so much longer.
407
00:37:55,710 --> 00:37:57,310
I like driving
on the open road.
408
00:37:57,444 --> 00:37:59,013
You can see everything.
409
00:38:01,716 --> 00:38:05,352
Sometimes when I'm going fast
on the freeway
410
00:38:05,485 --> 00:38:07,555
and there's a bend up ahead,
411
00:38:07,688 --> 00:38:10,558
I worry that right after
the bend, it drops off.
412
00:38:11,259 --> 00:38:12,560
What?
413
00:38:13,995 --> 00:38:15,630
The road.
414
00:38:15,763 --> 00:38:18,599
That it drops off and I won't
be able to stop, you know?
415
00:38:19,466 --> 00:38:20,835
And it just ends.
416
00:38:33,080 --> 00:38:35,817
Well, it's a good thing we're
on the highway then, right?
417
00:38:49,462 --> 00:38:52,533
- So thirsty.
- Mm.
418
00:38:53,267 --> 00:38:55,335
I could drink a whole ocean.
419
00:38:57,071 --> 00:38:58,338
Mm.
420
00:38:58,940 --> 00:39:00,373
I'm thirsty too.
421
00:39:02,910 --> 00:39:04,912
I feel like I have a water,
where is it?
422
00:39:05,046 --> 00:39:06,113
Careful!
423
00:39:07,281 --> 00:39:08,649
Here, have some.
424
00:39:08,783 --> 00:39:10,151
I'm not gonna drink
your last sip of water.
425
00:39:10,284 --> 00:39:11,886
Go on.
426
00:39:15,623 --> 00:39:17,091
Have it. I want you to.
427
00:39:31,505 --> 00:39:32,740
Wouldn't it be so great
428
00:39:32,874 --> 00:39:34,374
if there were some cute guys
429
00:39:34,508 --> 00:39:36,409
working down
on the side of the road
430
00:39:36,544 --> 00:39:37,945
that we could give a lift to?
431
00:39:38,913 --> 00:39:40,915
I thought
you were fed up with guys.
432
00:39:41,549 --> 00:39:43,618
I was just hot and crabby.
433
00:39:45,620 --> 00:39:47,521
Cute guys are the best.
434
00:39:49,590 --> 00:39:51,959
They make
everything bad disappear.
435
00:39:59,466 --> 00:40:00,701
Well...
436
00:40:01,802 --> 00:40:04,038
I think you'll find
some of those in Topanga.
437
00:40:07,108 --> 00:40:08,175
Wait, what is that?
438
00:40:10,477 --> 00:40:12,713
Whoa, what is that?
Do you see that?
439
00:40:13,681 --> 00:40:15,316
-Yeah?
-What is that?
440
00:40:15,448 --> 00:40:17,218
Is that a vendor cart up there?
441
00:40:17,351 --> 00:40:18,586
Oh, my gosh, water!
442
00:40:59,260 --> 00:41:00,828
You saw it, didn't you?
443
00:41:01,262 --> 00:41:03,197
Yes, he was pushing a cart.
444
00:41:03,331 --> 00:41:04,665
He was right there.
445
00:41:05,498 --> 00:41:07,001
Maybe it was a mirage.
446
00:41:09,136 --> 00:41:10,204
That's crazy.
447
00:41:13,541 --> 00:41:15,676
I don't like
this kind of things.
448
00:41:16,110 --> 00:41:17,178
It's okay.
449
00:41:17,545 --> 00:41:18,980
It's okay, it happens.
450
00:41:30,691 --> 00:41:32,159
Put your seatbelt on.
451
00:41:54,515 --> 00:41:55,783
Well.
452
00:41:56,650 --> 00:41:58,152
It's almost dinner time.
453
00:42:02,123 --> 00:42:04,592
Wonder if anybody
even noticed I'm missing.
454
00:42:06,160 --> 00:42:07,194
Oh, no.
455
00:42:07,862 --> 00:42:09,363
Of course they did.
456
00:42:09,497 --> 00:42:11,632
I bet they're
wondering what I'm up to.
457
00:42:11,766 --> 00:42:13,734
Hmm.
458
00:42:13,868 --> 00:42:15,302
If they knew
I'd picked up a stranger,
459
00:42:15,436 --> 00:42:17,171
they'd send the whole
police force after me.
460
00:42:19,473 --> 00:42:22,276
Little do they know, I'm not
coming back anytime soon.
461
00:42:27,148 --> 00:42:31,185
You haven't, like, escaped
from anywhere, have you?
462
00:42:31,886 --> 00:42:33,788
Yeah, you could say that.
463
00:42:35,856 --> 00:42:37,558
But I'm gonna go back.
464
00:42:39,693 --> 00:42:41,128
I belong there.
465
00:42:42,563 --> 00:42:43,931
I know that.
466
00:42:45,399 --> 00:42:46,767
Just not yet.
467
00:42:49,270 --> 00:42:52,807
Just taking
a little joyride, huh?
468
00:42:54,241 --> 00:42:55,309
Joyride.
469
00:42:57,812 --> 00:42:59,580
I like the way
that sounds, yeah.
470
00:43:00,314 --> 00:43:02,183
Sounds kind of dangerous,
doesn't it?
471
00:43:04,585 --> 00:43:06,287
Just on a little joyride.
472
00:43:14,428 --> 00:43:15,863
Let me off here!
473
00:43:16,297 --> 00:43:17,331
Are you sure?
474
00:43:17,465 --> 00:43:18,699
Right-- right here.
475
00:43:19,133 --> 00:43:20,234
Okay.
476
00:43:29,777 --> 00:43:31,045
Thanks.
477
00:45:40,107 --> 00:45:41,375
Oh, my God.
478
00:45:42,876 --> 00:45:44,478
Hi! Uh...
479
00:45:45,846 --> 00:45:48,015
Uh.
480
00:45:55,389 --> 00:45:56,490
Excuse me?
481
00:45:56,991 --> 00:46:00,261
Oh, God,
I'm sorry. Jeez.
482
00:46:00,394 --> 00:46:01,462
I'm the asshole.
483
00:46:02,697 --> 00:46:05,899
You know, I actually have
something that can fix that
484
00:46:06,033 --> 00:46:07,935
if you hold on
for, like, one second.
485
00:46:08,068 --> 00:46:09,537
I'll be right back, okay?
486
00:46:18,647 --> 00:46:20,147
Do you wanna sit down?
487
00:46:20,615 --> 00:46:21,716
-Yeah.
-Okay.
488
00:46:21,849 --> 00:46:22,950
Do you need help
with your dress?
489
00:46:23,083 --> 00:46:24,318
- I'm fine.
- Okay.
490
00:46:27,821 --> 00:46:29,089
Right.
491
00:46:30,659 --> 00:46:32,126
My name's Jane, by the way.
492
00:46:33,961 --> 00:46:35,697
-Rose.
-Hi.
493
00:46:36,463 --> 00:46:38,533
I've had to glue
my daughter's shoes together,
494
00:46:38,667 --> 00:46:39,933
like, a million times,
495
00:46:40,067 --> 00:46:42,069
so, let me see
what I can do, okay?
496
00:46:42,436 --> 00:46:45,105
Okay.
497
00:46:46,106 --> 00:46:47,975
That's such a pretty dress.
498
00:46:50,077 --> 00:46:51,345
I hate this dress.
499
00:46:51,713 --> 00:46:53,280
I look like a tissue box
500
00:46:53,414 --> 00:46:55,416
hooked up
with a virgin Mary candle.
501
00:46:55,816 --> 00:46:58,018
I hate this neighborhood,
I hate this whole thing.
502
00:46:58,152 --> 00:47:00,789
You know, my grandma's,
like, totally forcing me
503
00:47:00,921 --> 00:47:02,791
-to do all this.
-Do what?
504
00:47:02,956 --> 00:47:04,358
Have this quinceañera.
505
00:47:04,825 --> 00:47:06,060
Wear this dress.
506
00:47:06,460 --> 00:47:09,229
Uh, she's even making me dance
to Mexican music.
