1 00:00:37,039 --> 00:00:38,499 सुबह 7:40 बजे 2 00:00:38,582 --> 00:00:40,834 एक दिसंबर, 2020 3 00:00:49,384 --> 00:00:50,636 गुड मॉर्निंग। 4 00:00:54,681 --> 00:00:55,849 सन् 2020 में नए साल की पूर्व संध्या को 5 00:00:55,933 --> 00:00:58,977 जस्टिन तीन सालों में अपना पहला पूर्ण कार्यक्रम पेश करने के लिए तैयार हैं 6 00:00:59,061 --> 00:01:00,521 कोविड-19 के नियमों का पालन करते हुए, 7 00:01:00,604 --> 00:01:02,397 वह तय करते हैं कि एक छोटे से फ़िल्म दल के साथ खुद फुटेज रिकार्ड करेंगे, 8 00:01:02,481 --> 00:01:04,399 ताकि प्रशंसकों के साथ शो के पीछे की पूरी कहानी साझा कर सकें 9 00:01:04,483 --> 00:01:08,821 तो मैं हेली के साथ 10 00:01:08,904 --> 00:01:11,532 सुबह की सैर के लिए जा रहा हूँ। 11 00:01:11,657 --> 00:01:13,534 देखें क्या वह चलने को तैयार है। 12 00:01:13,617 --> 00:01:16,745 -क्या हम सुबह की सैर के लिए जा रहे हैं? -हाँ। 13 00:01:16,829 --> 00:01:18,705 वृत्तचित्र के लिए व्लॉग बना रहा हूँ। 14 00:01:18,789 --> 00:01:21,708 -व्लॉग बना रहे हो? -वृत्तचित्र के लिए व्लॉग है। 15 00:01:21,792 --> 00:01:24,878 वाह, आजकल बड़े प्रेरित करने वाले बने हुए हो। 16 00:01:24,962 --> 00:01:26,004 तुम समझती हो। 17 00:01:34,513 --> 00:01:37,099 इकतीस दिसंबर, 2020 18 00:01:41,395 --> 00:01:43,772 क्या 2021 में कुछ करने का इरादा है? 19 00:01:43,856 --> 00:01:46,567 सन् 2021 के लिए मेरा इरादा... 20 00:02:04,793 --> 00:02:06,253 क्या हाल है, यार? 21 00:02:24,771 --> 00:02:26,732 हम इसी का ख्वाब देख रहे थे! 22 00:02:26,815 --> 00:02:28,984 शुरू 15 मिनट में। सीधा प्रसारण एक घंटा। 23 00:02:29,067 --> 00:02:30,944 पूरा शो टल जाएगा। 24 00:02:31,028 --> 00:02:32,529 बहुत से लोग एक साथ लॉग ऑन हैं। 25 00:02:32,613 --> 00:02:33,780 कब तक इंतज़ार करें? 26 00:02:35,115 --> 00:02:37,409 मैं वहीं पर हूँ। 27 00:02:37,492 --> 00:02:39,703 -मेरा जोश बढ़ रहा है। -मुझे पता है। 28 00:02:40,704 --> 00:02:42,581 -हमें 8:45 पर जाना होगा। -हाँ। 29 00:02:42,664 --> 00:02:45,918 अगर एक साल और पूरा कर लिया, तो कहाँ है? 30 00:03:13,987 --> 00:03:15,197 विज्ञापन शुरू हो गया। 31 00:03:24,957 --> 00:03:26,875 तीन सेकंड की उल्टी गिनती। 32 00:03:36,301 --> 00:03:38,804 नौ, आठ, सात, 33 00:03:39,471 --> 00:03:41,974 छह, पाँच, 34 00:03:42,057 --> 00:03:45,435 चार, तीन, दो... 35 00:03:45,519 --> 00:03:46,853 विज्ञापन शुरू कर रहे हैं। 36 00:04:02,619 --> 00:04:05,330 जस्टिन बीबर: अवर वर्ल्ड 37 00:04:07,833 --> 00:04:09,918 पता नहीं तुमसे पहले क्या कर रहा था 38 00:04:11,753 --> 00:04:14,297 मैंने सोचना छोड़ दिया है 39 00:04:15,799 --> 00:04:18,093 कोई आपके लिए हो, उससे बड़ी कोई बात नहीं 40 00:04:19,928 --> 00:04:22,723 रात को सोते समय आपके बराबर कोई हो 41 00:04:23,557 --> 00:04:26,643 पूरी तरह से प्रतिबद्ध तुम साथ दोगी 42 00:04:27,853 --> 00:04:30,564 आईने में देखो तुम उतरने के लिए चढ़ती हो 43 00:04:31,565 --> 00:04:35,569 मेरे घर में तुम्हारे लिए जगह है मुझे दरवाज़ा खोलने दो 44 00:04:35,986 --> 00:04:39,573 उस जज़्बात के लिए आँखें खोलता हूँ जिसे अनदेखा नहीं कर सकता 45 00:04:40,240 --> 00:04:43,035 मुझे तुम्हारा साथ चाहिए 46 00:04:44,619 --> 00:04:47,456 अरे, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ 47 00:04:48,874 --> 00:04:50,917 मुझे तुम्हारा साथ चाहिए 48 00:04:52,377 --> 00:04:55,088 मुझे और कहीं नहीं होना 49 00:04:57,007 --> 00:05:01,136 घर से लेकर सफ़र तक तुम्हारा खयाल रखूँगा 50 00:05:01,219 --> 00:05:05,307 तुम मेरा खयाल रखोगी हमारे प्यार में कोई शर्तें नहीं 51 00:05:05,390 --> 00:05:07,476 मुझे तुम्हारा साथ चाहिए 52 00:05:08,977 --> 00:05:11,730 साथ चाहिए, हाँ 53 00:05:13,065 --> 00:05:15,358 सोचा न था कि कभी वफ़ादार बन पाऊँगा 54 00:05:17,360 --> 00:05:20,614 अपने सिवा किसी और के लिए 55 00:05:21,406 --> 00:05:24,826 कभी नहीं सोचा था कि बात बिगाड़ सकता हूँ 56 00:05:25,327 --> 00:05:27,913 तुम हो तो कुछ भी मुमकिन है 57 00:05:29,122 --> 00:05:32,375 कुछ भी मुमकिन है क्योंकि तुमने मेरा दिल पिघला दिया 58 00:05:33,085 --> 00:05:36,338 मुझे ऐसा हाथ पकड़ाया जैसा मैंने कभी न पकड़ा था 59 00:05:37,214 --> 00:05:41,468 मेरे घर में तुम्हारे लिए जगह है मुझे दरवाज़ा खोलने दो 60 00:05:41,551 --> 00:05:45,013 उस जज़्बात के लिए आँखें खोलता हूँ जिसे अनदेखा नहीं कर सकता 61 00:05:45,889 --> 00:05:48,975 मुझे तुम्हारा साथ चाहिए, हाँ 62 00:05:50,227 --> 00:05:53,438 अरे, हाँ, हाँ, हाँ, हाँ 63 00:05:54,231 --> 00:05:56,233 मुझे तुम्हारा साथ चाहिए 64 00:05:58,193 --> 00:06:01,279 मुझे और कहीं नहीं होना 65 00:06:02,614 --> 00:06:06,368 घर से लेकर सफ़र तक तुम्हारा खयाल रखूँगा 66 00:06:06,451 --> 00:06:08,537 तुम मेरा खयाल रखोगी 67 00:06:08,620 --> 00:06:11,039 हमारे प्यार में कोई शर्तें नहीं 68 00:06:11,123 --> 00:06:12,791 मुझे तुम्हारा साथ चाहिए 69 00:06:14,626 --> 00:06:17,879 साथ चाहिए, हाँ 70 00:06:22,843 --> 00:06:25,679 साथ चाहिए, हाँ 71 00:06:26,596 --> 00:06:29,808 अरे, हाँ 72 00:06:31,017 --> 00:06:34,062 साथ चाहिए, हाँ 73 00:07:00,213 --> 00:07:01,506 आप लोग तैयार हैं? 74 00:07:06,428 --> 00:07:09,973 तुम्हें मेरी ईमानदारी से नाराज़ होना होगा 75 00:07:10,891 --> 00:07:14,686 तुम्हें पता है करता हूँ कोशिश पर मुझे माफ़ी माँगना नहीं आता 76 00:07:15,687 --> 00:07:19,191 कहीं समय हाथ से न निकल जाए कोई किसी रेफ़री को बुलाओ 77 00:07:19,900 --> 00:07:23,778 क्योंकि मुझे एक और बार माफ़ी की कोशिश करनी है 78 00:07:25,197 --> 00:07:28,992 पता है कि तुम जानती हो मैंने उन गलतियों को एक-दो बार किया 79 00:07:30,368 --> 00:07:34,039 एक-दो बार यानी कई सौ दफ़ा 80 00:07:34,873 --> 00:07:39,002 तो आज रात मुझे गलती सुधारने का मौका दो 81 00:07:39,085 --> 00:07:43,173 क्योंकि मुझे एक और बार माफ़ी की कोशिश करनी है 82 00:07:44,424 --> 00:07:48,386 हाँ, माफ़ी के लिए देर हो चुकी है क्या? 83 00:07:48,845 --> 00:07:53,183 क्योंकि सिर्फ़ तुम्हारे बदन की कमी महसूस नहीं हो रही 84 00:07:54,851 --> 00:07:58,188 माफ़ी के लिए देर हो चुकी है क्या? 85 00:07:58,271 --> 00:08:01,316 हाँ, पता है कि मैंने तुम्हें निराश किया 86 00:08:01,399 --> 00:08:03,568 अब माफ़ी के लिए देर हो चुकी है क्या? 87 00:08:06,196 --> 00:08:07,530 माफ़ कर दो 88 00:08:10,867 --> 00:08:11,993 माफ़ कर दो 89 00:08:15,830 --> 00:08:17,457 माफ़ कर दो 90 00:08:17,540 --> 00:08:23,004 हाँ, पता है कि मैंने तुम्हें निराश किया अब माफ़ी के लिए देर हो चुकी है क्या? 91 00:08:27,759 --> 00:08:31,346 चाहो तो पूरी गलती अपने ज़िम्मे ले लूँ 92 00:08:32,305 --> 00:08:36,059 पर तुम जानती हो कि दो लोगों के इस खेल में कोई बेकसूर नहीं 93 00:08:37,394 --> 00:08:41,439 मैं सबके सामने खुलकर सच कह दूँगा 94 00:08:41,523 --> 00:08:45,568 हम दोनों माफ़ी माँगकर बात को खत्म करें? 95 00:08:47,737 --> 00:08:50,865 माफ़ी के लिए देर हो चुकी है क्या? 96 00:08:51,283 --> 00:08:55,745 क्योंकि सिर्फ़ तुम्हारे बदन की कमी महसूस नहीं हो रही 97 00:08:57,080 --> 00:09:00,792 माफ़ी के लिए देर हो चुकी है क्या? 98 00:09:00,875 --> 00:09:06,298 हाँ, पता है कि मैंने तुम्हें निराश किया अब माफ़ी के लिए देर हो चुकी है क्या? 99 00:09:07,007 --> 00:09:09,968 सिर्फ़ तुम्हें वापस पाने की कोशिश नहीं है 100 00:09:10,677 --> 00:09:14,889 क्योंकि सिर्फ़ तुम्हारे बदन की कमी महसूस नहीं हो रही 101 00:09:16,516 --> 00:09:19,686 माफ़ी के लिए देर हो चुकी है क्या? 102 00:09:19,769 --> 00:09:25,567 हाँ, पता है कि मैंने तुम्हें निराश किया अब माफ़ी के लिए देर हो चुकी है क्या? 103 00:09:27,777 --> 00:09:29,237 माफ़ कर दो 104 00:09:29,946 --> 00:09:30,780 हाँ 105 00:09:32,532 --> 00:09:34,117 माफ़ कर दो 106 00:09:34,659 --> 00:09:35,702 हाँ 107 00:09:36,911 --> 00:09:38,455 माफ़ कर दो 108 00:09:39,289 --> 00:09:44,961 हाँ, पता है कि मैंने तुम्हें निराश किया पर अब माफ़ी के लिए देर हो चुकी है क्या? 109 00:09:46,671 --> 00:09:48,381 माफ़ कर दो 110 00:09:51,593 --> 00:09:53,011 माफ़ कर दो 111 00:09:56,389 --> 00:09:57,724 माफ़ कर दो 112 00:09:58,558 --> 00:10:03,938 हाँ, पता है कि मैंने तुम्हें निराश किया अब माफ़ी के लिए देर हो चुकी है क्या? 113 00:10:20,288 --> 00:10:23,166 यूएस में दिसंबर के महीने में महामारी की सबसे ज़्यादा पकड़ है। 114 00:10:23,249 --> 00:10:27,420 -संगीत और कार्यक्रम पर रोक लगी है... -आँकड़े बढ़ते जा रहे हैं... 115 00:10:27,504 --> 00:10:29,881 लॉस एंजेलिस, सबसे पीड़ित इलाकों में से एक... 116 00:10:29,964 --> 00:10:31,591 अहम सेवा कर्मियों का शुक्रिया! 117 00:10:32,884 --> 00:10:34,469 खुले स्थानों की कमी के चलते, 118 00:10:34,552 --> 00:10:36,554 जस्टिन और उनकी टीम के लोग मशहूर बेवर्ली हिल्टन होटल की छत पर 119 00:10:36,638 --> 00:10:38,139 कार्यक्रम करने और उसे 150 देशों में 120 00:10:38,223 --> 00:10:39,599 प्रसारित करने की कोशिश करते हैं। 121 00:10:41,017 --> 00:10:44,813 कोशिश यह है कि यहाँ आकर जस्टिन के लिए एक पूरा मंच तैयार किया जाए। 122 00:10:44,896 --> 00:10:46,981 यहाँ ऊपर वीआईपी कमरे हैं। 123 00:10:47,565 --> 00:10:49,901 असल में राई गुड ने यह विचार सुझाया। 124 00:10:49,984 --> 00:10:53,696 कोविड सुरक्षा की खातिर, केवल 240 लोग यहाँ से देख सकते हैं, 125 00:10:53,780 --> 00:10:56,991 पर इस शो का सीधा प्रसारण करोड़ों लोगों के लिए किया जाएगा। 126 00:10:57,075 --> 00:10:58,993 और वृत्तचित्र तो तैयार होगा ही। 127 00:10:59,077 --> 00:11:02,163 काफ़ी खुली जगह लगती है, पर हम इसे भर देंगे। 128 00:11:03,039 --> 00:11:04,124 कार्यक्रम में 30 दिन बाकी 129 00:11:04,207 --> 00:11:08,503 छत पर वज़न को लेकर प्रतिबंध है। होटल को '50 के दशक में बनाया गया था। 130 00:11:08,586 --> 00:11:10,004 निक डेमूरा रचनात्मक निर्देशक एवं कोरियोग्राफ़र 131 00:11:10,088 --> 00:11:13,466 दूसरे विकल्प चाहिए थे। रोशनी के लिए बहुत हल्का ढाँचा तैयार किया। 132 00:11:13,550 --> 00:11:15,468 जो सही है, आर-पार दिखाई देता है। 133 00:11:15,552 --> 00:11:19,431 पीछे की तरफ़ लॉस एंजेलिस का खूबसूरत बेवर्ली हिल्स नज़र आता है। 134 00:11:19,514 --> 00:11:22,559 ऐसा ढाँचा जहाँ रोशनी पूरे दृश्य को और उभारती है। 135 00:11:23,226 --> 00:11:26,020 इस सप्ताह तुम्हें क्या काम है, हेली? 136 00:11:26,104 --> 00:11:29,441 प्रदर्शन से पहले अंदर ही रहूँगी ताकि कोई बीमार न पड़े। 137 00:11:29,524 --> 00:11:30,942 हाँ, सही है। 138 00:11:31,860 --> 00:11:37,407 अजीब बात है कि कोविड को लेकर सभी को कितना सावधान रहने की ज़रूरत है। 139 00:11:37,490 --> 00:11:41,035 हाँ। पर सभी ने बड़ी हिम्मत से काम लिया। 140 00:11:41,119 --> 00:11:41,995 हाँ। 141 00:11:42,078 --> 00:11:44,497 -गुड मॉर्निंग, केंज़। -यह कैंडिस है। 142 00:11:44,581 --> 00:11:45,957 हमारी सुरक्षा अधिकारी है। 143 00:11:46,040 --> 00:11:48,376 -हमारी कोविड अधिकारी। -हाँ। 144 00:11:48,460 --> 00:11:52,046 इतने बड़े निर्माण के चलते, हमें अपने वातावरण को बचाकर रखना होगा, 145 00:11:52,130 --> 00:11:55,008 अगर किसी खास इंसान को हो गया, तो शो बंद हो जाएगा। 146 00:11:55,091 --> 00:11:56,634 कोविड की जाँच हो रही है। 147 00:11:56,718 --> 00:11:58,219 जॉनी "जे ब्लेज़" इरास्म सह-कोरियोग्राफ़र एवं डांसर 148 00:11:58,303 --> 00:12:00,054 एक और दिन, फिर से जाँच। 149 00:12:00,138 --> 00:12:03,391 काफ़ी चीज़ें नई हैं जिनसे हमारा पहले कभी सामना नहीं हुआ। 150 00:12:03,475 --> 00:12:06,269 हम खुशकिस्मत हैं जो इस दौरान काम कर रहे हैं। 151 00:12:06,352 --> 00:12:10,773 कई लोग काम नहीं कर पा रहे, इसलिए मुझे लगता है कि यह हमारे लिए एक बड़ा वरदान है। 152 00:12:10,857 --> 00:12:12,108 कोविड जाँच यहाँ दर्ज करें 153 00:12:12,192 --> 00:12:13,985 द बेवर्ली हिल्टन 154 00:12:26,122 --> 00:12:29,209 खुद को रोकना चाहा पर रोक न पाया 155 00:12:29,292 --> 00:12:32,837 सिर घुमाने से गर्दन में मोच आ गई 156 00:12:32,921 --> 00:12:36,049 मुझे कहीं और जाना है मैं नहीं जा सकता 157 00:12:36,132 --> 00:12:38,718 उससे अच्छा तुम से ही किस्मत आज़मा लूँ 158 00:12:38,801 --> 00:12:40,929 तुम इस जज़्बात को मानती हो? 