1
00:00:21,605 --> 00:00:24,900
Le nombre de coups que Shedeur a pris
rien que dans ce match
2
00:00:24,900 --> 00:00:28,904
{\an8}est l'équivalent de ce qu'un quarterback
reçoit sur plusieurs matchs.
3
00:00:30,072 --> 00:00:32,908
Il a pris sept sacks contre UCLA,
4
00:00:32,908 --> 00:00:35,828
et il était sous pression
sur la moitié de ses snaps.
5
00:00:37,288 --> 00:00:40,916
Je sais qu'il a reçu de la cortisone
pendant le match,
6
00:00:40,916 --> 00:00:44,628
mais ça montre vraiment
à quel point il est fort.
7
00:00:45,880 --> 00:00:47,339
{\an8}Que voulez-vous faire ?
8
00:00:47,339 --> 00:00:48,424
{\an8}Le caisson.
9
00:00:48,424 --> 00:00:50,092
{\an8}Le caisson ? C'est bien.
10
00:00:50,468 --> 00:00:52,803
{\an8}Là, j'ai mal à la cheville
et à la hanche.
11
00:00:52,803 --> 00:00:55,556
{\an8}Le processus de guérison est...
12
00:00:56,307 --> 00:00:57,808
{\an8}Il y a des traitements.
13
00:00:58,267 --> 00:01:01,103
En fait, on sent chaque point
qui fait mal.
14
00:01:01,687 --> 00:01:04,940
Mais on peut pas arrêter de jouer
ou abandonner,
15
00:01:04,940 --> 00:01:06,275
alors on fait avec.
16
00:01:06,275 --> 00:01:07,234
Vous êtes prêt ?
17
00:01:09,278 --> 00:01:12,615
Je fais tout ce que je peux,
tout le temps,
18
00:01:12,615 --> 00:01:16,076
pour que je puisse jouer
à mon meilleur niveau samedi.
19
00:01:17,661 --> 00:01:18,746
Ça ne tiendra pas,
20
00:01:18,746 --> 00:01:21,916
car un de ces coups
va finir par le briser,
21
00:01:21,916 --> 00:01:27,004
et je ne sais pas ce que vaut l'équipe
sans Shedeur Sanders.
22
00:01:29,840 --> 00:01:31,258
Coach Prime.
23
00:01:31,258 --> 00:01:36,972
{\an8}C'est officiel,
et tout le pays est envahi par la joie.
24
00:01:38,390 --> 00:01:43,270
Le coach Prime a mené Jackson State
à un 2e titre d'affilée sans défaite.
25
00:01:44,146 --> 00:01:47,399
Il s'attaque maintenant à Colorado
26
00:01:47,399 --> 00:01:50,528
avec deux titres
27
00:01:50,528 --> 00:01:52,363
en 17 ans.
28
00:01:53,781 --> 00:01:56,158
C'est pas l'ancienne équipe.
29
00:01:56,158 --> 00:01:59,203
Il amène Shedeur,
il amène Travis Hunter,
30
00:01:59,203 --> 00:02:01,956
deux des plus gros transferts.
31
00:02:01,956 --> 00:02:03,916
Vous savez ce qu'il dit aux joueurs ?
32
00:02:03,916 --> 00:02:05,709
"Sautez sur le marché."
33
00:02:05,709 --> 00:02:07,086
C'est important,
34
00:02:07,086 --> 00:02:10,005
plus de 50 joueurs
sont sur le marché des transferts.
35
00:02:10,464 --> 00:02:13,008
Lequel d'entre eux y arrivera ?
36
00:02:13,008 --> 00:02:15,970
J'ai besoin d'un but.
Que vous donniez tout.
37
00:02:17,304 --> 00:02:20,307
C'est le plus grand test
en football universitaire,
38
00:02:20,307 --> 00:02:22,518
et j'ai hâte de voir cette équipe.
39
00:02:29,733 --> 00:02:32,862
C'EST QUE LE DÉBUT
40
00:02:33,696 --> 00:02:36,323
Pat Shurmur reprend
la tâche des appels de jeu
41
00:02:36,323 --> 00:02:38,617
à la place du coordinateur Sean Lewis.
42
00:02:38,617 --> 00:02:40,911
La décision fait suite au véritable
43
00:02:40,911 --> 00:02:43,497
passage à tabac
de Shedeur Sanders contre UCLA.
44
00:02:43,497 --> 00:02:46,917
Est-ce la faute de Sean Lewis
si la défense ne bloque pas ?
45
00:02:46,917 --> 00:02:47,877
Il semblerait.
46
00:02:47,877 --> 00:02:49,712
- C'est une rétrogradation.
- Oui.
47
00:02:49,712 --> 00:02:52,715
Sean Lewis a fait
une bonne année, selon moi.
48
00:02:54,633 --> 00:02:58,262
{\an8}J'étais surpris que Sean Lewis
passe co-coordinateur offensif
49
00:02:58,262 --> 00:03:01,265
{\an8}et que Pat Shurmur
fasse les appels de jeu.
50
00:03:01,682 --> 00:03:02,892
Juste comme...
51
00:03:02,892 --> 00:03:05,394
Quand on connaît ce milieu
52
00:03:05,394 --> 00:03:07,855
et la réputation de Sean Lewis,
53
00:03:07,855 --> 00:03:10,608
c'est encore plus étonnant.
54
00:03:11,025 --> 00:03:12,985
On se donne à fond.
Façon soir de match.
55
00:03:12,985 --> 00:03:16,322
Quand je fais un changement dans l'équipe,
56
00:03:16,322 --> 00:03:19,116
sur le terrain, avec les coachs,
57
00:03:19,116 --> 00:03:20,701
{\an8}j'y ai longuement pensé.
58
00:03:20,701 --> 00:03:21,660
{\an8}ENTRAÎNEUR
59
00:03:21,660 --> 00:03:25,581
{\an8}Je fais pas ce genre de changements
sous le coup de l'émotion.
60
00:03:26,081 --> 00:03:30,044
Je fais pas du yo-yo.
61
00:03:30,044 --> 00:03:31,337
Je reste calme.
62
00:03:31,337 --> 00:03:33,923
Derrière. Faites revenir
le ballon derrière.
63
00:03:33,923 --> 00:03:36,008
Cet été, le coach Prime a appelé,
64
00:03:36,008 --> 00:03:37,384
{\an8}il a dit qu'il voulait
65
00:03:37,384 --> 00:03:40,262
{\an8}quelqu'un avec mon expérience
dans son staff.
66
00:03:40,262 --> 00:03:42,514
Le plus souvent en coulisses.
67
00:03:42,514 --> 00:03:44,975
C'est bien. Oui. La chance...
68
00:03:44,975 --> 00:03:47,436
Et bien sûr, ça a un peu changé,
69
00:03:47,436 --> 00:03:49,688
mais on travaille tous ensemble,
70
00:03:49,688 --> 00:03:53,567
et il voulait que j'aie
un peu plus d'influence.
71
00:03:53,567 --> 00:03:55,527
Ce sera bien, il n'y a pas de coin.
72
00:03:55,527 --> 00:03:57,029
Quand on voit un quarterback
73
00:03:57,029 --> 00:03:59,448
se prendre les coups
que Shedeur s'est pris,
74
00:03:59,448 --> 00:04:03,035
il fallait remplacer celui
qui faisait les appels de jeu.
75
00:04:03,035 --> 00:04:07,206
Le coach Shurmur est dans le métier
depuis 21 ans
76
00:04:07,706 --> 00:04:09,833
et il a travaillé au plus haut niveau.
77
00:04:09,833 --> 00:04:11,585
- Tente-le.
- Continue d'avancer.
78
00:04:11,585 --> 00:04:13,420
Ils ont commencé à fond,
79
00:04:13,420 --> 00:04:15,673
{\an8}et ça s'est un peu dégradé.
80
00:04:15,673 --> 00:04:18,550
{\an8}Il fallait qu'ils changent un truc.
81
00:04:18,550 --> 00:04:20,886
Ils devaient mieux protéger Shedeur,
82
00:04:20,886 --> 00:04:23,555
c'est jamais bien de changer
en milieu de saison,
83
00:04:23,555 --> 00:04:25,140
mais là, on se dit :
84
00:04:25,140 --> 00:04:27,059
"On doit essayer autre chose."
85
00:04:27,059 --> 00:04:28,102
Descends.
86
00:04:28,102 --> 00:04:29,561
C'est pas personnel.
87
00:04:29,561 --> 00:04:32,648
C'est pas que j'aime pas le coach Lewis
ou ce qu'il fait.
88
00:04:32,648 --> 00:04:33,816
Mais il était temps.
89
00:04:33,816 --> 00:04:39,196
J'essaie de nous faire avancer.
90
00:04:39,196 --> 00:04:41,490
Accroche et lance.
91
00:04:41,490 --> 00:04:44,284
Y a pas de raison
de faire un mauvais lancer.
92
00:04:44,284 --> 00:04:47,496
Là, on est tous des adultes,
on est tous là pour une raison
93
00:04:47,496 --> 00:04:49,415
et c'est de nous faire avancer.
