1 00:00:36,370 --> 00:00:40,790 "נער הזאב ומפעל 'הכול אפשרי'" 2 00:00:41,834 --> 00:00:43,134 - פרק 11 - 3 00:00:43,210 --> 00:00:46,340 - "ובו אנחנו מספרים סיפור" - 4 00:00:48,173 --> 00:00:52,183 לנץ עכביש צורחיש שמונה כנפיים או שמונה טפרים? 5 00:00:52,678 --> 00:00:53,968 מה דעתך, זנדרה? 6 00:00:56,014 --> 00:00:57,024 זנדרה? 7 00:00:59,434 --> 00:01:03,114 וולפי, אני לא מצליח להחליט איזה עלה להביא. 8 00:01:03,188 --> 00:01:04,268 אתה יכול לעזור? 9 00:01:04,355 --> 00:01:08,315 את זה? את זה? את זה? את זה? 10 00:01:08,402 --> 00:01:10,862 את זה? את זה? את זה? את זה? 11 00:01:11,780 --> 00:01:13,320 את זה? 12 00:01:13,991 --> 00:01:17,121 זו החלטה בלתי אפשרית.למה שלא תיקח את שניהם? 13 00:01:17,703 --> 00:01:19,003 איזה רעיון מעולה. 14 00:01:21,874 --> 00:01:23,424 את בסדר, זנדרה? 15 00:01:24,168 --> 00:01:25,748 במה את מביטה? 16 00:01:25,836 --> 00:01:28,956 וואו, אלה ההורים שלך? אפשר לראות? 17 00:01:29,047 --> 00:01:31,047 אין מה לראות. 18 00:01:31,133 --> 00:01:33,763 ספראוט, אתה מוכן לצאת כבר?-כמעט. 19 00:01:36,305 --> 00:01:39,675 ספראוט, אין עלים בבית של ההורים שלך? 20 00:01:39,766 --> 00:01:43,266 ודאי שיש. יש ירוקים, אדומים, צהובים… 21 00:01:43,854 --> 00:01:45,614 וגם תינוקות קטנים. 22 00:01:45,689 --> 00:01:49,359 תבינו, בכל יום זקני השדונים,אנחנו תולים את העלים היפים ביותר 23 00:01:49,443 --> 00:01:53,703 ואז שרים שירים ומשחקים משחקים,וסבתא מספרת סיפורים. 24 00:01:53,780 --> 00:01:55,320 זה נשמע מדהים. 25 00:01:56,450 --> 00:02:00,120 וולפי, בוא לבית שלנו ליום זקני השדונים. 26 00:02:00,204 --> 00:02:03,624 וואו, באמת?אתה בטוח שזה לא יפריע להורים שלך? 27 00:02:03,707 --> 00:02:06,337 ברור שלא. אתה תהיה חלק מהמשפחה. 28 00:02:06,418 --> 00:02:07,788 בדיוק כמו זנדרה. 29 00:02:11,089 --> 00:02:13,929 אז מה הוא יום זקני השדונים בדיוק? 30 00:02:14,009 --> 00:02:17,759 לכל אחד יש מסורת משלו,אבל זה יום שבו כל שדון חוזר הביתה 31 00:02:17,846 --> 00:02:20,676 וחוגג לכבוד השדון הכי מבוגר במשפחה. 32 00:02:20,766 --> 00:02:24,016 זה בטח קשה לך.-מה? למה? 33 00:02:26,855 --> 00:02:28,815 משפחת פיגוורט היא המשפחה שלי. 34 00:02:29,650 --> 00:02:30,650 קדימה, ספראוט. 35 00:02:30,734 --> 00:02:32,444 הם ידאגו אם נאחר. 36 00:02:40,494 --> 00:02:43,374 אני כבר מת שתפגוש את כולם, וולפי. 37 00:02:43,455 --> 00:02:46,115 את אימא, את אבא, את סבתא… 38 00:02:46,208 --> 00:02:47,838 כבר פגשת את פלורה. 39 00:02:47,918 --> 00:02:50,248 יש את אייווי, את קלובר, 40 00:02:50,337 --> 00:02:54,797 שראב, ויולט, פטאל, ג'וניפר, רוטי, אזליה, 41 00:02:54,883 --> 00:02:57,143 דודה ויסטריה, היא קורעת. 42 00:02:57,219 --> 00:02:59,429 ויש גם את הוט, בן הדוד שלי. 43 00:02:59,513 --> 00:03:01,223 ובן הדוד השני שלי…-הינה זה. 44 00:03:02,015 --> 00:03:03,555 חוות פיגוורט. 