1 00:00:35,994 --> 00:00:40,874 Το Λυκόπαιδοκαι το Εργοστάσιο των Πάντων 2 00:00:41,792 --> 00:00:43,172 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 17 3 00:00:43,252 --> 00:00:46,342 "Στο οποίο το Λυκόπαιδοακολουθεί τα όνειρά του" 4 00:01:59,578 --> 00:02:00,578 Μ' ακούει κανείς; 5 00:02:00,662 --> 00:02:01,662 Μαμά; 6 00:02:02,164 --> 00:02:04,254 Σε περίμενα. 7 00:02:04,333 --> 00:02:06,713 Σε περίμενα εδώ και καιρό. 8 00:02:07,419 --> 00:02:10,709 Αλλά δεν πειράζει. Τώρα είσαι εδώ. 9 00:02:10,797 --> 00:02:13,427 Δεν είσαι η μαμά μου. Ποια είσαι; 10 00:02:13,509 --> 00:02:14,929 Μια φίλη. 11 00:02:15,010 --> 00:02:17,760 Μια φίληπου μπορεί να σου πει την αλήθεια. 12 00:02:17,846 --> 00:02:18,886 Την αλήθεια; 13 00:02:18,972 --> 00:02:20,022 Για ποιο πράγμα; 14 00:02:20,098 --> 00:02:23,978 Δεν θες να μάθεις ποιος πραγματικά είσαι; 15 00:02:37,366 --> 00:02:39,486 Φλουφ, τι κάνεις; 16 00:02:42,120 --> 00:02:43,410 Λυκάκο; 17 00:02:43,497 --> 00:02:45,207 Πού πάει; 18 00:02:51,588 --> 00:02:53,048 Ξύπνα, Ζάντρα. 19 00:02:54,049 --> 00:02:55,799 Στο λαμπερό σου πρόσωπο… 20 00:02:55,884 --> 00:02:57,264 Ζάντρα; 21 00:02:57,344 --> 00:03:00,314 Ο Λυκάκος έφυγε. Μάλλον υπνοβατεί. 22 00:03:07,771 --> 00:03:09,311 Σου το είπα. 23 00:03:09,398 --> 00:03:10,938 Λοιπόν, πού πάει; 24 00:03:11,024 --> 00:03:14,364 Καλύτερα να τον ξυπνήσουμεκαι να τον ρωτήσουμε. 25 00:03:14,444 --> 00:03:16,664 Λυκάκο! 26 00:03:17,906 --> 00:03:19,196 Συγγνώμη. 27 00:03:19,283 --> 00:03:21,083 Χούλιγκαν. 28 00:03:23,912 --> 00:03:24,962 Και τώρα; 29 00:03:38,468 --> 00:03:39,968 Δεν έπιασε. 30 00:03:41,346 --> 00:03:43,346 Πολύ καλή προσπάθεια, Φλουφ. 31 00:03:45,893 --> 00:03:47,193 Και τώρα, τώρα τι; 32 00:03:48,103 --> 00:03:50,903 Δεν ξέρω.Γιατί δεν βρίσκεις εσύ ένα σχέδιο; 33 00:03:52,149 --> 00:03:53,609 Να τον γαργαλήσουμε; 34 00:03:54,902 --> 00:03:57,032 Μήπως να βρεις καλύτερο σχέδιο; 35 00:03:57,112 --> 00:04:02,742 Αποκλείεται να συνεχίσεινα κοιμάται μετά τα γαργαλο-βλαστάρια! 36 00:04:03,785 --> 00:04:04,905 Πού πήγε; 37 00:04:09,291 --> 00:04:10,291 Εκεί. 38 00:04:10,375 --> 00:04:11,915 Στο Εργαστήρι Ποταμού. 39 00:04:27,851 --> 00:04:28,891 Όχι! 40 00:04:46,078 --> 00:04:48,078 Να πάρει! 