1 00:00:47,422 --> 00:00:48,922 Professor Luxcraft? 2 00:00:51,093 --> 00:00:52,643 Professor Luxcraft! 3 00:00:54,721 --> 00:00:56,471 Professor Luxcraft! 4 00:01:03,939 --> 00:01:04,979 Hey, Wolfy. 5 00:01:06,233 --> 00:01:08,783 Did you find him? What did he say? 6 00:01:08,861 --> 00:01:10,651 He's still not there. 7 00:01:10,737 --> 00:01:12,527 It's been days now. 8 00:01:12,614 --> 00:01:14,704 It's like he's just vanished. 9 00:01:14,783 --> 00:01:16,493 Where do you think he's gone? 10 00:01:16,577 --> 00:01:17,617 I don't know. 11 00:01:18,996 --> 00:01:21,286 I'm never gonna get any answers. 12 00:01:23,208 --> 00:01:25,038 What happened to your mask? 13 00:01:25,669 --> 00:01:27,959 I think it happened in the Memory Maze. 14 00:01:29,214 --> 00:01:33,804 Then maybe you can make a new one.You love making things. 15 00:01:33,886 --> 00:01:36,306 No. This one's special. 16 00:01:37,431 --> 00:01:38,721 Mum made it for me. 17 00:01:45,230 --> 00:01:47,360 Maybe she can fix it for you. 18 00:01:48,775 --> 00:01:49,775 She could. 19 00:01:49,860 --> 00:01:52,780 -I could go and see her.-Hooray! 20 00:01:52,863 --> 00:01:54,363 Hey, what's up? 21 00:01:54,948 --> 00:01:57,198 We're all going on an adventure! 22 00:01:57,784 --> 00:01:59,494 To visit Wolfy's mum! 23 00:02:01,038 --> 00:02:02,708 That's a great idea. 24 00:02:02,789 --> 00:02:06,289 You could ask her if she remembersLuxcraft from when you were a baby. 25 00:02:06,376 --> 00:02:07,416 Oh, yeah. 26 00:02:08,002 --> 00:02:11,512 And maybe she knows somethingabout this prophecy he was talking about. 27 00:02:11,590 --> 00:02:15,340 I can't find anythingabout a human with spryte powers. 28 00:02:15,427 --> 00:02:16,547 Ready! 29 00:02:17,054 --> 00:02:18,724 We're going on an adventure. 30 00:02:19,640 --> 00:02:22,020 But are you sure you guys want to come? 31 00:02:22,100 --> 00:02:24,190 It's not as fun as down here. 32 00:02:24,269 --> 00:02:26,099 My house is kinda boring. 33 00:02:26,188 --> 00:02:28,568 Adventures are never boring! 34 00:02:28,649 --> 00:02:31,779 And besides,it'll be cool to see where you're from. 35 00:02:31,860 --> 00:02:34,320 There must be some explanation. 36 00:02:43,830 --> 00:02:45,000 What's that? 37 00:02:45,082 --> 00:02:47,632 We call that a "car." 38 00:02:48,460 --> 00:02:50,550 Please tell me we're almost there. 39 00:02:50,629 --> 00:02:52,759 Yep. It's just up here. 40 00:02:57,511 --> 00:02:58,511 Wow. 41 00:02:58,595 --> 00:03:01,175 Okay. I'm gonna seewhat I can find out from Mum. 42 00:03:01,265 --> 00:03:02,975 And we'll search for clues. 43 00:03:03,058 --> 00:03:07,058 Yeah! Where do you think your mumkeeps the clues? 44 00:03:07,145 --> 00:03:09,565 There may be some old stuff in the attic. 45 00:03:09,648 --> 00:03:11,898 In the attic? 46 00:03:15,612 --> 00:03:19,202 Wait, Mum thinks I've beenat boarding school all this time. 47 00:03:19,283 --> 00:03:21,493 I can't tell her where I've really been. 48 00:03:21,577 --> 00:03:23,997 Maybe you two should hang back. 49 00:03:24,079 --> 00:03:25,749 If she saw you-- 50 00:03:26,748 --> 00:03:29,418 Darling, what a wonderful surprise. 