1 00:00:06,560 --> 00:00:07,640 Nej! 2 00:00:09,120 --> 00:00:10,560 Kom og hent din søn. 3 00:00:11,160 --> 00:00:13,200 Du kan ikke give mig et barn tilbage. 4 00:00:13,720 --> 00:00:15,480 For jeg har ikke et. 5 00:00:19,400 --> 00:00:22,520 - Hvad har I to haft for? - Hun er min søster. 6 00:00:23,760 --> 00:00:25,560 Du gik bag min ryg. 7 00:00:25,560 --> 00:00:28,120 Du er en skændsel for Borkaslægten. 8 00:00:29,240 --> 00:00:30,800 Hvad skal jeg gøre? 9 00:00:30,800 --> 00:00:33,600 Jeg er ligeglad. Du er ikke mit barn. 10 00:00:33,600 --> 00:00:34,880 Mattis! 11 00:00:38,120 --> 00:00:42,440 Jeg flytter ud i skoven nu. Jeg kan ikke blive i Borkafæstningen. 12 00:00:42,440 --> 00:00:44,920 - Hvor tager du hen? - Til Borkagrotten. 13 00:00:44,920 --> 00:00:46,600 Jeg kommer ud til grotten. 14 00:00:46,600 --> 00:00:50,920 Mattis' tavshed er værre end alverdens skælden og smælden. 15 00:00:51,800 --> 00:00:53,400 - Velkommen. - Tak. 16 00:00:57,320 --> 00:01:00,720 Vi ved, hvor menneskebørnene er. 17 00:01:38,640 --> 00:01:40,960 Lille menneske! 18 00:01:41,560 --> 00:01:42,600 Skovhekse! 19 00:01:48,480 --> 00:01:50,840 Vi vil rive! 20 00:01:52,400 --> 00:01:53,280 Kom! 21 00:01:53,280 --> 00:01:55,920 Kradse, rive, flænse! 22 00:02:13,760 --> 00:02:14,880 Her. 23 00:02:20,840 --> 00:02:22,000 Skynd dig! 24 00:02:40,920 --> 00:02:42,160 Nej! 25 00:02:50,200 --> 00:02:53,800 Det var ikke længe, vi stak af hjemmefra. Her kan vi ikke blive. 26 00:02:56,920 --> 00:03:00,160 Jeg vil ikke tilbage til Mattisborgen. Det er helt sikkert. 27 00:03:00,160 --> 00:03:01,960 Hvor skal vi så tage hen? 28 00:03:06,400 --> 00:03:08,160 Vi kan bo i Bjørnegrotten. 29 00:03:08,720 --> 00:03:10,720 - Hvad er det? - En stor grotte. 30 00:03:10,720 --> 00:03:13,520 Ikke så stor som den her, men man kan bor der. 31 00:03:14,080 --> 00:03:14,920 Er der langt? 32 00:03:16,000 --> 00:03:17,240 Lidt langt. 33 00:03:18,560 --> 00:03:22,240 Den ligger på bjerget ovenfor elven, ved Bratfaldet. 34 00:03:22,240 --> 00:03:25,720 Det er, som om man kan se hele verden derfra. 35 00:03:29,280 --> 00:03:30,400 Så tager vi derhen. 36 00:03:41,280 --> 00:03:42,680 BASERET PÅ ASTRID LINDGRENS BOG 37 00:04:35,600 --> 00:04:38,400 RONJA RØVERDATTER 38 00:04:46,000 --> 00:04:49,480 Bjørnegrotten. Hedder den sådan, fordi der bor bjørne? 39 00:04:50,160 --> 00:04:53,160 Kun om vinteren. Da er den et vinterhi. 40 00:04:54,680 --> 00:04:56,160 Så de er der ikke nu? 41 00:04:56,800 --> 00:05:00,880 De bør de ikke være. Medmindre en virkelig har sovet over sig. 42 00:05:02,800 --> 00:05:04,760 Hvordan kender du til det sted? 43 00:05:06,640 --> 00:05:09,720 Mattis boede der en gang imellem om sommeren. 