41 00:04:48,163 --> 00:04:50,123 -Έλα. Μην τον χάσουμε.-Σωστά! 42 00:04:50,207 --> 00:04:53,627 Τι; Όχι. Ας μη βιαζόμαστε. 43 00:04:58,715 --> 00:04:59,715 Πλάκα έχει! 44 00:05:00,425 --> 00:05:01,715 Τι είναι αυτό; 45 00:05:01,802 --> 00:05:03,012 Ένα ποταμάκι. 46 00:05:03,095 --> 00:05:06,135 Έτσι φτιάχνουν τα ξωτικά ποταμούποτάμια και ρυάκια. 47 00:05:07,099 --> 00:05:08,389 Θα μας φάει; 48 00:05:08,475 --> 00:05:10,725 Όχι, Σπράουτ. Τρώει λάσπη. 49 00:05:16,149 --> 00:05:17,479 Να σου πω, Ζάντρα; 50 00:05:17,568 --> 00:05:19,648 Πού οδηγεί αυτή η σπηλιά; 51 00:05:28,078 --> 00:05:31,328 Μην τα παρατάς τώρα. Σε περιμένω. 52 00:05:43,552 --> 00:05:45,432 Όχι… 53 00:05:45,512 --> 00:05:46,932 Κρατήσου, Σπράουτ. 54 00:05:57,983 --> 00:06:00,153 Όχι πάλι εδώ. 55 00:06:00,235 --> 00:06:02,905 Έλα. Ας βρούμε το Λυκόπαιδο προτού… 56 00:06:02,988 --> 00:06:05,318 -Βρε βρε βρε.-Τέλεια. 57 00:06:05,407 --> 00:06:07,327 Για δες ποιοι είναι. 58 00:06:07,409 --> 00:06:12,079 Με συγχωρείτε, κυρία Καβούρω.Είδατε πού πήγε ο φίλος μας; 59 00:06:12,164 --> 00:06:13,674 Ναι, τον είδα. 60 00:06:13,749 --> 00:06:15,829 Δεν σταμάτησε να πει ένα γεια, 61 00:06:15,918 --> 00:06:18,588 απλώς κολύμπησε προς τα κει όλο ύφος. 62 00:06:19,171 --> 00:06:21,421 Υπνο-κολυμπούσε; 63 00:06:21,507 --> 00:06:23,297 Αυτό είναι σοβαρό. 64 00:06:23,383 --> 00:06:26,143 Μα τι αναίδεια! 65 00:06:26,220 --> 00:06:27,220 Ευχαριστούμε! 66 00:06:27,304 --> 00:06:32,604 Έρχομαι εδώ κάτω για ησυχίακαι κάθε φορά που γυρνάω το κεφάλι μου… 67 00:06:44,404 --> 00:06:46,324 Δεν είσαι μακριά. 68 00:06:49,493 --> 00:06:50,543 Λυκόπαιδο; 69 00:06:51,787 --> 00:06:54,407 Δεν ξέρω πού είμαστε, αλλά φρικάρω εδώ. 70 00:06:54,498 --> 00:06:57,708 Εσύ φρικάρεις; Εγώ υποτίθεται ότι φρικάρω. 71 00:06:57,793 --> 00:07:01,513 Τέλεια. Τώρα έχω φρικάρει πιο πολύ,επειδή φρίκαρες εσύ! 72 00:07:03,382 --> 00:07:05,882 Πλησιάζεις. 73 00:08:15,162 --> 00:08:18,872 Σύντομα όλα θα αποκαλυφθούν. 74 00:08:19,416 --> 00:08:20,536 Λυκάκο! 75 00:08:33,054 --> 00:08:34,604 Λυκόπαιδο! 76 00:08:35,765 --> 00:08:37,095 Καθηγητή Λάξκραφτ. 77 00:08:37,183 --> 00:08:39,693 -Τι συμβαίνει εδώ;-Κοιμάται, κύριε. 78 00:08:39,770 --> 00:08:41,560 Το βλέπω αυτό. 79 00:08:50,447 --> 00:08:51,447 Καλημέρα. 