1
00:00:06,560 --> 00:00:07,640
Nej!
2
00:00:09,120 --> 00:00:10,560
Kom og hent din søn.
3
00:00:11,160 --> 00:00:13,200
Du kan ikke give mig et barn tilbage.
4
00:00:13,720 --> 00:00:15,480
For jeg har ikke et.
5
00:00:19,400 --> 00:00:22,520
- Hvad har I to haft for?
- Hun er min søster.
6
00:00:23,760 --> 00:00:25,560
Du gik bag min ryg.
7
00:00:25,560 --> 00:00:28,120
Du er en skændsel for Borkaslægten.
8
00:00:29,240 --> 00:00:30,800
Hvad skal jeg gøre?
9
00:00:30,800 --> 00:00:33,600
Jeg er ligeglad. Du er ikke mit barn.
10
00:00:33,600 --> 00:00:34,880
Mattis!
11
00:00:38,120 --> 00:00:42,440
Jeg flytter ud i skoven nu.
Jeg kan ikke blive i Borkafæstningen.
12
00:00:42,440 --> 00:00:44,920
- Hvor tager du hen?
- Til Borkagrotten.
13
00:00:44,920 --> 00:00:46,600
Jeg kommer ud til grotten.
14
00:00:46,600 --> 00:00:50,920
Mattis' tavshed er værre
end alverdens skælden og smælden.
15
00:00:51,800 --> 00:00:53,400
- Velkommen.
- Tak.
16
00:00:57,320 --> 00:01:00,720
Vi ved, hvor menneskebørnene er.
17
00:01:38,640 --> 00:01:40,960
Lille menneske!
18
00:01:41,560 --> 00:01:42,600
Skovhekse!
19
00:01:48,480 --> 00:01:50,840
Vi vil rive!
20
00:01:52,400 --> 00:01:53,280
Kom!
21
00:01:53,280 --> 00:01:55,920
Kradse, rive, flænse!
22
00:02:13,760 --> 00:02:14,880
Her.
23
00:02:20,840 --> 00:02:22,000
Skynd dig!
24
00:02:40,920 --> 00:02:42,160
Nej!
25
00:02:50,200 --> 00:02:53,800
Det var ikke længe, vi stak af hjemmefra.
Her kan vi ikke blive.
26
00:02:56,920 --> 00:03:00,160
Jeg vil ikke tilbage til Mattisborgen.
Det er helt sikkert.
27
00:03:00,160 --> 00:03:01,960
Hvor skal vi så tage hen?
28
00:03:06,400 --> 00:03:08,160
Vi kan bo i Bjørnegrotten.
29
00:03:08,720 --> 00:03:10,720
- Hvad er det?
- En stor grotte.
30
00:03:10,720 --> 00:03:13,520
Ikke så stor som den her,
men man kan bor der.
31
00:03:14,080 --> 00:03:14,920
Er der langt?
32
00:03:16,000 --> 00:03:17,240
Lidt langt.
33
00:03:18,560 --> 00:03:22,240
Den ligger på bjerget ovenfor elven,
ved Bratfaldet.
34
00:03:22,240 --> 00:03:25,720
Det er, som om man kan se
hele verden derfra.
35
00:03:29,280 --> 00:03:30,400
Så tager vi derhen.
36
00:03:41,280 --> 00:03:42,680
BASERET PÅ ASTRID LINDGRENS BOG
37
00:04:35,600 --> 00:04:38,400
RONJA RØVERDATTER
38
00:04:46,000 --> 00:04:49,480
Bjørnegrotten. Hedder den sådan,
fordi der bor bjørne?
39
00:04:50,160 --> 00:04:53,160
Kun om vinteren. Da er den et vinterhi.
40
00:04:54,680 --> 00:04:56,160
Så de er der ikke nu?
41
00:04:56,800 --> 00:05:00,880
De bør de ikke være.
Medmindre en virkelig har sovet over sig.
42
00:05:02,800 --> 00:05:04,760
Hvordan kender du til det sted?
