1 00:00:36,411 --> 00:00:40,961 Ferinha e a Fábrica de Tudo 2 00:00:41,834 --> 00:00:43,044 CAPÍTULO DOIS 3 00:00:43,126 --> 00:00:46,376 "No qual Ferinha ganha uma cama" 4 00:00:46,964 --> 00:00:48,724 Quase lá. 5 00:00:49,216 --> 00:00:52,296 Não abre ainda. Agora! 6 00:00:56,473 --> 00:00:57,683 Uau! 7 00:00:59,601 --> 00:01:01,401 Que tal uma visita guiada? 8 00:01:03,856 --> 00:01:05,396 Esta cama é do Blip, 9 00:01:05,482 --> 00:01:07,612 esta é cama é da Oneira 10 00:01:07,693 --> 00:01:10,113 e esta é a minha cama! 11 00:01:11,446 --> 00:01:12,776 Esta é minha mesa, 12 00:01:12,865 --> 00:01:16,075 meus galhos de estimaçãoe este é Norman. 13 00:01:16,159 --> 00:01:18,449 -Diga olá, Norman.-Olá. 14 00:01:18,537 --> 00:01:20,537 Ele não é esperto? 15 00:01:20,622 --> 00:01:23,382 -Não podemos demorar.-Tchau, Norman! 16 00:01:24,459 --> 00:01:25,669 Olá. 17 00:01:27,337 --> 00:01:29,297 -Deve ser a cama da Xandra.-Ei! 18 00:01:29,381 --> 00:01:31,721 Não mexa nas minhas coisas, humano. 19 00:01:32,217 --> 00:01:33,887 Oneira, mais uma vez… 20 00:01:33,969 --> 00:01:36,389 Ah, não! É o Blip e a Oneira. 21 00:01:36,471 --> 00:01:40,981 Não podem saber que você é humano.Tente ser menos humano. 22 00:01:41,059 --> 00:01:42,769 Sim, e mais fada. 23 00:01:45,230 --> 00:01:47,650 Não! Menos humano. 24 00:01:48,859 --> 00:01:51,739 Perfeito! Não se mexa. 25 00:02:00,996 --> 00:02:03,036 Olá, amigos "fados". 26 00:02:03,123 --> 00:02:04,253 -Fadas.-Fadas. 27 00:02:04,333 --> 00:02:05,883 Este é o Ferinha. 28 00:02:05,959 --> 00:02:11,009 Ele é novo e definitivamente não é humano. 29 00:02:12,382 --> 00:02:13,632 Como é? 30 00:02:14,551 --> 00:02:18,391 Ninguém entende as piadas dele.Só um minutinho. 31 00:02:20,474 --> 00:02:22,524 Acho que foi muito bem. 32 00:02:22,601 --> 00:02:24,601 Broto, isso foi terrível. 33 00:02:24,686 --> 00:02:28,516 Não entende o que aconteceráse descobrirem que ele é humano? 34 00:02:28,607 --> 00:02:31,107 O professor Luxcraft o mandará pra casa. 35 00:02:31,193 --> 00:02:34,613 E, pior ainda, estaríamos encrencados! 36 00:02:34,696 --> 00:02:36,776 Mas não posso voltar agora. 37 00:02:36,865 --> 00:02:41,825 Eu gosto de ficar aqui com vocês,Fluf e Norman. 38 00:02:41,912 --> 00:02:43,042 Olá. 39 00:02:43,121 --> 00:02:47,961 Me ensinem como ser uma fadapara que eu possa ficar. 40 00:02:51,463 --> 00:02:54,593 Olha, humano. Só vamos falar isto uma vez. 41 00:02:54,675 --> 00:02:57,715 Esta é a Fábrica. Fica no centro da Terra. 42 00:02:57,803 --> 00:03:01,473 -É onde vivemos, trabalhamos e…-Criam coisas pro meu mundo. 43 00:03:01,557 --> 00:03:04,017 Não é o seu mundo, humano. 44 00:03:04,101 --> 00:03:07,061 Fadas criavam coisasbem antes de você aparecer, 45 00:03:07,145 --> 00:03:09,145 agindo como dono de tudo. 46 00:03:09,231 --> 00:03:12,321 Mas, sim, é onde criamos coisas pro mundo. 