159 00:12:42,013 --> 00:12:44,265 तुम इस जज़्बात को मानती हो? 160 00:12:45,475 --> 00:12:47,644 तुमने मुझे उन्मुक्त कर दिया 161 00:12:48,603 --> 00:12:51,856 तुम इस जज़्बात को मानती हो? 162 00:12:53,191 --> 00:12:55,610 ऊँची एड़ी के जूते वाली, देखने से पहले आहट सुनी 163 00:12:56,569 --> 00:12:59,072 चारों तरफ़ फ़िल्में हैं पर तुम खास ही लगती हो 164 00:12:59,739 --> 00:13:02,700 कहीं और जाना था अब तुमसे मिलना है 165 00:13:03,201 --> 00:13:05,537 बाहें फैलाई हैं बस तुम्हें छूना है 166 00:13:05,620 --> 00:13:07,413 बस तुमसे मिलना है 167 00:13:08,248 --> 00:13:11,084 मोहित हूँ, ताकने के लिए माफ़ करना 168 00:13:11,584 --> 00:13:14,128 अपना ठिकाना बताओ मुझे वहाँ आना है 169 00:13:15,004 --> 00:13:17,632 तुम्हारा यह नशीला बदन, ऐसा होना ठीक नहीं 170 00:13:17,715 --> 00:13:19,926 नहीं, ठीक नहीं 171 00:13:20,009 --> 00:13:23,179 खुद को रोकना चाहा पर रोक न पाया 172 00:13:23,596 --> 00:13:26,808 सिर घुमाने से गर्दन में मोच आ गई 173 00:13:26,891 --> 00:13:29,686 मुझे कहीं और जाना है मैं नहीं जा सकता 174 00:13:30,270 --> 00:13:32,689 उससे अच्छा तुम से ही किस्मत आज़मा लूँ 175 00:13:32,772 --> 00:13:35,108 तुम इस जज़्बात को मानती हो? 176 00:13:35,984 --> 00:13:39,195 तुम इस जज़्बात को मानती हो? 177 00:13:39,612 --> 00:13:41,656 तुमने मुझे उन्मुक्त कर दिया 178 00:13:42,699 --> 00:13:46,119 तुम इस जज़्बात को मानती हो? 179 00:13:47,245 --> 00:13:49,163 दिल घबरा रहा है 180 00:13:50,331 --> 00:13:52,750 जोड़ी बन गई और सच में मुझे छू गई 181 00:13:52,834 --> 00:13:55,962 -कमाल है! -तुम्हारा खुले दिल से स्वागत है 182 00:13:56,921 --> 00:13:59,591 तुम इस जज़्बात को मानती हो, जान? 183 00:14:01,968 --> 00:14:03,845 हाँ, बड़े लड़कों को 184 00:14:03,928 --> 00:14:07,307 उसे हासिल कर लो, सब कुछ सही है 185 00:14:07,932 --> 00:14:10,977 एक तूफ़ान की तरह, आलीशान सा बिछौना 186 00:14:11,060 --> 00:14:14,480 तुम्हें पता है कि गुंजाइश है, इसलिए, जान 187 00:14:17,150 --> 00:14:20,403 कमीनी से बात करना पसंद नहीं बस मर्ज़ी से चलना 188 00:14:20,486 --> 00:14:23,156 मुझे मुश्किल का पता है बच्चे से परेशान हैं 189 00:14:23,239 --> 00:14:24,657 मैं एक और पॉप आजमा रहा हूँ 190 00:14:24,741 --> 00:14:28,036 तुमने मेरे लिए विमान भेजा? मुझसे ज़्यादा मस्ती करना चाहती हो? 191 00:14:28,119 --> 00:14:31,623 क्या मैं तुम्हारे यादों में आया? दिमाग पर अभी या बाद में छाया? 192 00:14:31,706 --> 00:14:34,917 क्या ऐसा लगता है कि मुझे जानती हो? यह प्रकृति का नियम है 193 00:14:35,001 --> 00:14:38,463 एक-दूसरे से पूछते हैं एक-दूसरे पर एहसान कर सकते हैं? 194 00:14:38,546 --> 00:14:41,299 तुम कोशिश करोगी? जान 195 00:14:41,382 --> 00:14:43,968 खुद को रोकना चाहा, पर रोक न पाया 196 00:14:44,886 --> 00:14:47,680 सिर घुमाने से गर्दन में मोच आ गई 197 00:14:48,139 --> 00:14:50,808 मुझे कहीं और जाना है, मैं नहीं जा सकता 198 00:14:51,267 --> 00:14:53,936 उससे अच्छा तुम से ही किस्मत आज़मा लूँ 199 00:14:54,020 --> 00:14:56,230 तुम इस जज़्बात को मानती हो? 200 00:14:57,148 --> 00:15:00,026 तुम इस जज़्बात को मानती हो? 201 00:15:00,902 --> 00:15:03,071 तुमने मुझे उन्मुक्त कर दिया 202 00:15:03,780 --> 00:15:05,865 तुम इस जज़्बात को मानती... 203 00:15:08,368 --> 00:15:10,244 दिल घबरा रहा है 204 00:15:11,537 --> 00:15:13,706 जोड़ी बन गई और सच में मुझे छू गई 205 00:15:14,374 --> 00:15:17,001 तुम्हारा खुले दिल से स्वागत है 206 00:15:17,835 --> 00:15:21,047 तुम इस जज़्बात को मानती हो, जान? 207 00:15:36,646 --> 00:15:37,647 बहुत अच्छे। 208 00:15:37,730 --> 00:15:40,858 धुएँ वाली मशीन। लेज़र के लिए तैयार हो? 209 00:15:40,942 --> 00:15:42,902 आज आपकी शाम अच्छी गुज़र रही है? 210 00:15:42,985 --> 00:15:44,028 बहुत अच्छे। 211 00:15:45,822 --> 00:15:48,616 यार, ऐसा लगता है कि मंच पर चढ़े सदियाँ बीत गईं। 212 00:15:48,700 --> 00:15:52,078 मेरे साथ यहाँ हमेशा के लिए रह सकती हो? 213 00:15:52,161 --> 00:15:55,498 मेरे साथ यहाँ हमेशा के लिए रह सकती हो? 214 00:15:55,581 --> 00:15:58,918 अकेले उठने में कोई मज़ा नहीं 215 00:15:59,001 --> 00:16:02,422 मैं जब भी गलत रास्ता लूँ तुम मुझे वापस मोड़ देती हो 216 00:16:02,505 --> 00:16:07,176 वापस मोड़ देती हो ठहरो ओ-ओ-ओ 217 00:16:08,302 --> 00:16:12,682 ठहरो, हमेशा के लिए, हमेशा 218 00:16:12,765 --> 00:16:15,935 मुझे हमेशा के लिए देखना चाहती हो, हमेशा के लिए? 219 00:16:16,018 --> 00:16:20,356 हाँ, लगता है कि वेगस में हम मॉन्टी कार्लो चलाएँगे? 220 00:16:20,440 --> 00:16:23,609 मैं उस पर शर्त लगाता हूँ पर वह मुझे नहीं छोड़ेगी, नहीं 221 00:16:23,693 --> 00:16:26,529 रेगिस्तान में गर्मी की लहरें देखो मानो... 222 00:16:27,155 --> 00:16:29,323 सूरज को मेरे साथ थकते देखोगी? 223 00:16:31,909 --> 00:16:35,288 तुमसे अभी भी घबराता हूँ अब मैं बेचैन सा रहता हूँ 224 00:16:35,371 --> 00:16:39,917 तुमसे मिलकर मैं बेहतर इंसान बन गया मुझे याद दिलाती हो कि क्या कमी थी 225 00:16:40,293 --> 00:16:43,254 भटका हुआ था तुमने मुझे राह दिखाई, जान 226 00:16:43,921 --> 00:16:48,217 कभी नहीं सोचा था कि टिक पाऊँगा शायद मैंने खुद से झूठ कहा 227 00:16:48,301 --> 00:16:51,429 मेरा ध्यान बस खुद पर ही था 228 00:16:51,512 --> 00:16:54,891 अपने जज़्बात एक तरफ़ रख छोड़े उन पर धूल की परत चढ़ गई 229 00:16:54,974 --> 00:16:56,976 तुमने वह परत को मिटा दी जब मैं... 230 00:16:57,268 --> 00:17:00,605 मेरे साथ यहाँ हमेशा के लिए रह सकती हो? 231 00:17:02,565 --> 00:17:03,816 धुएँ वाली मशीन चलाओ। 232 00:17:03,900 --> 00:17:07,403 अकेले उठने में कोई मज़ा नहीं 233 00:17:07,487 --> 00:17:10,615 मैं जब भी गलत रास्ता लूँ तुम मुझे वापस मोड़ देती हो 234 00:17:10,698 --> 00:17:16,537 वापस मोड़ देती हो ठहरो ओ-ओ-ओ 235 00:17:16,621 --> 00:17:21,083 ठहरो, हमेशा के लिए, हमेशा 236 00:17:21,167 --> 00:17:24,879 मुझे हमेशा के लिए देखना चाहती हो, हमेशा के लिए? 237 00:17:24,962 --> 00:17:27,965 मुझे हमेशा के लिए देखना चाहती हो, हमेशा के लिए? 238 00:17:28,049 --> 00:17:31,511 मेरे साथ यहाँ हमेशा के लिए रहोगी? 239 00:17:31,594 --> 00:17:35,056 अकेले उठने में कोई मज़ा नहीं 240 00:17:35,139 --> 00:17:38,476 मैं जब भी गलत रास्ता लूँ तुम मुझे वापस मोड़ देती हो 241 00:17:45,650 --> 00:17:46,859 कार्यक्रम में 28 दिन बाकी 242 00:17:46,943 --> 00:17:48,820 क्या हाल है, दोस्तो? कैसे हो? 243 00:17:49,737 --> 00:17:51,447 क्या निक यहाँ पर है? 244 00:17:52,824 --> 00:17:55,368 -शायद दफ़्तर में है। -वह दफ़्तर में है? 245 00:17:55,701 --> 00:17:59,330 रिहर्सल मंच यहाँ पर और दिन के कुछ हिस्से में यहाँ। 246 00:17:59,413 --> 00:18:02,291 बेवर्ली हिल्स में यहाँ पर सामान पहुँचाना। 247 00:18:02,375 --> 00:18:05,503 बैंड, डांसर यहाँ रिहर्सल करेंगे। शो का दिन। 248 00:18:05,586 --> 00:18:07,839 और पहले बेवर्ली हिल्स नहीं पहुँच सकते? 249 00:18:09,215 --> 00:18:10,967 एक दिन बर्बाद करना पड़ेगा? 250 00:18:11,050 --> 00:18:14,136 यहाँ तक कमरे भी नहीं लेंगे। 251 00:18:14,220 --> 00:18:16,597 खुलेआम रिहर्सल किया तो शो का पता चल जाएगा। 252 00:18:16,681 --> 00:18:20,726 तो सभी के साथ, कैमरे वगैरह के साथ सिर्फ़ दो दिन मिलेंगे। 253 00:18:21,644 --> 00:18:22,478 हाँ। 254 00:18:22,562 --> 00:18:24,313 -निक? -ओए! 255 00:18:24,397 --> 00:18:25,439 निकी डी। 256 00:18:26,691 --> 00:18:27,692 दोबारा स्वागत है। 257 00:18:27,817 --> 00:18:29,485 -कैसा लग रहा है? -बढ़िया। 258 00:18:29,569 --> 00:18:31,237 -कुछ करके देखना चाहते हो? -हाँ, करके देखते हैं। 259 00:18:31,320 --> 00:18:33,322 अच्छा, मैं अभ्यास करके देखता हूँ। 260 00:18:37,618 --> 00:18:41,205 जेबी के साथ दस साल पूरे करके 11वाँ साल चल रहा है। 261 00:18:41,289 --> 00:18:43,583 उस समय मैं बस एक अतिरिक्त डांसर था, 262 00:18:43,666 --> 00:18:46,544 और एक डांसर शो पर नहीं पहुँच पाया। 263 00:18:46,627 --> 00:18:50,006 और मुझे फ़ोन आया, "तीन दिनों में पैरिस जा सकते हो?" 264 00:18:50,089 --> 00:18:51,799 और मैंने कहा, ज़रूर। 265 00:18:53,759 --> 00:18:56,137 यह एक जीता-जागता दिग्गज है। 266 00:18:56,220 --> 00:18:59,056 नहीं, यह असली आदमी है। यह मेरा कोरियोग्राफ़र है। 267 00:18:59,140 --> 00:19:03,019 इसे मेरा डांस हमेशा से पसंद था और मुझसे सीखने की बातें किया करता था। 268 00:19:03,102 --> 00:19:05,855 और जब इसने मुझे कोरियोग्राफ़ करने का मौका दिया, 269 00:19:05,980 --> 00:19:09,859 यह हमेशा मेरे प्रति और मैं इसके प्रति वफ़ादार रहा। 270 00:19:09,942 --> 00:19:12,278 वही बात हमारे रिश्ते को खास बनाती है। 271 00:19:13,988 --> 00:19:17,533 मैं शब्दों में बयान नहीं कर सकता कि इतने प्रतिभावान लोगों के साथ 272 00:19:17,617 --> 00:19:19,952 काम करके कितना सम्मान महसूस करता हूँ। 273 00:19:20,036 --> 00:19:20,995 कैसे हो, लड़को? 274 00:19:21,996 --> 00:19:22,914 टे। 275 00:19:23,497 --> 00:19:26,375 माहौल बनाओ, मोमबत्तियाँ जलाओ, बत्तियाँ धीमी करो। 276 00:19:27,168 --> 00:19:29,462 यार, इतने सारे लोग हैं। 277 00:19:30,588 --> 00:19:31,422 बी हार्व। 278 00:19:31,547 --> 00:19:34,258 जस्टिन के साथ काम करना ऐसी चीज़ का हिस्सा बनना 279 00:19:34,342 --> 00:19:36,802 लगता है जो दुनिया में इतने लोगों को छुए। 280 00:19:37,053 --> 00:19:40,431 -मैं शो को शुरू से अंत तक चलाना चाहूँगा। -चलो शुरू करें। 281 00:19:40,514 --> 00:19:43,517 दस सालों तक किसी के साथ घूमने के बाद, ऐसा लगता है 282 00:19:43,601 --> 00:19:45,728 कि उसी के साथ ज़िंदगी कटी हो। 283 00:19:45,811 --> 00:19:49,231 मैं, टे और हार्व दस सालों से एक ही बस में घूमते रहे हैं। 284 00:19:49,315 --> 00:19:51,484 आप खुद ब खुद भाई बन जाते हैं। 285 00:19:51,567 --> 00:19:54,403 दोस्तो, यहाँ बेस पर मेरा दोस्त बी हार्व है। 286 00:19:54,487 --> 00:19:55,905 सभी बी हार्व के लिए तालियाँ बजाएँ। 287 00:19:57,281 --> 00:20:01,118 मैंने दो दौरों में सिर्फ़ बेस बजाया, माई वर्ल्ड और बिलीव दौरा। 288 00:20:01,202 --> 00:20:04,664 मैं उन्हें पसंद आया, और मुझे बैंड में रख लिया। तभी से यहाँ हूँ। 289 00:20:05,373 --> 00:20:07,792 लॉरेन वॉल्टर्स संचालन एवं सुरक्षा निदेशक 290 00:20:07,875 --> 00:20:10,169 वह अपनी टीम के प्रति बेहद वफ़ादार है। 291 00:20:11,170 --> 00:20:12,004 दोस्तों से। 292 00:20:12,088 --> 00:20:15,508 लॉरेन, दल के लिए प्रार्थना करना चाहोगे? 293 00:20:15,591 --> 00:20:16,801 चलो, बोलो। 294 00:20:17,551 --> 00:20:21,097 टीम के सदस्यों के लिए जो सालों से यहाँ हैं, 295 00:20:21,180 --> 00:20:24,809 हम उसे बहुत चाहते हैं और उसकी बेहद परवाह करते हैं। 296 00:20:24,892 --> 00:20:27,812 दोस्तो, टे जेम्स है, उसके लिए तालियाँ हो जाएँ। 297 00:20:27,895 --> 00:20:29,689 सभी सुनें, डीजे टे जेम्स। 298 00:20:29,772 --> 00:20:31,899 टे जेम्स इमारत में... 299 00:20:37,029 --> 00:20:42,660 मुझे अपने आस-पास नेक, समझदार लोग पसंद हैं जिन्हें मैं हल्के में नहीं लेता, 300 00:20:42,743 --> 00:20:45,287 वे जो इस शो को अंजाम देते हैं, 301 00:20:45,371 --> 00:20:47,289 कभी-कभी खुद को चिकोटी काटनी पड़ती है। 302 00:20:47,915 --> 00:20:49,375 खुद को खुशकिस्मत मानता हूँ। 303 00:20:50,251 --> 00:20:53,587 तुम जो भी कर रहे हो और जो करने वाले हो, उसके लिए शुक्रिया। 304 00:20:53,671 --> 00:20:55,047 परम पिता परमेश्वर। 305 00:20:55,131 --> 00:20:56,757 -आमीन। -आमीन। 