94
00:04:49,415 --> 00:04:52,334
Chacun doit faire un effort
dans cette direction.
95
00:04:53,502 --> 00:04:56,213
C'est mon devoir envers cette université
96
00:04:56,213 --> 00:04:59,383
et envers ces jeunes hommes
de les mettre en condition,
97
00:04:59,383 --> 00:05:01,510
non seulement pour gagner le match
98
00:05:01,510 --> 00:05:03,595
et pour aller encore plus loin.
99
00:05:04,638 --> 00:05:06,098
C'est mon devoir,
100
00:05:06,098 --> 00:05:07,808
et je m'y tiendrai.
101
00:05:13,439 --> 00:05:15,774
Une petite douceur, mon grand.
102
00:05:16,942 --> 00:05:20,112
{\an8}Ce qu'on a essayé de faire,
c'est d'entraîner ces joueurs,
103
00:05:20,571 --> 00:05:23,991
{\an8}mais le recrutement,
c'est le cœur de ce programme.
104
00:05:24,616 --> 00:05:27,369
Meilleurs sont les joueurs,
mieux ils se développent,
105
00:05:27,369 --> 00:05:29,329
meilleure sera l'équipe.
106
00:05:29,329 --> 00:05:33,667
Si on arrive en 2024
107
00:05:33,667 --> 00:05:36,211
{\an8}avec dix...
108
00:05:36,211 --> 00:05:38,797
{\an8}On a 11 ou 12 engagements.
109
00:05:38,797 --> 00:05:42,051
{\an8}On en aura plus,
si on inclut les transferts.
110
00:05:42,551 --> 00:05:45,721
Idéalement, on a pu utiliser
les 20 places.
111
00:05:46,263 --> 00:05:47,681
On doit utiliser les 20,
112
00:05:47,681 --> 00:05:50,100
mais il faudra peut-être les 20 visites.
113
00:05:50,100 --> 00:05:51,143
Exact.
114
00:05:51,727 --> 00:05:53,353
Les attentes, c'est amusant.
115
00:05:53,353 --> 00:05:55,606
Si on prend Colorado en 2024,
116
00:05:55,606 --> 00:05:57,649
je sais que le coach a des attentes.
117
00:05:57,649 --> 00:05:59,318
Mais la vérité,
118
00:05:59,318 --> 00:06:02,738
c'est qu'on développe les bases
la deuxième année.
119
00:06:02,738 --> 00:06:06,366
Regarde la messe à l'église.
On a du boulot.
120
00:06:06,366 --> 00:06:11,080
Dans ce programme, je dirais
que je suis le gardien du roster.
121
00:06:11,080 --> 00:06:14,416
{\an8}Je veux pas m'entraîner aujourd'hui.
Je l'ai déjà dit.
122
00:06:14,583 --> 00:06:17,419
{\an8}Je veux juste qu'on referme la boucle.
123
00:06:17,419 --> 00:06:20,172
On va en parler avec...
124
00:06:20,172 --> 00:06:23,425
Je parle toujours d'abord au coach.
125
00:06:23,425 --> 00:06:26,053
On est à la limite
sur la fin de saison.
126
00:06:26,053 --> 00:06:27,638
On va continuer à recruter,
127
00:06:27,638 --> 00:06:30,641
mais on doit vraiment
observer ce qu'on a
128
00:06:30,641 --> 00:06:32,351
et voir ce dont on a besoin.
129
00:06:32,351 --> 00:06:34,937
{\an8}Comparer l'un et l'autre
au même poste.
130
00:06:34,937 --> 00:06:38,148
{\an8}Je dirais que le 2e est plus athlétique.
131
00:06:38,148 --> 00:06:39,274
Oui.
132
00:06:39,274 --> 00:06:42,444
- Plus rapide.
- Il est plus jeune.
133
00:06:42,444 --> 00:06:44,029
Il lui reste plus d'années...
134
00:06:44,029 --> 00:06:46,740
Et on doit améliorer le roster
135
00:06:46,740 --> 00:06:48,867
à tout prix,
136
00:06:48,867 --> 00:06:52,121
et le marché des transferts
nous a permis de le faire.
137
00:06:52,704 --> 00:06:56,458
Ce temps, il est à nous.
138
00:06:57,584 --> 00:07:01,338
Et on a une réunion avec le coach,
une par-ci et une par-là.
139
00:07:01,338 --> 00:07:03,173
{\an8}Plus on a de gens et de contacts,
140
00:07:03,173 --> 00:07:04,800
{\an8}plus ça améliore tout ça.
141
00:07:04,800 --> 00:07:06,718
Cela étant dit,
142
00:07:06,718 --> 00:07:12,432
je dois pouvoir anticiper
les transferts potentiels et dire
143
00:07:12,432 --> 00:07:15,936
de quels éléments on a besoin
pour rendre 2024 magique.
144
00:07:15,936 --> 00:07:17,229
BIENVENUE À FOLSOM FIELD
145
00:07:17,604 --> 00:07:21,817
{\an8}UN JOUR AVANT LE MATCH CONTRE OREGON STATE
146
00:07:23,026 --> 00:07:24,695
Il vous reste quatre matchs,
147
00:07:24,695 --> 00:07:27,656
vous devez en gagner deux
pour vous qualifier.
148
00:07:27,656 --> 00:07:30,450
C'est assez intimidant,
parce que l'agenda
149
00:07:30,450 --> 00:07:31,994
est de plus en plus dur,
150
00:07:31,994 --> 00:07:33,996
car l'équipe est bien amochée,
151
00:07:33,996 --> 00:07:36,206
Shedeur souffre de ses blessures,
152
00:07:36,373 --> 00:07:39,084
et on doit gérer des poids lourds.
153
00:07:39,084 --> 00:07:41,545
C'est la dernière année de la Pac-12,
154
00:07:41,545 --> 00:07:44,298
et la conférence n'a jamais été
aussi bien.
155
00:07:44,631 --> 00:07:46,842
Demain soir, il va mener les Buffaloes
156
00:07:46,842 --> 00:07:49,761
contre les Beavers d'Oregon State.
157
00:07:49,761 --> 00:07:52,306
Désormais, ce sera pas des matchs faciles.
158
00:07:52,306 --> 00:07:54,892
{\an8}Chaque match est un combat,
159
00:07:55,100 --> 00:07:57,728
{\an8}chaque quart-temps,
touchdown, minute,
160
00:07:57,728 --> 00:07:59,021
pour la victoire.
161
00:08:01,523 --> 00:08:06,320
Veuillez accueillir
Deion Sanders, le coach Prime.
162
00:08:10,032 --> 00:08:13,368
Ce que j'aime
sur ce qu'on a fait cette année,
163
00:08:13,368 --> 00:08:15,621
c'est qu'on a été démolis
qu'à un match.
164
00:08:15,621 --> 00:08:18,582
On a toujours eu une chance de gagner,
165
00:08:18,582 --> 00:08:20,542
et on va apprendre à gagner,
166
00:08:20,542 --> 00:08:22,836
on va gagner pour vous
et on va vous donner
167
00:08:22,836 --> 00:08:24,880
ce que vous méritez,
ce que vous voulez,
168
00:08:24,880 --> 00:08:27,090
et c'est une équipe de champions.
169
00:08:29,092 --> 00:08:30,385
Si le coach est confiant,
170
00:08:30,385 --> 00:08:31,970
on doit aussi l'être.
171
00:08:31,970 --> 00:08:34,181
{\an8}Au final, on est sur le terrain.
172
00:08:34,181 --> 00:08:35,098
{\an8}RECEVEUR ÉCARTÉ
173
00:08:35,098 --> 00:08:36,475
{\an8}Le coach a bossé,
174
00:08:36,475 --> 00:08:38,727
{\an8}tous les coachs, ils ont tous bossé dur.
175
00:08:38,727 --> 00:08:42,064
Donc on a mis 11 joueurs
qui y croient sur le terrain.
176
00:08:42,064 --> 00:08:44,024
Soyez bénis. Je vous adore.
177
00:08:45,567 --> 00:08:48,779
MATCH 10 - OREGON STATE VS COLORADO
4 NOVEMBRE 2023
178
00:08:48,779 --> 00:08:51,240
Vous vous rappelez
quand on était à Fort Worth
179
00:08:51,240 --> 00:08:53,242
et que j'ai dit : "J'y crois" ?
180
00:08:53,242 --> 00:08:54,451
J'y crois.
181
00:08:54,451 --> 00:08:57,412
Je voulais dire qu'on est là,
on est arrivés.
182
00:08:58,372 --> 00:09:01,041
Vous vous rappelez
cette passion ? Ce désir ?
183
00:09:01,708 --> 00:09:04,336
Vous vous rappelez cette intensité ?
Cette rage ?
184
00:09:04,336 --> 00:09:05,796
Cette volonté ?
185
00:09:05,796 --> 00:09:07,047
Ce besoin ?
186
00:09:07,047 --> 00:09:08,715
Et comme on a pris ce terrain ?