43
00:05:06,640 --> 00:05:09,720
Mattis boede der
en gang imellem om sommeren.
44
00:05:09,720 --> 00:05:10,920
Da han var lille.
45
00:05:13,200 --> 00:05:16,000
Men han vil ikke lede efter dig der nu?
46
00:05:17,320 --> 00:05:18,160
Nej.
47
00:05:19,200 --> 00:05:21,560
Ikke der eller noget andet sted.
48
00:06:34,400 --> 00:06:36,600
Hvorfor, hvorfor, hvorfor...
49
00:06:39,760 --> 00:06:41,920
Hvorfor...
50
00:06:49,760 --> 00:06:51,080
Hvad er det for noget?
51
00:06:57,240 --> 00:06:59,560
Hvorfor gør I sådan?
52
00:07:01,760 --> 00:07:03,200
Hvad spiser de egentlig?
53
00:07:05,040 --> 00:07:06,160
Gamle mennesker.
54
00:07:07,680 --> 00:07:08,520
Hvad?
55
00:07:08,520 --> 00:07:12,160
Før i tiden satte man gamle mennesker
på sten ude i skoven.
56
00:07:12,160 --> 00:07:16,560
Så kom rumpenisserne og spiste dem.
57
00:07:18,360 --> 00:07:19,760
Du laver sjov.
58
00:07:20,640 --> 00:07:21,480
Ja, jeg gør.
59
00:07:26,800 --> 00:07:28,760
Jeg ved ikke, hvad de spiser.
60
00:07:30,680 --> 00:07:32,520
Jeg har aldrig set dem spise.
61
00:07:37,080 --> 00:07:38,480
Skal vi lave noget sjovt?
62
00:07:40,320 --> 00:07:41,160
Ja.
63
00:07:43,440 --> 00:07:45,360
Kast nu! Kast nu!
64
00:07:46,400 --> 00:07:48,520
Så! Nu kommer den!
65
00:07:54,320 --> 00:07:56,320
Hvorfor gør de sådan?
66
00:07:56,320 --> 00:07:58,720
Rammer forbi! Rammer forbi os!
67
00:07:59,600 --> 00:08:01,240
Rammer forbi! Rammer forbi os!
68
00:08:04,080 --> 00:08:06,400
En gang til!
69
00:08:06,400 --> 00:08:08,320
Vi skal nok gøre det igen.
70
00:08:12,520 --> 00:08:13,560
Bare sigte...
71
00:08:13,560 --> 00:08:15,600
Nu kommer den! Nu kommer den!
72
00:08:16,320 --> 00:08:17,160
...og trille.
73
00:08:17,160 --> 00:08:18,360
Nu kommer den!
74
00:08:36,920 --> 00:08:37,760
Hej.
75
00:08:38,680 --> 00:08:39,680
Hej!
76
00:08:55,720 --> 00:08:58,120
- Hvornår er vi der?
- Snart.
77
00:08:59,440 --> 00:09:02,760
- Er dit "snart" som dit "lidt"?
- Hvad?
78
00:09:03,920 --> 00:09:06,760
Du sagde,
Bjørnegrotten lå "lidt" langt væk.
79
00:09:07,480 --> 00:09:09,720
En hel dag er ikke "lidt" langt væk.
80
00:09:10,720 --> 00:09:11,880
Det er langt væk.
81
00:09:12,760 --> 00:09:15,960
- Så hvornår er "snart"?
-"Snart" er snart.
82
00:09:16,560 --> 00:09:18,040
Når vi frem i dag?
83
00:09:18,040 --> 00:09:21,280
Måske ikke,
hvis du skal stå der og brokke dig.
84
00:09:24,080 --> 00:09:25,440
Så nu går vi.
85
00:09:56,960 --> 00:10:00,920
Nu er vi der næsten.
Vi må klatre det sidste stykke.
86
00:10:10,320 --> 00:10:11,520
Vær forsigtig her.
