1 00:00:06,299 --> 00:00:08,802 Som anglický buldog. 2 00:00:08,885 --> 00:00:10,720 Nemáte anglický mafin? 3 00:00:10,804 --> 00:00:13,265 Charles, to je francúzsky buldog. 4 00:00:13,890 --> 00:00:14,891 Aha. 5 00:00:15,684 --> 00:00:17,686 Francúzsky toast? 6 00:00:19,437 --> 00:00:20,689 Si smiešny. 7 00:00:25,068 --> 00:00:27,779 Som rozkošné šteniatko. 8 00:00:27,862 --> 00:00:30,448 Môžem sa zahrať s loptou, prosím? 9 00:00:31,199 --> 00:00:33,493 A to je aký prízvuk? 10 00:00:33,577 --> 00:00:35,537 Šteniatkovský. 11 00:00:36,121 --> 00:00:38,623 To šteniatko je westhighlandský teriér. 12 00:00:38,707 --> 00:00:40,417 Pochádza zo Škótska. 13 00:00:40,500 --> 00:00:42,711 Škótsko? Ich jedlá nepoznám. 14 00:00:45,755 --> 00:00:46,840 Pozri. 15 00:00:46,923 --> 00:00:50,552 Nedostal loptu, tak si vzal niekoho mikinu. 16 00:00:50,635 --> 00:00:52,846 Vyzerá ako tvoja. 17 00:00:53,513 --> 00:00:55,432 Počkať, čože? 18 00:00:55,515 --> 00:00:57,309 Božemôj. Poď. 19 00:00:57,392 --> 00:00:59,352 - Kam šiel? - Netuším. 20 00:00:59,436 --> 00:01:01,062 Prezrime kríky. 21 00:01:01,146 --> 00:01:03,023 - Kde si? - Psíček. 22 00:01:03,106 --> 00:01:04,440 Vylez. 23 00:01:05,650 --> 00:01:06,651 Kde si? 24 00:01:10,363 --> 00:01:11,406 Charles. 25 00:01:20,040 --> 00:01:21,207 Si v poriadku? 26 00:01:23,084 --> 00:01:24,753 Myslíš, že tu žije? 27 00:01:25,503 --> 00:01:27,797 Nemá obojok. Asi je túlavý. 28 00:01:30,884 --> 00:01:32,844 To nič. Poď sem. 29 00:01:34,930 --> 00:01:36,765 Neboj. Máme ťa. 30 00:01:37,724 --> 00:01:40,894 Ach. Ahoj. 31 00:01:40,977 --> 00:01:42,270 Tak poďme. 32 00:01:43,271 --> 00:01:44,606 ŠTENIATKA HĽADAJÚ DOMOV 33 00:01:44,689 --> 00:01:48,193 „SNIEŽKO“ 34 00:01:52,572 --> 00:01:54,032 Díky. 35 00:01:55,075 --> 00:01:58,036 Podľa Madison sa naše karaoke všetkým páčilo. 36 00:01:58,119 --> 00:01:59,204 Boli sme skvelé. 37 00:01:59,788 --> 00:02:01,248 Naladené a zladené. 38 00:02:03,208 --> 00:02:06,836 Dobrá práca. Váš prieskum na mňa urobil dojem. 39 00:02:07,462 --> 00:02:08,462 Ďakujeme. 40 00:02:10,507 --> 00:02:13,468 Recenzované zdroje boli kľúčové. 41 00:02:13,552 --> 00:02:14,553 Mimochodom... 42 00:02:16,054 --> 00:02:20,016 Prišli tričká debatného krúžku. Vybrali náš dizajn. 43 00:02:20,100 --> 00:02:21,268 Úžasné. 44 00:02:21,351 --> 00:02:23,853 Počkať, prečo sú žlté? Mali byť červené. 45 00:02:23,937 --> 00:02:25,689 Áno. Zmenila som to, 46 00:02:25,772 --> 00:02:28,900 lebo žltá je viditeľná a vyvoláva pozornosť. 47 00:02:28,984 --> 00:02:30,527 Takisto ako červená. 48 00:02:30,610 --> 00:02:33,446 Venujete mi pozornosť, prosím? 49 00:02:33,530 --> 00:02:37,951 Zoznámte sa s Eddiem, naším triednym zvieratkom. 50 00:02:38,034 --> 00:02:39,911 - Zvieratkom? - Zvieratkom? 51 00:02:39,995 --> 00:02:42,706 Každý sa oňho bude starať dva týždne. 52 00:02:42,789 --> 00:02:45,208 Kŕmiť ho, čistiť mu terárium 53 00:02:45,292 --> 00:02:47,168 a zahŕňať ho pozornosťou. 54 00:02:47,252 --> 00:02:50,171 Jasné? Tak, kto ho chce ako prvý? 55 00:02:50,255 --> 00:02:51,298 Ja. 56 00:02:52,299 --> 00:02:53,633 Dobre. 