1 00:00:06,758 --> 00:00:08,927 Γαργαλιέμαι. Γεια. 2 00:00:11,054 --> 00:00:12,556 Εντάξει! 3 00:00:12,639 --> 00:00:15,475 Είναι ωραίο που παίζει ο Τσαρλς με τα κουτάβια. 4 00:00:15,559 --> 00:00:18,061 Αυτή η επαφή μάς κάνει καλό. 5 00:00:18,687 --> 00:00:20,146 Εννοείς "τους κάνει καλό". 6 00:00:20,939 --> 00:00:22,023 Ισχύουν και τα δύο. 7 00:00:23,733 --> 00:00:24,568 Εντάξει. 8 00:00:24,651 --> 00:00:27,070 -Έλα, Τσαρλς. Φεύγουμε. -Καλά. 9 00:00:27,821 --> 00:00:29,030 Σε συμπαθούν. 10 00:00:30,865 --> 00:00:32,741 Πέρασα πολύ ωραία. 11 00:00:33,326 --> 00:00:35,912 Θα ξανάρθω την άλλη βδομάδα. 12 00:00:35,996 --> 00:00:38,081 Ελπίζω να έχουν βρει σπίτι. 13 00:00:38,164 --> 00:00:42,627 Τα κουτάβια μας υιοθετούνται γρήγορα, λόγω υπερβολικής γλύκας. 14 00:00:43,628 --> 00:00:46,298 Αλλά σκυλιά σαν τη γλυκιά Μόλι από δω… 15 00:00:47,841 --> 00:00:49,259 Ναι. 16 00:00:49,342 --> 00:00:50,844 Είναι πιο δύσκολο. 17 00:00:50,927 --> 00:00:52,345 Γεια σου. Ναι. 18 00:00:52,971 --> 00:00:56,266 Λατρεύει τις αγκαλιές. Εγώ τις λατρεύω περισσότερο. 19 00:00:57,893 --> 00:00:59,269 Πόσο καιρό είναι εδώ; 20 00:00:59,769 --> 00:01:00,770 Πολύ. 21 00:01:00,854 --> 00:01:02,856 Πώς και δεν έχει υιοθετηθεί; 22 00:01:02,939 --> 00:01:05,442 Τα ροτβάιλερ είναι μεγαλόσωμα και δυνατά. 23 00:01:05,525 --> 00:01:08,069 Τα ακολουθεί η άδικη φήμη ότι είναι άγρια. 24 00:01:08,153 --> 00:01:09,571 Γίνονται ποτέ άγρια; 25 00:01:09,654 --> 00:01:11,907 Τα ροτβάιλερ είναι όπως όλες οι ράτσες. 26 00:01:11,990 --> 00:01:15,118 Αν τους δώσεις αγάπη και σεβασμό, θα ανταποδώσουν. 27 00:01:15,201 --> 00:01:16,369 Η καημενούλα. 28 00:01:17,704 --> 00:01:18,830 Μην ανησυχείς. 29 00:01:18,914 --> 00:01:22,792 Τώρα που είμαι εθελόντρια, θα έχεις πολλή έξτρα προσοχή. 30 00:01:22,876 --> 00:01:25,420 Χρειάζεται κάτι παραπάνω. 31 00:01:26,129 --> 00:01:28,256 Χρειάζεται… 32 00:01:29,299 --> 00:01:30,467 Διακοπές; 33 00:01:31,092 --> 00:01:33,970 Σας παρακαλούμε. Είναι καιρό στο καταφύγιο. 34 00:01:35,847 --> 00:01:38,099 Η επίσημη απάντησή μας είναι "Φυσικά". 35 00:01:38,183 --> 00:01:41,603 Ωραία, γιατί της το υποσχέθηκα ήδη και με έγλειψε. 36 00:01:45,565 --> 00:01:46,900 ΤΟ ΜΕΡΟΣ ΤΩΝ ΚΟΥΤΑΒΙΩΝ 37 00:01:46,983 --> 00:01:50,528 "ΜΟΛΙ" 38 00:01:52,614 --> 00:01:54,324 Μάλλον βρήκε το κρεβάτι της. 39 00:01:54,407 --> 00:01:57,786 Ή, αφού είναι διακοπές, ας κοιμηθεί όπου θέλει. 40 00:01:57,869 --> 00:02:00,747 Ακόμα και στο δωμά… 41 00:02:00,830 --> 00:02:03,541 Καλά, στο σκυλοδωμάτιο. 42 00:02:04,876 --> 00:02:08,254 Θα είναι όπως όταν πάμε στη γιαγιά. Θα σε κακομάθουμε. 43 00:02:08,337 --> 00:02:12,050 Θα πάρουμε με τη μαμά σας τροφή και μεγάλες λιχουδιές. 44 00:02:12,133 --> 00:02:13,677 Κι ένα καινούργιο παιχνίδι. 45 00:02:13,760 --> 00:02:16,096 Μήπως και τίποτα καραμέλες; 46 00:02:16,179 --> 00:02:17,931 Κι εμείς θέλουμε φροντίδα. 47 00:02:18,807 --> 00:02:19,641 Καλά. 48 00:02:24,938 --> 00:02:26,106 Είναι πολύ μεγάλη. 49 00:02:30,819 --> 00:02:31,903 Μεγάλη και γλυκιά. 50 00:02:34,406 --> 00:02:36,533 Ναι. Της αρέσει εδώ, πιστεύω. 