1 00:00:21,605 --> 00:00:24,900 Le nombre de coups que Shedeur a pris rien que dans ce match 2 00:00:24,900 --> 00:00:28,904 {\an8}est l'équivalent de ce qu'un quarterback reçoit sur plusieurs matchs. 3 00:00:30,072 --> 00:00:32,908 Il a pris sept sacks contre UCLA, 4 00:00:32,908 --> 00:00:35,828 et il était sous pression sur la moitié de ses snaps. 5 00:00:37,288 --> 00:00:40,916 Je sais qu'il a reçu de la cortisone pendant le match, 6 00:00:40,916 --> 00:00:44,628 mais ça montre vraiment à quel point il est fort. 7 00:00:45,880 --> 00:00:47,339 {\an8}Que voulez-vous faire ? 8 00:00:47,339 --> 00:00:48,424 {\an8}Le caisson. 9 00:00:48,424 --> 00:00:50,092 {\an8}Le caisson ? C'est bien. 10 00:00:50,468 --> 00:00:52,803 {\an8}Là, j'ai mal à la cheville et à la hanche. 11 00:00:52,803 --> 00:00:55,556 {\an8}Le processus de guérison est... 12 00:00:56,307 --> 00:00:57,808 {\an8}Il y a des traitements. 13 00:00:58,267 --> 00:01:01,103 En fait, on sent chaque point qui fait mal. 14 00:01:01,687 --> 00:01:04,940 Mais on peut pas arrêter de jouer ou abandonner, 15 00:01:04,940 --> 00:01:06,275 alors on fait avec. 16 00:01:06,275 --> 00:01:07,234 Vous êtes prêt ? 17 00:01:09,278 --> 00:01:12,615 Je fais tout ce que je peux, tout le temps, 18 00:01:12,615 --> 00:01:16,076 pour que je puisse jouer à mon meilleur niveau samedi. 19 00:01:17,661 --> 00:01:18,746 Ça ne tiendra pas, 20 00:01:18,746 --> 00:01:21,916 car un de ces coups va finir par le briser, 21 00:01:21,916 --> 00:01:27,004 et je ne sais pas ce que vaut l'équipe sans Shedeur Sanders. 22 00:01:29,840 --> 00:01:31,258 Coach Prime. 23 00:01:31,258 --> 00:01:36,972 {\an8}C'est officiel, et tout le pays est envahi par la joie. 24 00:01:38,390 --> 00:01:43,270 Le coach Prime a mené Jackson State à un 2e titre d'affilée sans défaite. 25 00:01:44,146 --> 00:01:47,399 Il s'attaque maintenant à Colorado 26 00:01:47,399 --> 00:01:50,528 avec deux titres 27 00:01:50,528 --> 00:01:52,363 en 17 ans. 28 00:01:53,781 --> 00:01:56,158 C'est pas l'ancienne équipe. 29 00:01:56,158 --> 00:01:59,203 Il amène Shedeur, il amène Travis Hunter, 30 00:01:59,203 --> 00:02:01,956 deux des plus gros transferts. 31 00:02:01,956 --> 00:02:03,916 Vous savez ce qu'il dit aux joueurs ? 32 00:02:03,916 --> 00:02:05,709 "Sautez sur le marché." 33 00:02:05,709 --> 00:02:07,086 C'est important, 34 00:02:07,086 --> 00:02:10,005 plus de 50 joueurs sont sur le marché des transferts. 35 00:02:10,464 --> 00:02:13,008 Lequel d'entre eux y arrivera ? 36 00:02:13,008 --> 00:02:15,970 J'ai besoin d'un but. Que vous donniez tout. 37 00:02:17,304 --> 00:02:20,307 C'est le plus grand test en football universitaire, 38 00:02:20,307 --> 00:02:22,518 et j'ai hâte de voir cette équipe. 39 00:02:29,733 --> 00:02:32,862 C'EST QUE LE DÉBUT 40 00:02:33,696 --> 00:02:36,323 Pat Shurmur reprend la tâche des appels de jeu 41 00:02:36,323 --> 00:02:38,617 à la place du coordinateur Sean Lewis. 