87
00:10:13,520 --> 00:10:15,520
Her vil jeg ikke slå kolbøtter.
88
00:10:15,520 --> 00:10:16,800
Nej, men alligevel.
89
00:10:24,840 --> 00:10:25,880
Det er her.
90
00:10:36,800 --> 00:10:40,360
- Det er smukkere, end jeg troede.
- Jeg ved det.
91
00:10:43,360 --> 00:10:45,000
Og det hele er vores.
92
00:11:01,440 --> 00:11:04,560
Det er vores,
indtil bjørnene vender tilbage.
93
00:11:13,720 --> 00:11:15,200
Hold dig for ørerne.
94
00:11:15,880 --> 00:11:17,560
Nu kommer mit forårsskrig.
95
00:12:09,880 --> 00:12:11,680
- Vil du have noget kød?
- Ja.
96
00:12:14,840 --> 00:12:15,680
Tak.
97
00:12:22,320 --> 00:12:25,800
Fra nu af må vi drikke kildevand.
Og ikke andet.
98
00:12:27,160 --> 00:12:28,240
Vi bliver ikke fede.
99
00:12:29,880 --> 00:12:31,920
Men vi dør heller ikke af det.
100
00:12:36,200 --> 00:12:38,320
Jeg kommer til at sove som en sten.
101
00:12:43,920 --> 00:12:46,600
For det har været en "lidt" lang dag.
102
00:12:48,240 --> 00:12:49,120
Ja.
103
00:13:14,240 --> 00:13:15,360
Vil du synge?
104
00:13:19,080 --> 00:13:20,400
Vil du gerne have det?
105
00:13:21,320 --> 00:13:22,200
Ja.
106
00:13:31,400 --> 00:13:36,440
Ulven hyler i nattens skov
107
00:13:36,440 --> 00:13:41,240
Han hyler, for sulten gnaver
108
00:13:44,160 --> 00:13:49,160
En grisehale kan den få
109
00:13:49,760 --> 00:13:53,920
Det mætter i ulvemaver
110
00:13:57,200 --> 00:14:02,880
Du ulv, du ulv, kom ikke her
111
00:14:04,440 --> 00:14:09,000
Mit barn, det får du aldrig
112
00:14:15,840 --> 00:14:16,880
Mattis!
113
00:14:18,720 --> 00:14:20,120
Mattis, jeg er her!
114
00:14:21,640 --> 00:14:22,840
Mattis!
115
00:14:24,160 --> 00:14:27,120
Mattis!
116
00:15:03,640 --> 00:15:05,320
- Godmorgen.
- Godmorgen.
117
00:15:10,080 --> 00:15:12,800
Fiskenet, slibesten...
118
00:15:14,400 --> 00:15:17,440
- Du ved, hvad vi har brug for.
- Vi har brug for mad.
119
00:15:19,160 --> 00:15:20,640
Og at kunne forsvare os.
120
00:15:20,640 --> 00:15:22,720
Vi kan også lave flitsbuer.
121
00:15:22,720 --> 00:15:24,440
Hvis jeg må bruge kniven.
122
00:15:25,160 --> 00:15:28,080
- Bare du passer på den.
- Selvfølgelig gør jeg det.
123
00:15:33,640 --> 00:15:35,400
Kniven er det vigtigste.
124
00:15:35,400 --> 00:15:38,200
Man kan ikke undvære en kniv i skoven.
125
00:15:39,840 --> 00:15:43,480
- Ved du, hvad vi heller ikke kan undvære?
- Ja. Hinanden.
126
00:15:44,080 --> 00:15:44,920
Også det.
127
00:15:46,440 --> 00:15:49,120
Men jeg tænkte på noget at hente vand i.
128
00:15:50,640 --> 00:15:51,800
Vi har din flaske.
129
00:15:52,560 --> 00:15:53,800
Den er alt for lille.
130
00:15:56,000 --> 00:16:00,120
Men du er heldig, Birk Borkasøn,
for jeg ved, hvor vi kan finde en spand.
