1 00:00:05,382 --> 00:00:07,384 SEIS ANOS ATRÁS 2 00:00:07,467 --> 00:00:08,468 CANTINHO DOS LIVROS 3 00:00:08,552 --> 00:00:11,721 "Assustadíssimo, Pedro correu pelo jardim. 4 00:00:11,805 --> 00:00:14,307 Esquecera como voltar ao portão. 5 00:00:14,391 --> 00:00:17,143 Perdeu um sapato nos repolhos. 6 00:00:17,227 --> 00:00:19,563 O outro, nas batatas." 7 00:00:20,981 --> 00:00:22,315 Sim, Lizzie? 8 00:00:23,233 --> 00:00:27,237 Coelhos têm quatro patas. Por que dois sapatos? 9 00:00:27,320 --> 00:00:31,491 Boa pergunta, Lizzie. Podemos discutir depois da leitura. 10 00:00:31,575 --> 00:00:32,784 Maria? 11 00:00:32,867 --> 00:00:36,204 As ilustrações melhoram a narrativa. 12 00:00:36,746 --> 00:00:38,999 Vou escrever isso pra editora. 13 00:00:39,082 --> 00:00:41,626 Certeza que vão gostar de saber. 14 00:00:41,710 --> 00:00:43,420 Eram minhas melhores. 15 00:00:43,503 --> 00:00:48,216 Escutavam tudo. E tinham algo a dizer sobre cada palavra. 16 00:00:49,551 --> 00:00:52,137 - Amava o Pedro. - Eu, a Cachinhos. 17 00:00:52,220 --> 00:00:55,932 Engraçado amarmos ler por causa de ursos e coelhos. 18 00:00:56,016 --> 00:00:57,851 - E pela Phoebe. - Óbvio. 19 00:00:57,934 --> 00:00:59,519 Que bom que disse. 20 00:00:59,603 --> 00:01:03,857 - Sinto falta do Devorando Livros. - Como é? Sente falta? 21 00:01:03,940 --> 00:01:08,778 Tive que parar no ano passado. Não tinha gente interessada. 22 00:01:08,862 --> 00:01:11,448 Não tinha como? É leitura. 23 00:01:11,531 --> 00:01:15,076 Devem ter mais jeitos legais de passar a tarde 24 00:01:15,160 --> 00:01:18,788 - do que com uma livreira. - Não é uma qualquer. 25 00:01:18,872 --> 00:01:20,916 - É Phoebe, a livreira. - É. 26 00:01:22,083 --> 00:01:27,422 Sinto saudade dos pequenos curiosos. Ainda mais quando precisavam de coragem. 27 00:01:28,215 --> 00:01:30,467 Eu parecia fazer diferença. 28 00:01:31,384 --> 00:01:34,846 Podemos conseguir crianças pro programa. 29 00:01:36,598 --> 00:01:37,766 Eu amaria. 30 00:01:38,642 --> 00:01:42,145 - E aí? Topa? - Respondo ao Chamado Selvagem. 31 00:01:42,229 --> 00:01:44,147 As Mulherzinhas resolvem. 32 00:01:44,231 --> 00:01:47,067 Com Grandes Esperanças ao programa. 33 00:01:47,150 --> 00:01:50,987 - Piadas de livro de novo? - Eu receio que sim. 34 00:01:54,658 --> 00:01:55,951 É tão obcecado. 35 00:01:56,451 --> 00:01:57,953 Guarde pra depois. 36 00:01:58,036 --> 00:02:01,706 Calma. O Patinha prendeu o Moshi num chocolate. 37 00:02:01,790 --> 00:02:02,791 Viu? 38 00:02:04,417 --> 00:02:05,418 Ouviram isso? 39 00:02:06,294 --> 00:02:07,712 Está vindo de lá. 40 00:02:13,843 --> 00:02:15,762 Uma mãe e dois filhotes? 41 00:02:17,430 --> 00:02:19,307 Olha! Tem mais um. 42 00:02:21,351 --> 00:02:25,272 Não entendo. Quem deixa cães numa caixa no estacionamento? 43 00:02:26,022 --> 00:02:28,316 Não sei. 44 00:02:28,400 --> 00:02:30,277 O que vamos fazer? 