51 00:02:36,616 --> 00:02:38,410 Τσαρλς. Να πάρω πίσω το… 52 00:02:40,495 --> 00:02:41,788 Τι έπαθες, Ρέμι; 53 00:02:42,747 --> 00:02:44,457 Μη με καταλάβει αυτό. 54 00:02:45,500 --> 00:02:48,670 Κορίτσι είναι. Και είναι πολύ φιλική. 55 00:02:48,753 --> 00:02:51,047 Πολύ τρομακτική θες να πεις. 56 00:02:51,131 --> 00:02:54,342 Τα ροτβάιλερ δαγκώνουν πιο δυνατά κι από λεοπάρδαλη. 57 00:02:54,843 --> 00:02:57,470 Ή από λιοντάρι; Πάντως, δαγκώνουν πολύ δυνατά. 58 00:02:58,013 --> 00:03:00,140 Τα ρότι δεν είναι άγρια εκ φύσεως. 59 00:03:00,223 --> 00:03:04,603 -Όπως κανένα σκυλί. Είναι παρανόηση. -Ας συμφωνήσουμε ότι διαφωνούμε. 60 00:03:04,686 --> 00:03:07,856 Μπορώ να πάρω πίσω τον Μεγαλειώδη Σκύλο Πολεμιστή; 61 00:03:07,939 --> 00:03:09,649 Βέβαια. Εκεί είναι. 62 00:03:15,906 --> 00:03:17,073 Μου το φέρνεις; 63 00:03:18,116 --> 00:03:19,451 Εκεί είναι. 64 00:03:20,035 --> 00:03:23,413 Το ξέρω, αλλά εγώ είμαι εδώ κι αυτή είναι εκεί. 65 00:03:30,462 --> 00:03:32,422 Αντιδράς υπερβολικά, Ρέμι. 66 00:03:32,505 --> 00:03:34,049 Ερώτηση, Τσαρλς. 67 00:03:34,132 --> 00:03:37,302 Ποιος είναι ο πιο σατανικός κακός στον Σκύλο Πολεμιστή; 68 00:03:38,011 --> 00:03:44,017 -Ο Κράουτσινγκπο Πάουερσουκι. -Σωστά. Και τι ράτσα είναι; 69 00:03:47,771 --> 00:03:49,022 Ροτβάιλερ. 70 00:03:49,105 --> 00:03:52,734 Κάποιος καλός λόγος θα υπάρχει. Σκέψου το λίγο. 71 00:03:55,654 --> 00:03:57,489 Δεν θέλησε καν να τη γνωρίσει. 72 00:03:58,198 --> 00:04:01,451 Ελπίζω να μη σε πλήγωσε, Μόλι. Ορίστε. 73 00:04:09,501 --> 00:04:10,794 Τι έγινε; 74 00:04:14,339 --> 00:04:15,340 Τίποτα. 75 00:04:17,175 --> 00:04:18,259 Γεια, Μέριλ. 76 00:04:18,343 --> 00:04:20,178 -Χρειάζεσαι βοήθεια; -Όχι. 77 00:04:20,262 --> 00:04:24,015 Έδεσα τρία λουριά για να βγάλω τρία σκυλιά μαζί. 78 00:04:24,099 --> 00:04:27,269 Άσε που κολακεύει όλα τα τριχώματα. 79 00:04:27,811 --> 00:04:30,146 Η κοτσίδα σου είναι όμορφη… 80 00:04:32,232 --> 00:04:34,776 αλλά έχουμε εξάρτημα γι' αυτήν τη δουλειά. 81 00:04:34,859 --> 00:04:40,323 Βάζεις αυτά στον κεντρικό οδηγό και βγάζεις με ασφάλεια όσα σκυλιά θες. 82 00:04:41,658 --> 00:04:43,743 Εντάξει. Ευχαριστώ. 83 00:04:43,827 --> 00:04:45,996 Μην κουνιέσαι! Τέλεια φωτογραφία. 84 00:04:46,079 --> 00:04:48,582 Τελειώνεις; Κουράστηκα. 85 00:04:49,165 --> 00:04:51,334 -Το 'πιασα. -Ευχαριστώ, Λίζι. 86 00:04:51,418 --> 00:04:53,962 Ταΐζουμε τα σκυλιά πίσω. Γλιτώνω διαδρομές. 87 00:04:54,045 --> 00:04:55,839 Πάρε ένα καρότσι. 88 00:04:56,339 --> 00:05:00,969 Φωτογραφικά δεν είναι το ίδιο, αλλά είναι καλύτερη ιδέα. Ευχαριστώ. 89 00:05:07,851 --> 00:05:10,228 Ευχαριστώ για τη βοήθεια. 90 00:05:10,312 --> 00:05:12,564 Είσαι αρχηγός εκ φύσεως. 91 00:05:12,647 --> 00:05:14,816 Μ' αρέσει που είμαι εδώ. 92 00:05:15,317 --> 00:05:18,194 Πώς είναι η Μόλι; Περνάει ωραία στις διακοπές; 93 00:05:18,278 --> 00:05:21,990 Πολύ ωραία. Αλλά είχες δίκιο, ο κόσμος φοβάται τα ροτβάιλερ. 94 00:05:22,073 --> 00:05:24,951 Ήρθε ένας φίλος του Τσαρλς και φρίκαρε. 95 00:05:25,035 --> 00:05:29,289 Δυστυχώς, κάποια από τα πιο υπέροχα σκυλιά δεν υιοθετούνται. 96 00:05:29,372 --> 00:05:32,292 Γι' αυτό θα σου αναθέσω ένα ειδικό καθήκον. 97 00:05:32,375 --> 00:05:33,376 Έλα! 98 00:05:40,675 --> 00:05:43,136 Τα λέμε "Παρεξηγημένα". 99 00:05:43,220 --> 00:05:45,764 Είναι αυτά που δεν υιοθετούνται εύκολα. 