57 00:02:53,717 --> 00:02:56,052 Určite tvoje nadšenie ocení. 58 00:02:57,095 --> 00:03:00,599 Konečne zvieratko, ktoré nespustí ockovu alergiu. 59 00:03:00,682 --> 00:03:01,933 Nie je to super? 60 00:03:03,143 --> 00:03:04,394 Hej, iste. 61 00:03:10,692 --> 00:03:15,155 Maria sa oňho stará ako prvá, ale každé dva týždne si ho posúvame. 62 00:03:15,238 --> 00:03:17,574 To je veľa prispôsobovania. 63 00:03:17,657 --> 00:03:19,075 - Presne. - Čo ja viem. 64 00:03:19,159 --> 00:03:22,037 - Je to zábavná učebná skúsenosť. - Preňho nie. 65 00:03:22,537 --> 00:03:24,706 Radšej jašterica ako superkamoš. 66 00:03:24,789 --> 00:03:26,958 Ozaj? Ja že sa budeš tešiť. 67 00:03:27,042 --> 00:03:29,628 Na domov dôchodcov? 68 00:03:29,711 --> 00:03:31,796 Ja som ten program zbožňovala. 69 00:03:31,880 --> 00:03:35,634 Od niekoho, kto prežil 10 prezidentov, sa máš čo učiť. 70 00:03:35,717 --> 00:03:38,386 A stolové hry si zaslúžia viac rešpektu. 71 00:03:39,095 --> 00:03:40,722 Radšej by som ostal so Sniežkom. 72 00:03:45,310 --> 00:03:47,479 Vie svoje meno. Pôsobivé. 73 00:03:48,104 --> 00:03:50,232 Dve dobré správy. 74 00:03:50,315 --> 00:03:53,693 Podľa testov je Sniežko úplne zdravý. 75 00:03:53,777 --> 00:03:56,738 A Abby pozná dve rodiny, ktoré chcú malého psa. 76 00:04:00,116 --> 00:04:01,326 Zasa moja mikina? 77 00:04:01,409 --> 00:04:03,870 Hneď vedľa máš posteľ, Sniežko. 78 00:04:04,746 --> 00:04:06,164 Asi sa mu páči tvoja vôňa. 79 00:04:06,248 --> 00:04:07,707 Takže ťa má rád. 80 00:04:08,792 --> 00:04:11,378 To som nevedel. Super. 81 00:04:12,295 --> 00:04:13,672 Aj ja teba, Sniežko. 82 00:04:16,925 --> 00:04:19,803 DOMOV DÔCHODCOV 83 00:04:20,470 --> 00:04:24,766 Je super, že decká v tvojom veku majú ešte záujem o tento program. 84 00:04:24,849 --> 00:04:29,437 - No, nevybral som si to. - Našich seniorov to obohacuje. 85 00:04:29,980 --> 00:04:32,232 Stella, už ste dnes boli von? 86 00:04:32,315 --> 00:04:33,441 A načo? 87 00:04:33,984 --> 00:04:37,404 Vonkajšok mám dnu a nemusím ani vstať zo stoličky. 88 00:04:44,995 --> 00:04:47,539 Určite viete, čo ste urobili, Jerry. 89 00:04:47,622 --> 00:04:50,208 Neviem, o čom hovoríš, Lloyd. 90 00:04:56,298 --> 00:04:57,299 Tak poď. 91 00:05:00,510 --> 00:05:02,220 HLASUJTE PROTEST 92 00:05:02,304 --> 00:05:04,431 ZA PRÁVA ZVIERAT 93 00:05:06,850 --> 00:05:07,851 Rose. 94 00:05:07,934 --> 00:05:10,645 Toto je váš superkamoš, Charles. 95 00:05:17,402 --> 00:05:19,404 Tak vás nechám. 96 00:05:19,487 --> 00:05:22,157 A pripomínam, že o 16.30 máte cvičenie. 97 00:05:22,240 --> 00:05:26,286 Tak počkať. Vyliezla som na Mount Washington. 98 00:05:26,369 --> 00:05:29,497 Vieš, že nepotrebujem cvičenie. 99 00:05:30,123 --> 00:05:33,209 - Som zrelá ako... - Avokádo za štyri doláre. 100 00:05:33,293 --> 00:05:34,669 - Mhm. - Vďaka. 101 00:05:34,753 --> 00:05:36,838 - Ale je to dobrá vec. - Hej. 102 00:05:44,512 --> 00:05:45,931 Dobrý. Som Charles. 103 00:05:46,014 --> 00:05:48,391 NAJNÁROČNEJŠIE VÝSTUPY 104 00:05:50,268 --> 00:05:51,811 Chcete ísť na prechádzku? 