1 00:00:21,605 --> 00:00:24,900 La cantidad de golpes que recibió Shedeur contra UCLA 2 00:00:24,900 --> 00:00:28,904 {\an8}es el equivalente al de otros quarterbacks durante varios partidos. 3 00:00:30,072 --> 00:00:32,908 Lo derribaron siete veces contra UCLA 4 00:00:32,908 --> 00:00:35,828 y estuvo bajo presión la mitad de las jugadas. 5 00:00:37,288 --> 00:00:40,916 Sé que tuvieron que ponerle un chute de cortisona a medio partido, 6 00:00:40,916 --> 00:00:44,628 y eso nos demuestra lo duro que es ese chico. 7 00:00:45,880 --> 00:00:47,339 {\an8}¿Qué quieres, Shedeur? 8 00:00:47,339 --> 00:00:48,424 {\an8}La hiperbárica. 9 00:00:48,424 --> 00:00:50,092 {\an8}¿La hiperbárica? Muy bien. 10 00:00:50,468 --> 00:00:52,803 {\an8}Me duelen el tobillo y la cadera. 11 00:00:52,803 --> 00:00:55,556 {\an8}El proceso de recuperación se basa 12 00:00:56,307 --> 00:00:57,808 {\an8}en muchos tratamientos. 13 00:00:58,267 --> 00:01:01,103 Sientes que te duele todo, 14 00:01:01,687 --> 00:01:04,940 pero dejar de jugar o rendirse no son una opción, 15 00:01:04,940 --> 00:01:06,275 así que sigues adelante. 16 00:01:06,275 --> 00:01:07,234 ¿Listo? 17 00:01:09,278 --> 00:01:12,615 Hago todo lo que puedo a todas horas 18 00:01:12,615 --> 00:01:16,076 para asegurarme de poder dar lo mejor de mí el sábado. 19 00:01:17,661 --> 00:01:18,746 No es sostenible 20 00:01:18,746 --> 00:01:21,916 porque uno de esos golpes acabará lesionándolo, 21 00:01:21,916 --> 00:01:27,004 y no concibo el equipo sin Shedeur Sanders. 22 00:01:29,840 --> 00:01:31,258 Coach Prime. 23 00:01:31,258 --> 00:01:36,972 {\an8}Ya es oficial y todo el país está emocionado. 24 00:01:38,390 --> 00:01:43,270 Coach Prime logró dos campeonatos SWAC invicto con la Estatal de Jackson. 25 00:01:44,146 --> 00:01:47,399 Y ahora quiere dar la vuelta al equipo de Colorado, 26 00:01:47,399 --> 00:01:50,528 que solo ha tenido dos temporadas ganadoras 27 00:01:50,528 --> 00:01:52,363 en los últimos 17 años. 28 00:01:53,781 --> 00:01:56,158 Este no es el viejo equipo. 29 00:01:56,158 --> 00:01:59,203 Trae a Shedeur con él, y también a Travis Hunter, 30 00:01:59,203 --> 00:02:01,956 dos de los mayores fichajes del país. 31 00:02:01,956 --> 00:02:03,916 ¿Sabéis qué les dijo a sus jugadores? 32 00:02:03,916 --> 00:02:05,709 Les dijo: "Usad el portal". 33 00:02:05,709 --> 00:02:07,086 Pero es un problema 34 00:02:07,086 --> 00:02:10,005 porque más de 50 jugadores lo han utilizado. 35 00:02:10,464 --> 00:02:13,008 ¿Quedará alguien del equipo? 36 00:02:13,008 --> 00:02:15,970 Necesito mi objetivo ya. Dad todo lo que tengáis. 37 00:02:17,304 --> 00:02:20,307 Es el mayor experimento del fútbol universitario 38 00:02:20,307 --> 00:02:22,518 y quiero ver lo que tienen. 39 00:02:29,733 --> 00:02:32,862 SOLO EL PRINCIPIO 40 00:02:33,612 --> 00:02:36,323 Pat Shurmur se ocupará de decidir las jugadas 41 00:02:36,323 --> 00:02:38,617 por Sean Lewis, el coordinador ofensivo. 42 00:02:38,617 --> 00:02:40,911 La razón es que Shedeur Sanders 43 00:02:40,911 --> 00:02:43,497 fue masacrado por UCLA el fin de semana pasado. 44 00:02:43,497 --> 00:02:46,917 ¿Fue culpa de Sean Lewis que la línea ofensiva no bloqueara? 45 00:02:46,917 --> 00:02:47,877 Supongo. 46 00:02:47,877 --> 00:02:49,712 - Parece un descenso. - Sí. 47 00:02:49,712 --> 00:02:52,715 Sean Lewis ha tenido un año bastante bueno. 48 00:02:54,633 --> 00:02:58,262 {\an8}Cuando supe que Sean Lewis sería el coordinador ofensivo 49 00:02:58,262 --> 00:03:01,265 {\an8}y que Pat Shurmur decidiría las jugadas, me sorprendí. 50 00:03:01,682 --> 00:03:02,892 Vamos. 51 00:03:02,892 --> 00:03:05,394 Quien haya seguido el fútbol universitario 52 00:03:05,394 --> 00:03:07,855 y conozca la reputación de Sean Lewis 53 00:03:07,855 --> 00:03:10,608 se habrá sorprendido igual o más. 54 00:03:11,025 --> 00:03:12,985 Jugaremos duro. Como en un partido. 55 00:03:12,985 --> 00:03:16,322 Cualquier cambio de personal 56 00:03:16,322 --> 00:03:19,116 en el campo o entre los entrenadores 57 00:03:19,116 --> 00:03:20,701 {\an8}está muy meditado. 58 00:03:21,744 --> 00:03:25,581 {\an8}No hago cambios así basándome en las emociones. 59 00:03:26,081 --> 00:03:30,044 No soy una persona volátil. 60 00:03:30,044 --> 00:03:31,337 Soy muy firme. 61 00:03:31,337 --> 00:03:33,923 Atrás, volved. Traed el balón. 62 00:03:33,923 --> 00:03:36,008 Coach Prime me llamó este verano 63 00:03:36,008 --> 00:03:37,384 {\an8}y me dijo que quería 64 00:03:37,384 --> 00:03:40,262 {\an8}a alguien con mi experiencia en su equipo. 65 00:03:40,262 --> 00:03:42,514 Siempre trabajo tras bambalinas. 66 00:03:42,514 --> 00:03:44,975 Así. Bien. Observadores... 67 00:03:44,975 --> 00:03:47,436 Obviamente, eso ha cambiado un poco, 68 00:03:47,436 --> 00:03:49,688 pero creo que estamos colaborando 69 00:03:49,688 --> 00:03:53,567 y Coach quería que tuviera un poco más de impacto. 70 00:03:53,567 --> 00:03:55,527 Saldrá bien porque no hay extremos. 71 00:03:55,527 --> 00:03:57,029 Cuando ves a un quarterback 72 00:03:57,029 --> 00:03:59,448 recibir los golpes que recibió Shedeur, 73 00:03:59,448 --> 00:04:03,035 debes cambiar a la persona que decide las jugadas. 74 00:04:03,035 --> 00:04:07,206 El entrenador Shurmur tiene 21 años de experiencia 75 00:04:07,706 --> 00:04:09,833 y ha trabajado al más alto nivel. 76 00:04:09,833 --> 00:04:11,585 - Probadlo. - Cruza el balón. 77 00:04:11,585 --> 00:04:13,420 Empezaron muy fuertes, 78 00:04:13,420 --> 00:04:15,673 {\an8}pero la cosa se complicó. 79 00:04:15,673 --> 00:04:18,550 {\an8}Parecía que debían hacer cambios. 80 00:04:18,550 --> 00:04:20,886 Debían proteger mejor a Shedeur. 81 00:04:20,886 --> 00:04:23,555 No quieres cambiar de entrenador a media temporada, 82 00:04:23,555 --> 00:04:25,140 pero es una de esas cosas 83 00:04:25,140 --> 00:04:27,059 que tenían que probar. 84 00:04:27,059 --> 00:04:28,102 Lánzate. 85 00:04:28,102 --> 00:04:29,561 No es algo emocional. 86 00:04:29,561 --> 00:04:32,648 El entrenador Lewis no me cae mal ni nada de eso. 87 00:04:32,648 --> 00:04:33,816 Era el momento. 88 00:04:33,816 --> 00:04:39,196 Intento con todas mis fuerzas llevarnos a otro nivel. 89 00:04:39,196 --> 00:04:41,490 Retrásate y lanza. 90 00:04:41,490 --> 00:04:44,284 No tienes por qué hacer un pase impreciso, ¿no? 91 00:04:44,284 --> 00:04:47,496 Somos todos hombres adultos y tenemos un propósito: 92 00:04:47,496 --> 00:04:49,415 subir un peldaño, 93 00:04:49,415 --> 00:04:52,334 y todos tienen que trabajar para lograrlo. 