80 00:08:51,532 --> 00:08:55,162 Άσε τις καλημέρες, νεαρέ.Απαγορεύεται να έρθεις εδώ! 81 00:08:55,661 --> 00:08:57,701 Τι νομίζετε ότι παριστάνετε; 82 00:08:57,788 --> 00:08:59,708 Είναι μεγάλη ιστορία. 83 00:08:59,790 --> 00:09:03,170 Ξύπνησα κι είδαότι το Λυκόπαιδο δεν ήταν στο κρεβάτι. 84 00:09:03,252 --> 00:09:04,252 Τότε… 85 00:09:05,629 --> 00:09:07,379 Ήταν ένα ατύχημα, κύριε. 86 00:09:07,464 --> 00:09:09,764 Εμείς απλώς 87 00:09:09,842 --> 00:09:10,972 χαθήκαμε λιγάκι. 88 00:09:11,051 --> 00:09:13,971 Χαθήκατε λιγάκι; Μάλλον παραχαθήκατε. 89 00:09:14,054 --> 00:09:16,644 Και δεν είναι μέρος για να χάνεσαι. 90 00:09:16,723 --> 00:09:18,143 Γιατί; Πού είμαστε; 91 00:09:18,725 --> 00:09:20,225 Λοιπόν, κάπου. 92 00:09:20,310 --> 00:09:25,270 Αλλά κάπου ασήμαντα.Σε ένα απαγορευμένο, αλλά ασήμαντο μέρος. 93 00:09:30,988 --> 00:09:33,238 Καθηγητή, πού οδηγεί αυτό; 94 00:09:33,323 --> 00:09:35,493 Μη σε νοιάζει. Έπρεπε να κοιμάστε. 95 00:09:35,576 --> 00:09:39,616 Έχετε δίκιο, κύριε. Έπρεπε να κοιμόμαστε. 96 00:09:39,705 --> 00:09:43,825 -Και να περνάτε απαρατήρητοι.-Ακριβώς. Απαρατήρητοι. 97 00:09:43,917 --> 00:09:46,667 Ξέρετε πώς να γυρίσουμε στον κοιτώνα; 98 00:09:46,753 --> 00:09:49,423 Για να κοιμηθούμε. Απαρατήρητοι. 99 00:09:54,303 --> 00:09:56,053 Ο Σκουίντ θα σας οδηγήσει. 100 00:09:56,138 --> 00:09:58,218 Μην επιστρέψετε ποτέ εδώ. 101 00:09:58,307 --> 00:09:59,927 Καταλάβατε; Το μέρος είναι… 102 00:10:02,144 --> 00:10:03,484 ασήμαντο. 103 00:10:03,562 --> 00:10:07,112 -Μα…-Ελάτε. Πάμε περνώντας απαρατήρητοι. 104 00:10:20,287 --> 00:10:23,997 Λες ότι η φωνή σε οδηγούσεστο τρομακτικό πέρασμα; 105 00:10:25,250 --> 00:10:27,340 Πού νομίζεις ότι οδηγεί; 106 00:10:27,419 --> 00:10:31,509 Δεν ξέρω,αλλά ο Λάξκραφτ δεν θέλει να μάθω. 107 00:10:31,590 --> 00:10:34,640 Κάτι μου κρύβει. Το ξέρω. 108 00:10:34,718 --> 00:10:38,888 Νομίζω ότι αυτή που μου μιλούσεμπορεί να μου πει τι είναι. 109 00:10:38,972 --> 00:10:43,602 Δεν πρέπει να εμπιστευόμαστεπαράξενες φωνές σε όνειρα, Λυκάκο. 110 00:10:43,685 --> 00:10:49,315 Ναι. Κι αν σε ξαναβρεί ο Λάξκραφτστο πέρασμα, δεν θα χαρεί ιδιαίτερα. 111 00:10:49,399 --> 00:10:52,779 Ήδη το παρακάναμε.Κι αν σε στείλει σπίτι σου; 112 00:10:53,403 --> 00:10:56,573 Ίσως έχεις δίκιο.