45 00:03:06,019 --> 00:03:08,939 בטח נגיע מהר יותראם נלך ישר דרך השיחים האלה. 46 00:03:09,022 --> 00:03:10,322 אסור לצאת מהשביל! 47 00:03:11,275 --> 00:03:14,235 אסור לצאת מהשביל. 48 00:03:18,282 --> 00:03:21,582 אני מצטער, נחמד ובטוח בשביל. 49 00:03:25,330 --> 00:03:28,460 סבתא!-ספראוט, יקירי. 50 00:03:29,877 --> 00:03:32,797 טוב מאוד לפגוש אותך. 51 00:03:32,880 --> 00:03:37,550 וזנדרה. בואי הנה ותני לסבתא שלך חיבוק. 52 00:03:43,640 --> 00:03:46,640 סבתא, זה החבר שלנו, נער הזאב. 53 00:03:46,727 --> 00:03:48,477 יום זקני השדונים שמח. 54 00:03:49,271 --> 00:03:53,111 זה מחר, יקירי. אבל אקבל את הברכה בשמחה. 55 00:03:53,609 --> 00:03:57,199 אל תדאגו, כולם. זה רק ספראוט. 56 00:03:57,779 --> 00:03:59,619 אתם יכולים לצאת. 57 00:04:00,199 --> 00:04:03,159 תודה לאל.-ספראוט! טוב לפגוש אותך. 58 00:04:03,243 --> 00:04:04,873 ספראוטי! 59 00:04:04,953 --> 00:04:07,293 נעים מאוד, אני אימא של ספראוט. 60 00:04:07,372 --> 00:04:09,212 נעים מאוד, גברת פיגוורט. 61 00:04:09,291 --> 00:04:11,751 מספיק עם זה. קרא לי פרניה. 62 00:04:14,505 --> 00:04:15,795 מספיק, בנות. 63 00:04:15,881 --> 00:04:18,051 עברה על אחיכן המסכן דרך ארוכה. 64 00:04:19,343 --> 00:04:21,473 כמה אחיות יש לספראוט? 65 00:04:21,553 --> 00:04:22,723 עשרים ושלוש. 66 00:04:23,472 --> 00:04:24,642 עשרים וארבע. 67 00:04:27,851 --> 00:04:31,521 באד פיגוורט. ברוך הבא לחוות פיגוורט. 68 00:04:32,105 --> 00:04:36,645 כן. קדימה, בואו ניכנס ונאכיל את כולם. 69 00:04:37,653 --> 00:04:40,243 את בת מזל שיש לך משפחה גדולה כל כך. 70 00:04:40,322 --> 00:04:42,412 אני הייתי תמיד רק עם אימא ו… 71 00:04:45,244 --> 00:04:46,874 לא התכוונתי להגיד "בת מזל". 72 00:04:46,954 --> 00:04:50,584 לא, זה בסדר. אני באמת בת מזל. אני… 73 00:04:52,543 --> 00:04:53,963 אני צריכה ללכת לפרוק את התיק שלי. 74 00:04:59,258 --> 00:05:01,088 אני מקווה שלא ציערתי אותה. 75 00:05:01,176 --> 00:05:03,176 אני חושב שהיא בסדר. 76 00:05:03,262 --> 00:05:06,602 יום זקני השדונים תמיד קשה לה. 77 00:05:06,682 --> 00:05:09,892 היא לא מדברת על ההורים שלה אף פעם, נכון? 78 00:05:09,977 --> 00:05:13,057 לא ממש. אפילו איתי לא. 79 00:05:13,146 --> 00:05:16,646 אני מקווה שהיא יודעתשהיא יכולה לדבר איתנו אם היא רוצה. 80 00:05:18,735 --> 00:05:19,815 היי. 81 00:05:21,029 --> 00:05:22,279 אני ג'וניפר. 82 00:05:22,364 --> 00:05:24,244 רוצה לראות את אוסף החרקים שלי? 83 00:05:31,957 --> 00:05:35,287 היי! הוא החבר שלי, ג'וניפר. 84 00:05:39,715 --> 00:05:41,005 היי, פלורה. 85 00:05:41,091 --> 00:05:45,891 איך אתה מכיר את פלורה? אין לה חרקים בכלל. 86 00:05:46,388 --> 00:05:48,598 נפגשנו ביער ונלחמנו יחד בבלגניסטים. 87 00:05:49,558 --> 00:05:50,978 מה עשיתם? 88 00:05:51,059 --> 00:05:52,309 בלגניסטים? 89 00:05:52,811 --> 00:05:55,151 אני חושבת שאתה לא זוכר נכון, נער הזאב. 90 00:05:55,230 --> 00:05:56,480 סליחה, זנדרה. 