45 00:02:33,363 --> 00:02:35,574 Não dá. E se disserem "não"? 46 00:02:35,657 --> 00:02:38,493 - Quatro cães é muito. - Tem razão. 47 00:02:39,661 --> 00:02:41,496 E se for um só filhote? 48 00:02:41,580 --> 00:02:44,666 Passam a amar um só, e mostramos o resto. 49 00:02:44,749 --> 00:02:47,878 Sei lá. Fico mal em não dizer a verdade. 50 00:02:47,961 --> 00:02:49,963 Não é uma mentira, é só… 51 00:02:50,046 --> 00:02:52,966 - Dar espaço para a verdade. - Isso. 52 00:02:54,301 --> 00:02:56,136 Precisam da nossa ajuda. 53 00:02:59,973 --> 00:03:01,433 Tá, eu topo. 54 00:03:04,311 --> 00:03:05,312 Me deseje sorte. 55 00:03:09,816 --> 00:03:12,360 - Oi. - Oi, filha. E a livraria? 56 00:03:12,444 --> 00:03:14,905 Pegou o novo da Kit Smithers? 57 00:03:14,988 --> 00:03:18,950 Não, ainda não chegou. Mas achei isso. 58 00:03:22,120 --> 00:03:23,914 SOS CACHORRINHOS 59 00:03:23,997 --> 00:03:28,043 "AMIGÃO" 60 00:03:29,169 --> 00:03:33,590 Só você e seu irmão acham um cão abandonado numa livraria. 61 00:03:33,673 --> 00:03:37,052 - Achamos dentro de uma caixa. - Que horrível. 62 00:03:37,135 --> 00:03:40,597 Eu sei, mas já viu coisa mais linda? 63 00:03:42,682 --> 00:03:45,602 Vejamos a lindeza dele no quartinho. 64 00:03:48,730 --> 00:03:49,731 Vamos lá. 65 00:03:56,696 --> 00:03:59,115 Feche a porta pra ele não fugir? 66 00:04:04,788 --> 00:04:05,705 Vamos. 67 00:04:17,841 --> 00:04:21,054 Se quisermos crianças no Devorando Livros, 68 00:04:21,137 --> 00:04:23,390 precisamos de algo atraente. 69 00:04:23,473 --> 00:04:24,558 Algo visual. 70 00:04:24,641 --> 00:04:26,893 Não estamos pensando demais? 71 00:04:26,977 --> 00:04:31,064 Que tal cartazes com depoimentos sobre como o programa 72 00:04:31,147 --> 00:04:34,901 - nos ajudou na idade deles? - Pra motivá-los, 73 00:04:34,985 --> 00:04:37,737 vai pôr cartazes que não sabem ler? 74 00:04:39,322 --> 00:04:41,658 Acho que não pensei direito. 75 00:04:42,826 --> 00:04:46,496 Por que aqueles dois brincam e o outro não? 76 00:04:46,580 --> 00:04:50,625 Eles merecem nomes melhores do que "aquele" e "outro". 77 00:04:51,668 --> 00:04:54,129 Que tal Rubi pra mãe? 78 00:04:54,212 --> 00:04:57,549 E pro filhotes: Diamante, Esmeralda e Topázio. 79 00:04:57,632 --> 00:05:01,469 Gosto do conceito, mas não tem brilho demais? 80 00:05:01,553 --> 00:05:06,349 Quer algo legal e diferente? Elementos da tabela periódica. 81 00:05:06,433 --> 00:05:11,396 Argônio, Boro, Xenônio e… Germânio. 82 00:05:11,479 --> 00:05:13,982 Ou Capitã, Cacau, Canela e Amigão. 83 00:05:15,275 --> 00:05:16,526 Não vi padrão. 84 00:05:16,610 --> 00:05:19,821 Nem eu. Mas achei isso na caixa. 85 00:05:20,906 --> 00:05:24,326 "Cuide de Capitã, Cacau, Canela e Amigão." 86 00:05:24,409 --> 00:05:25,619 Tá. 87 00:05:27,996 --> 00:05:29,497 A mãe é a Capitã. 88 00:05:29,581 --> 00:05:31,791 Porque é a capitã do barco. 