51 00:03:30,085 --> 00:03:31,205 Hi, Mum. 52 00:03:33,922 --> 00:03:35,132 Let me explain. 53 00:03:36,175 --> 00:03:39,335 Look at you. All grown up. 54 00:03:40,679 --> 00:03:43,849 Humans can't see sprytes, you big silly. 55 00:03:45,642 --> 00:03:47,352 I missed you, you know. 56 00:03:47,436 --> 00:03:48,846 Me too, Mum. 57 00:03:53,734 --> 00:03:54,994 Custard! 58 00:04:01,325 --> 00:04:03,195 What's gotten into Custard? 59 00:04:03,285 --> 00:04:04,535 No idea. 60 00:04:05,287 --> 00:04:06,287 Meep! 61 00:04:08,332 --> 00:04:11,252 I received a very strange letterfrom your headmaster. 62 00:04:12,461 --> 00:04:14,461 Very strange indeed. 63 00:04:15,964 --> 00:04:20,054 "I'm writing to confirmthat your human child is doing well 64 00:04:20,135 --> 00:04:25,135 and is doing all sorts of human thingshere at his human school." 65 00:04:25,933 --> 00:04:28,353 Signed, Professor L. 66 00:04:28,852 --> 00:04:31,152 How does he know where I live? 67 00:04:32,064 --> 00:04:34,404 What does he mean by "human" things? 68 00:04:34,483 --> 00:04:38,033 Just English, Latin, maths. 69 00:04:38,111 --> 00:04:40,111 You know, human things. 70 00:04:40,197 --> 00:04:43,827 But it seems like you're enjoying it? 71 00:04:43,909 --> 00:04:45,449 I got your letters too. 72 00:04:45,536 --> 00:04:47,446 It's amazing. 73 00:04:47,538 --> 00:04:51,078 I'm learning so much,and I've made the best friends. 74 00:04:51,917 --> 00:04:53,747 That's fantastic. 75 00:04:53,836 --> 00:04:56,166 You've got to bring them by sometime. 76 00:04:56,255 --> 00:04:59,335 Yeah. I'll bring them by sometime. 77 00:05:09,935 --> 00:05:12,975 So, how have you been, Mum? 78 00:05:16,108 --> 00:05:17,528 Silly puppy. 79 00:05:18,652 --> 00:05:20,782 Sprout, look at this place. 80 00:05:23,282 --> 00:05:28,372 Now, Wolfy saidthere might be some clues in the attic. 81 00:05:29,496 --> 00:05:32,286 What do you suppose an attic is? 82 00:05:41,049 --> 00:05:42,429 You okay, darling? 83 00:06:06,366 --> 00:06:08,866 Something's gotten into Custard. 84 00:06:08,952 --> 00:06:10,792 Yeah. Yeah. 85 00:06:11,371 --> 00:06:14,371 Hey, Mum, I cracked my mask. 86 00:06:14,458 --> 00:06:18,168 -Think you could fix it for me?-Oh, no. How did you do that? 87 00:06:18,253 --> 00:06:21,173 I got into a bit of trouble in the 88 00:06:22,257 --> 00:06:24,047 library. 89 00:06:24,635 --> 00:06:27,675 -Are kids picking on you again?-No, no. No. 90 00:06:27,763 --> 00:06:31,683 -You know you can tell me if they are.-No, it's not that. I promise. 91 00:06:31,767 --> 00:06:33,227 It was just an accident. 92 00:06:34,686 --> 00:06:38,476 It's just a little crack.I bet you could have fixed it yourself. 93 00:06:41,944 --> 00:06:44,154 Of course I can fix it. 94 00:06:47,991 --> 00:06:50,491 Hey, Mum, I wanted to ask you. 95 00:06:51,036 --> 00:06:52,996 What was I like when I was younger? 96 00:06:53,747 --> 00:06:55,827 You were just as special as you are now. 97 00:06:55,916 --> 00:06:58,666 Always so creative and imaginative. 