1
00:00:21,605 --> 00:00:24,900
La cantidad de golpes
que recibió Shedeur contra UCLA
2
00:00:24,900 --> 00:00:28,904
{\an8}es el equivalente al de otros quarterbacks
durante varios partidos.
3
00:00:30,072 --> 00:00:32,908
Lo derribaron siete veces contra UCLA
4
00:00:32,908 --> 00:00:35,828
y estuvo bajo presión
la mitad de las jugadas.
5
00:00:37,288 --> 00:00:40,916
Sé que tuvieron que ponerle
un chute de cortisona a medio partido,
6
00:00:40,916 --> 00:00:44,628
y eso nos demuestra
lo duro que es ese chico.
7
00:00:45,880 --> 00:00:47,339
{\an8}¿Qué quieres, Shedeur?
8
00:00:47,339 --> 00:00:48,424
{\an8}La hiperbárica.
9
00:00:48,424 --> 00:00:50,092
{\an8}¿La hiperbárica? Muy bien.
10
00:00:50,468 --> 00:00:52,803
{\an8}Me duelen el tobillo y la cadera.
11
00:00:52,803 --> 00:00:55,556
{\an8}El proceso de recuperación se basa
12
00:00:56,307 --> 00:00:57,808
{\an8}en muchos tratamientos.
13
00:00:58,267 --> 00:01:01,103
Sientes que te duele todo,
14
00:01:01,687 --> 00:01:04,940
pero dejar de jugar o rendirse
no son una opción,
15
00:01:04,940 --> 00:01:06,275
así que sigues adelante.
16
00:01:06,275 --> 00:01:07,234
¿Listo?
17
00:01:09,278 --> 00:01:12,615
Hago todo lo que puedo a todas horas
18
00:01:12,615 --> 00:01:16,076
para asegurarme de poder dar
lo mejor de mí el sábado.
19
00:01:17,661 --> 00:01:18,746
No es sostenible
20
00:01:18,746 --> 00:01:21,916
porque uno de esos golpes
acabará lesionándolo,
21
00:01:21,916 --> 00:01:27,004
y no concibo el equipo
sin Shedeur Sanders.
22
00:01:29,840 --> 00:01:31,258
Coach Prime.
23
00:01:31,258 --> 00:01:36,972
{\an8}Ya es oficial
y todo el país está emocionado.
24
00:01:38,390 --> 00:01:43,270
Coach Prime logró dos campeonatos SWAC
invicto con la Estatal de Jackson.
25
00:01:44,146 --> 00:01:47,399
Y ahora quiere dar la vuelta
al equipo de Colorado,
26
00:01:47,399 --> 00:01:50,528
que solo ha tenido
dos temporadas ganadoras
27
00:01:50,528 --> 00:01:52,363
en los últimos 17 años.
28
00:01:53,781 --> 00:01:56,158
Este no es el viejo equipo.
29
00:01:56,158 --> 00:01:59,203
Trae a Shedeur con él,
y también a Travis Hunter,
30
00:01:59,203 --> 00:02:01,956
dos de los mayores fichajes del país.
31
00:02:01,956 --> 00:02:03,916
¿Sabéis qué les dijo a sus jugadores?
32
00:02:03,916 --> 00:02:05,709
Les dijo: "Usad el portal".
33
00:02:05,709 --> 00:02:07,086
Pero es un problema
34
00:02:07,086 --> 00:02:10,005
porque más de 50 jugadores
lo han utilizado.
35
00:02:10,464 --> 00:02:13,008
¿Quedará alguien del equipo?
36
00:02:13,008 --> 00:02:15,970
Necesito mi objetivo ya.
Dad todo lo que tengáis.
37
00:02:17,304 --> 00:02:20,307
Es el mayor experimento
del fútbol universitario
38
00:02:20,307 --> 00:02:22,518
y quiero ver lo que tienen.
39
00:02:29,733 --> 00:02:32,862
SOLO EL PRINCIPIO
40
00:02:33,612 --> 00:02:36,323
Pat Shurmur se ocupará
de decidir las jugadas
41
00:02:36,323 --> 00:02:38,617
por Sean Lewis, el coordinador ofensivo.
42
00:02:38,617 --> 00:02:40,911
La razón es que Shedeur Sanders
43
00:02:40,911 --> 00:02:43,497
fue masacrado por UCLA
el fin de semana pasado.
44
00:02:43,497 --> 00:02:46,917
¿Fue culpa de Sean Lewis
que la línea ofensiva no bloqueara?
45
00:02:46,917 --> 00:02:47,877
Supongo.
46
00:02:47,877 --> 00:02:49,712
- Parece un descenso.
- Sí.
47
00:02:49,712 --> 00:02:52,715
Sean Lewis ha tenido
un año bastante bueno.
48
00:02:54,633 --> 00:02:58,262
{\an8}Cuando supe que Sean Lewis
sería el coordinador ofensivo
49
00:02:58,262 --> 00:03:01,265
{\an8}y que Pat Shurmur decidiría
las jugadas, me sorprendí.
50
00:03:01,682 --> 00:03:02,892
Vamos.
51
00:03:02,892 --> 00:03:05,394
Quien haya seguido el fútbol universitario
52
00:03:05,394 --> 00:03:07,855
y conozca la reputación de Sean Lewis
53
00:03:07,855 --> 00:03:10,608
se habrá sorprendido igual o más.
54
00:03:11,025 --> 00:03:12,985
Jugaremos duro. Como en un partido.
55
00:03:12,985 --> 00:03:16,322
Cualquier cambio de personal
56
00:03:16,322 --> 00:03:19,116
en el campo o entre los entrenadores
57
00:03:19,116 --> 00:03:20,701
{\an8}está muy meditado.
58
00:03:21,744 --> 00:03:25,581
{\an8}No hago cambios así
basándome en las emociones.
59
00:03:26,081 --> 00:03:30,044
No soy una persona volátil.
60
00:03:30,044 --> 00:03:31,337
Soy muy firme.
61
00:03:31,337 --> 00:03:33,923
Atrás, volved. Traed el balón.
62
00:03:33,923 --> 00:03:36,008
Coach Prime me llamó este verano
63
00:03:36,008 --> 00:03:37,384
{\an8}y me dijo que quería
64
00:03:37,384 --> 00:03:40,262
{\an8}a alguien con mi experiencia en su equipo.
65
00:03:40,262 --> 00:03:42,514
Siempre trabajo tras bambalinas.
66
00:03:42,514 --> 00:03:44,975
Así. Bien. Observadores...
67
00:03:44,975 --> 00:03:47,436
Obviamente, eso ha cambiado un poco,
68
00:03:47,436 --> 00:03:49,688
pero creo que estamos colaborando
69
00:03:49,688 --> 00:03:53,567
y Coach quería que tuviera
un poco más de impacto.
70
00:03:53,567 --> 00:03:55,527
Saldrá bien porque no hay extremos.
71
00:03:55,527 --> 00:03:57,029
Cuando ves a un quarterback
72
00:03:57,029 --> 00:03:59,448
recibir los golpes que recibió Shedeur,
73
00:03:59,448 --> 00:04:03,035
debes cambiar
a la persona que decide las jugadas.
74
00:04:03,035 --> 00:04:07,206
El entrenador Shurmur tiene
21 años de experiencia
75
00:04:07,706 --> 00:04:09,833
y ha trabajado al más alto nivel.
76
00:04:09,833 --> 00:04:11,585
- Probadlo.
- Cruza el balón.
77
00:04:11,585 --> 00:04:13,420
Empezaron muy fuertes,
78
00:04:13,420 --> 00:04:15,673
{\an8}pero la cosa se complicó.
79
00:04:15,673 --> 00:04:18,550
{\an8}Parecía que debían hacer cambios.
80
00:04:18,550 --> 00:04:20,886
Debían proteger mejor a Shedeur.
81
00:04:20,886 --> 00:04:23,555
No quieres cambiar de entrenador
a media temporada,
82
00:04:23,555 --> 00:04:25,140
pero es una de esas cosas
83
00:04:25,140 --> 00:04:27,059
que tenían que probar.
84
00:04:27,059 --> 00:04:28,102
Lánzate.
85
00:04:28,102 --> 00:04:29,561
No es algo emocional.
86
00:04:29,561 --> 00:04:32,648
El entrenador Lewis no me cae mal
ni nada de eso.
87
00:04:32,648 --> 00:04:33,816
Era el momento.
88
00:04:33,816 --> 00:04:39,196
Intento con todas mis fuerzas
llevarnos a otro nivel.
89
00:04:39,196 --> 00:04:41,490
Retrásate y lanza.
90
00:04:41,490 --> 00:04:44,284
No tienes por qué hacer
un pase impreciso, ¿no?
91
00:04:44,284 --> 00:04:47,496
Somos todos hombres adultos
y tenemos un propósito:
92
00:04:47,496 --> 00:04:49,415
subir un peldaño,
93
00:04:49,415 --> 00:04:52,334
y todos tienen que trabajar para lograrlo.