94 00:04:53,502 --> 00:04:56,213 Mi obligación para con esta universidad 95 00:04:56,213 --> 00:04:59,383 y estos jóvenes es ponerlos en la mejor posición 96 00:04:59,383 --> 00:05:01,510 no solo para ganar partidos, 97 00:05:01,510 --> 00:05:03,595 sino para avanzar al siguiente nivel. 98 00:05:04,638 --> 00:05:06,098 Es mi obligación. 99 00:05:06,098 --> 00:05:07,808 Y seguiré haciéndolo. 100 00:05:13,439 --> 00:05:15,774 Juju trae caramelos, grandullón. 101 00:05:16,942 --> 00:05:20,112 {\an8}Intentamos entrenar a los jugadores que tenemos, 102 00:05:20,487 --> 00:05:23,991 {\an8}pero el reclutamiento es el alma de un programa. 103 00:05:24,616 --> 00:05:27,369 Si tus jugadores son mejores y están desarrollados, 104 00:05:27,369 --> 00:05:29,329 tu equipo será mejor. 105 00:05:29,329 --> 00:05:33,667 Si podemos entrar en 2024 106 00:05:35,002 --> 00:05:36,211 {\an8}con diez piezas... 107 00:05:36,211 --> 00:05:38,797 {\an8}¿Qué tenemos, 11 o 12 compromisos? 108 00:05:38,797 --> 00:05:42,051 {\an8}Conseguiremos más, y contamos con los fichajes. 109 00:05:42,551 --> 00:05:45,721 Lo ideal sería usar las 20 plazas. 110 00:05:46,263 --> 00:05:47,681 Debes usar las 20 plazas, 111 00:05:47,681 --> 00:05:50,100 pero quizá no hagan falta las 20 visitas. 112 00:05:50,100 --> 00:05:51,143 Correcto. 113 00:05:51,727 --> 00:05:53,353 Las expectaciones son curiosas. 114 00:05:53,353 --> 00:05:55,606 Si miramos al Colorado de 2024, 115 00:05:55,606 --> 00:05:57,649 sé lo que espera Coach Prime. 116 00:05:57,649 --> 00:05:59,318 Aunque la verdad 117 00:05:59,318 --> 00:06:02,738 es que en el segundo año debes desarrollar las raíces. 118 00:06:02,738 --> 00:06:06,366 Será mejor que veas la misa por la tele, tenemos trabajo. 119 00:06:06,366 --> 00:06:11,080 Describiría mi papel en el programa como el guardián de la plantilla. 120 00:06:11,080 --> 00:06:14,333 {\an8}Hoy no quiero entrenamiento. Ya os lo he dicho. 121 00:06:14,333 --> 00:06:15,292 {\an8}DIRECTOR ASOCIADO 122 00:06:15,292 --> 00:06:17,419 {\an8}Tenemos que cerrar el círculo. 123 00:06:17,419 --> 00:06:20,172 Ya lo hablaremos con... 124 00:06:20,172 --> 00:06:23,425 Mi charla siempre empieza con Coach. 125 00:06:23,425 --> 00:06:26,053 Estamos en el último cuarto de temporada. 126 00:06:26,053 --> 00:06:27,638 Seguiremos ojeando, 127 00:06:27,638 --> 00:06:30,641 pero ahora deberíamos analizarnos a nosotros 128 00:06:30,641 --> 00:06:32,351 y ver qué necesitamos. 129 00:06:32,351 --> 00:06:34,937 {\an8}Comparad a gente en la misma posición. 130 00:06:34,937 --> 00:06:38,148 {\an8}Creo que el segundo es más atlético. 131 00:06:38,148 --> 00:06:39,274 Sí. 132 00:06:39,274 --> 00:06:42,444 - Más rápido. - Es más joven. 133 00:06:42,444 --> 00:06:44,029 Le quedan más años. 134 00:06:44,029 --> 00:06:46,740 Y quieres mejorar la plantilla 135 00:06:46,740 --> 00:06:48,867 sea como sea, 136 00:06:48,867 --> 00:06:52,121 y eso es lo que nos permite el portal de fichajes. 137 00:06:52,704 --> 00:06:56,458 El tiempo lo ponemos nosotros. 138 00:06:57,584 --> 00:07:01,338 Tenemos reuniones con Coach, y otra aquí y allí y más allá. 139 00:07:01,338 --> 00:07:03,173 {\an8}Cuanta más gente y contactos, 140 00:07:03,173 --> 00:07:04,800 {\an8}más fácil resulta. 141 00:07:04,800 --> 00:07:06,718 Una vez dicho eso, 142 00:07:06,718 --> 00:07:12,432 debo poder anticipar a los potenciales fichajes y decir 143 00:07:12,432 --> 00:07:15,936 cuáles son las piezas que necesitamos para que 2024 sea mágico. 144 00:07:17,604 --> 00:07:21,817 {\an8}UN DÍA PARA EL PARTIDO CONTRA LA ESTATAL DE OREGÓN 145 00:07:23,026 --> 00:07:24,695 Quedan cuatro partidos, 146 00:07:24,695 --> 00:07:27,656 hay que ganar dos para llegar a un partido de bowl. 147 00:07:27,656 --> 00:07:30,450 Es una tarea dantesca porque el calendario 148 00:07:30,450 --> 00:07:31,994 es cada vez más duro, 149 00:07:31,994 --> 00:07:33,996 el equipo está cada vez más cansado, 150 00:07:33,996 --> 00:07:35,914 Shedeur está lesionado 151 00:07:35,914 --> 00:07:36,832 CALLE PEARL 152 00:07:36,832 --> 00:07:39,084 y te enfrentas a rivales muy duros. 153 00:07:39,084 --> 00:07:41,545 Es curioso que sea el último año de la Pac-12, 154 00:07:41,545 --> 00:07:44,298 porque la conferencia está en su mejor momento. 155 00:07:44,631 --> 00:07:46,842 Mañana por la noche, dirigirá a los Búfalos 156 00:07:46,842 --> 00:07:49,761 contra los Castores de la Estatal de Oregón en casa. 157 00:07:49,761 --> 00:07:52,306 Ya no queda ningún partido fácil. 158 00:07:52,306 --> 00:07:54,308 En todos los partidos habrá que luchar 159 00:07:54,308 --> 00:07:55,225 {\an8}DEFENSA 160 00:07:55,225 --> 00:07:57,728 {\an8}cada cuarto, cada down y cada minuto 161 00:07:57,728 --> 00:07:59,021 para ganar. 162 00:08:01,523 --> 00:08:06,320 Un aplauso para Deion "Coach Prime" Sanders. 163 00:08:10,032 --> 00:08:13,368 Lo que me gusta de lo que hemos hecho este año 164 00:08:13,368 --> 00:08:15,621 es que solo nos machacaron en un partido. 165 00:08:15,621 --> 00:08:18,582 En todos los demás, pudimos ganar. 166 00:08:18,582 --> 00:08:20,542 Aprenderemos a ganar, 167 00:08:20,542 --> 00:08:22,836 ganaremos por vosotros y os daremos 168 00:08:22,836 --> 00:08:24,880 lo que merecéis y deseáis: 169 00:08:24,880 --> 00:08:27,090 un equipo de fútbol de campeonato. 170 00:08:29,092 --> 00:08:30,385 Si el entrenador confía, 171 00:08:30,385 --> 00:08:31,970 nosotros también. 172 00:08:31,970 --> 00:08:34,181 {\an8}Al final, nosotros saltamos al campo. 173 00:08:34,181 --> 00:08:35,098 {\an8}RECEPTOR ABIERTO 174 00:08:35,098 --> 00:08:36,475 {\an8}Coach ha hecho su trabajo 175 00:08:36,475 --> 00:08:38,727 {\an8}y los demás entrenadores también. 176 00:08:38,727 --> 00:08:42,064 Por eso pone en el campo a 11 jugadores con fe. 177 00:08:42,064 --> 00:08:44,024 Dios os bendiga. Os quiero. 178 00:08:45,567 --> 00:08:48,779 SEMANA 10 - OREGÓN CONTRA COLORADO 4 DE NOVIEMBRE DE 2023 179 00:08:48,779 --> 00:08:51,240 ¿Recordáis cuando estábamos en Fort Worth 180 00:08:51,240 --> 00:08:53,242 y os dije "tengo fe"? 181 00:08:53,242 --> 00:08:54,451 Tengo fe. 182 00:08:54,451 --> 00:08:57,412 Os dije que no veníamos, ya habíamos llegado. 183 00:08:58,372 --> 00:09:01,041 ¿Recordáis esa pasión? ¿Recordáis ese fuego? 184 00:09:01,708 --> 00:09:04,336 ¿Recordáis esa intensidad? ¿A esos perros? 185 00:09:04,336 --> 00:09:05,796 ¿Recordáis esa ansia? 186 00:09:05,796 --> 00:09:07,047 ¿Esa necesidad? 187 00:09:07,047 --> 00:09:08,715 ¿Recordáis cómo salimos? 188 00:09:08,715 --> 00:09:11,468 ¿Cómo salimos en ataque, en defensa, 189 00:09:11,468 --> 00:09:12,886 los equipos especiales, 190 00:09:12,886 --> 00:09:15,222 y cómo fue todo? Y, tras el descanso, 191 00:09:15,222 --> 00:09:16,765 ¿cómo volvimos a salir? 