507
00:47:09,363 --> 00:47:13,467
Maybe she's trying to get you
to embrace the culture?
508
00:47:13,867 --> 00:47:15,302
She's from Albuquerque.
509
00:47:15,436 --> 00:47:17,471
She's never
even been to Mexico.
510
00:47:22,876 --> 00:47:24,311
Uh...
511
00:47:24,878 --> 00:47:26,113
Okay.
512
00:47:27,314 --> 00:47:29,617
Do you know what they call
high heels in Mexico?
513
00:47:30,117 --> 00:47:31,485
Oh, you should
514
00:47:31,619 --> 00:47:32,787
-probably wait a second--
-I'll be fine.
515
00:47:32,920 --> 00:47:34,254
Okay.
516
00:47:36,890 --> 00:47:40,662
Stupid dress
and stupid pair of high heels.
517
00:47:40,795 --> 00:47:42,363
Okay.
518
00:47:43,464 --> 00:47:45,065
I don't think
I'm gonna be able to
519
00:47:45,199 --> 00:47:46,967
glue those back together now.
520
00:47:48,902 --> 00:47:50,971
They call them tacones,
by the way.
521
00:47:51,773 --> 00:47:53,040
High heels. In Mexico.
522
00:48:02,617 --> 00:48:04,017
This is awesome.
523
00:48:07,555 --> 00:48:09,957
Are you sure
this place sells shoes?
524
00:48:10,324 --> 00:48:12,727
Trust me, you can get
new tires for your car here.
525
00:48:13,093 --> 00:48:14,763
Cool,
I've lived here for years,
526
00:48:14,895 --> 00:48:16,330
I never even knew it was here.
527
00:48:27,908 --> 00:48:29,476
She said you look beautiful.
528
00:48:30,911 --> 00:48:34,415
You know it was my parents
who wanted to "Americanize" me?
529
00:48:35,015 --> 00:48:36,350
In my old neighborhood,
530
00:48:36,483 --> 00:48:37,786
I got shamed
for not speaking Spanish.
531
00:48:38,686 --> 00:48:40,522
I'm like, "Well,
why don't you speak German?
532
00:48:40,655 --> 00:48:43,658
My family got here in 1890,
what's your excuse?"
533
00:48:44,324 --> 00:48:46,694
Hey, at least you're in
a new neighborhood now.
534
00:48:47,595 --> 00:48:48,696
It's worse.
535
00:48:48,830 --> 00:48:50,063
Now I get shamed
by other Latinos
536
00:48:50,197 --> 00:48:51,566
because I'm too white.
537
00:48:51,699 --> 00:48:52,901
You're gonna
get through this, all right?
538
00:48:53,033 --> 00:48:54,502
'Cause I got you.
539
00:48:54,636 --> 00:48:57,171
What, are you, like,
white Oprah or something?
540
00:49:17,859 --> 00:49:21,729
Hm, what do you think
of these zapatos?
541
00:49:22,262 --> 00:49:23,397
You say that weird.
542
00:49:23,865 --> 00:49:26,967
Oh, that's 'cause
I did a study abroad in Madrid.
543
00:49:30,170 --> 00:49:34,007
My God,
something smells amazing.
544
00:49:34,709 --> 00:49:35,944
Oh, I'm so hungry.
545
00:49:36,076 --> 00:49:37,110
Do you wanna
get food after this?
546
00:49:37,244 --> 00:49:38,613
It's my treat, I'll pay.
547
00:49:40,013 --> 00:49:41,315
Okay.
548
00:49:42,884 --> 00:49:45,118
Do you cook
a lot of Mexican food at home?
549
00:49:46,119 --> 00:49:48,188
Yeah, I do.
550
00:49:48,790 --> 00:49:50,057
For my grandpa.
551
00:49:50,658 --> 00:49:51,992
My grandma makes me.
552
00:49:52,760 --> 00:49:55,295
And then she's always talking
about the old ways
553
00:49:55,429 --> 00:49:57,064
and how
I should be more like that.
554
00:49:57,197 --> 00:49:59,534
Well, what do you want?
555
00:50:00,802 --> 00:50:05,305
I don't want her to be mad,
but I also wanna be me.
556
00:50:08,342 --> 00:50:09,844
Everyone struggles
557
00:50:09,978 --> 00:50:12,012
to find a version
of themselves that they like.
558
00:50:13,648 --> 00:50:14,716
Have you?
559
00:50:17,986 --> 00:50:21,455
Okay, the dress.
You hate it. Why?
560
00:50:22,022 --> 00:50:23,323
It's huge.
561
00:50:25,827 --> 00:50:27,227
But it was my mom's.
562
00:50:28,863 --> 00:50:30,163
And I miss her.
563
00:50:33,902 --> 00:50:37,204
Well, you know, maybe
your grandma misses her too.
564
00:50:37,639 --> 00:50:38,740
Yeah.
565
00:50:40,842 --> 00:50:42,276
Yeah, it still
doesn't make it right
566
00:50:42,409 --> 00:50:44,144
for her to make me dance
to Spanish music
567
00:50:44,278 --> 00:50:45,613
with a bunch of strangers.
568
00:50:47,949 --> 00:50:50,718
She's-- she doesn't care
about anything I like.
569
00:50:51,084 --> 00:50:52,486
So, what do you like?
570
00:50:54,856 --> 00:50:58,793
-Billie Eilish.
-Hey, I like Billie Eilish too!
571
00:50:58,927 --> 00:51:01,529
♪ I'm a bad guy ♪
572
00:51:07,835 --> 00:51:09,336
These are more me.
573
00:51:09,469 --> 00:51:11,204
Yes, I agree.
574
00:51:11,338 --> 00:51:13,007
Oh, my God, I hate heels.
575
00:51:16,310 --> 00:51:17,946
All right, here we go.
576
00:51:18,680 --> 00:51:20,582
- Food.
- Thank you.
577
00:51:24,084 --> 00:51:25,587
Don't you think
we should get you back?
578
00:51:25,720 --> 00:51:27,889
I'm sure your grandma's
worried about you.
579
00:51:28,623 --> 00:51:32,159
I really don't feel
like going back yet.
580
00:51:33,695 --> 00:51:38,032
I get it, I mean,
being your age is so tough.
581
00:51:38,165 --> 00:51:39,834
- It sucks.
- Yeah.
582
00:51:41,435 --> 00:51:42,670
I'm still traumatized
583
00:51:42,804 --> 00:51:44,672
from being a teenager.
584
00:51:45,039 --> 00:51:47,875
When I was your age,
my friend, Allison Janson,
585
00:51:48,009 --> 00:51:49,176
stole my boyfriend.
586
00:51:49,309 --> 00:51:51,311
-What a B.
-I know, right?
587
00:51:51,445 --> 00:51:53,815
And the worst part
about it though
588
00:51:53,948 --> 00:51:56,316
is that I never even said
anything to her about it,
589
00:51:56,450 --> 00:51:59,854
and that part,
it still eats at me, and...
590
00:51:59,988 --> 00:52:02,222
I don't want
your quinceañera to haunt you
591
00:52:02,356 --> 00:52:05,425
when you're an adult,
so I would love for you
592
00:52:05,560 --> 00:52:08,462
to find a way
to, like, own this day.
593
00:52:08,963 --> 00:52:09,998
I'll dye my hair.
594
00:52:10,632 --> 00:52:13,101
That--
that is not what I meant.
595
00:52:13,233 --> 00:52:14,869
You said it yourself!
596
00:52:15,003 --> 00:52:16,738
No, I didn't say anything
to you about dyeing your hair.
597
00:52:16,871 --> 00:52:18,906
Didn't you say I need
to find a version of myself
598
00:52:19,040 --> 00:52:20,108
that I like?
599
00:52:20,808 --> 00:52:23,778
What is your grandma
gonna say about that?
600
00:52:24,712 --> 00:52:26,480
Look, I'm tired
601
00:52:26,614 --> 00:52:29,550
of always making
other people happy.