105 00:05:51,895 --> 00:05:53,271 Nie. 106 00:05:53,897 --> 00:05:55,815 Alebo sa zahráme hru? 107 00:05:55,899 --> 00:05:57,859 Nechce sa mi. 108 00:05:58,985 --> 00:06:00,737 Čo také by ste chceli robiť? 109 00:06:02,405 --> 00:06:03,531 Pozri, Charlie... 110 00:06:04,991 --> 00:06:09,246 Ja som sa do toho programu nezapísala. Celý život som nezávislá. 111 00:06:09,329 --> 00:06:12,499 V pohode, to ani ja. 112 00:06:12,582 --> 00:06:14,668 Musím to spraviť do školy. 113 00:06:14,751 --> 00:06:17,796 Nuž, nikdy nedovoľ, aby ti iní rozkazovali. 114 00:06:18,588 --> 00:06:19,798 Som tretiak. 115 00:06:20,382 --> 00:06:21,424 Chápem. 116 00:06:23,718 --> 00:06:28,014 No, musím tu byť hodinu. Asi si niečo prečítam. 117 00:06:28,098 --> 00:06:31,351 Potom sa musím ísť hrať s mojím pestúnskym šteniatkom. 118 00:06:33,311 --> 00:06:35,105 Pestún šteniatok. 119 00:06:35,188 --> 00:06:37,524 Aké ušľachtilé zamestnanie. 120 00:06:38,191 --> 00:06:40,694 Hej. So sestrou to zbožňujeme. 121 00:06:41,194 --> 00:06:42,737 Čo povieš na toto? 122 00:06:43,863 --> 00:06:50,453 Raz som sa na tri dni pripútala reťazou k 400- ročnému stromu, 123 00:06:50,537 --> 00:06:52,956 len aby ho nevyťali. 124 00:06:55,333 --> 00:06:57,586 MLADÁ ŽENA ZACHRÁNILA MILOVANÝ STROM 125 00:06:57,669 --> 00:07:00,547 - Páni, to je super. - Aj ja si myslím. 126 00:07:09,264 --> 00:07:11,766 Dobre, Sniežko. Pripravený? Dones. 127 00:07:16,897 --> 00:07:18,982 Chápem. Hračky si vyberáš sám. 128 00:07:22,152 --> 00:07:25,447 Čau. Aký bol tvoj superkamoš? 129 00:07:26,114 --> 00:07:29,910 Je v pohode. Ale nabudúce si určite prinesiem mangu. 130 00:07:30,952 --> 00:07:32,871 Páčil sa Sniežko prvej rodine? 131 00:07:33,622 --> 00:07:37,125 Na začiatku áno, ale oni jemu až tak nie. 132 00:07:37,208 --> 00:07:39,377 Hlavne, keď ho chceli zdvihnúť. 133 00:07:41,755 --> 00:07:43,965 Sniežko, tvoja druhá šanca. 134 00:07:44,049 --> 00:07:46,301 Čas byť svojím najlepším ja. 135 00:07:47,844 --> 00:07:49,221 Sniežko, prestaň. 136 00:07:56,102 --> 00:07:59,940 Dobre. Poď, Sniežko. Chceš sa hrať? 137 00:08:01,274 --> 00:08:03,693 Len potrebuje chvíľočku. 138 00:08:04,194 --> 00:08:06,529 To nič. Máme čas. 139 00:08:08,823 --> 00:08:10,867 Je unavený. 140 00:08:12,577 --> 00:08:13,787 Tak poď sem. 141 00:08:18,750 --> 00:08:21,294 Asi práve nechce, aby ste ho držali. 142 00:08:22,295 --> 00:08:23,964 Bez problémov. 143 00:08:24,047 --> 00:08:27,384 Len ťa pohladkáme, dobre? 144 00:08:31,972 --> 00:08:33,472 Nechce ani to. 145 00:08:47,320 --> 00:08:48,905 PREČO NEMAŤ TRIEDNE ZVIERATKO 146 00:08:50,699 --> 00:08:53,952 - Čau, som rada, že voláš. - Lizzie, pozri. 147 00:08:56,288 --> 00:08:58,748 Kúpila som Eddiemu vyhrievanú skalu 148 00:08:58,832 --> 00:09:00,792 a rastlinky na chrúmanie. 149 00:09:00,875 --> 00:09:02,544 Aha. Čo sa toho týka. 150 00:09:02,627 --> 00:09:05,088 Pozerala som sa na to a budem úprimná. 151 00:09:05,171 --> 00:09:07,841 Triedne zvieratko asi nie je dobrý nápad. 