94
00:04:53,502 --> 00:04:56,213
Mi obligación para con esta universidad
95
00:04:56,213 --> 00:04:59,383
y estos jóvenes
es ponerlos en la mejor posición
96
00:04:59,383 --> 00:05:01,510
no solo para ganar partidos,
97
00:05:01,510 --> 00:05:03,595
sino para avanzar al siguiente nivel.
98
00:05:04,638 --> 00:05:06,098
Es mi obligación.
99
00:05:06,098 --> 00:05:07,808
Y seguiré haciéndolo.
100
00:05:13,439 --> 00:05:15,774
Juju trae caramelos, grandullón.
101
00:05:16,942 --> 00:05:20,112
{\an8}Intentamos entrenar
a los jugadores que tenemos,
102
00:05:20,487 --> 00:05:23,991
{\an8}pero el reclutamiento
es el alma de un programa.
103
00:05:24,616 --> 00:05:27,369
Si tus jugadores son mejores
y están desarrollados,
104
00:05:27,369 --> 00:05:29,329
tu equipo será mejor.
105
00:05:29,329 --> 00:05:33,667
Si podemos entrar en 2024
106
00:05:35,002 --> 00:05:36,211
{\an8}con diez piezas...
107
00:05:36,211 --> 00:05:38,797
{\an8}¿Qué tenemos, 11 o 12 compromisos?
108
00:05:38,797 --> 00:05:42,051
{\an8}Conseguiremos más,
y contamos con los fichajes.
109
00:05:42,551 --> 00:05:45,721
Lo ideal sería usar las 20 plazas.
110
00:05:46,263 --> 00:05:47,681
Debes usar las 20 plazas,
111
00:05:47,681 --> 00:05:50,100
pero quizá no hagan falta las 20 visitas.
112
00:05:50,100 --> 00:05:51,143
Correcto.
113
00:05:51,727 --> 00:05:53,353
Las expectaciones son curiosas.
114
00:05:53,353 --> 00:05:55,606
Si miramos al Colorado de 2024,
115
00:05:55,606 --> 00:05:57,649
sé lo que espera Coach Prime.
116
00:05:57,649 --> 00:05:59,318
Aunque la verdad
117
00:05:59,318 --> 00:06:02,738
es que en el segundo año
debes desarrollar las raíces.
118
00:06:02,738 --> 00:06:06,366
Será mejor que veas la misa por la tele,
tenemos trabajo.
119
00:06:06,366 --> 00:06:11,080
Describiría mi papel en el programa
como el guardián de la plantilla.
120
00:06:11,080 --> 00:06:14,333
{\an8}Hoy no quiero entrenamiento.
Ya os lo he dicho.
121
00:06:14,333 --> 00:06:15,292
{\an8}DIRECTOR ASOCIADO
122
00:06:15,292 --> 00:06:17,419
{\an8}Tenemos que cerrar el círculo.
123
00:06:17,419 --> 00:06:20,172
Ya lo hablaremos con...
124
00:06:20,172 --> 00:06:23,425
Mi charla siempre empieza con Coach.
125
00:06:23,425 --> 00:06:26,053
Estamos en el último cuarto de temporada.
126
00:06:26,053 --> 00:06:27,638
Seguiremos ojeando,
127
00:06:27,638 --> 00:06:30,641
pero ahora deberíamos
analizarnos a nosotros
128
00:06:30,641 --> 00:06:32,351
y ver qué necesitamos.
129
00:06:32,351 --> 00:06:34,937
{\an8}Comparad a gente en la misma posición.
130
00:06:34,937 --> 00:06:38,148
{\an8}Creo que el segundo es más atlético.
131
00:06:38,148 --> 00:06:39,274
Sí.
132
00:06:39,274 --> 00:06:42,444
- Más rápido.
- Es más joven.
133
00:06:42,444 --> 00:06:44,029
Le quedan más años.
134
00:06:44,029 --> 00:06:46,740
Y quieres mejorar la plantilla
135
00:06:46,740 --> 00:06:48,867
sea como sea,
136
00:06:48,867 --> 00:06:52,121
y eso es lo que nos permite
el portal de fichajes.
137
00:06:52,704 --> 00:06:56,458
El tiempo lo ponemos nosotros.
138
00:06:57,584 --> 00:07:01,338
Tenemos reuniones con Coach,
y otra aquí y allí y más allá.
139
00:07:01,338 --> 00:07:03,173
{\an8}Cuanta más gente y contactos,
140
00:07:03,173 --> 00:07:04,800
{\an8}más fácil resulta.
141
00:07:04,800 --> 00:07:06,718
Una vez dicho eso,
142
00:07:06,718 --> 00:07:12,432
debo poder anticipar
a los potenciales fichajes y decir
143
00:07:12,432 --> 00:07:15,936
cuáles son las piezas que necesitamos
para que 2024 sea mágico.
144
00:07:17,604 --> 00:07:21,817
{\an8}UN DÍA PARA EL PARTIDO
CONTRA LA ESTATAL DE OREGÓN
145
00:07:23,026 --> 00:07:24,695
Quedan cuatro partidos,
146
00:07:24,695 --> 00:07:27,656
hay que ganar dos
para llegar a un partido de bowl.
147
00:07:27,656 --> 00:07:30,450
Es una tarea dantesca porque el calendario
148
00:07:30,450 --> 00:07:31,994
es cada vez más duro,
149
00:07:31,994 --> 00:07:33,996
el equipo está cada vez más cansado,
150
00:07:33,996 --> 00:07:35,914
Shedeur está lesionado
151
00:07:35,914 --> 00:07:36,832
CALLE PEARL
152
00:07:36,832 --> 00:07:39,084
y te enfrentas a rivales muy duros.
153
00:07:39,084 --> 00:07:41,545
Es curioso que sea
el último año de la Pac-12,
154
00:07:41,545 --> 00:07:44,298
porque la conferencia
está en su mejor momento.
155
00:07:44,631 --> 00:07:46,842
Mañana por la noche,
dirigirá a los Búfalos
156
00:07:46,842 --> 00:07:49,761
contra los Castores
de la Estatal de Oregón en casa.
157
00:07:49,761 --> 00:07:52,306
Ya no queda ningún partido fácil.
158
00:07:52,306 --> 00:07:54,308
En todos los partidos habrá que luchar
159
00:07:54,308 --> 00:07:55,225
{\an8}DEFENSA
160
00:07:55,225 --> 00:07:57,728
{\an8}cada cuarto, cada down y cada minuto
161
00:07:57,728 --> 00:07:59,021
para ganar.
162
00:08:01,523 --> 00:08:06,320
Un aplauso
para Deion "Coach Prime" Sanders.
163
00:08:10,032 --> 00:08:13,368
Lo que me gusta
de lo que hemos hecho este año
164
00:08:13,368 --> 00:08:15,621
es que solo nos machacaron en un partido.
165
00:08:15,621 --> 00:08:18,582
En todos los demás, pudimos ganar.
166
00:08:18,582 --> 00:08:20,542
Aprenderemos a ganar,
167
00:08:20,542 --> 00:08:22,836
ganaremos por vosotros y os daremos
168
00:08:22,836 --> 00:08:24,880
lo que merecéis y deseáis:
169
00:08:24,880 --> 00:08:27,090
un equipo de fútbol de campeonato.
170
00:08:29,092 --> 00:08:30,385
Si el entrenador confía,
171
00:08:30,385 --> 00:08:31,970
nosotros también.
172
00:08:31,970 --> 00:08:34,181
{\an8}Al final, nosotros saltamos al campo.
173
00:08:34,181 --> 00:08:35,098
{\an8}RECEPTOR ABIERTO
174
00:08:35,098 --> 00:08:36,475
{\an8}Coach ha hecho su trabajo
175
00:08:36,475 --> 00:08:38,727
{\an8}y los demás entrenadores también.
176
00:08:38,727 --> 00:08:42,064
Por eso pone en el campo
a 11 jugadores con fe.
177
00:08:42,064 --> 00:08:44,024
Dios os bendiga. Os quiero.
178
00:08:45,567 --> 00:08:48,779
SEMANA 10 - OREGÓN CONTRA COLORADO
4 DE NOVIEMBRE DE 2023
179
00:08:48,779 --> 00:08:51,240
¿Recordáis cuando estábamos en Fort Worth
180
00:08:51,240 --> 00:08:53,242
y os dije "tengo fe"?
181
00:08:53,242 --> 00:08:54,451
Tengo fe.
182
00:08:54,451 --> 00:08:57,412
Os dije que no veníamos,
ya habíamos llegado.
183
00:08:58,372 --> 00:09:01,041
¿Recordáis esa pasión?
¿Recordáis ese fuego?
184
00:09:01,708 --> 00:09:04,336
¿Recordáis esa intensidad? ¿A esos perros?
185
00:09:04,336 --> 00:09:05,796
¿Recordáis esa ansia?
186
00:09:05,796 --> 00:09:07,047
¿Esa necesidad?
187
00:09:07,047 --> 00:09:08,715
¿Recordáis cómo salimos?
188
00:09:08,715 --> 00:09:11,468
¿Cómo salimos en ataque, en defensa,
189
00:09:11,468 --> 00:09:12,886
los equipos especiales,
190
00:09:12,886 --> 00:09:15,222
y cómo fue todo? Y, tras el descanso,
191
00:09:15,222 --> 00:09:16,765
¿cómo volvimos a salir?