47 00:03:12,401 --> 00:03:15,991 Isso é perfeito. Adoro criar coisas. 48 00:03:16,071 --> 00:03:18,121 Crio coisas o tempo todo. 49 00:03:18,198 --> 00:03:20,278 -Como o quê?-Como isto. 50 00:03:22,703 --> 00:03:24,373 Isso! Adorei! 51 00:03:25,372 --> 00:03:26,372 O que é? 52 00:03:26,456 --> 00:03:31,416 É o chapéu da perspicácia.Permite sentir os pensamentos dos outros. 53 00:03:32,254 --> 00:03:36,724 Estou sentindoque Xandra está muito zangada. 54 00:03:38,343 --> 00:03:39,763 Ei! Funciona. 55 00:03:39,845 --> 00:03:42,305 Não funciona. 56 00:03:42,389 --> 00:03:45,349 -Que barulho é esse?-Ah, não. Eu esqueci. 57 00:03:45,434 --> 00:03:48,404 Trote da estrela! 58 00:03:48,478 --> 00:03:51,898 Soubemos que háuma nova fada neste dormitório. 59 00:03:53,817 --> 00:03:55,937 Ah, sim. Sou eu. 60 00:04:02,201 --> 00:04:04,331 Você é uma fada estranha. 61 00:04:04,411 --> 00:04:06,291 O que você quer, Tali? 62 00:04:06,371 --> 00:04:09,251 É hora do trote da estrela dele. 63 00:04:09,333 --> 00:04:10,633 O que é isso? 64 00:04:10,709 --> 00:04:13,839 O trote da estrela é uma tradição milenar. 65 00:04:13,921 --> 00:04:16,921 Toda fada tenta isso na primeira noite. 66 00:04:17,007 --> 00:04:19,637 Só precisa escapar lá pra fora, 67 00:04:19,718 --> 00:04:22,968 passar pelo guarda,cruzar o lago, escalar a torre, 68 00:04:23,055 --> 00:04:26,305 entrar no ninhoda Criatura da Estrela sem fazer barulho, 69 00:04:26,391 --> 00:04:28,771 pegar uma estrela e voltar aqui. 70 00:04:29,269 --> 00:04:32,309 -Você disse Criatura da Estrela?-Isso. 71 00:04:32,397 --> 00:04:34,647 Fadas que trazem uma estrela 72 00:04:34,733 --> 00:04:37,693 podem exibi-la com orgulho no dormitório. 73 00:04:38,737 --> 00:04:40,857 Não vejo nenhuma estrela lá. 74 00:04:41,698 --> 00:04:42,948 Nem eu. 75 00:04:43,450 --> 00:04:47,040 Apenas as melhores fadasvoltam com uma estrela. 76 00:04:47,663 --> 00:04:51,633 Ferinha, você nunca vai conseguirsem poderes de fada. 77 00:04:51,708 --> 00:04:55,168 Além disso, era pra você ser discreto. 78 00:04:55,254 --> 00:04:59,594 Mas também tenho que me enturmar, certo? 79 00:04:59,675 --> 00:05:02,675 Se fadas fazem isso na primeira noite, 80 00:05:02,761 --> 00:05:04,511 eu não deveria fazer? 81 00:05:05,013 --> 00:05:07,313 -Eu vou fazer!-É! Vamos! 82 00:05:07,391 --> 00:05:10,441 E vou trazer uma estrela pra gente. 83 00:05:24,241 --> 00:05:26,911 Escapar do dormitório: pronto. 84 00:05:56,106 --> 00:05:58,726 Passar pelos guardas e pela ponte. 85 00:06:09,036 --> 00:06:10,906 Ele não vai cruzar o lago. 86 00:06:10,996 --> 00:06:13,706 -Vai, sim.-É? Como? 87 00:06:13,790 --> 00:06:15,380 Que poderes ele tem? 88 00:06:15,459 --> 00:06:16,669 Ele tem um chapéu! 89 00:06:17,669 --> 00:06:18,839 Um chapéu. 90 00:06:18,921 --> 00:06:22,761 Xandra, você devia ter um chapéuquando fez o trote. 