98 00:07:00,754 --> 00:07:04,384 Why did we move around so muchwhen I was little? 99 00:07:04,466 --> 00:07:08,096 Well, I suppose it took us a whileto find our place. 100 00:07:09,304 --> 00:07:10,724 Why do you ask? 101 00:07:13,725 --> 00:07:17,055 Come on.Tell me what it is and I can help. 102 00:07:18,105 --> 00:07:21,815 Mum, did you ever knowany colorful men with long beards? 103 00:07:22,985 --> 00:07:25,025 Of course. I work in the theater. 104 00:07:31,743 --> 00:07:33,253 Meep! 105 00:07:35,831 --> 00:07:37,671 What do you think this does? 106 00:07:41,670 --> 00:07:45,050 The clues are in the attic. 107 00:07:50,095 --> 00:07:51,255 Bouncelings! 108 00:07:55,184 --> 00:07:58,564 They're all tired now. Poor little guys. 109 00:08:02,399 --> 00:08:05,689 Did you always knowthat you wanted to make costumes? 110 00:08:05,777 --> 00:08:07,357 No, not always. 111 00:08:07,946 --> 00:08:12,076 See, sometimes it takes timeto figure out who you're supposed to be. 112 00:08:12,993 --> 00:08:14,953 But how do you know? 113 00:08:16,663 --> 00:08:18,173 Is everything okay? 114 00:08:19,208 --> 00:08:21,538 I'm just trying to figure some stuff out. 115 00:08:24,588 --> 00:08:26,548 Well, I know who you are. 116 00:08:27,257 --> 00:08:29,217 I've always known. 117 00:08:29,885 --> 00:08:31,965 You're William Wolfe. 118 00:08:32,054 --> 00:08:34,144 What more do you need to know? 119 00:08:43,524 --> 00:08:45,984 Fly, my pretties, fly! 120 00:09:02,000 --> 00:09:04,460 Hey, there's the attic! 121 00:09:05,212 --> 00:09:06,962 The clues must be in there. 122 00:09:10,425 --> 00:09:11,795 So sparkly! 123 00:09:12,511 --> 00:09:14,681 Oneira would love these. 124 00:09:16,557 --> 00:09:18,387 Now surely this 125 00:09:19,434 --> 00:09:21,144 is a clue. 126 00:09:22,312 --> 00:09:23,942 Don't you think, Xandra? 127 00:09:25,274 --> 00:09:26,654 Xandra? 128 00:09:27,985 --> 00:09:30,855 She has a mask just like Wolfboy's. 129 00:09:32,114 --> 00:09:33,914 I think this might be a clue. 130 00:09:35,367 --> 00:09:36,947 So we have two clues. 131 00:09:38,745 --> 00:09:40,325 Custard. 132 00:09:41,874 --> 00:09:43,424 What is going on? 133 00:10:06,857 --> 00:10:10,067 I'd forgotten all about that song. 134 00:10:10,152 --> 00:10:12,572 You used to play it for me all the time. 135 00:10:47,189 --> 00:10:50,899 -She wants that squeaky thing.-She can't have the clue! 136 00:10:50,984 --> 00:10:52,694 Stop squeaking the clue! 137 00:10:52,778 --> 00:10:54,198 What are we gonna do? 138 00:11:26,770 --> 00:11:29,900 Nobody can tell you who you are,my darling. 139 00:11:29,982 --> 00:11:33,032 You have to figure that out for yourself. 140 00:11:33,110 --> 00:11:35,610 You just have to listen to your heart. 141 00:11:49,668 --> 00:11:52,048 You keep this close, okay? 142 00:11:52,129 --> 00:11:53,129 Okay, Mum. 143 00:11:53,630 --> 00:11:56,550 Don't worry about me. I'll figure it out. 144 00:12:06,059 --> 00:12:09,229 So, did your mom know anythingabout Luxcraft? 