192
00:09:16,765 --> 00:09:18,642
-¿Os acordáis?
- Sí, señor.
193
00:09:18,642 --> 00:09:20,602
- Porque tenemos fe, ¿verdad?
- Sí.
194
00:09:20,602 --> 00:09:23,021
Así empezamos y así acabaremos.
195
00:09:34,449 --> 00:09:35,450
¿En serio?
196
00:09:38,787 --> 00:09:39,788
Tío, ¿qué haces?
197
00:09:40,789 --> 00:09:42,708
{\an8}Mi tía reza siempre por mí.
198
00:09:42,708 --> 00:09:46,628
{\an8}¡Esto es un equipo, tío! ¡Un equipo!
199
00:09:47,212 --> 00:09:48,964
¡Esto no trata solo de ti!
200
00:09:54,720 --> 00:09:55,637
¡Dios!
201
00:09:57,806 --> 00:10:01,226
Están a punto de soltar a Ralphie.
202
00:10:02,394 --> 00:10:04,604
Y aquí llegan Coach Prime y los Búfalos.
203
00:10:06,023 --> 00:10:08,859
Los Búfalos reciben en casa
a la Estatal de Oregón
204
00:10:08,859 --> 00:10:10,068
en Folsom Field.
205
00:10:10,068 --> 00:10:12,112
La gran noticia antes del partido
206
00:10:12,112 --> 00:10:14,364
han sido los cambios de Coach Prime.
207
00:10:14,364 --> 00:10:18,035
Pat Shurmur, exentrenador de la NFL,
es el coordinador ofensivo
208
00:10:18,035 --> 00:10:20,120
y decidirá las jugadas.
209
00:10:20,120 --> 00:10:22,080
-¿Qué vamos a hacer?
-¡Ganar!
210
00:10:22,080 --> 00:10:23,540
-¿Qué haremos?
-¡Ganar!
211
00:10:24,624 --> 00:10:27,252
¡Vamos a ganar! Haced vuestro juego.
212
00:10:27,252 --> 00:10:29,421
Compañía, dadles duro.
213
00:10:29,421 --> 00:10:32,215
A darles duro.
214
00:10:34,426 --> 00:10:36,678
Los Búfalos se enfrentan a cuatro cuartos
215
00:10:36,678 --> 00:10:39,765
contra la Estatal de Oregón,
un equipo muy sólido
216
00:10:39,765 --> 00:10:42,851
y que les exigirá no desconcentrarse.
217
00:10:43,435 --> 00:10:46,104
Recibe el balón y lanza rápido.
218
00:10:46,104 --> 00:10:48,231
Travis Hunter. ¡Menuda finta!
219
00:10:48,231 --> 00:10:51,485
Se mueve a la izquierda.
Está bajo presión y lo derriban.
220
00:10:51,485 --> 00:10:54,154
Han perdido 11 yardas en esa jugada.
221
00:10:54,154 --> 00:10:56,448
Shedeur va a lanzar. Está presionado,
222
00:10:56,448 --> 00:10:59,868
{\an8}lanza a Antonio, pero no consigue cogerlo.
223
00:10:59,868 --> 00:11:01,495
¡Tío!
224
00:11:01,495 --> 00:11:03,246
¡Tienes que cogerlo!
225
00:11:03,246 --> 00:11:04,539
Esquiva la presión,
226
00:11:04,539 --> 00:11:07,376
corre, lo agarran por detrás y cae.
227
00:11:07,376 --> 00:11:10,087
Necesitaban seis y consigue cinco.
228
00:11:10,087 --> 00:11:12,923
La tiene Shedeur,
se echa atrás, corre a la derecha,
229
00:11:12,923 --> 00:11:15,425
se echa atrás y lanza, pero pierde el pie.
230
00:11:16,176 --> 00:11:18,053
Shedeur ha vuelto a ser derribado.
231
00:11:18,053 --> 00:11:20,347
Lo golpean cada vez que lanza.
232
00:11:20,347 --> 00:11:21,640
No paran de darle.
233
00:11:21,640 --> 00:11:24,810
Chiles recibe, lo pasa, corre por dentro,
234
00:11:24,810 --> 00:11:28,105
{\an8}¿se irá de Bentley?
Cruza la cinco, sigue corriendo,
235
00:11:28,105 --> 00:11:29,189
{\an8}se lanza y anota.
236
00:11:29,189 --> 00:11:30,524
{\an8}COLORADO 0
OREGÓN 7
237
00:11:30,524 --> 00:11:32,359
{\an8}Hay que ayudar al tres.
238
00:11:32,359 --> 00:11:34,903
Hay que ayudar al tres porque irán ahí.
239
00:11:34,903 --> 00:11:36,279
Los Búfalos en problemas.
240
00:11:36,279 --> 00:11:38,615
Recibe el balón,
mira y lanza a la derecha,
241
00:11:38,615 --> 00:11:40,617
Fenwick la coge y touchdown.
242
00:11:41,410 --> 00:11:42,244
{\an8}¡Joder!
243
00:11:42,244 --> 00:11:43,328
{\an8}COLORADO 3
OREGÓN 14
244
00:11:43,328 --> 00:11:45,080
{\an8}Me duele ver esta serie.
245
00:11:45,205 --> 00:11:46,164
- Tienen...
- Es...
246
00:11:46,164 --> 00:11:48,417
Esto es doloroso.
247
00:11:48,917 --> 00:11:51,670
Shedeur con el balón,
se echa atrás, intenta correr,
248
00:11:51,670 --> 00:11:54,005
tiene problemas, lo cogen y lo derriban.
249
00:11:54,005 --> 00:11:56,591
Me da igual lo que debas hacer,
250
00:11:56,591 --> 00:11:58,218
tienes que mover el balón.
251
00:11:58,218 --> 00:12:00,554
Intenta que no te derriben. Vamos.
252
00:12:00,554 --> 00:12:02,431
Shedeur sale de la protección,
253
00:12:02,431 --> 00:12:05,308
lo cogen y lo derriban en la yarda 19.
254
00:12:05,308 --> 00:12:06,810
Va atrás. Llega la presión.
255
00:12:06,810 --> 00:12:09,062
Escapa de uno, corre al otro lado
256
00:12:09,062 --> 00:12:10,522
y lo golpean cuando lanza.
257
00:12:10,522 --> 00:12:11,940
Menudo golpe.
258
00:12:14,067 --> 00:12:16,736
- Shedeur tiene mala pinta.
- Es verdad.
259
00:12:16,736 --> 00:12:18,447
Se nota que le duele mucho.
260
00:12:18,447 --> 00:12:22,951
Ha quedado patente
al verlo cojear de camino al túnel.
261
00:12:38,425 --> 00:12:39,968
Mark, estamos todos esperando
262
00:12:39,968 --> 00:12:42,596
para ver qué es diferente con Pat Shurmur.
263
00:12:42,596 --> 00:12:44,222
De momento, es lo mismo.
264
00:12:44,222 --> 00:12:46,308
Y puedes sentirlo en la multitud.
265
00:12:46,308 --> 00:12:49,394
Hay un lleno completo de 50 000 personas
266
00:12:49,394 --> 00:12:51,980
que solo esperan a que pase algo.
267
00:12:51,980 --> 00:12:54,608
{\an8}Los Búfalos pierden
contra el número 16, Oregón
268
00:12:54,608 --> 00:12:57,110
{\an8}Ahora mismo están 4-5.
269
00:12:59,070 --> 00:13:02,782
Aún no hemos encontrado
ese nivel de consistencia
270
00:13:02,782 --> 00:13:05,368
y es descorazonador.
271
00:13:19,174 --> 00:13:21,760
La defensa se mantuvo e hizo su trabajo.
272
00:13:21,760 --> 00:13:23,345
El ataque no.
273
00:13:37,526 --> 00:13:41,071
Estamos al final de la temporada,
ya solo quedan tres partidos,
274
00:13:41,071 --> 00:13:43,865
y Colorado aún busca la quinta victoria.
275
00:13:46,868 --> 00:13:49,287
¡Tiene que ser una broma! ¡Vamos!
276
00:13:49,287 --> 00:13:50,956
¡Vamos, defensa!
277
00:13:50,956 --> 00:13:54,793
El ataque de los Búfalos se desmorona.
278
00:13:54,793 --> 00:13:56,503
Vamos, chicos.
279
00:13:56,503 --> 00:13:58,463
Empatan a 31.
280
00:13:58,463 --> 00:14:01,925
Mata se prepara y chuta con la derecha.
281
00:14:03,969 --> 00:14:05,887
Y no anota.
282
00:14:07,514 --> 00:14:09,182
{\an8}Mata ha fallado.
283
00:14:19,693 --> 00:14:21,111
Os desafío a que se acabe.
284
00:14:21,111 --> 00:14:23,780
Os desafío a hacerlo bien.
285
00:14:23,780 --> 00:14:27,826
Os desafío a ser lo mejor
286
00:14:27,826 --> 00:14:31,162
que podáis ser y a darlo todo.
287
00:14:33,832 --> 00:14:36,418
Tenemos noche de fútbol.