131
00:16:01,480 --> 00:16:04,480
- Lovis kalder den for Helsekilden.
- Hvorfor det?
132
00:16:05,800 --> 00:16:07,160
Det ved jeg ikke.
133
00:16:07,160 --> 00:16:10,360
Skalde-Per siger,
han har brug for det til sin mave.
134
00:16:10,360 --> 00:16:12,040
Men han synes vist bare,
135
00:16:12,040 --> 00:16:15,960
det er sjovt at sende nogen
halvvejs gennem skoven efter vand.
136
00:16:20,000 --> 00:16:21,120
Her er den.
137
00:16:26,040 --> 00:16:27,200
Vent, Birk.
138
00:16:30,040 --> 00:16:31,640
Det er et magisk sted.
139
00:16:32,360 --> 00:16:34,960
Du kan ikke bare gå ned til kilden.
140
00:16:37,600 --> 00:16:39,680
Hvordan skal jeg så gå ned til den?
141
00:16:39,680 --> 00:16:42,640
Der findes gamle ritualer, man skal følge.
142
00:16:44,160 --> 00:16:47,360
Jeg kan lære dig det.
Hvis du nu skal alene herud.
143
00:16:49,600 --> 00:16:54,120
Først skal du ned på alle fire
og kravle hen til kilden.
144
00:17:04,600 --> 00:17:07,600
Så skal du sige dit navn
baglæns tre gange.
145
00:17:08,200 --> 00:17:09,080
Birk...
146
00:17:09,080 --> 00:17:11,840
K... Krib.
147
00:17:12,800 --> 00:17:14,760
Krib, Krib, Krib.
148
00:17:15,360 --> 00:17:20,360
Og mellem hvert "Krib"
skal du grynte højt som en gris.
149
00:17:29,120 --> 00:17:32,960
Krib... Krib... Krib.
150
00:17:36,920 --> 00:17:41,120
Så skal du løfte det ene ben,
som når en hund tisser.
151
00:17:43,040 --> 00:17:45,960
- Er du sikker på det?
- Helt sikker.
152
00:17:47,240 --> 00:17:48,880
Det er ældgamle ritualer.
153
00:17:54,760 --> 00:17:55,920
Krib...
154
00:17:59,240 --> 00:18:00,400
Krib...
155
00:18:02,480 --> 00:18:03,560
Krib...
156
00:18:09,880 --> 00:18:12,360
- Nå, din...
- Nej!
157
00:18:16,520 --> 00:18:20,320
Nej, Krib Grisegrynt! Hold op!
158
00:18:20,320 --> 00:18:21,240
Bare vent.
159
00:18:21,240 --> 00:18:22,920
Jeg må vente.
160
00:18:22,920 --> 00:18:26,120
Ellers indhenter du mig aldrig,
så langsom, som du er.
161
00:18:39,360 --> 00:18:42,720
- En dag narrer jeg dig.
- Du kan jo prøve.
162
00:18:44,280 --> 00:18:47,080
- Ved du, hvad jeg også vil gøre?
- Hvad?
163
00:18:47,080 --> 00:18:51,320
Lade dig sige det navn en gang til.
Men kun én gang.
164
00:18:51,320 --> 00:18:52,960
Mener du Krib Grisegrynt?
165
00:18:53,960 --> 00:18:55,040
Lige præcis.
166
00:18:56,760 --> 00:18:58,000
Nu har du sagt det.
167
00:18:58,760 --> 00:19:00,080
Vi får se.
168
00:19:08,720 --> 00:19:10,480
Krib Grisegrynt.
169
00:19:14,320 --> 00:19:15,400
Nå!
170
00:19:18,000 --> 00:19:19,120
Bare vent!
171
00:19:21,040 --> 00:19:24,320
Den, Lovis sender hertil,
vil ikke finde en spand.
172
00:19:25,120 --> 00:19:26,640
Så må de tage en ny med.