100 00:05:45,847 --> 00:05:46,848 Γιατί; 101 00:05:46,932 --> 00:05:51,519 Συνήθως έχουν κάποια χαρακτηριστικά που απαιτούν ειδική φροντίδα, 102 00:05:51,603 --> 00:05:54,522 αλλά κάποιες φορές είναι απλώς λόγω εμφάνισης. 103 00:05:54,606 --> 00:05:56,024 Δεν είναι σωστό. 104 00:05:56,107 --> 00:05:58,401 Η Κάπκεϊκ έχει μόνο ένα ματάκι. 105 00:05:58,485 --> 00:06:02,072 Ωστόσο, λατρεύει τα χάδια. 106 00:06:02,697 --> 00:06:05,200 Ο μικρούλης Μπρούνο μόλις έγινε 18 ετών. 107 00:06:06,368 --> 00:06:11,039 Τα πόδια του δεν τον κρατούν όπως παλιά, αλλά έχει πολύ ζεστή καρδιά. 108 00:06:11,873 --> 00:06:14,501 Να μην ξεχάσουμε και την κυρία Σέιντι. 109 00:06:16,670 --> 00:06:18,588 Πολύ ιδιαίτερη εμφάνιση. 110 00:06:19,214 --> 00:06:21,508 Θυμίζει πλάσμα του διαστήματος. 111 00:06:21,591 --> 00:06:25,178 Είναι το πιο έξυπνο σκυλί που έχω γνωρίσει ποτέ. 112 00:06:25,262 --> 00:06:27,681 Μακάρι να είχα μυαλό αντί για ομορφιά. 113 00:06:28,431 --> 00:06:31,309 Μακάρι να έβλεπαν πόσο υπέροχα σκυλιά είναι. 114 00:06:31,393 --> 00:06:33,979 Αν σκεφτείτε όλοι μαζί, 115 00:06:34,062 --> 00:06:36,022 θα βρείτε πώς να τα βοηθήσετε. 116 00:06:36,106 --> 00:06:39,109 Λίζι, σε ορίζω υπεύθυνη για την εκτέλεση του έργου. 117 00:06:39,776 --> 00:06:42,320 Βασικά, έχω μια μικρή ιδέα. 118 00:06:42,404 --> 00:06:47,784 Κάτι σαν φωτογραφικές παρουσιάσεις. Για να δουν όλοι τι σκυλιά είναι. 119 00:06:48,368 --> 00:06:51,329 Μπράβο, Λίζι! Ξεκινάς ήδη δυναμικά. 120 00:06:53,039 --> 00:06:56,001 Ας βρεθούμε αύριο να σκεφτούμε. Θα είναι τέλεια. 121 00:06:57,794 --> 00:06:59,713 Φυσικά και είναι η Λίζι υπεύθυνη. 122 00:06:59,796 --> 00:07:01,965 Ξέρει τα πάντα για τα πάντα. 123 00:07:02,048 --> 00:07:03,049 Έτσι; 124 00:07:11,808 --> 00:07:13,143 Γεια σου, Κάπκεϊκ. 125 00:07:13,226 --> 00:07:14,978 Μόλι, δες τι σου πήραμε. 126 00:07:17,147 --> 00:07:18,273 Θες να παίξουμε… 127 00:07:19,566 --> 00:07:21,192 Είσαι δυνατή. 128 00:07:26,239 --> 00:07:27,657 Όλο δικό σου. 129 00:07:46,801 --> 00:07:49,179 Γεια σου, Μόλι. Έλα εδώ. 130 00:07:50,889 --> 00:07:52,307 Γεια σου. 131 00:07:54,768 --> 00:07:56,019 Κι εμένα μου έλειψες. 132 00:07:58,563 --> 00:08:01,107 Τσαρλς. Έλα λίγο. Θέλω τη συμβουλή σου. 133 00:08:07,989 --> 00:08:10,075 Γιατί στέκεσαι εκεί; 134 00:08:11,576 --> 00:08:14,037 Φτιάχνω τοστ και θέλω να το προσέχω. 135 00:08:15,997 --> 00:08:17,040 Μάλιστα. 136 00:08:17,123 --> 00:08:20,252 Λοιπόν… Έχω αναλάβει να βοηθήσω 137 00:08:20,335 --> 00:08:23,255 με την υιοθεσία των δύσκολων σκυλιών. 138 00:08:24,589 --> 00:08:25,924 Ναι, τέλεια ιδέα. 139 00:08:26,007 --> 00:08:27,092 Το θέμα είναι… 140 00:08:29,135 --> 00:08:33,597 ότι με έβαλαν υπεύθυνη. Και κάποια παιδιά με θεωρούν ξερόλα. 141 00:08:34,683 --> 00:08:36,893 Λες ότι πρέπει να… 142 00:08:38,227 --> 00:08:39,229 Τσαρλς; 143 00:08:40,230 --> 00:08:42,356 Ναι; Τσαρλς; 144 00:08:44,234 --> 00:08:45,860 Γη καλεί Τσαρλς; 145 00:08:49,447 --> 00:08:51,575 Τσαρλς; Μ' ακούς; 146 00:08:51,658 --> 00:08:54,411 -Άκουσες τίποτα; -Ναι. 147 00:08:54,494 --> 00:08:55,912 Τι να κάνω, λοιπόν; 148 00:08:57,205 --> 00:08:58,707 Έγινε το τοστ μου. 149 00:09:02,168 --> 00:09:03,545 Στάνταρ δεν άκουσε λέξη. 150 00:09:04,296 --> 00:09:06,464 Αλλά εσύ με άκουσες, έτσι; 151 00:09:07,424 --> 00:09:08,508 Το ξέρω. 152 00:09:09,050 --> 00:09:10,343 Και το εκτιμώ. 