91 00:05:56,565 --> 00:05:59,525 לא התכוונתי לשכוח אותך. גם את נהגת באומץ. 92 00:05:59,610 --> 00:06:03,570 לא, לא, לא. אתה עשית הכול לבד, וולפי. 93 00:06:03,655 --> 00:06:06,405 ספראוט ואני יודעיםשאסור לנו להתעסק עם בלגניסטים. 94 00:06:06,491 --> 00:06:08,831 אני מסכים בהחלט. 95 00:06:09,828 --> 00:06:12,748 "ברח, מהר וברח…" 96 00:06:12,831 --> 00:06:15,331 "כדי שתוכל לברוח גם ביום אחר." 97 00:06:15,417 --> 00:06:16,457 לברוח? 98 00:06:16,960 --> 00:06:20,760 ספראוט, לא לימדת את החבר שלךאת הסיסמאות של המשפחה שלנו? 99 00:06:21,757 --> 00:06:25,047 אמרתי לו להישאר על השביל. 100 00:06:25,135 --> 00:06:27,215 כן, זו קלאסיקה. 101 00:06:27,304 --> 00:06:30,224 אני יודעת! "היכנסו, הגיע הזמן להתחבא." 102 00:06:31,141 --> 00:06:32,231 טוב, ג'ון. 103 00:06:32,309 --> 00:06:35,269 "אם יש סכנה, התכדרר." 104 00:06:35,896 --> 00:06:37,106 עכשיו אנחנו מתקדמים. 105 00:06:49,826 --> 00:06:54,456 היי, למה אמרת שרק אני נלחמתי בבלגניסטים? 106 00:06:54,540 --> 00:06:56,170 גם אתם נהגתם באומץ. 107 00:06:56,250 --> 00:07:00,250 כן, אני מצטערת. לא רציתי שספראוט יסתבך. 108 00:07:00,337 --> 00:07:03,547 משפחת פיגוורט מתייחסתלסיסמאות שלה ברצינות רבה. 109 00:07:04,174 --> 00:07:07,184 אבל הם כאילו חושבים שאומץ זה דבר רע. 110 00:07:07,261 --> 00:07:08,641 זו הדרך של משפחת פיגוורט. 111 00:07:10,055 --> 00:07:12,015 אבל את לא מאמינה בזה. 112 00:07:12,099 --> 00:07:14,019 את השדונית הכי אמיצה שאני מכיר. 113 00:07:15,018 --> 00:07:18,228 תשמע, אני לא רוצה שמשפחת פיגוורט תדאג לי. 114 00:07:18,313 --> 00:07:20,023 הם כבר עשו די והותר. 115 00:07:20,107 --> 00:07:22,027 אבל זה לא מי שאת. 116 00:07:22,109 --> 00:07:24,899 את תהיי שדונית שומרת אגדית יום אחד, 117 00:07:24,987 --> 00:07:26,447 בדיוק כמו ההורים שלך. 118 00:07:34,246 --> 00:07:35,826 תשמעי, אני מצטער. 119 00:07:36,498 --> 00:07:41,878 אני יודע שאת לא אוהבת לדבר עליהם,אבל אני רוצה שתדעי שאת יכולה לסמוך עליי. 120 00:07:42,546 --> 00:07:46,756 אם תרצי לדבר אי פעם, אני כאן. 121 00:07:58,145 --> 00:08:00,805 בסדר, הירגעו, בני פיגוורט. 122 00:08:01,940 --> 00:08:05,900 הגיע הזמן לסיפור של סבתאלכבוד ערב זקני השדונים. 123 00:08:06,486 --> 00:08:08,406 מרגש מאוד. מת על זה. 124 00:08:08,488 --> 00:08:09,778 כולם. 125 00:08:10,449 --> 00:08:15,249 אני שמחה מאוד לראותאת הפרצופים המחייכים של כולכם. 126 00:08:16,163 --> 00:08:18,623 ואני יודעת שסבא פיגוורט 127 00:08:18,707 --> 00:08:23,047 היה גאה מאוד באופן שבו גדלה המשפחה שלנו. 128 00:08:24,379 --> 00:08:26,129 סבתא פיגוורט. 129 00:08:26,215 --> 00:08:28,875 איזה סיפור תרצו לשמוע השנה? 130 00:08:28,967 --> 00:08:30,177 עלה הכותרת המפוחד. 131 00:08:30,260 --> 00:08:32,010 ההורטנזיה המבועתת.-הצבעוני הביישן. 132 00:08:32,095 --> 00:08:34,635 השרך מלא הפחדים.-הרפתקאות מירטל החלשה. 