91 00:06:22,841 --> 00:06:24,761 Ele não pode flutuar? 92 00:06:24,843 --> 00:06:27,303 Nem todos sabem flutuar, Oneira! 93 00:07:16,854 --> 00:07:20,024 -É! Oba, Ferinha!-É! Isso, Fera! 94 00:07:25,946 --> 00:07:28,696 Como vamos subir até lá? 95 00:07:29,992 --> 00:07:32,952 Posso fazer uma mochila a jato. 96 00:08:03,108 --> 00:08:06,198 Quem entrou em meus aposentos? 97 00:08:06,278 --> 00:08:08,608 Mostre-se. 98 00:08:10,282 --> 00:08:12,242 Sou… 99 00:08:12,326 --> 00:08:16,246 Sou eu, a Grande Fera. 100 00:08:17,039 --> 00:08:19,039 A Grande Fera? 101 00:08:19,124 --> 00:08:24,094 E o que o traz aos meus aposentossem ser convidado? 102 00:08:24,922 --> 00:08:29,222 Eu quero uma estrela, por favor. 103 00:08:32,346 --> 00:08:36,056 A Grande Fera, presumo? 104 00:08:36,140 --> 00:08:37,890 Olá. 105 00:08:42,438 --> 00:08:45,608 Você quer uma das minhas escamas, não é? 106 00:08:46,276 --> 00:08:48,446 Como todos os outros. 107 00:08:54,535 --> 00:08:58,035 Mas você não é como os outros, né? 108 00:08:58,121 --> 00:08:59,161 Sou, sim. 109 00:08:59,248 --> 00:09:03,918 Você finge ser algo que não é. 110 00:09:07,464 --> 00:09:09,554 Habitante da superfície! 111 00:09:10,050 --> 00:09:13,550 Humanos já abafaram a luz das estrelas. 112 00:09:14,054 --> 00:09:15,934 Agora quer roubar a minha? 113 00:09:16,723 --> 00:09:19,183 Vocês são todos iguais. 114 00:09:21,937 --> 00:09:23,357 Ei, espera! 115 00:09:33,532 --> 00:09:34,702 Ah, não! 116 00:09:39,913 --> 00:09:42,173 Mas que espertinho! 117 00:09:46,378 --> 00:09:49,128 Por favor. Preciso de uma estrela. 118 00:09:49,214 --> 00:09:52,514 E por que você precisa? 119 00:09:52,593 --> 00:09:55,513 Pra não ter que voltar pra casa. 120 00:10:10,861 --> 00:10:12,401 Está bem, Grande Fera. 121 00:10:12,487 --> 00:10:14,617 -Eu te vejo por aí.-O quê? 122 00:10:14,698 --> 00:10:16,408 Não! 123 00:10:35,219 --> 00:10:36,929 Ele conseguiu! 124 00:10:37,012 --> 00:10:40,472 Broto? Broto! Você está bem? 125 00:10:40,557 --> 00:10:43,727 Você viu isso, Xandra? Ele voou! 126 00:10:43,810 --> 00:10:45,850 Você bateu com a cabeça. 127 00:10:45,938 --> 00:10:48,518 Isso prova que ele é uma fada. 128 00:10:48,607 --> 00:10:52,187 Tenho quase certezade que humanos não voam. 129 00:10:52,277 --> 00:10:54,237 Ele não é o melhor? 130 00:11:02,120 --> 00:11:03,500 -Isso!-É! 131 00:11:04,081 --> 00:11:06,081 -Bom trabalho!-Isso! 132 00:11:07,960 --> 00:11:09,250 Você conseguiu! 133 00:11:10,629 --> 00:11:12,299 Isso! 134 00:11:15,551 --> 00:11:16,761 Isso! 135 00:11:23,058 --> 00:11:26,058 Fera, vamos terminar a visita guiada. 136 00:11:29,648 --> 00:11:31,318 Esta é a sua cama. 137 00:11:34,111 --> 00:11:37,871 Vai precisar decorar.Pode começar com isto. 138 00:11:39,283 --> 00:11:42,123 Você fez isto… pra mim? 139 00:11:42,202 --> 00:11:44,542 Claro. Pra que servem os amigos? 