153 00:09:12,220 --> 00:09:13,346 Ίσως αυτό είναι. 154 00:09:13,430 --> 00:09:16,057 Πρέπει να ακούω περισσότερο. Σαν εσένα. 155 00:09:18,184 --> 00:09:19,519 Σ' αγαπώ. 156 00:09:20,854 --> 00:09:23,064 Στόχος μας είναι να βρούμε τρόπο 157 00:09:23,148 --> 00:09:25,859 να τονίσουμε τα θετικά χαρακτηριστικά τους, 158 00:09:25,942 --> 00:09:29,195 να απαλύνουμε την αρνητική φήμη και να τους βρούμε σπίτι. 159 00:09:29,279 --> 00:09:31,948 -Τι θες να κάνουμε; -Αυτό με τις συνεστιάσεις; 160 00:09:32,032 --> 00:09:35,076 Φωτογραφικές παρουσιάσεις. Μα ήταν μόνο μια ιδέα. 161 00:09:35,160 --> 00:09:37,329 Θέλω να ακούσω κι εσάς. 162 00:09:37,996 --> 00:09:39,915 Δεν θα μας πεις τι να κάνουμε; 163 00:09:39,998 --> 00:09:42,208 Όχι. Θέλω να ακούσω τις ιδέες σας. 164 00:09:42,292 --> 00:09:44,169 Δεν υπάρχουν κακές ιδέες. 165 00:09:47,505 --> 00:09:49,382 Μη σηκώνεις χέρι, Μέριλ. 166 00:09:49,466 --> 00:09:54,179 Μια παρουσίαση πολυμέσων που θα τα δείχνει ανά χρώμα. 167 00:09:54,262 --> 00:09:56,973 Από το λευκό στο μπεζ, στο καφέ, στο… 168 00:09:57,641 --> 00:09:58,725 άλλο καφέ. 169 00:09:59,726 --> 00:10:02,979 -Ενδιαφέρον. -Έχω μια ιδέα. 170 00:10:03,063 --> 00:10:04,814 -Τέλεια. -Κάνουμε φωτογράφιση! 171 00:10:04,898 --> 00:10:08,318 Πάμε τα σκυλιά σε μαγαζιά, όπως στο παντοπωλείο. 172 00:10:08,944 --> 00:10:11,112 Ένας σκύλος να σέρνει καρότσι. 173 00:10:12,030 --> 00:10:13,531 Δηλαδή, σοβαρά. 174 00:10:14,032 --> 00:10:18,536 Δύσκολα εκπαιδεύεις σκύλο να κάνει τέτοια. Αλλά δεν υπάρχουν κακές ιδέες. 175 00:10:18,620 --> 00:10:21,915 -Ξέρω πώς θα φέρουμε κόσμο. -Αυτό θέλουμε. 176 00:10:21,998 --> 00:10:24,542 Με αυτές τις τεράστιες φουσκωτές κούκλες. 177 00:10:26,127 --> 00:10:30,006 Μόλις δεις μία, λες "Να ο φουσκωτός άνθρωπος!" 178 00:10:30,507 --> 00:10:31,508 Εγώ πάντα το λέω. 179 00:10:32,300 --> 00:10:33,635 Τέλειο. 180 00:10:40,892 --> 00:10:43,144 Μακάρι να γράφω τόσο γρήγορα κάποτε. 181 00:10:43,812 --> 00:10:45,939 Κάνω χίλια πράγματα μαζί. 182 00:10:46,022 --> 00:10:47,774 Νοικιάζω φουσκωτές κούκλες, 183 00:10:47,857 --> 00:10:50,443 παίρνω κλουβιά για διαφορετικά τριχώματα 184 00:10:50,527 --> 00:10:54,364 και μιλάω με ένα μαγαζί για να κάνουμε φωτογράφιση με σκύλο. 185 00:10:54,447 --> 00:10:56,533 Αν θες βοήθεια, πες μου. 186 00:10:56,616 --> 00:10:58,618 Ευχαριστώ, αλλά είναι υπό έλεγχο. 187 00:10:59,160 --> 00:11:02,664 Τσαρλς, η Μόλι φαίνεται ανήσυχη. Θα την πας βόλτα; 188 00:11:03,331 --> 00:11:06,751 Θα την πήγαινα, αλλά δεν βρήκα το λουρί. 189 00:11:06,835 --> 00:11:09,087 Κοίταξες στην κρεμάστρα τους; 190 00:11:10,839 --> 00:11:11,882 Σωστά. 191 00:11:19,723 --> 00:11:22,100 Δεν θα κρατιέται για πολύ. 192 00:11:25,687 --> 00:11:27,105 Θα την πάω εγώ. 193 00:11:27,689 --> 00:11:29,441 Να αδειάσει και το κεφάλι μου. 194 00:11:31,318 --> 00:11:32,861 Απόψε έχει μακαρονάδα. 195 00:11:32,944 --> 00:11:35,947 Θα ήθελα βοήθεια με τους κεφτέδες. 196 00:11:36,698 --> 00:11:37,699 Τέλεια! 