1 00:00:06,299 --> 00:00:10,720 Hallo, jeg er en engelsk bulldogg. Har du en engelsk muffins? 2 00:00:10,804 --> 00:00:14,891 -Charles, det er en fransk bulldogg. -Skjønner. 3 00:00:15,684 --> 00:00:17,686 Un pommes frites? 4 00:00:19,437 --> 00:00:20,689 Du er latterlig. 5 00:00:25,068 --> 00:00:30,448 Hei. Jeg er en søt, hvit valp. Kan jeg få leke med tennisballen din? 6 00:00:31,199 --> 00:00:35,537 -Hva slags aksent var det? -Søt, hvit valp-aksent. 7 00:00:36,121 --> 00:00:40,417 Det er en west highland white terrier. Rasen stammer fra Skottland. 8 00:00:40,500 --> 00:00:42,711 Skottland? Kjenner ikke deres mat. 9 00:00:45,755 --> 00:00:50,552 Se. Han fikk ikke tennisballen, så han tok noens genser. 10 00:00:50,635 --> 00:00:52,846 Det ser ut som din genser. 11 00:00:53,513 --> 00:00:55,432 Vent. Hva? 12 00:00:55,515 --> 00:00:57,309 Jøye meg. Kom. 13 00:00:57,392 --> 00:00:59,352 -Hvor ble han av? -Vet ikke. 14 00:00:59,436 --> 00:01:03,023 -Vi sjekker i buskene. Kom hit. -Hvor er du? 15 00:01:03,106 --> 00:01:04,440 Kom ut. 16 00:01:05,650 --> 00:01:06,651 Hvor er du? 17 00:01:10,363 --> 00:01:11,406 Charles. 18 00:01:20,040 --> 00:01:21,207 Går det bra med deg? 19 00:01:23,084 --> 00:01:27,797 -Tror du han bor her? -Uten halsbånd. Han er nok en løshund. 20 00:01:30,884 --> 00:01:32,844 Det går bra. Kom hit. 21 00:01:34,930 --> 00:01:36,765 Slapp av. Vi har deg. 22 00:01:37,724 --> 00:01:40,894 Jøye meg. Hei. 23 00:01:40,977 --> 00:01:42,270 Kom. Vi går. 24 00:01:43,271 --> 00:01:48,193 VALPEHUSET 25 00:01:52,572 --> 00:01:54,032 Takk. 26 00:01:55,075 --> 00:01:58,036 Alle elsket duetten vår på Thaos karaokefest. 27 00:01:58,119 --> 00:02:01,248 -Vi var jo flinke. -Rent og alltid samstemt. 28 00:02:03,208 --> 00:02:06,836 Godt jobbet, dere to. Dere satte dere godt inn i dette. 29 00:02:07,462 --> 00:02:08,462 Takk. 30 00:02:10,507 --> 00:02:14,553 Fagfellevurderte kilder gjorde nytten. Det minner meg på noe. 31 00:02:16,054 --> 00:02:20,016 Debattlagets nye T-skjorter kom, og de valgte vår design. 32 00:02:20,100 --> 00:02:23,853 Herlig. Vent, hvorfor er de gule? Valgte vi ikke rødt? 33 00:02:23,937 --> 00:02:28,900 Jeg endret det fordi gult er en synlig farge som fanger folks oppmerksomhet. 34 00:02:28,984 --> 00:02:30,527 Det er rødt også. 35 00:02:30,610 --> 00:02:33,446 Kan jeg få alles oppmerksomhet? 36 00:02:33,530 --> 00:02:37,951 Dette er Eddie, klassens nye kjæledyr. 37 00:02:38,034 --> 00:02:39,911 -Kjæledyr? -Kjæledyr? 38 00:02:39,995 --> 00:02:42,706 Alle får ansvaret for Eddie i to uker. 39 00:02:42,789 --> 00:02:47,168 Dere må mate ham, holde terrariet rent og gi ham masse oppmerksomhet. 40 00:02:47,252 --> 00:02:50,171 Greit? Hvem vil ta seg av ham først? 41 00:02:50,255 --> 00:02:51,298 Jeg. 42 00:02:52,299 --> 00:02:56,052 Ok, Maria. Eddie vil sette pris på entusiasmen din. 43 00:02:57,095 --> 00:03:00,599 Endelig et kjæledyr som ikke påvirker pappas allergi. 