187
00:09:08,715 --> 00:09:11,468
La façon dont a dominé
l'attaque, la défense,
188
00:09:11,468 --> 00:09:12,886
les équipes spéciales,
189
00:09:12,886 --> 00:09:15,222
ce qu'on a fait, simplement ?
En 2e mi-temps,
190
00:09:15,222 --> 00:09:16,765
comme on est revenus ?
191
00:09:16,765 --> 00:09:18,642
- Vous vous rappelez ?
- Oui.
192
00:09:18,642 --> 00:09:20,602
- Parce qu'on y croit, hein ?
- Oui.
193
00:09:20,602 --> 00:09:23,021
On a commencé comme ça
et on finira comme ça.
194
00:09:34,449 --> 00:09:35,450
Sérieux ?
195
00:09:38,787 --> 00:09:39,788
Mec, sérieux ?
196
00:09:40,789 --> 00:09:42,708
{\an8}Ma tante prie avant les matchs.
197
00:09:42,708 --> 00:09:46,628
{\an8}On a une équipe, là ! Une équipe !
198
00:09:47,212 --> 00:09:48,964
Il s'agit de nous tous !
199
00:09:54,720 --> 00:09:55,637
Mince alors !
200
00:09:57,806 --> 00:10:01,226
Ralphie est prêt à être libéré.
201
00:10:02,394 --> 00:10:04,604
Et voici le coach Prime
et les Buffaloes.
202
00:10:06,023 --> 00:10:08,859
Les Buffaloes affrontent
Oregon State chez eux,
203
00:10:08,859 --> 00:10:10,068
à Folsom Field.
204
00:10:10,068 --> 00:10:12,112
Les discussions avant ce match
205
00:10:12,112 --> 00:10:14,364
abordaient les changements
faits par Prime.
206
00:10:14,364 --> 00:10:18,035
Pat Shurmur, l'ex coach de NFL,
rejoint la coordination d'attaque,
207
00:10:18,035 --> 00:10:20,120
il s'occupera des appels de jeu.
208
00:10:20,120 --> 00:10:22,080
- On est là pour quoi ?
- Gagner !
209
00:10:22,080 --> 00:10:23,540
- Pour quoi ?
- Gagner !
210
00:10:24,624 --> 00:10:27,252
On va les battre ! À vous de jouer.
211
00:10:27,252 --> 00:10:29,421
L'équipe, battez-le.
212
00:10:29,421 --> 00:10:32,215
Battez-le.
213
00:10:34,426 --> 00:10:36,678
Les Buffs ont quatre quarts-temps.
214
00:10:36,678 --> 00:10:39,765
Oregon State a une équipe solide,
215
00:10:39,765 --> 00:10:42,851
et ils devront jouer du début à la fin.
216
00:10:43,435 --> 00:10:46,104
Snap de l'intérieur,
passe rapide.
217
00:10:46,104 --> 00:10:48,231
Travis Hunter. Quel saut !
218
00:10:48,231 --> 00:10:51,485
Il passe à gauche.
Il a la pression, il est touché, sack.
219
00:10:51,485 --> 00:10:54,154
Ils ont perdu 11 yards sur cette action.
220
00:10:54,154 --> 00:10:56,448
Shotgun snap, Shedeur.
La pression arrive,
221
00:10:56,448 --> 00:10:59,868
{\an8}le lob, et Antonio renverse leur but.
222
00:10:59,868 --> 00:11:01,495
Hé !
223
00:11:01,495 --> 00:11:03,246
Vas-y ! C'est pour toi !
224
00:11:03,246 --> 00:11:04,539
Il évite la pression,
225
00:11:04,539 --> 00:11:07,376
il court,
il est pris par-derrière et tombe.
226
00:11:07,376 --> 00:11:10,087
Leur but était six, il en a eu cinq.
227
00:11:10,087 --> 00:11:12,923
Pris par Shedeur, marche arrière,
court à droite,
228
00:11:12,923 --> 00:11:15,425
il recule et lance sur son pied arrière.
229
00:11:16,176 --> 00:11:18,053
Et Shedeur se fait plaquer.
230
00:11:18,053 --> 00:11:20,347
Il est plaqué
à chacun de ses lancers.
231
00:11:20,347 --> 00:11:21,640
Il se prend des coups.
232
00:11:21,640 --> 00:11:24,810
Chiles a le ballon,
le quarterback court,
233
00:11:24,810 --> 00:11:28,105
{\an8}Bentley va-t-il le rattraper ?
Il court aux 5 vers l'en-but,
234
00:11:28,105 --> 00:11:29,189
{\an8}plonge... Touchdown.
235
00:11:30,524 --> 00:11:32,359
{\an8}On doit aider le trois.
236
00:11:32,359 --> 00:11:34,903
Parce que c'est là qu'ils vont.
237
00:11:34,903 --> 00:11:36,279
Les Buffs sont en danger.
238
00:11:36,279 --> 00:11:38,615
Snap pour le lancer,
il regarde à droite.
239
00:11:38,615 --> 00:11:40,617
Réception, Fenwick, touchdown.
240
00:11:41,410 --> 00:11:42,661
{\an8}Putain !
241
00:11:43,286 --> 00:11:45,080
{\an8}Ça me fait mal pour leur saison.
242
00:11:45,205 --> 00:11:46,164
- J'ai...
- Je...
243
00:11:46,164 --> 00:11:48,417
C'est horrible à voir.
244
00:11:48,917 --> 00:11:51,670
Pris par Shedeur, il lâche,
se lance à l'avant,
245
00:11:51,670 --> 00:11:54,005
il a des ennuis, il est pris pour le sack.
246
00:11:54,005 --> 00:11:56,591
Quoi qu'il en coûte,
247
00:11:56,591 --> 00:11:58,218
tu dois sortir le ballon.
248
00:11:58,218 --> 00:12:00,554
Évite les sacks. On finit tout ça.
249
00:12:00,554 --> 00:12:02,431
Shedeur avance dans le petit côté,
250
00:12:02,431 --> 00:12:05,308
il est pris,
sack sur la ligne des 19 yards.
251
00:12:05,308 --> 00:12:06,810
Il recule. La pression.
252
00:12:06,810 --> 00:12:09,062
Il échappe à un adversaire,
il se tourne,
253
00:12:09,062 --> 00:12:10,522
il est plaqué à son lancer.
254
00:12:10,522 --> 00:12:11,940
C'est un gros coup.
255
00:12:14,067 --> 00:12:16,736
- Shedeur a pris un sacré coup.
- Oui.
256
00:12:16,736 --> 00:12:18,447
On voit qu'il souffre.
257
00:12:18,447 --> 00:12:22,951
Ça se voit, il boitait beaucoup
quand il est sorti.
258
00:12:38,425 --> 00:12:39,968
Mark, on doit attendre et voir
259
00:12:39,968 --> 00:12:42,596
ce qui est différent
avec Pat Shurmur, ce soir.
260
00:12:42,596 --> 00:12:44,222
Jusqu'ici, c'est pareil.
261
00:12:44,222 --> 00:12:46,308
Et on le ressent dans le public.
262
00:12:46,308 --> 00:12:49,394
Un public de 50 000 personnes,
à guichets fermés,
263
00:12:49,394 --> 00:12:51,980
et ils sont tous là,
à attendre quelque chose.
264
00:12:51,980 --> 00:12:54,608
{\an8}Les Buffs tombent
contre les 16e, Oregon State.
265
00:12:54,608 --> 00:12:57,110
{\an8}Ils se retrouvent à 4-5. À vous.
266
00:12:59,070 --> 00:13:02,782
On n'a pas encore cette régularité,
267
00:13:02,782 --> 00:13:05,368
c'est ça qui est démoralisant.
268
00:13:19,174 --> 00:13:21,760
La défense a bien tenu,
vous avez fait le boulot.
269
00:13:21,760 --> 00:13:23,345
En attaque, c'est pas ça.
270
00:13:31,311 --> 00:13:33,939
MATCH 11 - ARIZONA VS COLORADO
11 NOVEMBRE 2023
271
00:13:37,526 --> 00:13:41,071
On se retrouve en fin de saison,
avec trois matchs à jouer,
272
00:13:41,071 --> 00:13:43,865
et Colorado cherche toujours
sa 5e victoire.
273
00:13:46,868 --> 00:13:49,287
C'est une blague ? Allez !
274
00:13:49,287 --> 00:13:50,956
Allez, la défense !
275
00:13:50,956 --> 00:13:54,793
La ligne offensive
des Buffaloes s'écroule.
276
00:13:54,793 --> 00:13:56,503
Allez, les gars.
277
00:13:56,503 --> 00:13:58,463
Égalité à 31.
278
00:13:58,463 --> 00:14:01,925
Mata est prêt,
balance à droite et tire.
279
00:14:03,969 --> 00:14:05,887
C'est terrible.
280
00:14:07,514 --> 00:14:09,182
{\an8}Et Mata rate.
281
00:14:19,693 --> 00:14:21,111
Je vous défie de réussir.
282
00:14:21,111 --> 00:14:23,780
Je vous défie d'y arriver.