133 00:08:34,722 --> 00:08:37,482 החיפושית ששיקרה.-המעשייה בכרכום הפחדן. 134 00:08:37,558 --> 00:08:38,638 השרך מלא הפחדים. 135 00:08:38,727 --> 00:08:40,597 אני רוצה לבקש סיפור. 136 00:08:40,687 --> 00:08:42,687 ודאי, יקירתי. 137 00:08:42,773 --> 00:08:43,773 באיזה סיפור תבחרי? 138 00:08:50,405 --> 00:08:52,065 אני רוצה לשמוע… 139 00:08:52,783 --> 00:08:54,913 את סיפור הבגידה הגדולה. 140 00:08:58,539 --> 00:09:00,459 לא, זנדרה. לא. 141 00:09:00,541 --> 00:09:03,001 אני לא מאמינה.-זנדרה עומדת… 142 00:09:03,585 --> 00:09:04,875 שקט. 143 00:09:05,379 --> 00:09:07,169 בחירה טובה, זנדרה. 144 00:09:08,841 --> 00:09:12,341 לפני עשור היה העולם בתוהו ובוהו. 145 00:09:13,720 --> 00:09:19,060 הבלגניסטים המרושעים נעשומסוכנים והרסניים ביותר בכל יום. 146 00:09:20,060 --> 00:09:24,110 ההתנהגות הפרועה שלהםהיוותה איום על עצם קיומו של העולם 147 00:09:24,189 --> 00:09:27,609 שאנחנו השדונים עמלנו כל כך ליצור. 148 00:09:28,318 --> 00:09:30,198 במקום לאבד תקווה, 149 00:09:30,279 --> 00:09:33,529 שדונים שומרים אמיצים, כמו ההורים של זנדרה, 150 00:09:33,615 --> 00:09:35,615 קמו להציל אותנו. 151 00:09:36,702 --> 00:09:43,332 הם הובילו את המתקפה בניסיון הרואילפטור את העולם מבלגניסטים לעד. 152 00:09:44,126 --> 00:09:49,046 השומרים נלחמו בעוזלמען כל אלה שלא יכלו להילחם. 153 00:09:49,631 --> 00:09:54,681 הם השתמשו בכל כוחםכדי להדוף את הבלגניסטים לאחור. 154 00:09:55,179 --> 00:09:59,269 אבל בדיוק כשהיו על סף ניצחון, 155 00:09:59,349 --> 00:10:01,439 אירעה בגידה 156 00:10:01,935 --> 00:10:06,765 מצדה של שדונית ששמה ניקס. 157 00:10:06,857 --> 00:10:08,227 ניקס! 158 00:10:09,401 --> 00:10:13,321 כוחה של ניקס היה שני רק לרשעותה. 159 00:10:15,240 --> 00:10:19,450 היא נלחמה לצד הבלגניסטים נגד בני מינה. 160 00:10:21,121 --> 00:10:24,371 הבוגדנות שלה הפכה את קערת הקרב על פיה, 161 00:10:25,042 --> 00:10:28,132 והבלגניסטים הצליחו להימלט. 162 00:10:31,048 --> 00:10:32,718 ניצחנו במלחמה 163 00:10:33,217 --> 00:10:39,427 וניקס גורשה כעונש על הפשע שלהונכלאה לעד בממלכת הבלגניסטים. 164 00:10:40,307 --> 00:10:43,387 אבל הנזק כבר נגרם. 165 00:10:47,064 --> 00:10:52,284 שני שדונים אמיצים מאוד אבדו באותו היום. 166 00:11:00,369 --> 00:11:02,449 לא נעים לי להגיד, אבל… 167 00:11:02,538 --> 00:11:03,578 אני יודעת. 168 00:11:03,664 --> 00:11:08,044 "אם שומרים היו חיים כמו בני משפחת פיגוורט,היו הרבה יותר שומרים." 169 00:11:09,253 --> 00:11:10,253 לא. לא. 170 00:11:10,337 --> 00:11:13,047 בעצם התכוונתי להגיד שהגיע הזמן לישון. 171 00:11:13,549 --> 00:11:15,219 שמעתם אותו, לכו לישון. 172 00:11:15,300 --> 00:11:18,930 אבל אל תשכחו לתת לסבתא שלכם חיבוק ונשיקה. 173 00:11:19,012 --> 00:11:22,272 זנדרה, את יכולה להיות ראשונה, חומד. 174 00:11:24,226 --> 00:11:26,436 תודה על הסיפור, סבתא. 175 00:11:26,520 --> 00:11:27,940 את יודעת מה דעתי? 176 00:11:28,730 --> 00:11:35,070 אם שומרים היו חיים כמו בני פיגוורט,היו הרבה פחות בני פיגוורט. 