44 00:03:00,682 --> 00:03:01,933 Er det ikke flott? 45 00:03:03,143 --> 00:03:04,394 Jo, absolutt. 46 00:03:10,692 --> 00:03:15,155 Maria tar seg av ham først, men en ny person har ham annenhver uke. 47 00:03:15,238 --> 00:03:17,574 Mye tilpasning for en liten øgle. 48 00:03:17,657 --> 00:03:19,075 -Nettopp. -Jeg vet ikke. 49 00:03:19,159 --> 00:03:22,037 -Høres ut som en morsom erfaring. -Ikke for Eddie. 50 00:03:22,537 --> 00:03:26,958 -Heller en øgle enn en "grandkompis". -Jeg trodde du ville glede deg. 51 00:03:27,042 --> 00:03:31,796 -Til å besøke et gamlehjem? -Jeg elsket grandkompis-programmet. 52 00:03:31,880 --> 00:03:35,634 Man kan lære mye av en som har opplevd ti presidenter. 53 00:03:35,717 --> 00:03:40,722 -Og shuffleboard fortjener mer respekt. -Jeg vil heller være med Snowball. 54 00:03:45,310 --> 00:03:50,232 -Han vet hva han heter alt. Imponerende. -Jeg har to gode nyheter. 55 00:03:50,315 --> 00:03:56,738 Dr. Abby sa at Snowball er helt frisk, og to familier vil adoptere en liten hund. 56 00:04:00,116 --> 00:04:03,870 Genseren min igjen? Det er en hundeseng der, Snowball. 57 00:04:04,746 --> 00:04:07,707 Han liker lukten din. Det betyr at han liker deg. 58 00:04:08,792 --> 00:04:13,672 Det visste jeg ikke. Det er kult. Jeg liker deg også, Snowball. 59 00:04:16,925 --> 00:04:19,803 GAMLEHJEM 60 00:04:20,470 --> 00:04:24,766 Det er flott at barn på din alder fortsatt vil ta del i programmet. 61 00:04:24,849 --> 00:04:29,437 -Det var ikke akkurat mitt valg… -Det er så givende for beboerne. 62 00:04:29,980 --> 00:04:32,232 Stella, har du vært ute i dag? 63 00:04:32,315 --> 00:04:37,404 Hvorfor skal jeg det? Jeg tar den med inn og trenger ikke å forlate stolen. 64 00:04:44,995 --> 00:04:50,208 -Du vet hva du gjorde, Jerry. -Jeg vet ikke hva du snakker om, Lloyd. 65 00:04:56,298 --> 00:04:57,299 Kom. 66 00:05:00,510 --> 00:05:04,431 STEM - FREMTIDEN ER FOR KVINNER ORGANISASJON FOR DYRS RETTIGHETER 67 00:05:06,850 --> 00:05:10,645 Rose, hils på grandkompisen din Charles Peterson. 68 00:05:17,402 --> 00:05:22,157 Jeg lar dere være i fred. Husk at du har fysioterapi klokka 16.30. 69 00:05:22,240 --> 00:05:26,286 Vent litt. Jeg har gått fottur på Mount Washington. 70 00:05:26,369 --> 00:05:29,497 Du vet at jeg ikke trenger fysioterapi. 71 00:05:30,123 --> 00:05:33,209 -Jeg er like moden… -Som en avokado til fire dollar. 72 00:05:33,293 --> 00:05:34,669 -Ja. -Takk. 73 00:05:34,753 --> 00:05:36,838 -Men det er bra for deg. -Ja. 74 00:05:44,512 --> 00:05:45,931 Hei. Jeg heter Charles. 75 00:05:46,014 --> 00:05:48,391 HODET I SKYENE DE TØFFESTE KLATRETURENE 76 00:05:50,268 --> 00:05:51,811 Vil du gå tur? 77 00:05:51,895 --> 00:05:53,271 Nei. 78 00:05:53,897 --> 00:05:57,859 -Kanskje vi kan spille et brettspill? -Føler ikke for det. 79 00:05:58,985 --> 00:06:00,737 Er det noe du vil gjøre? 