602
00:52:33,353 --> 00:52:35,322
All right!
603
00:52:36,124 --> 00:52:38,458
Okay, it's the moment of truth.
604
00:52:38,593 --> 00:52:40,728
Okay, all right.
605
00:52:40,862 --> 00:52:42,730
Oh, my God, I can't believe
we're doing this.
606
00:52:45,667 --> 00:52:48,368
Dude, my grandma's
gonna kill me.
607
00:52:48,503 --> 00:52:49,937
Oh, my God.
Well, you know what?
608
00:52:50,071 --> 00:52:52,305
Everybody's gonna
wanna dance with you now.
609
00:52:53,675 --> 00:52:56,511
-What?
-At your quinceañera.
610
00:52:57,679 --> 00:52:58,746
Dancing...
611
00:52:59,212 --> 00:53:00,447
Oh.
612
00:53:00,581 --> 00:53:01,916
-Okay, come on. Stand up.
-What?
613
00:53:02,050 --> 00:53:03,316
Stand right there.
I'm gonna show you.
614
00:53:03,450 --> 00:53:04,552
-It's so easy.
-Okay.
615
00:53:04,686 --> 00:53:06,253
Okay, your arms are like this,
616
00:53:06,386 --> 00:53:08,122
and you step back
with your right foot.
617
00:53:08,255 --> 00:53:10,792
One, two, three, four.
618
00:53:10,925 --> 00:53:13,094
You know what, it's so much
easier in real life
619
00:53:13,226 --> 00:53:14,529
because you just
let the boy lead
620
00:53:14,662 --> 00:53:16,097
even though most of the time,
621
00:53:16,229 --> 00:53:17,297
they don't know
what they're doing.
622
00:53:18,099 --> 00:53:19,266
That's sexist.
623
00:53:22,302 --> 00:53:23,370
You're right, it is.
624
00:53:25,272 --> 00:53:27,441
All right, what're you gonna do
if it's not a waltz, though?
625
00:53:27,575 --> 00:53:29,110
What do you mean,
like freestyle?
626
00:53:29,242 --> 00:53:31,411
Yeah, like freestyle.
How're you gonna freestyle?
627
00:53:32,080 --> 00:53:34,115
-Like a little of this.
-Oh!
628
00:53:34,247 --> 00:53:36,216
-Okay! All right.
-Little of that.
629
00:53:36,349 --> 00:53:37,985
Yeah,
move it all around.
630
00:53:38,119 --> 00:53:39,352
We can go down.
631
00:53:51,431 --> 00:53:55,069
Okay, we dyed your hair,
it's time to go home.
632
00:53:55,203 --> 00:53:56,738
Wait. What about you?
633
00:53:56,871 --> 00:53:59,674
-Oh, I am not dying my hair.
-No.
634
00:54:00,407 --> 00:54:02,810
What version
of yourself do you wanna be?
635
00:54:03,376 --> 00:54:05,345
Oh, God, I don't know.
636
00:54:05,479 --> 00:54:08,381
I feel like I just
think about everybody else
637
00:54:08,516 --> 00:54:11,018
all the time, I don't--
I don't even know.
638
00:54:11,986 --> 00:54:13,521
Sounds exhausting.
639
00:54:15,255 --> 00:54:18,092
Maybe it's time to
straighten out Allison Janson.
640
00:54:18,693 --> 00:54:20,528
I'm not gonna
call Allison Janson.
641
00:54:20,661 --> 00:54:22,697
I mean, how many
other Allison Jansons
642
00:54:22,830 --> 00:54:23,898
have there been?
643
00:54:25,298 --> 00:54:28,770
Okay. That is a fair point.
644
00:54:29,670 --> 00:54:31,239
I have an idea. Come on.
645
00:54:31,371 --> 00:54:33,241
No, I feel like
you just don't wanna go home.
646
00:54:33,373 --> 00:54:34,642
Maybe I don't.
647
00:54:34,776 --> 00:54:37,044
Oh, my God.
648
00:54:38,146 --> 00:54:39,479
Come on.
649
00:54:42,683 --> 00:54:43,985
Tell Allison what's up.
650
00:54:44,451 --> 00:54:47,320
Uh, I'm-- I'm mad at you.
651
00:54:48,189 --> 00:54:49,489
How was that?
652
00:54:51,391 --> 00:54:52,593
I encourage violence.
653
00:54:52,727 --> 00:54:54,162
Fine, I'll do it, I'll do it.
654
00:54:54,294 --> 00:54:55,997
I hate you, Allison Janson.
655
00:54:56,130 --> 00:54:58,498
I'm still mad because
you stole my boyfriend,
656
00:54:58,633 --> 00:55:01,536
and I never even said
anything to you about it.
657
00:55:02,369 --> 00:55:05,372
God, and I hate you,
Courtney Lynn,
658
00:55:05,506 --> 00:55:07,307
for mommy shaming me!
659
00:55:09,510 --> 00:55:11,879
And I really hate you, Dave,
660
00:55:12,013 --> 00:55:13,581
because you left me,
661
00:55:13,714 --> 00:55:16,217
because I made
one stupid mistake.
662
00:55:16,617 --> 00:55:18,653
And I hate you, Jane,
most of all,
663
00:55:18,786 --> 00:55:21,321
because you care
what everybody thinks,
664
00:55:21,454 --> 00:55:24,091
and you don't even care
about yourself.
665
00:55:24,759 --> 00:55:25,827
God!
666
00:55:35,468 --> 00:55:36,604
Oh, my God,
that actually
667
00:55:36,737 --> 00:55:38,105
-felt kind of good.
-Yeah.
668
00:55:46,280 --> 00:55:47,347
Thank you.
669
00:56:33,460 --> 00:56:35,663
♪ Woke up on a cloudy day ♪
670
00:56:35,796 --> 00:56:38,199
♪ To find my plans
had been mislaid ♪
671
00:56:38,332 --> 00:56:42,703
♪ To find
all I thought untrue ♪
672
00:56:43,871 --> 00:56:46,240
♪ I saw no point
in keeping on ♪
673
00:56:46,374 --> 00:56:49,944
♪ As all I'd gathered,
it had gone ♪
674
00:56:50,077 --> 00:56:53,581
♪ And that included you ♪
675
00:56:53,714 --> 00:56:55,249
♪ But I've learned ♪
676
00:56:55,383 --> 00:56:59,053
♪ You gotta make
your own rainbows ♪
677
00:56:59,186 --> 00:57:04,025
♪ 'Cause it's never gonna rain
when you want it to ♪
678
00:57:04,158 --> 00:57:07,295
♪ And the refraction
of the sun ♪
679
00:57:07,427 --> 00:57:09,764
♪ Cannot be counted on ♪
680
00:57:09,897 --> 00:57:13,701
♪ The rainbows
are mostly up to you ♪
681
00:57:20,207 --> 00:57:21,575
Hi.
682
00:57:23,844 --> 00:57:24,979
No way.
683
00:57:26,147 --> 00:57:27,248
Yeah.
684
00:57:27,381 --> 00:57:28,783
-Amy.
-It-- it's Jane.
685
00:57:28,916 --> 00:57:30,584
I know,
I'm kidding, I'm kidding.
686
00:57:30,718 --> 00:57:31,986
-Jane.
-My God.
687
00:57:32,119 --> 00:57:33,453
- What-- what--
- Jane, hi.
688
00:57:33,587 --> 00:57:34,922
Sorry, I'm very, very sweaty.
689
00:57:35,056 --> 00:57:36,424
-It's okay, okay.
-This is--
690
00:57:36,557 --> 00:57:38,726
-This is nuts.
-Yeah. This--
691
00:57:39,327 --> 00:57:40,594
What-- what're you doing here?
692
00:57:40,728 --> 00:57:43,564
I-- uh, I'm here
for a conference.
693
00:57:44,165 --> 00:57:45,633
I'm a scientologist.
694
00:57:46,033 --> 00:57:47,735
I'm kidding.