44 00:05:09,720 --> 00:05:10,920 Da han var lille. 45 00:05:13,200 --> 00:05:16,000 Men han vil ikke lede efter dig der nu? 46 00:05:17,320 --> 00:05:18,160 Nej. 47 00:05:19,200 --> 00:05:21,560 Ikke der eller noget andet sted. 48 00:06:34,400 --> 00:06:36,600 Hvorfor, hvorfor, hvorfor... 49 00:06:39,760 --> 00:06:41,920 Hvorfor... 50 00:06:49,760 --> 00:06:51,080 Hvad er det for noget? 51 00:06:57,240 --> 00:06:59,560 Hvorfor gør I sådan? 52 00:07:01,760 --> 00:07:03,200 Hvad spiser de egentlig? 53 00:07:05,040 --> 00:07:06,160 Gamle mennesker. 54 00:07:07,680 --> 00:07:08,520 Hvad? 55 00:07:08,520 --> 00:07:12,160 Før i tiden satte man gamle mennesker på sten ude i skoven. 56 00:07:12,160 --> 00:07:16,560 Så kom rumpenisserne og spiste dem. 57 00:07:18,360 --> 00:07:19,760 Du laver sjov. 58 00:07:20,640 --> 00:07:21,480 Ja, jeg gør. 59 00:07:26,800 --> 00:07:28,760 Jeg ved ikke, hvad de spiser. 60 00:07:30,680 --> 00:07:32,520 Jeg har aldrig set dem spise. 61 00:07:37,080 --> 00:07:38,480 Skal vi lave noget sjovt? 62 00:07:40,320 --> 00:07:41,160 Ja. 63 00:07:43,440 --> 00:07:45,360 Kast nu! Kast nu! 64 00:07:46,400 --> 00:07:48,520 Så! Nu kommer den! 65 00:07:54,320 --> 00:07:56,320 Hvorfor gør de sådan? 66 00:07:56,320 --> 00:07:58,720 Rammer forbi! Rammer forbi os! 67 00:07:59,600 --> 00:08:01,240 Rammer forbi! Rammer forbi os! 68 00:08:04,080 --> 00:08:06,400 En gang til! 69 00:08:06,400 --> 00:08:08,320 Vi skal nok gøre det igen. 70 00:08:12,520 --> 00:08:13,560 Bare sigte... 71 00:08:13,560 --> 00:08:15,600 Nu kommer den! Nu kommer den! 72 00:08:16,320 --> 00:08:17,160 ...og trille. 73 00:08:17,160 --> 00:08:18,360 Nu kommer den! 74 00:08:36,920 --> 00:08:37,760 Hej. 75 00:08:38,680 --> 00:08:39,680 Hej! 76 00:08:55,720 --> 00:08:58,120 - Hvornår er vi der? - Snart. 77 00:08:59,440 --> 00:09:02,760 - Er dit "snart" som dit "lidt"? - Hvad? 78 00:09:03,920 --> 00:09:06,760 Du sagde, Bjørnegrotten lå "lidt" langt væk. 79 00:09:07,480 --> 00:09:09,720 En hel dag er ikke "lidt" langt væk. 80 00:09:10,720 --> 00:09:11,880 Det er langt væk. 81 00:09:12,760 --> 00:09:15,960 - Så hvornår er "snart"? -"Snart" er snart. 82 00:09:16,560 --> 00:09:18,040 Når vi frem i dag? 83 00:09:18,040 --> 00:09:21,280 Måske ikke, hvis du skal stå der og brokke dig. 84 00:09:24,080 --> 00:09:25,440 Så nu går vi. 85 00:09:56,960 --> 00:10:00,920 Nu er vi der næsten. Vi må klatre det sidste stykke. 86 00:10:10,320 --> 00:10:11,520 Vær forsigtig her. 87 00:10:13,520 --> 00:10:15,520 Her vil jeg ikke slå kolbøtter. 