42 00:02:38,617 --> 00:02:40,911 La décision fait suite au véritable 43 00:02:40,911 --> 00:02:43,497 passage à tabac de Shedeur Sanders contre UCLA. 44 00:02:43,497 --> 00:02:46,917 Est-ce la faute de Sean Lewis si la défense ne bloque pas ? 45 00:02:46,917 --> 00:02:47,877 Il semblerait. 46 00:02:47,877 --> 00:02:49,712 - C'est une rétrogradation. - Oui. 47 00:02:49,712 --> 00:02:52,715 Sean Lewis a fait une bonne année, selon moi. 48 00:02:54,633 --> 00:02:58,262 {\an8}J'étais surpris que Sean Lewis passe co-coordinateur offensif 49 00:02:58,262 --> 00:03:01,265 {\an8}et que Pat Shurmur fasse les appels de jeu. 50 00:03:01,682 --> 00:03:02,892 Juste comme... 51 00:03:02,892 --> 00:03:05,394 Quand on connaît ce milieu 52 00:03:05,394 --> 00:03:07,855 et la réputation de Sean Lewis, 53 00:03:07,855 --> 00:03:10,608 c'est encore plus étonnant. 54 00:03:11,025 --> 00:03:12,985 On se donne à fond. Façon soir de match. 55 00:03:12,985 --> 00:03:16,322 Quand je fais un changement dans l'équipe, 56 00:03:16,322 --> 00:03:19,116 sur le terrain, avec les coachs, 57 00:03:19,116 --> 00:03:20,701 {\an8}j'y ai longuement pensé. 58 00:03:20,701 --> 00:03:21,660 {\an8}ENTRAÎNEUR 59 00:03:21,660 --> 00:03:25,581 {\an8}Je fais pas ce genre de changements sous le coup de l'émotion. 60 00:03:26,081 --> 00:03:30,044 Je fais pas du yo-yo. 61 00:03:30,044 --> 00:03:31,337 Je reste calme. 62 00:03:31,337 --> 00:03:33,923 Derrière. Faites revenir le ballon derrière. 63 00:03:33,923 --> 00:03:36,008 Cet été, le coach Prime a appelé, 64 00:03:36,008 --> 00:03:37,384 {\an8}il a dit qu'il voulait 65 00:03:37,384 --> 00:03:40,262 {\an8}quelqu'un avec mon expérience dans son staff. 66 00:03:40,262 --> 00:03:42,514 Le plus souvent en coulisses. 67 00:03:42,514 --> 00:03:44,975 C'est bien. Oui. La chance... 68 00:03:44,975 --> 00:03:47,436 Et bien sûr, ça a un peu changé, 69 00:03:47,436 --> 00:03:49,688 mais on travaille tous ensemble, 70 00:03:49,688 --> 00:03:53,567 et il voulait que j'aie un peu plus d'influence. 71 00:03:53,567 --> 00:03:55,527 Ce sera bien, il n'y a pas de coin. 72 00:03:55,527 --> 00:03:57,029 Quand on voit un quarterback 73 00:03:57,029 --> 00:03:59,448 se prendre les coups que Shedeur s'est pris, 74 00:03:59,448 --> 00:04:03,035 il fallait remplacer celui qui faisait les appels de jeu. 75 00:04:03,035 --> 00:04:07,206 Le coach Shurmur est dans le métier depuis 21 ans 76 00:04:07,706 --> 00:04:09,833 et il a travaillé au plus haut niveau. 77 00:04:09,833 --> 00:04:11,585 - Tente-le. - Continue d'avancer. 78 00:04:11,585 --> 00:04:13,420 Ils ont commencé à fond, 79 00:04:13,420 --> 00:04:15,673 {\an8}et ça s'est un peu dégradé. 80 00:04:15,673 --> 00:04:18,550 {\an8}Il fallait qu'ils changent un truc. 81 00:04:18,550 --> 00:04:20,886 Ils devaient mieux protéger Shedeur, 82 00:04:20,886 --> 00:04:23,555 c'est jamais bien de changer en milieu de saison, 83 00:04:23,555 --> 00:04:25,140 mais là, on se dit : 84 00:04:25,140 --> 00:04:27,059 "On doit essayer autre chose." 