283
00:14:23,780 --> 00:14:27,826
Je vous défie d'être les meilleurs
284
00:14:27,826 --> 00:14:31,162
que vous puissiez être
et de tout donner.
285
00:14:33,790 --> 00:14:36,418
C'est parti pour du football.
286
00:14:36,418 --> 00:14:40,505
Pour la 1re fois de la saison,
les Buffs ne jouent pas à guichets fermés.
287
00:14:48,471 --> 00:14:49,723
Le ballon est relâché,
288
00:14:49,723 --> 00:14:52,350
il est pris et il court vers l'en-but.
289
00:15:05,238 --> 00:15:06,698
{\an8}J'ai jamais...
290
00:15:06,698 --> 00:15:09,284
{\an8}été dans une équipe,
joué un match
291
00:15:09,284 --> 00:15:13,330
{\an8}où j'ai vu les coachs
292
00:15:13,330 --> 00:15:15,040
{\an8}et les joueurs baisser les bras.
293
00:15:15,040 --> 00:15:19,377
{\an8}Et ce qui m'a fait continuer,
qui m'a motivé...
294
00:15:19,377 --> 00:15:21,755
{\an8}Quoi que les médias
aient pu dire sur nous,
295
00:15:21,755 --> 00:15:26,259
{\an8}je disais :
"Ces mecs ne baissent pas les bras."
296
00:15:26,259 --> 00:15:27,927
{\an8}Vous avez baissé les bras.
297
00:15:31,640 --> 00:15:33,850
{\an8}Quand on est comme le coach Prime,
298
00:15:33,850 --> 00:15:35,852
{\an8}qui s'est battu toute sa vie,
299
00:15:35,852 --> 00:15:37,145
{\an8}VOIX DES BUFFS
300
00:15:37,145 --> 00:15:39,105
{\an8}et qui a atteint un niveau,
301
00:15:39,105 --> 00:15:42,150
{\an8}quand on est ce genre d'athlète
de haut niveau,
302
00:15:42,150 --> 00:15:45,278
{\an8}on a ce genre d'attentes tout le temps.
303
00:15:46,905 --> 00:15:50,825
{\an8}Dans toute sa carrière d'entraîneur,
le coach Prime
304
00:15:50,992 --> 00:15:52,702
n'a jamais autant perdu.
305
00:15:53,411 --> 00:15:55,914
C'est la première fois qu'il vit ça.
306
00:15:57,540 --> 00:15:58,625
Les stats sont...
307
00:16:01,503 --> 00:16:03,380
Punaise, on les regarde...
308
00:16:06,383 --> 00:16:07,634
c'est incroyable.
309
00:16:12,514 --> 00:16:15,642
{\an8}Après le match,
vous leur avez dit quoi ?
310
00:16:16,017 --> 00:16:18,186
Qu'est-ce qu'on peut dire ?
311
00:16:18,186 --> 00:16:19,688
Vous diriez quoi ?
312
00:16:19,688 --> 00:16:22,649
On cherche encore notre identité,
313
00:16:22,649 --> 00:16:23,942
on cherche...
314
00:16:25,151 --> 00:16:27,320
qui on est quand ça va mal.
315
00:16:28,613 --> 00:16:31,032
{\an8}C'est la période la plus dure
de votre carrière ?
316
00:16:31,032 --> 00:16:34,077
C'est la période la plus dure
de ma vie.
317
00:16:35,704 --> 00:16:38,123
Quand on gagne pas,
qu'on n'est plus le chouchou
318
00:16:38,123 --> 00:16:40,041
ou le préféré,
319
00:16:40,417 --> 00:16:43,294
{\an8}on voit les choses différemment.
320
00:16:44,129 --> 00:16:46,381
Comment on gère cette descente ?
321
00:16:46,381 --> 00:16:47,882
Et la sortie ?
322
00:16:48,925 --> 00:16:52,262
Parce qu'au final,
on verra de quoi il est capable,
323
00:16:52,262 --> 00:16:53,972
de quoi ils sont capables.
324
00:16:54,180 --> 00:16:58,977
{\an8}UNE SEMAINE AVANT LE DERNIER MATCH
325
00:16:58,977 --> 00:17:00,395
{\an8}Blanc 80 !
326
00:17:01,438 --> 00:17:03,064
Blanc 80, allez !
327
00:17:03,773 --> 00:17:06,276
T'es la plus grosse faignasse
que j'aie jamais vue.
328
00:17:06,276 --> 00:17:09,028
Je te jure que ça va se savoir.
329
00:17:09,028 --> 00:17:10,321
- Prêts...
- Allez !
330
00:17:12,031 --> 00:17:14,325
On s'entraîne aux tacles !
331
00:17:14,325 --> 00:17:15,618
Pousse pas !
332
00:17:16,244 --> 00:17:18,830
{\an8}Quand on prend cette équipe
au début de la saison,
333
00:17:18,830 --> 00:17:19,748
{\an8}JOURNALISTE
334
00:17:19,748 --> 00:17:21,750
{\an8}cette victoire contre Nebraska,
335
00:17:21,750 --> 00:17:24,002
{\an8}ce super match contre CSU...
336
00:17:24,002 --> 00:17:28,548
On pensait vraiment
que l'équipe pourrait aller au bowl.
337
00:17:28,548 --> 00:17:30,049
Là, allez !
338
00:17:30,884 --> 00:17:33,261
Malheureusement,
ça n'a pas marché pour eux,
339
00:17:33,261 --> 00:17:36,389
surtout avec la blessure de Shedeur
au dernier match.
340
00:17:36,723 --> 00:17:38,808
{\an8}Il a enfin consulté pour sa cheville.
341
00:17:38,808 --> 00:17:39,976
{\an8}Entorse.
342
00:17:39,976 --> 00:17:41,394
{\an8}Et élongation du tendon.
343
00:17:41,394 --> 00:17:43,396
{\an8}Donc il a mal quand il marche.
344
00:17:43,897 --> 00:17:46,065
{\an8}Il s'est blessé
pendant les réceptions ?
345
00:17:46,941 --> 00:17:49,152
{\an8}Son pied a fait ça...
346
00:17:49,152 --> 00:17:51,029
{\an8}C'est enflé des deux côtés.
347
00:17:51,988 --> 00:17:54,866
On ne sait pas
ce que Shedeur va faire.
348
00:17:55,033 --> 00:17:57,076
On prie pour qu'il revienne...
349
00:17:57,076 --> 00:17:59,579
Il a pris des coups, c'est vrai.
350
00:18:00,538 --> 00:18:02,832
Il a été blessé
sur ces derniers matchs.
351
00:18:02,832 --> 00:18:04,959
Il arrive pas à tirer.
352
00:18:04,959 --> 00:18:06,711
Au football, on se blesse,
353
00:18:06,711 --> 00:18:09,881
{\an8}c'est là que la famille te soutient,
354
00:18:09,881 --> 00:18:12,133
{\an8}que tu sois à terre ou au sommet.
355
00:18:12,133 --> 00:18:14,969
Allez, c'est parti. Régularité.
356
00:18:14,969 --> 00:18:17,472
La défense est toute molle.
357
00:18:17,472 --> 00:18:19,057
Hyper molle, la défense.
358
00:18:19,057 --> 00:18:21,226
Ça peut pas continuer !
359
00:18:21,226 --> 00:18:23,186
Je veux qu'ils finissent fort.
360
00:18:23,186 --> 00:18:26,397
Je veux qu'ils y arrivent,
ce sera plus facile avec Shedeur,
361
00:18:26,397 --> 00:18:28,149
mais ce sera difficile sans lui,
362
00:18:28,149 --> 00:18:31,861
mais on doit rester unis
si ça arrive.
363
00:18:32,946 --> 00:18:34,072
Tout le monde debout !
364
00:18:35,323 --> 00:18:39,077
Au vu de cet entraînement,
vous allez vous faire démolir.
365
00:18:39,702 --> 00:18:41,621
Et coachs, vous les laissez faire.
366
00:18:41,621 --> 00:18:43,039
Certains abandonnent,
367
00:18:43,039 --> 00:18:46,167
c'est presque la fin,
je le vois, c'est évident.
368
00:18:46,167 --> 00:18:47,544
Je refuse de l'accepter.
369
00:18:47,544 --> 00:18:49,462
Enlevez votre équipement,
370
00:18:49,462 --> 00:18:52,131
on se met en ligne
et on court jusqu'à la fin
371
00:18:52,131 --> 00:18:53,675
pour au moins être en forme
372
00:18:53,675 --> 00:18:55,677
quand on se fera démolir. Allez.
373
00:18:57,053 --> 00:18:58,388
Allez, coach.
374
00:18:59,848 --> 00:19:02,725
Quand on ne répond pas
à ses attentes,
375
00:19:02,725 --> 00:19:05,812
c'est comme si on le décevait
et qu'on se décevait.
376
00:19:07,605 --> 00:19:09,482
Viens. Pas de cœur.
377
00:19:10,775 --> 00:19:13,570
Je te le dis, on pense différemment.
378
00:19:13,570 --> 00:19:16,322
Si on a une chance de jouer,
379
00:19:16,322 --> 00:19:19,701
on a une chance de gagner,
de finir bien.