152 00:09:08,675 --> 00:09:11,052 Naozaj? Podľa mňa áno. 153 00:09:11,136 --> 00:09:16,474 Ak berieš do úvahy blaho toho zvieratka, ten program nie je taký skvelý. 154 00:09:16,558 --> 00:09:20,729 Beriem to do úvahy, a dobre sa o Eddieho starám. 155 00:09:21,605 --> 00:09:23,440 To nehovorím. 156 00:09:23,523 --> 00:09:25,275 Tak čo hovoríš? 157 00:09:26,401 --> 00:09:30,614 Eddie si zaslúži stálu starostlivosť. Nie aby si ho posúvali. 158 00:09:30,697 --> 00:09:34,242 Zajtra pánovi Griffinovi navrhnem, aby program zrušil. 159 00:09:34,326 --> 00:09:37,662 Pôjdeš za ním bez toho, aby si sa porozprávala so mnou? 160 00:09:37,746 --> 00:09:39,080 To práve robíme. 161 00:09:39,164 --> 00:09:43,460 Nerozprávame sa. Iba mi vravíš o tom, o čom si sa už rozhodla. 162 00:09:43,543 --> 00:09:45,295 Ako s tými tričkami. 163 00:09:46,129 --> 00:09:47,964 Ešte stále sa za to hneváš? 164 00:09:48,048 --> 00:09:53,220 Nie. Hnevám sa, lebo sme vraj naj kamošky, ale teba asi nezaujíma, čo si myslím. 165 00:09:53,303 --> 00:09:55,096 To nie je pravda, Maria. 166 00:09:55,180 --> 00:09:57,307 Len chcem pre Eddieho to najlepšie. 167 00:09:57,390 --> 00:09:58,725 A ja nie? 168 00:10:00,310 --> 00:10:01,770 Musím ho nakŕmiť. 169 00:10:16,952 --> 00:10:18,328 Pripravený? 170 00:10:20,538 --> 00:10:21,623 Ak musím. 171 00:10:22,874 --> 00:10:25,085 Tak sa tešíš na svoju superkamošku? 172 00:10:25,168 --> 00:10:28,838 Len sedí v kresle a číta si. Ale v pohode. 173 00:10:28,922 --> 00:10:30,257 V pohode? 174 00:10:30,340 --> 00:10:33,552 Akože to je jedno. Aj tak ma tam nechce. 175 00:10:34,886 --> 00:10:38,557 Ak by to nechcela, určite by sme o tom počuli. 176 00:10:38,640 --> 00:10:41,560 Neviem. Nemáme nič spoločné. 177 00:10:41,643 --> 00:10:43,436 Všetci máme niečo spoločné. 178 00:10:43,520 --> 00:10:47,107 Nezáleží na tom, aký si starý, ako vyzeráš alebo odkiaľ si. 179 00:10:47,190 --> 00:10:50,193 Niekedy len chvíľu trvá na to prísť. 180 00:10:50,819 --> 00:10:52,279 Poznám ťa, Charles. 181 00:10:52,362 --> 00:10:54,990 Ak to spojenie chceš nájsť, urobíš to. 182 00:10:55,073 --> 00:10:57,492 Ale ak nie, v pohode. 183 00:10:58,451 --> 00:10:59,828 Stretneme sa v aute. 184 00:11:08,336 --> 00:11:09,880 Ahoj, Rose. 185 00:11:09,963 --> 00:11:11,423 Charlie. 186 00:11:13,884 --> 00:11:15,886 Super. Priniesol si obed. 187 00:11:15,969 --> 00:11:17,387 Len nie kebab. 188 00:11:17,470 --> 00:11:20,265 Tu máme nejaký kebab každý druhý deň. 189 00:11:20,849 --> 00:11:23,393 Nie je to obed, ale Sniežko. 190 00:11:23,935 --> 00:11:25,812 Chcem, aby ste ho spoznali. 191 00:11:26,396 --> 00:11:32,986 Charles, druhého hosťa som neodsúhlasila. Skoro ani nesúhlasím s tým, že si tu ty. 192 00:11:33,069 --> 00:11:35,196 Ja že ho budete chcieť spoznať. 193 00:11:35,280 --> 00:11:36,615 Prepáč. 194 00:11:37,324 --> 00:11:39,284 Nie som na psy. 195 00:11:41,453 --> 00:11:44,497 Žiadny problém. Ani si ho nevšimnete. 196 00:11:47,000 --> 00:11:49,044 Vidíte? Robí si svoje. 197 00:11:49,127 --> 00:11:50,295 Očividne. 198 00:11:54,341 --> 00:11:56,760 Vlastne sme ho našli v parku. 