1 00:00:36,411 --> 00:00:40,921 "נער הזאב ומפעל 'הכל אפשרי'" 2 00:00:41,750 --> 00:00:43,210 - פרק 6 - 3 00:00:43,293 --> 00:00:45,713 - "ובו אנחנו מאבדים תחושה של זמן" - 4 00:00:54,137 --> 00:00:55,557 מה קורה, ספראוט? 5 00:00:56,139 --> 00:00:58,479 בסדר. תעצום עיניים. 6 00:00:58,559 --> 00:00:59,889 יש לי מתנה בשבילך. 7 00:01:01,603 --> 00:01:04,113 ועכשיו תפקח אותן. 8 00:01:06,525 --> 00:01:07,605 מקל? 9 00:01:07,693 --> 00:01:09,363 לא סתם מקל. 10 00:01:10,237 --> 00:01:12,907 זה ענף הידידות הנמשכת. 11 00:01:16,201 --> 00:01:19,411 סבא שלי נתן לי אותו כשהייתי קטן מאוד. 12 00:01:19,496 --> 00:01:21,706 אני רוצה לתת לך אותו.-מה? 13 00:01:23,041 --> 00:01:26,001 לא, ספראוט. המקל של סבא שלך? 14 00:01:26,086 --> 00:01:30,006 אתה בטוח שאתה רוצה לתת אותו… לו? 15 00:01:30,966 --> 00:01:33,426 כלומר, פגשת אותו רק לא מזמן. 16 00:01:33,510 --> 00:01:37,680 סבא תמיד אמר שידידותהיא דבר שצריך לתת לאחרים, 17 00:01:37,764 --> 00:01:39,984 לא לשמור לעצמך. 18 00:01:40,559 --> 00:01:43,479 טוב, תודה, ספראוט. 19 00:01:43,562 --> 00:01:45,982 אתה מבטיח שתשמור עליו, נכון? 20 00:01:46,064 --> 00:01:47,484 בטח. 21 00:01:47,566 --> 00:01:49,816 תשמור עליו באמת? 22 00:01:49,902 --> 00:01:52,282 אני באמת מבטיח. 23 00:01:55,741 --> 00:01:57,331 עכשיו נהיה חברים לעד. 24 00:02:01,413 --> 00:02:03,503 כדאי שנלך למעבדת הזמן. 25 00:02:03,582 --> 00:02:06,342 פרופסור כרונופר שונא שאנחנו מאחרים. 26 00:02:06,418 --> 00:02:07,418 מעבדת זמן? 27 00:02:09,713 --> 00:02:11,633 קדימה, אנחנו נאחר. 28 00:02:15,719 --> 00:02:16,719 חוליגנים! 29 00:02:16,803 --> 00:02:18,183 סליחה. 30 00:02:33,237 --> 00:02:34,317 נער הזאב. 31 00:02:34,821 --> 00:02:36,781 איחרת, איחרת, איחרת. 32 00:02:37,616 --> 00:02:41,746 אין לכם כבוד לזמן.הורציו כרונופר לא מחכה לאיש. 33 00:02:44,373 --> 00:02:47,213 ברוכים הבאים למנהרת הזמן. 34 00:02:48,710 --> 00:02:50,340 מעליכם נמצא העתיד. 35 00:02:52,172 --> 00:02:54,382 מתחתיכם העבר. 36 00:02:55,092 --> 00:03:01,062 שדוני זמן הם תלמידי הזמן,עניין מורכב עד אין קץ. 37 00:03:01,974 --> 00:03:05,104 השדונים שמתחתינו מעבירים אלינו סיפורים, 38 00:03:06,186 --> 00:03:09,606 ואנחנו מעבירים את הסיפורים שלנולשדונים שמעלינו. 39 00:03:10,440 --> 00:03:14,240 כך אנחנו מבינים את ההיסטוריה של העולם. 40 00:03:16,613 --> 00:03:18,743 אז איך עולים ויורדים? 41 00:03:18,824 --> 00:03:21,914 יש מעלית לנסיעה בזמן? 42 00:03:21,994 --> 00:03:26,424 או מגלשה קסומה או…-אל תדבר שטויות. 43 00:03:27,082 --> 00:03:28,582 אנחנו משתמשים במדרגות. 44 00:03:32,337 --> 00:03:37,007 אבל רק שדוני זמן מיומניםיכולים לעמוד במעבר הזמן. 45 00:03:37,509 --> 00:03:40,179 המדרגות אסורות בהחלט. 