380
00:19:19,701 --> 00:19:21,619
D'établir une bonne base.
381
00:19:23,872 --> 00:19:25,915
Ils ont pas touché la ligne, recommence.
382
00:19:26,875 --> 00:19:29,919
Même après votre diplôme,
vous voulez pas montrer
383
00:19:29,919 --> 00:19:31,838
que vous avez gagné un match ?
384
00:19:31,838 --> 00:19:34,382
Mais certains mecs
sont pas bâtis comme ça.
385
00:19:35,758 --> 00:19:38,011
La question de base, c'était
386
00:19:38,011 --> 00:19:41,222
est-ce qu'on peut rester unis et soudés
387
00:19:41,222 --> 00:19:42,932
avec les nouveaux au printemps,
388
00:19:42,932 --> 00:19:45,268
les nouvelles recrues de l'été ?
389
00:19:45,268 --> 00:19:48,521
À ce stade, je ne...
Je sais pas si on en est là...
390
00:19:48,521 --> 00:19:51,065
Après les premiers matchs,
tout allait bien,
391
00:19:51,065 --> 00:19:54,986
mais tout le monde a un plan
jusqu'à ce qu'on s'en prenne une.
392
00:19:54,986 --> 00:19:56,905
C'est ce qu'on a vécu.
393
00:19:58,907 --> 00:20:02,410
Vous êtes là parce que
vous avez montré de l'initiative,
394
00:20:02,410 --> 00:20:04,787
et je vous respecte.
395
00:20:04,787 --> 00:20:07,040
On peut pas perdre ça.
396
00:20:07,040 --> 00:20:11,377
On peut pas laisser ses coéquipiers
baisser les bras.
397
00:20:11,377 --> 00:20:13,838
On est trop bons
pour être aussi mauvais.
398
00:20:15,131 --> 00:20:18,593
Mais on doit finir en beauté,
on doit finir, pas abandonner.
399
00:20:18,593 --> 00:20:21,054
Vous pouvez pas laisser
le groupe abandonner.
400
00:20:21,054 --> 00:20:22,889
Vous pouvez pas.
401
00:20:22,889 --> 00:20:26,225
Vous devez rester sur eux,
et ça commence ici.
402
00:20:26,225 --> 00:20:28,686
Alors assumez vos responsabilités,
403
00:20:28,686 --> 00:20:31,606
vous devez d'abord compter sur vous.
404
00:20:31,606 --> 00:20:32,815
C'est parti.
405
00:20:33,608 --> 00:20:35,652
Allez. D'accord ?
406
00:20:35,652 --> 00:20:37,070
À vous de jouer.
407
00:20:37,070 --> 00:20:39,238
- Vous gérez.
- Oui.
408
00:20:39,238 --> 00:20:40,156
Bien.
409
00:20:51,417 --> 00:20:53,711
Regarder les vidéos
après l'entraînement,
410
00:20:53,711 --> 00:20:57,757
je le fais
depuis que je suis arrivé à Dartmouth.
411
00:20:59,092 --> 00:21:00,677
C'est ça, être un bon leader,
412
00:21:00,677 --> 00:21:03,805
et si on a ces attentes envers quelqu'un,
413
00:21:03,805 --> 00:21:06,474
il faut répondre à ces attentes soi-même.
414
00:21:08,267 --> 00:21:11,396
Par rapport à mes équipes précédentes,
comme Dartmouth,
415
00:21:11,396 --> 00:21:14,774
notre façon de travailler,
victoire, défaite, la muscu,
416
00:21:14,774 --> 00:21:16,484
les vidéos d'été,
417
00:21:16,484 --> 00:21:19,821
quoi que ce soit.
C'était une équipe, une famille.
418
00:21:19,821 --> 00:21:21,197
On n'y est pas encore.
419
00:21:22,740 --> 00:21:25,910
On a retenu la leçon de cette expérience
420
00:21:25,910 --> 00:21:28,121
qu'est le Colorado.
421
00:21:28,663 --> 00:21:30,707
Il faut de la camaraderie dans ce sport.
422
00:21:30,707 --> 00:21:32,875
Il faut être unis dans ce sport.
423
00:21:34,168 --> 00:21:37,964
Et même si on rassemble
un tas de super joueurs,
424
00:21:37,964 --> 00:21:41,634
même si on a des gens contents
de porter ces couleurs,
425
00:21:41,634 --> 00:21:45,388
il faut du temps pour que ça grandisse.
426
00:21:46,389 --> 00:21:52,186
{\an8}UN JOUR AVANT LE MATCH CONTRE UTAH
427
00:21:58,526 --> 00:22:01,487
Thanksgiving. Pour quoi
sommes-nous reconnaissants ?
428
00:22:01,487 --> 00:22:04,073
- La famille.
- La famille. Quoi d'autre ?
429
00:22:04,073 --> 00:22:06,367
- Le football.
- Le football ?
430
00:22:06,367 --> 00:22:09,162
Qui a dit ça ? Oui, le football.
431
00:22:09,912 --> 00:22:13,166
Notre foi. Les amis.
432
00:22:14,917 --> 00:22:16,961
Et ce qu'on va manger ?
433
00:22:20,882 --> 00:22:23,468
Quoi d'autre, les gars ? Nous ?
434
00:22:24,552 --> 00:22:25,720
Carrément.
435
00:22:26,554 --> 00:22:28,056
- Nous.
- Carrément.
436
00:22:30,683 --> 00:22:34,395
On n'apprécie pas certaines choses
à leur juste valeur.
437
00:22:34,395 --> 00:22:38,483
Notre sport se mesure
en victoires et en défaites,
438
00:22:38,483 --> 00:22:42,278
et certains sont déterminés
à vivre en fonction de ce sport.
439
00:22:42,278 --> 00:22:43,988
Vous comprenez ?
440
00:22:43,988 --> 00:22:47,241
Assurez-vous de donner la priorité
441
00:22:47,241 --> 00:22:50,203
à ce qui... vous est cher.
442
00:22:50,203 --> 00:22:52,246
On va passer une super journée
443
00:22:52,246 --> 00:22:54,874
- et se rapprocher encore plus.
- Oui.
444
00:22:54,874 --> 00:22:56,334
- D'accord ?
- Oui.
445
00:23:10,223 --> 00:23:12,683
- Comment ça va ?
- Ça fait mal.
446
00:23:13,142 --> 00:23:15,269
Je me sens pas bien.
447
00:23:16,729 --> 00:23:19,232
Et par rapport à la saison ?
448
00:23:19,232 --> 00:23:21,651
T'en penses quoi ?
C'est notre dernier match.
449
00:23:22,276 --> 00:23:25,446
On doit trouver une solution
l'an prochain.
450
00:23:25,446 --> 00:23:28,282
Je sais que tu détestes ne pas jouer,
car tu...
451
00:23:28,282 --> 00:23:29,951
Tu les laisses se débrouiller.
452
00:23:29,951 --> 00:23:34,038
Je veux jouer,
mais physiquement, je peux pas.
453
00:23:34,956 --> 00:23:36,582
Ça va pas changer.
454
00:23:37,041 --> 00:23:39,418
On se permet trop de choses.
455
00:23:39,544 --> 00:23:43,256
On est là.
C'est toi qui vas préparer Staub ?
456
00:23:45,508 --> 00:23:47,760
C'est pour ça
qu'il faut le lancer haut.
457
00:23:47,760 --> 00:23:49,554
Encore.
458
00:23:50,263 --> 00:23:52,140
Shedeur ne pourra pas jouer,
459
00:23:52,140 --> 00:23:54,976
mais ça donne une chance
à Ryan Staub d'y aller
460
00:23:54,976 --> 00:23:57,228
et d'être excellent sur le terrain.
461
00:23:59,814 --> 00:24:01,232
Seize, on doit lui montrer
462
00:24:01,232 --> 00:24:04,026
- de quoi il est capable.
- Oui.
463
00:24:05,987 --> 00:24:08,656
C'est bien. J'adore.
464
00:24:08,656 --> 00:24:09,740
C'est bien.
465
00:24:09,740 --> 00:24:12,785
Shedeur veut gagner,
et il veut être le meilleur,
466
00:24:12,785 --> 00:24:16,080
mais s'il va pas bien,
ça arrive à des joueurs importants,
467
00:24:16,080 --> 00:24:18,499
tout le monde va dire : "Au suivant".
468
00:24:18,499 --> 00:24:19,876
Debout, allez.
469
00:24:19,876 --> 00:24:23,379
Au final, c'est nous
qui sommes sur le terrain.
470
00:24:24,797 --> 00:24:27,091
Ryan s'est bien entraîné cette semaine,
471
00:24:27,091 --> 00:24:29,260
je crois qu'il a compris le plan.
472
00:24:29,260 --> 00:24:32,555
Les joueurs autour de lui
ont suivi l'entraînement,
473
00:24:32,555 --> 00:24:35,516
c'est l'occasion pour eux
de nous montrer
474
00:24:35,516 --> 00:24:37,226
ce qu'ils peuvent faire.
