1 00:00:36,954 --> 00:00:40,754 Волчок и фабрика всего на свете 2 00:00:42,000 --> 00:00:43,130 ГЛАВА 1 3 00:00:43,210 --> 00:00:46,300 "В которой Волчок находит приключение" 4 00:00:56,139 --> 00:00:59,139 В приключениеС семьей Вулф 5 00:00:59,226 --> 00:01:01,186 Кто знает, что мы найдем? 6 00:01:01,270 --> 00:01:05,360 Только Пирожочек, мама и я 7 00:01:06,733 --> 00:01:11,073 Отлично. Еще разок,мы почти на месте. 8 00:01:15,158 --> 00:01:18,368 Перестань, в интернате будет весело. 9 00:01:18,453 --> 00:01:21,083 Считай это новым приключением. 10 00:01:21,164 --> 00:01:24,004 Не похоже это на приключение. 11 00:01:24,084 --> 00:01:25,594 Похоже. 12 00:01:25,669 --> 00:01:28,669 Ты направляешься в неизвестность, один. 13 00:01:28,755 --> 00:01:30,415 Это ли не приключение? 14 00:01:31,925 --> 00:01:36,345 Похоже на приключение. 15 00:01:36,430 --> 00:01:39,850 Ладно. Хорошо, что я готов. 16 00:01:40,434 --> 00:01:41,774 Узрите! 17 00:01:44,271 --> 00:01:47,441 И на что именно я смотрю? 18 00:01:47,524 --> 00:01:50,154 Это световое копье. Вчера сделал. 19 00:01:50,694 --> 00:01:53,364 Я зову его Экскалибеник. 20 00:01:53,447 --> 00:01:55,367 Зачем он тебе? 21 00:01:55,449 --> 00:01:57,409 Ты сказала, там есть озеро. 22 00:01:57,492 --> 00:02:00,292 Что, если в озере будет озерное чудище? 23 00:02:00,370 --> 00:02:03,370 Или, может, грязепузый левиафан? 24 00:02:03,457 --> 00:02:06,917 Когда я говорила о приключениях,то имела в виду 25 00:02:07,002 --> 00:02:10,882 чаще гулять, может, завести друзей. 26 00:02:10,964 --> 00:02:13,884 Думаешь, мне стоит подружитьсяс левиафаном? 27 00:02:14,760 --> 00:02:16,140 Интересно. 28 00:02:16,220 --> 00:02:18,350 Лучше повторю диалект монстров. 29 00:02:18,430 --> 00:02:23,310 Не стоит ляпнуть лишнегогрязепузому левиафану, поверь. 30 00:02:43,830 --> 00:02:46,710 На этот раз все будет лучше. Обещаю. 31 00:02:47,084 --> 00:02:49,044 Тогда ты тоже так говорила. 32 00:02:49,628 --> 00:02:51,548 Мне нельзя побыть дома с тобой? 33 00:02:51,630 --> 00:02:55,430 Прости, дорогой. Так будет лучше. 34 00:02:57,553 --> 00:02:59,513 То, что ты волнуешься - нормально, 35 00:02:59,596 --> 00:03:01,516 и что боишься тоже. 36 00:03:02,099 --> 00:03:04,889 Так начинаются лучшие приключения. 37 00:03:05,769 --> 00:03:08,229 Дай им шанс. 38 00:03:08,730 --> 00:03:10,320 Позволь им тебя узнать. 39 00:03:11,149 --> 00:03:14,239 Ты не должен все время оставатьсяв своем маленьком мире. 40 00:03:14,319 --> 00:03:15,989 Но мне он нравится. 41 00:03:16,071 --> 00:03:18,281 Я не хочу застрять в этом мире. 42 00:03:18,365 --> 00:03:22,575 Он скучный и нормальный,и все равно я никому не нужен в их мире. 43 00:03:22,661 --> 00:03:24,961 Послушай меня... 44 00:03:25,038 --> 00:03:27,748 Они... Мам, они думают, что я странный. 45 00:03:27,833 --> 00:03:31,213 Обзываются. Смеются надо мной. 46 00:03:36,049 --> 00:03:39,299 Мам, ты тоже думаешь, что я странный? 