192 00:09:16,765 --> 00:09:18,642 -¿Os acordáis? - Sí, señor. 193 00:09:18,642 --> 00:09:20,602 - Porque tenemos fe, ¿verdad? - Sí. 194 00:09:20,602 --> 00:09:23,021 Así empezamos y así acabaremos. 195 00:09:34,449 --> 00:09:35,450 ¿En serio? 196 00:09:38,787 --> 00:09:39,788 Tío, ¿qué haces? 197 00:09:40,789 --> 00:09:42,708 {\an8}Mi tía reza siempre por mí. 198 00:09:42,708 --> 00:09:46,628 {\an8}¡Esto es un equipo, tío! ¡Un equipo! 199 00:09:47,212 --> 00:09:48,964 ¡Esto no trata solo de ti! 200 00:09:54,720 --> 00:09:55,637 ¡Dios! 201 00:09:57,806 --> 00:10:01,226 Están a punto de soltar a Ralphie. 202 00:10:02,394 --> 00:10:04,604 Y aquí llegan Coach Prime y los Búfalos. 203 00:10:06,023 --> 00:10:08,859 Los Búfalos reciben en casa a la Estatal de Oregón 204 00:10:08,859 --> 00:10:10,068 en Folsom Field. 205 00:10:10,068 --> 00:10:12,112 La gran noticia antes del partido 206 00:10:12,112 --> 00:10:14,364 han sido los cambios de Coach Prime. 207 00:10:14,364 --> 00:10:18,035 Pat Shurmur, exentrenador de la NFL, es el coordinador ofensivo 208 00:10:18,035 --> 00:10:20,120 y decidirá las jugadas. 209 00:10:20,120 --> 00:10:22,080 -¿Qué vamos a hacer? -¡Ganar! 210 00:10:22,080 --> 00:10:23,540 -¿Qué haremos? -¡Ganar! 211 00:10:24,624 --> 00:10:27,252 ¡Vamos a ganar! Haced vuestro juego. 212 00:10:27,252 --> 00:10:29,421 Compañía, dadles duro. 213 00:10:29,421 --> 00:10:32,215 A darles duro. 214 00:10:34,426 --> 00:10:36,678 Los Búfalos se enfrentan a cuatro cuartos 215 00:10:36,678 --> 00:10:39,765 contra la Estatal de Oregón, un equipo muy sólido 216 00:10:39,765 --> 00:10:42,851 y que les exigirá no desconcentrarse. 217 00:10:43,435 --> 00:10:46,104 Recibe el balón y lanza rápido. 218 00:10:46,104 --> 00:10:48,231 Travis Hunter. ¡Menuda finta! 219 00:10:48,231 --> 00:10:51,485 Se mueve a la izquierda. Está bajo presión y lo derriban. 220 00:10:51,485 --> 00:10:54,154 Han perdido 11 yardas en esa jugada. 221 00:10:54,154 --> 00:10:56,448 Shedeur va a lanzar. Está presionado, 222 00:10:56,448 --> 00:10:59,868 {\an8}lanza a Antonio, pero no consigue cogerlo. 223 00:10:59,868 --> 00:11:01,495 ¡Tío! 224 00:11:01,495 --> 00:11:03,246 ¡Tienes que cogerlo! 225 00:11:03,246 --> 00:11:04,539 Esquiva la presión, 226 00:11:04,539 --> 00:11:07,376 corre, lo agarran por detrás y cae. 227 00:11:07,376 --> 00:11:10,087 Necesitaban seis y consigue cinco. 228 00:11:10,087 --> 00:11:12,923 La tiene Shedeur, se echa atrás, corre a la derecha, 229 00:11:12,923 --> 00:11:15,425 se echa atrás y lanza, pero pierde el pie. 230 00:11:16,176 --> 00:11:18,053 Shedeur ha vuelto a ser derribado. 231 00:11:18,053 --> 00:11:20,347 Lo golpean cada vez que lanza. 232 00:11:20,347 --> 00:11:21,640 No paran de darle. 233 00:11:21,640 --> 00:11:24,810 Chiles recibe, lo pasa, corre por dentro, 234 00:11:24,810 --> 00:11:28,105 {\an8}¿se irá de Bentley? Cruza la cinco, sigue corriendo, 235 00:11:28,105 --> 00:11:29,189 {\an8}se lanza y anota. 236 00:11:29,189 --> 00:11:30,524 {\an8}COLORADO 0 OREGÓN 7 237 00:11:30,524 --> 00:11:32,359 {\an8}Hay que ayudar al tres. 238 00:11:32,359 --> 00:11:34,903 Hay que ayudar al tres porque irán ahí. 239 00:11:34,903 --> 00:11:36,279 Los Búfalos en problemas. 240 00:11:36,279 --> 00:11:38,615 Recibe el balón, mira y lanza a la derecha, 241 00:11:38,615 --> 00:11:40,617 Fenwick la coge y touchdown. 242 00:11:41,410 --> 00:11:42,244 {\an8}¡Joder! 243 00:11:42,244 --> 00:11:43,328 {\an8}COLORADO 3 OREGÓN 14 244 00:11:43,328 --> 00:11:45,080 {\an8}Me duele ver esta serie. 245 00:11:45,205 --> 00:11:46,164 - Tienen... - Es... 246 00:11:46,164 --> 00:11:48,417 Esto es doloroso. 247 00:11:48,917 --> 00:11:51,670 Shedeur con el balón, se echa atrás, intenta correr, 248 00:11:51,670 --> 00:11:54,005 tiene problemas, lo cogen y lo derriban. 249 00:11:54,005 --> 00:11:56,591 Me da igual lo que debas hacer, 250 00:11:56,591 --> 00:11:58,218 tienes que mover el balón. 251 00:11:58,218 --> 00:12:00,554 Intenta que no te derriben. Vamos. 252 00:12:00,554 --> 00:12:02,431 Shedeur sale de la protección, 253 00:12:02,431 --> 00:12:05,308 lo cogen y lo derriban en la yarda 19. 254 00:12:05,308 --> 00:12:06,810 Va atrás. Llega la presión. 255 00:12:06,810 --> 00:12:09,062 Escapa de uno, corre al otro lado 256 00:12:09,062 --> 00:12:10,522 y lo golpean cuando lanza. 257 00:12:10,522 --> 00:12:11,940 Menudo golpe. 258 00:12:14,067 --> 00:12:16,736 - Shedeur tiene mala pinta. - Es verdad. 259 00:12:16,736 --> 00:12:18,447 Se nota que le duele mucho. 260 00:12:18,447 --> 00:12:22,951 Ha quedado patente al verlo cojear de camino al túnel. 261 00:12:38,425 --> 00:12:39,968 Mark, estamos todos esperando 262 00:12:39,968 --> 00:12:42,596 para ver qué es diferente con Pat Shurmur. 263 00:12:42,596 --> 00:12:44,222 De momento, es lo mismo. 264 00:12:44,222 --> 00:12:46,308 Y puedes sentirlo en la multitud. 265 00:12:46,308 --> 00:12:49,394 Hay un lleno completo de 50 000 personas 266 00:12:49,394 --> 00:12:51,980 que solo esperan a que pase algo. 267 00:12:51,980 --> 00:12:54,608 {\an8}Los Búfalos pierden contra el número 16, Oregón 268 00:12:54,608 --> 00:12:57,110 {\an8}Ahora mismo están 4-5. 269 00:12:59,070 --> 00:13:02,782 Aún no hemos encontrado ese nivel de consistencia 270 00:13:02,782 --> 00:13:05,368 y es descorazonador. 271 00:13:19,174 --> 00:13:21,760 La defensa se mantuvo e hizo su trabajo. 272 00:13:21,760 --> 00:13:23,345 El ataque no. 273 00:13:37,526 --> 00:13:41,071 Estamos al final de la temporada, ya solo quedan tres partidos, 274 00:13:41,071 --> 00:13:43,865 y Colorado aún busca la quinta victoria. 275 00:13:46,868 --> 00:13:49,287 ¡Tiene que ser una broma! ¡Vamos! 276 00:13:49,287 --> 00:13:50,956 ¡Vamos, defensa! 277 00:13:50,956 --> 00:13:54,793 El ataque de los Búfalos se desmorona. 278 00:13:54,793 --> 00:13:56,503 Vamos, chicos. 279 00:13:56,503 --> 00:13:58,463 Empatan a 31. 280 00:13:58,463 --> 00:14:01,925 Mata se prepara y chuta con la derecha. 281 00:14:03,969 --> 00:14:05,887 Y no anota. 282 00:14:07,514 --> 00:14:09,182 {\an8}Mata ha fallado. 283 00:14:19,693 --> 00:14:21,111 Os desafío a que se acabe. 284 00:14:21,111 --> 00:14:23,780 Os desafío a hacerlo bien. 285 00:14:23,780 --> 00:14:27,826 Os desafío a ser lo mejor 286 00:14:27,826 --> 00:14:31,162 que podáis ser y a darlo todo. 287 00:14:33,832 --> 00:14:36,418 Tenemos noche de fútbol. 288 00:14:36,418 --> 00:14:40,505 Por primera vez esta temporada, los Búfalos no han llenado un estadio. 289 00:14:48,471 --> 00:14:49,723 El balón está suelto, 290 00:14:49,723 --> 00:14:52,350 lo recoge, corre y anota. 