199 00:11:56,843 --> 00:11:59,804 Postavil si vlastný dom v kríkoch a tak. 200 00:12:00,388 --> 00:12:01,932 A to je pre teba niečo? 201 00:12:02,515 --> 00:12:07,270 Ja som 13 mesiacov mrzla v parku Denali na Aljaške 202 00:12:07,354 --> 00:12:11,608 a protestovala s kmeňom Atabaskov za ochranu ich územných práv. 203 00:12:12,359 --> 00:12:13,526 Páni. 204 00:12:14,444 --> 00:12:16,821 Presne tak. A vieš čo? 205 00:12:20,492 --> 00:12:24,204 Toto mi kmeň podaroval ako poďakovanie. 206 00:12:30,877 --> 00:12:32,212 Čo myslíš? 207 00:12:33,922 --> 00:12:37,467 To už je čosi, nie? Pozor s tým, dobre? 208 00:12:44,641 --> 00:12:47,310 Tá lopta je z Jerryho chodúľa. 209 00:12:50,146 --> 00:12:51,731 Sniežko, nie. 210 00:12:52,357 --> 00:12:54,192 Nie, to nič. 211 00:12:54,276 --> 00:12:56,778 Má ich plný šuplík. 212 00:13:07,372 --> 00:13:09,082 Ach, páni. 213 00:13:11,293 --> 00:13:13,628 Tak som sa nenasmiala už dávno. 214 00:13:17,090 --> 00:13:19,593 Aký je to vlastne pes? 215 00:13:19,676 --> 00:13:21,720 Westhighlandský teriér zo Škótska. 216 00:13:23,388 --> 00:13:24,848 Nehovor. 217 00:13:25,807 --> 00:13:30,562 Tak čo keby si mi tú loptu priniesol bližšie, 218 00:13:30,645 --> 00:13:32,522 aby som ti ju mohla kopnúť? 219 00:13:36,735 --> 00:13:39,070 Je tvrdohlavý, nie? 220 00:13:39,154 --> 00:13:40,280 To teda je. 221 00:13:41,656 --> 00:13:43,742 Niekoho mi pripomína. 222 00:13:43,825 --> 00:13:45,076 Koho? 223 00:13:57,088 --> 00:13:58,465 Dáš si prestávku? 224 00:14:00,508 --> 00:14:02,677 Už tú úlohu píšeš poriadnu chvíľu. 225 00:14:03,929 --> 00:14:04,930 Asi nie. 226 00:14:05,013 --> 00:14:07,557 Nie je to úloha, ale zoznam plusov a mínusov. 227 00:14:08,141 --> 00:14:10,685 - O čom sa rozhoduješ? - Triedne zvieratká. 228 00:14:12,229 --> 00:14:16,983 Snažím sa byť férová, ale ťažko sa mi nachádzajú plusy. 229 00:14:17,067 --> 00:14:19,861 Iba to, že by som stále mala naj kamošku. 230 00:14:20,654 --> 00:14:22,906 Vieš, keby si Mariu počúvala, 231 00:14:22,989 --> 00:14:25,450 neprekvapilo by ma, keby si prišla na viac. 232 00:14:25,533 --> 00:14:26,534 Nemá pravdu. 233 00:14:26,618 --> 00:14:30,038 Nemusíš s ňou súhlasiť, ale počúvať nikdy nezaškodí. 234 00:14:31,581 --> 00:14:35,585 Mami, prečo si ju oprala? Je Sniežkova obľúbená. 235 00:14:35,669 --> 00:14:38,505 Nerada ti kazím radosť, ale asi sa pohol ďalej. 236 00:14:48,306 --> 00:14:49,474 Poď, Sniežko. 237 00:14:55,981 --> 00:14:57,274 Si naspäť. 238 00:14:58,775 --> 00:15:01,236 Vieš, že tu musíš byť iba dvakrát za týždeň. 239 00:15:01,861 --> 00:15:04,781 Toto som chcel vrátiť. Zobral to Sniežko. 240 00:15:06,283 --> 00:15:07,659 Rozmýšľala som, kde to je. 241 00:15:07,742 --> 00:15:10,245 Odkedy sme odišli, spával s ňou. 242 00:15:10,328 --> 00:15:11,705 Naozaj? 243 00:15:11,788 --> 00:15:13,707 Hej. Znamená to, že vás má rád. 244 00:15:14,291 --> 00:15:15,292 Veľmi. 245 00:15:17,460 --> 00:15:19,796 Zlatko, rada by som ti ju dala, ale... 246 00:15:19,880 --> 00:15:23,258 Nie, nechajte si ju. A aj Sniežka. 247 00:15:23,341 --> 00:15:26,261 Ja? Adoptovať psa? 248 00:15:26,344 --> 00:15:28,179 Nie, nie. To nemôžem. 