80 00:06:02,405 --> 00:06:03,531 Hør her, Charlie. 81 00:06:04,991 --> 00:06:09,246 Jeg meldte meg ikke på dette. Jeg har vært selvstendig hele livet. 82 00:06:09,329 --> 00:06:12,499 Det går bra. Jeg meldte meg heller ikke på det. 83 00:06:12,582 --> 00:06:14,668 Skolen sa at jeg måtte det. 84 00:06:14,751 --> 00:06:17,796 Ikke la andre fortelle deg hva du skal gjøre. 85 00:06:18,588 --> 00:06:21,424 -Jeg går i tredje. -Skjønner. 86 00:06:23,718 --> 00:06:28,014 Vel, jeg må være her i en time, så jeg kan lese eller noe sånt. 87 00:06:28,098 --> 00:06:31,351 Så kan jeg dra hjem og leke med min nye fostervalp. 88 00:06:33,311 --> 00:06:37,524 Fosterhjem for en valp. Det er en edel aktivitet. 89 00:06:38,191 --> 00:06:40,694 Ja. Jeg og søsteren min elsker det. 90 00:06:41,194 --> 00:06:42,737 Hva syns du om dette? 91 00:06:43,863 --> 00:06:50,453 En gang lenket jeg meg fast til en 400 år gammel eik i tre dager 92 00:06:50,537 --> 00:06:52,956 for å forhindre at den ble hugget ned. 93 00:06:55,333 --> 00:06:57,586 UNG DAME REDDER 400 ÅR GAMMEL EIK 94 00:06:57,669 --> 00:07:00,547 -Det er kult. -Jeg tenkte meg det. 95 00:07:09,264 --> 00:07:11,766 Ok, Snowball. Klar? Hent tauet. 96 00:07:16,897 --> 00:07:18,982 Du liker å velge dine egne leker. 97 00:07:22,152 --> 00:07:25,447 Hei. Hvordan var grandkompisen din? 98 00:07:26,114 --> 00:07:29,910 Hun er grei nok. Jeg skal ta med manga neste gang. 99 00:07:30,952 --> 00:07:37,125 -Likte den første familien Snowball? -Ja, men han hadde ikke så sansen for dem. 100 00:07:37,208 --> 00:07:39,377 Spesielt da de prøvde å løfte ham. 101 00:07:41,755 --> 00:07:46,301 -Dette er din andre sjanse, Snowball. -Nå må du oppføre deg eksemplarisk. 102 00:07:47,844 --> 00:07:49,221 Snowball, slutt. 103 00:07:56,102 --> 00:07:59,940 Ok. Kom igjen, Snowball. Vil du leke? Vil du leke? 104 00:08:01,274 --> 00:08:06,529 -Det tar litt tid før han tør opp. -Det går bra. Det haster ikke. 105 00:08:08,823 --> 00:08:10,867 Han er sliten. 106 00:08:12,577 --> 00:08:13,787 Kom hit. 107 00:08:18,750 --> 00:08:21,294 Jeg tror ikke han vil bli holdt nå. 108 00:08:22,295 --> 00:08:27,384 Det går bra. Vi bare klapper deg. Er det greit? 109 00:08:31,972 --> 00:08:33,472 Han vil ikke det heller. 110 00:08:47,320 --> 00:08:48,905 EN KLASSE BØR IKKE HA KJÆLEDYR 111 00:08:50,699 --> 00:08:53,952 -Hei, Maria. Jeg er glad du ringte. -Lizzie, se på dette. 112 00:08:56,288 --> 00:09:00,792 Jeg skaffet Eddie en varmestein, en hul stokk og masse fersk vegetasjon. 113 00:09:00,875 --> 00:09:05,088 Akkurat. Angående det. Jeg undersøkte saken og skal være ærlig. 114 00:09:05,171 --> 00:09:11,052 -Jeg tror ikke programmet er en god idé. -Jeg syns det er et flott program. 115 00:09:11,136 --> 00:09:16,474 Tenker man på velferden til Eddie eller andre dyr, er det ikke et flott program. 