Αλλά αν ξαναδώ το ίδιο όνειρο; 113 00:10:56,657 --> 00:10:59,367 Ίσως χρειάζεσαι νέο όνειρο. 114 00:11:00,619 --> 00:11:03,159 Γεια, Ονάιρα. Δεν σε είδα. 115 00:11:03,247 --> 00:11:05,707 Βλέπεις κακά όνειρα; 116 00:11:06,458 --> 00:11:07,918 Ναι. Περίπου. 117 00:11:08,001 --> 00:11:12,051 Πάμε στο Εργαστήρι Ονείρουνα σου βρούμε νέο όνειρο. 118 00:11:12,130 --> 00:11:14,840 Τέλεια ιδέα. Θα πάμε πρωί πρωί. 119 00:11:14,925 --> 00:11:19,465 Και μέχρι τότε,τέλος η υπνοβασία όσο θα σε προσέχω εγώ. 120 00:11:23,267 --> 00:11:25,227 Λοιπόν, πόση ώρα θα μας πάρει; 121 00:11:25,310 --> 00:11:26,440 Όχι πολλή. 122 00:11:26,520 --> 00:11:29,150 Εξαρτάται από το όνειρο που θέλει. 123 00:11:29,231 --> 00:11:31,941 Μπορώ να διαλέξω; Τέλεια. 124 00:11:32,025 --> 00:11:34,355 Να βρούμε νέα όνειρα για όλους. 125 00:11:34,444 --> 00:11:38,284 Όχι, ευχαριστώ.Είμαι πανευτυχής με το όνειρό μου. 126 00:11:38,365 --> 00:11:40,865 -Με το φύλλο;-Με το φύλλο. 127 00:11:41,952 --> 00:11:44,912 -Τι είναι το όνειρο με το φύλλο;-Θα σου άρεσε. 128 00:11:44,997 --> 00:11:48,167 Λοιπόν, όταν ξεκινάει, είμαι φύλλο. 129 00:11:48,250 --> 00:11:50,590 Απλώς αράζω χαλαρά σαν φύλλο. 130 00:11:50,669 --> 00:11:53,339 Αλλά μετά έρχεται μια ριπή ανέμου! 131 00:11:53,422 --> 00:11:56,092 Και λέω "Ωχ, όχι! Τι να κάνω;" 132 00:11:56,175 --> 00:11:59,255 Κρατιέμαι σφιχτά,και μετά η ριπή εξασθενεί. 133 00:11:59,344 --> 00:12:00,354 Είμαι ασφαλής. 134 00:12:00,429 --> 00:12:04,099 Είμαι ξανά φύλλο και αράζω χαλαρά.Αλλά μετά… 135 00:12:04,183 --> 00:12:05,733 Ακούγεται υπέροχο, 136 00:12:05,809 --> 00:12:09,309 αλλά ίσως να είναιπολύ φυλλώδες για τα γούστα μου. 137 00:12:09,396 --> 00:12:11,686 Κρίμα που δεν ήθελε να έρθει ο Μπλιπ. 138 00:12:12,191 --> 00:12:14,361 Δεν του αρέσει το Εργαστήρι Ονείρου. 139 00:12:14,443 --> 00:12:16,993 Λέει ότι είναι πολύ απρόβλεπτο. 140 00:12:17,738 --> 00:12:19,738 Νομίζω ότι εσένα θα σου αρέσει. 141 00:12:35,672 --> 00:12:37,132 -Συγγνώμη.-Να περάσω. 142 00:12:37,216 --> 00:12:38,216 -Πρόσεχε!-Αμάν! 143 00:12:38,300 --> 00:12:40,260 -Βοηθήστε με.-Με το τρία. 144 00:12:40,344 --> 00:12:42,514 Ένα, δύο… 145 00:12:42,596 --> 00:12:44,426 Μου το δίνεις; Ευχαριστώ. 146 00:12:44,515 --> 00:12:47,635 Τέλεια! Τι είναι αυτά τα πραγματάκια; 147 00:12:47,726 --> 00:12:49,306 Αυτά είναι τα όνειρα. 