249 00:15:28,263 --> 00:15:29,264 Ale môžete. 250 00:15:29,347 --> 00:15:31,600 Sniežko je úplne bezproblémový. 251 00:15:31,683 --> 00:15:33,518 Nemusíte robiť skoro nič. 252 00:15:33,602 --> 00:15:35,645 Je naozaj samostatný. Presne ako vy. 253 00:15:36,354 --> 00:15:37,856 Charlie... 254 00:15:37,939 --> 00:15:40,400 A máte ho rada, aj keď vravíte, že nie. 255 00:15:40,483 --> 00:15:41,818 Jasné, že áno. 256 00:15:41,902 --> 00:15:43,403 Mám ho veľmi rada. 257 00:15:44,112 --> 00:15:45,864 Tak prečo ho nechcete? 258 00:15:47,908 --> 00:15:50,452 Psy tu nie sú dovolené. 259 00:16:10,472 --> 00:16:13,141 Naozaj si si urobila zoznam? 260 00:16:13,225 --> 00:16:15,227 Samozrejme. A ty tiež. 261 00:16:16,061 --> 00:16:17,062 Prirodzene. 262 00:16:17,145 --> 00:16:19,981 Diskutéri, otvárame debatu. 263 00:16:20,065 --> 00:16:23,568 Začneme našimi kapitánkami, Lizzie a Mariou. 264 00:16:23,652 --> 00:16:24,861 Vybrali ste tému? 265 00:16:26,029 --> 00:16:27,364 Triedne... 266 00:16:27,447 --> 00:16:29,157 Zvieratká? 267 00:16:29,241 --> 00:16:32,077 Teda, teoreticky o tom žiadne pravidlo nemáme. 268 00:16:32,160 --> 00:16:35,372 - Kde mám pero? - Tak Rose môže mať Sniežka. 269 00:16:35,997 --> 00:16:38,875 - Nie je to dobrý nápad. - Práve ste... 270 00:16:38,959 --> 00:16:40,669 Viem. Ale... 271 00:16:42,087 --> 00:16:46,007 Bojím sa, že Rose na staranie sa o psíka nemá energiu. 272 00:16:46,091 --> 00:16:48,260 Hej, ale Sniežko si poradí aj sám. 273 00:16:48,343 --> 00:16:51,930 Preto je pre ňu dokonalý. Ani si ho nevšimnete. 274 00:16:52,013 --> 00:16:55,892 Charles, vážim si, že sa o Rose staráš. 275 00:16:55,976 --> 00:16:57,018 Vďaka. 276 00:16:57,102 --> 00:17:00,480 A ver mi, pre našich seniorov chcem len to najlepšie. 277 00:17:01,147 --> 00:17:03,275 Ale personál je už tak vyťažený 278 00:17:03,358 --> 00:17:06,945 a pes by pre nás znamenal iba ďalšie starosti. 279 00:17:16,371 --> 00:17:19,373 Prvou témou sú triedne zvieratká. 280 00:17:19,457 --> 00:17:22,043 Lizzie a Maria chcú diskutovať. 281 00:17:22,127 --> 00:17:24,629 Maria je za, Lizzie je proti. 282 00:17:25,255 --> 00:17:27,340 - Veľa šťastia. - Netreba. 283 00:17:27,424 --> 00:17:30,427 Začneme so stranou za. Maria? 284 00:17:30,510 --> 00:17:31,678 Ďakujem. 285 00:17:31,761 --> 00:17:33,263 Milí členovia, 286 00:17:33,346 --> 00:17:37,934 triedne zvieratko je skvelý prírastok. Prospieva žiakom aj učiteľom. 287 00:17:38,018 --> 00:17:39,519 - Čo... - A čo zvieratko? 288 00:17:39,603 --> 00:17:40,937 Prospieva to aj jemu? 289 00:17:41,021 --> 00:17:42,606 Odpoveď? Neprospieva. 290 00:17:42,689 --> 00:17:45,984 Lizzie, vieš, že na odpoveď musíš počkať. 291 00:17:47,027 --> 00:17:49,195 Hej, máte pravdu. Viem. 292 00:17:49,696 --> 00:17:51,489 Ale je jej to jedno. 293 00:17:51,573 --> 00:17:54,826 Už sa rozhodla, tak ako vždy. 294 00:17:55,327 --> 00:17:57,495 Vždy, Maria? Naozaj? 295 00:17:57,579 --> 00:17:58,580 - Hej. - Dobre. 296 00:18:01,625 --> 00:18:05,128 Neviem, o čo tu ide, ale ak chcete pokračovať, 297 00:18:05,212 --> 00:18:08,089 musíte sa navzájom počúvať a rešpektovať. 