291 00:14:53,518 --> 00:14:57,105 {\an8}COLORADO 14 ESTATAL DE WASHINGTON 56 292 00:15:05,238 --> 00:15:06,698 {\an8}Chicos, nunca... 293 00:15:06,698 --> 00:15:09,284 {\an8}había estado en un equipo o un partido 294 00:15:09,284 --> 00:15:13,330 {\an8}en el que viera a los entrenadores 295 00:15:13,330 --> 00:15:15,040 {\an8}y a los jugadores rendirse. 296 00:15:15,040 --> 00:15:19,377 {\an8}Lo único que me ha mantenido firme y me ha animado... 297 00:15:19,377 --> 00:15:21,755 {\an8}Dijeran lo que dijeran los medios, 298 00:15:21,755 --> 00:15:26,259 {\an8}yo dije: "Lo mejor es que estos chicos no se rinden". 299 00:15:26,259 --> 00:15:27,927 {\an8}Pero os habéis rendido. 300 00:15:31,640 --> 00:15:33,850 {\an8}Cuando eres alguien como Coach Prime, 301 00:15:33,850 --> 00:15:35,852 {\an8}que ha competido toda su vida 302 00:15:35,852 --> 00:15:37,145 {\an8}VOZ DE LOS BÚFALOS 303 00:15:37,145 --> 00:15:39,105 {\an8}y ha sobresalido, 304 00:15:39,105 --> 00:15:42,150 {\an8}cuando eres un atleta que está en el salón de la fama, 305 00:15:42,150 --> 00:15:45,278 {\an8}esperas que todo te salga bien siempre. 306 00:15:46,905 --> 00:15:50,909 {\an8}Coach Prime, como entrenador y líder, nunca había tenido 307 00:15:50,909 --> 00:15:52,702 un registro perdedor. 308 00:15:53,411 --> 00:15:55,914 Es la primera vez que pasa por algo así. 309 00:15:57,540 --> 00:15:58,625 Los registros son... 310 00:16:01,503 --> 00:16:03,380 Cuando los miras... 311 00:16:06,383 --> 00:16:07,634 No puedo creerlo. 312 00:16:12,514 --> 00:16:15,642 {\an8}Tras el partido, ¿qué dijiste al equipo? 313 00:16:16,017 --> 00:16:18,186 ¿Qué puedes decirles? 314 00:16:18,186 --> 00:16:19,688 ¿Qué puedes decir? 315 00:16:19,688 --> 00:16:22,649 Aún buscamos nuestra identidad 316 00:16:22,649 --> 00:16:23,942 y tratamos de descubrir 317 00:16:25,151 --> 00:16:27,320 quiénes somos en los malos momentos. 318 00:16:28,613 --> 00:16:31,032 {\an8}¿Es tu peor racha como entrenador? 319 00:16:31,032 --> 00:16:34,077 Es la peor racha de mi vida. 320 00:16:35,704 --> 00:16:38,123 Cuando no ganas y no eres la Cenicienta 321 00:16:38,123 --> 00:16:40,041 ni el preferido de la gente, 322 00:16:40,208 --> 00:16:43,294 {\an8}empiezan a analizarlo todo de otro modo. 323 00:16:44,129 --> 00:16:46,381 ¿Cómo te enfrentas a la oscuridad? 324 00:16:46,381 --> 00:16:47,882 ¿Cómo lo afrontas? 325 00:16:48,925 --> 00:16:52,262 Al final, veremos de lo que están hechos él 326 00:16:52,262 --> 00:16:53,972 y también esos chicos. 327 00:16:54,180 --> 00:16:58,977 {\an8}UNA SEMANA PARA EL PARTIDO FINAL 328 00:16:58,977 --> 00:17:00,395 {\an8}¡Blanco 80! 329 00:17:01,438 --> 00:17:03,064 ¡Blanco 80, ya! 330 00:17:03,773 --> 00:17:06,276 Eres el cabrón más vago que he conocido. 331 00:17:06,276 --> 00:17:09,028 Y te prometo que lo sabrá todo el mundo. 332 00:17:09,028 --> 00:17:10,321 - Preparados... -¡Ya! 333 00:17:12,031 --> 00:17:14,325 ¡Es un ejercicio de placaje! 334 00:17:14,325 --> 00:17:15,618 ¡No de empujar! 335 00:17:16,244 --> 00:17:18,830 {\an8}Miras cómo era este equipo al principio 336 00:17:18,830 --> 00:17:19,748 {\an8}PERIODISTA 337 00:17:19,748 --> 00:17:21,750 {\an8}y ves que ganaron a TCU y a Nebraska. 338 00:17:21,750 --> 00:17:24,002 {\an8}Y el emocionante partido contra la CSU. 339 00:17:24,002 --> 00:17:28,548 La gente creía que este equipo podría llegar a un partido de bowl. 340 00:17:28,548 --> 00:17:30,049 ¡Así, vamos! 341 00:17:30,884 --> 00:17:33,261 Por desgracia, no ha sido su realidad, 342 00:17:33,261 --> 00:17:36,389 sobre todo tras la lesión de Shedeur en el último partido. 343 00:17:36,723 --> 00:17:38,808 {\an8}Por fin ha visto a un especialista. 344 00:17:38,808 --> 00:17:39,976 {\an8}Esguince de tobillo. 345 00:17:39,976 --> 00:17:41,394 {\an8}Y en el tendón de Aquiles. 346 00:17:41,394 --> 00:17:43,396 {\an8}Por eso le duele al andar. 347 00:17:43,897 --> 00:17:46,065 {\an8}¿Se lesionó cuando perdió el balón? 348 00:17:46,941 --> 00:17:49,152 {\an8}El pie se le dobló así. 349 00:17:49,152 --> 00:17:51,029 {\an8}Tiene ambos lados hinchados. 350 00:17:51,988 --> 00:17:54,866 No sabemos qué hará Shedeur. 351 00:17:55,033 --> 00:17:57,076 Rezamos para que se... 352 00:17:57,076 --> 00:17:59,579 Está bastante tocado. 353 00:18:00,538 --> 00:18:02,832 Estos últimos partidos le han hecho daño. 354 00:18:02,832 --> 00:18:04,959 No ha podido lanzar. 355 00:18:04,959 --> 00:18:06,711 Las lesiones suceden, 356 00:18:06,711 --> 00:18:08,755 {\an8}pero la familia está contigo 357 00:18:08,755 --> 00:18:09,881 {\an8}CORNERBACK/RECEPTOR 358 00:18:09,881 --> 00:18:12,133 {\an8}a las buenas y a las maduras. 359 00:18:12,133 --> 00:18:14,969 Venga, vamos. Regular. 360 00:18:14,969 --> 00:18:17,472 La defensa está muy perezosa. 361 00:18:17,472 --> 00:18:19,057 Qué defensa más floja. 362 00:18:19,057 --> 00:18:21,226 ¡No podemos permitirlo! 363 00:18:21,226 --> 00:18:23,186 Quiero que acaben con fuerza. 364 00:18:23,186 --> 00:18:26,397 Aunque es más fácil ganar con Shedeur 365 00:18:26,397 --> 00:18:28,149 y será complicado sin él, 366 00:18:28,149 --> 00:18:31,861 tenemos que esforzarnos y estar unidos para esa eventualidad. 367 00:18:32,946 --> 00:18:34,072 ¡Todos arriba! 368 00:18:35,323 --> 00:18:39,077 Por cómo va este entrenamiento, van a machacaros. 369 00:18:39,702 --> 00:18:41,621 Y los entrenadores lo permitís. 370 00:18:41,621 --> 00:18:43,039 Algunos queréis rendiros, 371 00:18:43,039 --> 00:18:46,167 estáis a punto, puedo verlo claramente. 372 00:18:46,167 --> 00:18:47,544 Pero no voy a permitirlo. 373 00:18:47,544 --> 00:18:49,462 Poneos el casco y la protección, 374 00:18:49,462 --> 00:18:52,131 poneos en línea y corred el tiempo que queda, 375 00:18:52,131 --> 00:18:53,675 así estaréis en forma 376 00:18:53,675 --> 00:18:55,677 mientras nos machacan. Vamos. 377 00:18:57,053 --> 00:18:58,388 Venga ya, entrenador. 378 00:18:59,848 --> 00:19:02,725 Cuando no cumplimos sus expectativas, 379 00:19:02,725 --> 00:19:05,812 parece que lo decepcionamos a él y a nosotros mismos. 380 00:19:07,605 --> 00:19:09,482 Ven aquí, señor. No pones corazón. 381 00:19:10,775 --> 00:19:13,570 Solo digo que pensamos diferente. 382 00:19:13,570 --> 00:19:16,322 Aún tenemos una oportunidad de jugar, 383 00:19:16,322 --> 00:19:19,701 de ganar y acabar dando una buena imagen, 384 00:19:19,701 --> 00:19:21,619 y de construir unos cimientos. 385 00:19:23,872 --> 00:19:25,915 No han tocado la línea, que lo repitan. 386 00:19:26,875 --> 00:19:29,919 Aunque os graduéis, ¿no queréis iros con un recuerdo 387 00:19:29,919 --> 00:19:31,838 de un partido ganado? 