288
00:14:36,418 --> 00:14:40,505
Por primera vez esta temporada,
los Búfalos no han llenado un estadio.
289
00:14:48,471 --> 00:14:49,723
El balón está suelto,
290
00:14:49,723 --> 00:14:52,350
lo recoge, corre y anota.
291
00:14:53,518 --> 00:14:57,105
{\an8}COLORADO 14
ESTATAL DE WASHINGTON 56
292
00:15:05,238 --> 00:15:06,698
{\an8}Chicos, nunca...
293
00:15:06,698 --> 00:15:09,284
{\an8}había estado en un equipo o un partido
294
00:15:09,284 --> 00:15:13,330
{\an8}en el que viera a los entrenadores
295
00:15:13,330 --> 00:15:15,040
{\an8}y a los jugadores rendirse.
296
00:15:15,040 --> 00:15:19,377
{\an8}Lo único que me ha mantenido firme
y me ha animado...
297
00:15:19,377 --> 00:15:21,755
{\an8}Dijeran lo que dijeran los medios,
298
00:15:21,755 --> 00:15:26,259
{\an8}yo dije: "Lo mejor es que estos chicos
no se rinden".
299
00:15:26,259 --> 00:15:27,927
{\an8}Pero os habéis rendido.
300
00:15:31,640 --> 00:15:33,850
{\an8}Cuando eres alguien como Coach Prime,
301
00:15:33,850 --> 00:15:35,852
{\an8}que ha competido toda su vida
302
00:15:35,852 --> 00:15:37,145
{\an8}VOZ DE LOS BÚFALOS
303
00:15:37,145 --> 00:15:39,105
{\an8}y ha sobresalido,
304
00:15:39,105 --> 00:15:42,150
{\an8}cuando eres un atleta
que está en el salón de la fama,
305
00:15:42,150 --> 00:15:45,278
{\an8}esperas que todo te salga bien siempre.
306
00:15:46,905 --> 00:15:50,909
{\an8}Coach Prime, como entrenador y líder,
nunca había tenido
307
00:15:50,909 --> 00:15:52,702
un registro perdedor.
308
00:15:53,411 --> 00:15:55,914
Es la primera vez que pasa por algo así.
309
00:15:57,540 --> 00:15:58,625
Los registros son...
310
00:16:01,503 --> 00:16:03,380
Cuando los miras...
311
00:16:06,383 --> 00:16:07,634
No puedo creerlo.
312
00:16:12,514 --> 00:16:15,642
{\an8}Tras el partido, ¿qué dijiste al equipo?
313
00:16:16,017 --> 00:16:18,186
¿Qué puedes decirles?
314
00:16:18,186 --> 00:16:19,688
¿Qué puedes decir?
315
00:16:19,688 --> 00:16:22,649
Aún buscamos nuestra identidad
316
00:16:22,649 --> 00:16:23,942
y tratamos de descubrir
317
00:16:25,151 --> 00:16:27,320
quiénes somos en los malos momentos.
318
00:16:28,613 --> 00:16:31,032
{\an8}¿Es tu peor racha como entrenador?
319
00:16:31,032 --> 00:16:34,077
Es la peor racha de mi vida.
320
00:16:35,704 --> 00:16:38,123
Cuando no ganas y no eres la Cenicienta
321
00:16:38,123 --> 00:16:40,041
ni el preferido de la gente,
322
00:16:40,208 --> 00:16:43,294
{\an8}empiezan a analizarlo todo de otro modo.
323
00:16:44,129 --> 00:16:46,381
¿Cómo te enfrentas a la oscuridad?
324
00:16:46,381 --> 00:16:47,882
¿Cómo lo afrontas?
325
00:16:48,925 --> 00:16:52,262
Al final, veremos
de lo que están hechos él
326
00:16:52,262 --> 00:16:53,972
y también esos chicos.
327
00:16:54,180 --> 00:16:58,977
{\an8}UNA SEMANA
PARA EL PARTIDO FINAL
328
00:16:58,977 --> 00:17:00,395
{\an8}¡Blanco 80!
329
00:17:01,438 --> 00:17:03,064
¡Blanco 80, ya!
330
00:17:03,773 --> 00:17:06,276
Eres el cabrón más vago que he conocido.
331
00:17:06,276 --> 00:17:09,028
Y te prometo que lo sabrá todo el mundo.
332
00:17:09,028 --> 00:17:10,321
- Preparados...
-¡Ya!
333
00:17:12,031 --> 00:17:14,325
¡Es un ejercicio de placaje!
334
00:17:14,325 --> 00:17:15,618
¡No de empujar!
335
00:17:16,244 --> 00:17:18,830
{\an8}Miras cómo era este equipo al principio
336
00:17:18,830 --> 00:17:19,748
{\an8}PERIODISTA
337
00:17:19,748 --> 00:17:21,750
{\an8}y ves que ganaron a TCU y a Nebraska.
338
00:17:21,750 --> 00:17:24,002
{\an8}Y el emocionante partido contra la CSU.
339
00:17:24,002 --> 00:17:28,548
La gente creía que este equipo
podría llegar a un partido de bowl.
340
00:17:28,548 --> 00:17:30,049
¡Así, vamos!
341
00:17:30,884 --> 00:17:33,261
Por desgracia, no ha sido su realidad,
342
00:17:33,261 --> 00:17:36,389
sobre todo tras la lesión
de Shedeur en el último partido.
343
00:17:36,723 --> 00:17:38,808
{\an8}Por fin ha visto a un especialista.
344
00:17:38,808 --> 00:17:39,976
{\an8}Esguince de tobillo.
345
00:17:39,976 --> 00:17:41,394
{\an8}Y en el tendón de Aquiles.
346
00:17:41,394 --> 00:17:43,396
{\an8}Por eso le duele al andar.
347
00:17:43,897 --> 00:17:46,065
{\an8}¿Se lesionó cuando perdió el balón?
348
00:17:46,941 --> 00:17:49,152
{\an8}El pie se le dobló así.
349
00:17:49,152 --> 00:17:51,029
{\an8}Tiene ambos lados hinchados.
350
00:17:51,988 --> 00:17:54,866
No sabemos qué hará Shedeur.
351
00:17:55,033 --> 00:17:57,076
Rezamos para que se...
352
00:17:57,076 --> 00:17:59,579
Está bastante tocado.
353
00:18:00,538 --> 00:18:02,832
Estos últimos partidos le han hecho daño.
354
00:18:02,832 --> 00:18:04,959
No ha podido lanzar.
355
00:18:04,959 --> 00:18:06,711
Las lesiones suceden,
356
00:18:06,711 --> 00:18:08,755
{\an8}pero la familia está contigo
357
00:18:08,755 --> 00:18:09,881
{\an8}CORNERBACK/RECEPTOR
358
00:18:09,881 --> 00:18:12,133
{\an8}a las buenas y a las maduras.
359
00:18:12,133 --> 00:18:14,969
Venga, vamos. Regular.
360
00:18:14,969 --> 00:18:17,472
La defensa está muy perezosa.
361
00:18:17,472 --> 00:18:19,057
Qué defensa más floja.
362
00:18:19,057 --> 00:18:21,226
¡No podemos permitirlo!
363
00:18:21,226 --> 00:18:23,186
Quiero que acaben con fuerza.
364
00:18:23,186 --> 00:18:26,397
Aunque es más fácil ganar con Shedeur
365
00:18:26,397 --> 00:18:28,149
y será complicado sin él,
366
00:18:28,149 --> 00:18:31,861
tenemos que esforzarnos
y estar unidos para esa eventualidad.
367
00:18:32,946 --> 00:18:34,072
¡Todos arriba!
368
00:18:35,323 --> 00:18:39,077
Por cómo va este entrenamiento,
van a machacaros.
369
00:18:39,702 --> 00:18:41,621
Y los entrenadores lo permitís.
370
00:18:41,621 --> 00:18:43,039
Algunos queréis rendiros,
371
00:18:43,039 --> 00:18:46,167
estáis a punto, puedo verlo claramente.
372
00:18:46,167 --> 00:18:47,544
Pero no voy a permitirlo.
373
00:18:47,544 --> 00:18:49,462
Poneos el casco y la protección,
374
00:18:49,462 --> 00:18:52,131
poneos en línea
y corred el tiempo que queda,
375
00:18:52,131 --> 00:18:53,675
así estaréis en forma
376
00:18:53,675 --> 00:18:55,677
mientras nos machacan. Vamos.
377
00:18:57,053 --> 00:18:58,388
Venga ya, entrenador.
378
00:18:59,848 --> 00:19:02,725
Cuando no cumplimos sus expectativas,
379
00:19:02,725 --> 00:19:05,812
parece que lo decepcionamos a él
y a nosotros mismos.
380
00:19:07,605 --> 00:19:09,482
Ven aquí, señor. No pones corazón.
381
00:19:10,775 --> 00:19:13,570
Solo digo que pensamos diferente.
382
00:19:13,570 --> 00:19:16,322
Aún tenemos una oportunidad de jugar,
383
00:19:16,322 --> 00:19:19,701
de ganar y acabar dando una buena imagen,
384
00:19:19,701 --> 00:19:21,619
y de construir unos cimientos.