298 00:18:08,673 --> 00:18:11,968 Ste kapitánky. Líderky. 299 00:18:12,761 --> 00:18:14,304 Môžete sa tak správať? 300 00:18:16,681 --> 00:18:20,560 A sme aj naj kamošky. Teda, aspoň dúfam. 301 00:18:21,394 --> 00:18:23,271 Maria, chceš pokračovať? 302 00:18:24,773 --> 00:18:28,443 Ako som hovorila, zvieratká dávajú učiteľom možnosť 303 00:18:28,526 --> 00:18:31,404 naučiť deti zodpovednosti a empatii. 304 00:18:31,488 --> 00:18:37,410 Starostlivosť o malé zvieratká pripraví deti na väčšie, ako psy a mačky. 305 00:18:38,370 --> 00:18:40,997 A deti, ktoré doma zvieratká nemôžu mať, 306 00:18:41,081 --> 00:18:44,000 si vyskúšajú niečo, čo by inak nemohli. 307 00:18:44,668 --> 00:18:51,299 Niektoré deti sa o ne možno budú starať lepšie, ale všetky sa naučia súcitu. 308 00:18:54,678 --> 00:18:58,306 Program je mienený dobre, ale pre zvieratko je mätúci. 309 00:18:58,390 --> 00:19:01,643 Zvieratká každej veľkosti si potrebujú vybudovať dôveru, 310 00:19:01,726 --> 00:19:05,355 čo sa nedá, ak sú posúvané z domu do domu. 311 00:19:11,528 --> 00:19:14,864 Ale Maria načrtla argumenty, na ktoré som nepomyslela. 312 00:19:14,948 --> 00:19:19,035 Starať sa o živú bytosť je to najdôležitejšie. 313 00:19:19,119 --> 00:19:20,120 Pre nich... 314 00:19:21,496 --> 00:19:22,539 a aj pre nás. 315 00:19:23,331 --> 00:19:26,793 Ale nie ak tým riskujeme, že tej bytosti ublížime. 316 00:19:29,254 --> 00:19:31,673 Prepáčte, vymenili ste si strany? 317 00:19:34,092 --> 00:19:37,554 Vlastne si myslím, že sme na rovnakej strane. 318 00:19:44,019 --> 00:19:45,395 Neviem sa rozhodnúť. 319 00:19:46,104 --> 00:19:48,231 Program je veľmi záslužný, 320 00:19:48,315 --> 00:19:51,902 ale blaho zvieratka je prvoradé. 321 00:19:55,363 --> 00:19:57,782 Čo keby sme zvieratko vymenili... 322 00:19:57,866 --> 00:19:59,159 Za rastlinku? 323 00:19:59,993 --> 00:20:03,246 Potrebujú starostlivosť a naučia zodpovednosti. 324 00:20:03,330 --> 00:20:06,750 A nebude im vadiť presúvať sa z domu do domu. 325 00:20:07,542 --> 00:20:10,045 Ten nápad sa mi páči. 326 00:20:11,838 --> 00:20:15,717 Tu máš. Len sa oňho staraj lepšie ako ja. 327 00:20:16,343 --> 00:20:17,969 Nebojte. Je v dobrých rukách. 328 00:20:19,512 --> 00:20:23,892 - A čo urobíme s Eddiem? - Mala by si ho nechať Maria. 329 00:20:25,477 --> 00:20:28,271 Bola by som rada. A aj môj ocko. 330 00:20:28,772 --> 00:20:30,815 S Eddiem si naozaj sadli. 331 00:20:31,441 --> 00:20:32,525 Skvelé. 332 00:20:33,193 --> 00:20:34,402 Ďakujem. 333 00:20:35,070 --> 00:20:39,449 Odteraz, keď sa nezhodneme, hoci si myslíme, že máme pravdu... 334 00:20:39,532 --> 00:20:41,618 Vždy jedna druhú vypočujeme. 335 00:20:42,244 --> 00:20:44,955 Mimochodom, ozaj vyzerajú lepšie v červenej. 336 00:20:45,538 --> 00:20:46,539 Naozaj? 337 00:20:47,540 --> 00:20:50,335 Neviem, tá žltá sa mi začína páčiť. 338 00:20:54,631 --> 00:20:56,758 Charles, videl si... 339 00:20:59,302 --> 00:21:00,387 niekoho? 340 00:21:00,971 --> 00:21:01,972 Poďte. 