116 00:09:16,558 --> 00:09:20,729 Jeg tenker på Eddies velferd, og jeg tar veldig godt vare på ham. 117 00:09:21,605 --> 00:09:25,275 -Det er ikke det jeg sier. -Så hva er det du sier? 118 00:09:26,401 --> 00:09:30,614 Eddie fortjener jevn pleie, og ikke bli sendt rundt annenhver uke. 119 00:09:30,697 --> 00:09:34,242 Jeg skal be Mr. Griffin om å avslutte programmet i morgen. 120 00:09:34,326 --> 00:09:37,662 Tenk at du vil gjøre det uten å snakke med meg først. 121 00:09:37,746 --> 00:09:39,080 Det er det vi gjør nå. 122 00:09:39,164 --> 00:09:43,460 Nei, vi snakker ikke. Du bare sier hva du allerede har bestemt deg for. 123 00:09:43,543 --> 00:09:47,964 -Akkurat som med T-skjortene. -Er du fortsatt sint for T-skjortene? 124 00:09:48,048 --> 00:09:53,220 Nei, fordi vi skal være bestevenner, men du bryr deg ikke om hva jeg mener. 125 00:09:53,303 --> 00:09:57,307 Det er ikke sant, Maria. Jeg prøver å gjøre det rette for Eddie. 126 00:09:57,390 --> 00:09:58,725 Gjør ikke jeg det? 127 00:10:00,310 --> 00:10:01,770 Jeg må mate ham. 128 00:10:16,952 --> 00:10:18,328 Klar for å dra? 129 00:10:20,538 --> 00:10:25,085 -Hvis vi er nødt. -Så glad for å møte grandkompisen din? 130 00:10:25,168 --> 00:10:28,838 Hun bare sitter i en stol og leser. Men det er greit. 131 00:10:28,922 --> 00:10:30,257 Det er greit? 132 00:10:30,340 --> 00:10:33,552 Det er ikke så farlig. Hun vil ikke at jeg skal være der. 133 00:10:34,886 --> 00:10:38,557 Hvis hun ikke ville at du skulle komme, hadde vi fått vite det. 134 00:10:38,640 --> 00:10:41,560 Jeg vet ikke. Vi har ingenting til felles. 135 00:10:41,643 --> 00:10:43,436 Alle har noe til felles. 136 00:10:43,520 --> 00:10:47,107 Uansett alder, utseende eller hvor man er fra. 137 00:10:47,190 --> 00:10:52,279 Noen ganger tar det litt tid å finne ut av det. Jeg kjenner deg. 138 00:10:52,362 --> 00:10:57,492 Du finner en forbindelse om du vil det. Men det er greit hvis du ikke vil det. 139 00:10:58,451 --> 00:10:59,828 Møtes i bilen. 140 00:11:08,336 --> 00:11:09,880 Hei, Rose. 141 00:11:09,963 --> 00:11:11,423 Charlie. 142 00:11:13,884 --> 00:11:15,886 Bra. Du tok med lunsj. 143 00:11:15,969 --> 00:11:20,265 Alt annet enn kebab. Annenhver dag får vi en eller annen kebab. 144 00:11:20,849 --> 00:11:25,812 Ikke lunsj. Dette er Snowball, fosterhunden jeg ville at du skulle møte. 145 00:11:26,396 --> 00:11:32,986 Jeg gikk ikke med på en andre gjest. Jeg går så vidt med på at du er her. 146 00:11:33,069 --> 00:11:39,284 -Jeg tenkte du ville møte ham. -Beklager, jeg er ikke et hundemenneske. 147 00:11:41,453 --> 00:11:44,497 Slapp av, du merker ikke at han er her. 148 00:11:47,000 --> 00:11:50,295 -Se, han gjør sin egen greie. -Åpenbart. 149 00:11:54,341 --> 00:11:59,804 Vi fant ham faktisk i parken. Han lagde et hjem i buskene. 