46 00:03:41,054 --> 00:03:42,104 למה? 47 00:03:42,181 --> 00:03:46,481 אם מתעסקים בעבר, קל לסבך דברים. 48 00:03:46,560 --> 00:03:50,360 כל שינוי קטן עלול לשנות את מסלול ההיסטוריה 49 00:03:50,439 --> 00:03:52,819 בדרכים שלא התכוונתם אליהן. 50 00:03:52,900 --> 00:03:57,280 שדוני זמן לומדים את מעבר הזמן,אבל לא משנים אותו אף פעם. 51 00:03:57,988 --> 00:04:00,278 לא, אסור לנו לשנות אותו. 52 00:04:08,207 --> 00:04:12,127 היום נמשיך את חקר ההיסטוריה שלנו. 53 00:04:26,808 --> 00:04:29,598 עכשיו, לאן הגענו? 54 00:04:30,103 --> 00:04:31,103 כן. 55 00:04:32,689 --> 00:04:34,269 לפני שהגיעו בני האנוש, 56 00:04:34,358 --> 00:04:39,028 האיזון בין יצירה להרס היה יציב יחסית. 57 00:04:42,157 --> 00:04:47,037 שדונים יצרו דברים ובלגניסטים השמידו אותם. 58 00:04:47,538 --> 00:04:51,668 הרמוניה לא רגועה התקיימה בעולם. 59 00:04:51,750 --> 00:04:56,670 האיזון הופר לעד כשבני האנוש הגיעו. 60 00:04:56,755 --> 00:04:59,295 בניגוד לשדונים ולבלגניסטים, 61 00:04:59,383 --> 00:05:03,553 בני האנוש יכולים ליצור וגם להרוס. 62 00:05:05,264 --> 00:05:06,774 כוח מסוכן. 63 00:05:07,891 --> 00:05:09,391 ולצערו של העולם, 64 00:05:09,476 --> 00:05:13,856 בני האנוש נוטים לרוב לכיוון ההרס. 65 00:05:29,037 --> 00:05:31,747 בני אנוש תמיד צצים והורסים הכול. 66 00:05:32,332 --> 00:05:33,502 נכון, אדוני? 67 00:05:34,376 --> 00:05:37,956 תלוי בבן האנוש. 68 00:05:38,046 --> 00:05:41,256 כן, אולי צריך לתת לבני אנוש הזדמנות. 69 00:05:41,341 --> 00:05:43,471 הזדמנות להרוס הכול? 70 00:05:43,552 --> 00:05:47,432 לא כולם כאלה.יש בני אנוש שאוהבים ליצור דברים. 71 00:05:47,514 --> 00:05:50,314 כן, ליצור דברים שהורסים דברים אחרים. 72 00:05:50,392 --> 00:05:52,692 זה לא נכון! 73 00:05:59,860 --> 00:06:02,280 ספראוט, אני מצטער מאוד. 74 00:06:03,572 --> 00:06:06,532 זה בסדר. זה בסדר. 75 00:06:14,541 --> 00:06:18,001 תראה מה עשית. אתה בדיוק כמו כולם. 76 00:06:25,677 --> 00:06:28,927 רק רגע. זנדרה, ספראוט, חכו. 77 00:06:29,014 --> 00:06:31,434 שברתי את המקל רק לא מזמן. 78 00:06:31,517 --> 00:06:33,597 אז אם נרד במדרגות, 79 00:06:33,685 --> 00:06:38,315 נוכל לחזור לרגע שלפני ששברתי אותוולהחזיר אותו לכאן כמו חדש. 80 00:06:38,982 --> 00:06:40,282 כמו חדש? 81 00:06:40,776 --> 00:06:43,816 בחייך, זנדרה. שווה לנסות. 82 00:06:49,535 --> 00:06:50,655 בסדר. 83 00:07:19,982 --> 00:07:22,362 הוא חמוד מאוד. 84 00:07:30,284 --> 00:07:31,874 תורך, זנדרה. 85 00:07:41,628 --> 00:07:44,338 בחיי הגרביים שלי! 86 00:07:44,423 --> 00:07:47,843 ראית פעם משהו מתוק מזה? 87 00:07:47,926 --> 00:07:49,546 בסדר, סיימתי עם זה. 88 00:07:51,221 --> 00:07:53,851 לא, חזרי, זנדרה הקטנה. 