47 00:03:40,470 --> 00:03:41,970 Да. 48 00:03:42,055 --> 00:03:44,885 И ты мне нравишься именно таким. 49 00:03:44,975 --> 00:03:46,885 Ты - мой мечтатель. 50 00:03:46,977 --> 00:03:51,317 Именно такие чудики, как ты,и делают что-то новое, 51 00:03:51,398 --> 00:03:54,778 меняют этот старый скучный мирв лучшую сторону. 52 00:03:55,777 --> 00:03:58,527 Просто попробуй найти свое место и все. 53 00:03:59,781 --> 00:04:01,201 Я так тобой горжусь. 54 00:04:03,410 --> 00:04:06,080 А ты справишься без меня? 55 00:04:06,163 --> 00:04:10,133 Конечно. У меня же тоже есть маска, забыл? 56 00:04:15,005 --> 00:04:16,455 Что не так? 57 00:04:16,548 --> 00:04:17,968 Ничего. Ничего. 58 00:04:19,510 --> 00:04:21,390 Мы будем по тебе скучать. 59 00:04:22,554 --> 00:04:24,104 ВУЛФИ И СЫН 60 00:04:41,823 --> 00:04:43,873 Тупая маска. 61 00:04:44,409 --> 00:04:46,949 Ты похож на волка. 62 00:05:01,176 --> 00:05:04,136 Привет, новенький.Зачем эта странная маска? 63 00:05:04,221 --> 00:05:05,471 Просто так. 64 00:05:05,556 --> 00:05:08,766 - Это карта сокровищ?- Да. 65 00:05:08,851 --> 00:05:10,021 Зачем? 66 00:05:10,102 --> 00:05:12,692 Каждому исследователю нужна карта. 67 00:05:13,605 --> 00:05:16,525 Гляньте, он думает, что он пират. 68 00:05:18,861 --> 00:05:20,531 Думает, что пират. 69 00:05:20,612 --> 00:05:22,452 Отцепись! Что ты делаешь? 70 00:05:22,531 --> 00:05:23,911 Пожалуйста. 71 00:05:23,991 --> 00:05:25,491 О Боже. 72 00:05:26,743 --> 00:05:28,163 Ого. 73 00:05:28,245 --> 00:05:30,825 Глянь. 74 00:05:43,552 --> 00:05:47,352 Это точно не приключение. 75 00:05:53,478 --> 00:05:54,768 Ого. 76 00:05:54,855 --> 00:05:57,105 Привет. 77 00:05:57,191 --> 00:05:58,611 Откуда ты взялось? 78 00:05:59,568 --> 00:06:01,648 У тебя есть имя? 79 00:06:09,578 --> 00:06:12,118 Куда ты? 80 00:06:15,000 --> 00:06:16,000 - Ого!- Эй! 81 00:06:17,544 --> 00:06:20,304 Не волнуйся, облачко, я тебя спасу. 82 00:06:25,302 --> 00:06:27,972 Быстрее, Росток. Мы опоздаем. 83 00:06:28,055 --> 00:06:29,965 Оно такое скользкое. 84 00:06:30,057 --> 00:06:33,267 - Если оно меня намочит...- У него есть имя, 85 00:06:33,352 --> 00:06:35,482 и как тебе известно, это Пушок. 86 00:06:35,562 --> 00:06:37,152 Я не собираюсь его так звать. 87 00:06:37,689 --> 00:06:39,319 О, крошки! 88 00:06:54,790 --> 00:06:57,790 Ого. 89 00:06:58,877 --> 00:07:03,007 Знаешь, Ксандра, не думаю,что ты серьезно относишься к проекту. 90 00:07:03,090 --> 00:07:06,050 Мы должны любить и заботиться о Пушочке. 91 00:07:06,134 --> 00:07:08,224 Это ты позволил ему сбежать. 92 00:07:08,303 --> 00:07:11,313 Пушок хотел прийти сюдаи стать взрослым облаком. 93 00:07:11,390 --> 00:07:13,680 Да, Пушочек мой, да? 94 00:07:13,767 --> 00:07:15,347 Ладно, пойдем. 95 00:07:15,435 --> 00:07:18,805 Тетя Ксандра сегодня бу-бу, да? 96 00:07:18,897 --> 00:07:20,727 Росток, в портал. 97 00:07:20,816 --> 00:07:22,776 Бу-бу, злюка, бу-бу. 98 00:07:22,860 --> 00:07:24,650 Росток, если ты сейчас не... 99 00:07:24,736 --> 00:07:27,066 Бу-бу, бу-бу-бу... Эй! 100 00:07:27,155 --> 00:07:28,155 Бам. 101 00:07:32,703 --> 00:07:35,123 Все интереснее и интереснее. 