197 00:11:37,782 --> 00:11:38,909 Να έρθω μαζί; 198 00:11:38,992 --> 00:11:41,119 -Να γυμναστώ λίγο. -Φυσικά. 199 00:11:46,041 --> 00:11:48,668 Μπαμπά, ξέρω ότι δεν ήθελες να γυμναστείς. 200 00:11:49,169 --> 00:11:51,379 Έτρεξες δέκα χιλιόμετρα το πρωί. 201 00:11:51,463 --> 00:11:53,465 Θες να συζητήσουμε κάτι; 202 00:11:53,548 --> 00:11:56,593 Έχεις φορτωθεί πολλά με τις Τρυφερές Πατούσες. 203 00:11:56,676 --> 00:11:58,303 Είσαι σίγουρα εντάξει; 204 00:12:00,347 --> 00:12:04,017 Ειλικρινά, μου έχουν πέσει πολλά. 205 00:12:04,100 --> 00:12:07,979 Προσπαθώ να συμπεριλάβω όλες τις ιδέες, αλλά γίνεται ένα μπάχαλο. 206 00:12:08,521 --> 00:12:11,608 Όπως τότε που ήσουν αρχηγός στην ομάδα ποδοσφαίρου. 207 00:12:11,691 --> 00:12:13,652 Είχες 5 λίμπερο και κανέναν μέσο. 208 00:12:13,735 --> 00:12:15,862 Ήθελα να είναι όλοι χαρούμενοι. 209 00:12:16,488 --> 00:12:18,865 Αλλά κάναμε χάλια χρονιά. 210 00:12:18,949 --> 00:12:21,117 Είναι δύσκολο να ηγείσαι. 211 00:12:21,201 --> 00:12:25,205 Όταν έχουμε πρόβλημα στην Πυροσβεστική, καθένας έχει κι από μια ιδέα. 212 00:12:25,288 --> 00:12:28,875 Αλλά εντέλει, η πυραγός Κάρτερ παίρνει την τελική απόφαση. 213 00:12:29,876 --> 00:12:31,753 Θυμώνουν ποτέ μαζί της; 214 00:12:32,337 --> 00:12:35,257 Όχι, γιατί κάνει πολύ καλά το εξής. 215 00:12:35,340 --> 00:12:38,218 Αναζητά την αξία κάθε ιδέας μας. 216 00:12:39,094 --> 00:12:41,805 Νιώθουμε ότι μας εκτιμά κι έτσι τη σεβόμαστε. 217 00:12:48,103 --> 00:12:49,646 Είναι φιλική! 218 00:12:54,150 --> 00:12:55,151 Έλα. 219 00:13:00,699 --> 00:13:01,783 Σ' ευχαριστώ. 220 00:13:03,118 --> 00:13:04,828 Κανένα πρόβλημα. 221 00:13:07,539 --> 00:13:09,874 Δεν φτιάχνεις έναν μεγάλο για τη Μόλι; 222 00:13:09,958 --> 00:13:12,544 Εντάξει. Να της τον δώσεις εσύ. 223 00:13:13,962 --> 00:13:16,381 Τι κάνει; Περνάει ωραία στις διακοπές; 224 00:13:16,464 --> 00:13:17,674 Έτσι νομίζω. 225 00:13:18,884 --> 00:13:21,094 Δεν ήθελες να τη βγάλεις βόλτα. 226 00:13:21,177 --> 00:13:23,138 Ναι, δεν είχα κέφι. 227 00:13:23,221 --> 00:13:25,432 Βέβαια. Το καταλαβαίνω. 228 00:13:27,392 --> 00:13:32,397 Ευτυχώς που είναι βόλτα η Μόλι, γιατί θα έρθει ο Ρέμι και τη φοβάται. 229 00:13:32,480 --> 00:13:35,066 Αλήθεια; Εσύ; 230 00:13:35,734 --> 00:13:38,695 Μάλλον τη φοβάμαι κι εγώ λίγο. 231 00:13:39,404 --> 00:13:42,699 Νιώθω άσχημα, γιατί δεν θέλω να είμαι κοντά της. 232 00:13:42,782 --> 00:13:45,118 Ενώ γι' αυτό την πήραμε. 233 00:13:45,827 --> 00:13:47,203 Συνέβη κάτι; 234 00:13:47,287 --> 00:13:48,455 Όχι. 235 00:13:49,247 --> 00:13:51,124 Όχι ακριβώς. 236 00:13:51,207 --> 00:13:52,584 Τσαρλς; 237 00:13:52,667 --> 00:13:54,961 Γρύλισε ή ήταν επιθετική; 238 00:13:55,045 --> 00:13:58,173 Όχι. Μασούσε το κόκκαλό της. 239 00:13:58,256 --> 00:14:00,675 Αλλά έχει τεράστια δόντια. 240 00:14:00,759 --> 00:14:02,344 Αυτό ξαναπές το. 241 00:14:02,427 --> 00:14:04,638 Ξέσκισε κι ένα παιχνίδι. 242 00:14:04,721 --> 00:14:06,681 Μιλάμε, το διέλυσε. 243 00:14:07,432 --> 00:14:12,062 Αλλά τώρα που το σκέφτομαι, έχω δει πολλά σκυλιά να το κάνουν. 244 00:14:12,729 --> 00:14:15,106 Είναι… Απλώς αυτή είναι μεγαλύτερη. 