148 00:12:49,394 --> 00:12:52,694 Αυτά εδώ περιμένουννα σταλούν στους ανθρώπους. 149 00:12:52,773 --> 00:12:55,233 Περίμενε να τα δεις ελεύθερα. 150 00:12:55,317 --> 00:12:56,647 Ελεύθερα; 151 00:12:59,780 --> 00:13:00,950 Ουπς. 152 00:13:03,867 --> 00:13:04,907 Όχι! 153 00:13:04,993 --> 00:13:06,203 -Εκεί!-Όχι! 154 00:13:06,286 --> 00:13:08,326 -Πιάσ' το! Βοήθεια!-Εδώ είναι! 155 00:13:08,413 --> 00:13:10,213 -Εντάξει.-Προσέξτε! 156 00:13:11,291 --> 00:13:12,541 Εμπρός! 157 00:13:16,922 --> 00:13:19,842 Φύσα δυνατά και πες με ανεμοστρόβιλο. 158 00:13:19,925 --> 00:13:21,795 Είσαι η μικρή Ονάιρα; 159 00:13:23,220 --> 00:13:24,970 Καλώς ήρθες στο σπίτι, Όνι. 160 00:13:26,098 --> 00:13:27,138 Στο σπίτι; 161 00:13:27,224 --> 00:13:29,814 Και τι έχουμε εδώ; 162 00:13:29,893 --> 00:13:32,153 Μια ετερόκλητη παρέα παλιόφιλων; 163 00:13:32,229 --> 00:13:35,729 Με μεγάλη όρεξηγια περιπέτεια, στοιχηματίζω. 164 00:13:35,816 --> 00:13:39,896 Ναι. Φαίνεστε έτοιμοιγια την απόλυτη εξόρμηση. 165 00:13:39,987 --> 00:13:41,527 Κι έχω δει αρκετές. 166 00:13:43,073 --> 00:13:45,373 Πιλότος Αμέλια Σπρίνγκχαρτ. 167 00:13:46,451 --> 00:13:50,961 Οι φίλοι με λένε Μίλι, οι εχθροίδεν τολμούν να πουν το όνομά μου. 168 00:13:51,039 --> 00:13:52,419 Τη συμπαθώ. 169 00:13:52,499 --> 00:13:54,629 Ελάτε. Για να μπούμε μέσα. 170 00:14:03,177 --> 00:14:05,887 Λοιπόν, τι σε φέρνει εδώ, Όνι; 171 00:14:05,971 --> 00:14:09,021 Λοιπόν, ο Λυκάκος βλέπει κακά όνειρα. 172 00:14:09,099 --> 00:14:11,559 Ίσως τον βοηθήσεις να βρεις ένα νέο. 173 00:14:11,643 --> 00:14:14,483 Κακά όνειρα; Αυτό είναι ανεπίτρεπτο. 174 00:14:14,563 --> 00:14:17,233 Δεν είναι ακριβώς κακό όνειρο. 175 00:14:17,316 --> 00:14:20,936 Απλώς βρήκα τον μπελά μου ακολουθώντας το. 176 00:14:21,695 --> 00:14:24,485 Μην ανησυχείς, Λυκάκι. Θα βρούμε μια λύση. 177 00:14:24,573 --> 00:14:26,203 Άσ' το πάνω μου. 178 00:14:26,283 --> 00:14:28,743 Τώρα, ας τα πάρουμε με τη σειρά. 179 00:14:29,578 --> 00:14:34,248 Αν σκοπεύουμε να πάμε για περιπέτεια,δεν θα αράζετε σαν σαύρες. 180 00:14:34,333 --> 00:14:37,173 Ας ξεκινήσει η εξόρμηση. 181 00:14:37,753 --> 00:14:40,263 Θα βρούμε αμέσως νέο όνειρο, 182 00:14:40,339 --> 00:14:43,339 αλλιώς να μη με λένε Μίλι Σπρίνγκχαρτ. 