145 00:12:09,313 --> 00:12:12,483 No, but it was nice to see her. 146 00:12:12,566 --> 00:12:14,936 Well, we found a clue! 147 00:12:17,529 --> 00:12:21,409 Wow! I've never seen my mum so young. 148 00:12:21,491 --> 00:12:23,791 I wonder when this was taken. 149 00:12:25,329 --> 00:12:26,829 Thanks, Xandra. 150 00:13:03,909 --> 00:13:06,949 Hey, Blip, you're up early.What are you doing? 151 00:13:07,913 --> 00:13:08,913 Blip? 152 00:13:08,997 --> 00:13:12,377 Don't worry.He's practicing his snowflakes. 153 00:13:12,459 --> 00:13:13,539 Is he okay? 154 00:13:13,627 --> 00:13:16,457 He looks a little tense. 155 00:13:16,547 --> 00:13:19,257 Yeah,he always gets like this before Snow Lab. 156 00:13:19,925 --> 00:13:22,675 You know, I don't wanna boop my own horn, 157 00:13:22,761 --> 00:13:26,061 but I'm pretty good at making snowflakes. 158 00:13:26,849 --> 00:13:28,139 I wanna see! 159 00:13:29,977 --> 00:13:33,687 -Morning.-And what a splendid morning it is! 160 00:13:33,772 --> 00:13:37,402 Wolfy's about to use his powersto make some snowflakes! 161 00:13:40,028 --> 00:13:44,408 Luxcraft seemed convinced thatI had the power to make my creations real, 162 00:13:44,491 --> 00:13:45,911 just like sprytes do. 163 00:13:45,993 --> 00:13:48,163 So all I have to do is… 164 00:13:51,290 --> 00:13:52,880 Snow! Pow, pow, pow. 165 00:13:59,047 --> 00:14:03,047 Well, they're the best snowflakesI've seen all day. 166 00:14:03,135 --> 00:14:08,265 In fact, they're so good,I'm gonna hang them up here. See? 167 00:14:08,348 --> 00:14:12,058 Thanks, Sprout,but they're not real snowflakes. 168 00:14:12,686 --> 00:14:14,686 Maybe Luxcraft was wrong about me. 169 00:14:16,732 --> 00:14:19,532 Has Blip been up all nightpracticing again? 170 00:14:20,360 --> 00:14:22,070 Poor thing. 171 00:14:22,154 --> 00:14:24,244 Does Blip not like Snow Lab? 172 00:14:24,323 --> 00:14:28,123 It's just some pre-lab jitters.He'll be okay. 173 00:14:28,202 --> 00:14:32,582 Now come on. I wanna get some breakfastbefore all the blue mash runs out. 174 00:14:43,509 --> 00:14:47,219 -I told you to bring a coat.-Guardian sprytes don't need coats. 175 00:14:47,304 --> 00:14:49,854 I don't know. You look pretty chilly. 176 00:14:49,932 --> 00:14:53,772 I like it.Besides, you're the one turning blue. 177 00:14:53,852 --> 00:14:56,022 That's just the mash. 178 00:15:00,192 --> 00:15:01,362 On second thought, 179 00:15:01,443 --> 00:15:03,993 I think I might be coming downwith something. 180 00:15:04,071 --> 00:15:06,321 Oh, Blip. Come on. 181 00:15:06,406 --> 00:15:08,946 You cannot miss Snow Lab again. 182 00:15:54,621 --> 00:15:56,041 What's that? 183 00:15:57,124 --> 00:15:59,004 That's Professor Glaçon. 184 00:16:11,096 --> 00:16:14,926 Salut, sprytelings. Welcome to Snow Lab. 185 00:16:15,017 --> 00:16:16,307 Welcome! 186 00:16:17,519 --> 00:16:21,019 Mademoiselle Glaçon, you're already here? 187 00:16:21,106 --> 00:16:22,686 Bonjour, Monsieur Snjor. 