150 00:12:00,388 --> 00:12:07,270 Syns du det er imponerende? Jeg tilbrakte 13 iskalde måneder i Denali i Alaska. 151 00:12:07,354 --> 00:12:11,608 Jeg marsjerte med athabasca-stammen for å beskytte landrettighetene deres. 152 00:12:12,359 --> 00:12:13,526 Jøss! 153 00:12:14,444 --> 00:12:16,821 "Jøss" stemmer. Og vet du hva? 154 00:12:20,492 --> 00:12:24,204 Stammen lagde dette til meg som en takk. 155 00:12:30,877 --> 00:12:32,212 Hva syns du? 156 00:12:33,922 --> 00:12:37,467 Er det ikke flott? Vær forsiktig med det. 157 00:12:44,641 --> 00:12:47,310 Han tok ballen fra Jerrys gåstol. 158 00:12:50,146 --> 00:12:51,731 Snowball, nei. 159 00:12:52,357 --> 00:12:54,192 Nei, det går bra. 160 00:12:54,276 --> 00:12:56,778 Han har skuffen full av dem. 161 00:13:07,372 --> 00:13:09,082 Jøye meg. 162 00:13:11,293 --> 00:13:13,628 Lenge siden sist jeg lo så godt. 163 00:13:17,090 --> 00:13:21,720 -Hva slags hund er det? -En west highland terrier fra Skottland. 164 00:13:23,388 --> 00:13:24,848 Er du det, nå? 165 00:13:25,807 --> 00:13:32,522 Kan du komme bitte litt nærmere med ballen så jeg kan sparke den tilbake til deg? 166 00:13:36,735 --> 00:13:40,280 -Han er en stabukk. -Virkelig. 167 00:13:41,656 --> 00:13:45,076 -Minner meg om en jeg kjenner. -Hvem? 168 00:13:57,088 --> 00:13:58,465 Klar for en pause? 169 00:14:00,508 --> 00:14:02,677 Du har jobbet lenge med leksene. 170 00:14:03,929 --> 00:14:07,557 Det går bra. Det er ikke lekser. Det er en for og mot-liste. 171 00:14:08,141 --> 00:14:10,685 -Hva er vi for og mot? -At klasser har kjæledyr. 172 00:14:12,229 --> 00:14:13,730 Prøver å være rettferdig, 173 00:14:13,813 --> 00:14:19,861 men mitt eneste argument for, er at bestevennen min hadde snakket med meg. 174 00:14:20,654 --> 00:14:25,450 Hvis du hører på Maria, kan du nok finne noen flere argumenter. 175 00:14:25,533 --> 00:14:26,534 Men hun tar feil. 176 00:14:26,618 --> 00:14:30,038 Du må ikke være enig, men det skader ikke å lytte. 177 00:14:31,581 --> 00:14:35,585 Mamma, hvorfor vasket du den? Den er jo Snowballs favoritt. 178 00:14:35,669 --> 00:14:38,505 Beklager, men Snowball har gått videre. 179 00:14:48,306 --> 00:14:49,474 Kom, Snowball. 180 00:14:55,981 --> 00:14:57,274 Hei, du er tilbake. 181 00:14:58,775 --> 00:15:01,236 Du trenger bare å komme to ganger i uka. 182 00:15:01,861 --> 00:15:04,781 Jeg ville levere tilbake dette. Snowball tok det. 183 00:15:06,283 --> 00:15:10,245 -Lurte på hvor det ble av. -Han har sovet med det helt siden vi dro. 184 00:15:10,328 --> 00:15:11,705 Er det sant? 185 00:15:11,788 --> 00:15:15,292 Ja. Det betyr at han liker deg. Veldig. 