475
00:24:37,351 --> 00:24:40,396
Donne-lui. Cours !
476
00:24:40,396 --> 00:24:41,772
Marque !
477
00:24:42,398 --> 00:24:44,901
On peut pas ressasser le passé.
478
00:24:44,901 --> 00:24:46,569
Il faut penser à l'avenir.
479
00:24:46,569 --> 00:24:47,486
{\an8}RECEVEUR ÉCARTÉ
480
00:24:47,486 --> 00:24:49,739
{\an8}Si tu joues
en pensant au match précédent,
481
00:24:49,739 --> 00:24:51,657
{\an8}ça peut changer ta façon de jouer.
482
00:24:51,657 --> 00:24:53,951
Il faut se ressaisir et y aller,
483
00:24:53,951 --> 00:24:57,288
- et tenir sur ses deux pieds.
- Plus serré.
484
00:24:57,288 --> 00:25:02,251
On peut pas finir la saison
sur deux mauvais résultats.
485
00:25:02,251 --> 00:25:06,505
Se faire battre par Utah
ferait beaucoup de mal à l'équipe.
486
00:25:08,299 --> 00:25:10,509
Ça prouvera ce qu'ils ont dans le ventre,
487
00:25:10,509 --> 00:25:12,303
les bases qu'ils ont.
488
00:25:14,722 --> 00:25:17,225
Ce permettra de voir
s'ils peuvent être soudés
489
00:25:17,225 --> 00:25:20,394
sans leur leader sur le terrain,
et jouer ensemble.
490
00:25:25,399 --> 00:25:27,526
- Coach, ça va ?
- Ça fait mal.
491
00:25:27,526 --> 00:25:29,904
C'est raide, ça fait mal.
492
00:25:32,573 --> 00:25:34,784
Ils doivent y aller
et jouer avec fierté
493
00:25:34,784 --> 00:25:37,078
et donner aux fans une raison
494
00:25:37,078 --> 00:25:39,580
de continuer à y croire en saison off.
495
00:25:40,831 --> 00:25:46,254
MATCH 13 - COLORADO VS UTAH
25 NOVEMBRE 2023
496
00:25:52,426 --> 00:25:54,428
Nous sommes en direct de Rice-Eccles
497
00:25:54,428 --> 00:25:56,472
où ça va secouer avec les Rockies.
498
00:25:56,472 --> 00:26:00,059
Les Buffaloes sont à 4-7.
Ils ont perdu cinq matchs,
499
00:26:00,059 --> 00:26:01,769
et comme le coach Prime l'a dit,
500
00:26:01,769 --> 00:26:04,313
ils veulent finir sur une note positive.
501
00:26:04,313 --> 00:26:07,316
Ils ont une chance
contre leurs rivaux du coin.
502
00:26:07,316 --> 00:26:09,151
L'équipe de l'Utah.
503
00:26:10,861 --> 00:26:14,448
Je joue pas sans toi. Tu joues sans moi.
504
00:26:14,448 --> 00:26:16,325
C'est peut-être le dernier.
505
00:26:16,951 --> 00:26:18,828
On va pas recommencer.
506
00:26:19,662 --> 00:26:20,871
D'accord ?
507
00:26:26,127 --> 00:26:29,297
Jerry, on a des joueurs
qui ont réussi aucun coup
508
00:26:29,297 --> 00:26:31,173
contre les quarterbacks.
509
00:26:31,173 --> 00:26:33,676
On verra. Je sais pas
à quoi m'attendre.
510
00:26:33,676 --> 00:26:35,803
C'est le dernier match de l'année, Mark,
511
00:26:35,803 --> 00:26:38,889
ce genre de choses arrive.
Il faut quand même jouer.
512
00:26:41,684 --> 00:26:43,311
Le quarterback, Ryan Staub,
513
00:26:43,311 --> 00:26:46,939
première année, 1,85 m, 90 kg
il n'a pas joué régulièrement,
514
00:26:46,939 --> 00:26:50,359
mais il a fait quelques bons coups
contre Washington State
515
00:26:50,359 --> 00:26:52,403
quand Shedeur est sorti.
516
00:26:53,446 --> 00:26:55,323
Hanche en avant,
Staub pour le lancer,
517
00:26:55,323 --> 00:26:56,991
il regarde à droite, balance,
518
00:26:56,991 --> 00:26:58,909
attrape et premier down.
519
00:26:58,909 --> 00:27:00,619
Superbe passe du numéro 16.
520
00:27:00,619 --> 00:27:03,122
Superbe passe,
superbe protection, Mark.
521
00:27:03,122 --> 00:27:05,291
Il doit se débarrasser vite du ballon.
522
00:27:05,291 --> 00:27:07,668
Shotgun, Staub pour le snap.
523
00:27:07,668 --> 00:27:12,381
Coup par-derrière, ballon libre,
récupéré par Utah.
524
00:27:12,381 --> 00:27:14,633
Sur la droite, Bottari ferme,
525
00:27:14,633 --> 00:27:17,720
{\an8}vers l'en-but, il plonge, touchdown.
526
00:27:18,095 --> 00:27:22,183
{\an8}Un lent, un rapide.
C'est ridicule !
527
00:27:22,183 --> 00:27:24,393
Après le turnover des Buffs, Utah
528
00:27:24,393 --> 00:27:27,396
a pris un drive court et marque.
529
00:27:27,396 --> 00:27:28,939
{\an8}J'en ai des frissons.
530
00:27:29,565 --> 00:27:30,566
{\an8}Calme.
531
00:27:34,445 --> 00:27:36,739
- Lancer rapide. Double passe.
- Double passe.
532
00:27:36,739 --> 00:27:39,575
Pris par Jimmy Jr, il fonce.
Dylan est là !
533
00:27:39,575 --> 00:27:43,621
{\an8}Réception sur l'en-but
aux deux yards. Touchdown !
534
00:27:43,621 --> 00:27:45,289
{\an8}Touchdown Colorado.
535
00:27:46,165 --> 00:27:48,209
Un petit tour pour les Buffaloes.
536
00:27:48,209 --> 00:27:53,631
Bien joué.
537
00:27:56,175 --> 00:27:59,011
Il regarde, perce à droite,
Travis est là.
538
00:27:59,011 --> 00:28:01,430
Il plonge ! Il attrape dans l'en-but.
539
00:28:01,430 --> 00:28:04,767
Touchdown Colorado !
540
00:28:04,767 --> 00:28:08,437
Le numéro 12, Travis Hunter,
encore une fois !
541
00:28:08,437 --> 00:28:11,440
Staub, il commence
à prendre le coup de main.
542
00:28:11,565 --> 00:28:13,317
Et le touchdown est réévalué.
543
00:28:13,317 --> 00:28:17,488
Nous allons le revoir
pour vérifier s'il avait le contrôle.
544
00:28:17,488 --> 00:28:20,533
Après vérification,
le receveur a perdu le contrôle.
545
00:28:20,533 --> 00:28:22,284
Passe incomplète.
546
00:28:22,284 --> 00:28:24,412
On est à quatre.
547
00:28:24,412 --> 00:28:27,164
T'es nul. Vous êtes nuls.
548
00:28:27,164 --> 00:28:28,791
Field goal.
549
00:28:28,791 --> 00:28:31,168
Non ! Mata !
550
00:28:31,168 --> 00:28:32,670
{\an8}C'est trop loin, coach.
551
00:28:32,670 --> 00:28:34,171
{\an8}Mata !
552
00:28:36,340 --> 00:28:37,925
Vas-y.
553
00:28:37,925 --> 00:28:40,052
Après le touchdown annulé,
554
00:28:40,052 --> 00:28:43,097
Alejandro Mata va tenter un field goal,
555
00:28:43,097 --> 00:28:45,057
un field goal à 47 yards.
556
00:28:45,182 --> 00:28:48,602
Cette saison,
Mata n'a jamais dépassé les 43.
557
00:28:48,602 --> 00:28:50,020
Allez, Alejandro.
558
00:28:50,020 --> 00:28:52,940
Snap, descend, balance à droite, en l'air,
559
00:28:52,940 --> 00:28:57,194
{\an8}le ballon est bien tiré
par Alejandro Mata.
560
00:28:57,486 --> 00:28:58,362
{\an8}Bravo, coach.
561
00:28:58,487 --> 00:29:01,115
{\an8}Descends, Mata !
562
00:29:01,115 --> 00:29:03,033
{\an8}Vas-y, Mata.
563
00:29:04,660 --> 00:29:06,620
{\an8}- Merci, coach.
- Je crois en toi.
564
00:29:06,620 --> 00:29:08,038
{\an8}Je crois en toi.
565
00:29:09,081 --> 00:29:11,417
Au centre, le quarterback pour Bottari,
566
00:29:11,417 --> 00:29:13,127
bonne poussée devant.
567
00:29:13,127 --> 00:29:15,546
{\an8}Enfin un touchdown, Utah.
568
00:29:18,632 --> 00:29:21,969
Tu peux pas lâcher un peu ?
Tu t'en sors très bien.
569
00:29:21,969 --> 00:29:23,554
Bravo.