695
00:57:47,868 --> 00:57:50,237
-What are you doing here?
-I live here.
696
00:57:50,371 --> 00:57:53,007
Oh, right. Jeez. Yeah.
697
00:57:53,541 --> 00:57:54,976
-You look great.
-So-- so do you.
698
00:57:55,109 --> 00:57:56,944
Great shirt,
you work at a tiki bar now?
699
00:57:58,346 --> 00:58:00,047
Did you steal that
from Captain Lou Albano?
700
00:58:00,181 --> 00:58:01,549
- Oh, I'm so glad to--
- From the, uh, WWF?
701
00:58:01,682 --> 00:58:04,652
The WWF? Oh, before the merger.
702
00:58:04,785 --> 00:58:06,988
Oh! You knew that?
703
00:58:07,455 --> 00:58:08,556
That was very sexist of me.
704
00:58:08,689 --> 00:58:09,957
It's really comforting to know
705
00:58:10,091 --> 00:58:11,592
that your jokes
haven't changed at all.
706
00:58:11,726 --> 00:58:12,927
Yeah, I really
peaked in tenth grade.
707
00:58:13,361 --> 00:58:15,262
Yeah, that was,
like, a great year for me.
708
00:58:16,897 --> 00:58:18,432
-This is--
-Right.
709
00:58:18,566 --> 00:58:21,268
I don't-- I don't even
know what to say.
710
00:58:21,402 --> 00:58:23,571
Do you wanna maybe
go for a hike or something?
711
00:58:23,704 --> 00:58:25,706
Um, uh...
712
00:58:26,907 --> 00:58:28,209
You have time?
713
00:58:28,342 --> 00:58:29,744
Yeah, actually, I do.
I can do that.
714
00:58:29,877 --> 00:58:32,313
All right,
um, it's kind of steep.
715
00:58:32,446 --> 00:58:33,681
Do you have any water?
716
00:58:33,814 --> 00:58:35,216
I know that's probably vodka.
717
00:58:35,349 --> 00:58:36,917
I don't know where I'm going,
718
00:58:37,051 --> 00:58:38,652
so we're gonna
probably be gone for days.
719
00:58:39,220 --> 00:58:42,857
- How old is Molly? Molly.
- Molly.
720
00:58:42,990 --> 00:58:44,458
- Yes.
- Nice work.
721
00:58:44,625 --> 00:58:45,960
- You remembered.
- See? Amazing.
722
00:58:46,093 --> 00:58:48,496
- Through the haze.
- She's eight.
723
00:58:49,130 --> 00:58:50,531
- No way.
- Mm-hmm.
724
00:58:51,332 --> 00:58:53,401
Oh, please,
tell me she's still in diapers
725
00:58:53,534 --> 00:58:54,969
just to make me feel less old.
726
00:58:55,469 --> 00:58:57,204
- I guess that would be weird.
- How would that
727
00:58:57,338 --> 00:58:58,906
- make you feel better?
- Well, you know,
728
00:58:59,040 --> 00:59:00,708
- she's still a baby.
- She's eight,
729
00:59:00,841 --> 00:59:02,143
- she's not a baby.
- What's she doing?
730
00:59:02,276 --> 00:59:03,744
- She's at camp.
- Oh.
731
00:59:03,878 --> 00:59:05,246
- Where, specifically?
- Why?
732
00:59:05,379 --> 00:59:06,747
It's a thing,
I collect addresses
733
00:59:06,881 --> 00:59:08,649
of kids camps like stamps.
734
00:59:08,783 --> 00:59:10,151
Don't worry about it.
735
00:59:10,284 --> 00:59:11,952
She's somewhere
in the general Malibu area.
736
00:59:12,086 --> 00:59:13,888
Is it one of those,
like, super genius camps?
737
00:59:14,021 --> 00:59:16,323
Where they make robots
and stuff?
738
00:59:16,457 --> 00:59:17,858
It's a regular kid camp.
739
00:59:18,259 --> 00:59:21,062
-Canoeing and cabins, and...
-I see.
740
00:59:21,195 --> 00:59:23,831
So they make robots
that can row in a canoe.
741
00:59:23,964 --> 00:59:25,199
That's next year.
742
00:59:25,332 --> 00:59:27,068
That's advanced.
743
00:59:27,435 --> 00:59:28,769
You, um...
744
00:59:29,970 --> 00:59:31,672
like, what, single? Married?
745
00:59:31,806 --> 00:59:34,141
Oh, my God.
What-- what is this?
746
00:59:34,275 --> 00:59:35,676
Mu-- multiple husbands?
747
00:59:35,810 --> 00:59:38,212
-God. I am single.
-All right.
748
00:59:39,213 --> 00:59:41,282
What was that guy's name,
years ago.
749
00:59:41,415 --> 00:59:42,650
-Dave.
-Dave.
750
00:59:43,384 --> 00:59:45,686
Dave, remember
how he was always like,
751
00:59:45,820 --> 00:59:47,655
"It's Dave. Not David."
752
00:59:48,155 --> 00:59:50,658
That's all I remember of him,
I think I had, like...
753
00:59:51,725 --> 00:59:53,127
- one drink with him.
- Mm-hmm.
754
00:59:53,260 --> 00:59:55,029
He was like,
"Please don't call me David."
755
00:59:55,663 --> 00:59:57,898
He was, like, a felon, right?
756
00:59:58,032 --> 01:00:01,469
No. He's just a regular
run-of-the-mill asshole.
757
01:00:01,602 --> 01:00:03,104
-Okay.
-Why are you acting
758
01:00:03,237 --> 01:00:05,039
like you don't know
anything about my life?
759
01:00:05,172 --> 01:00:07,141
I see you lurking
on my Instagram stories.
760
01:00:07,274 --> 01:00:09,910
Lurker is what
I have my Instagram set to.
761
01:00:10,044 --> 01:00:11,745
That's all
the accounts I lurk in.
762
01:00:12,179 --> 01:00:15,149
But your dog, that's usually
why I'm on there, 'cause...
763
01:00:15,282 --> 01:00:17,017
so many handkerchiefs
and fun setups
764
01:00:17,151 --> 01:00:19,186
that him look half-human.
765
01:00:19,954 --> 01:00:21,422
- What?
- You know, like--
766
01:00:21,556 --> 01:00:23,224
- Half-human?
- Well, you know,
767
01:00:23,357 --> 01:00:25,192
because you, like,
dress him up in people clothes.
768
01:00:25,326 --> 01:00:26,961
- He has all the sweaters.
- God, it's pretty normal
769
01:00:27,094 --> 01:00:28,696
to put a cute little
handkerchief on your dog.
770
01:00:28,829 --> 01:00:30,131
See,
this is what I'm talking about,
771
01:00:30,264 --> 01:00:31,799
now you sound crazy.
772
01:00:32,099 --> 01:00:34,068
How are you?
773
01:00:34,835 --> 01:00:36,804
Uh, you know, we're good,
774
01:00:36,937 --> 01:00:38,405
it-- you know, as you know,
775
01:00:38,540 --> 01:00:42,042
um, Melissa and I
were separated for a while,
776
01:00:42,176 --> 01:00:45,779
a while back, but, well,
then we had a baby,
777
01:00:45,913 --> 01:00:47,648
which, you know,
fixes everything.
778
01:00:48,215 --> 01:00:49,817
You had another kid?
779
01:00:49,950 --> 01:00:51,118
Yeah, you know.
780
01:00:51,553 --> 01:00:54,388
Seemed like, you know,
the mature thing to do.
781
01:00:54,889 --> 01:00:57,091
It turns out, uh,
that doesn't necessarily
782
01:00:57,224 --> 01:00:59,793
help a marriage, uh,
as you have a child
783
01:00:59,927 --> 01:01:02,696
that is up all the time,
but, that said,
784
01:01:02,830 --> 01:01:05,065
you know,
we have gone to therapy a lot,
785
01:01:05,199 --> 01:01:07,768
and we have worked on it
and we have worked on it,
786
01:01:07,902 --> 01:01:11,005
and, you know,
like, we're-- it's--
787
01:01:11,138 --> 01:01:12,806
it's this great new place.