177 00:11:43,495 --> 00:11:46,415 סליחה. אני יכול לחזור אחר כך. 178 00:11:46,498 --> 00:11:48,418 אני מתגעגעת אליהם מאוד לפעמים. 179 00:11:50,294 --> 00:11:52,054 בעצם, כל הזמן. 180 00:12:06,435 --> 00:12:08,935 אני בטוח שהם גאים בך מאוד. 181 00:12:16,111 --> 00:12:18,661 בטח יש לך סיפורים מעולים עליהם. 182 00:12:19,323 --> 00:12:21,703 האמת היא שיש לי סיפור טוב אחד. 183 00:12:22,201 --> 00:12:26,331 פעם, כשהיו בסיור בפינה האפלה ביותר במפעל, 184 00:12:26,413 --> 00:12:29,423 הם נפלו למארב של להקת סקרומונגרים רעבים. 185 00:12:29,499 --> 00:12:31,629 סקרומונגרים? מה הם? 186 00:12:32,127 --> 00:12:34,047 הם הבלגניסטים הכי גרועים. 187 00:12:34,129 --> 00:12:37,549 שיניים חדות ועיניים שחודרות לך לנשמה. 188 00:12:37,633 --> 00:12:40,513 אבל ההורים שלי, הם לא פחדו בכלל. 189 00:12:40,594 --> 00:12:43,514 וואו. הם היו אמיצים מאוד. 190 00:12:43,597 --> 00:12:44,677 כן. 191 00:12:44,765 --> 00:12:47,345 ההורים שלי לא פחדו מדבר. 192 00:12:51,146 --> 00:12:52,436 - פרק 12 - 193 00:12:52,523 --> 00:12:55,573 - "ובו סבתא מאבדת את הכתר שלה" - 194 00:12:55,651 --> 00:12:57,191 סלחו לי!-תורי! 195 00:12:57,277 --> 00:12:59,147 לא!-אימא! 196 00:12:59,238 --> 00:13:00,778 תן לי את זה!-אימא! 197 00:13:00,864 --> 00:13:02,574 תכיני לי עוגייה!-אימא! 198 00:13:03,742 --> 00:13:05,292 אימא? 199 00:13:08,622 --> 00:13:09,832 אימא!-אני רוצה לראות את זה. 200 00:13:10,415 --> 00:13:11,455 סליחה! 201 00:13:11,542 --> 00:13:13,462 תכיני לי עוגייה! 202 00:13:13,544 --> 00:13:16,004 מישהו רוצה לשחק?-מי אכל את כל המחית הכחולה? 203 00:13:21,385 --> 00:13:22,545 כולם מוכנים? 204 00:13:23,387 --> 00:13:26,967 אחת, שתיים, שלוש, קדימה! 205 00:13:27,850 --> 00:13:31,940 והצי הקטן הפליג בים הבוגדני. 206 00:13:32,020 --> 00:13:34,360 מתחת לפני השטח ארבו דרקוני ים 207 00:13:34,439 --> 00:13:38,069 ותמנונים וקראקנים איומים. 208 00:13:44,616 --> 00:13:47,116 אתה מעולה בהכנת דברים. 209 00:13:47,202 --> 00:13:50,752 הייתי מעולה בזה,אם הייתי יודע איך אני עושה את זה. 210 00:13:57,337 --> 00:14:00,417 מה, זנדרה? את צריכה עזרה? אני כבר בא. 211 00:14:03,760 --> 00:14:05,010 את צריכה עזרה? 212 00:14:05,679 --> 00:14:07,139 אני לא צריכה עזרה. 213 00:14:08,348 --> 00:14:12,018 רגע. בזהירות. בזהירות. אל תביטו למטה. 214 00:14:12,102 --> 00:14:13,102 אפשר לעזור? 215 00:14:13,937 --> 00:14:17,317 בוא ניתן לפעלולניםלבצע את התרגילים האוויריים. 216 00:14:17,399 --> 00:14:21,029 חוץ מזה, זה מפחיד מדי בשבילך, ספראוט. 217 00:14:25,616 --> 00:14:27,826 אוי, ספראוט. 