183 00:14:57,314 --> 00:14:59,574 Δεν είναι πανέμορφα, Λυκάκο; 184 00:14:59,650 --> 00:15:02,110 Έχω χρόνια να έρθω στο σπίτι μου. 185 00:15:05,739 --> 00:15:09,409 Να σας πω,γιατί λέει σπίτι της αυτό το μέρος; 186 00:15:09,493 --> 00:15:11,913 Δεν ξέρεις; Η Ονάιρα μεγάλωσε εδώ. 187 00:15:13,205 --> 00:15:15,915 Τη μεγάλωσαν τα όνειρα. 188 00:15:15,999 --> 00:15:17,749 Τη μεγάλωσαν τα όνειρα; 189 00:15:17,835 --> 00:15:20,295 Λυκάκι, έλα δω. 190 00:15:38,230 --> 00:15:40,610 Αυτά τα πλάσματα είναι όνειρα; 191 00:15:40,691 --> 00:15:42,611 Ελεύθερα όνειρα. 192 00:15:42,693 --> 00:15:44,533 Δεν είναι πανέμορφα; 193 00:15:44,611 --> 00:15:45,781 Είναι, πράγματι. 194 00:15:46,530 --> 00:15:49,950 Λοιπόν, Λυκάκι,θες κάποιο συγκεκριμένο όνειρο; 195 00:15:50,033 --> 00:15:53,003 -Μου φαίνεσαι περιπετειώδης.-Ευχαριστώ. 196 00:15:53,078 --> 00:15:54,658 -Φοβάσαι τα ύψη;-Όχι. 197 00:15:54,746 --> 00:15:56,746 Σ' αρέσουν οι πάπιες; 198 00:15:56,832 --> 00:15:57,832 Μάλλον. 199 00:15:57,916 --> 00:16:00,956 Σ' αρέσει το κίτρινο χρώμα; 200 00:16:01,837 --> 00:16:03,587 Ναι. 201 00:16:05,215 --> 00:16:09,675 Ναι. Νομίζω ότι ψάχνουμεκάτι ασυνήθιστο. Σωστά; 202 00:16:09,761 --> 00:16:11,761 Ίσως πρέπει να διαλέξεις εσύ. 203 00:16:16,101 --> 00:16:18,311 -Τι λες γι' αυτό;-Αυτό; 204 00:16:19,146 --> 00:16:21,356 Είσαι πράγματι περιπετειώδης. 205 00:16:21,440 --> 00:16:23,440 Και μ' αρέσουν οι προκλήσεις. 206 00:16:23,525 --> 00:16:25,985 Εντάξει, Λυκάκι. Έγινε. 207 00:16:26,069 --> 00:16:29,199 Το συγκεκριμένο όνειροείναι κοντά στο όριο. 208 00:16:29,907 --> 00:16:33,537 Αλλά κάτι μου λέειότι δεν σε ενοχλεί ο κίνδυνος. Πάμε! 209 00:16:42,044 --> 00:16:45,764 Τι είναι το όριογια το οποίο μιλάει η Σπρίνγκχαρτ; 210 00:16:45,839 --> 00:16:47,089 Είναι επικίνδυνο; 211 00:16:47,174 --> 00:16:51,354 Όχι. Όχι ιδιαίτερα.Οι συγχύσεις μένουν στην πλευρά τους. 212 00:16:51,428 --> 00:16:52,548 Οι συγχύσεις; 213 00:16:52,638 --> 00:16:55,678 Ο Ονειρότοπος είναιστο όριο του βασιλείου μας… 214 00:16:56,767 --> 00:16:58,517 με το δικό τους. 215 00:16:59,561 --> 00:17:04,651 Όσο πλησιάζουμε στην πλευρά των συγχύσεων,τόσο πιο ασταθή γίνονται τα πράγματα. 