385
00:19:23,872 --> 00:19:25,915
No han tocado la línea, que lo repitan.
386
00:19:26,875 --> 00:19:29,919
Aunque os graduéis,
¿no queréis iros con un recuerdo
387
00:19:29,919 --> 00:19:31,838
de un partido ganado?
388
00:19:31,838 --> 00:19:34,382
Algunos de estos chicos
no están hechos para esto.
389
00:19:35,758 --> 00:19:38,011
La pregunta original al empezar era
390
00:19:38,011 --> 00:19:41,222
si podíamos ser un equipo unido y sólido
391
00:19:41,222 --> 00:19:42,932
con gente que llegó en primavera
392
00:19:42,932 --> 00:19:45,268
y luego otro grupo que llegó en verano.
393
00:19:45,268 --> 00:19:48,521
En estos momentos, no sé si lo somos.
394
00:19:48,521 --> 00:19:51,065
En los tres primeros partidos
pintaba bien,
395
00:19:51,065 --> 00:19:54,986
pero todos tenemos un plan
hasta que nos damos de narices.
396
00:19:54,986 --> 00:19:56,905
Es lo que nos ha pasado.
397
00:19:58,907 --> 00:20:02,410
Chicos, estáis aquí
porque sois ejemplos de liderazgo
398
00:20:02,410 --> 00:20:04,787
y os respeto.
399
00:20:04,787 --> 00:20:07,040
No podemos dejar que esto siga.
400
00:20:07,040 --> 00:20:11,377
No podemos dejar
que vuestros compañeros se rindan.
401
00:20:11,377 --> 00:20:13,838
Somos demasiado buenos para ser tan malos.
402
00:20:15,131 --> 00:20:18,593
Debemos acabar con fuerza,
tenemos que acabar, no rendirnos.
403
00:20:18,593 --> 00:20:21,054
No podéis dejar
que vuestros grupos se rindan.
404
00:20:21,054 --> 00:20:22,889
No podéis permitirlo.
405
00:20:22,889 --> 00:20:26,225
Tenéis que estar encima de ellos
y eso empieza aquí.
406
00:20:26,225 --> 00:20:28,686
Vosotros sois los primeros responsables
407
00:20:28,686 --> 00:20:31,606
porque no puedes controlar
si nadie te controla.
408
00:20:31,606 --> 00:20:32,815
Vamos.
409
00:20:33,608 --> 00:20:35,652
Vamos allá. ¿De acuerdo?
410
00:20:35,652 --> 00:20:37,070
Es cosa vuestra.
411
00:20:37,070 --> 00:20:39,238
- Los dirigiréis, ¿verdad?
- Sí, señor.
412
00:20:39,238 --> 00:20:40,156
De acuerdo.
413
00:20:51,417 --> 00:20:53,711
Ver el vídeo tras el entrenamiento
414
00:20:53,711 --> 00:20:57,757
es algo que hago
desde mi primer año en Darmouth.
415
00:20:59,092 --> 00:21:00,677
Forma parte del liderazgo,
416
00:21:00,677 --> 00:21:03,805
y si tienes expectativas para los demás,
417
00:21:03,805 --> 00:21:06,474
tienes que hacer lo mismo
que esperas que hagan.
418
00:21:08,267 --> 00:21:11,396
Comparo los equipos
en los que he jugado, como el Darmouth,
419
00:21:11,396 --> 00:21:14,774
y nuestra unión cuando ganábamos,
perdíamos, entrenábamos,
420
00:21:14,774 --> 00:21:16,484
en las sesiones de vídeo,
421
00:21:16,484 --> 00:21:19,821
lo que fuera.
Eso era un equipo, una familia.
422
00:21:19,821 --> 00:21:21,197
Y aquí aún no lo somos.
423
00:21:22,740 --> 00:21:25,910
Creo que el gran experimento de Colorado
424
00:21:25,910 --> 00:21:28,121
nos ha enseñado desde el principio
425
00:21:28,663 --> 00:21:30,707
que el fútbol exige camaradería.
426
00:21:30,707 --> 00:21:32,875
El fútbol exige unión.
427
00:21:34,168 --> 00:21:37,964
Y da igual
cuántos grandes jugadores traigas,
428
00:21:37,964 --> 00:21:41,634
lo emocionada que esté la gente
por llevar tus colores,
429
00:21:41,634 --> 00:21:45,388
eso se cultiva con el tiempo.
430
00:21:46,389 --> 00:21:52,186
{\an8}UN DÍA
PARA EL PARTIDO CONTRA UTAH
431
00:21:58,526 --> 00:22:01,487
Acción de Gracias.
¿Por qué estamos agradecidos?
432
00:22:01,487 --> 00:22:04,073
- La familia.
- La familia. ¿Qué más?
433
00:22:04,073 --> 00:22:06,367
- El fútbol.
-¿El fútbol?
434
00:22:06,367 --> 00:22:09,162
¿Quién lo ha dicho? El fútbol, sí.
435
00:22:09,912 --> 00:22:13,166
Nuestra fe. Los amigos.
436
00:22:14,917 --> 00:22:16,961
¿Y la comida que comeréis?
437
00:22:20,882 --> 00:22:23,468
¿Qué más, chicos? ¿Por los compañeros?
438
00:22:24,552 --> 00:22:25,720
Ya te digo.
439
00:22:26,554 --> 00:22:28,056
- Los compañeros.
- Sí.
440
00:22:30,683 --> 00:22:34,395
Dais algunas cosas por sentado
que no deberíais.
441
00:22:34,395 --> 00:22:38,483
Jugamos a un juego que se mide
por las victorias y las derrotas,
442
00:22:38,483 --> 00:22:42,278
y algunos vivimos nuestras vidas
basándonos en ese juego.
443
00:22:42,278 --> 00:22:43,988
Lo entendéis, ¿verdad?
444
00:22:43,988 --> 00:22:47,241
Debéis priorizar algunas cosas
445
00:22:47,241 --> 00:22:50,203
en la vida... Cosas que amáis.
446
00:22:50,203 --> 00:22:52,246
Que paséis un buen día
447
00:22:52,246 --> 00:22:54,874
- y unámonos como nunca.
- Sí, señor.
448
00:22:54,874 --> 00:22:56,334
-¿De acuerdo?
- Sí, señor.
449
00:23:10,223 --> 00:23:12,683
-¿Cómo te encuentras?
- Dolido.
450
00:23:13,142 --> 00:23:15,269
No me encuentro bien, tío.
451
00:23:16,729 --> 00:23:19,232
¿Qué te parece la temporada?
452
00:23:19,232 --> 00:23:21,651
¿Qué te parece? Es nuestro último partido.
453
00:23:22,276 --> 00:23:25,446
Tenemos que volver el año que viene
y darle la vuelta.
454
00:23:25,446 --> 00:23:28,282
Sé que odias no jugar
porque parece que los dejas...
455
00:23:28,282 --> 00:23:29,951
Que los abandonas.
456
00:23:29,951 --> 00:23:34,038
Sí. Quiero jugar,
pero físicamente no puedo.
457
00:23:34,956 --> 00:23:36,582
No cambia nada.
458
00:23:37,041 --> 00:23:39,418
Es casi como si nos forzaran.
459
00:23:39,544 --> 00:23:43,256
Supongo. ¿Vas a preparar a Staub?
460
00:23:45,508 --> 00:23:47,760
Por eso debes levantarlo, ¿vale?
461
00:23:47,760 --> 00:23:49,554
Oye, repítelo.
462
00:23:50,263 --> 00:23:52,140
Shedeur no podrá jugar
463
00:23:52,140 --> 00:23:54,976
y eso le da la oportunidad
a Ryan Staub de salir
464
00:23:54,976 --> 00:23:57,228
y demostrar lo que vale en el campo.
465
00:23:59,814 --> 00:24:01,232
Debemos mostrarle al 16
466
00:24:01,232 --> 00:24:04,026
- de lo que es capaz.
- Sí.
467
00:24:05,987 --> 00:24:08,656
Ahí está. Me encanta.
468
00:24:08,656 --> 00:24:09,740
Así.
469
00:24:09,740 --> 00:24:12,785
Shedeur quiere ganar,
pero también ser el mejor,
470
00:24:12,785 --> 00:24:16,080
pero si se lesiona,
y esas cosas pueden pasarle
471
00:24:16,080 --> 00:24:18,499
a cualquiera,
otro debe recoger el testigo.
472
00:24:18,499 --> 00:24:19,876
A ver esas manos.
473
00:24:19,876 --> 00:24:23,379
Solo somos jugadores que salen a jugar.
474
00:24:24,797 --> 00:24:27,091
Ryan ha entrenado muy bien
475
00:24:27,091 --> 00:24:29,260
y creo que conoce el plan.
476
00:24:29,260 --> 00:24:32,555
Esta semana,
los jugadores lo han ejecutado muy bien
477
00:24:32,555 --> 00:24:35,516
y es una oportunidad
para que salgan y nos demuestren
478
00:24:35,516 --> 00:24:37,226
de qué son capaces.
479
00:24:37,351 --> 00:24:40,396
Dásela. ¡Corre!
480
00:24:40,396 --> 00:24:41,772
¡Marca!