388 00:19:31,838 --> 00:19:34,382 Algunos de estos chicos no están hechos para esto. 389 00:19:35,758 --> 00:19:38,011 La pregunta original al empezar era 390 00:19:38,011 --> 00:19:41,222 si podíamos ser un equipo unido y sólido 391 00:19:41,222 --> 00:19:42,932 con gente que llegó en primavera 392 00:19:42,932 --> 00:19:45,268 y luego otro grupo que llegó en verano. 393 00:19:45,268 --> 00:19:48,521 En estos momentos, no sé si lo somos. 394 00:19:48,521 --> 00:19:51,065 En los tres primeros partidos pintaba bien, 395 00:19:51,065 --> 00:19:54,986 pero todos tenemos un plan hasta que nos damos de narices. 396 00:19:54,986 --> 00:19:56,905 Es lo que nos ha pasado. 397 00:19:58,907 --> 00:20:02,410 Chicos, estáis aquí porque sois ejemplos de liderazgo 398 00:20:02,410 --> 00:20:04,787 y os respeto. 399 00:20:04,787 --> 00:20:07,040 No podemos dejar que esto siga. 400 00:20:07,040 --> 00:20:11,377 No podemos dejar que vuestros compañeros se rindan. 401 00:20:11,377 --> 00:20:13,838 Somos demasiado buenos para ser tan malos. 402 00:20:15,131 --> 00:20:18,593 Debemos acabar con fuerza, tenemos que acabar, no rendirnos. 403 00:20:18,593 --> 00:20:21,054 No podéis dejar que vuestros grupos se rindan. 404 00:20:21,054 --> 00:20:22,889 No podéis permitirlo. 405 00:20:22,889 --> 00:20:26,225 Tenéis que estar encima de ellos y eso empieza aquí. 406 00:20:26,225 --> 00:20:28,686 Vosotros sois los primeros responsables 407 00:20:28,686 --> 00:20:31,606 porque no puedes controlar si nadie te controla. 408 00:20:31,606 --> 00:20:32,815 Vamos. 409 00:20:33,608 --> 00:20:35,652 Vamos allá. ¿De acuerdo? 410 00:20:35,652 --> 00:20:37,070 Es cosa vuestra. 411 00:20:37,070 --> 00:20:39,238 - Los dirigiréis, ¿verdad? - Sí, señor. 412 00:20:39,238 --> 00:20:40,156 De acuerdo. 413 00:20:51,417 --> 00:20:53,711 Ver el vídeo tras el entrenamiento 414 00:20:53,711 --> 00:20:57,757 es algo que hago desde mi primer año en Darmouth. 415 00:20:59,092 --> 00:21:00,677 Forma parte del liderazgo, 416 00:21:00,677 --> 00:21:03,805 y si tienes expectativas para los demás, 417 00:21:03,805 --> 00:21:06,474 tienes que hacer lo mismo que esperas que hagan. 418 00:21:08,267 --> 00:21:11,396 Comparo los equipos en los que he jugado, como el Darmouth, 419 00:21:11,396 --> 00:21:14,774 y nuestra unión cuando ganábamos, perdíamos, entrenábamos, 420 00:21:14,774 --> 00:21:16,484 en las sesiones de vídeo, 421 00:21:16,484 --> 00:21:19,821 lo que fuera. Eso era un equipo, una familia. 422 00:21:19,821 --> 00:21:21,197 Y aquí aún no lo somos. 423 00:21:22,740 --> 00:21:25,910 Creo que el gran experimento de Colorado 424 00:21:25,910 --> 00:21:28,121 nos ha enseñado desde el principio 425 00:21:28,663 --> 00:21:30,707 que el fútbol exige camaradería. 426 00:21:30,707 --> 00:21:32,875 El fútbol exige unión. 427 00:21:34,168 --> 00:21:37,964 Y da igual cuántos grandes jugadores traigas, 428 00:21:37,964 --> 00:21:41,634 lo emocionada que esté la gente por llevar tus colores, 429 00:21:41,634 --> 00:21:45,388 eso se cultiva con el tiempo. 430 00:21:46,389 --> 00:21:52,186 {\an8}UN DÍA PARA EL PARTIDO CONTRA UTAH 431 00:21:58,526 --> 00:22:01,487 Acción de Gracias. ¿Por qué estamos agradecidos? 432 00:22:01,487 --> 00:22:04,073 - La familia. - La familia. ¿Qué más? 433 00:22:04,073 --> 00:22:06,367 - El fútbol. -¿El fútbol? 434 00:22:06,367 --> 00:22:09,162 ¿Quién lo ha dicho? El fútbol, sí. 435 00:22:09,912 --> 00:22:13,166 Nuestra fe. Los amigos. 436 00:22:14,917 --> 00:22:16,961 ¿Y la comida que comeréis? 437 00:22:20,882 --> 00:22:23,468 ¿Qué más, chicos? ¿Por los compañeros? 438 00:22:24,552 --> 00:22:25,720 Ya te digo. 439 00:22:26,554 --> 00:22:28,056 - Los compañeros. - Sí. 440 00:22:30,683 --> 00:22:34,395 Dais algunas cosas por sentado que no deberíais. 441 00:22:34,395 --> 00:22:38,483 Jugamos a un juego que se mide por las victorias y las derrotas, 442 00:22:38,483 --> 00:22:42,278 y algunos vivimos nuestras vidas basándonos en ese juego. 443 00:22:42,278 --> 00:22:43,988 Lo entendéis, ¿verdad? 444 00:22:43,988 --> 00:22:47,241 Debéis priorizar algunas cosas 445 00:22:47,241 --> 00:22:50,203 en la vida... Cosas que amáis. 446 00:22:50,203 --> 00:22:52,246 Que paséis un buen día 447 00:22:52,246 --> 00:22:54,874 - y unámonos como nunca. - Sí, señor. 448 00:22:54,874 --> 00:22:56,334 -¿De acuerdo? - Sí, señor. 449 00:23:10,223 --> 00:23:12,683 -¿Cómo te encuentras? - Dolido. 450 00:23:13,142 --> 00:23:15,269 No me encuentro bien, tío. 451 00:23:16,729 --> 00:23:19,232 ¿Qué te parece la temporada? 452 00:23:19,232 --> 00:23:21,651 ¿Qué te parece? Es nuestro último partido. 453 00:23:22,276 --> 00:23:25,446 Tenemos que volver el año que viene y darle la vuelta. 454 00:23:25,446 --> 00:23:28,282 Sé que odias no jugar porque parece que los dejas... 455 00:23:28,282 --> 00:23:29,951 Que los abandonas. 456 00:23:29,951 --> 00:23:34,038 Sí. Quiero jugar, pero físicamente no puedo. 457 00:23:34,956 --> 00:23:36,582 No cambia nada. 458 00:23:37,041 --> 00:23:39,418 Es casi como si nos forzaran. 459 00:23:39,544 --> 00:23:43,256 Supongo. ¿Vas a preparar a Staub? 460 00:23:45,508 --> 00:23:47,760 Por eso debes levantarlo, ¿vale? 461 00:23:47,760 --> 00:23:49,554 Oye, repítelo. 462 00:23:50,263 --> 00:23:52,140 Shedeur no podrá jugar 463 00:23:52,140 --> 00:23:54,976 y eso le da la oportunidad a Ryan Staub de salir 464 00:23:54,976 --> 00:23:57,228 y demostrar lo que vale en el campo. 465 00:23:59,814 --> 00:24:01,232 Debemos mostrarle al 16 466 00:24:01,232 --> 00:24:04,026 - de lo que es capaz. - Sí. 467 00:24:05,987 --> 00:24:08,656 Ahí está. Me encanta. 468 00:24:08,656 --> 00:24:09,740 Así. 469 00:24:09,740 --> 00:24:12,785 Shedeur quiere ganar, pero también ser el mejor, 470 00:24:12,785 --> 00:24:16,080 pero si se lesiona, y esas cosas pueden pasarle 471 00:24:16,080 --> 00:24:18,499 a cualquiera, otro debe recoger el testigo. 472 00:24:18,499 --> 00:24:19,876 A ver esas manos. 473 00:24:19,876 --> 00:24:23,379 Solo somos jugadores que salen a jugar. 474 00:24:24,797 --> 00:24:27,091 Ryan ha entrenado muy bien 475 00:24:27,091 --> 00:24:29,260 y creo que conoce el plan. 476 00:24:29,260 --> 00:24:32,555 Esta semana, los jugadores lo han ejecutado muy bien 477 00:24:32,555 --> 00:24:35,516 y es una oportunidad para que salgan y nos demuestren 478 00:24:35,516 --> 00:24:37,226 de qué son capaces. 479 00:24:37,351 --> 00:24:40,396 Dásela. ¡Corre! 480 00:24:40,396 --> 00:24:41,772 ¡Marca! 481 00:24:42,398 --> 00:24:44,901 No podemos seguir pensando en el pasado. 482 00:24:44,901 --> 00:24:46,569 Hay que mirar al futuro. 