173
00:19:27,480 --> 00:19:28,800
De har jo røvet den.
174
00:19:29,880 --> 00:19:32,640
Men vi er ikke røvere
og bliver det aldrig.
175
00:19:33,640 --> 00:19:36,400
Så låner vi den.
Så længe vi har brug for den.
176
00:19:37,160 --> 00:19:38,400
Vi kan være lånere.
177
00:19:39,240 --> 00:19:42,680
- Skal du ikke fylde den?
- Det kan vi gøre i elven.
178
00:20:20,040 --> 00:20:22,440
Det bliver en god flitsbue.
179
00:20:22,440 --> 00:20:25,880
Vi skal også lave skåle. Vi skal have fem.
180
00:20:30,520 --> 00:20:31,560
Tak.
181
00:20:56,040 --> 00:20:57,960
Hold op med at skære. Kom og spis.
182
00:20:59,520 --> 00:21:01,440
Den skal tørre nogle dage.
183
00:21:02,840 --> 00:21:07,200
Senere laver jeg buestrenge og pile.
184
00:21:08,240 --> 00:21:09,680
Pas på kniven.
185
00:21:10,480 --> 00:21:11,560
Det gør jeg.
186
00:21:12,760 --> 00:21:14,400
Jeg kan hjælpe dig senere.
187
00:22:15,120 --> 00:22:21,080
Ulven hyler i nattens skov
188
00:22:21,080 --> 00:22:26,320
Han vil, men kan ikke sove
189
00:22:26,320 --> 00:22:31,080
Sulten sender ham snart på rov
190
00:22:31,800 --> 00:22:36,320
Det er koldt i hans hule
191
00:22:38,200 --> 00:22:44,960
Du ulv, du ulv, kom ikke her
192
00:22:44,960 --> 00:22:49,480
Mit barn, det får du aldrig
193
00:23:29,280 --> 00:23:30,440
Den er vist god.
194
00:23:31,720 --> 00:23:33,680
Ja, den tager vi.
195
00:23:50,760 --> 00:23:52,960
Måske kan de her bruges til pile.
196
00:23:57,720 --> 00:23:59,160
Hvad er der?
197
00:23:59,880 --> 00:24:01,880
Hvad er der? Hvad er der galt?
198
00:24:02,400 --> 00:24:03,600
Jeg ramte mig selv.
199
00:24:05,320 --> 00:24:06,520
Det bløder.
200
00:24:08,920 --> 00:24:12,200
- Så må det bløde, til det holder op.
- Nej. Ikke med det.
201
00:24:13,200 --> 00:24:14,120
Av.
202
00:24:16,160 --> 00:24:17,280
Vent her.
203
00:24:30,320 --> 00:24:31,280
Hvad er det?
204
00:24:31,920 --> 00:24:37,480
Vejbred.
Den læger såret og standser blodet.
205
00:24:39,200 --> 00:24:40,480
Nu lægger jeg den på.
206
00:24:45,640 --> 00:24:46,640
Sådan.
207
00:24:53,360 --> 00:24:54,920
Nu presser jeg lidt.
208
00:25:00,440 --> 00:25:01,400
Sådan.
209
00:25:04,800 --> 00:25:06,480
- Klarer du den?
- Ja.
210
00:25:08,640 --> 00:25:10,760
Lovis lægger tørvemos på sår.
211
00:25:11,720 --> 00:25:13,920
Jeg vil samle et lager til os.
212
00:25:17,880 --> 00:25:19,240
En, to...
213
00:25:20,280 --> 00:25:21,120
Ja!
214
00:25:22,440 --> 00:25:23,720
Og nu!
215
00:25:29,760 --> 00:25:31,960
Hold den.
216
00:25:32,800 --> 00:25:34,360
En, to, tre...
217
00:25:35,360 --> 00:25:36,440
...nu.
218
00:25:38,160 --> 00:25:39,160
Ja!
219
00:26:19,720 --> 00:26:21,080
Kom!