89 00:05:32,876 --> 00:05:34,669 Você deve ser o Cacau. 90 00:05:34,753 --> 00:05:38,298 Com certeza. Mas e Canela e Amigão? 91 00:05:38,381 --> 00:05:39,841 Amigão? 92 00:05:39,925 --> 00:05:40,759 É você? 93 00:05:43,178 --> 00:05:44,721 Temos uma resposta. 94 00:05:47,140 --> 00:05:48,808 A Canela precisa sair. 95 00:05:48,892 --> 00:05:51,603 E se a mãe e o pai te virem? Já viram o Amigão. 96 00:05:51,686 --> 00:05:55,857 A Canela e o Amigão são quase iguais. Não vão notar. 97 00:06:04,032 --> 00:06:05,492 Venha, Canela. 98 00:06:05,575 --> 00:06:07,661 Canela? Que nome legal. 99 00:06:07,744 --> 00:06:09,287 Cai bem nela, né? 100 00:06:09,371 --> 00:06:12,624 - Nela? Sua irmã disse "ele". - Disse? 101 00:06:13,541 --> 00:06:17,504 Escutou errado. Conhece a Lizzie, ela fala rápido. 102 00:06:18,296 --> 00:06:21,091 A listra no nariz é mais grossa. 103 00:06:21,174 --> 00:06:22,968 Filhotes crescem, mudam. 104 00:06:23,051 --> 00:06:25,804 Não lembro desse marrom na cabeça. 105 00:06:25,887 --> 00:06:28,640 - Sujeira. Fomos lá fora. - E o rabo? 106 00:06:31,685 --> 00:06:37,065 Não foi bem uma mentira, mas um exagerinho. 107 00:06:37,148 --> 00:06:39,901 Desculpem pelo segundo filhote. 108 00:06:39,985 --> 00:06:42,946 Ficamos preocupados que não deixassem… 109 00:06:48,577 --> 00:06:50,912 Não podíamos separá-los. 110 00:06:52,247 --> 00:06:56,877 É só isso? Acabou? Não tem mais filhotes na casa? 111 00:06:56,960 --> 00:06:59,129 Não tem mais. Prometemos. 112 00:07:04,259 --> 00:07:05,844 Não é uma filhote. 113 00:07:06,970 --> 00:07:11,016 Desculpem, Sr. e Sra. Peterson. Não devia ter participado da farsa. 114 00:07:11,099 --> 00:07:14,895 - Não está ajudando. - Desculpa. Te ligo mais tarde. 115 00:07:14,978 --> 00:07:16,146 Tchau. 116 00:07:19,024 --> 00:07:24,654 Viu? Por isso não queríamos dizer. Iam se chatear, e não poderíamos cuidar. 117 00:07:24,738 --> 00:07:27,532 Lizzie. O que nos chateou mesmo? 118 00:07:28,658 --> 00:07:30,285 Não dizer a verdade. 119 00:07:36,166 --> 00:07:38,919 Como recusaríamos uma mãe, 120 00:07:39,002 --> 00:07:41,379 sozinha, com três filhinhos? 121 00:07:42,088 --> 00:07:43,506 Somos insensíveis? 122 00:07:49,596 --> 00:07:51,890 A resposta correta é "não". 123 00:07:54,517 --> 00:07:55,810 A gente surtou. 124 00:07:56,436 --> 00:07:58,104 Sentimos muito mesmo. 125 00:07:59,648 --> 00:08:01,107 Ei, você. 126 00:08:01,191 --> 00:08:03,777 Estamos no mesmo time. Lembrem-se. 127 00:08:03,860 --> 00:08:08,198 - Podemos cuidar de todos? - Se acabarem os segredos. 128 00:08:08,281 --> 00:08:10,367 - Já acabaram. - Com certeza. 129 00:08:10,951 --> 00:08:11,952 Que bom. 130 00:08:12,744 --> 00:08:14,579 Esse é fofo demais, né? 131 00:08:14,663 --> 00:08:15,956 É o Amigão. 132 00:08:16,873 --> 00:08:19,125 Acharam que iam nos enganar? 133 00:08:19,209 --> 00:08:20,794 - Ele, sim. Eu não. - Ei! 134 00:08:20,877 --> 00:08:23,547 Estão se multiplicando como coelhos. 