788
01:01:13,307 --> 01:01:16,043
And it's, uh,
totally different,
789
01:01:16,177 --> 01:01:19,780
and good,
and I think it's a good spot.
790
01:01:20,814 --> 01:01:22,183
-It was a lot of work, but--
-Wow.
791
01:01:22,316 --> 01:01:25,019
I-- I'm kind of amazed,
you're, like--
792
01:01:25,554 --> 01:01:26,655
Like a mature human being?
793
01:01:26,787 --> 01:01:28,389
You're, like, a full adult now.
794
01:01:28,523 --> 01:01:29,823
Yeah. Oh, look.
795
01:01:30,257 --> 01:01:32,293
That guy escaped
from Jimmy Buffet's band.
796
01:01:32,661 --> 01:01:34,762
Margaritaville for life.
797
01:01:50,411 --> 01:01:53,180
I need you to know
that it's actually okay.
798
01:01:54,649 --> 01:01:56,917
Is it? Are you sure?
799
01:01:58,385 --> 01:01:59,453
'Cause if even--
800
01:02:00,421 --> 01:02:02,089
It's okay, it's okay.
801
01:02:02,223 --> 01:02:04,693
Just sorry
that I didn't stay in contact.
802
01:02:04,858 --> 01:02:06,026
I really am.
803
01:02:06,160 --> 01:02:08,697
You did, you know,
in your own way.
804
01:02:08,829 --> 01:02:10,864
You'd, like, DM me at 3:00 a.m.
805
01:02:11,232 --> 01:02:14,536
You know,
you could've called,
806
01:02:14,669 --> 01:02:16,237
but you didn't, so...
807
01:02:18,439 --> 01:02:21,475
Get, like,
three glasses of wine in me
808
01:02:21,610 --> 01:02:22,977
and then...
809
01:02:24,011 --> 01:02:25,980
It's my best DMing time.
810
01:02:26,548 --> 01:02:27,948
I mean, I'm--
811
01:03:13,994 --> 01:03:15,329
I'm sorry.
812
01:03:17,464 --> 01:03:18,832
I think it--
813
01:03:18,966 --> 01:03:20,834
I think it actually
really hurt my feelings
814
01:03:20,968 --> 01:03:22,169
when you ghosted me.
815
01:03:22,303 --> 01:03:24,038
It was just a bad joke, too,
816
01:03:24,171 --> 01:03:25,472
and I don't know when to stop.
817
01:03:25,607 --> 01:03:26,974
It's okay.
818
01:03:27,941 --> 01:03:30,712
I-- I feel like now that I know
819
01:03:30,844 --> 01:03:32,179
your whole situation,
820
01:03:32,313 --> 01:03:34,649
I actually
really respect what you did,
821
01:03:34,783 --> 01:03:36,350
because you didn't run away
822
01:03:36,483 --> 01:03:38,553
from your
responsibilities, so...
823
01:03:39,453 --> 01:03:41,623
Yeah, now you just know
I'm half a piece of shit.
824
01:03:41,756 --> 01:03:43,357
You're not.
825
01:03:43,490 --> 01:03:45,225
No, I am.
826
01:03:46,026 --> 01:03:47,729
But, uh, you know.
827
01:03:48,162 --> 01:03:49,830
Thank you for understanding,
828
01:03:49,963 --> 01:03:51,165
-'cause I was--
-You're not.
829
01:03:51,298 --> 01:03:52,767
-You-- you would.
-No, I wouldn't.
830
01:03:52,900 --> 01:03:54,068
-Really.
-You really--
831
01:03:54,201 --> 01:03:55,537
-You would...
-I would not.
832
01:03:55,670 --> 01:03:56,904
...'cause I know
that you're a good person,
833
01:03:57,037 --> 01:03:58,272
so I know you would understand.
834
01:04:00,040 --> 01:04:02,042
-No I'm not.
-You are.
835
01:04:02,943 --> 01:04:04,244
You really are.
836
01:04:06,246 --> 01:04:07,881
Yeah, sometimes, uh...
837
01:04:09,116 --> 01:04:10,384
I wish things were different.
838
01:04:15,222 --> 01:04:17,525
Me too.
839
01:04:18,760 --> 01:04:20,227
But, you know...
840
01:04:21,962 --> 01:04:24,632
People change, and,
841
01:04:24,766 --> 01:04:26,668
um, maybe--
842
01:04:26,801 --> 01:04:28,302
maybe if you really knew me,
843
01:04:28,435 --> 01:04:30,638
you wouldn't even
really like me that much so...
844
01:04:30,772 --> 01:04:32,607
Jane, you're still the same.
845
01:04:32,741 --> 01:04:34,475
- No, I'm not, I swear to you--
- No, that--
846
01:04:34,609 --> 01:04:36,009
-that's a compliment.
-No, I-- I've--
847
01:04:36,143 --> 01:04:37,579
I'm not the same person,
848
01:04:37,712 --> 01:04:39,279
-I'm not.
-No, it's why I love you.
849
01:04:39,413 --> 01:04:41,448
-No, please don't say that.
-You know that.
850
01:04:41,583 --> 01:04:42,650
Please don't say that.
851
01:04:42,784 --> 01:04:43,984
I am not joking.
852
01:04:44,118 --> 01:04:45,520
-I always have.
-No.
853
01:04:45,653 --> 01:04:47,522
I'm not trying
to start anything, I swear.
854
01:04:47,655 --> 01:04:48,690
I'm not.
855
01:04:48,823 --> 01:04:50,190
It's just...
856
01:04:51,091 --> 01:04:53,360
in some other world,
some other time...
857
01:04:54,261 --> 01:04:55,630
we would've been together.
858
01:04:56,664 --> 01:04:59,900
Yeah, I mean, maybe, yeah.
859
01:05:12,946 --> 01:05:14,314
Why'd you do that?
860
01:05:17,017 --> 01:05:18,051
I'm so glad I went running.
861
01:05:23,991 --> 01:05:25,292
Okay.
862
01:05:25,426 --> 01:05:27,361
- Let's do it.
- All right.
863
01:05:28,028 --> 01:05:29,129
-Okay.
-Okay?
864
01:05:29,263 --> 01:05:30,497
-All right.
-Let's run away.
865
01:05:30,931 --> 01:05:31,999
Right now.
866
01:05:32,466 --> 01:05:35,269
If you say the word,
I'll run away with you.
867
01:05:35,402 --> 01:05:36,671
Just say it.
868
01:05:37,471 --> 01:05:38,540
Let's go.
869
01:05:40,340 --> 01:05:42,109
No, I can't, I can't.
870
01:05:42,242 --> 01:05:44,945
- I can't do it, I can't.
- Jane.
871
01:05:45,078 --> 01:05:47,448
-Eight years ago...
-Jesus.
872
01:05:47,582 --> 01:05:48,683
...I screwed up.
873
01:05:49,183 --> 01:05:51,051
I regret it every day.
874
01:05:51,619 --> 01:05:53,120
We were both free.
875
01:05:54,823 --> 01:05:56,156
Let's run away.
876
01:05:58,560 --> 01:06:00,294
-Come on.
-I think--
877
01:06:00,795 --> 01:06:03,698
I can't,
because I don't want you
878
01:06:03,832 --> 01:06:05,499
to do that to your family.
879
01:06:05,633 --> 01:06:08,001
I don't wanna be the reason
that you do that to your kids.
880
01:06:08,570 --> 01:06:11,004
I don't wanna be the reason
that you leave your wife.
881
01:06:11,138 --> 01:06:12,105
You're not the reason, it's me.
882
01:06:12,239 --> 01:06:13,340
You're gonna regret it,
883
01:06:13,474 --> 01:06:14,776
I swear,
you're gonna regret it.
884
01:06:15,409 --> 01:06:17,077
A little. It doesn't--
885
01:06:17,211 --> 01:06:18,278
-Oh, a little?