220
00:26:21,680 --> 00:26:23,600
- Ja, ja, jeg kommer.
- Ja, kom.
221
00:26:25,360 --> 00:26:26,840
Så koldt er det vel ikke?
222
00:26:45,400 --> 00:26:46,280
Nej!
223
00:26:50,440 --> 00:26:51,480
Nej!
224
00:28:11,280 --> 00:28:12,720
Ved du, hvad jeg tror?
225
00:28:13,440 --> 00:28:14,320
Nej.
226
00:28:21,720 --> 00:28:23,440
At den her sommer...
227
00:28:24,760 --> 00:28:27,120
...vil jeg huske, så længe jeg lever.
228
00:28:33,720 --> 00:28:35,200
Også jeg.
229
00:28:50,120 --> 00:28:51,760
Jeg fortsætter.
230
00:28:52,440 --> 00:28:56,040
Har vi sagt, vi skal have fem skåle,
skal vi have fem skåle.
231
00:28:56,040 --> 00:28:56,960
Her.
232
00:28:58,320 --> 00:29:00,160
- Har du kniven?
- Nej.
233
00:29:00,840 --> 00:29:03,000
- Hvor er den?
- Det ved jeg ikke.
234
00:29:03,560 --> 00:29:05,560
- Du havde den sidst.
- Nej.
235
00:29:05,560 --> 00:29:07,520
Jo. Giv mig den.
236
00:29:07,520 --> 00:29:10,280
Jeg har ingen kniv. Kan du ikke høre?
237
00:29:10,280 --> 00:29:13,920
- Hvor har du gjort af den?
- Du havde den sidst.
238
00:29:39,720 --> 00:29:40,920
Den er ikke herude.
239
00:29:42,200 --> 00:29:44,040
Kan du gør noget rigtigt?
240
00:29:44,040 --> 00:29:45,440
Jeg har ledt.
241
00:29:45,440 --> 00:29:47,680
Man kan ikke undvære en kniv i skoven.
242
00:29:47,680 --> 00:29:49,600
Så skulle du have passet på den.
243
00:29:49,600 --> 00:29:52,160
Jeg skulle aldrig have givet den til dig.
244
00:29:52,160 --> 00:29:54,560
Du er en djævel at give andre skylden.
245
00:29:54,560 --> 00:29:58,320
Du ligner dig selv.
Tror, du er bedst og aldrig begår fejl.
246
00:29:58,320 --> 00:30:00,120
Og jeg skal bo sammen med dig!
247
00:30:00,120 --> 00:30:01,320
Det slipper du for!
248
00:30:02,880 --> 00:30:04,400
Dit dumme svin.
249
00:30:05,400 --> 00:30:08,520
Bo sammen med din elskede kniv,
hvis du kan finde den.
250
00:30:09,440 --> 00:30:10,960
Gid heksene tager dig!
251
00:32:07,240 --> 00:32:08,120
Ronja!
252
00:32:22,360 --> 00:32:23,480
Ronja!
253
00:32:25,640 --> 00:32:26,800
Ronja!
254
00:32:35,920 --> 00:32:36,760
Ronja!
255
00:32:41,800 --> 00:32:42,640
Ronja!
256
00:32:54,000 --> 00:32:55,360
Kvajpande.
257
00:33:38,080 --> 00:33:39,160
Ronja!
258
00:34:16,160 --> 00:34:17,080
Ronja!
259
00:34:48,640 --> 00:34:49,680
Rolig.
260
00:34:53,040 --> 00:34:54,000
Rolig.
261
00:34:55,400 --> 00:34:56,560
Hvad er der sket?
262
00:34:57,520 --> 00:34:58,360
Birk!
263
00:35:04,360 --> 00:35:05,600
Så du bjørnen?
264
00:35:07,680 --> 00:35:10,480
Jeg jog den væk, men den dræbte føllet.
265
00:35:25,520 --> 00:35:27,640
Hej. Hej...
266
00:35:31,360 --> 00:35:32,560
Vi hjælper dig.