483 00:24:46,569 --> 00:24:47,486 {\an8}RECEPTOR ABIERTO 484 00:24:47,486 --> 00:24:49,739 {\an8}Si sales a jugar pensando en el pasado, 485 00:24:49,739 --> 00:24:51,657 {\an8}afectará a tu juego en el futuro. 486 00:24:51,657 --> 00:24:53,951 Tenemos que unirnos, pasar página 487 00:24:53,951 --> 00:24:57,288 - y vivir el presente. - Más juntos. 488 00:24:57,288 --> 00:25:02,251 No querrán acabar la temporada con dos derrotas. 489 00:25:02,251 --> 00:25:06,505 Perder contra Utah le haría mucho daño al equipo. 490 00:25:08,299 --> 00:25:10,509 Ahora demostrarán lo que tienen, 491 00:25:10,509 --> 00:25:12,303 los cimientos que han creado. 492 00:25:14,722 --> 00:25:17,225 Van a demostrar si pueden unirse 493 00:25:17,225 --> 00:25:20,394 sin su gran líder en el campo y jugar como un equipo. 494 00:25:25,399 --> 00:25:27,526 - Coach, ¿todo bien? - Me duele. 495 00:25:27,526 --> 00:25:29,904 Está agarrotado y me duele. 496 00:25:32,573 --> 00:25:34,784 Tienen que salir y jugar por orgullo, 497 00:25:34,784 --> 00:25:37,078 y darles a los seguidores un motivo 498 00:25:37,078 --> 00:25:39,580 para seguir creyendo en la pretemporada. 499 00:25:40,831 --> 00:25:46,254 SEMANA 13 - COLORADO CONTRA UTAH 25 DE NOVIEMBRE DE 2023 500 00:25:52,510 --> 00:25:54,428 Bienvenidos al estadio Rice-Eccles, 501 00:25:54,428 --> 00:25:56,472 a la batalla de las Rocosas. 502 00:25:56,472 --> 00:26:00,059 Los Búfalos están 4-7, han perdido cinco partidos seguidos 503 00:26:00,059 --> 00:26:01,769 y, como dijo Coach Prime, 504 00:26:01,769 --> 00:26:04,313 quieren acabar a lo grande. 505 00:26:04,313 --> 00:26:07,316 Y tendrán la oportunidad contra sus rivales de las Rocosas. 506 00:26:07,316 --> 00:26:09,151 Los Utes de Utah. 507 00:26:10,861 --> 00:26:14,448 Nunca jugaré sin ti. Tú jugarás sin mí. 508 00:26:14,448 --> 00:26:16,325 Podría ser el último. 509 00:26:16,951 --> 00:26:18,828 Esto se acabó. 510 00:26:19,662 --> 00:26:20,871 ¿No? 511 00:26:26,127 --> 00:26:29,297 Jerry, tenemos a chicos que apenas han jugado 512 00:26:29,297 --> 00:26:31,173 con este quarterback. 513 00:26:31,173 --> 00:26:33,676 Será interesante. No sé qué esperar. 514 00:26:33,676 --> 00:26:35,803 Es el último partido del año 515 00:26:35,803 --> 00:26:38,889 y es lo que pasa. Aún hay que jugar el partido. 516 00:26:41,684 --> 00:26:43,311 El quarterback, Ryan Staub, 517 00:26:43,311 --> 00:26:46,939 es un novato de 1,85 y 90 kilos, que apenas ha jugado, 518 00:26:46,939 --> 00:26:50,359 aunque tuvo su oportunidad la semana pasada contra Washington 519 00:26:50,359 --> 00:26:52,403 cuando Shedeur Sanders se lesionó. 520 00:26:53,446 --> 00:26:55,323 Staub se prepara para lanzar, 521 00:26:55,323 --> 00:26:56,991 mira a la derecha, lanza 522 00:26:56,991 --> 00:26:58,909 y lo coge, es el primer down. 523 00:26:58,909 --> 00:27:00,619 Un buen pase del número 16. 524 00:27:00,619 --> 00:27:03,122 Un buen pase y una buena protección, Mark. 525 00:27:03,122 --> 00:27:05,291 Tendrá que lanzar rápido. 526 00:27:05,291 --> 00:27:07,668 Pase largo, Staub recibe. 527 00:27:07,668 --> 00:27:12,381 Lo golpean por detrás, pierde el balón y Utah lo recupera. 528 00:27:12,381 --> 00:27:14,633 A la derecha, Bottari con el balón, 529 00:27:14,633 --> 00:27:17,720 {\an8}llega a la zona de anotación, se lanza y touchdown. 530 00:27:18,095 --> 00:27:22,183 {\an8}A veces lentos, a veces rápidos. ¡Esto es patético! 531 00:27:22,183 --> 00:27:24,393 Y los Utes, tras la pérdida de los Búfalos, 532 00:27:24,393 --> 00:27:27,396 logran puntuar tras una jugada corta. 533 00:27:27,396 --> 00:27:28,939 {\an8}Hay que calmarse, 534 00:27:29,565 --> 00:27:30,566 {\an8}sentarse... 535 00:27:34,445 --> 00:27:36,739 - Un pase rápido. Un pase doble. - Es doble. 536 00:27:36,739 --> 00:27:39,575 La coge Jimmy Jr. en carrera. ¡Dylan está por allí! 537 00:27:39,575 --> 00:27:43,496 {\an8}La coge en la yarda dos y anota. ¡Touchdown! 538 00:27:43,913 --> 00:27:45,289 {\an8}Touchdown de Colorado. 539 00:27:46,165 --> 00:27:48,209 Una jugada de engaño de los Búfalos. 540 00:27:48,209 --> 00:27:51,879 Una buena jugada. 541 00:27:51,879 --> 00:27:53,631 Buena jugada. 542 00:27:56,175 --> 00:27:59,011 Mira, lanza largo a la derecha, Travis está allí. 543 00:27:59,011 --> 00:28:01,430 Se lanza y la coge en la zona de anotación. 544 00:28:01,430 --> 00:28:04,767 ¡Touchdown de Colorado! 545 00:28:04,767 --> 00:28:08,437 Travis Hunter, el número 12, vuelve a hacerlo. 546 00:28:08,437 --> 00:28:11,440 Staub está encontrando el ritmo del partido. 547 00:28:11,565 --> 00:28:13,317 Y van a revisar el touchdown. 548 00:28:13,317 --> 00:28:17,488 Van a revisarlo para asegurarse de que tenía el balón controlado. 549 00:28:17,488 --> 00:28:20,533 Tras la revisión, el receptor no controló el balón. 550 00:28:20,533 --> 00:28:22,284 Pase incompleto. 551 00:28:22,284 --> 00:28:24,412 Será cuarto down. 552 00:28:24,412 --> 00:28:27,164 Qué malo, tío. Sois muy malos. 553 00:28:27,164 --> 00:28:28,791 Chut de campo. 554 00:28:28,791 --> 00:28:31,168 ¡No! ¡Mata! 555 00:28:31,168 --> 00:28:32,670 {\an8}Es demasiado lejos, Coach. 556 00:28:36,340 --> 00:28:37,925 Hazlo. 557 00:28:37,925 --> 00:28:40,052 Quitan el touchdown del marcador 558 00:28:40,052 --> 00:28:43,097 y Alejandro Mata sale para intentar el gol de campo 559 00:28:43,097 --> 00:28:45,057 desde 47 yardas. 560 00:28:45,182 --> 00:28:48,602 Esta temporada, el más largo que ha logrado ha sido de 43. 561 00:28:48,602 --> 00:28:50,020 Vamos, Alejandro. 562 00:28:50,020 --> 00:28:52,940 Coloca el balón, prepara la pierna, chuta, 563 00:28:52,940 --> 00:28:57,236 {\an8}y Alejandro Mata anota. 564 00:28:57,486 --> 00:28:58,362 {\an8}Muy buena, Coach. 565 00:28:58,487 --> 00:29:01,115 {\an8}¡Muy bien, Mata! 566 00:29:01,115 --> 00:29:03,033 {\an8}Bien hecho, Mata. 567 00:29:04,660 --> 00:29:06,620 {\an8}- Gracias, Coach. - Creo en ti, chico. 568 00:29:06,620 --> 00:29:08,038 {\an8}Tengo fe en ti. 569 00:29:09,081 --> 00:29:11,417 En el centro, el quarterback se la da a Bottari 570 00:29:11,417 --> 00:29:13,127 que entra por el medio. 571 00:29:13,127 --> 00:29:15,546 {\an8}Y Utah logra el touchdown. 572 00:29:18,632 --> 00:29:21,969 No puedes rendirte, ¿vale? Lo estás haciendo genial. 573 00:29:21,969 --> 00:29:23,554 Buen trabajo. 574 00:29:23,554 --> 00:29:25,598 Quedan siete minutos y medio. 575 00:29:25,598 --> 00:29:28,100 Se para con el balón, lanza al medio. 576 00:29:28,100 --> 00:29:30,269 Travis la coge. Gira. 577 00:29:30,269 --> 00:29:32,354 ¡Y anota! ¡Touchdown! 578 00:29:32,354 --> 00:29:34,190 {\an8}¡Touchdown de Colorado! 579 00:29:36,150 --> 00:29:39,028 {\an8}Ryan Staub logra su primer pase de touchdown. 