-It doesn't matter--
886
01:06:18,412 --> 01:06:19,948
When your kids hate you,
887
01:06:20,080 --> 01:06:21,683
and everyone says
that you're so terrible,
888
01:06:21,816 --> 01:06:22,917
because you left your wife?
889
01:06:23,050 --> 01:06:24,586
I don't wanna do that to you.
890
01:06:24,985 --> 01:06:27,087
And you don't even
really know me.
891
01:06:27,454 --> 01:06:29,958
I mean, it was one night
eight years ago,
892
01:06:30,090 --> 01:06:31,693
I swear to you,
I'm so annoying,
893
01:06:31,826 --> 01:06:35,095
you wouldn't really like me
that much if you dated me.
894
01:06:36,196 --> 01:06:37,464
You can be annoying.
895
01:06:39,032 --> 01:06:40,267
But you were annoying
in seventh grade
896
01:06:40,400 --> 01:06:41,736
when I first met you,
897
01:06:41,870 --> 01:06:43,938
when you transferred up
from Reizenstein.
898
01:06:44,071 --> 01:06:45,405
How do you remember that?
899
01:06:45,540 --> 01:06:47,074
Because there was
a light around you
900
01:06:47,207 --> 01:06:48,943
as you sat at your desk,
and I was like...
901
01:06:49,577 --> 01:06:50,979
there's an angel right there.
902
01:06:51,111 --> 01:06:52,346
No, no--
903
01:06:52,479 --> 01:06:54,147
-And then you talked to me.
-No.
904
01:06:55,048 --> 01:06:56,483
It's-- it-- it can't--
905
01:06:56,618 --> 01:06:59,654
This is, like,
a fantasy projection,
906
01:06:59,787 --> 01:07:01,388
and maybe
I've thought about it, okay?
907
01:07:01,523 --> 01:07:03,558
-But I-- I--
-Yeah, you thought about it.
908
01:07:03,925 --> 01:07:05,760
I thought about it.
We thought about it.
909
01:07:05,894 --> 01:07:06,995
Okay, all right.
910
01:07:07,127 --> 01:07:08,730
All right, Jesus Christ, but--
911
01:07:09,463 --> 01:07:12,867
Look, I'm not gonna regret
a single thing, you said it.
912
01:07:13,433 --> 01:07:16,303
It was statistically impossible
that we would be together.
913
01:07:16,436 --> 01:07:18,673
Right now at this moment
we are here right now.
914
01:07:18,806 --> 01:07:21,208
I don't even know
if it's real, but I hope it is.
915
01:07:21,341 --> 01:07:22,677
Okay, but what-- what if
916
01:07:22,810 --> 01:07:24,444
the reason
that we ran into each other
917
01:07:24,579 --> 01:07:27,314
is 'cause we just
needed to see each other,
918
01:07:27,447 --> 01:07:30,217
and have closure,
and just be able to walk away,
919
01:07:30,350 --> 01:07:32,219
and-- and never
think about it ever again?
920
01:07:32,687 --> 01:07:35,924
I've had this conversation
a thousand times with you.
921
01:07:36,558 --> 01:07:39,459
I've had it so many times,
you have no idea.
922
01:07:40,327 --> 01:07:42,162
-Let's go.
-I can't.
923
01:07:42,296 --> 01:07:44,032
Let's finally go and do it.
924
01:07:44,164 --> 01:07:46,634
No, I don't wanna
do that to you.
925
01:07:46,768 --> 01:07:50,505
I-- I don't think I would
like you if you did that.
926
01:07:55,577 --> 01:07:57,210
I've thought about this
so many times.
927
01:07:57,344 --> 01:07:59,446
And now you're here,
and you're saying it.
928
01:07:59,948 --> 01:08:03,116
You're saying everything
I ever wanted you to say,
929
01:08:03,250 --> 01:08:04,519
but I can't do it.
930
01:08:04,886 --> 01:08:06,453
-I have to say no, because--
-Jane, please.
931
01:08:06,588 --> 01:08:07,922
-No, because there's...
-Please, please.
932
01:08:08,056 --> 01:08:09,289
...something more important,
933
01:08:09,423 --> 01:08:10,457
there's something
more important
934
01:08:10,592 --> 01:08:11,793
than just being happy, okay?
935
01:08:13,360 --> 01:08:17,297
And that's what I've realized,
so I want you to just go home.
936
01:08:17,431 --> 01:08:19,968
Go home,
and look at your kids, okay?
937
01:08:20,100 --> 01:08:21,669
Go home to your family.
938
01:08:22,036 --> 01:08:23,270
And it'll be okay.
939
01:08:23,403 --> 01:08:25,372
Just don't think about it.
940
01:08:26,340 --> 01:08:28,776
All right? And I'll be okay.
941
01:08:28,910 --> 01:08:30,110
And you'll be okay.
942
01:08:30,477 --> 01:08:32,346
All right,
there's just some things
943
01:08:32,479 --> 01:08:34,414
you have to live with, okay?
944
01:08:35,650 --> 01:08:37,150
Okay?
945
01:08:49,998 --> 01:08:51,633
Okay. Okay.
946
01:08:59,073 --> 01:09:01,976
♪ So, when you find yourself
on a cloudy day ♪
947
01:09:02,110 --> 01:09:05,780
♪ And all the hope
seems so far away ♪
948
01:09:05,913 --> 01:09:09,383
♪ Put a rainbow
in your smile ♪
949
01:09:12,086 --> 01:09:17,692
♪ And just keep on
making your own rainbows ♪
950
01:09:17,825 --> 01:09:21,596
♪ 'Cause it's never gonna rain
quite when you want it to ♪
951
01:09:22,930 --> 01:09:25,600
♪ And the refraction
of the sun ♪
952
01:09:25,733 --> 01:09:27,969
♪ Cannot be counted on ♪
953
01:09:28,102 --> 01:09:33,041
♪ The rainbows
are always up to you ♪
954
01:09:33,173 --> 01:09:37,477
♪ The rainbows
are always up to you ♪
955
01:09:47,055 --> 01:09:48,321
Hello?
956
01:09:48,455 --> 01:09:49,824
Jane?
957
01:09:51,059 --> 01:09:52,392
This is she.
958
01:09:53,795 --> 01:09:56,631
Before you say yes or no,
959
01:09:56,764 --> 01:09:58,866
I want you to know something.
960
01:09:59,967 --> 01:10:01,334
Every man
961
01:10:01,468 --> 01:10:04,371
and every woman is a star.
962
01:10:05,006 --> 01:10:06,841
I can't believe
you still have my number.
963
01:10:06,974 --> 01:10:10,578
I never forget talent.
964
01:10:12,345 --> 01:10:14,849
I have something new for you.
965
01:10:14,982 --> 01:10:17,018
Something you love.
966
01:10:17,151 --> 01:10:18,953
It's this afternoon.
967
01:10:19,087 --> 01:10:21,388
I'll text you the address.
968
01:10:22,322 --> 01:10:24,125
Oh, I don't--
969
01:10:24,257 --> 01:10:26,994
Oh, um, I don't think
970
01:10:27,128 --> 01:10:28,896
that I have time.
971
01:10:29,030 --> 01:10:30,330
Sorry.
972
01:10:32,133 --> 01:10:34,969
Jane,
you're going to spend a day
973
01:10:35,103 --> 01:10:36,470
hiding in your car,
974
01:10:36,604 --> 01:10:38,806
an iced americano
in your hand,
975
01:10:38,940 --> 01:10:41,976
wondering if you made
the right decision.
976
01:10:47,882 --> 01:10:49,249
Jane.
977
01:10:50,383 --> 01:10:51,986
Take off your glasses.
978
01:10:54,354 --> 01:10:55,790
There are some choices
979
01:10:55,923 --> 01:10:58,693
that are more honest
than others.
980
01:11:00,260 --> 01:11:03,631
But there are no mistakes.
981
01:11:06,501 --> 01:11:08,401
Should we expect you?
982
01:11:09,904 --> 01:11:10,972
What's the role?