245 00:14:15,815 --> 00:14:18,944 Για κάποιον λόγο νιώθεις έτσι για τη Μόλι. 246 00:14:19,027 --> 00:14:21,905 Θα βρούμε την άκρη μαζί. 247 00:14:22,489 --> 00:14:25,116 -Ωραία μυρίζει η σάλτσα. -Πώς πήγε η βόλτα; 248 00:14:25,617 --> 00:14:27,827 -Πού είναι η Μόλι; -Πίσω, στον κήπο. 249 00:14:31,122 --> 00:14:32,707 -Όχι! -Τι; 250 00:14:32,791 --> 00:14:34,626 Κάτι έχει στο στόμα της! 251 00:14:34,709 --> 00:14:36,336 Νομίζω ότι είναι ζώο. 252 00:14:37,587 --> 00:14:38,713 Τι; 253 00:14:40,590 --> 00:14:41,633 Ένα γατάκι. 254 00:14:42,300 --> 00:14:44,135 -Μόλι, άσ' το! -Μπαμπά! 255 00:14:45,470 --> 00:14:47,264 Όλα καλά. Ελάτε να δείτε. 256 00:14:53,144 --> 00:14:54,437 Γατάκια; 257 00:14:55,230 --> 00:14:56,773 Τα προστατεύει. 258 00:14:58,191 --> 00:14:59,985 Πού να είναι η μαμά τους; 259 00:15:01,778 --> 00:15:04,406 -Να τους φέρουμε φαγητό. -Και κουβέρτες. 260 00:15:09,035 --> 00:15:10,662 Έκανα λάθος για τη Μόλι. 261 00:15:10,745 --> 00:15:13,582 Ναι, αλλά χαίρομαι που το συζήτησες μαζί μου. 262 00:15:18,336 --> 00:15:20,755 Συγγνώμη που σε φοβήθηκα, Μόλι. 263 00:15:21,715 --> 00:15:23,258 Έστω και για λίγο. 264 00:15:24,426 --> 00:15:27,053 Τσαρλς. Έχω το νέο τεύχος του… 265 00:15:29,598 --> 00:15:31,933 Ακόμα εδώ είναι αυτή. 266 00:15:32,017 --> 00:15:34,644 Μη φοβάσαι, Ρέμι. Δεν θα σε πειράξει. 267 00:15:34,728 --> 00:15:36,563 Προσέχει τα γατάκια τώρα. 268 00:15:36,646 --> 00:15:40,025 Δεν έχω ξαναδεί σκυλί τόσο τρυφερό με γατάκια. 269 00:15:40,108 --> 00:15:43,486 -Είναι αξιαγάπητη. -Και ηρωίδα. 270 00:15:43,570 --> 00:15:46,197 -Αξίζει τον τεράστιο κεφτέ! -Τον φέρνω. 271 00:15:46,281 --> 00:15:49,451 -Αλλά θα της τον δώσω εγώ. -Έγινε. 272 00:15:50,577 --> 00:15:52,871 Νόμιζα ότι όλα τα ροτβάιλερ είναι άγρια. 273 00:15:53,371 --> 00:15:55,832 -Έκανα λάθος. -Κι οι δυο μας. 274 00:15:55,916 --> 00:15:59,419 Φταίνε τα ιδιοφυή μυαλά πίσω από τον Σκύλο Πολεμιστή. 275 00:15:59,502 --> 00:16:02,714 Είσαι έτοιμος, δηλαδή, να τη χαιρετήσεις; 276 00:16:10,096 --> 00:16:11,640 Άσ' τη να σε μυρίσει. 277 00:16:13,808 --> 00:16:15,227 Σε συμπάθησε. 278 00:16:16,228 --> 00:16:18,772 Πολύ μαλακό τρίχωμα. 279 00:16:22,400 --> 00:16:25,195 Το θέμα είναι να κάνουμε κάτι συναρπαστικό. 280 00:16:25,278 --> 00:16:27,364 Δεν έχει λογική αυτό που λες. 281 00:16:27,447 --> 00:16:29,407 Οι ιδέες σου δεν είναι καλές… 282 00:16:29,491 --> 00:16:32,077 Ξέρω, Μόλι. Δεν θες να μένεις άλλο εδώ. 283 00:16:32,160 --> 00:16:34,162 Δεν θα είναι για πολύ ακόμα. 284 00:16:34,246 --> 00:16:36,665 Θα τραβήξει την προσοχή. 285 00:16:36,748 --> 00:16:42,128 Τι σχέση έχουν οι φουσκωτές κούκλες; Σκυλιά δίνουμε, δεν κάνουμε εγκαίνια. 286 00:16:42,212 --> 00:16:45,549 Πήγαινέ τα εσύ σε μαγαζί χωρίς να είναι σκυλιά υπηρεσίας. 287 00:16:45,632 --> 00:16:48,885 Να τα βάλουμε από το ανοιχτόχρωμο στο σκουρόχρωμο; 288 00:16:48,969 --> 00:16:51,930 Δεν έχει καμία σημασία. 289 00:16:52,013 --> 00:16:54,975 Για σένα όχι, αλλά για μένα είναι… 290 00:16:55,058 --> 00:16:57,602 Εντάξει! Ακούστε με λίγο! 291 00:16:57,686 --> 00:17:00,647 -Ευχαριστώ που ήρθατε νωρίς… -Το πράγμα καταρρέει. 292 00:17:00,730 --> 00:17:02,691 Διαφωνούμε με τις άλλες ιδέες. 293 00:17:02,774 --> 00:17:05,860 Όλες οι ιδέες είναι καλές και μας κάνουν. 