188 00:16:22,774 --> 00:16:26,994 I will get out of your hair,but I'll be back soon. 189 00:16:28,655 --> 00:16:31,865 Right. Well, let's get inside, shall we? 190 00:16:32,451 --> 00:16:35,201 I hope we'll all fit. Everyone, come on. 191 00:16:39,041 --> 00:16:40,961 It's nice and warm in here. 192 00:16:41,043 --> 00:16:42,633 I wouldn't get used to it. 193 00:16:42,711 --> 00:16:44,671 Brace yourselves, everyone. 194 00:16:55,349 --> 00:17:00,809 Okay, everyone.Spread out, find yourself a blank sheet. 195 00:17:00,896 --> 00:17:03,816 I hope you'veall been practicing your shapes. 196 00:17:04,650 --> 00:17:07,690 Remember, symmetry, symmetry, symmetry. 197 00:17:08,278 --> 00:17:10,028 And no copying. 198 00:17:10,739 --> 00:17:13,779 Every snowflake must be unique. 199 00:17:13,867 --> 00:17:17,867 You must put something of yourselfinto every one of them you make. 200 00:17:19,957 --> 00:17:22,747 -What are you doing?-You'll see. 201 00:17:30,801 --> 00:17:33,261 Now that you've finished your designs, 202 00:17:33,345 --> 00:17:37,265 it's time tobring your snowflakes to life. 203 00:17:37,349 --> 00:17:40,269 That's it. Guide the wisps into your ice. 204 00:17:40,352 --> 00:17:42,062 Feel the creative energy. 205 00:17:42,145 --> 00:17:44,105 Let it move through you. 206 00:17:54,533 --> 00:17:57,373 Come on, wisps, help me out here! 207 00:17:57,452 --> 00:17:59,452 Maybe snowflakes just aren't your thing. 208 00:18:01,373 --> 00:18:03,333 Come along now, Blip. 209 00:18:10,883 --> 00:18:12,223 Oh, my! 210 00:18:12,801 --> 00:18:15,051 -Precision.-Nice one, Blip. 211 00:18:15,137 --> 00:18:17,507 The symmetry. It's a triumph. 212 00:18:18,307 --> 00:18:19,847 Blip, Blip, hooray! 213 00:18:20,893 --> 00:18:23,773 Whoa, Blip. What were you worried about? 214 00:18:23,854 --> 00:18:25,734 You're the best in the class. 215 00:18:25,814 --> 00:18:29,114 Hey, you can relax now. It's all over. 216 00:18:29,193 --> 00:18:32,363 Oh, you sweet,innocent little wolf spryte. 217 00:18:32,446 --> 00:18:34,736 It hasn't even started. 218 00:18:34,823 --> 00:18:37,243 -What do you mean?-Tremendous job, class. 219 00:18:37,326 --> 00:18:40,286 Now, if you can takeall your snowflakelings outside 220 00:18:40,370 --> 00:18:42,210 to meet Professor Glaçon. 221 00:18:42,289 --> 00:18:44,629 It's time for the dancing. 222 00:18:45,626 --> 00:18:47,876 -Dancing?-Dancing. 223 00:18:50,130 --> 00:18:53,510 Before your snowflakelings are readyfor the surface, 224 00:18:53,592 --> 00:18:56,722 they must learn to dance. 225 00:18:57,221 --> 00:19:01,851 Now please take your partnersand follow me. 226 00:19:01,934 --> 00:19:05,694 Is this why you've been nervous all day?It's just dancing. 227 00:19:05,771 --> 00:19:08,861 It's not just dancing.It's pure humiliation. 228 00:19:09,483 --> 00:19:10,733 I can't dance. 229 00:19:20,911 --> 00:19:24,121 Will you not dance with us today,Monsieur Snjor? 230 00:19:25,123 --> 00:19:27,843 No, thank you, Mademoiselle Glaçon. 231 00:19:27,918 --> 00:19:29,458 I could never. 232 00:19:30,045 --> 00:19:33,125 Now, who would like to go first? 233 00:19:33,215 --> 00:19:35,255 We can go first. 234 00:19:45,978 --> 00:19:48,558 There. See, everyone? 