89 00:07:59,563 --> 00:08:00,653 היי, שדונים, 90 00:08:00,731 --> 00:08:02,361 תתרחקו מהמדרגות האלה! 91 00:08:18,123 --> 00:08:21,343 עצרו את השדונים האלה! הם מהעתיד! 92 00:08:21,418 --> 00:08:23,878 קדימה, בואו נמצא את המקל! 93 00:08:26,381 --> 00:08:27,511 חוליגנים! 94 00:08:28,008 --> 00:08:29,088 סליחה. 95 00:08:32,971 --> 00:08:34,181 זה החדר שלנו! 96 00:08:34,264 --> 00:08:35,814 קדימה!-רק רגע. 97 00:08:35,890 --> 00:08:38,390 ואם אנחנו שם?-מה? 98 00:08:38,477 --> 00:08:44,017 איך נסביר את עצמנו לעצמנואם נראה את עצמנו? 99 00:08:46,568 --> 00:08:47,648 מה? 100 00:08:56,161 --> 00:08:59,831 הייתי כזה חמוד אז. 101 00:09:07,464 --> 00:09:09,344 מהר, ספראוט, איפה המקל? 102 00:09:09,424 --> 00:09:13,474 הוא בטח במקום המסתור המיוחד שליעם כל האוצרות האחרים שלי. 103 00:09:15,013 --> 00:09:16,183 הינה הוא. 104 00:09:18,225 --> 00:09:19,845 תחזיר אותו. תחזיר אותו! 105 00:09:27,734 --> 00:09:29,614 מה? מה קורה? 106 00:09:29,695 --> 00:09:32,865 כשאנחנו לוקחים את ענף הידידות הנמשכת הזו, 107 00:09:32,948 --> 00:09:36,238 ענף הידידות הנמשכת השבור נעלם. 108 00:09:36,326 --> 00:09:39,786 אז מה? יהיה לנו את החדש.בואו פשוט ניקח את זה. 109 00:09:39,872 --> 00:09:42,752 אבל מה אם זה ישנה דברים נוספים? 110 00:09:42,833 --> 00:09:46,253 כרונופר אמר שלכל שינוי של דבר קטן בעבר 111 00:09:46,336 --> 00:09:48,876 עלולות להיות השלכות גדולות. 112 00:09:50,257 --> 00:09:52,887 אל תיגעו בשום דבר! 113 00:09:52,968 --> 00:09:56,888 לאט ורגוע.-ובלי לגעת בשום דבר. 114 00:09:56,972 --> 00:09:58,972 פשוט בואו איתנו. 115 00:10:00,559 --> 00:10:02,559 הזזת את הכיסא!-איפה הוא היה? 116 00:10:03,103 --> 00:10:04,443 שמאלה קצת.-כך? 117 00:10:04,521 --> 00:10:06,941 לא, השמאלה השני!-אופס. 118 00:10:07,024 --> 00:10:09,824 הזזת את הספרים!-את הזזת את הכיסא! 119 00:10:12,863 --> 00:10:15,703 רגע. לאן הם הלכו? 120 00:10:17,951 --> 00:10:19,411 חוליגנים!-סליחה. 121 00:10:23,790 --> 00:10:24,790 היי! 122 00:10:25,459 --> 00:10:26,879 לאן עכשיו?-למעלה. 123 00:10:26,960 --> 00:10:29,300 לעתיד?-פשוט תרוץ, ספראוט. 124 00:10:29,880 --> 00:10:32,340 היי, אני גבוה יותר בעתיד. 125 00:10:34,718 --> 00:10:36,678 חוליגנים!-סליחה. 126 00:10:38,805 --> 00:10:42,635 תתפצלו, ניפגש בחדר שלנו.-להתפצל? רגע. 127 00:10:42,726 --> 00:10:43,726 לא, אני… 128 00:10:45,145 --> 00:10:49,315 אוי, לא. אוי, לא. אוי, לא. אוי, לא. 129 00:10:49,399 --> 00:10:51,939 אוי, לא. אוי, לא. 130 00:10:53,904 --> 00:10:57,454 היי, לנער הזאב יש את צמיד הידידות הנמשכת. 