88 00:10:15,520 --> 00:10:16,800 Nej, men alligevel. 89 00:10:24,840 --> 00:10:25,880 Det er her. 90 00:10:36,800 --> 00:10:40,360 - Det er smukkere, end jeg troede. - Jeg ved det. 91 00:10:43,360 --> 00:10:45,000 Og det hele er vores. 92 00:11:01,440 --> 00:11:04,560 Det er vores, indtil bjørnene vender tilbage. 93 00:11:13,720 --> 00:11:15,200 Hold dig for ørerne. 94 00:11:15,880 --> 00:11:17,560 Nu kommer mit forårsskrig. 95 00:12:09,880 --> 00:12:11,680 - Vil du have noget kød? - Ja. 96 00:12:14,840 --> 00:12:15,680 Tak. 97 00:12:22,320 --> 00:12:25,800 Fra nu af må vi drikke kildevand. Og ikke andet. 98 00:12:27,160 --> 00:12:28,240 Vi bliver ikke fede. 99 00:12:29,880 --> 00:12:31,920 Men vi dør heller ikke af det. 100 00:12:36,200 --> 00:12:38,320 Jeg kommer til at sove som en sten. 101 00:12:43,920 --> 00:12:46,600 For det har været en "lidt" lang dag. 102 00:12:48,240 --> 00:12:49,120 Ja. 103 00:13:14,240 --> 00:13:15,360 Vil du synge? 104 00:13:19,080 --> 00:13:20,400 Vil du gerne have det? 105 00:13:21,320 --> 00:13:22,200 Ja. 106 00:13:31,400 --> 00:13:36,440 Ulven hyler i nattens skov 107 00:13:36,440 --> 00:13:41,240 Han hyler, for sulten gnaver 108 00:13:44,160 --> 00:13:49,160 En grisehale kan den få 109 00:13:49,760 --> 00:13:53,920 Det mætter i ulvemaver 110 00:13:57,200 --> 00:14:02,880 Du ulv, du ulv, kom ikke her 111 00:14:04,440 --> 00:14:09,000 Mit barn, det får du aldrig 112 00:14:15,840 --> 00:14:16,880 Mattis! 113 00:14:18,720 --> 00:14:20,120 Mattis, jeg er her! 114 00:14:21,640 --> 00:14:22,840 Mattis! 115 00:14:24,160 --> 00:14:27,120 Mattis! 116 00:15:03,640 --> 00:15:05,320 - Godmorgen. - Godmorgen. 117 00:15:10,080 --> 00:15:12,800 Fiskenet, slibesten... 118 00:15:14,400 --> 00:15:17,440 - Du ved, hvad vi har brug for. - Vi har brug for mad. 119 00:15:19,160 --> 00:15:20,640 Og at kunne forsvare os. 120 00:15:20,640 --> 00:15:22,720 Vi kan også lave flitsbuer. 121 00:15:22,720 --> 00:15:24,440 Hvis jeg må bruge kniven. 122 00:15:25,160 --> 00:15:28,080 - Bare du passer på den. - Selvfølgelig gør jeg det. 123 00:15:33,640 --> 00:15:35,400 Kniven er det vigtigste. 124 00:15:35,400 --> 00:15:38,200 Man kan ikke undvære en kniv i skoven. 125 00:15:39,840 --> 00:15:43,480 - Ved du, hvad vi heller ikke kan undvære? - Ja. Hinanden. 126 00:15:44,080 --> 00:15:44,920 Også det. 127 00:15:46,440 --> 00:15:49,120 Men jeg tænkte på noget at hente vand i. 128 00:15:50,640 --> 00:15:51,800 Vi har din flaske. 129 00:15:52,560 --> 00:15:53,800 Den er alt for lille. 130 00:15:56,000 --> 00:16:00,120 Men du er heldig, Birk Borkasøn, for jeg ved, hvor vi kan finde en spand. 