218 00:14:32,497 --> 00:14:35,037 הקפידי לרדד את הבוץ היטב. 219 00:14:35,125 --> 00:14:37,495 את צריכה עזרה בהכנת כופתאות הבוץ? 220 00:14:38,003 --> 00:14:40,553 תודה, ספראוט. יש לנו די והותר עזרה. 221 00:14:49,765 --> 00:14:53,435 תשמעי, סבתא שאלה על הכתר שלה. 222 00:14:53,519 --> 00:14:56,899 אוי, באמת. היא איבדה את הכתר שלה שוב? 223 00:14:56,980 --> 00:14:59,150 אבא שלך בטח החביא אותו. 224 00:14:59,233 --> 00:15:02,283 הוא תמיד חושש שזה ימשוךאת יודעת את מי. 225 00:15:21,922 --> 00:15:23,552 תראי מה הכנו. 226 00:15:25,342 --> 00:15:29,562 זה קישוט מיוחד מאוד שהכנו לךלכבוד יום זקני השדונים, סבתא פיגוורט. 227 00:15:31,598 --> 00:15:33,178 תודה, יקירי. 228 00:15:33,267 --> 00:15:38,307 תראו אותי.סוף כל סוף אני מתחילה להיראות חגיגית. 229 00:15:38,397 --> 00:15:41,107 אבל דבר אחד חסר. 230 00:15:44,111 --> 00:15:46,031 הכתר שלי. 231 00:15:46,905 --> 00:15:50,695 אני לא מאמינה. חשבתי שהוא אבד. 232 00:15:50,784 --> 00:15:52,874 הוא אבד, אבל מצאתי אותו. 233 00:15:54,621 --> 00:15:56,621 תודה, ספראוט. 234 00:15:56,707 --> 00:16:00,037 יום זקני השדונים לא היה אותו הדבר בלעדיו. 235 00:16:00,127 --> 00:16:03,507 זה כתר מיוחד?-מיוחד מאוד. 236 00:16:03,589 --> 00:16:08,049 הוא עשוי מפרחים נדיריםשגדלים רק בביצה הביצתית. 237 00:16:08,135 --> 00:16:10,095 היא רחוקה מאוד מהשביל. 238 00:16:10,596 --> 00:16:15,556 סייפרס בעלי המנוח…הוא היה חובב סיכונים רציני. 239 00:16:16,101 --> 00:16:19,521 הוא התגנב אל הביצה כדי למצוא את הפרחים, 240 00:16:19,605 --> 00:16:22,645 ואז טווה אותם בעצמו. 241 00:16:23,317 --> 00:16:25,987 כך הוא זכה בלבי. 242 00:16:27,487 --> 00:16:29,157 זה סיפור מקסים. 243 00:16:29,656 --> 00:16:31,866 לא כולם מסכימים על כך. 244 00:16:32,534 --> 00:16:35,254 טוב. את… מצאת את הכתר שלך. 245 00:16:35,329 --> 00:16:39,369 חששתי שאיש לא ימצא אותו הפעם. 246 00:16:40,042 --> 00:16:41,712 שדון פזיז, אבא שלי, 247 00:16:41,793 --> 00:16:44,513 צעד לו בביצה כך, הרחק מהשביל, 248 00:16:44,588 --> 00:16:46,258 רק במזל הוא יצא משם בחיים. 249 00:16:46,340 --> 00:16:49,720 והוא אפילו הכין כתר מהפרחים האהוביםעל מפלצת הביצה. 250 00:16:49,801 --> 00:16:51,091 מפלצת הביצה? 251 00:16:51,178 --> 00:16:54,848 איך היא נראית? מה הגודל שלה?כמה שורות שיניים יש לה? 252 00:16:55,349 --> 00:16:56,599 בואו נלך לחפש אותה. 253 00:17:00,187 --> 00:17:03,567 היי, אני מריחה כופתאות בוץ? 254 00:17:04,525 --> 00:17:06,815 אוי, סייפרס שלי. 255 00:17:06,902 --> 00:17:09,532 לא היה עוד בן פיגוורט כמוהו. 256 00:17:37,015 --> 00:17:39,095 מה קורה, ג'וניפר? 257 00:17:39,184 --> 00:17:41,314 אני מכינה תג גיבור. 258 00:17:42,020 --> 00:17:43,190 בשביל נער הזאב. 259 00:17:50,112 --> 00:17:52,162 היא תמיד מתנהגת כך? 260 00:17:53,031 --> 00:17:56,831 לי היא לא הכינה תג מעולם, 261 00:17:57,327 --> 00:18:00,157 אבל כנראה אני לא מיוחד כמוך. 262 00:18:02,916 --> 00:18:04,126 מה זה היה? 263 00:18:10,090 --> 00:18:12,970 מפלצת הביצה! 264 00:18:13,051 --> 00:18:15,101 זו מפלצת הביצה? 