140 00:11:45,455 --> 00:11:46,955 Eu não sei. 141 00:11:47,749 --> 00:11:51,129 Acho que nunca tive amigos antes. 142 00:12:10,480 --> 00:12:11,730 Querida mamãe. 143 00:12:12,482 --> 00:12:17,242 Você estava certa.Desta vez é realmente diferente. 144 00:12:18,030 --> 00:12:21,120 Acho que este é o meu lugar. 145 00:12:27,915 --> 00:12:30,535 Será que é mesmo ele? 146 00:12:33,795 --> 00:12:35,045 CAPÍTULO TRÊS 147 00:12:35,130 --> 00:12:38,630 "No qual Ferinha faz uma bobagem" 148 00:12:40,511 --> 00:12:43,061 -Foi, sim!-Não foi. 149 00:12:43,138 --> 00:12:44,718 -Foi!-Não. 150 00:12:44,806 --> 00:12:46,636 Foi, foi, foi! 151 00:12:46,725 --> 00:12:51,055 Broto, ele não voou.Você devia estar com musgo no olho. 152 00:12:51,146 --> 00:12:53,686 Musgo? Fera, diga a ela. 153 00:12:53,774 --> 00:12:56,944 Foi mal, Broto.Eu não sei o que aconteceu. 154 00:12:57,027 --> 00:12:58,397 Não lembro nada. 155 00:12:59,947 --> 00:13:02,317 Ei, o que são essas portas? 156 00:13:03,534 --> 00:13:07,374 Elas levam a laboratórios,e cada um é diferente. 157 00:13:07,454 --> 00:13:10,124 É onde vocês criam as coisas. 158 00:13:10,207 --> 00:13:14,997 Bem, só fadas adultas.Estamos aprendendo, mas ajudamos. 159 00:13:15,087 --> 00:13:18,667 Hoje, vamos ajudaro professor Lapin Rabscuttle. 160 00:13:18,757 --> 00:13:21,387 Legal. O que vamos criar? 161 00:13:21,468 --> 00:13:22,848 -Tubarões?-Melhor. 162 00:13:22,928 --> 00:13:24,808 -Lava?-Melhor. 163 00:13:24,888 --> 00:13:26,808 Tubarões que nadam em lava? 164 00:13:26,890 --> 00:13:28,020 Melhor! 165 00:13:28,100 --> 00:13:29,180 Coelhos! 166 00:13:32,479 --> 00:13:36,279 Criaturas nobres. Resilientes, obstinadas. 167 00:13:40,863 --> 00:13:42,873 Com licença. 168 00:13:42,948 --> 00:13:45,028 Professor Rab-bits… 169 00:13:45,117 --> 00:13:47,617 Professor Rabscuttle. 170 00:13:47,703 --> 00:13:50,663 -Eu estava divagando…-Vagando? Por onde? 171 00:13:50,747 --> 00:13:54,537 Não vagando por aí, espero.Vagar é muito perigoso. 172 00:13:55,711 --> 00:13:57,211 Certo! Chega! 173 00:13:57,296 --> 00:13:59,456 Nada de vagar por aí! 174 00:14:00,048 --> 00:14:03,178 Quero que todos fiquem juntos e me sigam. 175 00:14:04,386 --> 00:14:06,176 Mas não muito perto. 176 00:14:12,686 --> 00:14:13,936 Uau. 177 00:14:31,121 --> 00:14:34,001 Legal! Gosma! Adoro gosma! 178 00:14:34,082 --> 00:14:37,592 Não é gosma. É Argila Celestial. 179 00:14:37,669 --> 00:14:39,209 Usamos pra esculpir vida. 180 00:14:39,713 --> 00:14:45,473 Hoje, faremos coelhinhos. Página 5.673. 181 00:14:45,552 --> 00:14:47,972 Sigam as instruções com atenção. 182 00:14:48,055 --> 00:14:49,965 Se precisarem de mim… 183 00:14:51,767 --> 00:14:52,977 estarei na caixa. 184 00:15:26,218 --> 00:15:28,718 Vou precisar de mais argila. 185 00:15:28,804 --> 00:15:31,974 Mais? Você tema quantidade de que precisa. 