983
01:11:12,272 --> 01:11:13,574
5:30.
984
01:11:16,376 --> 01:11:18,045
And bring some flowers.
985
01:14:30,805 --> 01:14:34,175
God gave me nothing
and he took it all.
986
01:14:34,875 --> 01:14:36,210
Wait.
987
01:14:36,344 --> 01:14:37,445
Not like that.
988
01:14:38,279 --> 01:14:42,183
God gave me nothing
and then he took it all away.
989
01:14:43,084 --> 01:14:45,252
God gave me nothing
and then he took it all away.
990
01:14:46,687 --> 01:14:50,591
God gave me nothing.
991
01:14:50,725 --> 01:14:52,393
And then he took it all away.
992
01:14:52,560 --> 01:14:55,062
And then he took it all away.
993
01:14:55,863 --> 01:14:57,898
You gave me nothing...
994
01:14:58,866 --> 01:15:01,235
and then you took it all away.
995
01:15:03,738 --> 01:15:05,606
You gave me nothing.
996
01:15:06,340 --> 01:15:07,742
And then you...
997
01:15:08,809 --> 01:15:10,244
took it all--
998
01:15:37,371 --> 01:15:38,706
Hi.
999
01:15:40,408 --> 01:15:41,442
Hi.
1000
01:15:42,743 --> 01:15:44,211
What time's your call?
1001
01:15:45,746 --> 01:15:49,550
- 5:30.
- Oh, me too.
1002
01:15:51,252 --> 01:15:52,386
I'm Jane.
1003
01:15:52,820 --> 01:15:53,821
Who are those for?
1004
01:16:25,486 --> 01:16:26,587
Hello?
1005
01:16:26,720 --> 01:16:28,022
We're ready.
1006
01:16:46,774 --> 01:16:47,842
Shh!
1007
01:16:47,975 --> 01:16:49,944
I'm glad you came.
1008
01:16:50,444 --> 01:16:51,979
Do you have questions?
1009
01:16:53,614 --> 01:16:56,050
Good. Grab the chair.
1010
01:17:04,859 --> 01:17:07,161
Move it
in the center of the room.
1011
01:17:09,497 --> 01:17:10,831
Sit.
1012
01:17:15,936 --> 01:17:19,874
Don't move or speak
unless you have an impulse to.
1013
01:17:20,975 --> 01:17:22,544
We want to know you.
1014
01:17:23,144 --> 01:17:25,112
Thanks.
1015
01:17:25,980 --> 01:17:27,781
Open your mouth.
1016
01:17:30,684 --> 01:17:32,019
And close it.
1017
01:17:33,087 --> 01:17:37,391
Open and stretch,
stretch your face.
1018
01:17:39,727 --> 01:17:41,028
Closing it.
1019
01:17:42,597 --> 01:17:44,198
And stretch it.
1020
01:17:45,432 --> 01:17:47,668
Close it and shake it out.
1021
01:17:50,304 --> 01:17:52,106
Good. Relax.
1022
01:17:53,073 --> 01:17:55,910
You don't have to
worry about your lines.
1023
01:17:56,545 --> 01:17:57,646
What lines?
1024
01:17:57,778 --> 01:17:59,413
Hold out your hands.
1025
01:18:00,915 --> 01:18:02,183
Palms up.
1026
01:18:02,750 --> 01:18:03,984
And down.
1027
01:18:05,152 --> 01:18:06,253
And up.
1028
01:18:06,687 --> 01:18:07,821
And down.
1029
01:18:07,955 --> 01:18:10,224
And up and down,
and up and down,
1030
01:18:10,357 --> 01:18:12,092
and up and down, and up.
1031
01:18:17,031 --> 01:18:18,732
Ow.
1032
01:18:44,626 --> 01:18:46,026
Close your eyes.
1033
01:18:51,633 --> 01:18:52,866
Open your eyes.
1034
01:18:53,400 --> 01:18:54,669
Look at your hands.
1035
01:18:59,608 --> 01:19:00,675
Who do they belong to?
1036
01:19:03,877 --> 01:19:05,212
Are you ready...
1037
01:19:09,618 --> 01:19:12,086
to wash yourself of yourself?
1038
01:19:12,219 --> 01:19:15,990
Do you remember how?
1039
01:19:19,728 --> 01:19:21,596
I think you're full of shit.
1040
01:19:21,730 --> 01:19:23,264
Oh, come on.
1041
01:19:23,397 --> 01:19:24,465
Something real.
1042
01:19:28,836 --> 01:19:31,372
I want to hear your real voice.
1043
01:19:34,375 --> 01:19:36,511
Oh, come on.
1044
01:19:36,877 --> 01:19:38,078
Again.
1045
01:19:38,212 --> 01:19:39,847
Again.
1046
01:19:42,449 --> 01:19:45,919
Do you remember
the long dark stretch
1047
01:19:46,053 --> 01:19:48,956
before the world
became your world?
1048
01:19:49,089 --> 01:19:52,126
The self became yourself?
1049
01:19:53,595 --> 01:19:54,828
Scream!
1050
01:20:26,360 --> 01:20:28,228
Are you trying
to mess me up?
1051
01:20:43,043 --> 01:20:44,078
You're bleeding.
1052
01:21:00,194 --> 01:21:01,596
When I tell you
to stay in the car,
1053
01:21:01,730 --> 01:21:04,833
it's not a suggestion,
it's a request, okay?
1054
01:21:04,965 --> 01:21:06,300
I expect you
to stay in the car.
1055
01:21:06,934 --> 01:21:09,436
You can't just go disappearing
like that, do you understand?
1056
01:21:09,571 --> 01:21:11,004
Do you understand me?
1057
01:21:12,272 --> 01:21:13,575
I can't believe this,
1058
01:21:13,708 --> 01:21:14,776
like you just
wanna mess things up.
1059
01:21:14,908 --> 01:21:16,143
Hi. Um.
1060
01:21:16,276 --> 01:21:19,380
Hi, sorry, um, that's my car.
1061
01:21:19,947 --> 01:21:21,382
Excuse me.
1062
01:21:22,282 --> 01:21:24,284
Sorry! Excuse me!
1063
01:21:24,786 --> 01:21:26,053
Um...
1064
01:21:27,221 --> 01:21:29,289
-this is my car.
-This is my job.
1065
01:21:31,158 --> 01:21:32,292
I need you to respect that.
1066
01:21:33,994 --> 01:21:35,362
I need you to--
1067
01:21:37,097 --> 01:21:39,032
This is my car.
1068
01:21:39,768 --> 01:21:41,636
What're-- what're you doing?
1069
01:21:42,102 --> 01:21:44,405
Why can't you be alone
for a half hour?
1070
01:21:44,539 --> 01:21:46,440
I swear to God,
you're doing this on purpose.
1071
01:21:46,574 --> 01:21:50,377
You are trying to make things
difficult for me on purpose.
1072
01:21:51,579 --> 01:21:52,680
Do you hear me?
1073
01:21:53,213 --> 01:21:54,616
No, wait, wait!
1074
01:21:54,749 --> 01:21:56,584
- Come back!
- Oh, my God.
1075
01:21:56,718 --> 01:21:59,153
What are you doing?
This is my car!
1076
01:21:59,286 --> 01:22:00,655
This is your fault.
1077
01:22:01,321 --> 01:22:03,123
This is your fault!
1078
01:22:04,057 --> 01:22:06,661
-You did this.
-What?
1079
01:22:10,264 --> 01:22:13,434
Wait, no!
I have to get my daughter!
1080
01:22:13,568 --> 01:22:15,369
No! Wait!
1081
01:22:15,503 --> 01:22:18,305
No, stop! Stop!
1082
01:22:30,951 --> 01:22:32,252
Where's my phone?
1083
01:22:43,865 --> 01:22:47,334
There's a breeze,
a self-whistling breeze,
1084
01:22:47,468 --> 01:22:51,673
like a mother kissing
your forehead through fever.