135 00:08:25,674 --> 00:08:27,634 Coelhos, é isso. 136 00:08:28,635 --> 00:08:29,719 Pegue. 137 00:08:31,012 --> 00:08:35,683 - Não vamos cuidar de coelhos, né? - Nada me surpreende mais. 138 00:08:38,812 --> 00:08:41,690 DEVORANDO LIVROS LEITURAS SEMANAIS AOS SÁBADOS 139 00:08:44,234 --> 00:08:46,319 Crianças se dão bem ao ler! 140 00:08:46,403 --> 00:08:49,114 Coragem igual ao do Pedro Coelho. Inscrevam-se! 141 00:08:50,657 --> 00:08:54,035 Que ideia incrível. Fazem leituras aqui? 142 00:08:54,119 --> 00:08:57,622 Dentro da Cantinho. Vamos ler Pedro Coelho. 143 00:08:57,706 --> 00:08:59,249 Amo Pedro Coelho. 144 00:08:59,332 --> 00:09:02,460 E o Isaac parece intrigado. 145 00:09:03,753 --> 00:09:05,797 - Curtiu os coelhos? - Filhotes. 146 00:09:07,007 --> 00:09:08,717 Vamos. Precisamos ir. 147 00:09:10,677 --> 00:09:12,512 Eles podem ser adotados. 148 00:09:15,515 --> 00:09:16,766 Vamos pensar. 149 00:09:19,019 --> 00:09:20,437 Estamos fazendo de tudo. 150 00:09:20,520 --> 00:09:22,397 Meninas, que orgulho. 151 00:09:22,480 --> 00:09:24,816 A leitura está quase cheia. 152 00:09:24,900 --> 00:09:25,901 Que ótimo! 153 00:09:25,984 --> 00:09:28,320 Nunca subestime a literatura. 154 00:09:28,403 --> 00:09:29,905 E cãezinhos coelhos. 155 00:09:33,491 --> 00:09:36,912 "Flopsy, Mopsy e Rabo de Algodão, bons coelhos, desceram…" 156 00:09:36,995 --> 00:09:40,790 Amigão, pare de pedir. Você é igual ao Pedro Coelho. 157 00:09:42,292 --> 00:09:44,419 "…desceram a rua pra pegar…" 158 00:09:44,502 --> 00:09:48,590 Amigão. Você é lindo e persuasivo. 159 00:09:48,673 --> 00:09:51,927 Mas acabou de comer um petisco. 160 00:09:52,010 --> 00:09:53,762 "…desceram a rua e…" 161 00:09:53,845 --> 00:09:55,722 - Amigão, não. - O que foi? 162 00:09:55,805 --> 00:09:58,308 Quero me preparar para a leitura, 163 00:09:58,391 --> 00:10:00,435 mas o Amigão quer comida. 164 00:10:00,518 --> 00:10:02,187 - Você também? - Como? 165 00:10:02,270 --> 00:10:04,356 Nunca vi um cão pedir assim. 166 00:10:04,439 --> 00:10:08,818 Parece morrer de fome, mas come. A tigela está sempre vazia. 167 00:10:12,489 --> 00:10:14,532 Parece que ele perdeu peso. 168 00:10:14,616 --> 00:10:15,617 Que estranho. 169 00:10:17,202 --> 00:10:20,205 Não é estranho. O Amigão é o ômega, 170 00:10:20,288 --> 00:10:22,999 ou seja, o último membro da família. 171 00:10:23,083 --> 00:10:24,668 Ele é o menor? 172 00:10:24,751 --> 00:10:26,670 "Menor" é um pouco vago. 173 00:10:26,753 --> 00:10:30,131 O ideal é "menor e mais fraco do bando". 174 00:10:30,215 --> 00:10:33,510 Ele não é menor do que o Cacau e a Canela. 175 00:10:33,593 --> 00:10:36,596 Exato. Por isso prefiro o termo "ômega". 176 00:10:36,680 --> 00:10:40,433 Não é tamanho ou força, ele só não quer liderar 177 00:10:40,517 --> 00:10:42,310 e evita confrontos. 