102 00:08:18,207 --> 00:08:19,207 Эй? 103 00:08:24,379 --> 00:08:25,379 Эй? 104 00:08:28,217 --> 00:08:31,547 - Ты следил за нами, приятель?- Да, приятель? 105 00:08:31,637 --> 00:08:35,057 Ну, я просто... 106 00:08:35,140 --> 00:08:37,310 Что вы делаете с бедным облаком? 107 00:08:37,392 --> 00:08:40,772 Пушком? Он друг Пушка. 108 00:08:40,854 --> 00:08:43,274 Нет, Росток. Он - человек. 109 00:08:43,357 --> 00:08:45,567 Человек? 110 00:08:45,651 --> 00:08:49,111 Конечно, я человек. Кем еще мне быть? 111 00:08:49,196 --> 00:08:51,616 А что это за место? 112 00:08:51,698 --> 00:08:54,908 Ничего. Это не место. Это секрет. 113 00:08:54,993 --> 00:08:59,043 То есть сон. Это все сон. 114 00:08:59,122 --> 00:09:00,872 Тебя не должно тут быть. 115 00:09:00,958 --> 00:09:03,538 Уходи, пока у нас не появилисьиз-за тебя проблемы. 116 00:09:03,627 --> 00:09:06,167 Нет, стой. Я не хочу назад. 117 00:09:06,255 --> 00:09:10,335 Я не человек. Я такой же, как и вы. 118 00:09:10,425 --> 00:09:12,255 А, так ты дух. 119 00:09:12,344 --> 00:09:14,054 Да, что-то такое. 120 00:09:14,137 --> 00:09:16,557 Ты меня видишь? 121 00:09:18,100 --> 00:09:19,140 Да. 122 00:09:19,226 --> 00:09:24,266 Видишь, он не человек.Люди не видят духов, глупышка. 123 00:09:24,356 --> 00:09:25,816 Дух, да? 124 00:09:25,899 --> 00:09:29,779 Ладно, если ты дух,ты знаешь, где Облачная лаборатория. 125 00:09:29,862 --> 00:09:33,122 - Еще бы.- Да. И где? 126 00:09:33,198 --> 00:09:35,658 Это легко. Она... 127 00:09:37,244 --> 00:09:38,374 Тут. 128 00:09:39,788 --> 00:09:41,828 И под "тут" я имел в виду... 129 00:09:42,416 --> 00:09:43,666 Тут. 130 00:09:43,750 --> 00:09:44,750 Шучу. 131 00:09:46,003 --> 00:09:47,003 Она же... 132 00:09:51,383 --> 00:09:53,393 Ладно. Последняя. 133 00:10:45,979 --> 00:10:48,229 Что это за место? 134 00:10:48,315 --> 00:10:51,645 В смысле?Это же Фабрика всего на свете, глупыш. 135 00:10:53,445 --> 00:10:56,025 А что ты за дух вообще? 136 00:10:56,114 --> 00:10:58,084 Ну... 137 00:10:58,158 --> 00:10:59,908 Просто великолепно. 138 00:10:59,993 --> 00:11:03,083 Нужно вернуть его в мир людей,пока никто не заметил... 139 00:11:03,163 --> 00:11:06,123 Что вы, духи, тут делаете? Шутите-чудите? 140 00:11:07,334 --> 00:11:08,754 Никогда. 141 00:11:08,836 --> 00:11:11,546 Профессор Чудесник. 142 00:11:11,630 --> 00:11:12,970 А это кто? 143 00:11:13,048 --> 00:11:14,838 Пахнет ужасно подозрительно. 144 00:11:15,342 --> 00:11:17,972 Он новенький. 145 00:11:18,053 --> 00:11:19,393 Странное имя - Новенький. 146 00:11:19,471 --> 00:11:23,141 Я знал одного Ньюта.Он до сих пор должен мне сэндвич. 147 00:11:24,309 --> 00:11:29,149 Этот хитрец думал, я забуду.Ни за что! Я хочу свой сэндвич. 148 00:11:29,231 --> 00:11:33,191 Нет, сэр.Это новый ученик. 149 00:11:33,277 --> 00:11:38,067 Его зовут Волчок. 150 00:11:38,156 --> 00:11:40,486 Волчок. Его зовут Волчок. 