265 00:18:16,680 --> 00:18:19,430 היא קטנה משחשבתי שתהיה. 266 00:18:24,771 --> 00:18:27,821 ברחו, ברחו כדי לחיות!-ספראוט, חכה. 267 00:18:27,900 --> 00:18:30,190 ברחו! 268 00:18:31,695 --> 00:18:33,315 זכרו מה שלמדתם. 269 00:18:33,405 --> 00:18:35,025 רוצו אל בית העץ, כולם! 270 00:18:35,115 --> 00:18:37,365 קישטה, מפלצת גועלית שכמוך. 271 00:18:41,413 --> 00:18:42,873 סבתא! 272 00:18:46,418 --> 00:18:47,748 הכתר שלי! 273 00:18:47,836 --> 00:18:49,836 עצרי מייד, מפלצת. 274 00:18:49,922 --> 00:18:53,222 זנדרה, היכנסי. הגיע הזמן להתחבא. 275 00:18:59,139 --> 00:19:00,519 עלינו להקיף אותה. 276 00:19:02,768 --> 00:19:05,058 תפיל אותה עם הגפנים שלך, ספראוט.-מה? 277 00:19:05,145 --> 00:19:06,935 תתכדרר.-מי? 278 00:19:07,022 --> 00:19:08,902 תיראה גדול כדי להפחיד אותה.-מתי? 279 00:19:08,982 --> 00:19:10,862 תתכדרר! 280 00:19:12,152 --> 00:19:13,652 ספראוט! 281 00:19:27,167 --> 00:19:28,707 ספראוט קטן של אימא. 282 00:19:29,711 --> 00:19:33,761 עשית עבודה טובה. לא יכולת להילחם במפלצת. 283 00:19:36,635 --> 00:19:37,925 אתה בסדר? 284 00:19:38,887 --> 00:19:40,467 אתה תתפוס אותה בפעם הבאה. 285 00:19:40,556 --> 00:19:42,806 לא, היא צודקת. 286 00:19:42,891 --> 00:19:47,651 אולי זנדרה או אתה הייתם יכולים לעצור אותה,אבל לא אני. 287 00:19:49,940 --> 00:19:51,070 ספראוט המסכן. 288 00:19:51,900 --> 00:19:55,070 הלוואי שהיינו יכולים לעשות משהו. 289 00:19:55,153 --> 00:19:58,243 תן לי לנחש. יש לך תוכנית ערמומית לעזור לו. 290 00:19:58,323 --> 00:20:01,033 ברור שיש לי תוכנית ערמומית לעזור לו. 291 00:20:01,118 --> 00:20:05,288 והתוכנית המסוימת הזו דורשת משחק מחבואים. 292 00:20:07,457 --> 00:20:08,457 וואו! 293 00:20:08,542 --> 00:20:12,342 מעולם לא הייתי המחפש. עד כמה לספור? 294 00:20:13,297 --> 00:20:16,177 אולי פשוט תמנהאת שמות כל בני הדודים שלך שוב. 295 00:20:16,675 --> 00:20:17,835 בסדר. 296 00:20:17,926 --> 00:20:22,056 דליה, איריס, ויולט, צבעוני, ברקלי, 297 00:20:22,139 --> 00:20:25,389 שראב, מירטל, פטאל, דייזי. 298 00:20:26,852 --> 00:20:29,022 אתם גרועים במחבואים. 299 00:20:29,855 --> 00:20:32,475 רק רגע. אנחנו לא בחצר. 300 00:20:33,901 --> 00:20:35,571 אנחנו אפילו לא בשביל. 301 00:20:36,403 --> 00:20:38,613 זו הביצה הביצתית. 302 00:20:53,253 --> 00:20:54,883 סליחה שהפתענו אותך, 303 00:20:54,963 --> 00:20:56,803 אבל זנדרה ואני…-בעיקר אתה. 304 00:20:56,882 --> 00:20:58,802 אנחנו חשבנו שזה יעודד את רוחך 305 00:20:58,884 --> 00:21:02,184 אם נביא אותך לכאןכדי לאסוף כמה מהפרחים הנדירים. 306 00:21:02,262 --> 00:21:05,142 ונוכל להכין כתר חדש לסבתא שלך. 307 00:21:09,311 --> 00:21:11,191 זה רעיון נחמד, 308 00:21:11,271 --> 00:21:15,281 אבל כדאי שאחזור לשביל. 309 00:21:16,360 --> 00:21:18,610 אני לא סבא סייפרס. 310 00:21:19,404 --> 00:21:21,824 לא, אתה אמיץ, ספראוט. 