306 00:21:02,763 --> 00:21:04,598 निक - टे - हार्व 307 00:21:14,191 --> 00:21:16,402 अगर तुम्हारा प्रेमी होता कभी न छोड़ता 308 00:21:16,485 --> 00:21:18,946 तुम्हें वहाँ ले जाता जहाँ तुम पहले कभी न गई 309 00:21:19,030 --> 00:21:21,073 जान, आज़माकर देखो वरना कभी न जानोगी 310 00:21:21,157 --> 00:21:23,784 मेरे पास पैसा है जो मुझे उड़ाना है 311 00:21:23,868 --> 00:21:26,412 टशन टशन टशन, तुम पर 312 00:21:26,495 --> 00:21:28,789 आग के पास बैठना हाथ में मीठा लिए 313 00:21:28,873 --> 00:21:31,042 अपना तो नहीं पता पर तुम्हारा पता है 314 00:21:31,125 --> 00:21:33,919 ऊँचे स्वरों को हाँ कहो तीन, दो, टशन 315 00:21:34,462 --> 00:21:39,383 मुझे वह सब बनना है जो तुम चाहो 316 00:21:39,467 --> 00:21:42,595 ए जान, तुमसे बात करनी है 317 00:21:42,678 --> 00:21:47,516 अगर तुम्हारा प्रेमी होता कभी न छोड़ता 318 00:21:47,600 --> 00:21:52,188 तुम्हें अपनी बाहों में भरकर रखता तुम कभी अकेली न होती 319 00:21:52,271 --> 00:21:56,776 मैं अच्छा आदमी बन सकता हूँ तुम जो भी चाहो 320 00:21:57,401 --> 00:22:01,781 अगर तुम्हारा प्रेमी होता कभी न छोड़ता 321 00:22:02,782 --> 00:22:04,575 कभी न छोड़ता 322 00:22:04,658 --> 00:22:07,453 इसलिए एक मौका दो 323 00:22:07,536 --> 00:22:10,706 क्योंकि बस तुम्हारी ही चाहत है, जान 324 00:22:10,790 --> 00:22:14,460 अपने यार के साथ एक हफ़्ता बिताओ तुम्हें अपनी प्रेमिका कहूँगा 325 00:22:14,543 --> 00:22:20,466 अगर मैं तुम्हारा... अगर तुम्हारा यार होता तो तुम्हें कभी न छोड़ता, जान 326 00:22:20,549 --> 00:22:25,137 मुझे बस तुम्हें प्यार करना है और खुश रखना है 327 00:22:35,689 --> 00:22:38,150 प्रेमी, प्रेमी, प्रेमी 328 00:22:44,240 --> 00:22:48,702 अगर तुम्हारा प्रेमी होता कभी न छोड़ता 329 00:22:49,411 --> 00:22:54,041 तुम्हें अपनी बाहों में भरकर रखता तुम कभी अकेली न होती 330 00:22:54,125 --> 00:22:59,338 मैं अच्छा आदमी बन सकता हूँ तुम जो भी चाहो 331 00:22:59,421 --> 00:23:03,175 अगर तुम्हारा प्रेमी होता कभी न छोड़ता 332 00:23:04,135 --> 00:23:06,470 कभी न छोड़ता 333 00:23:14,061 --> 00:23:16,522 अगर तुम्हारा प्रेमी होता 334 00:23:23,696 --> 00:23:26,323 अगर तुम्हारा प्रेमी होता 335 00:23:28,659 --> 00:23:31,954 पता है कि मुझे चाहती हो मेरी परवाह करती हो 336 00:23:32,037 --> 00:23:35,666 जब चाहो आवाज़ दो और मैं पहुँच जाऊँगा 337 00:23:35,749 --> 00:23:39,044 तुम्हें मेरा प्यार चाहिए, मेरा दिल चाहिए 338 00:23:39,128 --> 00:23:42,548 और हम कभी न होंगे जुदा 339 00:23:43,299 --> 00:23:46,677 क्या हम साथ हैं? यार, खेलना छोड़ो 340 00:23:47,303 --> 00:23:50,347 "हम सिर्फ़ दोस्त हैं"? क्या कह रही हो? 341 00:23:50,431 --> 00:23:54,059 कहा, "कोई और है" और मेरी आँखों में देखा 342 00:23:54,143 --> 00:23:57,438 मेरे पहले प्यार ने दिल तोड़ दिया पहली बार 343 00:23:57,521 --> 00:24:01,525 और मैंने कहा जान, जान, जान ओह 344 00:24:01,609 --> 00:24:05,112 मैंने कहा जान, जान, जान, नहीं 345 00:24:05,196 --> 00:24:09,366 और मैंने कहा जान, जान, जान, ओह 346 00:24:09,450 --> 00:24:13,162 मुझे लगा कि तुम हमेशा मेरी रहोगी, मेरी 347 00:24:13,245 --> 00:24:16,207 जान, जान, जान, ओह 348 00:24:16,290 --> 00:24:19,919 मैंने कहा जान, जान, जान, नहीं 349 00:24:20,002 --> 00:24:23,881 मैंने कहा जान, जान, जान, ओह 350 00:24:23,964 --> 00:24:26,550 मुझे लगा तुम हमेशा मेरी रहोगी 351 00:24:26,634 --> 00:24:27,635 गाना शुरू करो! 352 00:24:27,718 --> 00:24:30,179 लूडा! जब मैं 13 का था 353 00:24:30,262 --> 00:24:31,972 मुझे पहली बार प्यार हुआ 354 00:24:32,056 --> 00:24:33,599 कोई नहीं था मेरी जान जैसा 355 00:24:33,682 --> 00:24:35,768 कोई हमारे बीच न आता था या फिर बढ़कर नहीं था 356 00:24:35,851 --> 00:24:39,396 उसने मुझे पागल कर दिया था ओह, मैं दीवाना हो गया था 357 00:24:39,480 --> 00:24:42,608 हर रोज़ मुझे जगाती थी स्टारबक्स की ज़रूरत न थी 358 00:24:43,192 --> 00:24:44,944 मेरा दिल धड़काती थी 359 00:24:45,027 --> 00:24:46,487 सड़क पर उसे देखती ही धड़कन थम जाती थी 360 00:24:46,570 --> 00:24:48,614 और स्कूल के मैदान में 361 00:24:48,697 --> 00:24:52,284 पर मैं उसे सप्ताहांत पर देखना चाहता हूँ उसे पता है कि उसने मुझे पागल कर दिया 362 00:24:52,368 --> 00:24:55,704 क्योंकि उसका जवाब न था और अब मेरा दिल टूट रहा है 363 00:24:56,163 --> 00:25:00,501 पर मैं कहता रहता हूँ जान, जान, जान, नहीं 364 00:25:00,584 --> 00:25:04,171 मैंने कहा जान, जान, जान, नहीं 365 00:25:04,255 --> 00:25:08,342 मैंने कहा जान, जान, जान, ओह 366 00:25:08,425 --> 00:25:12,179 मुझे लगा कि तुम हमेशा मेरी रहोगी, मेरी 367 00:25:12,263 --> 00:25:15,349 जान, जान, जान, ओह 368 00:25:15,432 --> 00:25:19,103 मैंने कहा जान, जान, जान, नहीं 369 00:25:19,186 --> 00:25:23,148 मैंने कहा जान, जान, जान, ओह 370 00:25:23,232 --> 00:25:27,152 मुझे लगा कि तुम हमेशा मेरी रहोगी, मेरी 371 00:25:27,236 --> 00:25:30,531 हाँ, हाँ, हाँ हाँ, हाँ, हाँ 372 00:25:30,614 --> 00:25:34,618 हाँ, हाँ, हाँ हाँ, हाँ, हाँ 373 00:25:34,702 --> 00:25:36,787 हाँ, हाँ, हाँ 374 00:25:36,870 --> 00:25:40,916 अब मैं जा चुका, जा चुका, जा चुका 375 00:25:41,000 --> 00:25:45,087 मैं जा चुका 376 00:25:56,432 --> 00:25:59,018 हमारे गाने सबसे बढ़िया 377 00:25:59,101 --> 00:26:00,352 एक और 378 00:26:01,228 --> 00:26:02,563 डीजे खालिद 379 00:26:03,897 --> 00:26:06,900 तुम सभी से अलग हो, जान कोई मुश्किल बात नहीं 380 00:26:06,984 --> 00:26:08,485 यह चुनना उतना मुश्किल नहीं 381 00:26:08,569 --> 00:26:11,613 वह या मैं, सच बताओ, जान, कोई मुश्किल बात नहीं 382 00:26:11,697 --> 00:26:13,365 तुम्हें दिल खोलना होगा 383 00:26:13,449 --> 00:26:15,701 जाकर सूरज को उगते देखो 384 00:26:15,784 --> 00:26:17,911 एक रात सारी ज़िंदगी बदल देगी 385 00:26:17,995 --> 00:26:20,789 वाह, जान, कोई मुश्किल बात नहीं 386 00:26:20,873 --> 00:26:22,041 मेरे साथ हो तो हाथ ऊपर उठाओ 387 00:26:25,127 --> 00:26:26,962 बीच में, हाँ 388 00:26:29,715 --> 00:26:31,342 हाथ ऊपर उठाओ 389 00:26:34,470 --> 00:26:36,221 दोनों हाथ, हाँ 390 00:26:39,350 --> 00:26:41,477 हाथ ऊपर उठाओ हाथ ऊपर उठाओ 391 00:26:41,560 --> 00:26:45,856 पास से गुज़री तो मैंने देखा मेरा ध्यान गया, रोक न सका 392 00:26:45,939 --> 00:26:47,691 लगता है कि किसी ने फ़ुरसत से बनाया 393 00:26:47,775 --> 00:26:50,652 बिल्कुल हूर हो मैं साथ होना चाहता हूँ 394 00:26:50,736 --> 00:26:54,448 तुम्हारा होना अहम है मेरा दिल मचल जाता है, तुम पावन हो 395 00:26:55,157 --> 00:26:58,535 मुझे देखती हो तो लोगों को अच्छा नहीं लगता बाकी सबको गायब कर दो 396 00:26:58,619 --> 00:27:00,162 हमारा संगीत है बेहतरीन 397 00:27:00,245 --> 00:27:03,916 सारे नियम तोड़ते हुए, कानून से बढ़कर 398 00:27:04,666 --> 00:27:09,838 मैं तुम्हारा बहाना बनूँगा और तुम गलती न करोगी, नहीं 399 00:27:09,922 --> 00:27:12,466 तुम सभी से अलग हो, जान कोई मुश्किल बात नहीं 400 00:27:12,841 --> 00:27:14,385 यह चुनना उतना मुश्किल नहीं 401 00:27:14,468 --> 00:27:17,388 वह या मैं, सच बताओ जान, कोई मुश्किल बात नहीं 402 00:27:17,471 --> 00:27:19,181 तुम्हें दिल खोलना होगा 403 00:27:19,264 --> 00:27:23,977 जाकर सूरज को उगते देखो एक रात सारी ज़िंदगी बदल देगी 404 00:27:24,061 --> 00:27:26,814 जान, कोई मुश्किल बात नहीं 405 00:27:30,859 --> 00:27:32,653 बीच में, ठहरो 406 00:27:35,656 --> 00:27:37,282 हाथ ऊपर उठाओ 407 00:27:40,494 --> 00:27:42,037 दोनों हाथ, हाँ 408 00:27:44,081 --> 00:27:47,418 फ़ादर ऑफ़ असाह एक और 409 00:27:56,260 --> 00:27:58,137 तुम लोगों का जवाब नहीं। 410 00:27:58,929 --> 00:28:00,639 जस्टिन कमाल का लीडर है। 411 00:28:00,722 --> 00:28:03,183 उसने सब कुछ अच्छे से संभाला है... 412 00:28:03,267 --> 00:28:04,268 रोरी क्रेमर वीडियोग्राफ़र 413 00:28:04,351 --> 00:28:06,603 ...जब सब उसकी मानते हैं तो अच्छा लगता है। 414 00:28:06,979 --> 00:28:09,898 साथ-साथ सुधार करते हैं और देखते हैं कि कहाँ-कहाँ... 415 00:28:09,982 --> 00:28:12,151 जहाँ मुझे नहीं गाना है, उसे अलग करना। 416 00:28:12,234 --> 00:28:14,027 -अलग करना। -मैं वही कर रहा हूँ। 417 00:28:14,111 --> 00:28:15,737 देखो अगर एक-जैसा है... 418 00:28:15,821 --> 00:28:19,324 जैसे-जैसे आगे बढ़ूँगा, अगर मेरी सहनशक्ति बढ़ी, 419 00:28:19,408 --> 00:28:20,951 -क्योंकि वह बढ़ेगी। -हाँ। 420 00:28:21,034 --> 00:28:25,080 उम्र बढ़ने के साथ-साथ मैंने एक लीडर की जगह ले ली है। 421 00:28:25,164 --> 00:28:28,333 तुमसे प्यार है, यार। जल्द ही साज़ मँगवा लूँगा। 422 00:28:28,417 --> 00:28:31,170 क्योंकि मेरा मानना है कि कमरे में घुसते ही, 423 00:28:31,253 --> 00:28:34,423 मेरा जो रवैया होता है, उसी से सारी शुरुआत होती है। 424 00:28:34,506 --> 00:28:37,885 एक लीडर की सबसे अच्छी परिभाषा जो मैंने सुनी है, वह यह है, 425 00:28:37,968 --> 00:28:41,013 प्रभावी परिवर्तन के लिए इंसानी ताकत को काम में लाना। 426 00:28:41,096 --> 00:28:43,891 इसलिए, मुझे वही करना है। 427 00:28:43,974 --> 00:28:47,144 कमरे में जितनी भी कमाल की रचनात्मकता है, उसे काम में लाना, 428 00:28:47,227 --> 00:28:48,812 सारी प्रतिभा को काम में लाना 429 00:28:48,896 --> 00:28:52,858 और एक शो पेश करने के लिए साथ मिलकर काम करना। 430 00:28:52,941 --> 00:28:55,110 जिससे लोगों का मनोरंजन हो। 431 00:28:55,194 --> 00:28:59,031 इतने सालों में, आपने जस्टिन में किस तरह का बदलाव देखा है? 432 00:28:59,114 --> 00:29:00,532 ज़बरदस्त। 433 00:29:00,616 --> 00:29:01,575 क्रिस ग्रैटन सह-शो डिज़ाइनर एवं निर्माता 434 00:29:01,658 --> 00:29:02,951 कई साल पहले... 435 00:29:03,035 --> 00:29:04,036 ग्रैटन परिवार, 2010 436 00:29:04,119 --> 00:29:06,538 ...मैं अपने बच्चों को उसके कुछ शो पर ले गया 437 00:29:06,622 --> 00:29:08,207 और उससे मिलवाया। 438 00:29:08,290 --> 00:29:09,958 जब उसके लिए काम करना शुरू किया, 439 00:29:10,042 --> 00:29:13,295 वह छोटा था, अभी बड़ा हो रहा था, अभी सीख रहा था। 440 00:29:13,378 --> 00:29:17,216 और वह वाकई में एक मर्द बन गया। वह खुद को तलाश रहा है। 441 00:29:17,299 --> 00:29:19,176 और पति बनने के बाद, 442 00:29:19,259 --> 00:29:22,554 वह बदलाव भी बहुत ही कमाल का रहा। 443 00:29:24,306 --> 00:29:27,351 -तुमसे प्यार है। -तुमसे प्यार है। 444 00:29:30,103 --> 00:29:33,482 तो, हर सुबह हम सैर के लिए जाते हैं। 445 00:29:33,565 --> 00:29:35,901 -यह झूठ है! -हम हर सुबह नहीं जाते। 446 00:29:35,984 --> 00:29:39,863 -अपने सप्ताह के बारे में बात करें? -ज़रूर। 447 00:29:40,447 --> 00:29:44,493 अच्छा, तो, मेरे पिता 448 00:29:44,576 --> 00:29:47,496 बुधवार को आ रहे हैं। 449 00:29:47,579 --> 00:29:49,540 छोटे भाई-बहन आ रहे हैं। 450 00:29:53,001 --> 00:29:54,711 इस साल, 2020 में, 451 00:29:55,379 --> 00:30:00,092 नया-नया पति बनने के बाद, उसे कोविड से जूझते देखना 452 00:30:00,175 --> 00:30:03,887 और इसके बावजूद, अपने परिवार को अहमियत देना। 453 00:30:03,971 --> 00:30:07,057 यह एक अजीब बात है। उसकी उम्र वालों में यह नज़र नहीं आता। 454 00:30:07,140 --> 00:30:08,267 परिवार बहुत अहम है। 455 00:30:08,350 --> 00:30:11,436 उसे अपने भाई-बहनों के साथ देखकर बहुत अच्छा लगता है। 456 00:30:11,520 --> 00:30:12,729 तुम बहुत खास हो। 457 00:30:14,147 --> 00:30:15,315 -जैज़? -तैयार हो? 458 00:30:15,399 --> 00:30:16,942 -तुमसे प्यार है। -रुको। 459 00:30:17,401 --> 00:30:19,861 मुझे लगता है कि कई घरों में, 460 00:30:19,945 --> 00:30:23,031 घर में बचपन में बहुत सी बातें पहले से पता नहीं थीं, 461 00:30:23,115 --> 00:30:27,035 इसलिए किसी भी बात का भरोसा नहीं था। 462 00:30:28,370 --> 00:30:30,664 तुमने खुद से किया। 463 00:30:32,624 --> 00:30:35,294 अब जब मेरे पास ज़िंदगी बिताने के लिए एक साथी है, 464 00:30:35,377 --> 00:30:37,713 यह मेरी मानसिक अवस्था के लिए बहुत अच्छा था। 465 00:30:37,796 --> 00:30:39,798 दिल और आत्मा के लिए अच्छा साबित हुआ। 466 00:30:39,881 --> 00:30:42,801 हाँ, तो हम दुनिया भर में घूम सकते हैं 467 00:30:42,884 --> 00:30:45,929 और अगर मैं उसके साथ होता हूँ, तो घर जैसा लगता है। 468 00:30:46,013 --> 00:30:48,140 उनमें बहुत जोश है। 469 00:30:49,016 --> 00:30:50,350 पहले आप, माँ। 470 00:30:50,434 --> 00:30:52,603 -लड़के को बाय कहो। -बाय, लड़के। 471 00:30:53,562 --> 00:30:56,690 यार, मुझे यह व्लॉग करना काफ़ी अच्छा लग रहा है, 472 00:30:56,773 --> 00:31:01,570 बस यह बात समझ नहीं पाता कि ये लोग कैसे करते हैं क्योंकि मेरा हाथ दर्द करने लगा। 473 00:31:02,029 --> 00:31:03,196 स्टिक रखते हैं। 474 00:31:03,280 --> 00:31:05,574 -मुझे सेल्फ़ी स्टिक चाहिए। -स्टिक कहाँ है? 