186 00:15:17,460 --> 00:15:19,796 Skulle gjerne gitt deg det, men… 187 00:15:19,880 --> 00:15:23,258 Nei, du bør beholde det, og Snowball også. 188 00:15:23,341 --> 00:15:26,261 Jeg? Adoptere en hund? 189 00:15:26,344 --> 00:15:29,264 -Nei, nei. Det kan jeg ikke. -Jo, det kan du. 190 00:15:29,347 --> 00:15:33,518 Snowball er en enkel valp. Du vil knapt trenge å gjøre noe. 191 00:15:33,602 --> 00:15:37,856 -Han er selvstendig, som deg. -Charlie, jeg… 192 00:15:37,939 --> 00:15:41,818 -Jeg vet du liker ham, samme hva du sier. -Klart jeg liker ham. 193 00:15:41,902 --> 00:15:45,864 -Jeg liker ham veldig. -Hvorfor vil du ikke adoptere ham? 194 00:15:47,908 --> 00:15:50,452 Vi får ikke lov til å ha hunder her. 195 00:16:10,472 --> 00:16:13,141 Lagde du virkelig en for og mot-liste? 196 00:16:13,225 --> 00:16:17,062 -Selvfølgelig. Det gjorde du også. -Åpenbart. 197 00:16:17,145 --> 00:16:23,568 Da setter vi i gang, debattanter. Medkapteinene Lizzie og Maria begynner. 198 00:16:23,652 --> 00:16:27,364 -Har dere valgt et tema? -Klassens… 199 00:16:27,447 --> 00:16:32,077 Kjæledyr? Teknisk sett har vi ikke en regel mot kjæledyr. 200 00:16:32,160 --> 00:16:35,372 -Hvor er pennen min? -Da kan Rose adoptere Snowball. 201 00:16:35,997 --> 00:16:38,875 -Det er ikke så lurt. -Men du sa akkurat… 202 00:16:38,959 --> 00:16:40,669 Jeg vet det, men… 203 00:16:42,087 --> 00:16:46,007 Jeg frykter at Rose ikke har nok utholdenhet til å ta seg av en hund. 204 00:16:46,091 --> 00:16:48,260 Snowball tar seg av seg selv. 205 00:16:48,343 --> 00:16:51,930 Derfor er han perfekt for henne. Du merker ikke at han er her. 206 00:16:52,013 --> 00:16:55,892 Charles, det er fint at du tenker på Rose. 207 00:16:55,976 --> 00:16:57,018 Takk. 208 00:16:57,102 --> 00:17:03,275 Og tro meg, jeg vil også beboernes beste. Men de ansatte har allerede mye å gjøre, 209 00:17:03,358 --> 00:17:06,945 og jeg frykter at en hund blir nok en ting vi må tenke på. 210 00:17:16,371 --> 00:17:19,373 Første tema er at klasser har kjæledyr. 211 00:17:19,457 --> 00:17:24,629 Lizzie og Maria ba om å ta debatten. Maria er for, Lizzie er mot. 212 00:17:25,255 --> 00:17:27,340 -Lykke til. -Trenger det ikke. 213 00:17:27,424 --> 00:17:30,427 For-siden begynner. Maria? 214 00:17:30,510 --> 00:17:33,263 Takk, Mrs. Dunn. Medlemmer av debattklubben, 215 00:17:33,346 --> 00:17:37,934 et kjæledyr i klasserommet gagner både elever og lærere. 216 00:17:38,018 --> 00:17:40,937 Hvordan gagner det kjæledyret? 217 00:17:41,021 --> 00:17:42,606 Svaret? Det gjør ikke det. 218 00:17:42,689 --> 00:17:45,984 Lizzie, du vet at du må vente med motargumentet. 219 00:17:47,027 --> 00:17:51,489 -Ja, du har rett. Jeg vet det. -Hun vet det, men hun bryr seg ikke. 220 00:17:51,573 --> 00:17:57,495 -Hun har allerede bestemt seg, som alltid. -Alltid, Maria? Seriøst? 221 00:17:57,579 --> 00:17:58,580 -Omtrent. -Ok. 222 00:18:01,625 --> 00:18:05,128 Jeg vet ikke hva som foregår, men skal dere fortsette, 223 00:18:05,212 --> 00:18:08,089 må dere lytte og behandle hverandre med respekt. 