481
00:24:42,398 --> 00:24:44,901
No podemos seguir pensando en el pasado.
482
00:24:44,901 --> 00:24:46,569
Hay que mirar al futuro.
483
00:24:46,569 --> 00:24:47,486
{\an8}RECEPTOR ABIERTO
484
00:24:47,486 --> 00:24:49,739
{\an8}Si sales a jugar pensando en el pasado,
485
00:24:49,739 --> 00:24:51,657
{\an8}afectará a tu juego en el futuro.
486
00:24:51,657 --> 00:24:53,951
Tenemos que unirnos, pasar página
487
00:24:53,951 --> 00:24:57,288
- y vivir el presente.
- Más juntos.
488
00:24:57,288 --> 00:25:02,251
No querrán acabar la temporada
con dos derrotas.
489
00:25:02,251 --> 00:25:06,505
Perder contra Utah
le haría mucho daño al equipo.
490
00:25:08,299 --> 00:25:10,509
Ahora demostrarán lo que tienen,
491
00:25:10,509 --> 00:25:12,303
los cimientos que han creado.
492
00:25:14,722 --> 00:25:17,225
Van a demostrar si pueden unirse
493
00:25:17,225 --> 00:25:20,394
sin su gran líder en el campo
y jugar como un equipo.
494
00:25:25,399 --> 00:25:27,526
- Coach, ¿todo bien?
- Me duele.
495
00:25:27,526 --> 00:25:29,904
Está agarrotado y me duele.
496
00:25:32,573 --> 00:25:34,784
Tienen que salir y jugar por orgullo,
497
00:25:34,784 --> 00:25:37,078
y darles a los seguidores un motivo
498
00:25:37,078 --> 00:25:39,580
para seguir creyendo en la pretemporada.
499
00:25:40,831 --> 00:25:46,254
SEMANA 13 - COLORADO CONTRA UTAH
25 DE NOVIEMBRE DE 2023
500
00:25:52,510 --> 00:25:54,428
Bienvenidos al estadio Rice-Eccles,
501
00:25:54,428 --> 00:25:56,472
a la batalla de las Rocosas.
502
00:25:56,472 --> 00:26:00,059
Los Búfalos están 4-7,
han perdido cinco partidos seguidos
503
00:26:00,059 --> 00:26:01,769
y, como dijo Coach Prime,
504
00:26:01,769 --> 00:26:04,313
quieren acabar a lo grande.
505
00:26:04,313 --> 00:26:07,316
Y tendrán la oportunidad
contra sus rivales de las Rocosas.
506
00:26:07,316 --> 00:26:09,151
Los Utes de Utah.
507
00:26:10,861 --> 00:26:14,448
Nunca jugaré sin ti. Tú jugarás sin mí.
508
00:26:14,448 --> 00:26:16,325
Podría ser el último.
509
00:26:16,951 --> 00:26:18,828
Esto se acabó.
510
00:26:19,662 --> 00:26:20,871
¿No?
511
00:26:26,127 --> 00:26:29,297
Jerry, tenemos a chicos
que apenas han jugado
512
00:26:29,297 --> 00:26:31,173
con este quarterback.
513
00:26:31,173 --> 00:26:33,676
Será interesante. No sé qué esperar.
514
00:26:33,676 --> 00:26:35,803
Es el último partido del año
515
00:26:35,803 --> 00:26:38,889
y es lo que pasa.
Aún hay que jugar el partido.
516
00:26:41,684 --> 00:26:43,311
El quarterback, Ryan Staub,
517
00:26:43,311 --> 00:26:46,939
es un novato de 1,85 y 90 kilos,
que apenas ha jugado,
518
00:26:46,939 --> 00:26:50,359
aunque tuvo su oportunidad
la semana pasada contra Washington
519
00:26:50,359 --> 00:26:52,403
cuando Shedeur Sanders se lesionó.
520
00:26:53,446 --> 00:26:55,323
Staub se prepara para lanzar,
521
00:26:55,323 --> 00:26:56,991
mira a la derecha, lanza
522
00:26:56,991 --> 00:26:58,909
y lo coge, es el primer down.
523
00:26:58,909 --> 00:27:00,619
Un buen pase del número 16.
524
00:27:00,619 --> 00:27:03,122
Un buen pase y una buena protección, Mark.
525
00:27:03,122 --> 00:27:05,291
Tendrá que lanzar rápido.
526
00:27:05,291 --> 00:27:07,668
Pase largo, Staub recibe.
527
00:27:07,668 --> 00:27:12,381
Lo golpean por detrás,
pierde el balón y Utah lo recupera.
528
00:27:12,381 --> 00:27:14,633
A la derecha, Bottari con el balón,
529
00:27:14,633 --> 00:27:17,720
{\an8}llega a la zona de anotación,
se lanza y touchdown.
530
00:27:18,095 --> 00:27:22,183
{\an8}A veces lentos, a veces rápidos.
¡Esto es patético!
531
00:27:22,183 --> 00:27:24,393
Y los Utes,
tras la pérdida de los Búfalos,
532
00:27:24,393 --> 00:27:27,396
logran puntuar tras una jugada corta.
533
00:27:27,396 --> 00:27:28,939
{\an8}Hay que calmarse,
534
00:27:29,565 --> 00:27:30,566
{\an8}sentarse...
535
00:27:34,445 --> 00:27:36,739
- Un pase rápido. Un pase doble.
- Es doble.
536
00:27:36,739 --> 00:27:39,575
La coge Jimmy Jr. en carrera.
¡Dylan está por allí!
537
00:27:39,575 --> 00:27:43,496
{\an8}La coge en la yarda dos
y anota. ¡Touchdown!
538
00:27:43,913 --> 00:27:45,289
{\an8}Touchdown de Colorado.
539
00:27:46,165 --> 00:27:48,209
Una jugada de engaño de los Búfalos.
540
00:27:48,209 --> 00:27:51,879
Una buena jugada.
541
00:27:51,879 --> 00:27:53,631
Buena jugada.
542
00:27:56,175 --> 00:27:59,011
Mira, lanza largo a la derecha,
Travis está allí.
543
00:27:59,011 --> 00:28:01,430
Se lanza
y la coge en la zona de anotación.
544
00:28:01,430 --> 00:28:04,767
¡Touchdown de Colorado!
545
00:28:04,767 --> 00:28:08,437
Travis Hunter, el número 12,
vuelve a hacerlo.
546
00:28:08,437 --> 00:28:11,440
Staub está encontrando
el ritmo del partido.
547
00:28:11,565 --> 00:28:13,317
Y van a revisar el touchdown.
548
00:28:13,317 --> 00:28:17,488
Van a revisarlo para asegurarse
de que tenía el balón controlado.
549
00:28:17,488 --> 00:28:20,533
Tras la revisión,
el receptor no controló el balón.
550
00:28:20,533 --> 00:28:22,284
Pase incompleto.
551
00:28:22,284 --> 00:28:24,412
Será cuarto down.
552
00:28:24,412 --> 00:28:27,164
Qué malo, tío. Sois muy malos.
553
00:28:27,164 --> 00:28:28,791
Chut de campo.
554
00:28:28,791 --> 00:28:31,168
¡No! ¡Mata!
555
00:28:31,168 --> 00:28:32,670
{\an8}Es demasiado lejos, Coach.
556
00:28:36,340 --> 00:28:37,925
Hazlo.
557
00:28:37,925 --> 00:28:40,052
Quitan el touchdown del marcador
558
00:28:40,052 --> 00:28:43,097
y Alejandro Mata sale
para intentar el gol de campo
559
00:28:43,097 --> 00:28:45,057
desde 47 yardas.
560
00:28:45,182 --> 00:28:48,602
Esta temporada, el más largo
que ha logrado ha sido de 43.
561
00:28:48,602 --> 00:28:50,020
Vamos, Alejandro.
562
00:28:50,020 --> 00:28:52,940
Coloca el balón, prepara la pierna, chuta,
563
00:28:52,940 --> 00:28:57,236
{\an8}y Alejandro Mata anota.
564
00:28:57,486 --> 00:28:58,362
{\an8}Muy buena, Coach.
565
00:28:58,487 --> 00:29:01,115
{\an8}¡Muy bien, Mata!
566
00:29:01,115 --> 00:29:03,033
{\an8}Bien hecho, Mata.
567
00:29:04,660 --> 00:29:06,620
{\an8}- Gracias, Coach.
- Creo en ti, chico.
568
00:29:06,620 --> 00:29:08,038
{\an8}Tengo fe en ti.
569
00:29:09,081 --> 00:29:11,417
En el centro,
el quarterback se la da a Bottari
570
00:29:11,417 --> 00:29:13,127
que entra por el medio.
571
00:29:13,127 --> 00:29:15,546
{\an8}Y Utah logra el touchdown.
572
00:29:18,632 --> 00:29:21,969
No puedes rendirte, ¿vale?
Lo estás haciendo genial.
573
00:29:21,969 --> 00:29:23,554
Buen trabajo.
574
00:29:23,554 --> 00:29:25,598
Quedan siete minutos y medio.
575
00:29:25,598 --> 00:29:28,100
Se para con el balón, lanza al medio.