475 00:31:06,658 --> 00:31:09,328 मेरे घर का इतना खयाल रखा जा रहा है 476 00:31:09,411 --> 00:31:12,914 कि मुझे लगता है कि अपने काम में, मैं कुछ भी कर सकता हूँ। 477 00:31:12,998 --> 00:31:17,628 पर मुझे लगता है कि मैं अपने रिश्तों, परिवार और अपनी पत्नी को इस हद तक 478 00:31:17,711 --> 00:31:21,965 अहमियत देता हूँ जहाँ अब मैं वह सब कर सकता हूँ जो करना चाहता हूँ 479 00:31:22,049 --> 00:31:25,510 क्योंकि अपने लोगों के बीच में मुझे कोई डर महसूस नहीं होता। 480 00:31:26,178 --> 00:31:30,015 जस्टिन से कहा गया है कि वह हमारी पीढ़ी की कोयल है, इसलिए... 481 00:31:31,058 --> 00:31:34,978 एक बार, मैंने किसी के घर को आग लगी देखी। 482 00:31:35,062 --> 00:31:36,313 तो, मैंने गाड़ी रोकी 483 00:31:37,522 --> 00:31:40,400 और मुँह खोलकर गाने लगा। 484 00:31:40,484 --> 00:31:43,737 आग की लपटें तुरंत बुझ गईं। 485 00:31:44,237 --> 00:31:45,822 मैं उसे बयान नहीं कर सकता। 486 00:31:45,906 --> 00:31:48,575 -पता नहीं कि क्या हुआ... -यह एक वरदान है। 487 00:31:49,576 --> 00:31:51,370 -इसे रिकार्ड कर रही हो? -हाँ। 488 00:31:51,453 --> 00:31:53,622 -इन उंगलियों को रिकार्ड कर रही हो? -हाँ। 489 00:31:53,914 --> 00:31:56,249 आज हमारी ज़िंदगी का सबसे अच्छा दिन होगा। 490 00:31:56,333 --> 00:31:57,709 -है न, जान? -हाँ, जनाब। 491 00:32:11,723 --> 00:32:16,144 तो, जैसा कि मैंने बताया, यह साल बहुत ही भयानक रहा। 492 00:32:16,770 --> 00:32:20,065 "जस्टिन, हम समझते हैं, ठीक है? बहुत मुश्किल साल था, ठीक है?" 493 00:32:20,816 --> 00:32:24,194 पर मैंने सोचा कि थोड़ा सा धीरे चलते हैं। 494 00:32:24,277 --> 00:32:27,197 मेरे भाई हैं, हार्व और जूलियन, 495 00:32:27,280 --> 00:32:32,202 जो इस खूबसूरत रात में, खूबसूरत मौके पर मेरे साथ होंगे। 496 00:32:32,828 --> 00:32:36,415 ये दोनों कमाल के इंसान हैं। 497 00:32:36,832 --> 00:32:39,459 तुम लोगों के साथ मंच पर होना सम्मान की बात है। 498 00:32:47,259 --> 00:32:48,635 अच्छा, शुरू करते हैं। 499 00:32:59,604 --> 00:33:03,775 जब भी तुम मेरे इरादों पर पानी फेर देती हो 500 00:33:04,609 --> 00:33:08,905 मेरा नाम लेकर जितने भी क्लब में जाती हो 501 00:33:09,740 --> 00:33:13,994 तुम्हें लगता है कि मेरा दिल तोड़ दिया यार, भगवान की खातिर 502 00:33:14,661 --> 00:33:18,999 सोचती हो कि मैं अकेले में रो रहा हूँ पर, नहीं 503 00:33:19,666 --> 00:33:22,085 और मुझे गाना नहीं लिखना था 504 00:33:22,169 --> 00:33:26,298 नहीं चाहता था कि कोई सोचे कि मुझे अब भी परवाह है, नहीं है 505 00:33:26,381 --> 00:33:29,384 पर तुमने मुझे मेसेज भेजना बंद नहीं किया 506 00:33:30,010 --> 00:33:32,304 और, यार, मैं आगे बढ़ गया 507 00:33:32,387 --> 00:33:37,184 और मुझे लगता है कि तुम वह हो जिसे याद नहीं रखना चाहता 508 00:33:37,267 --> 00:33:39,811 शायद तुम्हें यह पता होना चाहिए 509 00:33:40,228 --> 00:33:43,940 तुम मेरी माँ को पसंद नहीं हो और उन्हें सब पसंद हैं 510 00:33:45,400 --> 00:33:49,821 और मैं कभी मानना नहीं चाहता कि मैं गलत था 511 00:33:50,363 --> 00:33:55,744 और मैं इतना मसरूफ़ हो गया पता ही न चला कि क्या चल रहा है 512 00:33:55,827 --> 00:33:57,496 पर अब मुझे पता है 513 00:33:58,288 --> 00:34:01,374 मुझे अकेले सोना ही ठीक लगता है 514 00:34:01,458 --> 00:34:05,962 अगर तुम्हें इस तरह से देखना पसंद है 515 00:34:06,046 --> 00:34:09,466 ओह, जान, तुम्हें जाना चाहिए और खुद से प्यार करना चाहिए 516 00:34:11,051 --> 00:34:16,640 और अगर तुम्हें लगता है कि मैं अभी भी आगे नहीं बढ़ा 517 00:34:16,723 --> 00:34:19,559 तुम्हें जाना चाहिए, खुद से प्यार करना चाहिए 518 00:34:21,520 --> 00:34:25,190 जब तुमने मुझसे कहा कि मेरी राय गलत थी 519 00:34:26,441 --> 00:34:30,153 मुझे मेरा अतीत भुलाने की कोशिश की 520 00:34:31,446 --> 00:34:35,659 कभी इतनी उदासी न थी और मैं कमज़ोर था 521 00:34:36,535 --> 00:34:40,205 क्या मैं बेवकूफ़ था जो तुम्हें मुझे तोड़ने दिया? 522 00:34:40,288 --> 00:34:41,289 तान। 523 00:34:41,373 --> 00:34:46,336 अगर तुम्हें इस तरह से देखना पसंद है 524 00:34:46,419 --> 00:34:50,215 ओह, जान, तुम्हें जाना चाहिए और खुद से प्यार करना चाहिए 525 00:34:51,424 --> 00:34:57,347 और अगर तुम्हें लगता है कि मैं अभी भी आगे नहीं बढ़ा 526 00:34:57,430 --> 00:34:59,975 तुम्हें जाना चाहिए, खुद से प्यार करना चाहिए 527 00:35:32,132 --> 00:35:33,383 कार्यक्रम में 26 दिन बाकी 528 00:35:33,466 --> 00:35:36,386 आज मंच से पीआरजी तक का बड़ा कदम उठाएँगे। 529 00:35:36,469 --> 00:35:38,763 रिहर्सल कर रहे हैं। जगह पर, मंच पर पहला दिन। 530 00:35:38,847 --> 00:35:39,848 माइक ड्रू बहु-कैमरा निर्देशक 531 00:35:39,931 --> 00:35:41,850 बैंड, डांसर एकसाथ। 532 00:35:41,933 --> 00:35:45,103 पूरे रिहर्सल करने की कोशिश में हैं। शो तैयार कर रहे हैं। 533 00:35:45,770 --> 00:35:49,232 हमने मंच तैयार किया। हम यहाँ हैं। पहली बार रिहर्सल कर रहे हैं। 534 00:35:49,316 --> 00:35:51,943 सब कुछ तैयार है। इंजन आ रहे हैं। 535 00:35:52,027 --> 00:35:53,612 सभी की जाँच चल रही है। 536 00:36:18,386 --> 00:36:19,763 निकोलस? 537 00:36:19,846 --> 00:36:22,390 -हैलो। -हैलो, जस्टिन। 538 00:36:25,852 --> 00:36:27,437 -मैं अब सुनूँगा। -हाँ। 539 00:36:27,520 --> 00:36:29,022 कहाँ से शुरू करना चाहते हो? 540 00:36:29,105 --> 00:36:30,941 व्हेयर आर यू नाओ। वॉट डू यू मीन? 541 00:36:31,024 --> 00:36:33,652 कल की ही तरह। -अगर सरल है तो तुम्हें बताऊँगा। 542 00:36:33,735 --> 00:36:35,570 -वरना हम... -अच्छी बात है। 543 00:36:41,826 --> 00:36:43,370 यह... मुझे इस हिस्से के बारे में नहीं पता। 544 00:36:47,791 --> 00:36:49,125 हाथ फैलाओ। सीना। 545 00:36:51,419 --> 00:36:53,171 -यह... -हाथ फैलाओ, सीना, चेहरा। 546 00:36:53,254 --> 00:36:56,174 -सीना है? -हाँ। हाथ फैलाओ। शरीर। चेहरा। 547 00:36:57,676 --> 00:36:58,718 पूरा शरीर। 548 00:36:59,803 --> 00:37:01,262 और फिर हटना है। 549 00:37:01,346 --> 00:37:04,557 अच्छा, दोस्तो। हम व्हेयर आर यू नाओ से शुरू करेंगे। 550 00:37:05,225 --> 00:37:07,852 -अच्छा, जनाब। -शुरू करते हैं। 551 00:37:08,228 --> 00:37:10,981 तुम कहाँ हो अब जब तुम्हारी ज़रूरत है? 552 00:37:13,233 --> 00:37:15,777 तुम कहाँ हो अब जब तुम्हारी ज़रूरत है? 553 00:38:46,701 --> 00:38:50,497 तुम्हें चाबी दी थी जब दरवाज़ा खुला न था 554 00:38:50,997 --> 00:38:52,290 मान लो 555 00:38:53,500 --> 00:38:57,378 देखो तुम्हें भरोसा दिया तुम्हारी दुविधा को उम्मीद में बदल डाला 556 00:38:57,796 --> 00:38:59,297 इनकार नहीं कर सकती 557 00:39:00,465 --> 00:39:04,219 अब मैं एकदम अकेला हूँ और मेरी खुशियाँ ग़म बन गईं 558 00:39:04,928 --> 00:39:06,262 मुझे बताओ 559 00:39:06,346 --> 00:39:09,390 तुम कहाँ हो अब जब तुम्हारी ज़रूरत है? 560 00:39:10,683 --> 00:39:11,810 तुम कहाँ हो अब? 561 00:39:13,228 --> 00:39:16,272 तुम कहाँ हो अब जब तुम्हारी ज़रूरत है? 562 00:39:17,774 --> 00:39:19,400 तुम्हें कहीं न ढूँढ़ पाया 563 00:39:20,151 --> 00:39:23,321 जब तुम टूट गई थी मैंने तुम्हें न छोड़ा 564 00:39:24,489 --> 00:39:26,699 मैं तुम्हारे साथ था 565 00:39:26,783 --> 00:39:30,870 तुम कहाँ हो अब जब तुम्हारी ज़रूरत है? 566 00:39:32,080 --> 00:39:34,624 तुम कहाँ हो अब जब तुम्हारी ज़रूरत है? 567 00:39:45,844 --> 00:39:48,221 तुम कहाँ हो अब जब तुम्हारी ज़रूरत है? 568 00:39:59,524 --> 00:40:02,068 तुम कहाँ हो अब जब तुम्हारी ज़रूरत है? 569 00:40:13,037 --> 00:40:15,832 तुम कहाँ हो अब जब तुम्हारी ज़रूरत है? 570 00:40:32,891 --> 00:40:36,936 जब किसी ने ध्यान न दिया तब मैंने दिया 571 00:40:39,814 --> 00:40:43,526 मैंने हर तरह से तुम्हारी मदद की क्या कहती हो? 572 00:40:43,860 --> 00:40:46,446 तुम्हें प्यार देने की खातिर 573 00:40:46,529 --> 00:40:50,950 हर कोई जो खेल खेल रहा था मैंने तुम्हें वह दिखाया 574 00:40:51,034 --> 00:40:52,535 इसमें कोई शक नहीं 575 00:40:53,369 --> 00:40:57,665 जब कोई और प्रार्थना नहीं कर रहा था मैं अपने घुटनों पर था 576 00:40:58,041 --> 00:40:59,334 हे भगवान 577 00:41:04,672 --> 00:41:07,800 तुम कहाँ हो अब जब तुम्हारी ज़रूरत है? 578 00:41:11,554 --> 00:41:14,224 तुम कहाँ हो अब जब तुम्हारी ज़रूरत है? 579 00:41:14,307 --> 00:41:18,478 तुम्हारी ज़रूरत है, ज़रूरत है, तुम्हारी ज़रूरत है, ज़रूरत है 580 00:41:18,561 --> 00:41:20,730 तुम कहाँ हो अब जब तुम्हारी ज़रूरत है? 581 00:41:20,813 --> 00:41:24,234 तुम्हारी ज़रूरत है, ज़रूरत है, तुम्हारी ज़रूरत है, ज़रूरत है 582 00:41:25,276 --> 00:41:27,570 तुम्हारी बेहद ज़रूरत है 583 00:41:39,207 --> 00:41:41,584 तुम कहाँ हो अब जब तुम्हारी ज़रूरत है? 584 00:41:52,720 --> 00:41:55,181 तुम कहाँ हो अब जब तुम्हारी ज़रूरत है? 585 00:42:06,401 --> 00:42:09,153 तुम कहाँ हो अब जब तुम्हारी ज़रूरत है? 586 00:42:20,081 --> 00:42:23,626 तुम्हारी बेहद ज़रूरत है तुम्हारी बेहद ज़रूरत है 587 00:42:50,361 --> 00:42:52,322 क्या मतलब है तुम्हारा? 588 00:42:54,365 --> 00:42:57,744 जब तुम हाँ में सिर हिलाती हो पर ना कहना चाहती हो 589 00:42:57,827 --> 00:42:59,412 क्या मतलब है तुम्हारा? 590 00:43:01,831 --> 00:43:05,668 जब नहीं चाहती कि मैं हिलूँ पर जाने को कहती हो 591 00:43:05,752 --> 00:43:07,628 क्या मतलब है तुम्हारा? 592 00:43:09,130 --> 00:43:11,174 ओह, क्या मतलब है तुम्हारा? 593 00:43:11,966 --> 00:43:14,969 तुमने कहा कि समय नहीं है, क्या मतलब है तुम्हारा? 594 00:43:15,803 --> 00:43:18,556 ओह, ओह, ओह, क्या मतलब है तुम्हारा? 595 00:43:19,640 --> 00:43:22,060 अपना मन बना लो क्या मतलब है तुम्हारा? 596 00:43:23,686 --> 00:43:26,481 जो कह रहा हूँ तुम मन नहीं बना पाती 597 00:43:27,523 --> 00:43:30,318 थोड़ा थमने की कोशिश कर रहा हूँ अपना मन बना लो 598 00:43:31,402 --> 00:43:34,572 पता नहीं खुश हो या फिर शिकायत कर रही हो 599 00:43:35,239 --> 00:43:38,034 नहीं चाहती कि हम अलग हों कहाँ से शुरू करूँ? 600 00:43:38,368 --> 00:43:41,704 पहले बाएँ जाना चाहती हो फिर दाएँ को 601 00:43:42,455 --> 00:43:45,750 दिन भर बहस करना चाहती हो रात भर प्यार करना चाहती हो 602 00:43:46,417 --> 00:43:49,379 पहले ऊपर, फिर नीचे फिर बीच में होती हो 603 00:43:49,921 --> 00:43:53,174 ओह, मुझे सच में जानना है क्या मतलब है तुम्हारा? 604 00:43:55,843 --> 00:43:59,222 जब तुम हाँ में सिर हिलाती हो पर ना कहना चाहती हो 605 00:43:59,305 --> 00:44:00,473 क्या मतलब है तुम्हारा? 606 00:44:03,434 --> 00:44:07,105 जब नहीं चाहती कि मैं हिलूँ पर जाने को कहती हो 607 00:44:07,188 --> 00:44:08,481 क्या मतलब है... 608 00:44:08,564 --> 00:44:10,525 मुझे सच में जानना है 609 00:44:10,608 --> 00:44:12,610 ओह, क्या मतलब है तुम्हारा? 610 00:44:13,736 --> 00:44:16,406 तुमने कहा कि समय नहीं है, क्या मतलब है तुम्हारा? 611 00:44:16,489 --> 00:44:19,992 ओह, जान ओह, ओह, ओह, क्या मतलब है तुम्हारा? 612 00:44:21,160 --> 00:44:24,122 अपना मन बना लो क्या मतलब है तुम्हारा? 613 00:44:25,081 --> 00:44:28,042 जब जाता हूँ तो ज़्यादा ही फ़िक्र करती हो 614 00:44:28,960 --> 00:44:31,921 समझौता की कोशिश है पर जीत नहीं सकता 615 00:44:32,755 --> 00:44:35,967 अपनी बात कहना चाहती हो पर सलाह देती रहती हो 616 00:44:36,717 --> 00:44:39,512 शुरू से ही मैं साथ था ऐसे खत्म न होने दूँगा 617 00:44:39,804 --> 00:44:43,433 पहले बाएँ जाना चाहती हो फिर दाएँ को 618 00:44:43,808 --> 00:44:47,061 दिन भर बहस करना चाहती हो, रात भर प्यार करना चाहती हो 619 00:44:47,603 --> 00:44:50,982 पहले ऊपर, फिर नीचे फिर बीच में होती हो 620 00:44:51,315 --> 00:44:54,819 ओह, मुझे सच में जानना है क्या मतलब है तुम्हारा? 621 00:44:57,196 --> 00:45:00,700 जब तुम हाँ में सिर हिलाती हो पर ना कहना चाहती हो 622 00:45:00,783 --> 00:45:02,577 क्या मतलब है तुम्हारा? 623 00:45:04,829 --> 00:45:08,458 जब नहीं चाहती कि मैं हिलूँ पर जाने को कहती हो 624 00:45:08,541 --> 00:45:09,917 क्या मतलब है... 625 00:45:10,001 --> 00:45:11,961 मुझे सच में जानना है 626 00:45:12,044 --> 00:45:13,838 ओह, क्या मतलब है तुम्हारा? 627 00:45:14,755 --> 00:45:18,342 तुमने कहा कि समय नहीं है, क्या मतलब है तुम्हारा? 628 00:45:18,759 --> 00:45:21,554 ओह, ओह, ओह, क्या मतलब है तुम्हारा? 