131 00:16:01,480 --> 00:16:04,480 - Lovis kalder den for Helsekilden. - Hvorfor det? 132 00:16:05,800 --> 00:16:07,160 Det ved jeg ikke. 133 00:16:07,160 --> 00:16:10,360 Skalde-Per siger, han har brug for det til sin mave. 134 00:16:10,360 --> 00:16:12,040 Men han synes vist bare, 135 00:16:12,040 --> 00:16:15,960 det er sjovt at sende nogen halvvejs gennem skoven efter vand. 136 00:16:20,000 --> 00:16:21,120 Her er den. 137 00:16:26,040 --> 00:16:27,200 Vent, Birk. 138 00:16:30,040 --> 00:16:31,640 Det er et magisk sted. 139 00:16:32,360 --> 00:16:34,960 Du kan ikke bare gå ned til kilden. 140 00:16:37,600 --> 00:16:39,680 Hvordan skal jeg så gå ned til den? 141 00:16:39,680 --> 00:16:42,640 Der findes gamle ritualer, man skal følge. 142 00:16:44,160 --> 00:16:47,360 Jeg kan lære dig det. Hvis du nu skal alene herud. 143 00:16:49,600 --> 00:16:54,120 Først skal du ned på alle fire og kravle hen til kilden. 144 00:17:04,600 --> 00:17:07,600 Så skal du sige dit navn baglæns tre gange. 145 00:17:08,200 --> 00:17:09,080 Birk... 146 00:17:09,080 --> 00:17:11,840 K... Krib. 147 00:17:12,800 --> 00:17:14,760 Krib, Krib, Krib. 148 00:17:15,360 --> 00:17:20,360 Og mellem hvert "Krib" skal du grynte højt som en gris. 149 00:17:29,120 --> 00:17:32,960 Krib... Krib... Krib. 150 00:17:36,920 --> 00:17:41,120 Så skal du løfte det ene ben, som når en hund tisser. 151 00:17:43,040 --> 00:17:45,960 - Er du sikker på det? - Helt sikker. 152 00:17:47,240 --> 00:17:48,880 Det er ældgamle ritualer. 153 00:17:54,760 --> 00:17:55,920 Krib... 154 00:17:59,240 --> 00:18:00,400 Krib... 155 00:18:02,480 --> 00:18:03,560 Krib... 156 00:18:09,880 --> 00:18:12,360 - Nå, din... - Nej! 157 00:18:16,520 --> 00:18:20,320 Nej, Krib Grisegrynt! Hold op! 158 00:18:20,320 --> 00:18:21,240 Bare vent. 159 00:18:21,240 --> 00:18:22,920 Jeg må vente. 160 00:18:22,920 --> 00:18:26,120 Ellers indhenter du mig aldrig, så langsom, som du er. 161 00:18:39,360 --> 00:18:42,720 - En dag narrer jeg dig. - Du kan jo prøve. 162 00:18:44,280 --> 00:18:47,080 - Ved du, hvad jeg også vil gøre? - Hvad? 163 00:18:47,080 --> 00:18:51,320 Lade dig sige det navn en gang til. Men kun én gang. 164 00:18:51,320 --> 00:18:52,960 Mener du Krib Grisegrynt? 165 00:18:53,960 --> 00:18:55,040 Lige præcis. 166 00:18:56,760 --> 00:18:58,000 Nu har du sagt det. 167 00:18:58,760 --> 00:19:00,080 Vi får se. 168 00:19:08,720 --> 00:19:10,480 Krib Grisegrynt. 169 00:19:14,320 --> 00:19:15,400 Nå! 170 00:19:18,000 --> 00:19:19,120 Bare vent! 171 00:19:21,040 --> 00:19:24,320 Den, Lovis sender hertil, vil ikke finde en spand. 