294 00:17:05,944 --> 00:17:08,446 Όχι, Λίζι. Ας είμαστε ειλικρινείς. 295 00:17:08,530 --> 00:17:12,659 Δεν λέω ότι είναι τέλειες, αλλά καθεμιά έχει κάτι σπουδαίο. 296 00:17:14,619 --> 00:17:18,039 Άντζουμ, θα χρησιμοποιήσουμε τις φουσκωτές κούκλες. Περίπου. 297 00:17:20,708 --> 00:17:24,045 Κόουλ, θέλουμε τις ιδέες και τη φωτογραφική σου. 298 00:17:26,006 --> 00:17:29,676 Μέριλ, η ενέργεια κι η δημιουργικότητά σου συμπληρώνουν το παζλ. 299 00:17:34,681 --> 00:17:36,600 Μην ανησυχείς, Μόλι. Το 'χουμε. 300 00:17:39,019 --> 00:17:40,020 Τέλεια είναι. 301 00:17:40,103 --> 00:17:42,105 Σκέφτηκα πολύ τη χρωματική παλέτα. 302 00:17:42,188 --> 00:17:46,234 Βάλτε 15 φουσκωτές κούκλες. Βεβαιωθείτε ότι θα ξεχωρίζουν. 303 00:17:46,318 --> 00:17:49,362 -Έρχονται σε μια ώρα. -Τέλεια. Εσύ τι έχεις, Κόουλ; 304 00:17:49,988 --> 00:17:53,658 Η Κάπκεϊκ έχει μόνο ένα μάτι, μα κάνει ό,τι και τα άλλα σκυλιά. 305 00:17:53,742 --> 00:17:56,453 Τέλεια. Τονίζουμε την περιπετειώδη φύση της. 306 00:17:56,536 --> 00:17:58,330 Και τη χαδιάρικη πλευρά της. 307 00:18:04,711 --> 00:18:05,712 Γεια σου, μικρούλη. 308 00:18:09,216 --> 00:18:13,303 Ο Μπρούνο είναι αρχαίος, μα έχει πολλή αγάπη να δώσει. 309 00:18:13,386 --> 00:18:16,306 Αρχαίος. Σαν την Αρχαία Ελλάδα. 310 00:18:16,389 --> 00:18:18,975 -Έχω μια ιδέα. -Ανυπομονώ να ακούσω. 311 00:18:19,059 --> 00:18:20,227 Κι η Σέιντι; 312 00:18:22,520 --> 00:18:24,481 Θα πουλήσουμε το χαμόγελό της. 313 00:18:25,315 --> 00:18:26,316 Πάμε. 314 00:18:31,071 --> 00:18:33,073 Μείνε. Κάτσε. 315 00:18:36,284 --> 00:18:37,827 Μείνε. Κάτσε. 316 00:18:37,911 --> 00:18:39,287 Σε παρακαλώ. 317 00:18:39,371 --> 00:18:40,830 Έλα, Κάπκεϊκ. 318 00:18:40,914 --> 00:18:43,041 Κάπκεϊκ, κάτσε. 319 00:18:44,376 --> 00:18:45,961 Όχι! 320 00:18:46,920 --> 00:18:48,129 Μη με γλείφεις. 321 00:18:52,551 --> 00:18:53,885 Ωραία. Ο Μπρούνο τώρα. 322 00:18:56,596 --> 00:18:58,390 Να τον βάλουμε… 323 00:18:58,974 --> 00:19:00,308 Να κοιτά από δω. Ναι. 324 00:19:05,313 --> 00:19:07,065 Λίγη μουσούδα ακόμα. 325 00:19:07,816 --> 00:19:08,900 Ωραία. 326 00:19:10,819 --> 00:19:12,028 Εντάξει. Η Σέιντι τώρα. 327 00:19:14,864 --> 00:19:15,865 Μείνε. 328 00:19:17,534 --> 00:19:19,119 Μπράβο! Μείνε. 329 00:19:22,163 --> 00:19:23,915 Μικρή. Έλα. 330 00:19:25,500 --> 00:19:26,626 Σέιντι! 331 00:19:33,258 --> 00:19:35,510 -Τώρα θες να έρθεις; -Κοίτα με! 332 00:19:38,054 --> 00:19:39,347 Εντάξει. 333 00:19:40,348 --> 00:19:42,183 Κρατήστε τα έτσι. Είναι τέλειο. 334 00:19:43,602 --> 00:19:45,145 Φοβερό. Το 'χουμε. 335 00:19:46,396 --> 00:19:47,480 Τελειώσαμε. 336 00:19:48,064 --> 00:19:50,984 -Να τραβήξουμε και τη Μόλι; -Το κάναμε. 337 00:19:51,067 --> 00:19:54,195 Θα είναι τέλειο. Πάω να γράψω τα κείμενα. 338 00:19:54,696 --> 00:19:57,365 Μήπως να είναι χειρόγραφα; 339 00:19:57,449 --> 00:19:58,992 Για πιο προσωπικά. 340 00:19:59,075 --> 00:20:01,202 Εννοείται. Τέλεια ιδέα, Μέριλ. 341 00:20:07,375 --> 00:20:09,085 Τι κάνετε εδώ; 342 00:20:09,169 --> 00:20:12,130 Ήθελα να γράψω το κείμενο για τη Μόλι. 343 00:20:12,714 --> 00:20:15,425 Για να μη σκεφτεί κανείς ότι είναι άγρια. 344 00:20:16,051 --> 00:20:17,177 Φυσικά. 