629 00:45:22,763 --> 00:45:25,475 अपना मन बना लो क्या मतलब है तुम्हारा? 630 00:45:25,766 --> 00:45:26,809 चलो! 631 00:45:28,311 --> 00:45:31,772 ओह, जब तुम हाँ में सिर हिलाती हो 632 00:45:31,856 --> 00:45:34,775 पर ना कहना चाहती हो क्या मतलब है तुम्हारा? 633 00:45:37,528 --> 00:45:39,572 जब नहीं चाहती कि मैं हिलूँ 634 00:45:39,655 --> 00:45:42,533 पर जाने को कहती हो क्या मतलब है तुम्हारा? 635 00:45:42,617 --> 00:45:43,784 सीधी बात करो 636 00:45:44,660 --> 00:45:46,537 ओह, क्या मतलब है तुम्हारा? 637 00:45:47,538 --> 00:45:50,249 तुमने कहा कि समय नहीं है, क्या मतलब है तुम्हारा? 638 00:45:51,417 --> 00:45:53,586 ओह, ओह, ओह, क्या मतलब है तुम्हारा? 639 00:45:55,213 --> 00:45:57,924 अपना मन बना लो क्या मतलब है तुम्हारा? 640 00:46:08,059 --> 00:46:09,185 इक्कीस दिन बाकी 641 00:46:09,268 --> 00:46:10,853 -आज जस्टिन आ रहा है? -नहीं। 642 00:46:10,937 --> 00:46:12,021 सब ठीक है। 643 00:46:12,104 --> 00:46:13,564 निक डेमूरा की जाँच से पता चला कि उन्हें कोविड-19 हुआ है 644 00:46:13,648 --> 00:46:14,524 उनके हल्के लक्षण हैं, 645 00:46:14,607 --> 00:46:17,026 पर उन्हें 14 दिनों तक क्वारंटीन रहना होगा और वह रिहर्सल पर नहीं आ सकते। 646 00:46:17,109 --> 00:46:18,277 क्योंकि मैं खुश हूँ... 647 00:46:21,030 --> 00:46:22,573 मनचाही टीम ठीक है? 648 00:46:22,657 --> 00:46:26,035 हमें उसी की ज़रूरत है। इस समय मुझे निक की सख्त ज़रूरत है। 649 00:46:26,702 --> 00:46:28,204 हम उस मुकाम पर हैं। 650 00:46:31,832 --> 00:46:32,959 हैलो, निक। 651 00:46:33,584 --> 00:46:35,378 आज सुबह सबकी रिपोर्ट निगेटिव आई। 652 00:46:37,964 --> 00:46:39,799 उम्मीद है कि ऐसा ही रहे। 653 00:46:40,758 --> 00:46:43,177 अचानक कोविड का शिकार होना 654 00:46:43,261 --> 00:46:45,596 और घर से काम करना, नोट भेजना, 655 00:46:45,680 --> 00:46:48,266 शायद वह इस शो का सबसे मुश्किल हिस्सा था। 656 00:46:48,975 --> 00:46:50,977 सब वाकई में उसे लेकर बहुत परेशान हैं। 657 00:46:51,060 --> 00:46:53,813 सभी को तंदुरुस्त रखना बहुत बड़ी चुनौती रही है। 658 00:46:53,896 --> 00:46:54,981 कोई बात नहीं। 659 00:46:59,026 --> 00:47:02,863 हर सुबह जाँच होती है। 660 00:47:03,823 --> 00:47:05,950 कोविड के कितने परीक्षण किए हैं? 661 00:47:06,033 --> 00:47:07,451 लगभग 20,000। 662 00:47:09,912 --> 00:47:13,499 कोविड के दौरान प्रदर्शन की तैयारी करना बहुत चुनौतीपूर्ण है। 663 00:47:13,583 --> 00:47:16,127 -तुम जाँच के लिए तैयार हो? -मैं तैयार हूँ... 664 00:47:16,752 --> 00:47:19,797 हर रोज़ फ़ाहे से जाँचें करनी पड़ती हैं। 665 00:47:20,464 --> 00:47:23,092 हफ़्ते के छह दिन त्वरित परीक्षण की जाँच होती है। 666 00:47:23,175 --> 00:47:25,177 और सोमवार को पीसीआर करते हैं। 667 00:47:25,678 --> 00:47:29,724 हमने ठान लिया है, क्योंकि हम किसी को नहीं खो सकते। 668 00:47:29,807 --> 00:47:32,226 कोविड के झमेले को लेकर और मुश्किल होगा। 669 00:47:32,310 --> 00:47:35,187 कमरों में बैक्टीरिया को मारने वाला धुआँ छोड़ूँगा। 670 00:47:35,271 --> 00:47:37,898 तुम्हारे दोस्तों में भी हो रहा है। 671 00:47:38,774 --> 00:47:41,235 हम नाच रहे हैं, इसलिए हमारा प्रतिरक्षा तंत्र... 672 00:47:41,319 --> 00:47:42,903 -समझ रहे हैं? -हाँ। 673 00:47:42,987 --> 00:47:46,532 कुछ नहीं कर सकते। मैं चाय पी रहा हूँ, विटामिन ले रहा हूँ। 674 00:47:46,616 --> 00:47:48,075 हमें वही करना है। 675 00:47:48,159 --> 00:47:50,703 -अजीब है। -बिल्कुल नई दुनिया है, जॉनी। 676 00:47:50,786 --> 00:47:53,331 -यह 2020 है, जान। -इसका पूरा फ़ायदा उठाएँगे। 677 00:47:55,333 --> 00:47:56,751 इस समय कोई काम नहीं कर रहा। 678 00:47:56,834 --> 00:47:59,170 इस कार्यक्रम को लेकर हम बहुत खुशकिस्मत हैं, 679 00:47:59,253 --> 00:48:02,506 इसलिए सभी कोविड के नियमों का पालन कर रहे हैं। 680 00:48:04,133 --> 00:48:05,926 कार्यक्रम में 14 दिन बाकी 681 00:48:06,010 --> 00:48:09,513 टीम शो की तैयारी कर रही है और निक अभी तक घर पर स्वस्थ हो रहा है 682 00:48:10,598 --> 00:48:13,601 बस अपने बाल कटवा लो, फिर हम जल्दी से... 683 00:48:14,185 --> 00:48:16,479 कल मैंने सारी नाप ले ली। 684 00:48:16,562 --> 00:48:17,980 -नाप ले ली? -हाँ। 685 00:48:18,064 --> 00:48:19,023 चलो, अच्छी बात है। 686 00:48:22,401 --> 00:48:24,862 तो, यह सारी हिलने वाली बत्तियाँ हैं। 687 00:48:25,988 --> 00:48:27,865 यहाँ पर भी लेज़र होंगे। 688 00:48:27,948 --> 00:48:31,369 आतिशबाजी को लेकर पक्का नहीं पता, उम्मीद है कि आज हो जाएगा। 689 00:48:32,370 --> 00:48:34,372 कार्यक्रम में 13 दिन बाकी 690 00:48:34,455 --> 00:48:37,041 कार्यक्रम में 12 दिन बाकी 691 00:48:37,124 --> 00:48:39,794 कार्यक्रम में 11 दिन बाकी 692 00:48:41,587 --> 00:48:43,547 तुम लोगों को ठीक लग रहा है? 693 00:48:43,631 --> 00:48:44,840 -ठीक हूँ, यार। -अच्छा। 694 00:48:44,924 --> 00:48:46,592 तुम लोग एकदम जोश में हो। 695 00:48:48,135 --> 00:48:50,388 द बेवर्ली हिल्टन 696 00:48:51,889 --> 00:48:54,642 अगर आप लोगों को पता नहीं है, महामारी फैली हुई है। 697 00:48:55,226 --> 00:48:59,563 किसी भी अन्य सुरक्षा उपाय की तरह, अगर आप किसी का मास्क खिसकते देखें, 698 00:48:59,647 --> 00:49:02,274 उनकी पीठ थपथपाकर कहिए, "यार, ज़रा मास्क देखो।" 699 00:49:02,733 --> 00:49:07,029 पिछले तीन महीने, हमने इस छत को वज़न सहने के लिए तैयार किया। 700 00:49:07,947 --> 00:49:11,701 फ़्रेम तैयार हो जाने चाहिए। कुछ को खोलो, हम खड़े हो जाएंगे, क्लिप। 701 00:49:11,784 --> 00:49:16,247 उसके बाद गाँठ, ठोस गाँठ, डेक की बारी। फिर तुरंत रैंप पर काम करना है। 702 00:49:17,248 --> 00:49:19,667 हम समय पर है। प्लाईवुड बिछा दिया है। 703 00:49:19,750 --> 00:49:20,751 कार्यक्रम में आठ दिन बाकी 704 00:49:20,835 --> 00:49:23,003 हमने सीधे प्रसारण की तैयारी की है। 705 00:49:23,087 --> 00:49:25,965 रोशनी और आवाज़ की फिटिंग हो रही है। 706 00:49:31,595 --> 00:49:33,889 कार्यक्रम में सात दिन बाकी 707 00:49:35,141 --> 00:49:38,394 निक का अनिवार्य क्वारंटीन खत्म हुआ और अब उसे कोविड नहीं है 708 00:49:38,477 --> 00:49:41,856 रिहर्सल पर लौटने से पहले उसे दूसरी बार के जाँच की निगेटिव रिपोर्ट का इंतज़ार है। 709 00:49:41,939 --> 00:49:44,775 मैं घर में फँसा हुआ था और क्वारंटीन में था। 710 00:49:44,859 --> 00:49:47,403 हमारी कमाल की टीम है इसलिए हमारा काम हो जाता है, 711 00:49:47,486 --> 00:49:50,489 पर काम पर लौटने के लिए तंदुरुस्त होने की कोशिश है। 712 00:49:57,621 --> 00:50:02,293 क्या हाल है, यार? मैंने त्वरित जाँच फिर से पास कर ली। 713 00:50:02,752 --> 00:50:06,756 पर पीसीआर का इंतज़ार करना होगा, जो 3:00 बजे तक आ जानी चाहिए। 714 00:50:11,594 --> 00:50:13,053 निक ठीक है। 715 00:50:26,150 --> 00:50:28,819 कौन गले लगना चाहता है? 716 00:50:31,572 --> 00:50:33,616 तुम्हें कोई गले नहीं लगाना चाहता। 717 00:50:34,033 --> 00:50:35,326 फिर से स्वागत है। 718 00:50:35,409 --> 00:50:36,660 -फिर से स्वागत है। -वाह। 719 00:50:36,744 --> 00:50:39,121 ओए, यार, निक डेमूरा लौट आया है। 720 00:50:39,747 --> 00:50:42,792 मेरी गैरमौजूदगी में इतने अच्छे से काम करने का शुक्रिया 721 00:50:42,875 --> 00:50:47,129 और आगे आकर सब कुछ संभालने के लिए टकर और जॉनी का शुक्रिया। 722 00:50:47,546 --> 00:50:50,132 मेरे लिए, इस समय हम ऐसे मुकाम पर हैं जहाँ 723 00:50:50,216 --> 00:50:53,511 मैं देखना चाहता हूँ कि सब कुछ को कैसे जोड़ा जाए 724 00:50:53,594 --> 00:50:55,471 और इस सबसे शो कैसे बनाया जाए, 725 00:50:55,554 --> 00:50:57,848 सब कुछ जोड़ा जाए यह देखने कि कैसा लगता है। 726 00:50:57,932 --> 00:51:00,893 मेरे पीछे इतना अच्छा काम करने का शुक्रिया। 727 00:51:00,976 --> 00:51:02,853 बड़ी मेहरबानी। 728 00:51:04,480 --> 00:51:05,523 अच्छा। 729 00:51:06,315 --> 00:51:11,111 शायद मैंने उन लोगों की कद्र करना सीखा है जो मेरे जीवन का हिस्सा हैं। 730 00:51:11,195 --> 00:51:13,447 मेरी दोस्ती और मेरे रिश्ते। 731 00:51:14,365 --> 00:51:18,244 वह रहा। वही है। बस वही है, 732 00:51:18,327 --> 00:51:23,290 निकी डी! 733 00:51:23,999 --> 00:51:25,084 निक डेमूरा। 734 00:51:31,048 --> 00:51:31,882 शुरू करते हैं। 735 00:51:33,050 --> 00:51:35,135 हम यहाँ हैं, यार! 736 00:51:35,553 --> 00:51:37,346 शुरू करते हैं! 737 00:51:54,071 --> 00:51:59,785 हाँ, तुममें वह बात है वह बात है, वह बात है 738 00:52:00,744 --> 00:52:05,916 हाँ, तुममें वह बात है वह बात है, वह बात है 739 00:52:06,000 --> 00:52:07,376 ज़रा बता भी दो, आ रहा हूँ 740 00:52:07,459 --> 00:52:10,629 हाँ, जान, हाँ, जान, हाँ, जान 741 00:52:10,713 --> 00:52:14,133 किसी भी रात, किसी भी दिन ज़रा बता भी दो, आ रहा हूँ 742 00:52:14,216 --> 00:52:17,177 हाँ, जान, हाँ, जान, हाँ, जान 743 00:52:17,261 --> 00:52:19,221 सुबह हो या शाम को 744 00:52:20,931 --> 00:52:23,601 असली घोड़ा 745 00:52:23,684 --> 00:52:26,979 किसी घुड़साल में नहीं, नहीं, तुम दौड़ती रहती हो 746 00:52:27,062 --> 00:52:30,274 बगल में नहीं, तुम अव्वल हो 747 00:52:30,357 --> 00:52:33,319 हाँ, हर बार जब भी आता हूँ तुम कर दिखाती हो 748 00:52:33,402 --> 00:52:34,320 अच्छा 749 00:52:34,403 --> 00:52:38,365 आधा-आधा, जैसे बाँटती हो अच्छा लगता है सौ गड्डियाँ, खर्चे करनी हैं, जान 750 00:52:38,449 --> 00:52:42,036 माचिस जलाओ, चिंगारी लगाओ, जान ढलते सूरज की तरह 751 00:52:42,119 --> 00:52:43,412 हाँ, हाँ 752 00:52:43,495 --> 00:52:46,498 आँखों को घुमाते हुए मेरे पैर मोड़ते हुए, हाँ, हाँ 753 00:52:46,582 --> 00:52:52,546 हाँ, तुममें वह बात है वह बात है, वह बात है 754 00:52:53,297 --> 00:52:58,469 हाँ, तुममें वह बात है वह बात है, वह बात है 755 00:52:58,552 --> 00:53:02,681 ज़रा बता भी दो, आ रहा हूँ हाँ, जान, हाँ, जान, हाँ, जान 756 00:53:03,474 --> 00:53:06,852 किसी भी रात, किसी भी दिन ज़रा बता भी दो, आ रहा हूँ 757 00:53:06,936 --> 00:53:09,813 हाँ, जान, हाँ, जान, हाँ, जान 758 00:53:09,897 --> 00:53:12,149 सुबह हो या शाम को 759 00:53:13,442 --> 00:53:16,654 खड़े हुए, मुझे आसमान तक ले जाते हुए 760 00:53:16,737 --> 00:53:19,531 खुद पर काबू न रहा, किसी काम का न रहा 761 00:53:19,615 --> 00:53:23,160 तुम जाल में फँसाती हो, कोई स्वांग नहीं 762 00:53:23,243 --> 00:53:26,163 और तुम्हारे पास कभी कोई कमी नहीं होती 763 00:53:27,081 --> 00:53:31,001 आधा-आधा, जैसे बाँटती हो अच्छा लगता है सौ गड्डियाँ, खर्च करनी हैं, जान 764 00:53:31,085 --> 00:53:34,505 माचिस जलाओ, चिंगारी लगाओ, जान मज़ेदार, ढलते सूरज को देखो 765 00:53:34,588 --> 00:53:35,839 हाँ, हाँ 766 00:53:35,923 --> 00:53:39,134 आँखों को घुमाते हुए मेरे पैर मोड़ते हुए, हाँ, हाँ 767 00:53:39,218 --> 00:53:45,057 हाँ, तुममें वह बात है वह बात है, वह बात है 768 00:53:45,724 --> 00:53:51,146 हाँ, तुममें वह बात है वह बात है, वह बात है 769 00:53:51,230 --> 00:53:55,776 ज़रा बता भी दो, आ रहा हूँ हाँ, जान, हाँ, जान, हाँ, जान 770 00:53:56,110 --> 00:53:59,405 किसी भी रात, किसी भी दिन ज़रा बता भी दो, आ रहा हूँ 771 00:53:59,488 --> 00:54:02,366 हाँ, जान, हाँ, जान, हाँ, जान 772 00:54:02,658 --> 00:54:04,535 सुबह हो या शाम को 773 00:54:06,912 --> 00:54:09,748 लैंबोर्गिनी में बैठो, मैं आ रहा हूँ 774 00:54:09,832 --> 00:54:13,335 ड्रू हाउस की चप्पलें पहने हुए अपने चेहरे पर मुस्कान लिए 775 00:54:13,419 --> 00:54:16,422 मैं खुश हूँ कि तुम मेरा प्यार हो 776 00:54:17,089 --> 00:54:19,800 तुममें वह बात है, बात है, बात है 777 00:54:19,883 --> 00:54:22,136 बात है, बात है, बात है 778 00:54:22,219 --> 00:54:24,805 तुममें वह बात है, बात है, बात है 779 00:54:31,729 --> 00:54:37,609 हाँ, तुममें वह बात है वह बात है, वह बात है 780 00:54:38,402 --> 00:54:43,699 हाँ, तुममें वह बात है वह बात है, वह बात है 781 00:54:43,782 --> 00:54:48,495 ज़रा बता भी दो, आ रहा हूँ हाँ, जान, हाँ, जान, हाँ, जान 782 00:54:48,579 --> 00:54:51,957 किसी भी रात, किसी भी दिन ज़रा बता भी दो, आ रहा हूँ 783 00:54:52,041 --> 00:54:54,918 हाँ, जान, हाँ, जान, हाँ, जान 784 00:54:55,002 --> 