570
00:29:23,554 --> 00:29:25,598
Encore 7 minutes trente dans le 4e.
571
00:29:25,598 --> 00:29:28,100
Snap s'arrête, se prépare,
lance au milieu.
572
00:29:28,100 --> 00:29:30,269
Réception de Travis. Il se tourne.
573
00:29:30,269 --> 00:29:32,354
En-but ! Touchdown !
574
00:29:32,354 --> 00:29:34,190
{\an8}Touchdown Colorado !
575
00:29:35,900 --> 00:29:39,028
{\an8}Ryan Staub avec son premier touchdown.
576
00:29:39,028 --> 00:29:40,321
Bravo.
577
00:29:40,821 --> 00:29:44,450
23-17 pour Utah,
6:35 au quatre troisième et un
578
00:29:44,450 --> 00:29:46,035
sur la ligne des 34 yards.
579
00:29:46,035 --> 00:29:48,746
Bon geste du quarterback,
bonne poussée à l'avant.
580
00:29:48,746 --> 00:29:50,789
Premier down et c'est pas fini.
581
00:29:50,789 --> 00:29:54,168
C'est l'exemple parfait
d'une course au bon moment...
582
00:29:54,168 --> 00:29:55,753
- Oui.
- ...qu'il faut faire.
583
00:29:55,878 --> 00:29:58,756
Ils ont utilisé près de six minutes
au compteur.
584
00:30:00,007 --> 00:30:02,384
La saison des Buffs va se terminer.
585
00:30:02,510 --> 00:30:05,846
Utah remporte ce dernier match
586
00:30:05,846 --> 00:30:09,141
de la Pac-12 pour les Buffs.
587
00:30:09,141 --> 00:30:11,852
Ils ont eu des décisions difficiles,
588
00:30:11,852 --> 00:30:15,439
mais ce soir, ils perdent 23-17.
589
00:30:15,439 --> 00:30:19,193
Fin de la première année du coach Prime
avec les Buffaloes.
590
00:30:25,741 --> 00:30:28,160
Les gars, personne a baissé les bras.
591
00:30:29,119 --> 00:30:30,412
Vous avez tout donné.
592
00:30:30,412 --> 00:30:32,915
Vous avez rien lâché,
je suis fier de vous.
593
00:30:32,915 --> 00:30:34,458
Vous...
594
00:30:34,458 --> 00:30:37,545
Vous pouvez garder la tête haute.
595
00:30:37,545 --> 00:30:39,880
Et aux courageux qui y croyaient,
596
00:30:40,464 --> 00:30:41,966
vous leur avez montré.
597
00:30:42,341 --> 00:30:45,761
Ils auront tellement hâte de voir
598
00:30:45,761 --> 00:30:48,222
ce qu'on va bâtir.
Je suis fier de vous.
599
00:30:50,432 --> 00:30:51,725
Ça roule ?
600
00:30:52,977 --> 00:30:55,563
Embrassez vos coachs,
remerciez-les,
601
00:30:55,563 --> 00:30:59,358
parlez avec vos coéquipiers,
dites-leur ce que vous ressentez.
602
00:31:07,616 --> 00:31:12,371
DEUX SEMAINES PLUS TARD
603
00:31:12,371 --> 00:31:13,747
C'est drôle...
604
00:31:19,253 --> 00:31:20,546
Oui.
605
00:31:21,255 --> 00:31:23,465
C'est un sapin blanc, il ira bien ici.
606
00:31:23,465 --> 00:31:26,051
Je sais. Avec les lumières bleues, ça ira.
607
00:31:26,510 --> 00:31:28,887
Je vais le monter. Tu fais le reste.
608
00:31:30,222 --> 00:31:33,100
La saison est finie,
la saison off, pour moi...
609
00:31:33,100 --> 00:31:35,728
J'ai pris un ou deux jours de repos.
610
00:31:35,728 --> 00:31:38,314
Après le match samedi,
je suis allé à la salle.
611
00:31:38,314 --> 00:31:40,357
Même si ma copine est là.
612
00:31:40,524 --> 00:31:41,942
{\an8}PETITE AMIE DE TRAVIS
613
00:31:41,942 --> 00:31:43,360
{\an8}Il doit tenir debout.
614
00:31:43,944 --> 00:31:45,529
{\an8}Allez, défais ça,
615
00:31:46,030 --> 00:31:47,489
je branche les lumières.
616
00:31:47,489 --> 00:31:50,826
On n'a pas eu le résultat voulu
pour la saison 2023.
617
00:31:51,285 --> 00:31:54,913
On a fait de notre mieux
pour qu'on soit tous soudés,
618
00:31:55,623 --> 00:31:58,000
et c'est dur quand on sait
619
00:31:58,000 --> 00:32:01,295
qu'on a eu le temps,
mais on n'a pas réussi à s'unir,
620
00:32:01,295 --> 00:32:03,881
on n'avait pas des années d'expérience,
621
00:32:03,881 --> 00:32:06,675
on devra faire mieux l'an prochain.
622
00:32:07,259 --> 00:32:09,386
Non. J'avoue, j'y arrive pas.
623
00:32:09,386 --> 00:32:12,306
Tu peux faire le haut. T'es pas si petite.
624
00:32:12,306 --> 00:32:14,600
L'an prochain, ce sera pareil pour moi.
625
00:32:14,600 --> 00:32:16,185
Rien ne va changer.
626
00:32:16,185 --> 00:32:19,313
J'adore être sur le terrain,
jouer avec mes frères,
627
00:32:19,313 --> 00:32:21,899
c'est ça, mon but, jouer des matchs,
628
00:32:21,899 --> 00:32:24,985
je veux pouvoir le faire
des deux côtés tout le temps.
629
00:32:24,985 --> 00:32:27,363
- Je sais quoi t'offrir à Noël.
- Quoi ?
630
00:32:27,363 --> 00:32:30,032
Je t'achète tes crampons
pour l'an prochain
631
00:32:30,574 --> 00:32:31,909
pour Noël.
632
00:32:31,909 --> 00:32:33,452
Je vais les précommander.
633
00:32:33,452 --> 00:32:34,912
- Non, je veux pas.
- Non ?
634
00:32:34,912 --> 00:32:38,499
Je préfère y aller au feeling.
Parce que les choses changent.
635
00:32:38,499 --> 00:32:41,960
Si on les pré-commande,
ça ira pas...
636
00:32:41,960 --> 00:32:43,545
- Mets toute la boîte.
- Oui.
637
00:32:43,545 --> 00:32:44,463
Mince.
638
00:32:45,422 --> 00:32:47,299
Toute la saison 2024,
639
00:32:47,299 --> 00:32:49,677
on aura une autre chance de jouer,
640
00:32:49,677 --> 00:32:52,346
d'aller sur le terrain
et de gagner des matchs,
641
00:32:52,346 --> 00:32:54,139
et j'ai hâte d'aller à un bowl.
642
00:32:54,139 --> 00:32:56,350
J'espère aller au championnat national.
643
00:32:56,350 --> 00:32:57,810
Y aller et tout donner.
644
00:33:03,857 --> 00:33:06,110
Autant que je conduise.
645
00:33:11,198 --> 00:33:13,659
{\an8}Tout le monde sait
ce qu'on a à faire.
646
00:33:14,201 --> 00:33:16,787
{\an8}Tu sais ce qui est la priorité.
647
00:33:16,787 --> 00:33:18,706
{\an8}- Attaque et défense.
- Exact.
648
00:33:20,249 --> 00:33:21,375
{\an8}Attaque et défense.
649
00:33:21,375 --> 00:33:24,002
{\an8}- Et les secondeurs.
- Oui.
650
00:33:24,002 --> 00:33:25,295
{\an8}Oui.
651
00:33:25,671 --> 00:33:29,466
{\an8}Mais tu sais, cette année...
on s'occupe des titulaires.
652
00:33:31,135 --> 00:33:34,555
{\an8}Les titulaires. Ils ont débuté les matchs.
653
00:33:34,555 --> 00:33:36,807
{\an8}Le football universitaire a changé.
654
00:33:36,807 --> 00:33:38,308
{\an8}On donne plus rien.
655
00:33:41,520 --> 00:33:45,858
{\an8}C'était la saison de l'espoir.
656
00:33:46,734 --> 00:33:51,572
{\an8}On a donné de l'espoir
à tous ceux impliqués
657
00:33:51,572 --> 00:33:53,115
{\an8}dans le football à CU.
658
00:33:53,115 --> 00:33:54,992
{\an8}Ils ont pas...
659
00:33:54,992 --> 00:33:57,745
{\an8}Ils ont gardé espoir sur tous les matchs.
660
00:33:59,830 --> 00:34:02,916
{\an8}J'ai bien discuté avec notre nouveau...
661
00:34:02,916 --> 00:34:05,002
{\an8}le commissaire du Big 12.
662
00:34:05,711 --> 00:34:10,549
{\an8}Il a dit qu'on vient souvent
lui demander...
663
00:34:10,549 --> 00:34:16,054
{\an8}pourquoi il s'emballe pour Colorado.