151 00:11:42,786 --> 00:11:45,326 Новый ученик, да? 152 00:11:48,959 --> 00:11:50,749 Что ж. 153 00:11:54,882 --> 00:11:58,512 Бегите, малыши, а то опоздаете на урок. 154 00:11:58,594 --> 00:12:01,314 Да, если наткнетесь на Ньюта, 155 00:12:01,388 --> 00:12:06,388 скажите, чтобы готовился,потому что я приду за сэндвичем. 156 00:12:11,315 --> 00:12:12,315 Сэндвич! 157 00:12:17,362 --> 00:12:19,872 Значит, ты все-таки дух. 158 00:12:19,948 --> 00:12:22,028 Нет, Росток. Он все равно... 159 00:12:22,117 --> 00:12:24,787 Я... Забудь. 160 00:12:24,870 --> 00:12:29,370 Так, человек. Придется пойти с намив Облачную лабораторию. Но не шуми. 161 00:12:29,458 --> 00:12:32,038 Мы придумаем, как от тебя избавиться. 162 00:12:35,380 --> 00:12:40,720 Помните, класс, это одна из самыхважных зон на фабрике. 163 00:12:40,802 --> 00:12:45,352 Каждый элемент мировой погодысоздается в этой лаборатории, 164 00:12:45,432 --> 00:12:48,442 а потом отправляется на поверхность. 165 00:12:48,519 --> 00:12:53,399 Снег, солнечный свет, ветер, дождь.Все это. 166 00:12:56,109 --> 00:12:58,569 Куда он делся? 167 00:12:59,530 --> 00:13:01,070 Это облака? 168 00:13:01,156 --> 00:13:04,536 Если ты об облакообразных облаках, 169 00:13:05,118 --> 00:13:08,458 то да, это именно облака. 170 00:13:08,539 --> 00:13:10,539 А теперь за мной, ученики. 171 00:13:12,125 --> 00:13:13,535 Почему они внутри? 172 00:13:13,627 --> 00:13:16,507 Знаешь, для того, кто не должен шуметь, 173 00:13:16,588 --> 00:13:18,628 болтаешь ты слишком много. 174 00:13:26,515 --> 00:13:30,055 Все облакасначала маленькие, белые и пушистые, 175 00:13:30,143 --> 00:13:32,773 точно, как то облачко,за которым вы заботились. 176 00:13:34,648 --> 00:13:38,358 Но когда они вырастают,облака могут стать очень эмоциональными. 177 00:13:38,443 --> 00:13:40,703 Наша работа поддерживать их радость. 178 00:13:43,365 --> 00:13:45,485 Но не все облака все время счастливы. 179 00:13:46,076 --> 00:13:49,536 Иногда облако может расстроитьсяи стать дождевым. 180 00:13:50,747 --> 00:13:54,497 Иногда они злятся и становятся штормовыми. 181 00:13:57,588 --> 00:14:01,378 Но все эти эмоции - баланс вещей. 182 00:14:02,092 --> 00:14:05,392 Миру же нужны и дождевые облака. 183 00:14:07,764 --> 00:14:12,024 Так, вы должны былипозаботиться об облачке 184 00:14:12,102 --> 00:14:14,062 и подготовить его к поверхности. 185 00:14:14,605 --> 00:14:16,565 Посмотрим, что у вас вышло. 186 00:14:17,107 --> 00:14:19,147 Так, Пушок. Готов? 187 00:14:19,234 --> 00:14:22,154 Теперь ты можешь пойти тудаи стать настоящим облаком. 188 00:14:24,865 --> 00:14:28,485 Просто... Просто будь собой.Заставь нас гордиться тобой. 189 00:14:33,582 --> 00:14:36,922 Как быстро они растут. 190 00:14:50,599 --> 00:14:52,099 Красота. 191 00:14:52,684 --> 00:14:54,984 Да. 192 00:15:24,383 --> 00:15:26,053 Куда они повели Пушка? 193 00:15:26,134 --> 00:15:30,474 Может, есть программадля очень милых облачков? 