235 00:19:48,647 --> 00:19:51,227 Look how she moves with the wind. 236 00:19:52,109 --> 00:19:55,699 Such grace, such coordination. 237 00:19:56,446 --> 00:19:58,066 Superb, Oneira. 238 00:19:58,657 --> 00:19:59,697 Who's next? 239 00:20:08,876 --> 00:20:09,956 Cool! 240 00:20:15,924 --> 00:20:17,514 Uh-uh, uh-uh. 241 00:20:34,693 --> 00:20:36,033 No. 242 00:20:48,457 --> 00:20:51,747 I'm sorry, Professor, but it's impossible. 243 00:20:51,835 --> 00:20:53,835 I simply cannot dance. 244 00:20:54,338 --> 00:20:56,168 My dear spryteling, 245 00:20:56,256 --> 00:21:02,176 you know very well the dance is all partof this wonderful creative process. 246 00:21:02,262 --> 00:21:05,392 If you don't believe you can do it, 247 00:21:05,474 --> 00:21:07,644 what chance do you have? 248 00:21:11,897 --> 00:21:15,567 Poor Blip. He really cannot dance. 249 00:21:16,151 --> 00:21:18,361 No one can't dance. 250 00:21:35,128 --> 00:21:38,168 I think I've got somethingthat might help you with your dancing. 251 00:21:38,257 --> 00:21:39,257 It won't work. 252 00:21:41,552 --> 00:21:42,852 Is that an orb? 253 00:21:44,012 --> 00:21:45,222 Sure is. 254 00:21:45,305 --> 00:21:47,885 It's a dance orb. 255 00:21:47,975 --> 00:21:49,475 I got it from a rhythm spryte. 256 00:21:50,102 --> 00:21:52,562 Whoever holds it can dance like the wind. 257 00:21:54,565 --> 00:21:57,065 Look, it even makes my hair dance. 258 00:22:01,613 --> 00:22:04,873 Inconceivable. It really works? 259 00:22:04,950 --> 00:22:07,490 Yep. I'm terrible at dancing, 260 00:22:07,578 --> 00:22:09,708 but I've been using it all day. 261 00:22:09,788 --> 00:22:11,618 Why don't you give it a try? 262 00:22:15,127 --> 00:22:18,877 Must be infused with some kind ofarcane patterned-movement energy. 263 00:22:20,841 --> 00:22:23,971 You know, that's exactlywhat the rhythm spryte said. 264 00:22:32,603 --> 00:22:35,443 Okay, dance orb. Do your thing. 265 00:22:40,485 --> 00:22:43,735 -Let's go, Blip!-Yay, Blip! 266 00:22:58,837 --> 00:23:01,087 I've never seen a dance like that. 267 00:23:01,173 --> 00:23:02,883 Bravo, Blip! 268 00:23:06,136 --> 00:23:08,136 I wanna go again! 269 00:23:14,144 --> 00:23:17,274 -Bravo!-Good job, Blip. You did so good! 270 00:23:20,025 --> 00:23:21,435 Mademoiselle, 271 00:23:21,527 --> 00:23:24,697 I was wonderingwhether you would like to-- 272 00:23:24,780 --> 00:23:29,700 Professor, do you think whateveryou are about to ask me could wait? 273 00:23:29,785 --> 00:23:32,575 I would like very much to dance. 274 00:23:33,997 --> 00:23:35,287 Oh, yes. 275 00:23:45,175 --> 00:23:49,095 It's a good thing a rhythm sprytegave you that dance orb, Wolfy. 276 00:23:49,680 --> 00:23:51,470 There was no rhythm spryte. 277 00:23:51,557 --> 00:23:54,387 And it's not a dance orb.It's just a balloon. 278 00:23:55,978 --> 00:23:57,898 What's a "laboon"? 279 00:23:58,480 --> 00:23:59,650 It doesn't matter. 280 00:23:59,731 --> 00:24:03,321 He just had to believe he could do it,and then he could. 281 00:24:10,993 --> 00:24:12,873 Isn't it nice, Floof? 282 00:24:13,370 --> 00:24:15,000 It's like it's snowing.