580 00:29:39,028 --> 00:29:40,321 Buen trabajo. 581 00:29:40,821 --> 00:29:44,450 23-17 Utah, 6:35, cuatro, tres y uno 582 00:29:44,450 --> 00:29:46,035 desde la línea de 34 yardas. 583 00:29:46,035 --> 00:29:48,746 El quarterback se lanza y empujan por el medio. 584 00:29:48,746 --> 00:29:50,789 Logran el primer down y algo más. 585 00:29:50,789 --> 00:29:54,168 Es un clásico ejemplo de correr cuando debes... 586 00:29:54,168 --> 00:29:55,753 - Sí. - ...y quieres hacerlo. 587 00:29:55,878 --> 00:29:58,756 Ya han pasado seis minutos del reloj. 588 00:30:00,007 --> 00:30:02,384 Y así acaba la temporada de los Búfalos. 589 00:30:02,510 --> 00:30:05,846 Los Utes ganan el último partido 590 00:30:05,846 --> 00:30:09,141 de la Pac-12 de los Búfalos. 591 00:30:09,141 --> 00:30:11,852 Hoy, los Búfalos han sufrido algunas decisiones 592 00:30:11,852 --> 00:30:15,439 controvertidas y han acabado perdiendo 23-17. 593 00:30:15,439 --> 00:30:19,193 El primer año de Coach Prime y los Búfalos llega a su fin. 594 00:30:25,741 --> 00:30:28,160 Amigos, hoy no os habéis rendido. 595 00:30:29,119 --> 00:30:30,412 Os habéis dejado la piel. 596 00:30:30,412 --> 00:30:32,915 Habéis luchado hasta el final y estoy orgulloso. 597 00:30:32,915 --> 00:30:34,458 No tenéis nada... 598 00:30:34,458 --> 00:30:37,545 Hoy no debéis arrepentiros de nada. 599 00:30:37,545 --> 00:30:39,880 Una cosa que tienen los audaces y fieles 600 00:30:40,464 --> 00:30:41,966 es que dan esperanzas. 601 00:30:42,341 --> 00:30:45,761 Y no pueden esperar al día siguiente, ni al siguiente, ni al otro, 602 00:30:45,761 --> 00:30:48,222 para ver lo que han construido. Estoy orgulloso. 603 00:30:50,432 --> 00:30:51,725 ¿Qué pasa, tío? 604 00:30:52,977 --> 00:30:55,563 Dad un abrazo a los entrenadores. Que sientan amor. 605 00:30:55,563 --> 00:30:59,358 Hablad con los compañeros y que sepan cómo os sentís. 606 00:31:07,616 --> 00:31:12,371 DOS SEMANAS DESPUÉS 607 00:31:12,371 --> 00:31:13,747 Qué curioso. 608 00:31:19,253 --> 00:31:20,546 Vale. 609 00:31:21,255 --> 00:31:23,465 Es un árbol blanco, quedará bien ahí. 610 00:31:23,465 --> 00:31:26,051 Sí, lo sé. Tiene luces azules y queda bien. 611 00:31:26,510 --> 00:31:28,887 Yo lo monto y tú haces el resto. 612 00:31:30,222 --> 00:31:33,100 La temporada ya ha acabado y para mí, la pretemporada... 613 00:31:33,100 --> 00:31:35,728 Me tomé uno o dos días libres. 614 00:31:35,728 --> 00:31:38,314 Tras el partido del sábado, volví al gimnasio. 615 00:31:38,314 --> 00:31:40,357 Tengo a mi novia y debo entrenar. 616 00:31:40,524 --> 00:31:41,942 {\an8}LEANNA LENEE NOVIA DE TRAVIS 617 00:31:41,942 --> 00:31:43,360 {\an8}Tiene que aguantarse solo. 618 00:31:43,944 --> 00:31:45,529 {\an8}Vamos, abre esto 619 00:31:46,030 --> 00:31:47,489 mientras enchufo las luces. 620 00:31:47,489 --> 00:31:50,826 La temporada 2023 no conseguimos lo que queríamos. 621 00:31:51,285 --> 00:31:54,913 Nos esforzamos para que los chicos se unieran, 622 00:31:55,623 --> 00:31:58,000 sabíamos que era difícil, 623 00:31:58,000 --> 00:32:01,295 aunque teníamos mucho tiempo, pero no lo logramos. 624 00:32:01,295 --> 00:32:03,881 Ahora con la experiencia con los entrenadores, 625 00:32:03,881 --> 00:32:06,675 seguro que el año que viene conseguimos unirnos. 626 00:32:07,259 --> 00:32:09,386 Espera, no. Admito que no llego. 627 00:32:09,386 --> 00:32:12,306 ¿La de arriba? Seguro que llegas. No eres tan bajita. 628 00:32:12,306 --> 00:32:14,600 La próxima temporada seguiré aquí. 629 00:32:14,600 --> 00:32:16,185 Será lo mismo para mí. 630 00:32:16,185 --> 00:32:19,313 Me encanta ir al campo, jugar y competir con mis hermanos. 631 00:32:19,313 --> 00:32:21,899 Mi prioridad es jugar y competir 632 00:32:21,899 --> 00:32:24,985 y poder hacerlo a ambos lados del balón. 633 00:32:24,985 --> 00:32:27,363 - Ya sé qué te regalaré por Navidad. -¿Qué? 634 00:32:27,363 --> 00:32:30,032 El año que viene te compraré un montón de tacos 635 00:32:30,574 --> 00:32:31,909 por Navidad. 636 00:32:31,909 --> 00:32:33,452 De esos de uso fácil. 637 00:32:33,452 --> 00:32:34,912 - No los quiero. -¿No? 638 00:32:34,912 --> 00:32:38,499 No, me gusta improvisar. A ver lo que sale. 639 00:32:38,499 --> 00:32:41,960 Si los compras de uso fácil no estarán bien porque... 640 00:32:41,960 --> 00:32:43,545 - Usa toda la caja, ¿vale? - Sí. 641 00:32:43,545 --> 00:32:44,463 Ostras. 642 00:32:45,422 --> 00:32:47,299 En la temporada 2024, 643 00:32:47,299 --> 00:32:49,677 tendremos otra oportunidad de jugar a fútbol, 644 00:32:49,677 --> 00:32:52,346 de ser un equipo ganador 645 00:32:52,346 --> 00:32:54,139 y de llegar a un partido de bowl. 646 00:32:54,139 --> 00:32:56,350 Y de llegar al campeonato nacional. 647 00:32:56,350 --> 00:32:57,810 Hay que salir y esforzarse. 648 00:33:03,857 --> 00:33:06,110 Vale, yo conduzco. 649 00:33:11,198 --> 00:33:13,659 {\an8}Tú y todo el país sabéis lo que necesitamos. 650 00:33:14,201 --> 00:33:16,787 {\an8}Ya sabes lo primero que debemos hacer. 651 00:33:16,787 --> 00:33:18,706 {\an8}- El ataque y la defensa. - Gracias. 652 00:33:20,249 --> 00:33:21,375 {\an8}Ataque y defensa. 653 00:33:21,375 --> 00:33:24,002 {\an8}-¿Los linieros? - Los linieros. 654 00:33:24,002 --> 00:33:25,295 {\an8}Sí, señor. 655 00:33:25,671 --> 00:33:29,466 {\an8}¿Sabes qué? Este año iremos a por titulares. 656 00:33:31,135 --> 00:33:34,555 {\an8}Deberían de ser titulares. 657 00:33:34,555 --> 00:33:36,807 {\an8}El fútbol universitario ha cambiado. 658 00:33:36,807 --> 00:33:38,308 {\an8}Ya no hay nada gratis. 659 00:33:41,520 --> 00:33:45,858 {\an8}La temporada pasada fue una temporada de esperanzas. 660 00:33:46,734 --> 00:33:51,572 {\an8}Dimos esperanza a todo el mundo relacionado 661 00:33:51,572 --> 00:33:53,115 {\an8}con el fútbol de CU. 662 00:33:53,115 --> 00:33:54,992 {\an8}Pero ahora... 663 00:33:54,992 --> 00:33:57,745 {\an8}No perdieron la esperanza en ningún partido. 664 00:33:59,830 --> 00:34:02,916 {\an8}Hablé con nuestro nuevo... 665 00:34:02,916 --> 00:34:05,002 {\an8}comisionado de la Big 12. 666 00:34:05,711 --> 00:34:10,549 {\an8}Dijo que mucha gente se le acercó para preguntarle 667 00:34:10,549 --> 00:34:16,054 {\an8}por qué estaba tan emocionado con lo de Colorado. 668 00:34:16,054 --> 00:34:18,599 {\an8}Y sobre la posibilidad de que... 669 00:34:19,349 --> 00:34:23,020 {\an8}De que el entrenador jefe se fuera. 670 00:34:23,020 --> 00:34:24,605 {\an8}Y dijo: "¡No! 671 00:34:25,439 --> 00:34:27,900 {\an8}No me preocupa que se vaya. 672 00:34:28,525 --> 00:34:30,903 {\an8}No es de esa clase". 