178 00:10:42,394 --> 00:10:44,563 Por que tem fome toda hora? 179 00:10:44,646 --> 00:10:46,273 Se não vigiarem, 180 00:10:46,356 --> 00:10:49,526 os outros vão empurrá-lo pra comer. 181 00:10:49,609 --> 00:10:53,655 Cacau e Canela são amigáveis. Não parecem intimidar. 182 00:10:53,738 --> 00:10:56,074 Não do mesmo jeito que pessoas. 183 00:10:56,157 --> 00:10:59,369 Cães competem por comida e carinho. 184 00:11:00,495 --> 00:11:02,497 - Coitado dele. - Calma. 185 00:11:02,581 --> 00:11:04,624 Com atenção, vai ficar bem. 186 00:11:04,708 --> 00:11:06,960 Eu o alimentaria em separado. 187 00:11:07,043 --> 00:11:08,879 Ele é bem fofo, não é? 188 00:11:08,962 --> 00:11:11,047 O mais fofo. 189 00:11:14,718 --> 00:11:16,928 "Assustadíssimo, 190 00:11:17,012 --> 00:11:18,930 Pedro correu pelo jardim. 191 00:11:19,014 --> 00:11:21,850 Esquecera como voltar ao portão." 192 00:11:21,933 --> 00:11:26,104 "Perdeu um sapato nos repolhos. O outro, nas batatas." 193 00:11:26,187 --> 00:11:27,439 Quero ir embora. 194 00:11:27,522 --> 00:11:31,735 Tudo bem, filha. Está quase no fim. Calma, estou aqui. 195 00:11:31,818 --> 00:11:34,070 "Ele teria fugido de uma vez 196 00:11:34,154 --> 00:11:36,907 se não tivesse trombado num ganso…" 197 00:11:36,990 --> 00:11:40,911 - Sim, Julia? - Por que dois sapatos pro Pedro? 198 00:11:42,162 --> 00:11:46,416 Autores e editores tornam as personagens antropomorfizadas 199 00:11:46,499 --> 00:11:49,044 para nos identificarmos melhor. 200 00:11:50,962 --> 00:11:54,257 Agora, é hora do intervalo. Hoje vamos ter… 201 00:11:54,341 --> 00:11:55,342 Cenouras. 202 00:12:00,096 --> 00:12:02,098 Oi, Isaac. Se divertindo? 203 00:12:03,767 --> 00:12:04,768 Pai. 204 00:12:05,435 --> 00:12:11,441 Eu e Isaac falamos sem parar sobre adotar um filhote seu. Ainda estão disponíveis? 205 00:12:11,524 --> 00:12:13,526 - Sim, estão. - Ótimo. 206 00:12:13,610 --> 00:12:16,321 Me avise quando for bom passar lá. 207 00:12:16,404 --> 00:12:20,075 Não conte pra ele, mas eu estou mais animado. 208 00:12:20,158 --> 00:12:21,493 Segredinho nosso. 209 00:12:22,118 --> 00:12:23,119 Vamos, Isaac. 210 00:12:25,997 --> 00:12:27,540 Desculpe pela Parker. 211 00:12:27,624 --> 00:12:32,170 Ela ama histórias, mas fica inquieta perto de outras crianças. 212 00:12:32,254 --> 00:12:34,381 É um pouco demais pra ela. 213 00:12:34,464 --> 00:12:36,716 - Não quero atrapalhar. - Não. 214 00:12:36,800 --> 00:12:39,844 Não atrapalha. Pode trazê-la na próxima. 215 00:12:39,928 --> 00:12:42,264 Vamos fazê-la ficar bem. 216 00:12:42,347 --> 00:12:46,142 Obrigada por entenderem. Vamos tentar de novo. 217 00:12:46,226 --> 00:12:47,227 Claro. 218 00:12:50,146 --> 00:12:53,567 - O que faremos com a Parker? - Não faço ideia. 219 00:12:55,443 --> 00:12:58,405 - Sentirei saudade. - Cuide da sua irmã. 220 00:12:58,488 --> 00:13:00,657 Legal que vai levar os dois. 221 00:13:00,740 --> 00:13:02,826 Não queríamos, mas como não? 222 00:13:02,909 --> 00:13:06,162 Eles se amam demais para separá-los. 223 00:13:06,246 --> 00:13:08,707 Só se você quiser um só, Isaac. 