576
00:29:28,100 --> 00:29:30,269
Travis la coge. Gira.
577
00:29:30,269 --> 00:29:32,354
¡Y anota! ¡Touchdown!
578
00:29:32,354 --> 00:29:34,190
{\an8}¡Touchdown de Colorado!
579
00:29:36,150 --> 00:29:39,028
{\an8}Ryan Staub logra
su primer pase de touchdown.
580
00:29:39,028 --> 00:29:40,321
Buen trabajo.
581
00:29:40,821 --> 00:29:44,450
23-17 Utah,
6:35, cuatro, tres y uno
582
00:29:44,450 --> 00:29:46,035
desde la línea de 34 yardas.
583
00:29:46,035 --> 00:29:48,746
El quarterback se lanza
y empujan por el medio.
584
00:29:48,746 --> 00:29:50,789
Logran el primer down y algo más.
585
00:29:50,789 --> 00:29:54,168
Es un clásico ejemplo
de correr cuando debes...
586
00:29:54,168 --> 00:29:55,753
- Sí.
- ...y quieres hacerlo.
587
00:29:55,878 --> 00:29:58,756
Ya han pasado seis minutos del reloj.
588
00:30:00,007 --> 00:30:02,384
Y así acaba la temporada de los Búfalos.
589
00:30:02,510 --> 00:30:05,846
Los Utes ganan el último partido
590
00:30:05,846 --> 00:30:09,141
de la Pac-12 de los Búfalos.
591
00:30:09,141 --> 00:30:11,852
Hoy, los Búfalos han sufrido
algunas decisiones
592
00:30:11,852 --> 00:30:15,439
controvertidas y han acabado perdiendo 23-17.
593
00:30:15,439 --> 00:30:19,193
El primer año de Coach Prime
y los Búfalos llega a su fin.
594
00:30:25,741 --> 00:30:28,160
Amigos, hoy no os habéis rendido.
595
00:30:29,119 --> 00:30:30,412
Os habéis dejado la piel.
596
00:30:30,412 --> 00:30:32,915
Habéis luchado hasta el final
y estoy orgulloso.
597
00:30:32,915 --> 00:30:34,458
No tenéis nada...
598
00:30:34,458 --> 00:30:37,545
Hoy no debéis arrepentiros de nada.
599
00:30:37,545 --> 00:30:39,880
Una cosa que tienen los audaces y fieles
600
00:30:40,464 --> 00:30:41,966
es que dan esperanzas.
601
00:30:42,341 --> 00:30:45,761
Y no pueden esperar al día siguiente,
ni al siguiente, ni al otro,
602
00:30:45,761 --> 00:30:48,222
para ver lo que han construido.
Estoy orgulloso.
603
00:30:50,432 --> 00:30:51,725
¿Qué pasa, tío?
604
00:30:52,977 --> 00:30:55,563
Dad un abrazo a los entrenadores.
Que sientan amor.
605
00:30:55,563 --> 00:30:59,358
Hablad con los compañeros
y que sepan cómo os sentís.
606
00:31:07,616 --> 00:31:12,371
DOS SEMANAS DESPUÉS
607
00:31:12,371 --> 00:31:13,747
Qué curioso.
608
00:31:19,253 --> 00:31:20,546
Vale.
609
00:31:21,255 --> 00:31:23,465
Es un árbol blanco, quedará bien ahí.
610
00:31:23,465 --> 00:31:26,051
Sí, lo sé.
Tiene luces azules y queda bien.
611
00:31:26,510 --> 00:31:28,887
Yo lo monto y tú haces el resto.
612
00:31:30,222 --> 00:31:33,100
La temporada ya ha acabado
y para mí, la pretemporada...
613
00:31:33,100 --> 00:31:35,728
Me tomé uno o dos días libres.
614
00:31:35,728 --> 00:31:38,314
Tras el partido del sábado,
volví al gimnasio.
615
00:31:38,314 --> 00:31:40,357
Tengo a mi novia y debo entrenar.
616
00:31:40,524 --> 00:31:41,942
{\an8}LEANNA LENEE
NOVIA DE TRAVIS
617
00:31:41,942 --> 00:31:43,360
{\an8}Tiene que aguantarse solo.
618
00:31:43,944 --> 00:31:45,529
{\an8}Vamos, abre esto
619
00:31:46,030 --> 00:31:47,489
mientras enchufo las luces.
620
00:31:47,489 --> 00:31:50,826
La temporada 2023
no conseguimos lo que queríamos.
621
00:31:51,285 --> 00:31:54,913
Nos esforzamos
para que los chicos se unieran,
622
00:31:55,623 --> 00:31:58,000
sabíamos que era difícil,
623
00:31:58,000 --> 00:32:01,295
aunque teníamos mucho tiempo,
pero no lo logramos.
624
00:32:01,295 --> 00:32:03,881
Ahora con la experiencia
con los entrenadores,
625
00:32:03,881 --> 00:32:06,675
seguro que el año que viene
conseguimos unirnos.
626
00:32:07,259 --> 00:32:09,386
Espera, no. Admito que no llego.
627
00:32:09,386 --> 00:32:12,306
¿La de arriba?
Seguro que llegas. No eres tan bajita.
628
00:32:12,306 --> 00:32:14,600
La próxima temporada seguiré aquí.
629
00:32:14,600 --> 00:32:16,185
Será lo mismo para mí.
630
00:32:16,185 --> 00:32:19,313
Me encanta ir al campo,
jugar y competir con mis hermanos.
631
00:32:19,313 --> 00:32:21,899
Mi prioridad es jugar y competir
632
00:32:21,899 --> 00:32:24,985
y poder hacerlo a ambos lados del balón.
633
00:32:24,985 --> 00:32:27,363
- Ya sé qué te regalaré por Navidad.
-¿Qué?
634
00:32:27,363 --> 00:32:30,032
El año que viene
te compraré un montón de tacos
635
00:32:30,574 --> 00:32:31,909
por Navidad.
636
00:32:31,909 --> 00:32:33,452
De esos de uso fácil.
637
00:32:33,452 --> 00:32:34,912
- No los quiero.
-¿No?
638
00:32:34,912 --> 00:32:38,499
No, me gusta improvisar.
A ver lo que sale.
639
00:32:38,499 --> 00:32:41,960
Si los compras de uso fácil
no estarán bien porque...
640
00:32:41,960 --> 00:32:43,545
- Usa toda la caja, ¿vale?
- Sí.
641
00:32:43,545 --> 00:32:44,463
Ostras.
642
00:32:45,422 --> 00:32:47,299
En la temporada 2024,
643
00:32:47,299 --> 00:32:49,677
tendremos otra oportunidad
de jugar a fútbol,
644
00:32:49,677 --> 00:32:52,346
de ser un equipo ganador
645
00:32:52,346 --> 00:32:54,139
y de llegar a un partido de bowl.
646
00:32:54,139 --> 00:32:56,350
Y de llegar al campeonato nacional.
647
00:32:56,350 --> 00:32:57,810
Hay que salir y esforzarse.
648
00:33:03,857 --> 00:33:06,110
Vale, yo conduzco.
649
00:33:11,198 --> 00:33:13,659
{\an8}Tú y todo el país
sabéis lo que necesitamos.
650
00:33:14,201 --> 00:33:16,787
{\an8}Ya sabes lo primero que debemos hacer.
651
00:33:16,787 --> 00:33:18,706
{\an8}- El ataque y la defensa.
- Gracias.
652
00:33:20,249 --> 00:33:21,375
{\an8}Ataque y defensa.
653
00:33:21,375 --> 00:33:24,002
{\an8}-¿Los linieros?
- Los linieros.
654
00:33:24,002 --> 00:33:25,295
{\an8}Sí, señor.
655
00:33:25,671 --> 00:33:29,466
{\an8}¿Sabes qué?
Este año iremos a por titulares.
656
00:33:31,135 --> 00:33:34,555
{\an8}Deberían de ser titulares.
657
00:33:34,555 --> 00:33:36,807
{\an8}El fútbol universitario ha cambiado.
658
00:33:36,807 --> 00:33:38,308
{\an8}Ya no hay nada gratis.
659
00:33:41,520 --> 00:33:45,858
{\an8}La temporada pasada fue
una temporada de esperanzas.
660
00:33:46,734 --> 00:33:51,572
{\an8}Dimos esperanza
a todo el mundo relacionado
661
00:33:51,572 --> 00:33:53,115
{\an8}con el fútbol de CU.
662
00:33:53,115 --> 00:33:54,992
{\an8}Pero ahora...
663
00:33:54,992 --> 00:33:57,745
{\an8}No perdieron la esperanza
en ningún partido.
664
00:33:59,830 --> 00:34:02,916
{\an8}Hablé con nuestro nuevo...
665
00:34:02,916 --> 00:34:05,002
{\an8}comisionado de la Big 12.
666
00:34:05,711 --> 00:34:10,549
{\an8}Dijo que mucha gente
se le acercó para preguntarle
667
00:34:10,549 --> 00:34:16,054
{\an8}por qué estaba tan emocionado
con lo de Colorado.
668
00:34:16,054 --> 00:34:18,599
{\an8}Y sobre la posibilidad de que...