216 00:17:05,150 --> 00:17:08,820 Μπορεί να μπερδευτείςψάχνοντας τον δρόμο σου. 217 00:17:08,904 --> 00:17:12,534 Αλλά εκεί συναντάςτα πιο ενδιαφέροντα όνειρα. 218 00:17:12,616 --> 00:17:15,076 Τι γίνεται στην άλλη πλευρά του ορίου; 219 00:17:15,160 --> 00:17:19,250 Τα όνειρα που περνούν το όριογίνονται εφιάλτες. 220 00:17:19,330 --> 00:17:20,370 Εφιάλτες; 221 00:17:20,457 --> 00:17:24,957 Ναι. Οι συγχύσεις πιάνουν εφιάλτες,όπως εμείς πιάνουμε όνειρα. 222 00:17:30,175 --> 00:17:34,385 Μείνετε όλοι μαζί. Πλησιάζουμε στο όριο. 223 00:17:34,471 --> 00:17:38,891 Δεν καταλαβαίνω γιατί δεν διάλεξεςένα ωραίο, ήρεμο όνειρο. 224 00:17:43,063 --> 00:17:45,363 Ακούστε! Κάποιος είναι… 225 00:17:47,985 --> 00:17:50,145 Σε περίμενα. 226 00:17:52,573 --> 00:17:54,703 Το άκουσε και κανείς άλλος; 227 00:18:12,593 --> 00:18:14,553 Ήρεμα, Λυκάκι. 228 00:18:14,636 --> 00:18:18,516 Όταν απομακρύνεσαι,όλα γίνονται πιο απρόβλεπτα 229 00:18:18,599 --> 00:18:21,479 και τα πράγματα δεν είναι όπως φαίνονται. 230 00:18:44,333 --> 00:18:46,633 Στάσου. Βλέπω κάτι άλλο. 231 00:18:48,337 --> 00:18:52,417 Συγχύσεις. Τι κάνουνσ' αυτήν την πλευρά του ορίου; 232 00:18:53,550 --> 00:18:56,050 Μάλλον καταδιώκουν έναν εφιάλτη. 233 00:18:56,929 --> 00:18:58,349 Έναν εφιάλτη; 234 00:18:59,097 --> 00:19:03,387 Όλα θα πάνε καλά.Απλώς μη βγάλετε ούτε κιχ. 235 00:19:11,109 --> 00:19:12,779 Εφιάλτης! 236 00:19:14,947 --> 00:19:16,197 Τρέξτε! 237 00:19:20,452 --> 00:19:21,702 Εμπρός! 238 00:19:28,168 --> 00:19:29,288 Ευχαριστώ. 239 00:19:30,379 --> 00:19:31,799 Πού είναι το Λυκόπαιδο; 240 00:19:37,219 --> 00:19:41,349 Λυκάκι; 241 00:19:42,015 --> 00:19:44,685 Δεν θα βρεις απαντήσεις εκεί. 242 00:19:51,483 --> 00:19:53,823 Λυκάκι; 243 00:19:56,196 --> 00:19:57,236 Λυκάκι; 244 00:19:58,574 --> 00:20:00,914 Έχω πολλά να σου πω. 245 00:20:03,787 --> 00:20:05,117 Ποια είσαι; 246 00:20:09,334 --> 00:20:12,174 Αν το αγόρι είναι αυτό που νομίζω… 247 00:20:12,254 --> 00:20:13,554 Καθηγητή Λάξκραφτ; 248 00:20:16,550 --> 00:20:20,550 θα φροντίσω να μη μάθειγια τι είναι ικανός. 249 00:20:25,517 --> 00:20:28,437 Τι είναι; Τι μου κρύβετε; 250 00:20:30,272 --> 00:20:32,362 Θα σου πω όταν είσαι έτοιμος. 251 00:20:32,441 --> 00:20:35,691 Δικαιούμαι να μάθω τι συμβαίνει. 252 00:20:35,777 --> 00:20:37,607 Όταν θα είσαι έτοιμος! 