186 00:15:32,057 --> 00:15:34,307 -Mas preciso fazer asas.-Asas? 187 00:15:34,393 --> 00:15:36,023 Coelhos não têm asas. 188 00:15:36,103 --> 00:15:38,273 O meu tem. Olha. 189 00:15:38,355 --> 00:15:41,935 Também tem chifres e alguns pés a mais. 190 00:15:42,025 --> 00:15:43,315 O que é isso? 191 00:15:43,402 --> 00:15:45,072 Fogos de artifício. 192 00:15:45,153 --> 00:15:47,493 É um coelho explosivo. 193 00:15:48,198 --> 00:15:52,368 Não pode mudar o design!O Manual das Fadas é sagrado. 194 00:15:52,452 --> 00:15:56,082 Precisa seguir as instruçõesao pé da letra. 195 00:15:56,164 --> 00:15:58,464 -Está fazendo bobagem.-O quê? 196 00:15:58,542 --> 00:16:02,552 Bobagem. É como chamamosas coisas que não dão certo. 197 00:16:02,629 --> 00:16:07,379 Como pode chamaresse rostinho fofo de bobagem? 198 00:16:08,468 --> 00:16:10,848 Vou chamá-la de Hopton. 199 00:16:10,929 --> 00:16:14,849 Estão prontos?Verificaram o comprimento da orelha? 200 00:16:14,933 --> 00:16:16,943 Agora, a parte delicada. 201 00:16:17,019 --> 00:16:19,809 Para dar vida aos seus coelhos, 202 00:16:19,897 --> 00:16:24,477 vocês precisam entrarno espírito criativo da Fábrica. 203 00:16:34,369 --> 00:16:36,829 Isso mesmo. Concentrem-se. 204 00:16:37,831 --> 00:16:39,881 Cuidado. 205 00:16:42,461 --> 00:16:47,091 Lembrem-se, vocês têmque realmente acreditar no seu coelho. 206 00:17:22,501 --> 00:17:26,211 O que esperava?Estou dizendo, você não é uma fada. 207 00:17:26,296 --> 00:17:28,046 Valeu a tentativa. 208 00:17:33,178 --> 00:17:34,638 Viu, Broto? 209 00:17:34,721 --> 00:17:36,931 Não sei o que você acha que viu ontem. 210 00:17:38,392 --> 00:17:39,392 Xandra… 211 00:17:39,476 --> 00:17:42,146 -Mas só fadas podem…-Xandra! 212 00:17:42,229 --> 00:17:43,859 O quê, Broto? 213 00:17:48,610 --> 00:17:51,320 O quê? Mas como? Você fez isso? 214 00:17:52,322 --> 00:17:53,322 Não sei. 215 00:17:55,826 --> 00:17:59,536 Professor Rabscuttle? 216 00:17:59,621 --> 00:18:03,711 Sim? Pelos meus bigodes! O que é aquilo? 217 00:18:04,293 --> 00:18:07,093 Tudo bem. Não entrem em pânico! 218 00:18:07,171 --> 00:18:09,261 Se finjam de mortos! 219 00:18:11,341 --> 00:18:14,431 Ei. O que houve? 220 00:18:14,511 --> 00:18:15,721 Está tudo bem. 221 00:18:19,474 --> 00:18:21,894 -É, vai fugir.-Eu pego! 222 00:18:24,104 --> 00:18:25,154 Espera! 223 00:18:32,696 --> 00:18:34,866 Broto, solta! 224 00:18:34,948 --> 00:18:37,368 Está tudo sob controle! 225 00:18:37,451 --> 00:18:39,831 Por isso seguimos as instruções! 226 00:18:39,912 --> 00:18:42,832 Hopton boazinha! 227 00:18:48,003 --> 00:18:49,253 Broto! 228 00:19:14,571 --> 00:19:17,201 Precisava dar espinhos pra ela? 229 00:19:17,741 --> 00:19:18,991 Foi mal. 230 00:19:26,708 --> 00:19:29,918 Ah, não! Esse portal leva à superfície. 231 00:20:03,662 --> 00:20:06,502 Ah, não!Está indo pro Laboratório de Soluços. 