131 00:10:58,825 --> 00:11:00,945 והחצי השני אצלי. 132 00:11:02,329 --> 00:11:04,709 היי. רק רגע. 133 00:11:07,334 --> 00:11:09,214 ספראוט?-ספראוט? 134 00:11:09,294 --> 00:11:12,554 נפטרנו מהם. למה אתה מחייך? 135 00:11:13,549 --> 00:11:14,929 שום דבר. 136 00:11:15,008 --> 00:11:19,098 בסדר. בואו נחזור לחדרלפני שהם ימצאו אותנו. 137 00:11:25,018 --> 00:11:26,348 איפה הייתם? 138 00:11:28,313 --> 00:11:30,153 חיפשנו מקל. 139 00:11:31,316 --> 00:11:34,856 היי, העציץ של נורמן לא היה כחול? 140 00:11:34,945 --> 00:11:36,025 שלום. 141 00:11:36,947 --> 00:11:41,947 אני מצטער מאוד שלא הצלחנו לתקן אותו,ספראוט, באמת חשבתי שזה יעבוד. 142 00:11:42,953 --> 00:11:45,213 אני מקווה שנוכל להישאר חברים. 143 00:11:51,336 --> 00:11:54,256 זה בסדר. עכשיו לכל אחד מאיתנו יהיה חלק. 144 00:11:54,965 --> 00:11:58,175 בבקשה, זנדרה. יש חלק גם בשבילך. 145 00:11:58,260 --> 00:12:01,890 אני יודע שאתלא אוהבת דברים רגשניים לרוב, אבל… 146 00:12:01,972 --> 00:12:03,932 כן. כלומר, לא, אני לא. 147 00:12:04,016 --> 00:12:08,266 אבל אם זה חשוב לך כל כך, אקח את זה. 148 00:12:09,354 --> 00:12:10,484 אתם רואים? 149 00:12:10,564 --> 00:12:12,574 גם אם אי אפשר לשנות את העבר, 150 00:12:12,649 --> 00:12:15,239 אפשר לנסות להפיק את המיטב מהעתיד. 151 00:12:15,319 --> 00:12:16,569 נכון, וולפי? 152 00:12:16,653 --> 00:12:17,703 נכון. 153 00:12:27,080 --> 00:12:30,750 היי, זנדרה.אני יכול לתלות גם את שלך אם את רוצה. 154 00:12:32,002 --> 00:12:33,002 תודה. 155 00:12:36,507 --> 00:12:37,547 היי. 156 00:12:38,050 --> 00:12:43,720 סליחה על מה שאמרתי על… אתה יודע, בני אנוש. 157 00:12:51,021 --> 00:12:54,271 זה קורה. הכול קורה. 158 00:12:58,820 --> 00:13:00,280 - פרק 7 - 159 00:13:00,364 --> 00:13:02,824 - "ובו מגיע תוהו ובוהו לכיתה" - 160 00:13:16,755 --> 00:13:19,165 "הגיע הזמן לקום, לקום הבוקר 161 00:13:19,258 --> 00:13:22,298 הגיע הזמן לקום, לקום הבוקר 162 00:13:22,386 --> 00:13:25,006 הגיע הזמן לקום, לקום הבוקר 163 00:13:25,097 --> 00:13:26,137 הגיע הזמן לקום 164 00:13:27,766 --> 00:13:30,476 הגיע הזמן לקום, לקום הבוקר 165 00:13:30,561 --> 00:13:33,401 הגיע הזמן לקום, לקום הבוקר 166 00:13:33,480 --> 00:13:35,980 הגיע הזמן לקום, לקום הבוקר 167 00:13:36,066 --> 00:13:37,436 הגיע הזמן לקום…" 168 00:13:42,197 --> 00:13:44,317 מוקדם מדי לשטויות שלכם. 169 00:13:44,408 --> 00:13:46,738 אף פעם לא מוקדם מדי לשטויות, אף פעם… 170 00:13:46,827 --> 00:13:47,867 היי! 171 00:13:48,871 --> 00:13:51,961 רגע, היום… היום? 172 00:13:52,040 --> 00:13:54,170 אני חושב.-יש! 173 00:13:54,251 --> 00:13:55,631 כן! 174 00:13:58,589 --> 00:14:00,879 למה היא נרגשת כל כך? 175 00:14:00,966 --> 00:14:02,626 היום יום מעבדת השומרים. 