85 00:04:27,059 --> 00:04:28,102 Descends. 86 00:04:28,102 --> 00:04:29,561 C'est pas personnel. 87 00:04:29,561 --> 00:04:32,648 C'est pas que j'aime pas le coach Lewis ou ce qu'il fait. 88 00:04:32,648 --> 00:04:33,816 Mais il était temps. 89 00:04:33,816 --> 00:04:39,196 J'essaie de nous faire avancer. 90 00:04:39,196 --> 00:04:41,490 Accroche et lance. 91 00:04:41,490 --> 00:04:44,284 Y a pas de raison de faire un mauvais lancer. 92 00:04:44,284 --> 00:04:47,496 Là, on est tous des adultes, on est tous là pour une raison 93 00:04:47,496 --> 00:04:49,415 et c'est de nous faire avancer. 94 00:04:49,415 --> 00:04:52,334 Chacun doit faire un effort dans cette direction. 95 00:04:53,502 --> 00:04:56,213 C'est mon devoir envers cette université 96 00:04:56,213 --> 00:04:59,383 et envers ces jeunes hommes de les mettre en condition, 97 00:04:59,383 --> 00:05:01,510 non seulement pour gagner le match 98 00:05:01,510 --> 00:05:03,595 et pour aller encore plus loin. 99 00:05:04,638 --> 00:05:06,098 C'est mon devoir, 100 00:05:06,098 --> 00:05:07,808 et je m'y tiendrai. 101 00:05:13,439 --> 00:05:15,774 Une petite douceur, mon grand. 102 00:05:16,942 --> 00:05:20,112 {\an8}Ce qu'on a essayé de faire, c'est d'entraîner ces joueurs, 103 00:05:20,571 --> 00:05:23,991 {\an8}mais le recrutement, c'est le cœur de ce programme. 104 00:05:24,616 --> 00:05:27,369 Meilleurs sont les joueurs, mieux ils se développent, 105 00:05:27,369 --> 00:05:29,329 meilleure sera l'équipe. 106 00:05:29,329 --> 00:05:33,667 Si on arrive en 2024 107 00:05:33,667 --> 00:05:36,211 {\an8}avec dix... 108 00:05:36,211 --> 00:05:38,797 {\an8}On a 11 ou 12 engagements. 109 00:05:38,797 --> 00:05:42,051 {\an8}On en aura plus, si on inclut les transferts. 110 00:05:42,551 --> 00:05:45,721 Idéalement, on a pu utiliser les 20 places. 111 00:05:46,263 --> 00:05:47,681 On doit utiliser les 20, 112 00:05:47,681 --> 00:05:50,100 mais il faudra peut-être les 20 visites. 113 00:05:50,100 --> 00:05:51,143 Exact. 114 00:05:51,727 --> 00:05:53,353 Les attentes, c'est amusant. 115 00:05:53,353 --> 00:05:55,606 Si on prend Colorado en 2024, 116 00:05:55,606 --> 00:05:57,649 je sais que le coach a des attentes. 117 00:05:57,649 --> 00:05:59,318 Mais la vérité, 118 00:05:59,318 --> 00:06:02,738 c'est qu'on développe les bases la deuxième année. 119 00:06:02,738 --> 00:06:06,366 Regarde la messe à l'église. On a du boulot. 120 00:06:06,366 --> 00:06:11,080 Dans ce programme, je dirais que je suis le gardien du roster. 121 00:06:11,080 --> 00:06:14,416 {\an8}Je veux pas m'entraîner aujourd'hui. Je l'ai déjà dit. 122 00:06:14,583 --> 00:06:17,419 {\an8}Je veux juste qu'on referme la boucle. 123 00:06:17,419 --> 00:06:20,172 On va en parler avec... 124 00:06:20,172 --> 00:06:23,425 Je parle toujours d'abord au coach. 125 00:06:23,425 --> 00:06:26,053 On est à la limite sur la fin de saison. 