267
00:35:34,440 --> 00:35:35,480
Hent tørvemosset.
268
00:35:38,520 --> 00:35:39,400
Hej...
269
00:35:39,960 --> 00:35:41,040
Bare rolig.
270
00:35:41,840 --> 00:35:43,880
Bare rolig, vi tager os af dig.
271
00:35:43,880 --> 00:35:45,400
Vi tager os af dig.
272
00:35:51,040 --> 00:35:52,840
- Vi tager os af dig.
- Her.
273
00:35:54,080 --> 00:35:54,920
Tak.
274
00:35:59,760 --> 00:36:00,720
Hold den.
275
00:36:29,280 --> 00:36:30,520
Hvad gør vi nu?
276
00:36:30,520 --> 00:36:32,440
Vi kan ikke efterlade hende her.
277
00:36:33,720 --> 00:36:34,760
Hvad gør vi så?
278
00:36:50,720 --> 00:36:52,640
Vi får hende ikke op til grotten.
279
00:36:54,080 --> 00:36:55,400
Hvor skal hun være?
280
00:36:57,240 --> 00:36:59,960
Hun kan være her, indtil såret er lægt.
281
00:36:59,960 --> 00:37:00,880
Ja.
282
00:37:19,000 --> 00:37:19,840
Hej.
283
00:37:21,440 --> 00:37:24,200
Nu har du noget at æde. Ja.
284
00:37:27,160 --> 00:37:28,000
Ja.
285
00:37:39,080 --> 00:37:40,640
Fint.
286
00:37:41,920 --> 00:37:43,440
- Birk?
- Ja?
287
00:37:44,480 --> 00:37:45,960
Hent en skål og et reb.
288
00:37:46,600 --> 00:37:48,320
Ja. Tag den her.
289
00:38:12,600 --> 00:38:14,720
- Nu har vi et husdyr.
- Ja.
290
00:38:16,160 --> 00:38:17,480
Hvad skal hun hedde?
291
00:38:20,200 --> 00:38:21,360
Lia.
292
00:38:21,960 --> 00:38:23,160
Lia?
293
00:38:23,160 --> 00:38:25,240
Ja, det skal hun hedde.
294
00:38:27,200 --> 00:38:28,440
Hvorfor det?
295
00:38:30,880 --> 00:38:32,160
Fordi det er pænt.
296
00:38:32,800 --> 00:38:34,200
Og det vil jeg have.
297
00:38:37,760 --> 00:38:39,600
Har det noget med Mattis at gøre?
298
00:38:42,640 --> 00:38:44,520
Det hed hans første hest.
299
00:38:47,440 --> 00:38:48,720
Det er et godt navn.
300
00:38:52,160 --> 00:38:53,040
Lia.
301
00:38:54,680 --> 00:38:56,800
Hoppen, som ikke skulle dø.
302
00:39:01,600 --> 00:39:04,200
- Og vi har mælk igen.
- Ja.
303
00:39:09,920 --> 00:39:10,880
Tak, Lia.
304
00:39:19,240 --> 00:39:20,280
Farvel.
305
00:39:29,000 --> 00:39:31,640
Men det var en skam, kniven forsvandt.
306
00:39:32,880 --> 00:39:34,920
Godt, at den dukkede op igen.
307
00:39:36,160 --> 00:39:39,520
- Har du fundet den?
- Ja. Den lå under brændet.
308
00:39:46,960 --> 00:39:49,040
- Ved du, hvad jeg tænker på?
- Nej.
309
00:39:50,320 --> 00:39:53,720
Hvor let alt kan ødelægges af ingen grund.
310
00:39:54,600 --> 00:39:57,320
Så må vi passe på ingen grund.
311
00:39:57,320 --> 00:39:58,960
Det skal nok gå.
312
00:39:59,600 --> 00:40:01,960
Jeg har altid været god til at passe på.
313
00:41:46,520 --> 00:41:50,320
Tekster af: Henriette Saffron