669
00:34:19,349 --> 00:34:23,020
{\an8}De que el entrenador jefe se fuera.
670
00:34:23,020 --> 00:34:24,605
{\an8}Y dijo: "¡No!
671
00:34:25,439 --> 00:34:27,900
{\an8}No me preocupa que se vaya.
672
00:34:28,525 --> 00:34:30,903
{\an8}No es de esa clase".
673
00:34:30,903 --> 00:34:35,365
{\an8}Dijo que construía legados,
no los heredaba.
674
00:34:35,824 --> 00:34:36,950
{\an8}Y yo dije...
675
00:34:39,161 --> 00:34:40,162
"¿Qué?".
676
00:34:50,088 --> 00:34:53,091
Hablamos siempre de las características
677
00:34:53,091 --> 00:34:56,553
que queremos para este equipo,
¿y si las puntuamos?
678
00:34:57,721 --> 00:34:58,806
¿Puede hacerse?
679
00:34:59,973 --> 00:35:05,103
¿Puedes poner un número del uno al cinco
a la velocidad de un chico?
680
00:35:05,979 --> 00:35:07,940
Eso es algo objetivo.
681
00:35:09,566 --> 00:35:12,736
Y dos, ¿lo hacemos nosotros
o lo hacen los entrenadores?
682
00:35:14,112 --> 00:35:17,366
Reclutar es fascinante,
sobre todo en la era del portal.
683
00:35:18,700 --> 00:35:22,162
Hay muchos pasos
para pasar de ser un equipo competitivo
684
00:35:22,162 --> 00:35:23,872
a ser un equipo de campeonato.
685
00:35:23,872 --> 00:35:28,043
A la izquierda pondremos
lo que necesitamos.
686
00:35:28,043 --> 00:35:32,172
Sabemos cuántos linieros necesitamos
y las posiciones...
687
00:35:32,172 --> 00:35:34,466
Seguiremos buscando talentos.
688
00:35:34,466 --> 00:35:36,927
E iremos borrando esas necesidades
689
00:35:36,927 --> 00:35:39,596
a medida que las vayamos cubriendo.
690
00:35:43,016 --> 00:35:45,727
Al principio de la temporada
el armario estaba vacío.
691
00:35:45,727 --> 00:35:46,687
No teníamos nada.
692
00:35:46,687 --> 00:35:49,773
Pero ahora ya vemos mejor
693
00:35:49,773 --> 00:35:53,026
y entendemos
lo que tenemos y lo que nos falta.
694
00:35:53,694 --> 00:35:55,863
Ahora hay que conseguir a esos jugadores
695
00:35:55,863 --> 00:36:00,158
y luego arraigar de verdad
en esta comunidad.
696
00:36:02,703 --> 00:36:04,580
Esto es terapéutico, tío.
697
00:36:12,754 --> 00:36:16,842
Si echo la mirada atrás,
¿me hubieran gustado más victorias?
698
00:36:16,842 --> 00:36:17,926
Sí.
699
00:36:18,886 --> 00:36:24,099
Pero la energía que Coach Prime
ha contagiado a nuestros seguidores
700
00:36:24,099 --> 00:36:25,934
y a la comunidad es muy importante.
701
00:36:26,602 --> 00:36:28,395
Es increíble ver a tanta gente.
702
00:36:28,395 --> 00:36:31,106
Dios. Es increíble.
703
00:36:31,106 --> 00:36:33,400
Fíjate en eso.
704
00:36:36,403 --> 00:36:39,573
Deion Sanders no es solo un entrenador.
705
00:36:39,573 --> 00:36:40,991
No estamos viniendo.
706
00:36:43,327 --> 00:36:46,163
Nuestro objetivo es mayor
que victorias y derrotas.
707
00:36:47,247 --> 00:36:50,208
Cuando hablamos de Deion Sanders
y la emoción...
708
00:36:50,208 --> 00:36:53,712
Novatos, ¿lo habéis oído?
709
00:36:55,672 --> 00:36:58,050
...la diversión y la moda
710
00:36:58,050 --> 00:36:59,968
que trae al fútbol universitario...
711
00:36:59,968 --> 00:37:02,012
Ponéoslas, por favor.
712
00:37:03,597 --> 00:37:05,557
Es Deion, no solo cambia el entreno
713
00:37:05,557 --> 00:37:07,559
sino que lo trae con él.
714
00:37:07,559 --> 00:37:10,812
Creo que mucha gente
empezó a creer desde el primer día,
715
00:37:11,647 --> 00:37:13,106
pero otros no.
716
00:37:13,106 --> 00:37:14,608
Lo aman y lo odian.
717
00:37:14,608 --> 00:37:16,485
Es lo que nos hace lo que somos.
718
00:37:21,114 --> 00:37:25,285
La parte de la restauración
de esta temporada ha sido genial.
719
00:37:26,495 --> 00:37:29,665
Estuvimos cerca del éxito,
pero aún no lo hemos conseguido.
720
00:37:31,208 --> 00:37:34,294
Prefiero tener muchas expectativas
a no tenerlas...
721
00:37:34,294 --> 00:37:36,046
Debemos estar centrados.
722
00:37:37,714 --> 00:37:39,925
Esta temporada iba más de esperanza,
723
00:37:39,925 --> 00:37:42,469
y aunque según los registros
724
00:37:43,470 --> 00:37:46,014
no hemos cumplido todos los objetivos,
725
00:37:46,974 --> 00:37:50,519
sí hemos cumplido muchos de ellos.
726
00:37:51,186 --> 00:37:54,648
La próxima temporada irá de expectativas.
727
00:37:55,649 --> 00:37:58,986
Y tengo ganas de ver
728
00:37:59,903 --> 00:38:02,406
lo que sacaremos al campo
la próxima temporada.
729
00:38:03,949 --> 00:38:07,202
LOS BÚFALOS
730
00:38:07,202 --> 00:38:11,915
Cuatro jugadores fueron nominados
para el equipo de la Pac-12.
731
00:38:11,915 --> 00:38:12,958
RECLUTAMIENTO
Los Búfalos lograron seis compromisos
732
00:38:12,958 --> 00:38:14,251
de algunos de los linieros
más solicitados del país.
733
00:38:14,251 --> 00:38:18,088
Jordan Seaton, el próximo año,
¿a qué universidad irás?
734
00:38:18,088 --> 00:38:20,549
A la de Colorado.
735
00:38:20,549 --> 00:38:21,466
Incluyendo el mejor tackle ofensivo
de instituto, Jordan Seaton.
736
00:38:21,466 --> 00:38:23,844
{\an8}Si no estás con nosotros,
pero te molamos,
737
00:38:23,844 --> 00:38:25,470
{\an8}¿por qué no vienes a Colorado?
738
00:38:25,595 --> 00:38:31,518
Tras revivir el programa de fútbol
de Colorado en su primer año,
739
00:38:31,518 --> 00:38:35,772
Deion fue elegido como el personaje
deportivo del año por Sports Illustrated.
740
00:38:35,772 --> 00:38:38,734
TRAVIS - Fue elegido miembro
del equipo de la temporada por la AP
741
00:38:38,734 --> 00:38:40,235
y recibió el premio Paul Hornung
al jugador más versátil.
742
00:38:40,235 --> 00:38:42,070
Regresará a Colorado para su tercer año
743
00:38:42,070 --> 00:38:43,905
y es considerado
un aspirante al premio Heisman.
744
00:38:43,905 --> 00:38:47,826
SHEDEUR - Shedeur rompió el récord
de yardas de pase en una temporada.
745
00:38:47,826 --> 00:38:50,203
Decidió no entrar en el draft de la NFL
y volverá para su cuarto año
746
00:38:50,203 --> 00:38:51,913
como uno
de los mejores quarterbacks del país.
747
00:38:51,913 --> 00:38:55,167
SHILO - Acabó la temporada como uno
de los mejores defensas de la conferencia
748
00:38:55,167 --> 00:38:57,419
y recibió una mención honorífica
del equipo de la Pac-12.
749
00:38:57,419 --> 00:39:01,048
Regresará el próximo año para ser
el "hijo número uno" de Coach Prime.
750
00:39:01,048 --> 00:39:04,718
JIMMY - Volverá tras liderar a los Búfalos
en recepciones de touchdown.
751
00:39:04,718 --> 00:39:06,011
Su padre, Jimmy Horn Sr.,
752
00:39:06,011 --> 00:39:07,929
espera fecha para ser liberado
y desea ver jugar a su hijo.
753
00:39:07,929 --> 00:39:11,975
XAVIER - Lideró a los Búfalos
en yardas ganadas por recepción.
754
00:39:11,975 --> 00:39:15,979
Llevará su talento a otro nivel
y entrará en el draft de la NFL en 2024.
755
00:39:15,979 --> 00:39:18,315
BISHOP - Aún está suspendido
por infringir las normas del equipo.
756
00:39:18,315 --> 00:39:21,735
Siguen evaluando sus opciones
para la próxima temporada.
757
00:40:16,456 --> 00:40:18,458
Subtítulos: Marc Ribatallada Martí
758
00:40:18,458 --> 00:40:20,544
Supervisor creativo
Virginia Ruiz Gracia