194 00:15:30,556 --> 00:15:34,806 Так, все эти облака готовы к миру людей. 195 00:15:34,893 --> 00:15:38,483 - Молодцы, духи.- А Пушок? 196 00:15:38,564 --> 00:15:40,404 Боюсь, это облако... 197 00:15:40,482 --> 00:15:45,532 Оно не подходит для того мира.Оно немного странное. 198 00:15:47,447 --> 00:15:49,527 Но это же хорошо. 199 00:16:35,162 --> 00:16:36,712 Пушок? 200 00:16:43,045 --> 00:16:46,545 Спокойно. За мной, ребята. 201 00:16:48,258 --> 00:16:50,468 Все здесь? Боже! 202 00:16:53,430 --> 00:16:57,890 Нельзя уходить. Только стало интереснее.Да, Росток? 203 00:16:58,602 --> 00:16:59,942 Росток? 204 00:17:00,020 --> 00:17:04,650 Может, если помолчим, оно само успокоится? 205 00:17:04,733 --> 00:17:07,743 Нет. Надо пойти туда и все исправить. 206 00:17:07,819 --> 00:17:10,659 Человек, не лезь. Я разберусь. 207 00:17:10,739 --> 00:17:12,489 Но я могу помочь. 208 00:17:12,574 --> 00:17:14,954 А какая у тебя сила? 209 00:17:15,035 --> 00:17:19,205 У него ее нет, Росток.В последний раз повторяю, он не дух. 210 00:17:23,335 --> 00:17:27,205 Нет сил, да? А как насчет этого? 211 00:17:27,297 --> 00:17:30,177 Ого! Это щит? 212 00:17:52,698 --> 00:17:56,288 Не работает! Ты разозлила его еще больше! 213 00:18:03,250 --> 00:18:05,090 Говорила же, не лезь! 214 00:18:26,982 --> 00:18:29,032 Ого. 215 00:18:29,109 --> 00:18:32,069 Есть идея, но надо подобраться поближе. 216 00:18:32,154 --> 00:18:37,084 - Ближе? Зачем?- Думаю, Пушок огорчен. 217 00:18:37,159 --> 00:18:38,829 Я тоже таким бываю. 218 00:18:38,911 --> 00:18:41,831 Ты становишься огромным облаком-монстром,полным молний? 219 00:18:41,914 --> 00:18:44,044 Типа. Но внутри. 220 00:18:44,124 --> 00:18:46,714 И как ты предлагаешь с этим справиться? 221 00:18:46,793 --> 00:18:50,213 - Росток, лозы.- Где? 222 00:18:50,297 --> 00:18:53,257 - Нет, я о твоих...- Эти? 223 00:18:53,342 --> 00:18:56,142 Да! Думаешь, сможешь меня туда поднять? 224 00:18:56,220 --> 00:18:57,600 Чтобы я с ним поговорил. 225 00:18:59,014 --> 00:19:00,434 Могу попробовать. 226 00:19:01,850 --> 00:19:03,440 - Готов?- Готов. 227 00:19:17,241 --> 00:19:19,491 Пушок, это я. 228 00:19:19,576 --> 00:19:22,366 Послушай. Все будет хорошо. 229 00:19:24,706 --> 00:19:28,206 Я знаю, тебе кажется, все плохо,что ты не вписываешься, 230 00:19:28,293 --> 00:19:32,263 что ты никому не нравишься,и ты не знаешь, почему. 231 00:19:32,339 --> 00:19:35,759 Потом в твоей головеначинает твориться полная каша. 232 00:19:35,843 --> 00:19:37,973 Я тоже таким бываю. 233 00:19:38,053 --> 00:19:41,063 Но знаешь, от чего мне становится легче? 234 00:19:42,307 --> 00:19:43,477 От объятий. 235 00:19:44,643 --> 00:19:47,403 Можно я попробую? 236 00:19:56,738 --> 00:19:59,068 Он, наверное, отлично умеет обниматься. 237 00:20:19,970 --> 00:20:24,140 Посмотрите, что натворило ваше облако. 238 00:20:24,224 --> 00:20:26,774 - Где оно?- Облако? Какое облако? 239 00:20:26,852 --> 00:20:30,942 - Я не видела облака.- "Облако" - это что вообще? 