00:54:57,212 सुबह हो या शाम को 785 00:55:19,943 --> 00:55:21,945 सुबह हो या शाम को 786 00:56:06,031 --> 00:56:09,535 फूलों पर धूप पड़ते ही वे खिल उठते हैं 787 00:56:09,618 --> 00:56:12,871 चाँद का उगना, समंदर की लहरें हमारी आँखों के सामने होता है 788 00:56:12,955 --> 00:56:16,291 तेज़ी से, पर धीमे से मेरे लबों पर अपने लब रखती हो 789 00:56:16,375 --> 00:56:18,836 हमें एक-दूजे की लत है 790 00:56:19,670 --> 00:56:23,215 हमारे जज़्बात गहरे हैं शरीर के स्पर्श से गहरे 791 00:56:23,298 --> 00:56:26,552 समंदर से गहरे इसलिए हम उतावले नहीं होंगे 792 00:56:26,635 --> 00:56:30,013 हमारे दिन, हमारी रातें कोई अंजाम नहीं 793 00:56:30,097 --> 00:56:33,600 कभी दिल नहीं भरता मैं बस तुम्हारे लिए ही हूँ 794 00:56:33,684 --> 00:56:37,104 अप्रैल के महीने में बारिश ही होती है 795 00:56:37,187 --> 00:56:40,607 हर माप टिकी होनी चाहिए 796 00:56:40,691 --> 00:56:43,986 धरती घूमती रहती है हम साँसें ले रहे हैं 797 00:56:44,069 --> 00:56:48,782 शुक्रगुज़ार हूँ तुम्हारे लिए मेरा प्यार एक आदत है, हाँ 798 00:56:50,617 --> 00:56:52,369 अभी के लिए नहीं, हमेशा के लिए 799 00:56:52,452 --> 00:56:56,206 यह रवायती नहीं लगता, हाँ 800 00:56:56,790 --> 00:57:00,419 कभी अकृतज्ञ नहीं होते हम दोनों यही चाहते हैं 801 00:57:00,502 --> 00:57:03,213 आदतन 802 00:57:03,922 --> 00:57:09,761 मुझे कोई तुम्हारी तरह नहीं रख सकता इसे निराला कह लो 803 00:57:10,762 --> 00:57:14,516 हमारा प्यार एक आदत है, हाँ 804 00:57:27,571 --> 00:57:30,657 यह सोचना कि अब तक हम यहीं थे इस पूरे दौरान 805 00:57:30,741 --> 00:57:35,329 अब तक कोशिश में लगे थे समय आने पर ही एक-दूजे से सामना हुआ 806 00:57:35,412 --> 00:57:41,418 अब आगे बढ़ते हैं, ऊपर देखो जीवन का एक नया नज़रिया 807 00:57:42,836 --> 00:57:46,131 अप्रैल के महीने में बारिश ही होती है 808 00:57:46,215 --> 00:57:49,509 हर माप टिकी होनी चाहिए 809 00:57:49,593 --> 00:57:52,930 धरती घूमती रहती है हम साँसें ले रहे हैं 810 00:57:53,013 --> 00:57:57,851 शुक्रगुज़ार हूँ तुम्हारे लिए मेरा प्यार एक आदत है, हाँ 811 00:57:59,561 --> 00:58:01,480 अभी के लिए नहीं, हमेशा के लिए 812 00:58:01,563 --> 00:58:05,067 यह रवायती नहीं लगता, हाँ 813 00:58:05,901 --> 00:58:09,279 कभी अकृतज्ञ नहीं होते हम दोनों यही चाहते हैं 814 00:58:09,363 --> 00:58:12,449 आदतन 815 00:58:12,991 --> 00:58:18,872 मुझे कोई तुम्हारी तरह नहीं रख सकता इसे निराला कह लो 816 00:58:19,873 --> 00:58:23,752 हमारा प्यार एक आदत है, हाँ 817 00:59:47,044 --> 00:59:48,920 कार्यक्रम में छह दिन बाकी 818 00:59:50,255 --> 00:59:53,508 यह लॉरेन है। यह हर काम में माहिर है। 819 00:59:53,592 --> 00:59:56,887 आप जो भी सोच सकते हैं, यह वह हर काम कर सकता है। 820 00:59:56,970 --> 00:59:59,181 खुशकिस्मत हूँ कि यह मेरी ज़िंदगी में है। 821 00:59:59,264 --> 01:00:01,850 जस्टिन के साथ कब से काम कर रहे हो? 822 01:00:01,933 --> 01:00:03,935 यह मेरा 11वाँ साल है। 823 01:00:04,853 --> 01:00:09,483 जब मैं पहली बार जस्टिन से मिला, तब वह एक किशोर युवा था, 824 01:00:10,150 --> 01:00:11,568 जो ज़िंदगी को समझ रहा था। 825 01:00:11,651 --> 01:00:13,653 पर तब से, अगर आज के बारे में सोचें, 826 01:00:13,737 --> 01:00:19,076 आज वह जहाँ है, मुझे एक नौजवान लीडर, एक जोशीला मनोरंजनकर्ता दिखाई देता है। 827 01:00:21,661 --> 01:00:23,330 आपको लग रहा है कि आप तैयार हैं? 828 01:00:23,413 --> 01:00:24,498 -हाँ। -हाँ! 829 01:00:25,040 --> 01:00:27,000 -और तुम्हें? -मैं एकदम तैयार हूँ। 830 01:00:27,084 --> 01:00:28,627 सच में। 831 01:00:28,710 --> 01:00:31,254 जब तुम जगह पर गए, तब तुमने क्या देखा? 832 01:00:31,338 --> 01:00:34,925 बेवर्ली हिल्टन होटल के कर्मचारी कमाल के हैं। 833 01:00:35,008 --> 01:00:36,843 कार्यक्रम को सुरक्षित रूप से करने के लिए, 834 01:00:36,927 --> 01:00:40,389 वे कई चीज़ों का इंतज़ाम कर रहे हैं, 835 01:00:40,472 --> 01:00:43,100 पर जो लोग आ रहे हैं, वे भी हिफ़ाज़त से रहेंगे। 836 01:00:43,183 --> 01:00:46,937 अब बंद करें? इस समय हम यह नहीं करना चाहते हैं। 837 01:00:47,020 --> 01:00:47,854 हाँ, बिजली चमकी। 838 01:00:47,938 --> 01:00:50,357 बादल गरजने और बिजली को लेकर क्या बताया जा रहा है? 839 01:00:50,440 --> 01:00:52,401 -बारह... -बादल तो गरज रहे हैं। 840 01:00:52,484 --> 01:00:54,778 यानी बिजली भी गिरेगी। 841 01:00:56,655 --> 01:01:00,117 जब तक बारिश नहीं होगी, हम लगे रहेंगे, फिर बंद करेंगे। 842 01:01:00,200 --> 01:01:04,079 ज़बरदस्त बादल गरज रहे हैं और बिजली चमक रही है। रात भर बारिश हुई। 843 01:01:04,162 --> 01:01:07,207 अगर खतरा बढ़ जाए, मूसलाधार बारिश हो, तब हम आएँगे। 844 01:01:07,999 --> 01:01:10,127 -क्रिस्टोफ़र। -क्या बात है? 845 01:01:10,210 --> 01:01:13,088 कल रात मंच कितने बजे तक तैयार होगा? 846 01:01:13,171 --> 01:01:14,548 हे भगवान, बारिश को देखो। 847 01:01:18,343 --> 01:01:19,219 हाँ। 848 01:01:19,928 --> 01:01:22,222 बारिश के चलते मंच तैयार करने में देर हो गई, 849 01:01:22,305 --> 01:01:24,182 इसलिए हम एक दिन से पीछे हैं। 850 01:01:24,641 --> 01:01:27,310 बिजली कड़कने के चलते, धातु और मचान वगैरह का 851 01:01:27,394 --> 01:01:28,645 काम नहीं कर सकते। 852 01:01:28,728 --> 01:01:31,690 एलए में बारिश नहीं होती, तभी ऊँचा किराया देते हैं। 853 01:01:35,777 --> 01:01:37,195 तुम आ रही हो, बन्स? 854 01:01:38,655 --> 01:01:39,573 हम पहुँच गए। 855 01:01:45,036 --> 01:01:47,998 -हम पहुँच गए। -पहुँच गए। 856 01:01:48,457 --> 01:01:50,167 -क्या हाल है, रोर? -खास नहीं, यार। 857 01:01:50,292 --> 01:01:53,795 -बारिश से बचने की कोशिश है। भीगना नहीं है। -हाँ। 858 01:01:54,546 --> 01:01:56,590 तुम्हें ढक रखा है, जान। 859 01:02:01,887 --> 01:02:04,222 मेरी पत्नी ने कहा कि आज रात उसका नाम न लूँ, 860 01:02:04,306 --> 01:02:07,434 पर मैं फिर भी लूँगा क्योंकि उससे बहुत प्यार करता हूँ। 861 01:02:07,517 --> 01:02:11,021 मुझे नहीं पता कि वह कहाँ है, पर इतना पता है कि यहीं कहीं है। 862 01:02:11,104 --> 01:02:14,566 और मैं बस कहना चाहता हूँ, जान, मैं तुमसे बेहद प्यार करता हूँ। 863 01:02:14,649 --> 01:02:17,027 तुम्हारे साथ इस सफ़र पर होने की बहुत खुशी है। 864 01:02:17,110 --> 01:02:20,322 तुम ही मेरे वजूद की बेपनाह मोहब्बत हो 865 01:02:20,405 --> 01:02:23,742 और तुम जहाँ कहीं भी हो, यह अगला गाना तुम्हारे नाम है। 866 01:02:36,296 --> 01:02:39,508 मैं पापियों के बारे में बहुत सुनता हूँ 867 01:02:41,843 --> 01:02:44,596 यह मत सोचना कि मैं कोई संत हूँ 868 01:02:47,098 --> 01:02:50,519 पर शायद मैं नदी पर जाऊँ 869 01:02:52,103 --> 01:02:54,898 क्योंकि हमारे छूते ही जिस तरह से आसमान खुल जाता है 870 01:02:54,981 --> 01:02:56,858 हाँ, मैं कहने पर मजबूर हूँ 871 01:02:56,942 --> 01:03:01,488 कि जिस तरह से तुम मुझे थामती हो थामती हो, थामती हो, थामती हो 872 01:03:02,739 --> 01:03:06,535 इतना पाक, पाक, पाक लगता है 873 01:03:07,160 --> 01:03:08,245 चलो! 874 01:03:08,328 --> 01:03:11,998 हे भगवान पूरे जोश के साथ वेदी तक भागते हुए 875 01:03:12,082 --> 01:03:13,667 एक और पल इंतज़ार नहीं होता 876 01:03:13,750 --> 01:03:17,087 क्योंकि जिस तरह से तुम मुझे थामती हो थामती हो, थामती हो 877 01:03:17,170 --> 01:03:19,631 इतना पाक लगता है 878 01:03:20,465 --> 01:03:23,468 मुझे नाटक नहीं आता 879 01:03:25,679 --> 01:03:28,765 और मुझे ढोंग करना नहीं आता 880 01:03:28,848 --> 01:03:31,226 नहीं, नहीं, नहीं, नहीं, नहीं 881 01:03:31,309 --> 01:03:34,521 मुझे मोक्ष में यकीन नहीं 882 01:03:36,356 --> 01:03:38,984 पर रात को जैसे प्यार करते हैं मुझे ज़िंदगी मिल गई 883 01:03:39,067 --> 01:03:40,986 जान, मैं बता नहीं सकता 884 01:03:41,069 --> 01:03:44,656 क्योंकि जिस तरह से तुम मुझे थामती हो, थामती हो, थामती हो 885 01:03:46,658 --> 01:03:50,287 इतना पाक, पाक, पाक लगता है 886 01:03:50,370 --> 01:03:51,329 पाक 887 01:03:51,413 --> 01:03:52,455 चलो! 888 01:03:52,539 --> 01:03:56,084 हे भगवान पूरे जोश के साथ वेदी तक भागते हुए 889 01:03:56,167 --> 01:03:57,711 एक और पल इंतज़ार नहीं होता 890 01:03:57,794 --> 01:04:01,298 क्योंकि जिस तरह से तुम मुझे थामती हो, थामती हो, थामती हो 891 01:04:01,381 --> 01:04:03,883 इतना पाक लगता है 892 01:04:04,718 --> 01:04:08,346 कहते हैं कि हम नादान हैं और समझदार लोग कहते हैं 893 01:04:08,430 --> 01:04:11,641 "दीवाने मत होना" समझदार कहते हैं,"उतावलापन ठीक नहीं" 894 01:04:12,183 --> 01:04:14,603 पर मुझे नहीं पता 895 01:04:15,770 --> 01:04:17,731 कहते हैं कि हम नादान हैं 896 01:04:17,814 --> 01:04:20,817 और समझदार लोग कहते हैं, "दीवाना मत होना" 897 01:04:20,900 --> 01:04:25,155 समझदार कहते हैं, "उतावलापन ठीक नहीं" पर मुझे नहीं पता 898 01:04:27,991 --> 01:04:32,078 क्योंकि जिस तरह से तुम मुझे थामती हो थामती हो, थामती हो 899 01:04:33,663 --> 01:04:38,168 इतना पाक, पाक, पाक लगता है 900 01:04:39,252 --> 01:04:43,006 हे भगवान पूरे जोश के साथ वेदी तक भागते हुए 901 01:04:43,089 --> 01:04:44,674 एक और पल इंतज़ार नहीं होता 902 01:04:44,758 --> 01:04:48,553 हे भगवान पूरे जोश के साथ वेदी तक भागते हुए 903 01:04:50,180 --> 01:04:54,351 हे भगवान पूरे जोश के साथ वेदी तक भागते हुए 904 01:04:54,434 --> 01:04:55,685 एक पल इंतज़ार नहीं होता 905 01:04:55,769 --> 01:04:59,022 क्योंकि जिस तरह से तुम मुझे थामती हो थामती हो, थामती हो 906 01:04:59,105 --> 01:05:04,319 इतना पाक लगता है 907 01:05:18,917 --> 01:05:22,295 जेबी 908 01:05:36,976 --> 01:05:40,855 हाँ। अगला गाना इंटेंशन्स होगा। जेस्सी, शुरू करो। कमाल कर दिखाओ। 909 01:05:54,452 --> 01:05:57,247 तस्वीरें खिंचवाने वाली सूरत, फ़िल्टर की ज़रूरत नहीं 910 01:05:57,622 --> 01:06:00,583 हसीना, जो देखे देखता रह जाए तुम कमाल हो 911 01:06:00,667 --> 01:06:04,129 मेरा पूरा ध्यान तुम्हीं पर है 912 01:06:04,212 --> 01:06:07,340 हाँ, बस यही मेरा इरादा है 913 01:06:07,424 --> 01:06:10,635 रसोई में रहकर खुद अपना खाना बनाना 914 01:06:10,719 --> 01:06:13,638 प्यार की दौलत दिल में लिए 915 01:06:13,722 --> 01:06:17,016 तुम पहचान की मोहताज नहीं 916 01:06:17,100 --> 01:06:20,019 हाँ, बस यही मेरा इरादा है 917 01:06:20,270 --> 01:06:23,189 तुम्हारे माँ-बाप का शुक्रिया कि तुम्हें दुनिया में लाए 918 01:06:23,648 --> 01:06:26,401 उनकी दाद देता हूँ जो तुम्हें अच्छे से पाला 919 01:06:26,484 --> 01:06:29,028 जब मैं बनाता हूँ तो तुम ही मेरी प्रेरणा हो 920 01:06:29,112 --> 01:06:32,073 यह मुस्कान खलबली मचा दे 921 01:06:32,157 --> 01:06:33,116 चलो! 922 01:06:33,199 --> 01:06:36,286 कोई तुम्हारा नाम खुलेआम बदनाम नहीं कर सकता 923 01:06:36,369 --> 01:06:39,330 तीनों अच्छी बातें, तुम बॉस हो जान हो, ज़बरदस्त हो 924 01:06:39,414 --> 01:06:41,916 तुम्हारे साथ चुनना आसान हो जाता है 925 01:06:42,000 --> 01:06:46,129 छूती हो तो आग लग जाए, मना नहीं कर सकता नहीं, मना नहीं कर सकता 926 01:06:46,212 --> 01:06:49,174 तस्वीरें खिंचवाने वाली सूरत, फ़िल्टर की ज़रूरत नहीं 927 01:06:49,257 --> 01:06:52,719 हसीना, जो देखे देखता रह जाए तुम कमाल हो 928 01:06:52,802 --> 01:06:56,055 मेरा पूरा ध्यान तुम्हीं पर है 929 01:06:56,139 --> 01:06:59,058 हाँ, बस यही मेरा इरादा है 930 01:06:59,142 --> 01:07:02,520 रसोई में रहकर खुद अपना खाना बनाना 931 01:07:02,604 --> 01:07:05,648 प्यार की दौलत दिल में लिए 932 01:07:05,732 --> 01:07:09,152 तुम पहचान की मोहताज नहीं 933 01:07:09,235 --> 01:07:11,738 हाँ, बस यही मेरा इरादा है 934 01:07:11,821 --> 01:07:15,074 तुम पास हो गई, किसी की मंज़ूरी की ज़रूरत नहीं 935 01:07:15,158 --> 01:07:18,369 सब अच्छा है, कोई चिंता नहीं... 936 01:07:18,453 --> 01:07:21,331 तुमसे आगे कोई नहीं, अब तुम ही सबसे ऊपर हो 937 01:07:21,414 --> 01:07:23,625 कोई प्रायोजक ज़रूरी नहीं, न, तुम... 938 01:07:23,708 --> 01:07:24,876 चलो! 