176 00:14:02,718 --> 00:14:07,348 זו רק המעבדה הקשה, הגורלית והמסוכנת ביותר. 177 00:14:07,931 --> 00:14:09,101 וואו, זה נשמע כיף. 178 00:14:09,183 --> 00:14:11,393 כיף? תשמע, בן אנוש. 179 00:14:11,476 --> 00:14:14,436 הצלחת לרמות בכל המעבדות האחרות עד כה… 180 00:14:14,521 --> 00:14:18,781 חשבתי שזו התוכנית.-אבל זה שונה. 181 00:14:18,859 --> 00:14:21,569 אתה צריך להתייחס למעבדת השומריםברצינות רבה. 182 00:14:21,653 --> 00:14:25,123 זה המקום שבו אנחנו לומדיםלהתגונן מהבלגניסטים. 183 00:14:25,199 --> 00:14:28,079 בלגניסטים? השרצים האלה מהיער של פלורה? 184 00:14:28,577 --> 00:14:29,907 הם לא היו גרועים כל כך. 185 00:14:29,995 --> 00:14:32,245 הם היו רק קצה הקרחון. 186 00:14:32,331 --> 00:14:34,541 יש סוגים רבים של בלגניסטים. 187 00:14:34,625 --> 00:14:36,915 כל אחד קטלני מהקודם. 188 00:14:38,587 --> 00:14:42,877 נשמע לי שזו עבודה לאקסקליבום! 189 00:14:46,053 --> 00:14:50,973 זו חנית אור קסומה.אתם יודעים, כדי להמם מפלצות אגם וכאלה. 190 00:14:51,058 --> 00:14:55,148 הגרוטאה הזו עובדת אולינגד מפלצות מזויפות מטופשות, 191 00:14:55,229 --> 00:14:58,519 אבל אנחנו לומדים להילחםבבלגניסטים אמיתיים. 192 00:14:58,607 --> 00:15:02,817 כן. אז צריך לשפר אותה קצת. 193 00:15:07,241 --> 00:15:09,701 מגניב. מה עוד? מה עוד? 194 00:15:12,162 --> 00:15:13,462 מה זה? 195 00:15:13,539 --> 00:15:17,749 זה מחזיר לחשים. מעין מגן קסמים. 196 00:15:17,835 --> 00:15:23,335 הוא מגן עליך מקללות, לחשים,כישופים, שיחות חולין לא רצויות. 197 00:15:23,423 --> 00:15:26,763 כל מיני דברים.-זה לא מגן קסמים. 198 00:15:26,844 --> 00:15:29,764 אלה סתם דברים של בני אנוששהוא חיבר בדבק. 199 00:15:30,264 --> 00:15:31,604 לעומת זאת, זה… 200 00:15:34,601 --> 00:15:36,731 זה מגן קסמים. 201 00:15:36,812 --> 00:15:40,732 אני לא יודע, זנדרה,המגן של נער הזאב נראה לי די מגני. 202 00:15:40,816 --> 00:15:44,776 בואו רק נזכור שבעצם אין לך כוחות על. 203 00:15:44,862 --> 00:15:48,452 הצעצועים האלה של בני אנושלא יעזרו לך במעבדת השומרים. 204 00:15:48,532 --> 00:15:51,792 אל תדאג, היא מוציאה את כל הזעפנות שלהעד ארוחת הבוקר. 205 00:16:02,588 --> 00:16:04,048 השיר המגוחך הזה. 206 00:16:04,715 --> 00:16:08,715 תשמעי, זנדרה,בני אנוש דווקא ממציאים דברים מעולים. 207 00:16:09,553 --> 00:16:10,683 כמו מה? 208 00:16:10,762 --> 00:16:11,932 גלגלידה. 209 00:16:13,765 --> 00:16:16,385 בחייך, זנדרה, תתעודדי. 210 00:16:16,476 --> 00:16:19,896 בדיוק. אסור לנו להתבאס. לא היום. 211 00:16:21,148 --> 00:16:23,608 לא ביום מעבדת השומרים! 212 00:16:24,818 --> 00:16:26,448 אני מקווה שאתה מוכן, בן אנוש. 213 00:16:27,863 --> 00:16:31,583 זה לא באמת מסוכן כל כך. זה רק אימון, נכון? 214 00:16:32,117 --> 00:16:38,167 כן, אבל פרופסור אתנההיא לא בדיוק שגרתית. 