224 00:13:08,790 --> 00:13:10,250 Dois é melhor, pai. 225 00:13:11,042 --> 00:13:11,918 Concordo. 226 00:13:12,502 --> 00:13:13,587 Obrigadão. 227 00:13:13,670 --> 00:13:16,381 - Mande fotos. - Com certeza. 228 00:13:16,464 --> 00:13:18,425 Vamos, pessoal. Isaac. 229 00:13:23,013 --> 00:13:25,098 Foi um sucesso enorme. 230 00:13:25,181 --> 00:13:26,975 Acho que sim. 231 00:13:27,475 --> 00:13:30,228 - Ficou mal pelo Amigão? - Nem o olharam. 232 00:13:31,271 --> 00:13:33,398 Parece não querer ser visto. 233 00:13:33,481 --> 00:13:35,483 E vai comer quando quiser. 234 00:13:35,567 --> 00:13:36,568 É verdade. 235 00:13:40,447 --> 00:13:41,907 Pegue, Amigão. 236 00:13:46,119 --> 00:13:47,120 Aonde vai? 237 00:13:48,163 --> 00:13:49,998 Foi esconder a comida. 238 00:13:50,081 --> 00:13:53,919 Como só competia pra comer, acha que vão pegar dele. 239 00:13:54,794 --> 00:13:56,213 Que fofurinha. 240 00:14:04,095 --> 00:14:07,724 - Está com o Amigão? - Vê-lo esconder comida me fez mal. 241 00:14:07,807 --> 00:14:11,478 Sabe que fazemos o mesmo depois do Halloween, né? 242 00:14:13,688 --> 00:14:16,858 Esconder comida é instinto. Coisa de cães. 243 00:14:16,942 --> 00:14:19,819 Creio na Dra. Abby. Ele vai ficar bem. 244 00:14:19,903 --> 00:14:23,073 Assim espero. Engraçado, eu vim animá-lo, 245 00:14:23,156 --> 00:14:26,743 mas ele me sentiu triste e me deixou melhor. 246 00:14:26,826 --> 00:14:29,746 Foi quase o que o Sombra fez comigo. 247 00:14:29,829 --> 00:14:32,624 Alguns cães são cuidadores natos. 248 00:14:35,919 --> 00:14:36,753 Oi. 249 00:14:36,836 --> 00:14:38,421 Ela te ouviu. 250 00:14:38,505 --> 00:14:39,506 Ouviu. 251 00:14:40,173 --> 00:14:41,174 Ei. 252 00:14:41,716 --> 00:14:43,051 CANTINHO DOS LIVROS 253 00:14:43,134 --> 00:14:47,013 "Cachinhos nunca se esqueceu de não fazer como a mãe mandou." 254 00:14:48,181 --> 00:14:50,267 "Nunca mais." 255 00:14:51,017 --> 00:14:52,102 Fim. 256 00:14:53,228 --> 00:14:54,229 Dúvidas? 257 00:14:55,981 --> 00:14:57,232 Sim, Parker? 258 00:14:58,149 --> 00:14:59,693 O Amigão vai voltar? 259 00:14:59,776 --> 00:15:03,154 Talvez. Parece ter gostado de você. 260 00:15:04,531 --> 00:15:06,491 Obrigada, meninas. 261 00:15:06,575 --> 00:15:09,494 Obrigada, amigos. Até a semana que vem. 262 00:15:16,459 --> 00:15:18,044 Valeu. 263 00:15:18,712 --> 00:15:20,881 Trazer o Amigão foi incrível. 264 00:15:22,299 --> 00:15:25,802 A Parker precisava disso pra ficar calma perto das crianças. 265 00:15:25,886 --> 00:15:30,181 Já queríamos dar um cão pra ela, mas hoje nós decidimos. 266 00:15:30,265 --> 00:15:33,351 O Amigão está atrás de um lar definitivo. 267 00:15:34,019 --> 00:15:36,479 Mesmo? Vou falar com a Parker. 