341 00:21:10,772 --> 00:21:12,399 Čo sa to tu deje? 342 00:21:12,482 --> 00:21:14,609 Dôkaz, že Sniežko sem patrí. 343 00:21:16,194 --> 00:21:20,532 Hej, Lloyd. Ten pes tu bol celý čas? 344 00:21:20,615 --> 00:21:23,577 Keby som to vedela, vyšla by som von. 345 00:21:23,660 --> 00:21:26,413 Hanba, že si ho skrýval, Lloyd. 346 00:21:29,124 --> 00:21:32,043 Hej, Lloyd. Môžem ti s niečím pomôcť? 347 00:21:32,836 --> 00:21:34,045 S čímkoľvek? 348 00:21:34,129 --> 00:21:36,548 Nie, Jerry, netreba. Ale ďakujem. 349 00:21:37,215 --> 00:21:38,341 Kedykoľvek, kamoš. 350 00:21:38,425 --> 00:21:40,093 Ach, mimochodom... 351 00:21:40,176 --> 00:21:41,428 Toto ti spadlo. 352 00:21:42,012 --> 00:21:46,391 Vieš, myslím, že Sniežko by tu bol skvelý prírastok. 353 00:21:46,474 --> 00:21:47,726 Chápem, Jerry. 354 00:21:51,730 --> 00:21:53,690 Tak čo myslíte? 355 00:21:53,773 --> 00:21:56,484 So Sniežkom sú všetci šťastnejší. 356 00:21:57,485 --> 00:21:59,070 Ahoj, Lloyd. 357 00:21:59,863 --> 00:22:03,491 Poď a hoď Sniežkovi loptu. 358 00:22:04,075 --> 00:22:07,329 Urobila by som to, ale práve cvičím. 359 00:22:07,412 --> 00:22:09,539 Vieš, ako to zbožňujem. 360 00:22:10,790 --> 00:22:11,791 Tak? 361 00:22:13,710 --> 00:22:14,961 Máte to mať, Rose. 362 00:22:15,837 --> 00:22:18,965 To som rada. Pozri na to stvoreniatko. 363 00:22:36,733 --> 00:22:39,027 - Si si istý? - Hej. 364 00:22:39,694 --> 00:22:42,822 Nemyslím, že to Abrahám Rastlincoln prežije. 365 00:22:43,323 --> 00:22:44,866 S takým postojom nie. 366 00:22:44,950 --> 00:22:48,453 Starala som sa o toľko psov. Mala by som to zvládnuť. 367 00:22:48,536 --> 00:22:50,038 Možno potrebuje slnko. 368 00:22:50,664 --> 00:22:52,624 - Vezmem ho von. - Vďaka. 369 00:22:54,501 --> 00:22:57,087 Ahoj, Charlie. Vpustila som sa dnu. 370 00:22:57,837 --> 00:22:59,005 To vidím. 371 00:23:00,215 --> 00:23:01,633 Moja superkamoška Rose. 372 00:23:01,716 --> 00:23:03,134 - Dobrý. - Dobrý. 373 00:23:03,218 --> 00:23:04,553 Sniežkova majiteľka. 374 00:23:04,636 --> 00:23:07,722 Nuž, skôr priateľka. 375 00:23:14,729 --> 00:23:16,898 Pozrime sa na teba. 376 00:23:16,982 --> 00:23:19,568 Práve sme sa chystali vám ho doviezť. 377 00:23:19,651 --> 00:23:23,863 Viete, Lloyd povedal, že sa sem mám prejsť. 378 00:23:23,947 --> 00:23:25,407 Vraj je to cvičenie. 379 00:23:25,490 --> 00:23:27,492 Nehádala som sa s ním. 380 00:23:28,243 --> 00:23:30,495 Dávame mu zabrať. 381 00:23:31,121 --> 00:23:33,248 Dobre, Sniežko. Pripravený? 382 00:23:37,627 --> 00:23:39,629 Od Sniežka to znamená „áno“. 383 00:23:39,713 --> 00:23:41,256 A preto ho ľúbim. 384 00:23:42,048 --> 00:23:48,263 Rose, viem, že náš program už skončil, no mohol by som vás niekedy prísť pozrieť? 385 00:23:48,346 --> 00:23:50,849 Zlatko, určite. 386 00:23:50,932 --> 00:23:53,810 - Ak donesieš obed... - Nie kebab. Viem. 387 00:23:53,894 --> 00:23:55,312 Presne tak. 388 00:23:55,395 --> 00:23:58,481 Dobre, Sniežko. Idem si po teba. 389 00:24:16,708 --> 00:24:18,710 PODĽA SÉRIE ELLEN MILESOVEJ 390 00:25:34,703 --> 00:25:36,705 Preklad titulkov: Martina Mydliar