215 00:16:38,248 --> 00:16:41,418 אבל היי, איש עוד לא נפצע אנושות. 216 00:17:04,900 --> 00:17:06,320 פרופסור אתנה? 217 00:17:11,281 --> 00:17:15,911 שיעור ראשון, צפו לבלתי צפוי.-יש! 218 00:17:15,993 --> 00:17:19,753 אתנה היא השדונית השומרתהכי מגניבה בהיסטוריה. 219 00:17:19,830 --> 00:17:23,380 היא הביסה 100 בלגניסטים לבדה. 220 00:17:23,460 --> 00:17:26,090 מאה? אולי 1,000. 221 00:17:26,171 --> 00:17:27,631 אבל כשזנדרה תגדל, 222 00:17:27,714 --> 00:17:31,554 היא תהיה השדונית השומרתהכי קשוחה וחזקה בעולם. 223 00:17:31,635 --> 00:17:33,715 אוי, ספראוט, שקט. 224 00:17:34,972 --> 00:17:40,852 פרצופים צעירים ונלהבים על קו הזינוקשל ההרפתקה הגדולה ביותר בחיים. 225 00:17:40,936 --> 00:17:47,066 אבל מי מכם מסוגל להיות שומר אגדי? 226 00:17:54,825 --> 00:17:58,155 שדונים שומרים הם מגני הממלכה. 227 00:17:58,245 --> 00:18:03,325 קו ההגנה הראשון והאחרוןנגד איום הבלגניסטים. 228 00:18:03,917 --> 00:18:07,707 מי יכול להגיד לי איך נראה שדון שומר? 229 00:18:08,213 --> 00:18:10,173 שדונים שומרים…-טעות! 230 00:18:10,257 --> 00:18:12,967 איש לא יכול לתאר מראה של שדון שומר 231 00:18:13,051 --> 00:18:17,261 כי השאלה אינה איך נראה שומר מבחוץ. 232 00:18:17,347 --> 00:18:22,017 השאלה היא איזה מין שדון אתה מבפנים. 233 00:18:22,644 --> 00:18:26,694 וכל אחד מכם, צעירים, יכול להפוך לשומר. 234 00:18:26,773 --> 00:18:29,483 שומר אמיתי חייב להיות אמיץ, 235 00:18:29,568 --> 00:18:33,608 סתגלן ו… מוכן. 236 00:18:33,697 --> 00:18:37,277 ועל כן, בואו נתחיל. 237 00:18:37,367 --> 00:18:38,617 זנדרה. 238 00:18:39,369 --> 00:18:40,449 יש! 239 00:18:44,249 --> 00:18:49,549 שדונים שומרים חייבים להיות מוכניםלהילחם באפלה על כל צורותיה. 240 00:18:50,047 --> 00:18:54,927 דעו לכם שיש בלגניסטים בכל גודל וצורה. 241 00:18:55,010 --> 00:18:58,140 אינקים, סלינקים, נינים צעקניים. 242 00:18:58,222 --> 00:19:01,812 פוגרים, רוטרים, כיני זיכרון. 243 00:19:01,892 --> 00:19:07,232 מילים מגרדים, מרים זוחלים,סקרינבים לוחשים! 244 00:19:08,815 --> 00:19:14,485 אבל מובן שכאשר מתכונניםלעימות אמיתי עם בלגניסטים, 245 00:19:14,571 --> 00:19:18,331 יש צורך בדבר אחד בלבד. 246 00:19:18,408 --> 00:19:19,448 אימון! 247 00:19:24,581 --> 00:19:25,621 תקפו! 248 00:19:30,796 --> 00:19:33,626 כן. רפלקסים מעולים! 249 00:19:34,633 --> 00:19:36,553 זה לא מפחיד במיוחד. 250 00:19:40,389 --> 00:19:41,599 חכמולוג, מה? 251 00:19:43,475 --> 00:19:48,305 לאט מדי! בלגניסט? אתה פספסניסט. 252 00:19:49,189 --> 00:19:50,229 וולפי. 