232 00:20:17,176 --> 00:20:20,596 Xô, solucinhos! Xô! 233 00:20:25,309 --> 00:20:27,849 Xandra, me ajude com esta caixa. 234 00:20:44,411 --> 00:20:46,331 Isso deve acalmá-la um pouco. 235 00:20:49,833 --> 00:20:52,883 Eu disse que tinha tudo sob controle. 236 00:20:54,046 --> 00:20:55,336 E agora? 237 00:20:55,422 --> 00:20:57,552 Nós a levamos à Masmorra da Bobagem. 238 00:20:57,633 --> 00:20:58,883 Masmorra da Bobagem? 239 00:20:58,967 --> 00:21:03,807 Mas isso parece horrível!E Hopton não é uma bobagem. 240 00:21:04,306 --> 00:21:06,556 Ao menos não era a intenção. 241 00:21:06,642 --> 00:21:07,982 Nunca é a intenção. 242 00:21:08,060 --> 00:21:11,980 Ninguém faz bobagem de propósito,mas olha a bagunça que fez. 243 00:21:16,109 --> 00:21:18,109 É melhor assim. 244 00:21:45,264 --> 00:21:48,314 Esta é a Masmorra da Bobagem? 245 00:21:48,934 --> 00:21:50,814 Aquilo é um grifo? 246 00:21:50,894 --> 00:21:55,524 E aquilo é um lebrílope e uma serpe. 247 00:21:56,608 --> 00:21:57,898 Tudo bobagem. 248 00:21:57,985 --> 00:22:01,275 Você acha que essas criaturas são erros? 249 00:22:01,363 --> 00:22:05,743 Elas são incríveis!Bem melhor do que deveriam ser. 250 00:22:05,826 --> 00:22:08,326 Fechem o portão! 251 00:22:08,912 --> 00:22:12,252 Mantenham o portão fechado, pessoal! 252 00:22:12,332 --> 00:22:15,672 Qual é! Precisamos de controle. 253 00:22:15,752 --> 00:22:17,592 Vão deixá-los sair! 254 00:22:18,172 --> 00:22:21,682 E humanos finalmentepararam de acreditar em dragões. 255 00:22:21,758 --> 00:22:23,088 Você trabalha aqui? 256 00:22:23,927 --> 00:22:25,847 Claro que sim, pequenino. 257 00:22:25,929 --> 00:22:29,099 Eu sou o guarda-caça, ao seu serviço. 258 00:22:29,183 --> 00:22:32,273 Então, você cuida dessas criaturas? 259 00:22:32,352 --> 00:22:35,942 Sim, às vezes.E às vezes elas cuidam de mim. 260 00:22:36,023 --> 00:22:37,733 Isso mesmo. 261 00:22:38,442 --> 00:22:40,822 Então, o que há nessa caixa? 262 00:22:40,903 --> 00:22:44,703 É uma coelha explosiva.Ela não se enturmou lá em cima. 263 00:22:44,781 --> 00:22:47,281 Mas acho que vai gostar daqui. 264 00:22:48,285 --> 00:22:50,745 Bem, adeus, então. 265 00:22:57,002 --> 00:23:00,342 Puxa vida! Nunca vi um desses antes. 266 00:23:16,939 --> 00:23:17,939 Olha só! 267 00:23:18,023 --> 00:23:21,823 A malandrinha só precisavade espaço pra se soltar. 268 00:23:23,237 --> 00:23:26,987 Ela não estava fugindo.Só não queria machucar ninguém. 269 00:23:27,074 --> 00:23:30,294 Como se chamaessa sua coelhinha explosiva? 270 00:23:30,369 --> 00:23:32,289 -Me diga.-O nome dela é… 271 00:23:32,871 --> 00:23:34,081 Hopton. 272 00:23:36,750 --> 00:23:39,340 Bobagens podem ser bem legais. 273 00:23:39,419 --> 00:23:44,089 Mas é uma pena que ninguém vejaessas belas criaturas. 274 00:24:59,458 --> 00:25:01,458 Legendas: Marcela Almeida