311 00:21:21,907 --> 00:21:25,827 אתה ספראוט, מאלף הארנבים המתפוצצים. 312 00:21:25,911 --> 00:21:27,961 אדון כיני הזיכרון. 313 00:21:32,918 --> 00:21:36,258 בסדר, אבוא ואוודא שאתם בטוחים, 314 00:21:36,338 --> 00:21:38,048 ואז אחזור. 315 00:21:44,513 --> 00:21:47,393 הפרחים האדומים צומחים רק ליד המים 316 00:21:47,474 --> 00:21:50,944 והגפנים האלה צומחותרק ליד ביצות בוציות ביותר. 317 00:21:51,478 --> 00:21:54,188 זה אומר שאנחנו במקום הנכון. 318 00:21:54,815 --> 00:21:56,275 תראו! הינה הם. 319 00:22:04,408 --> 00:22:05,618 ספראוט? 320 00:22:06,910 --> 00:22:08,580 מפלצת הביצה! 321 00:22:09,997 --> 00:22:11,917 רוצו אל העצים! 322 00:22:15,294 --> 00:22:17,594 הכתר של סבתא עדיין אצלה. 323 00:22:17,671 --> 00:22:20,341 בסדר. זנדרה, את תלכי מימין, 324 00:22:20,424 --> 00:22:21,684 וספראוט… 325 00:22:23,177 --> 00:22:26,387 ספראוט, קדימה. עוד אפשר להציל את הכתר. 326 00:22:26,471 --> 00:22:28,931 מה? לא! אל תתקרבו אליה. 327 00:22:29,016 --> 00:22:31,806 שטויות. קדימה, זנדרה. להסתער! 328 00:22:32,394 --> 00:22:35,064 לא! עצרו! תיזהרו מה… 329 00:22:35,898 --> 00:22:37,188 בוץ של הביצה. 330 00:22:39,860 --> 00:22:42,240 אוי, לא. לא, לא, לא. 331 00:22:43,322 --> 00:22:45,122 מה? זה לא הוגן. 332 00:22:45,199 --> 00:22:47,079 למה היא לא שוקעת? 333 00:22:50,621 --> 00:22:52,871 אל תתקרבי. אל תתקרבי. 334 00:22:55,042 --> 00:22:56,922 עזבי את החברים שלי במנוחה. 335 00:22:57,961 --> 00:23:01,761 לא היית מעדיפה פרחים טריים וטעימים? 336 00:23:27,616 --> 00:23:28,736 ספראוט. 337 00:23:28,825 --> 00:23:31,325 זה היה הדבר האמיץ ביותר שראיתי מימיי. 338 00:23:31,411 --> 00:23:34,211 לא הייתי אמיץ. פחדתי. 339 00:23:34,289 --> 00:23:38,419 אבל לא נתת לזה לעצור אותך.-זו המשמעות של אומץ. 340 00:23:50,639 --> 00:23:54,179 הידד לספראוט!הוא ניצח את מפלצת הביצה! 341 00:23:54,268 --> 00:23:57,978 האח הידד!ספראוט ניצח את מפלצת הביצה. 342 00:23:58,063 --> 00:24:00,733 הידד לספראוט! 343 00:24:02,442 --> 00:24:04,532 תראי מה מצאנו. 344 00:24:04,611 --> 00:24:06,861 חיי שורשיי ועליי. 345 00:24:07,573 --> 00:24:09,123 איך עשית את זה, ספראוט? 346 00:24:09,199 --> 00:24:11,869 הלכנו לביצה הביצתית. 347 00:24:11,952 --> 00:24:12,952 ספראוט. 348 00:24:14,037 --> 00:24:17,747 איזה מעשה פזיז ומטופש… 349 00:24:17,833 --> 00:24:18,883 אימא. 350 00:24:18,959 --> 00:24:23,339 לא, אתה תקבל המון חיבוקים על זה, אדוני. 351 00:24:23,422 --> 00:24:25,262 עזבי את הילד. 352 00:24:25,340 --> 00:24:27,550 גם סבתא רוצה חיבוק. 353 00:24:30,929 --> 00:24:32,389 תודה, יקירי. 354 00:24:32,931 --> 00:24:35,351 אתה בדיוק כמו סבא שלך. 355 00:24:42,232 --> 00:24:44,692 חשבתי שזה בשביל נער הזאב. 356 00:24:45,986 --> 00:24:47,026 זה בסדר. 357 00:24:47,112 --> 00:24:48,662 אכין לו תג אחר. 358 00:26:01,979 --> 00:26:03,979 תרגום: אסף ראביד