268 00:15:39,149 --> 00:15:40,150 Oi. 269 00:15:40,233 --> 00:15:41,568 Olá. 270 00:15:41,651 --> 00:15:45,030 O que dizer? Ainda são as minhas melhores. 271 00:15:45,655 --> 00:15:49,701 - Felizes em ajudar. - Li Cachinhos Dourados cem vezes 272 00:15:49,784 --> 00:15:51,953 e leria mais umas cem. 273 00:15:52,037 --> 00:15:54,331 Os velhinhos têm algo a mais. 274 00:15:54,414 --> 00:15:55,874 Levo pro pessoal? 275 00:15:57,000 --> 00:15:57,918 Não, eu… 276 00:15:58,960 --> 00:16:01,504 vou achar algo pra ler. 277 00:16:02,964 --> 00:16:04,216 Lizzie, olha. 278 00:16:04,841 --> 00:16:06,009 É. 279 00:16:09,221 --> 00:16:11,264 O Amigão achou um lar. 280 00:16:12,724 --> 00:16:14,684 Vou sentir saudade dele. 281 00:16:18,897 --> 00:16:21,107 O Amigão veio dar um tchau. 282 00:16:23,777 --> 00:16:25,654 A gente te ama, Amigão. 283 00:16:28,448 --> 00:16:30,283 É o melhor filhote. 284 00:16:30,367 --> 00:16:31,743 Achamos também. 285 00:16:34,287 --> 00:16:35,747 Podemos passear com ele? 286 00:16:40,961 --> 00:16:41,836 Oi. 287 00:16:44,631 --> 00:16:46,132 Isso foi fofo. 288 00:16:47,175 --> 00:16:50,095 Cães e livrarias combinam muito bem. 289 00:16:50,178 --> 00:16:52,389 As crianças amaram o Amigão. 290 00:16:54,307 --> 00:16:58,061 Que tal ter um mascote na Cantinho dos Livros? 291 00:16:59,479 --> 00:17:03,525 Adoraria, mas criar um cão e cuidar de uma loja 292 00:17:03,608 --> 00:17:05,776 pode ser demais pra mim. 293 00:17:05,860 --> 00:17:08,237 É, entendemos completamente. 294 00:17:08,321 --> 00:17:10,198 Filhotes dão trabalho. 295 00:17:10,282 --> 00:17:13,743 Mas, sabe, velhinhos têm algo a mais. 296 00:17:19,040 --> 00:17:20,041 Ela te curtiu. 297 00:17:20,625 --> 00:17:22,710 Como não curtiria? 298 00:17:23,670 --> 00:17:26,131 Além disso, temos muito em comum. 299 00:17:26,214 --> 00:17:29,384 Lembro dela cuidando dos filhotes. 300 00:17:29,467 --> 00:17:30,677 É uma ótima mãe. 301 00:17:31,636 --> 00:17:33,763 Tenho um presente pra você. 302 00:17:37,350 --> 00:17:40,312 - O novo da Kit Smithers! - Saiu agora. 303 00:17:41,021 --> 00:17:42,022 Charles. 304 00:17:42,105 --> 00:17:46,026 O Majestoso Cão Guerreiro, primeira edição? 305 00:17:46,109 --> 00:17:49,070 Meu favorito. A origem do Lord Kof. 306 00:17:49,988 --> 00:17:54,117 Se derem licença, eu e a Capitã vamos dar uma volta 307 00:17:54,200 --> 00:17:56,870 e compartilhar histórias antigas. 308 00:17:58,538 --> 00:18:00,916 Essa história teve final feliz. 309 00:18:00,999 --> 00:18:02,876 Quatro cães com lares. 310 00:18:02,959 --> 00:18:04,502 - É. - Eu e sua mãe estamos 311 00:18:04,586 --> 00:18:06,796 - ficando bons nisso. - Né? 312 00:18:06,880 --> 00:18:08,715 - Vamos ver livros? - Vamos. 313 00:18:12,344 --> 00:18:13,887 Tá. 314 00:18:24,022 --> 00:18:25,982 BASEADA NA SÉRIE DE LIVROS THE PUPPY PLACE, DE ELLEN MILES 315 00:19:42,017 --> 00:19:44,019 Legendas: Valmir Martins