224 00:18:08,673 --> 00:18:14,304 Dere er medkapteiner. Ledere. Kan dere oppføre dere som det? 225 00:18:16,681 --> 00:18:20,560 Vi er også bestevenner. Jeg håper vi fortsatt er det. 226 00:18:21,394 --> 00:18:23,271 Maria, vil du fortsette? 227 00:18:24,773 --> 00:18:31,404 Et kjæledyr hjelper lærerne med å lære barna ansvar og empati. 228 00:18:31,488 --> 00:18:37,410 Å ta vare på små dyr kan forberede barn på større dyr som katter og hunder. 229 00:18:38,370 --> 00:18:40,997 Barn som ikke får lov til å ha kjæledyr, 230 00:18:41,081 --> 00:18:44,000 får oppleve noe de ellers hadde gått glipp av. 231 00:18:44,668 --> 00:18:47,921 Noen barn tar bedre vare på kjæledyret enn andre, 232 00:18:48,547 --> 00:18:51,299 men alle vil lære seg medlidenhet. 233 00:18:54,678 --> 00:18:58,306 Programmet har gode intensjoner, men er forvirrende for dyret. 234 00:18:58,390 --> 00:19:01,643 Alle dyr trenger tid for å bygge tillit, 235 00:19:01,726 --> 00:19:05,355 og det går ikke hvis de blir sendt fra hus til hus. 236 00:19:11,528 --> 00:19:14,864 Men Maria hadde noen gode poeng jeg ikke hadde tenkt på. 237 00:19:14,948 --> 00:19:19,035 Å ta vare på et annet levende vesen er det viktigste vi kan gjøre. 238 00:19:19,119 --> 00:19:20,120 For dem 239 00:19:21,496 --> 00:19:22,539 og for oss. 240 00:19:23,331 --> 00:19:26,793 Men ikke hvis man risikerer å skade det levende vesenet. 241 00:19:29,254 --> 00:19:31,673 Unnskyld, men byttet dere side? 242 00:19:34,092 --> 00:19:37,554 Nei, jeg tror faktisk vi er på samme side. 243 00:19:44,019 --> 00:19:48,231 Nå ble jeg usikker. Kjæledyr-programmet er veldig nyttig, 244 00:19:48,315 --> 00:19:51,902 men et dyrs velferd må prioriteres. 245 00:19:55,363 --> 00:19:59,159 -Hva om vi bytter ut klassens kjæledyr… -Med klassens plante? 246 00:19:59,993 --> 00:20:03,246 Den trenger også pleie, og vi lærer å ta ansvar. 247 00:20:03,330 --> 00:20:06,750 Og en plante blir ikke opprørt over å måtte flytte. 248 00:20:07,542 --> 00:20:10,045 Jeg elsker den ideen. 249 00:20:11,838 --> 00:20:15,717 Vær så god. Men ta bedre vare på ham enn jeg gjorde. 250 00:20:16,343 --> 00:20:17,969 Han er i trygge hender. 251 00:20:19,512 --> 00:20:23,892 -Hva skal vi gjøre med Eddie? -Jeg syns Maria burde beholde ham. 252 00:20:25,477 --> 00:20:30,815 Både jeg og faren min vil gjerne det. Han og pappa har blitt nære venner. 253 00:20:31,441 --> 00:20:32,525 Perfekt. 254 00:20:33,193 --> 00:20:34,402 Takk. 255 00:20:35,070 --> 00:20:39,449 Og når vi er uenige om noe, samme hvor rett vi tror vi har… 256 00:20:39,532 --> 00:20:41,618 Skal vi alltid høre på hverandre. 257 00:20:42,244 --> 00:20:44,955 Apropos det så er den røde T-skjorten finere. 258 00:20:45,538 --> 00:20:50,335 Er det sant? Jeg vet ikke. Jeg begynner å få sansen for den gule. 259 00:20:54,631 --> 00:20:56,758 Charles, har du sett… 260 00:20:59,302 --> 00:21:00,387 …noen? 261 00:21:00,971 --> 00:21:01,972 Følg meg. 262 00:21:10,772 --> 00:21:14,609 -Hva er dette for noe? -Bevis på at Snowball hører hjemme her. 263 00:21:16,194 --> 00:21:20,532 Lloyd, var det en hund her hele tiden? 