345 00:20:17,260 --> 00:20:21,723 Εγώ ήρθα να ζητήσω συγγνώμη, γιατί εγώ φόβισα τον Τσαρλς. 346 00:20:22,265 --> 00:20:24,517 Μόλι, συγγνώμη. 347 00:20:25,810 --> 00:20:26,978 Αυτό είναι για σένα. 348 00:20:34,569 --> 00:20:35,779 Καλό κορίτσι. 349 00:20:44,955 --> 00:20:49,042 Καλώς ήρθατε στο Σκυλοπαλούζα, όπου τα σκυλιά κρύβουν εκπλήξεις. 350 00:20:49,125 --> 00:20:50,502 Με την καλή έννοια. 351 00:20:50,585 --> 00:20:52,629 Έχουμε κι απίστευτα γατάκια. 352 00:20:59,052 --> 00:21:00,887 ΜΠΡΟΥΝΟ 353 00:21:05,850 --> 00:21:08,353 ΚΑΠΚΕΪΚ 354 00:21:08,436 --> 00:21:10,188 …ΤΟ ΕΝΑ ΜΑΤΙ ΔΕΝ ΤΗΝ ΕΜΠΟΔΙΖΕΙ… 355 00:21:12,315 --> 00:21:14,609 Οι παρουσιάσεις ήταν τέλεια ιδέα. 356 00:21:14,693 --> 00:21:17,279 -Μακάρι να πιάσουν. -Δείτε τον Μπρούνο 357 00:21:23,493 --> 00:21:25,328 ΣΕΪΝΤΙ 358 00:21:29,332 --> 00:21:30,500 Γεια σου. 359 00:21:32,961 --> 00:21:36,172 Το αγαπημένο μου χαμόγελο. Θα τη λατρέψετε. 360 00:21:40,677 --> 00:21:43,930 Βλέπετε εκεί; Παίρνουν το τελευταίο γατάκι της Μόλι. 361 00:21:44,014 --> 00:21:46,933 Απίστευτο. Η υιοθεσία πάει πολύ καλά. 362 00:21:47,434 --> 00:21:49,978 Είμαστε φοβερή ομάδα. Έχουμε φοβερή αρχηγό. 363 00:21:50,061 --> 00:21:52,230 Ευτυχώς που ξέρεις τα πάντα. 364 00:21:52,314 --> 00:21:55,275 -Ξεκάθαρα. -Ήταν ομαδική προσπάθεια. 365 00:21:55,358 --> 00:21:58,612 Αλλά θα μου λείψουν οι Παρεξηγημένοι. 366 00:22:00,030 --> 00:22:01,239 Μένει ένα ακόμα. 367 00:22:03,199 --> 00:22:07,370 ΜΕΡΑ ΥΙΟΘΕΣΙΑΣ ΠΑΡΕ ΕΜΕΝΑ! 368 00:22:07,454 --> 00:22:11,917 Δεν υπερβάλλω όταν λέω ότι η Μόλι είναι το πιο τρυφερό σκυλί 369 00:22:12,000 --> 00:22:13,710 που θα γνωρίσετε ποτέ. 370 00:22:14,211 --> 00:22:17,756 Λατρεύει τις αγκαλιές, τα γατάκια και τους κεφτέδες. 371 00:22:18,548 --> 00:22:20,175 Συγγνώμη. Να περάσω. 372 00:22:20,258 --> 00:22:22,385 Συγγνώμη. Ο σκύλος δόθηκε. 373 00:22:23,011 --> 00:22:24,596 Δεν μιλάς σοβαρά. 374 00:22:24,679 --> 00:22:28,058 Τσαρλς, κοίτα το ύφος μου. Μιλάω σοβαρότατα. 375 00:22:28,141 --> 00:22:29,351 Η Μόλι είναι τέλεια. 376 00:22:29,434 --> 00:22:33,104 Συνδυάζει τρυφερότητα και δύναμη. Σαν τον υποφαινόμενο. 377 00:22:33,188 --> 00:22:36,316 Μα πάντα έχεις μια δικαιολογία για να μην πάρεις σκύλο. 378 00:22:36,399 --> 00:22:37,943 Συμπλήρωσα τα χαρτιά. 379 00:22:42,822 --> 00:22:43,949 Σωστά είναι. 380 00:22:44,449 --> 00:22:47,035 Αλλά πρώτα ρώτα τη Μόλι. 381 00:22:47,118 --> 00:22:48,411 Εντάξει. 382 00:22:49,579 --> 00:22:53,041 Μόλι, θες να έρθεις σπίτι μαζί μου; 383 00:22:56,211 --> 00:22:57,546 Είπε ναι! 384 00:23:04,469 --> 00:23:06,888 Χαίρομαι που έγραψα το κείμενο. 385 00:23:06,972 --> 00:23:08,515 Αν και δεν χρειαζόταν. 386 00:23:10,976 --> 00:23:14,271 Αυτό κάνει ο καλός αρχηγός. Ακούει τις ιδέες των άλλων. 387 00:23:14,354 --> 00:23:16,231 Τότε, έχω μια ιδέα. 388 00:23:16,314 --> 00:23:18,483 Πρωινό στο κρεβάτι αύριο; 389 00:23:19,651 --> 00:23:20,735 Ωραία ιδέα. 390 00:23:20,819 --> 00:23:24,155 Θα πάρω μια ομελέτα, πορτοκαλάδα και φράουλες. 391 00:23:33,456 --> 00:23:34,833 ΜΟΛΙ 392 00:23:47,846 --> 00:23:49,848 ΒΑΣΙΣΜΕΝΟ ΣΤΗ ΣΕΙΡΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ ΒΙΒΛΙΩΝ THE PUPPY PLACE ΤΗΣ ΕΛΕΝ ΜΑΪΛΣ 393 00:25:05,840 --> 00:25:07,842 Υποτιτλισμός: Άννυ Ζερβού