664
00:34:16,054 --> 00:34:18,599
{\an8}Et la possibilité que...
665
00:34:19,349 --> 00:34:23,020
{\an8}Que l'entraîneur parte dans un autre club.
666
00:34:23,020 --> 00:34:24,605
{\an8}Il a dit : "Oh, non !
667
00:34:25,439 --> 00:34:27,900
{\an8}"J'ai pas peur qu'il s'en aille.
668
00:34:28,525 --> 00:34:30,903
{\an8}"C'est pas son genre."
669
00:34:30,903 --> 00:34:35,365
{\an8}Il a dit : "Il veut laisser une trace...
Pas récupérer celle des autres."
670
00:34:35,824 --> 00:34:36,950
{\an8}J'ai dit...
671
00:34:39,161 --> 00:34:40,162
Attends !
672
00:34:50,088 --> 00:34:53,091
On parle souvent des caractéristiques
673
00:34:53,091 --> 00:34:56,553
qu'on veut donner à l'équipe,
pourquoi ne pas la noter ?
674
00:34:57,721 --> 00:34:58,806
On peut ?
675
00:34:59,973 --> 00:35:05,103
De un à cinq,
à quel point le jeune est rapide ?
676
00:35:05,979 --> 00:35:07,940
C'est objectif.
677
00:35:09,566 --> 00:35:12,736
Ensuite, on le fait nous
ou on laisse les coachs faire ?
678
00:35:14,112 --> 00:35:17,366
Le recrutement est fascinant,
surtout pendant le marché.
679
00:35:18,700 --> 00:35:22,162
Il y a beaucoup d'étapes à suivre
si on veut gagner,
680
00:35:22,162 --> 00:35:23,872
être une équipe de haut niveau.
681
00:35:23,872 --> 00:35:28,043
Alors là, devant à gauche,
on met ce dont on a besoin.
682
00:35:28,043 --> 00:35:32,172
On sait de combien on a besoin en attaque,
pour chaque poste...
683
00:35:32,172 --> 00:35:34,466
On veut du talent.
684
00:35:34,466 --> 00:35:36,927
Ces besoins seront là
685
00:35:36,927 --> 00:35:39,596
jusqu'à ce que les postes
soient tous pris.
686
00:35:43,016 --> 00:35:45,727
Au début de la saison,
le placard était vide.
687
00:35:45,727 --> 00:35:46,687
On avait rien.
688
00:35:46,687 --> 00:35:49,773
Mais aujourd'hui, on comprend mieux
689
00:35:49,773 --> 00:35:53,026
ce qu'on a et ce qui nous manque.
690
00:35:53,694 --> 00:35:55,863
Il faut que ces joueurs
691
00:35:55,863 --> 00:36:00,158
s'implantent dans cette communauté.
692
00:36:02,703 --> 00:36:04,580
Ça fait du bien.
693
00:36:12,754 --> 00:36:16,842
En repensant à cette année,
on aurait aimé plus de victoires,
694
00:36:16,842 --> 00:36:17,926
c'est sûr.
695
00:36:18,886 --> 00:36:24,099
Mais l'énergie que le coach Prime
a apporté à nos supporters
696
00:36:24,099 --> 00:36:25,934
et à notre communauté est énorme.
697
00:36:26,602 --> 00:36:28,395
Ça en fait, du monde.
698
00:36:28,395 --> 00:36:31,106
Mon Dieu. C'est incroyable.
699
00:36:31,106 --> 00:36:33,400
Regardez ça.
700
00:36:36,403 --> 00:36:39,573
Deion Sanders n'est pas qu'un coach.
701
00:36:39,573 --> 00:36:40,991
On n'est plus sur la voie.
702
00:36:43,327 --> 00:36:46,163
Ce qu'on fait ici
dépasse les victoires et les défaites.
703
00:36:47,247 --> 00:36:50,208
Si on parle de Deion Sanders
et de l'engouement...
704
00:36:50,208 --> 00:36:53,712
Vous l'avez entendu, les recrues ?
705
00:36:55,672 --> 00:36:58,050
...la joie, le style
706
00:36:58,050 --> 00:36:59,968
qu'il apporte au football...
707
00:36:59,968 --> 00:37:02,012
Mettez-les si vous pouvez.
708
00:37:03,597 --> 00:37:05,557
Il change la façon d'entraîner,
709
00:37:05,557 --> 00:37:07,559
et il l'emporte partout.
710
00:37:07,559 --> 00:37:10,812
Beaucoup de gens y ont cru
dès le premier jour,
711
00:37:11,647 --> 00:37:13,106
beaucoup n'y ont pas cru.
712
00:37:13,106 --> 00:37:14,608
Ils adorent et détestent ça.
713
00:37:14,608 --> 00:37:16,485
C'est ce qui nous définit.
714
00:37:21,114 --> 00:37:25,285
Et l'idée de reconstruction
pendant la saison était super.
715
00:37:26,495 --> 00:37:29,665
On y est presque,
on doit juste trouver comment faire.
716
00:37:31,208 --> 00:37:34,294
Je préfère avoir trop d'attentes
que pas du tout...
717
00:37:34,294 --> 00:37:36,046
On reste concentrés et patients.
718
00:37:37,714 --> 00:37:39,925
Cette saison, c'était surtout de l'espoir,
719
00:37:39,925 --> 00:37:42,469
et même si au niveau des résultats,
720
00:37:43,470 --> 00:37:46,014
on n'a pas atteint notre but,
721
00:37:46,974 --> 00:37:50,519
on en a atteint beaucoup d'autres.
722
00:37:51,186 --> 00:37:54,648
Il y aura des attentes
la saison prochaine.
723
00:37:55,649 --> 00:37:58,986
Et j'ai hâte de voir
724
00:37:59,903 --> 00:38:02,406
ce qu'on montrera sur le terrain.
725
00:38:03,949 --> 00:38:07,202
LES BUFFS
726
00:38:07,202 --> 00:38:11,915
Quatre joueurs ont été intégrés
aux AP All Pac-12
727
00:38:11,915 --> 00:38:12,958
RECRUTEMENT
Les Buffs ont reçu six engagements
728
00:38:12,958 --> 00:38:14,251
des défenseurs les plus prisés du pays.
729
00:38:14,251 --> 00:38:18,088
Jordan Seaton, l'an prochain,
vous irez... dans quelle fac ?
730
00:38:18,088 --> 00:38:20,549
L'université de Colorado.
731
00:38:20,549 --> 00:38:21,466
Y compris le meilleur offensive tackle
au niveau lycéen, Jordan Seaton.
732
00:38:21,466 --> 00:38:23,844
{\an8}Si tu veux être un pote,
733
00:38:23,844 --> 00:38:25,512
{\an8}viens à Colorado.
734
00:38:25,512 --> 00:38:31,518
Après avoir redonné vie
à l'équipe de Colorado comme entraîneur,
735
00:38:31,518 --> 00:38:35,772
Deion a été élu personnalité sportive
de l'année 2023 de Sports Illustrated.
736
00:38:35,772 --> 00:38:38,734
Il a été nommé aux AP First Team
All-American et a reçu le prix
737
00:38:38,734 --> 00:38:40,235
Paul Hornung du joueur universitaire
le plus polyvalent.
738
00:38:40,235 --> 00:38:42,070
Il restera à Colorado
pour sa 3e année,
739
00:38:42,070 --> 00:38:43,905
Et il pourrait remporter
le trophée Heisman.
740
00:38:43,905 --> 00:38:47,826
Shedeur a battu le record universitaire
du plus de yards passés en une saison.
741
00:38:47,826 --> 00:38:50,203
Au lieu de postuler au draft de NFL,
il reviendra pour sa dernière année
742
00:38:50,203 --> 00:38:51,913
En tant qu'un des meilleurs
quarterbacks du pays.
743
00:38:51,913 --> 00:38:55,167
Il a fini la saison en tant qu'un des
meilleurs défenseurs de la conférence,
744
00:38:55,167 --> 00:38:57,419
et nommé aux All-Pac-12.
745
00:38:57,419 --> 00:39:01,048
Il reviendra l'an prochain
pour devenir "le numéro 1" du coach prime.
746
00:39:01,048 --> 00:39:04,718
Il reviendra l'an prochain à la réception
des touchdowns pour les Buffaloes.
747
00:39:04,718 --> 00:39:06,011
Son père, Jimmy Horn senior,
748
00:39:06,011 --> 00:39:07,929
attend d'être libéré de prison
et espère voir son fils jouer.
749
00:39:07,929 --> 00:39:11,975
Il a mené les Buffaloes
en gain de yards cette saison.
750
00:39:11,975 --> 00:39:15,979
Il montrera ses talents en NFL
après le draft de 2024.
751
00:39:15,979 --> 00:39:18,315
Il reste suspendu
pour avoir enfreint le règlement.
752
00:39:18,315 --> 00:39:21,735
Son avenir l'an prochain
reste à confirmer.
753
00:40:16,456 --> 00:40:18,458
Sous-titres : Angélique Dutt
754
00:40:18,458 --> 00:40:20,544
Direction artistique
Marie Caprioli