240 00:20:31,023 --> 00:20:35,443 Чудесник хочет с вами поговоритьв своем кабинете. Сейчас же. 241 00:20:35,527 --> 00:20:37,107 О, крошки! 242 00:20:40,824 --> 00:20:42,494 Ой. 243 00:20:49,124 --> 00:20:50,134 Ого. 244 00:20:56,882 --> 00:20:59,552 - Объятие?- Что? 245 00:20:59,635 --> 00:21:02,845 Ты успокоил штормовое облако объятием? 246 00:21:02,930 --> 00:21:04,600 Да. 247 00:21:12,231 --> 00:21:15,781 Это гениально! 248 00:21:15,859 --> 00:21:18,699 А теперь поговорим о человеке. 249 00:21:18,779 --> 00:21:21,619 Простите. Мы срочно его вернем назад. 250 00:21:21,698 --> 00:21:23,828 Стойте. Я не хочу назад. 251 00:21:23,909 --> 00:21:26,699 Я туда не вписываюсь. 252 00:21:26,787 --> 00:21:29,577 Они все считают меня странным. 253 00:21:29,665 --> 00:21:31,955 А это имеет значение? 254 00:21:32,042 --> 00:21:36,712 Именно такие чудики как ты,которые не вписываются, 255 00:21:36,797 --> 00:21:41,257 меняют этот старый скучный мирв лучшую сторону. 256 00:21:41,343 --> 00:21:44,013 Ты просто должен найти там свое место. 257 00:21:44,096 --> 00:21:47,516 Но что, если это место здесь, среди вас? 258 00:21:47,599 --> 00:21:51,059 Люди должны быть в людском мире.На это намекает название. 259 00:21:52,145 --> 00:21:54,935 Но он не человек. Он - дух. 260 00:21:55,023 --> 00:21:59,113 Люди не видят духов,а он видит нас с вами. 261 00:21:59,194 --> 00:22:00,704 Как вы это объясните? 262 00:22:01,280 --> 00:22:03,030 Как? 263 00:22:08,161 --> 00:22:10,041 И он светится. 264 00:22:10,122 --> 00:22:11,962 - Что?- Да. Что? 265 00:22:12,040 --> 00:22:16,460 Люди не могут светиться,а он иногда светится. Я его видел. 266 00:22:17,045 --> 00:22:19,755 Светится, да? Это странно. 267 00:22:20,299 --> 00:22:22,629 Интересно. 268 00:22:23,218 --> 00:22:26,508 Может, в тебе есть что-то большее,чем видно невооруженным глазом. 269 00:22:27,055 --> 00:22:30,135 Я могу остаться? 270 00:22:30,225 --> 00:22:31,635 Можешь. 271 00:22:31,727 --> 00:22:34,477 - Ура!- По крайней мере, ненадолго. 272 00:22:34,563 --> 00:22:36,113 Что? Почему? 273 00:22:36,190 --> 00:22:37,190 Я еще не уверен. 274 00:22:37,274 --> 00:22:41,074 Но в нем что-то есть,я чувствую своим затылком. 275 00:22:41,153 --> 00:22:43,033 Мне... нужно подумать. 276 00:22:45,490 --> 00:22:47,580 Есть одно условие. 277 00:22:47,659 --> 00:22:48,989 Да. Любое. 278 00:22:49,077 --> 00:22:52,407 Людям нельзя находиться в мире духов, 279 00:22:52,497 --> 00:22:55,327 и уж тем более шататься по коридорам. 280 00:22:55,417 --> 00:22:58,377 Если кто-то узнает, что тут человек... 281 00:22:59,338 --> 00:23:03,878 Так что лучше замаскируйсвою человечность, 282 00:23:03,967 --> 00:23:08,057 пока я не придумаю, что делать, ладно? 283 00:23:09,264 --> 00:23:10,684 Ладно. 284 00:23:11,475 --> 00:23:13,555 Мама была права. 285 00:23:13,644 --> 00:23:16,524 Это точно приключение! 286 00:23:16,605 --> 00:23:18,565 Ура! 287 00:23:18,649 --> 00:23:20,189 Ура. 288 00:24:23,463 --> 00:24:25,473 Перевод:Владимир Фатун