253 00:19:50,315 --> 00:19:53,315 האם אני שומעת צחוק? 254 00:19:53,402 --> 00:19:55,742 בלגניסטים מצחיקים אותך? 255 00:19:55,821 --> 00:19:57,991 אולי זה מצחיק קצת. 256 00:19:58,073 --> 00:20:03,293 אולי הגיע הזמן שנעבור לשיעור מתקדם יותר. 257 00:20:06,039 --> 00:20:09,249 מי מכם יכול לספר לי על סקריליונים? 258 00:20:10,460 --> 00:20:12,250 הם משני צורה. 259 00:20:12,337 --> 00:20:15,047 הם יכולים לשנות צורה ואז אתה לא יכול לדעת 260 00:20:15,132 --> 00:20:17,802 אם השדון שלידך הוא חבר או אויב. 261 00:20:17,885 --> 00:20:19,595 מצוין, זנדרה. 262 00:20:19,678 --> 00:20:23,598 כן. סקריליונים הם בלגניסטים ערמומיים. 263 00:20:23,682 --> 00:20:27,482 הם לא מסוכנים במיוחדכל עוד אתה נשאר ממוקד. 264 00:20:27,561 --> 00:20:32,231 אז זה היה השיעור המתקדם?-לא. 265 00:20:32,816 --> 00:20:35,816 הוא מתחיל עכשיו! 266 00:20:51,877 --> 00:20:56,667 הביסו את הבלגניסטים,שדונים צעירים, והם יחזרו לתאים שלהם. 267 00:21:13,023 --> 00:21:14,443 אפשר לקבל עזרה? 268 00:21:16,777 --> 00:21:17,817 דבורים! 269 00:21:25,619 --> 00:21:27,959 מצוין, גברת צעירה. מצוין! 270 00:21:28,038 --> 00:21:31,578 ייתכן שיש לך מה שצריךכדי להפוך לשומרת מצוינת יום אחד. 271 00:21:31,667 --> 00:21:33,167 תודה. 272 00:21:33,252 --> 00:21:37,212 אני אוהבת אותך.כלומר, אני אוהבת את זה. להילחם בבלגניסטים. 273 00:21:40,342 --> 00:21:44,142 נכון שזה כיף, ספראוט? ספראוט? 274 00:21:44,221 --> 00:21:47,771 וולפי, זה לא אני. אני אני. 275 00:22:11,790 --> 00:22:15,380 אמרתי לך שהצעצועים המטופשים שלך לא יעבדו. 276 00:22:15,460 --> 00:22:17,920 אולי למדנו מספיק ליום אחד. 277 00:22:19,131 --> 00:22:21,091 אני אאסוף את הדברים האלה. 278 00:22:36,356 --> 00:22:37,856 למה אתנה, 279 00:22:37,941 --> 00:22:41,241 הלוחמת הגדולה בעולם, רוצה שנעצור? 280 00:22:41,820 --> 00:22:43,110 אלא אם כן… 281 00:22:43,864 --> 00:22:44,954 רק רגע. 282 00:22:45,032 --> 00:22:47,742 סקריליונים הם משני צורה. 283 00:22:52,789 --> 00:22:55,919 ניסיון נחמד, בלגניסטים. נפטרנו מעוד אחד. 284 00:22:56,001 --> 00:22:57,711 מה עשית? 285 00:22:57,794 --> 00:23:01,924 תירגע, ספראוט. אתנה האמיתית נמצאת… 286 00:23:07,513 --> 00:23:10,773 סליחה. אני מצטערת מאוד.אני עדיין אוהבת אותך. 287 00:23:26,323 --> 00:23:27,573 ספראוט! 288 00:23:41,004 --> 00:23:42,634 הם רודפים אחריי! 289 00:23:42,714 --> 00:23:44,634 למה הם רודפים אחריי? 290 00:23:48,512 --> 00:23:51,272 וולפי, מה עם אקסקליבום? 291 00:23:52,891 --> 00:23:54,691 זה לא יעבוד! 292 00:23:55,727 --> 00:24:00,567 אל תתקרבו! או… או שאני… 293 00:24:15,831 --> 00:24:18,291 אקסקלי… 294 00:24:42,274 --> 00:24:43,654 לא ייתכן. 295 00:24:48,447 --> 00:24:49,527 בום. 296 00:25:51,885 --> 00:25:53,885 תרגום: אסף ראביד