939 01:07:24,959 --> 01:07:27,962 तुम मेरी ताकत हो, कोलोराडो की तरह 940 01:07:28,046 --> 01:07:31,257 टोरोंटो के छल्ले जैसा 941 01:07:31,341 --> 01:07:34,427 आज तुमसे प्यार है, कल और थोड़ा होगा 942 01:07:34,511 --> 01:07:38,306 मैं यही महसूस करता हूँ ऐसे पेश आती हो जैसे तुम 943 01:07:38,389 --> 01:07:41,100 तस्वीरें खिंचवाने वाली सूरत, फ़िल्टर की ज़रूरत नहीं 944 01:07:41,184 --> 01:07:44,312 हसीना, जो देखे देखता रह जाए तुम कमाल हो 945 01:07:44,395 --> 01:07:47,982 मेरा पूरा ध्यान तुम्हीं पर है 946 01:07:48,066 --> 01:07:51,027 हाँ, बस यही मेरा इरादा है 947 01:07:51,110 --> 01:07:53,947 रसोई में रहकर खुद अपना खाना बनाना 948 01:07:54,030 --> 01:07:57,367 -शुरू हो जाओ -प्यार की दौलत दिल में लिए 949 01:07:57,450 --> 01:08:00,411 -दौलत -तुम पहचान की मोहताज नहीं 950 01:08:00,495 --> 01:08:03,581 -हाँ, हाँ -हाँ, बस यही मेरा इरादा है 951 01:08:03,665 --> 01:08:06,459 कोई ढोंग या छलावा नहीं तुम पहचान की मोहताज नहीं 952 01:08:06,543 --> 01:08:09,754 "लक्ष्य" कहते सुना है वे आत्मनिर्भर नहीं होना चाहते 953 01:08:09,838 --> 01:08:12,799 कहो कि काम से मतलब रखें हम अपने जज़्बातों में हैं 954 01:08:12,882 --> 01:08:14,634 आधी-आधी बात है 955 01:08:14,717 --> 01:08:17,762 सुनो, हमें वादा करना होगा हम दोनों ने माना है 956 01:08:17,846 --> 01:08:19,556 अजीब है, हम दोनों सुनते हैं 957 01:08:19,639 --> 01:08:22,809 शुक्र है, क्योंकि दोनों समझते हैं 958 01:08:22,892 --> 01:08:25,562 तुम सबसे अच्छी हो और मुझे गवाह की ज़रूरत नहीं 959 01:08:26,312 --> 01:08:29,524 एक अँगूठी लाऊँगा और दुआ करूँगा कि सही नाप की हो 960 01:08:30,275 --> 01:08:33,278 तस्वीरें खिंचवाने वाली सूरत, फ़िल्टर की ज़रूरत नहीं 961 01:08:33,361 --> 01:08:36,155 हसीना, जो देखे देखता रह जाए तुम कमाल हो 962 01:08:36,239 --> 01:08:39,742 मेरा पूरा ध्यान तुम्हीं पर है 963 01:08:39,826 --> 01:08:42,662 हाँ, बस यही मेरा इरादा है 964 01:08:42,745 --> 01:08:46,207 रसोई में रहकर खुद अपना खाना बनाना 965 01:08:46,291 --> 01:08:49,043 प्यार की दौलत दिल में लिए 966 01:08:49,502 --> 01:08:52,589 तुम पहचान की मोहताज नहीं 967 01:08:52,672 --> 01:08:57,677 हाँ, बस यही मेरा, यही इरादा है 968 01:09:15,612 --> 01:09:19,115 कार्यक्रम में शून्य दिन बाकी 969 01:09:23,369 --> 01:09:24,787 आज शो है। 970 01:09:30,418 --> 01:09:32,587 -जान। -हैलो। 971 01:09:32,670 --> 01:09:34,088 आज शो है। 972 01:09:39,344 --> 01:09:41,387 बस्टर बहुत खुश है। 973 01:09:41,930 --> 01:09:45,141 अरे, हाँ। यह कमाल का शो होगा। 974 01:09:45,224 --> 01:09:47,685 अच्छा शो होगा। हाँ। 975 01:09:47,769 --> 01:09:51,189 आज बहुत अच्छा शो होगा। हमें बहुत मज़ा आएगा। 976 01:09:51,940 --> 01:09:54,442 हाँ। 977 01:09:55,151 --> 01:09:56,486 अरे, हाँ। 978 01:09:59,238 --> 01:10:01,908 -तैयार हो? -आज के लिए शुभकामनाएँ। बहुत खुश हूँ। 979 01:10:03,534 --> 01:10:07,705 -आज आसमान नीला है। -कल रात हमने क्या किया? 980 01:10:08,289 --> 01:10:10,667 -हमने भाप लिया। -और? 981 01:10:10,750 --> 01:10:15,463 और फिर हम सो गए और तुमने कमरे में चार ह्यूमिडिफ़ायर चला दिए। 982 01:10:15,546 --> 01:10:18,341 जिससे काफ़ी फ़ायदा हुआ क्योंकि सुबह उठकर मेरी... 983 01:10:21,803 --> 01:10:22,971 आवाज़ एकदम साफ़ है। 984 01:10:23,846 --> 01:10:25,974 नहीं, हमने मास्क लगाए थे। 985 01:10:26,057 --> 01:10:29,894 मास्क लगाए थे, अब मेरा चेहरा साफ़ है। आज रात के लिए रोमांचित हो, जान? 986 01:10:29,978 --> 01:10:31,354 बिल्कुल। 987 01:10:31,437 --> 01:10:34,482 मैं चाहती हूँ कि तुम अच्छा महसूस करो। खुश रहो। 988 01:10:34,565 --> 01:10:35,400 मैं भी। 989 01:10:35,483 --> 01:10:38,820 तो, अगर तुम्हें घबराहट हो रही है, तो मुझे भी होगी। 990 01:10:38,903 --> 01:10:39,821 पता है। 991 01:10:39,904 --> 01:10:42,865 मैं बहुत रोमांचित हूँ। पूरा ध्यान है। 992 01:10:42,949 --> 01:10:46,744 पूरी तरह से तैयार हूँ। काफ़ी प्रेरित हूँ। 993 01:10:47,370 --> 01:10:49,831 पेट में ज़रा सा कुछ-कुछ हो रहा है। 994 01:10:52,959 --> 01:10:57,755 और पूरी तरह से तैयार हूँ। भगवान, आज के दिन के लिए शुक्रिया। 995 01:10:57,839 --> 01:10:59,298 इस ज़िंदगी के लिए शुक्रिया। 996 01:11:02,343 --> 01:11:04,929 शो में बारह घंटे बचे हैं। 997 01:11:06,764 --> 01:11:09,225 क्या 2021 में कुछ करने का इरादा है? 998 01:11:09,308 --> 01:11:12,478 सन् 2021 के लिए मेरा इरादा... 999 01:11:14,063 --> 01:11:16,315 सन् 2021 के लिए मेरा इरादा 1000 01:11:16,399 --> 01:11:20,403 यह है कि लक्ष्य रखता चलूँ 1001 01:11:20,486 --> 01:11:24,657 और मज़े लेते हुए उन्हें पूरा करूँ। 1002 01:11:25,324 --> 01:11:27,827 अपने परिवार को सबसे ज़्यादा अहमियत दूँ। 1003 01:11:28,703 --> 01:11:32,540 और उम्मीद है कि एक छोटा सा मेहमान भी आए। 1004 01:11:33,207 --> 01:11:36,502 -सन् 2021 में? -हाँ, 2021 के आखिर में? 1005 01:11:36,586 --> 01:11:39,213 -हम कोशिश करना शुरू करें? -पता नहीं। अच्छा, शायद। 1006 01:11:40,048 --> 01:11:43,259 -देखेंगे। -तुम जैसा चाहो, जान। 1007 01:11:44,177 --> 01:11:48,222 आज ही वह ख़ास दिन है, आज की रात ही वह ख़ास रात है। नया साल। 1008 01:11:49,015 --> 01:11:52,185 कार्यक्रम में सात घंटे बाकी 1009 01:11:56,439 --> 01:11:59,108 जब यह चालू होंगे, तो इनके पास नहीं होना चाहिए। 1010 01:11:59,317 --> 01:12:02,236 शो का दिन आ गया, यार! 1011 01:12:03,946 --> 01:12:08,076 स्नूप, आज रात टीवी पर पापा का कार्यक्रम देखने के लिर रोमांचित हो? 1012 01:12:09,952 --> 01:12:11,579 यह रोमांचित है, घबराओ मत। 1013 01:12:11,662 --> 01:12:12,955 शो का दिन आ गया! 1014 01:12:13,039 --> 01:12:14,707 टेलर थॉमस डांसर 1015 01:12:14,791 --> 01:12:16,834 हे भगवान, मैं बहुत रोमांचित हूँ। 1016 01:12:16,918 --> 01:12:21,005 छोटी सी कपूर की मोमबत्ती जलाकर जोश पैदा किया जाए। 1017 01:12:21,089 --> 01:12:22,840 लिपस्टिक, लोशन... 1018 01:12:23,716 --> 01:12:27,136 पलकें, और पलकें। पलकें कभी कम नहीं पड़तीं। 1019 01:12:27,220 --> 01:12:28,721 नए साल की शाम है, यार! 1020 01:12:30,681 --> 01:12:31,766 नया साल मुबारक हो! 1021 01:12:31,891 --> 01:12:32,934 टे जेम्स ए एंड आर और डीजे 1022 01:12:34,352 --> 01:12:35,895 कैसा लग रहा है, हार्व? 1023 01:12:37,772 --> 01:12:39,190 थोड़ी सी घबराहट है। 1024 01:12:39,273 --> 01:12:40,983 हार्व संगीत निर्देशक एवं बेस बजाने वाला 1025 01:12:41,067 --> 01:12:44,570 अच्छी वाली घबराहट। कभी-कभी घबराना अच्छा होता है। 1026 01:12:44,654 --> 01:12:47,281 जानता हूँ कि यह साल भयानक था। 1027 01:12:48,157 --> 01:12:51,702 पर सभी के साथ मंच पर जाकर बहुत मज़ा आएगा। 1028 01:12:51,786 --> 01:12:55,248 जेबी, बैंड, सभी डांसर, सभी लोग। 1029 01:12:55,331 --> 01:12:57,792 मंच पर वापस जाकर बड़ा अच्छा लगेगा। 1030 01:12:57,875 --> 01:12:58,835 वरदान से कम नहीं। 1031 01:12:58,960 --> 01:13:02,004 मुझे पता है कि कई... पूरी दुनिया जुड़ेगी, इसलिए... 1032 01:13:02,088 --> 01:13:04,924 इंटरनेट वाले दर्शक! इंटरनेट वाले दर्शक पागल हो जाएँगे। 1033 01:13:06,717 --> 01:13:10,012 हर चीज़ का हिसाब लगाया गया है, हर डांसर का वज़न, 1034 01:13:10,096 --> 01:13:12,265 हर कलाकार, पीछे के सामान का वज़न... 1035 01:13:12,348 --> 01:13:15,184 हर लैंप, हर प्लाईवुड का हिसाब रखा गया है। 1036 01:13:15,268 --> 01:13:17,395 आप जो यहाँ खड़े हैं, उसका भी। 1037 01:13:17,478 --> 01:13:20,398 यहाँ पर आने वाले एक-एक ग्राम का हिसाब रखा गया है। 1038 01:13:21,149 --> 01:13:22,108 चौड़ा। 1039 01:13:23,860 --> 01:13:25,236 हम मिलकर यह कर सकते हैं। 1040 01:13:25,319 --> 01:13:28,948 मैं कुछ ज़्यादा दबाव डालता हूँ क्योंकि मुझे सब कुछ ठीक-ठाक चाहिए। 1041 01:13:31,784 --> 01:13:33,661 अच्छा भी है और बुरा भी। 1042 01:13:34,120 --> 01:13:35,746 साल 2020 में जो भी हुआ उसके बाद, 1043 01:13:35,830 --> 01:13:38,040 प्रदर्शन करने का मौका मिल रहा है... 1044 01:13:38,124 --> 01:13:39,333 जेरेड स्मिथ डांसर 1045 01:13:39,417 --> 01:13:40,626 ...मैं बहुत खुशी हूँ। 1046 01:13:40,710 --> 01:13:42,587 काटना न आता हो तो भौंको मत 1047 01:13:42,670 --> 01:13:46,048 यह देखिए। ज़बरदस्त मंच है। बहुत मज़ा आने वाला है। 1048 01:13:58,936 --> 01:14:00,479 लगता है कि आप लोगों को... 1049 01:14:00,855 --> 01:14:02,899 पता होगा कि अगला गाना कौन सा है। 1050 01:14:18,414 --> 01:14:21,667 मैं पंद्रह का था जब दुनिया ने मुझे सामने ला खड़ा किया 1051 01:14:21,792 --> 01:14:24,670 मेरे शो करने के और यादें बनाने के बड़े सपने थे 1052 01:14:24,754 --> 01:14:28,132 उनकी जलन से नाराज़ होकर मस्त दिखने के लिए कुछ गलत कदम उठाए 1053 01:14:28,466 --> 01:14:31,761 मुझे ऊपर उठाया, हाँ मुझे ऊपर उठाया 1054 01:14:32,261 --> 01:14:34,680 और मुझे बर्बाद कर छोड़ा बर्बाद कर छोड़ा 1055 01:14:35,014 --> 01:14:37,975 मैंने जो भी किया मैं उसकी ज़िम्मेदारी लेता हूँ 1056 01:14:38,392 --> 01:14:42,480 मुझे दोष देती हो जैसे कि खुद पाक हो 1057 01:14:42,897 --> 01:14:43,981 हाँ 1058 01:14:44,440 --> 01:14:48,194 कंधा टूट गया था उसे भुलाना पड़ा 1059 01:14:48,611 --> 01:14:51,113 क्योंकि न भुलाने से सब उनके काबू में रहता है 1060 01:14:51,197 --> 01:14:54,492 मैं अच्छे इरादों से आया फिर मैंने जाने दिया 1061 01:14:55,159 --> 01:14:58,788 और अब जानना चाहता हूँ कि अगर मैं, अगर मैं फिसल गया तो? 1062 01:14:59,664 --> 01:15:03,125 अगर मैं, अगर मैं गिर पड़ूँ तो? 1063 01:15:03,542 --> 01:15:06,545 तो फिर क्या मैं शैतान हूँ? 1064 01:15:07,088 --> 01:15:09,590 बस मुझे बता दो 1065 01:15:09,674 --> 01:15:11,968 अगर मैं, अगर मैं पाप कर डालूँ तो? 1066 01:15:12,760 --> 01:15:15,513 और अगर मैं, अगर मैं टूट जाऊँ तो? 1067 01:15:16,722 --> 01:15:19,475 तो फिर क्या मैं शैतान हूँ? 1068 01:15:20,101 --> 01:15:22,937 बस मुझे बता दो 1069 01:15:55,428 --> 01:15:59,807 तो, अगला गाना मेरी अपनी ज़िंदगी से जुड़ा है। 1070 01:16:00,766 --> 01:16:05,062 पता नहीं फ़िनियस यहाँ है या नहीं, पर इस गाने को लिखने में उसने मदद की। 1071 01:16:05,855 --> 01:16:09,608 और मैं उसका बेहद शुक्रगुज़ार हूँ। यह लीजिए। 1072 01:16:25,207 --> 01:16:30,379 अब हर किसी को मेरा नाम पता है पर फिर भी कुछ अजीब सा लगता है 1073 01:16:30,921 --> 01:16:33,632 जैसे आईने के आगे बैठे खुद को टिकाने की कोशिश में 1074 01:16:33,716 --> 01:16:35,176 और किसी और को देखना 1075 01:16:37,261 --> 01:16:42,683 और अब कुछ भी पहले जैसा नहीं रहा ऐसा लगता है कि हमारी ज़िंदगियाँ बदल गईं 1076 01:16:43,184 --> 01:16:47,355 शायद और उम्र होने पर सब शांत हो जाएगा पर अब मुझे खत्म कर रहा है 1077 01:16:49,482 --> 01:16:55,404 अगर सब कुछ हो तो? और बात करने वाला कोई न हो? 1078 01:16:55,821 --> 01:16:58,449 शायद फिर तुम मेरे बारे में जानोगे 1079 01:17:01,535 --> 01:17:07,375 क्योंकि मेरे पास सब कुछ है पर सुनने वाला कोई नहीं है 1080 01:17:07,583 --> 01:17:10,503 और बहुत ही तनहा महसूस होता है 1081 01:17:11,587 --> 01:17:16,092 मैं बहुत तनहा हूँ 1082 01:17:18,302 --> 01:17:22,181 तनहा 1083 01:17:25,142 --> 01:17:30,356 और अब सबको मेरा अतीत मालूम है जैसे मेरा घर काँच का बना था 1084 01:17:31,107 --> 01:17:36,195 शायद आपको वही कीमत चुकानी पड़ती है छोटी उम्र में पैसा और शोहरत पाने पर 1085 01:17:37,154 --> 01:17:39,115 और हर किसी को मैं बुरा लगा 1086 01:17:39,990 --> 01:17:42,159 और ऐसा लगा कि किसी को परवाह न थी 1087 01:17:42,993 --> 01:17:46,539 बेवकूफ़ बच्चे के नाते जो किया उसकी निंदा की 1088 01:17:49,583 --> 01:17:55,381 अगर सब कुछ हो तो? और बात करने वाला कोई न हो? 1089 01:17:55,798 --> 01:17:58,551 शायद फिर तुम मेरे बारे में जानोगे 1090 01:18:01,595 --> 01:18:07,518 क्योंकि मेरे पास सब कुछ है पर सुनने वाला कोई नहीं है 1091 01:18:07,601 --> 01:18:11,188 और बहुत ही तनहा महसूस होता है 1092 01:18:11,605 --> 01:18:17,194 मैं बहुत तनहा हूँ 1093 01:18:18,279 --> 01:18:23,033 तनहा 1094 01:18:23,534 --> 01:18:29,540 मैं बहुत तनहा हूँ 1095 01:18:30,458 --> 01:18:35,588 तनहा 1096 01:18:49,226 --> 01:18:50,352 हैलो। 1097 01:18:52,771 --> 01:18:54,023 नया साल मुबारक हो! 1098 01:18:54,148 --> 01:18:55,566 रेज़ीडेंसी बहुत मजेदार है। 1099 01:18:55,649 --> 01:18:56,775 क्या मैं अंधा हूँ? 