1085
01:22:53,373 --> 01:22:56,477
There's a breeze,
a self-whistling breeze...
1086
01:22:56,611 --> 01:22:58,345
- Hello?
- ...like your mother
1087
01:22:58,479 --> 01:23:01,081
kissing your forehead
through fever.
1088
01:23:03,450 --> 01:23:06,721
There's a breeze,
a self-whistling breeze...
1089
01:23:06,855 --> 01:23:07,889
Hello?
1090
01:23:08,021 --> 01:23:10,123
Is there anyone still here?
1091
01:23:11,358 --> 01:23:13,393
Oh, where are you freaks?
1092
01:26:11,773 --> 01:26:12,940
Jane.
1093
01:26:15,910 --> 01:26:17,210
Jane.
1094
01:26:19,446 --> 01:26:21,716
You are here now.
1095
01:26:22,315 --> 01:26:23,918
You are with us.
1096
01:26:27,889 --> 01:26:29,456
Beautiful work.
1097
01:26:32,492 --> 01:26:33,895
How do you feel?
1098
01:27:24,244 --> 01:27:25,880
Oh, my God.
1099
01:27:26,013 --> 01:27:27,582
Oh, my God,
oh, my God, oh, my God.
1100
01:27:27,715 --> 01:27:29,183
Give me a hug. Big squeeze.
1101
01:27:29,316 --> 01:27:30,350
Oh, my gosh,
I missed you so much.
1102
01:27:30,484 --> 01:27:32,120
Tell me everything you did.
1103
01:27:32,252 --> 01:27:34,354
I wanna hear-- I wanna hear
every single thing you did.
1104
01:27:34,488 --> 01:27:36,423
Well, I went
swimming in the lake.
1105
01:27:36,557 --> 01:27:37,892
- Uh-huh.
- Every day.
1106
01:27:46,366 --> 01:27:48,870
-I really missed you.
-Me too.
1107
01:28:10,625 --> 01:28:13,094
♪ Hey, Jane,
where you goin' today? ♪
1108
01:28:13,227 --> 01:28:16,197
♪ You took a call,
then you ran all day ♪
1109
01:28:16,329 --> 01:28:18,833
♪ That clock goin' 110 ♪
1110
01:28:18,966 --> 01:28:21,169
♪ I never said
I'd get you back again ♪
1111
01:28:21,301 --> 01:28:24,572
♪ Said "I ain't got time
to make no mistakes" ♪
1112
01:28:24,705 --> 01:28:27,708
♪ "Ain't got time
to waste my brakes" ♪
1113
01:28:27,842 --> 01:28:30,545
♪ Hey, Jane,
where you goin' today? ♪
1114
01:28:30,678 --> 01:28:33,114
♪ You lit a fire
then you fanned the flame ♪
1115
01:28:33,247 --> 01:28:36,383
♪ They say
you got a troubled soul ♪
1116
01:28:36,517 --> 01:28:38,385
♪ I say you got it on a roll ♪
1117
01:28:38,519 --> 01:28:41,789
♪ Said you ain't got time
to change your ways ♪
1118
01:28:41,923 --> 01:28:44,559
♪ Ain't got time
to make no mistakes ♪
1119
01:28:44,692 --> 01:28:46,194
♪ With you ♪
1120
01:28:46,326 --> 01:28:48,796
♪ Show 'em what you can do ♪
1121
01:28:59,240 --> 01:29:02,210
♪ Hey, Jane,
where you goin' today? ♪
1122
01:29:02,342 --> 01:29:04,912
♪ Ain't got a love
for you anyway ♪
1123
01:29:05,046 --> 01:29:07,682
♪ You get so tired
of hanging around ♪
1124
01:29:07,815 --> 01:29:10,218
♪ I'll meet you there
when you comin' down ♪
1125
01:29:10,350 --> 01:29:13,187
♪ Well, you got good style
and a little taste ♪
1126
01:29:13,321 --> 01:29:16,524
♪ Carved your name
right into my face ♪
1127
01:29:16,657 --> 01:29:19,160
♪ Hey Jane,
where you going today? ♪
1128
01:29:19,293 --> 01:29:22,230
♪ You broke my heart,
then you ran away ♪
1129
01:29:22,362 --> 01:29:24,866
♪ Some say
you've got a rotten soul ♪
1130
01:29:24,999 --> 01:29:27,335
♪ But I said
"Janey loves rock 'n roll" ♪
1131
01:29:27,467 --> 01:29:30,705
♪ Said you ain't got time,
you're a long-time dead ♪
1132
01:29:30,838 --> 01:29:34,909
♪ Ain't got time
to mess my head with you ♪
1133
01:29:35,042 --> 01:29:38,112
♪ Show 'em what you can do ♪
1134
01:29:48,155 --> 01:29:51,025
♪ Hey, Jane,
where you goin' today? ♪
1135
01:29:51,158 --> 01:29:53,594
♪ You hit the fast lane
right away ♪
1136
01:29:53,728 --> 01:29:56,330
♪ Got no breaks
for your rotten life ♪
1137
01:29:56,463 --> 01:29:59,166
♪ A heart like yours
is never satisfied ♪
1138
01:29:59,300 --> 01:30:02,103
♪ Said you ain't got time,
it's such a waste ♪
1139
01:30:02,236 --> 01:30:05,206
♪ You run so fast
you get no place ♪
1140
01:30:05,339 --> 01:30:08,242
♪ Hey, Jane,
where you going today? ♪
1141
01:30:08,376 --> 01:30:10,811
♪ I'll get a car for you
right away ♪
1142
01:30:10,945 --> 01:30:13,547
♪ That cop going 110 ♪
1143
01:30:13,681 --> 01:30:16,784
♪ "Fast lane," Jane said,
"fast lane, faster!" ♪
1144
01:30:16,918 --> 01:30:19,419
♪ Ain't got time
to make no mistakes ♪
1145
01:30:19,553 --> 01:30:23,858
♪ Ain't got time
to waste my time with you ♪
1146
01:30:36,804 --> 01:30:39,607
♪ Hey Jane,
when you gonna die? ♪
1147
01:30:39,740 --> 01:30:42,310
♪ Live life like a butterfly ♪
1148
01:30:42,442 --> 01:30:45,546
♪ We're safe, baby,
by your side ♪
1149
01:30:45,680 --> 01:30:48,215
♪ Cheat death
on another ride ♪
1150
01:30:48,349 --> 01:30:51,052
♪ Hey Jane,
when you gonna die? ♪
1151
01:30:51,185 --> 01:30:54,021
♪ You got wings
like a butterfly ♪
1152
01:30:54,155 --> 01:30:56,924
♪ Meet death, baby,
all alone ♪
1153
01:30:57,058 --> 01:30:59,794
♪ "Sweet Jane" on the radio ♪
1154
01:30:59,927 --> 01:31:05,199
♪ Sweetheart, sweetheart ♪
1155
01:31:05,333 --> 01:31:08,803
♪ And love of my life ♪
1156
01:31:08,936 --> 01:31:14,375
♪ Sweetheart, sweet light ♪
1157
01:31:14,508 --> 01:31:16,510
♪ Sweetheart ♪
1158
01:31:16,644 --> 01:31:20,414
♪ And love of my life ♪
1159
01:31:20,548 --> 01:31:25,619
♪ Sweetheart, sweet light ♪
1160
01:31:25,753 --> 01:31:27,855
♪ Sweetheart ♪
1161
01:31:27,989 --> 01:31:31,826
♪ And love of my life ♪
1162
01:31:31,959 --> 01:31:37,264
♪ Sweetheart, sweet light ♪
1163
01:31:37,398 --> 01:31:39,400
♪ Sweetheart ♪
1164
01:31:39,533 --> 01:31:43,404
♪ And love of my life ♪
1165
01:31:43,537 --> 01:31:48,709
♪ Sweetheart, sweet light ♪
1166
01:31:48,843 --> 01:31:50,845
♪ Sweetheart ♪
1167
01:31:50,978 --> 01:31:55,983
♪ And love of my life ♪