172 00:19:25,120 --> 00:19:26,640 Så må de tage en ny med. 173 00:19:27,480 --> 00:19:28,800 De har jo røvet den. 174 00:19:29,880 --> 00:19:32,640 Men vi er ikke røvere og bliver det aldrig. 175 00:19:33,640 --> 00:19:36,400 Så låner vi den. Så længe vi har brug for den. 176 00:19:37,160 --> 00:19:38,400 Vi kan være lånere. 177 00:19:39,240 --> 00:19:42,680 - Skal du ikke fylde den? - Det kan vi gøre i elven. 178 00:20:20,040 --> 00:20:22,440 Det bliver en god flitsbue. 179 00:20:22,440 --> 00:20:25,880 Vi skal også lave skåle. Vi skal have fem. 180 00:20:30,520 --> 00:20:31,560 Tak. 181 00:20:56,040 --> 00:20:57,960 Hold op med at skære. Kom og spis. 182 00:20:59,520 --> 00:21:01,440 Den skal tørre nogle dage. 183 00:21:02,840 --> 00:21:07,200 Senere laver jeg buestrenge og pile. 184 00:21:08,240 --> 00:21:09,680 Pas på kniven. 185 00:21:10,480 --> 00:21:11,560 Det gør jeg. 186 00:21:12,760 --> 00:21:14,400 Jeg kan hjælpe dig senere. 187 00:22:15,120 --> 00:22:21,080 Ulven hyler i nattens skov 188 00:22:21,080 --> 00:22:26,320 Han vil, men kan ikke sove 189 00:22:26,320 --> 00:22:31,080 Sulten sender ham snart på rov 190 00:22:31,800 --> 00:22:36,320 Det er koldt i hans hule 191 00:22:38,200 --> 00:22:44,960 Du ulv, du ulv, kom ikke her 192 00:22:44,960 --> 00:22:49,480 Mit barn, det får du aldrig 193 00:23:29,280 --> 00:23:30,440 Den er vist god. 194 00:23:31,720 --> 00:23:33,680 Ja, den tager vi. 195 00:23:50,760 --> 00:23:52,960 Måske kan de her bruges til pile. 196 00:23:57,720 --> 00:23:59,160 Hvad er der? 197 00:23:59,880 --> 00:24:01,880 Hvad er der? Hvad er der galt? 198 00:24:02,400 --> 00:24:03,600 Jeg ramte mig selv. 199 00:24:05,320 --> 00:24:06,520 Det bløder. 200 00:24:08,920 --> 00:24:12,200 - Så må det bløde, til det holder op. - Nej. Ikke med det. 201 00:24:13,200 --> 00:24:14,120 Av. 202 00:24:16,160 --> 00:24:17,280 Vent her. 203 00:24:30,320 --> 00:24:31,280 Hvad er det? 204 00:24:31,920 --> 00:24:37,480 Vejbred. Den læger såret og standser blodet. 205 00:24:39,200 --> 00:24:40,480 Nu lægger jeg den på. 206 00:24:45,640 --> 00:24:46,640 Sådan. 207 00:24:53,360 --> 00:24:54,920 Nu presser jeg lidt. 208 00:25:00,440 --> 00:25:01,400 Sådan. 209 00:25:04,800 --> 00:25:06,480 - Klarer du den? - Ja. 210 00:25:08,640 --> 00:25:10,760 Lovis lægger tørvemos på sår. 211 00:25:11,720 --> 00:25:13,920 Jeg vil samle et lager til os. 212 00:25:17,880 --> 00:25:19,240 En, to... 213 00:25:20,280 --> 00:25:21,120 Ja! 214 00:25:22,440 --> 00:25:23,720 Og nu! 215 00:25:29,760 --> 00:25:31,960 Hold den. 216 00:25:32,800 --> 00:25:34,360 En, to, tre... 217 00:25:35,360 --> 00:25:36,440 ...nu. 218 00:25:38,160 --> 00:25:39,160 Ja! 219 00:26:19,720 --> 00:26:21,080 Kom! 220 00:26:21,680 --> 00:26:23,600 - Ja, ja, jeg kommer. - Ja, kom. 221 00:26:25,360 --> 00:26:26,840 Så koldt er det vel ikke? 222 00:26:45,400 --> 00:26:46,280 Nej! 223 00:26:50,440 --> 00:26:51,480 Nej! 224 00:28:11,280 --> 00:28:12,720 Ved du, hvad jeg tror? 225 00:28:13,440 --> 00:28:14,320 Nej. 226 00:28:21,720 --> 00:28:23,440 At den her sommer... 