1100 01:19:03,115 --> 01:19:04,283 यह बड़ा अच्छा है। 1101 01:19:04,366 --> 01:19:06,619 जो भी पसंद आए, मुझे पकड़ा दो। 1102 01:19:06,702 --> 01:19:07,786 हाँ, यह पसंद है। 1103 01:19:07,870 --> 01:19:10,080 मुझे यह भी पसंद है। यह पुराना है क्या? 1104 01:19:10,164 --> 01:19:11,749 -पुराना है। -अरे, वाह। 1105 01:19:18,714 --> 01:19:20,090 यह बड़ी अच्छी है। 1106 01:19:20,174 --> 01:19:22,468 -हाँ, बस कमर। -हाँ। 1107 01:19:22,551 --> 01:19:23,886 यह बहुत ही अच्छी है। 1108 01:19:23,969 --> 01:19:25,679 -जेबों के साथ, है न? -हाँ। 1109 01:19:28,057 --> 01:19:30,976 -क्या लगता है? -बेपरवाह और मस्त लग रहे हो। 1110 01:19:32,228 --> 01:19:33,312 -अच्छा? -हाँ। 1111 01:19:33,395 --> 01:19:35,147 तुम्हें अच्छा लगे तो ठीक है। 1112 01:19:35,231 --> 01:19:37,483 मुझे अच्छा लग रहा है। इसे पहनकर देखता हूँ। 1113 01:19:38,108 --> 01:19:43,072 मुझे अपनी गूगल तस्वीरों पर वयस्क वाली तस्वीरें चाहिए। 1114 01:19:43,155 --> 01:19:46,700 बाप रे। मूँछ वाली तस्वीरें डरावनी हैं। 1115 01:19:46,784 --> 01:19:48,619 -डरावनी हैं! -नहीं। 1116 01:19:48,702 --> 01:19:51,121 -वह एक पल की बात थी। -वह एक पल की बात थी। 1117 01:19:51,205 --> 01:19:52,540 मुझे मूँछें अच्छी लगीं। 1118 01:19:52,623 --> 01:19:55,501 बस तस्वीरें कुछ खास नहीं थीं। 1119 01:19:55,584 --> 01:19:56,961 बस वह वाली तस्वीरें। 1120 01:19:57,044 --> 01:19:59,338 -अच्छी नहीं थी। -बस यही बात है। 1121 01:20:01,632 --> 01:20:03,759 एयर फ़ोर्स के बारे में क्या कहती हो? 1122 01:20:03,842 --> 01:20:05,844 अच्छे हैं, पर ये भी कमाल के हैं। 1123 01:20:05,928 --> 01:20:07,513 हाँ, तुम ठीक कहती हो। 1124 01:20:07,596 --> 01:20:10,808 -नाइकी का ध्यान खींचने की कोशिश है। -ज़ाहिर है। 1125 01:20:10,891 --> 01:20:13,978 बहुत-बहुत शुक्रिया। आपने इसे लेकर बहुत अच्छा किया। 1126 01:20:14,061 --> 01:20:15,479 कमाल का है। 1127 01:20:15,563 --> 01:20:16,647 -है न? -हाँ। 1128 01:20:17,565 --> 01:20:18,941 वाह। हो गया। 1129 01:20:19,024 --> 01:20:23,654 कार्यक्रम में एक घंटा बाकी 1130 01:20:23,737 --> 01:20:25,823 एनवाईई लाइव विद जस्टिन बीबर अधिकतम क्षमता दो लोग 1131 01:20:27,366 --> 01:20:31,745 बस 45 मिनट बाकी हैं। मेरी हथेलियों में पसीना आ रहा है। 1132 01:20:32,663 --> 01:20:35,457 धड़कन तेज़ है। कागज़ के क्लिप निकालने शुरू कर दिए। 1133 01:20:44,383 --> 01:20:46,885 कैसे पता चलेगा कि हमें शुरू करना चाहिए? 1134 01:20:46,969 --> 01:20:48,929 अभी मेरे पास जवाब नहीं है। 1135 01:20:49,013 --> 01:20:52,725 वक्त गुज़रता जा रहा है। पूरे शो में देर हो जाएगी। 1136 01:20:52,808 --> 01:20:54,435 ज़ाहिर है, शुरुआत का समय हो गया। 1137 01:20:55,519 --> 01:20:57,730 प्रसारण शुरू हो गया। हमें 15 मिनट की देर हो गई है। 1138 01:20:57,813 --> 01:21:00,899 -पर अंतिम समय क्या है? -बेवर्ली हिल्स, रात के 10:00 बजे। 1139 01:21:00,983 --> 01:21:01,859 समय लगभग हो गया। 1140 01:21:04,111 --> 01:21:05,613 शायद आठ बजे शुरू न कर पाएँ। 1141 01:21:09,575 --> 01:21:11,952 रात के 10:00 बजे कर्फ्यू लग जाएगा। हमें जाना होगा। 1142 01:21:12,036 --> 01:21:14,163 वरना यह शो नहीं हो पाएगा। 1143 01:21:19,001 --> 01:21:21,962 हमें 8:30 बजे निकलना ही होगा। समय घट रहा है। 1144 01:21:22,046 --> 01:21:23,797 पता नहीं 8:30 बजे बात बने या नहीं। 1145 01:21:23,881 --> 01:21:26,258 बैंड को बता दो। मैं हार्व को भी फ़ोन करता हूँ। 1146 01:21:26,842 --> 01:21:28,844 बहुत से लोग एक साथ लॉग-इन करने की कोशिश कर रहे हैं। 1147 01:21:28,927 --> 01:21:31,930 थोड़ा ठप्प पड़ गया। अब उसे ठीक कर रहे हैं। 1148 01:21:32,014 --> 01:21:35,768 -प्रसारण से जुड़ नहीं पा रहे... -कुछ जुड़ पा रहे हैं, कुछ नहीं। 1149 01:21:35,851 --> 01:21:37,936 प्रवेश करने के लिए भीड़ इकट्ठा हो गई। 1150 01:21:38,020 --> 01:21:40,814 सब एक साथ लॉग-इन कर रहे हैं और वह ठप्प पड़ रहा है। 1151 01:21:40,898 --> 01:21:43,776 जो कि बहुत बड़ी समस्या है, पर हम ठीक कर लेंगे। 1152 01:21:43,859 --> 01:21:46,403 -तो 15 मिनट चलेंगे? -हाँ, 15 मिनट चलेंगे। 1153 01:21:46,487 --> 01:21:47,988 अच्छा। मैं उन्हें बताती हूँ। 1154 01:21:48,072 --> 01:21:49,907 जस्टिन बीबर, सीधा प्रसारण। 1155 01:21:51,075 --> 01:21:52,868 देखो हथेलियाँ पसीने से तर हैं। 1156 01:21:52,951 --> 01:21:54,286 प्यूर्टो रिको बीबर 1157 01:21:54,787 --> 01:21:55,954 सजावट वाली तोपें। 1158 01:21:58,624 --> 01:22:00,250 अभी भी यकीन नहीं है कि 8:30 बजे बात बन पाएगी या नहीं। 1159 01:22:01,335 --> 01:22:02,211 तो... 1160 01:22:02,294 --> 01:22:04,338 बस इतना ही है? 1161 01:22:04,421 --> 01:22:07,007 बार-बार जस्टिन से जाकर यह नहीं कह सकती "मुझे पाँच मिनट चाहिए।" 1162 01:22:07,091 --> 01:22:09,760 मुझे सही-सही जानना है कि इस समय क्या हो रहा है। 1163 01:22:09,843 --> 01:22:13,180 -किसी को नहीं पता कि कितना समय लगेगा... -नहीं। 1164 01:22:20,312 --> 01:22:21,730 हम कब तक इंतज़ार कर सकते हैं? 1165 01:22:21,814 --> 01:22:25,693 मुझे आँकड़ों का नहीं पता। कितने लोग जुड़े या निकले हैं। 1166 01:22:25,776 --> 01:22:28,320 -उससे फ़ायदा होगा। -5,000 से 3,00,000। 1167 01:22:28,404 --> 01:22:31,073 -फिर... -हाँ, पता चले तो अच्छा होगा। 1168 01:22:31,156 --> 01:22:33,784 यह पता करो फिर हम अनुमान... 1169 01:22:33,909 --> 01:22:36,078 -उसे फ़ोन करता हूँ। -...लगा पाएँगे। 1170 01:22:36,161 --> 01:22:37,162 और तुम्हें नहीं पता कि अब तक कितने लोग जुड़े हैं? 1171 01:22:37,246 --> 01:22:39,998 मुझे नहीं पता। आँकड़ों का पता नहीं चल पा रहा। 1172 01:22:40,082 --> 01:22:42,751 मुझे तो यह भी नहीं पता कि क्या हो रहा है। 1173 01:22:45,337 --> 01:22:46,880 अच्छा। पकड़ती हूँ। 1174 01:22:47,798 --> 01:22:51,385 -मुझमें जोश घट रहा है। -पता है। 1175 01:22:51,468 --> 01:22:53,137 और मुझे जोश चाहिए। 1176 01:22:53,220 --> 01:22:54,972 आँकड़ों का पता लगा सकते हो? 1177 01:22:58,267 --> 01:23:00,644 हर कोई आ गया है? अब सब आ गए हैं? 1178 01:23:00,728 --> 01:23:01,937 तो फिर हम शुरू करेंगे। 1179 01:23:05,691 --> 01:23:07,693 हमें हर हाल में 8:45 पर शुरू करना होगा। 1180 01:23:09,445 --> 01:23:12,406 -हर हाल में 8:45 पर? -चाहे जो भी हो, उल्टी गिनती... 1181 01:23:12,489 --> 01:23:14,241 लौटकर यहाँ मत आना! 1182 01:23:16,034 --> 01:23:17,536 अच्छा, शुरू करते हैं। 1183 01:23:19,496 --> 01:23:22,332 अगर एक और साल पूरा कर लिया, तो कहाँ हैं? 1184 01:23:22,416 --> 01:23:23,625 बूम! 1185 01:23:31,967 --> 01:23:34,845 सितारों के नीचे मेरे साथ नाचो 1186 01:23:36,138 --> 01:23:38,599 मुझे ठंडक में साँस की तरह समझो 1187 01:23:40,184 --> 01:23:43,228 बिना कुछ कहे मेरे पास सो जाओ 1188 01:23:44,480 --> 01:23:47,024 मुझे आकर चूम लो 1189 01:23:47,816 --> 01:23:51,653 तुम कहती हो कि तुम्हें जाने न दूँगा पर आगे का क्या पता 1190 01:23:51,737 --> 01:23:55,032 तो ऐसे पकड़ो जैसे कभी न छोड़ोगी 1191 01:23:56,241 --> 01:23:59,870 हाँ, अगर मेरे बिना आगे बढ़ गई 1192 01:24:01,038 --> 01:24:03,332 मैं तुम्हें बताना चाहता हूँ 1193 01:24:04,249 --> 01:24:10,172 कि तुम्हारे अलावा किसी और से प्यार न होगा 1194 01:24:10,255 --> 01:24:12,508 मैं तुम्हें वचन देता हूँ, वचन देता हूँ 1195 01:24:12,591 --> 01:24:18,347 हाँ, तुम, तुम नहीं तो कोई नहीं 1196 01:24:18,430 --> 01:24:20,766 तुम्हें वचन देता हूँ, वचन देता हूँ 1197 01:24:20,849 --> 01:24:22,684 पीछे मुड़कर देखूँ तो 1198 01:24:22,768 --> 01:24:26,480 तुम्हारे सिवा और कोई काम ठीक से नहीं किया 1199 01:24:27,272 --> 01:24:28,816 कभी भी नहीं 1200 01:24:28,899 --> 01:24:34,905 हाँ, तुम, तुम नहीं तो कोई नहीं 1201 01:24:37,241 --> 01:24:38,742 कोई नहीं 1202 01:24:40,285 --> 01:24:43,247 पूरी ज़िंदगी काफ़ी नहीं है उस तरह से 1203 01:24:44,373 --> 01:24:46,500 चाहने के लिए जैसा मैं चाहता हूँ 1204 01:24:48,418 --> 01:24:51,129 क्योंकि हर सुबह जब तुम्हें देखता हूँ 1205 01:24:52,673 --> 01:24:54,967 उस दिन का डर लगता है जब नहीं देखूँगा 1206 01:24:56,134 --> 01:25:00,097 तुम कहती हो मैं तुम्हें जाने न दूँगा पर आगे का क्या पता 1207 01:25:00,180 --> 01:25:03,767 क्योंकि कुछ बातें हमारे बस में नहीं होतीं 1208 01:25:04,893 --> 01:25:07,855 अगर मेरे बिना आगे बढ़ गई 1209 01:25:09,314 --> 01:25:11,567 मैं तुम्हें बताना चाहता हूँ 1210 01:25:12,609 --> 01:25:18,198 कि तुम्हारे अलावा किसी और से प्यार न होगा 1211 01:25:18,282 --> 01:25:20,701 -तुम्हारे अलावा -तुम्हें वचन देता हूँ, वचन 1212 01:25:20,784 --> 01:25:26,206 हाँ, तुम तुम नहीं तो कोई नहीं 1213 01:25:26,290 --> 01:25:28,584 तुम्हें वचन देता हूँ, वचन देता हूँ 1214 01:25:28,709 --> 01:25:31,044 पीछे मुड़कर देखूँ तो 1215 01:25:31,128 --> 01:25:36,758 तुम्हारे सिवा और कोई काम ठीक से नहीं किया 1216 01:25:37,384 --> 01:25:43,098 हाँ, तुम, तुम नहीं तो कोई नहीं 1217 01:25:43,181 --> 01:25:45,809 कोई नहीं 1218 01:25:45,893 --> 01:25:48,437 कोई नहीं 1219 01:25:51,857 --> 01:25:55,944 तुम नहीं, तो कोई नहीं 1220 01:25:58,196 --> 01:26:00,991 हाँ... 1221 01:26:03,160 --> 01:26:08,916 तुम्हारे अलावा किसी और से प्यार न होगा 1222 01:26:10,751 --> 01:26:16,298 हाँ, तुम, तुम नहीं तो कोई नहीं 1223 01:26:18,800 --> 01:26:24,765 पीछे मुड़कर देखूँ तो तुम्हारे सिवा और कोई काम ठीक से नहीं किया 1224 01:26:27,225 --> 01:26:33,231 हाँ, तुम, तुम नहीं तो कोई नहीं 1225 01:26:47,537 --> 01:26:49,289 एलए, तुमसे प्यार है! 1226 01:26:55,337 --> 01:26:56,672 पागल हो जाओ! 1227 01:26:59,216 --> 01:27:01,051 चलो! 1228 01:27:06,181 --> 01:27:08,976 तुमसे प्यार है। आने का बहुत-बहुत शुक्रिया। 1229 01:27:50,434 --> 01:27:53,520 मनोरंजन करने वाला होना काफ़ी अहंकारी हो सकता है, 1230 01:27:53,603 --> 01:27:55,605 क्योंकि हर कोई आपको देखकर चिल्लाता है। 1231 01:27:55,689 --> 01:27:58,984 पर आपको बार-बार सोचना पड़ता है कि "क्यों।" 1232 01:27:59,651 --> 01:28:02,571 मैं इन सब लोगों के लिए क्यों गा रहा हूँ? 1233 01:28:02,654 --> 01:28:05,782 क्या इसलिए ताकि मुझे अपने बारे में अच्छा महसूस हो 1234 01:28:05,866 --> 01:28:09,661 या कि इसलिए कि दूसरे लोगों को अपने बारे में अच्छा महसूस हो? 1235 01:28:13,457 --> 01:28:15,459 एक आदमी के नाते जस्टिन जिस मुकाम पर हैं, 1236 01:28:15,542 --> 01:28:18,920 इंसान के नाते उनमें जो बदलाव आया, वह उनके काम में नज़र आता है। 1237 01:28:24,217 --> 01:28:27,804 इतना बड़ा निर्माण तैयार करने में गाँव भर के लोग चाहिए। 1238 01:28:27,888 --> 01:28:30,640 इसलिए, इस समय यह शो कर पाना, 1239 01:28:30,724 --> 01:28:34,102 और इतने सारे लोगों को काम देना, यह एक वरदान था। 1240 01:28:35,187 --> 01:28:36,938 -कैसा लग रहा है? -बहुत अच्छा। 1241 01:28:37,022 --> 01:28:40,067 ऐसी रात तैयार करना चाहता था जहाँ लोगों को इकट्ठा कर सकूँ 1242 01:28:40,150 --> 01:28:42,861 और सब कुछ भुलाकर लोग मज़े ले सकें। 1243 01:28:42,944 --> 01:28:46,281 -यह कमाल का... यकीन नहीं होता। -अरे, बाप रे! 1244 01:28:46,364 --> 01:28:48,700 -तुमसे प्यार है। -शुक्रिया। 1245 01:28:51,078 --> 01:28:52,996 नया साल मुबारक हो, यार। बधाई हो। 1246 01:28:58,293 --> 01:29:00,921 नए साल का स्वागत करने वाले हैं, यार। 1247 01:29:13,225 --> 01:29:15,102 दस, नौ... 1248 01:29:18,647 --> 01:29:19,731 आठ! 1249 01:29:23,026 --> 01:29:23,902 सात! 1250 01:29:26,613 --> 01:29:27,572 छह! 1251 01:29:29,783 --> 01:29:30,784 पाँच! 1252 01:29:33,120 --> 01:29:34,329 चार! 1253 01:29:37,457 --> 01:29:40,335 तीन! दो! एक! 1254 01:30:07,863 --> 01:30:12,075 मंच के लिए कोई तौलिया है? क्योंकि मैं... मुसीबत हो जाएगी। 1255 01:30:29,634 --> 01:30:32,220 हमने कर दिखाया! 1256 01:30:32,304 --> 01:30:38,226 ...सात, छह, पाँच, चार, तीन, दो, एक! 1257 01:30:38,310 --> 01:30:42,606 नया साल मुबारक हो! 1258 01:30:55,327 --> 01:31:00,624 हमारी ज़िंदगी का सबसे अच्छा साल! 1259 01:34:15,318 --> 01:34:17,320 संवाद अनुवादक परवीन कौर शोम 1260 01:34:17,404 --> 01:34:19,406 रचनात्मक पर्यवेक्षक रवीन्द्र शंकर शुक्ल