673 00:34:30,903 --> 00:34:35,365 {\an8}Dijo que construía legados, no los heredaba. 674 00:34:35,824 --> 00:34:36,950 {\an8}Y yo dije... 675 00:34:39,161 --> 00:34:40,162 "¿Qué?". 676 00:34:50,088 --> 00:34:53,091 Hablamos siempre de las características 677 00:34:53,091 --> 00:34:56,553 que queremos para este equipo, ¿y si las puntuamos? 678 00:34:57,721 --> 00:34:58,806 ¿Puede hacerse? 679 00:34:59,973 --> 00:35:05,103 ¿Puedes poner un número del uno al cinco a la velocidad de un chico? 680 00:35:05,979 --> 00:35:07,940 Eso es algo objetivo. 681 00:35:09,566 --> 00:35:12,736 Y dos, ¿lo hacemos nosotros o lo hacen los entrenadores? 682 00:35:14,112 --> 00:35:17,366 Reclutar es fascinante, sobre todo en la era del portal. 683 00:35:18,700 --> 00:35:22,162 Hay muchos pasos para pasar de ser un equipo competitivo 684 00:35:22,162 --> 00:35:23,872 a ser un equipo de campeonato. 685 00:35:23,872 --> 00:35:28,043 A la izquierda pondremos lo que necesitamos. 686 00:35:28,043 --> 00:35:32,172 Sabemos cuántos linieros necesitamos y las posiciones... 687 00:35:32,172 --> 00:35:34,466 Seguiremos buscando talentos. 688 00:35:34,466 --> 00:35:36,927 E iremos borrando esas necesidades 689 00:35:36,927 --> 00:35:39,596 a medida que las vayamos cubriendo. 690 00:35:43,016 --> 00:35:45,727 Al principio de la temporada el armario estaba vacío. 691 00:35:45,727 --> 00:35:46,687 No teníamos nada. 692 00:35:46,687 --> 00:35:49,773 Pero ahora ya vemos mejor 693 00:35:49,773 --> 00:35:53,026 y entendemos lo que tenemos y lo que nos falta. 694 00:35:53,694 --> 00:35:55,863 Ahora hay que conseguir a esos jugadores 695 00:35:55,863 --> 00:36:00,158 y luego arraigar de verdad en esta comunidad. 696 00:36:02,703 --> 00:36:04,580 Esto es terapéutico, tío. 697 00:36:12,754 --> 00:36:16,842 Si echo la mirada atrás, ¿me hubieran gustado más victorias? 698 00:36:16,842 --> 00:36:17,926 Sí. 699 00:36:18,886 --> 00:36:24,099 Pero la energía que Coach Prime ha contagiado a nuestros seguidores 700 00:36:24,099 --> 00:36:25,934 y a la comunidad es muy importante. 701 00:36:26,602 --> 00:36:28,395 Es increíble ver a tanta gente. 702 00:36:28,395 --> 00:36:31,106 Dios. Es increíble. 703 00:36:31,106 --> 00:36:33,400 Fíjate en eso. 704 00:36:36,403 --> 00:36:39,573 Deion Sanders no es solo un entrenador. 705 00:36:39,573 --> 00:36:40,991 No estamos viniendo. 706 00:36:43,327 --> 00:36:46,163 Nuestro objetivo es mayor que victorias y derrotas. 707 00:36:47,247 --> 00:36:50,208 Cuando hablamos de Deion Sanders y la emoción... 708 00:36:50,208 --> 00:36:53,712 Novatos, ¿lo habéis oído? 709 00:36:55,672 --> 00:36:58,050 ...la diversión y la moda 710 00:36:58,050 --> 00:36:59,968 que trae al fútbol universitario... 711 00:36:59,968 --> 00:37:02,012 Ponéoslas, por favor. 712 00:37:03,597 --> 00:37:05,557 Es Deion, no solo cambia el entreno 713 00:37:05,557 --> 00:37:07,559 sino que lo trae con él. 714 00:37:07,559 --> 00:37:10,812 Creo que mucha gente empezó a creer desde el primer día, 715 00:37:11,647 --> 00:37:13,106 pero otros no. 716 00:37:13,106 --> 00:37:14,608 Lo aman y lo odian. 717 00:37:14,608 --> 00:37:16,485 Es lo que nos hace lo que somos. 718 00:37:21,114 --> 00:37:25,285 La parte de la restauración de esta temporada ha sido genial. 719 00:37:26,495 --> 00:37:29,665 Estuvimos cerca del éxito, pero aún no lo hemos conseguido. 720 00:37:31,208 --> 00:37:34,294 Prefiero tener muchas expectativas a no tenerlas... 721 00:37:34,294 --> 00:37:36,046 Debemos estar centrados. 722 00:37:37,714 --> 00:37:39,925 Esta temporada iba más de esperanza, 723 00:37:39,925 --> 00:37:42,469 y aunque según los registros 724 00:37:43,470 --> 00:37:46,014 no hemos cumplido todos los objetivos, 725 00:37:46,974 --> 00:37:50,519 sí hemos cumplido muchos de ellos. 726 00:37:51,186 --> 00:37:54,648 La próxima temporada irá de expectativas. 727 00:37:55,649 --> 00:37:58,986 Y tengo ganas de ver 728 00:37:59,903 --> 00:38:02,406 lo que sacaremos al campo la próxima temporada. 729 00:38:03,949 --> 00:38:07,202 LOS BÚFALOS 730 00:38:07,202 --> 00:38:11,915 Cuatro jugadores fueron nominados para el equipo de la Pac-12. 731 00:38:11,915 --> 00:38:12,958 RECLUTAMIENTO Los Búfalos lograron seis compromisos 732 00:38:12,958 --> 00:38:14,251 de algunos de los linieros más solicitados del país. 733 00:38:14,251 --> 00:38:18,088 Jordan Seaton, el próximo año, ¿a qué universidad irás? 734 00:38:18,088 --> 00:38:20,549 A la de Colorado. 735 00:38:20,549 --> 00:38:21,466 Incluyendo el mejor tackle ofensivo de instituto, Jordan Seaton. 736 00:38:21,466 --> 00:38:23,844 {\an8}Si no estás con nosotros, pero te molamos, 737 00:38:23,844 --> 00:38:25,470 {\an8}¿por qué no vienes a Colorado? 738 00:38:25,595 --> 00:38:31,518 Tras revivir el programa de fútbol de Colorado en su primer año, 739 00:38:31,518 --> 00:38:35,772 Deion fue elegido como el personaje deportivo del año por Sports Illustrated. 740 00:38:35,772 --> 00:38:38,734 TRAVIS - Fue elegido miembro del equipo de la temporada por la AP 741 00:38:38,734 --> 00:38:40,235 y recibió el premio Paul Hornung al jugador más versátil. 742 00:38:40,235 --> 00:38:42,070 Regresará a Colorado para su tercer año 743 00:38:42,070 --> 00:38:43,905 y es considerado un aspirante al premio Heisman. 744 00:38:43,905 --> 00:38:47,826 SHEDEUR - Shedeur rompió el récord de yardas de pase en una temporada. 745 00:38:47,826 --> 00:38:50,203 Decidió no entrar en el draft de la NFL y volverá para su cuarto año 746 00:38:50,203 --> 00:38:51,913 como uno de los mejores quarterbacks del país. 747 00:38:51,913 --> 00:38:55,167 SHILO - Acabó la temporada como uno de los mejores defensas de la conferencia 748 00:38:55,167 --> 00:38:57,419 y recibió una mención honorífica del equipo de la Pac-12. 749 00:38:57,419 --> 00:39:01,048 Regresará el próximo año para ser el "hijo número uno" de Coach Prime. 750 00:39:01,048 --> 00:39:04,718 JIMMY - Volverá tras liderar a los Búfalos en recepciones de touchdown. 751 00:39:04,718 --> 00:39:06,011 Su padre, Jimmy Horn Sr., 752 00:39:06,011 --> 00:39:07,929 espera fecha para ser liberado y desea ver jugar a su hijo. 753 00:39:07,929 --> 00:39:11,975 XAVIER - Lideró a los Búfalos en yardas ganadas por recepción. 754 00:39:11,975 --> 00:39:15,979 Llevará su talento a otro nivel y entrará en el draft de la NFL en 2024. 755 00:39:15,979 --> 00:39:18,315 BISHOP - Aún está suspendido por infringir las normas del equipo. 756 00:39:18,315 --> 00:39:21,735 Siguen evaluando sus opciones para la próxima temporada. 757 00:40:16,456 --> 00:40:18,458 Subtítulos: Marc Ribatallada Martí 758 00:40:18,458 --> 00:40:20,544 Supervisor creativo Virginia Ruiz Gracia