227 00:28:24,760 --> 00:28:27,120 ...vil jeg huske, så længe jeg lever. 228 00:28:33,720 --> 00:28:35,200 Også jeg. 229 00:28:50,120 --> 00:28:51,760 Jeg fortsætter. 230 00:28:52,440 --> 00:28:56,040 Har vi sagt, vi skal have fem skåle, skal vi have fem skåle. 231 00:28:56,040 --> 00:28:56,960 Her. 232 00:28:58,320 --> 00:29:00,160 - Har du kniven? - Nej. 233 00:29:00,840 --> 00:29:03,000 - Hvor er den? - Det ved jeg ikke. 234 00:29:03,560 --> 00:29:05,560 - Du havde den sidst. - Nej. 235 00:29:05,560 --> 00:29:07,520 Jo. Giv mig den. 236 00:29:07,520 --> 00:29:10,280 Jeg har ingen kniv. Kan du ikke høre? 237 00:29:10,280 --> 00:29:13,920 - Hvor har du gjort af den? - Du havde den sidst. 238 00:29:39,720 --> 00:29:40,920 Den er ikke herude. 239 00:29:42,200 --> 00:29:44,040 Kan du gør noget rigtigt? 240 00:29:44,040 --> 00:29:45,440 Jeg har ledt. 241 00:29:45,440 --> 00:29:47,680 Man kan ikke undvære en kniv i skoven. 242 00:29:47,680 --> 00:29:49,600 Så skulle du have passet på den. 243 00:29:49,600 --> 00:29:52,160 Jeg skulle aldrig have givet den til dig. 244 00:29:52,160 --> 00:29:54,560 Du er en djævel at give andre skylden. 245 00:29:54,560 --> 00:29:58,320 Du ligner dig selv. Tror, du er bedst og aldrig begår fejl. 246 00:29:58,320 --> 00:30:00,120 Og jeg skal bo sammen med dig! 247 00:30:00,120 --> 00:30:01,320 Det slipper du for! 248 00:30:02,880 --> 00:30:04,400 Dit dumme svin. 249 00:30:05,400 --> 00:30:08,520 Bo sammen med din elskede kniv, hvis du kan finde den. 250 00:30:09,440 --> 00:30:10,960 Gid heksene tager dig! 251 00:32:07,240 --> 00:32:08,120 Ronja! 252 00:32:22,360 --> 00:32:23,480 Ronja! 253 00:32:25,640 --> 00:32:26,800 Ronja! 254 00:32:35,920 --> 00:32:36,760 Ronja! 255 00:32:41,800 --> 00:32:42,640 Ronja! 256 00:32:54,000 --> 00:32:55,360 Kvajpande. 257 00:33:38,080 --> 00:33:39,160 Ronja! 258 00:34:16,160 --> 00:34:17,080 Ronja! 259 00:34:48,640 --> 00:34:49,680 Rolig. 260 00:34:53,040 --> 00:34:54,000 Rolig. 261 00:34:55,400 --> 00:34:56,560 Hvad er der sket? 262 00:34:57,520 --> 00:34:58,360 Birk! 263 00:35:04,360 --> 00:35:05,600 Så du bjørnen? 264 00:35:07,680 --> 00:35:10,480 Jeg jog den væk, men den dræbte føllet. 