253 00:20:54,546 --> 00:20:56,836 -Εξκάλιμπουμ;-Περνιέται για ξεχωριστός. 254 00:20:56,924 --> 00:20:58,934 Εξκάλιμπουμ! 255 00:21:00,093 --> 00:21:02,603 Ακούς; Περνιέται για ξεχωριστός. 256 00:21:02,679 --> 00:21:04,099 Είσαι ένα τίποτα. 257 00:21:04,181 --> 00:21:05,181 Καημένε. 258 00:21:06,058 --> 00:21:07,978 Έχεις πολλά στο μυαλό. 259 00:21:09,895 --> 00:21:11,645 Μη φοβάσαι, μικρέ. 260 00:21:11,730 --> 00:21:12,730 Ποια είσαι; 261 00:21:22,449 --> 00:21:23,989 Με λένε Νυξ. 262 00:21:24,076 --> 00:21:25,576 Νυξ; 263 00:21:25,661 --> 00:21:28,041 Κάτσε. Έχω ακούσει για σένα. 264 00:21:28,121 --> 00:21:30,541 Σκότωσες τους γονείς της Ζάντρα. 265 00:21:31,708 --> 00:21:34,208 Μην πιστεύεις όλα όσα ακούς. 266 00:21:35,754 --> 00:21:37,464 Σου λένε ψέματα, άνθρωπε. 267 00:21:38,173 --> 00:21:39,723 Αλλά το ήξερες ήδη. 268 00:21:39,800 --> 00:21:43,800 -Οι φίλοι μου δεν θα…-Μα δεν μιλάμε για τους φίλους σου, 269 00:21:43,887 --> 00:21:44,927 έτσι δεν είναι; 270 00:21:50,352 --> 00:21:52,352 Ξέρω ποιος είσαι. 271 00:21:52,437 --> 00:21:55,107 Ξέρω για τι είσαι πραγματικά ικανός. 272 00:21:57,568 --> 00:22:00,238 Θα αλλάξεις τον κόσμο, Ουίλιαμ. 273 00:22:00,737 --> 00:22:02,407 Πώς ξέρεις το όνομά μου; 274 00:22:04,074 --> 00:22:06,544 Ξέρω πιο πολλά από όσα νομίζεις. 275 00:22:09,204 --> 00:22:10,464 Να τος! 276 00:22:10,539 --> 00:22:13,169 -Βρες με όταν είσαι έτοιμος.-Όχι, περίμενε! 277 00:22:14,293 --> 00:22:16,753 Είσαι καλά; Τι συνέβη; 278 00:22:16,837 --> 00:22:17,837 Δεν… 279 00:22:22,467 --> 00:22:23,757 Δεν είμαι σίγουρος. 280 00:22:24,386 --> 00:22:27,426 Ναι, έτσι είναι αυτό το μέρος καμιά φορά. 281 00:22:40,027 --> 00:22:44,527 Χρειάζεται απλώς να το βάλειςστο κεφάλι σου προτού κοιμηθείς. 282 00:22:46,241 --> 00:22:48,241 Και θα έχω ένα νέο όνειρο; 283 00:22:48,744 --> 00:22:52,584 Και θα ξεχάσω εκείνο το παράξενο πέρασμα; 284 00:22:55,834 --> 00:22:58,844 Δεν θες νέο όνειρο, σωστά; 285 00:23:02,674 --> 00:23:05,514 Καταλαβαίνω.Τα όνειρά μας είναι ξεχωριστά. 286 00:23:05,594 --> 00:23:09,644 Τα όνειρά μου ξέρουνπιο πολλά για μένα από οποιονδήποτε. 287 00:23:22,444 --> 00:23:23,454 Λυκάκο; 288 00:23:29,952 --> 00:23:30,952 Λυκάκο… 289 00:25:12,054 --> 00:25:14,064 Υποτιτλισμός: Γκέλη Τόγια