264 00:21:20,615 --> 00:21:23,577 I så fall hadde jeg gått ut for lenge siden. 265 00:21:23,660 --> 00:21:26,413 Du burde skamme deg som holdt det hemmelig. 266 00:21:29,124 --> 00:21:34,045 Lloyd, er det noe jeg kan hjelpe deg med? Noe som helst? 267 00:21:34,129 --> 00:21:36,548 Nei, Jerry, men takk som spør. 268 00:21:37,215 --> 00:21:40,093 Når som helst, kompis. Forresten… 269 00:21:40,176 --> 00:21:41,428 Du mistet denne. 270 00:21:42,012 --> 00:21:46,391 Jeg tror Snowball hadde vært et flott tilskudd til fellesskapet. 271 00:21:46,474 --> 00:21:47,726 Jeg skjønner det. 272 00:21:51,730 --> 00:21:56,484 Hva sier du? Alle er mye lykkeligere nå som Snowball er her. 273 00:21:57,485 --> 00:22:03,491 Hei, Lloyd. Kan du ikke komme bort hit og kaste ballen for Snowball? 274 00:22:04,075 --> 00:22:07,329 Jeg ville gjort det, men jeg har fysioterapi, 275 00:22:07,412 --> 00:22:09,539 og du vet jo at jeg elsker det. 276 00:22:10,790 --> 00:22:11,791 Nå? 277 00:22:13,710 --> 00:22:14,961 Skal bli, Rose. 278 00:22:15,837 --> 00:22:18,965 Så godt å høre. Se på den lille krabaten. 279 00:22:36,733 --> 00:22:39,027 -Er du sikker? -Ja. 280 00:22:39,694 --> 00:22:44,866 -Jeg tror ikke Ulysses S. Plant overlever. -Ikke med den holdningen. 281 00:22:44,950 --> 00:22:48,453 Etter alle valpene skulle man tro at jeg taklet ham. 282 00:22:48,536 --> 00:22:50,038 Han trenger nok sollys. 283 00:22:50,664 --> 00:22:52,624 -Jeg tar ham med ut. -Takk. 284 00:22:54,501 --> 00:22:57,087 Hei, Charlie. Jeg bare gikk inn. 285 00:22:57,837 --> 00:22:59,005 Jeg ser det. 286 00:23:00,215 --> 00:23:01,633 Min grandkompis Rose. 287 00:23:01,716 --> 00:23:03,134 -Hei. -Hei. 288 00:23:03,218 --> 00:23:07,722 -Snowballs nye eier. -Heller en venn enn en eier. 289 00:23:14,729 --> 00:23:19,568 -Hei, se på deg. -Vi skulle til å ta ham med hjem til deg. 290 00:23:19,651 --> 00:23:25,407 Lloyd foreslo at jeg skulle gå hit i stedet, siden det er god trening. 291 00:23:25,490 --> 00:23:27,492 Og jeg motsa ham ikke. 292 00:23:28,243 --> 00:23:30,495 Vi plager ham nok som det er. 293 00:23:31,121 --> 00:23:33,248 Ok, Snowball. Er du klar? 294 00:23:37,627 --> 00:23:41,256 -Fra Snowball er det et "ja". -Det er derfor jeg er glad i ham. 295 00:23:42,048 --> 00:23:45,594 Rose, jeg vet at grandkompis-programmet er over, 296 00:23:45,677 --> 00:23:48,263 men kan jeg fortsatt besøke deg og Snowball? 297 00:23:48,346 --> 00:23:53,810 -Vennen, absolutt. Men tar du med lunsj… -Ikke kebab. Jeg vet det. 298 00:23:53,894 --> 00:23:55,312 Det stemmer. 299 00:23:55,395 --> 00:23:58,481 Ok, Snowball. Nå kommer jeg. 300 00:24:16,708 --> 00:24:18,710 BASERT PÅ BOKSERIEN THE PUPPY PLACE 301 00:25:34,703 --> 00:25:36,705 Tekst: Espen Stokka