265 00:35:25,520 --> 00:35:27,640 Hej. Hej... 266 00:35:31,360 --> 00:35:32,560 Vi hjælper dig. 267 00:35:34,440 --> 00:35:35,480 Hent tørvemosset. 268 00:35:38,520 --> 00:35:39,400 Hej... 269 00:35:39,960 --> 00:35:41,040 Bare rolig. 270 00:35:41,840 --> 00:35:43,880 Bare rolig, vi tager os af dig. 271 00:35:43,880 --> 00:35:45,400 Vi tager os af dig. 272 00:35:51,040 --> 00:35:52,840 - Vi tager os af dig. - Her. 273 00:35:54,080 --> 00:35:54,920 Tak. 274 00:35:59,760 --> 00:36:00,720 Hold den. 275 00:36:29,280 --> 00:36:30,520 Hvad gør vi nu? 276 00:36:30,520 --> 00:36:32,440 Vi kan ikke efterlade hende her. 277 00:36:33,720 --> 00:36:34,760 Hvad gør vi så? 278 00:36:50,720 --> 00:36:52,640 Vi får hende ikke op til grotten. 279 00:36:54,080 --> 00:36:55,400 Hvor skal hun være? 280 00:36:57,240 --> 00:36:59,960 Hun kan være her, indtil såret er lægt. 281 00:36:59,960 --> 00:37:00,880 Ja. 282 00:37:19,000 --> 00:37:19,840 Hej. 283 00:37:21,440 --> 00:37:24,200 Nu har du noget at æde. Ja. 284 00:37:27,160 --> 00:37:28,000 Ja. 285 00:37:39,080 --> 00:37:40,640 Fint. 286 00:37:41,920 --> 00:37:43,440 - Birk? - Ja? 287 00:37:44,480 --> 00:37:45,960 Hent en skål og et reb. 288 00:37:46,600 --> 00:37:48,320 Ja. Tag den her. 289 00:38:12,600 --> 00:38:14,720 - Nu har vi et husdyr. - Ja. 290 00:38:16,160 --> 00:38:17,480 Hvad skal hun hedde? 291 00:38:20,200 --> 00:38:21,360 Lia. 292 00:38:21,960 --> 00:38:23,160 Lia? 293 00:38:23,160 --> 00:38:25,240 Ja, det skal hun hedde. 294 00:38:27,200 --> 00:38:28,440 Hvorfor det? 295 00:38:30,880 --> 00:38:32,160 Fordi det er pænt. 296 00:38:32,800 --> 00:38:34,200 Og det vil jeg have. 297 00:38:37,760 --> 00:38:39,600 Har det noget med Mattis at gøre? 298 00:38:42,640 --> 00:38:44,520 Det hed hans første hest. 299 00:38:47,440 --> 00:38:48,720 Det er et godt navn. 300 00:38:52,160 --> 00:38:53,040 Lia. 301 00:38:54,680 --> 00:38:56,800 Hoppen, som ikke skulle dø. 302 00:39:01,600 --> 00:39:04,200 - Og vi har mælk igen. - Ja. 303 00:39:09,920 --> 00:39:10,880 Tak, Lia. 304 00:39:19,240 --> 00:39:20,280 Farvel. 305 00:39:29,000 --> 00:39:31,640 Men det var en skam, kniven forsvandt. 306 00:39:32,880 --> 00:39:34,920 Godt, at den dukkede op igen. 307 00:39:36,160 --> 00:39:39,520 - Har du fundet den? - Ja. Den lå under brændet. 308 00:39:46,960 --> 00:39:49,040 - Ved du, hvad jeg tænker på? - Nej. 309 00:39:50,320 --> 00:39:53,720 Hvor let alt kan ødelægges af ingen grund. 310 00:39:54,600 --> 00:39:57,320 Så må vi passe på ingen grund. 311 00:39:57,320 --> 00:39:58,960 Det skal nok gå. 312 00:39:59,600 --> 00:40:01,960 Jeg har altid været god til at passe på. 313 00:41:46,520 --> 00:41:50,320 Tekster af: Henriette Saffron