126 00:06:26,053 --> 00:06:27,638 On va continuer à recruter, 127 00:06:27,638 --> 00:06:30,641 mais on doit vraiment observer ce qu'on a 128 00:06:30,641 --> 00:06:32,351 et voir ce dont on a besoin. 129 00:06:32,351 --> 00:06:34,937 {\an8}Comparer l'un et l'autre au même poste. 130 00:06:34,937 --> 00:06:38,148 {\an8}Je dirais que le 2e est plus athlétique. 131 00:06:38,148 --> 00:06:39,274 Oui. 132 00:06:39,274 --> 00:06:42,444 - Plus rapide. - Il est plus jeune. 133 00:06:42,444 --> 00:06:44,029 Il lui reste plus d'années... 134 00:06:44,029 --> 00:06:46,740 Et on doit améliorer le roster 135 00:06:46,740 --> 00:06:48,867 à tout prix, 136 00:06:48,867 --> 00:06:52,121 et le marché des transferts nous a permis de le faire. 137 00:06:52,704 --> 00:06:56,458 Ce temps, il est à nous. 138 00:06:57,584 --> 00:07:01,338 Et on a une réunion avec le coach, une par-ci et une par-là. 139 00:07:01,338 --> 00:07:03,173 {\an8}Plus on a de gens et de contacts, 140 00:07:03,173 --> 00:07:04,800 {\an8}plus ça améliore tout ça. 141 00:07:04,800 --> 00:07:06,718 Cela étant dit, 142 00:07:06,718 --> 00:07:12,432 je dois pouvoir anticiper les transferts potentiels et dire 143 00:07:12,432 --> 00:07:15,936 de quels éléments on a besoin pour rendre 2024 magique. 144 00:07:15,936 --> 00:07:17,229 BIENVENUE À FOLSOM FIELD 145 00:07:17,604 --> 00:07:21,817 {\an8}UN JOUR AVANT LE MATCH CONTRE OREGON STATE 146 00:07:23,026 --> 00:07:24,695 Il vous reste quatre matchs, 147 00:07:24,695 --> 00:07:27,656 vous devez en gagner deux pour vous qualifier. 148 00:07:27,656 --> 00:07:30,450 C'est assez intimidant, parce que l'agenda 149 00:07:30,450 --> 00:07:31,994 est de plus en plus dur, 150 00:07:31,994 --> 00:07:33,996 car l'équipe est bien amochée, 151 00:07:33,996 --> 00:07:36,206 Shedeur souffre de ses blessures, 152 00:07:36,373 --> 00:07:39,084 et on doit gérer des poids lourds. 153 00:07:39,084 --> 00:07:41,545 C'est la dernière année de la Pac-12, 154 00:07:41,545 --> 00:07:44,298 et la conférence n'a jamais été aussi bien. 155 00:07:44,631 --> 00:07:46,842 Demain soir, il va mener les Buffaloes 156 00:07:46,842 --> 00:07:49,761 contre les Beavers d'Oregon State. 157 00:07:49,761 --> 00:07:52,306 Désormais, ce sera pas des matchs faciles. 158 00:07:52,306 --> 00:07:54,892 {\an8}Chaque match est un combat, 159 00:07:55,100 --> 00:07:57,728 {\an8}chaque quart-temps, touchdown, minute, 160 00:07:57,728 --> 00:07:59,021 pour la victoire. 161 00:08:01,523 --> 00:08:06,320 Veuillez accueillir Deion Sanders, le coach Prime. 162 00:08:10,032 --> 00:08:13,368 Ce que j'aime sur ce qu'on a fait cette année, 163 00:08:13,368 --> 00:08:15,621 c'est qu'on a été démolis qu'à un match. 164 00:08:15,621 --> 00:08:18,582 On a toujours eu une chance de gagner, 165 00:08:18,582 --> 00:08:20,542 et on va apprendre à gagner, 166 00:08:20,542 --> 00:08:22,836 on va gagner pour vous et on va vous donner 167 00:08:22,836 --> 00:08:24,880 ce que vous méritez, ce que vous voulez, 168 00:08:24,880 --> 00:08:27,090 et c'est une équipe de champions. 169 00:08:29,092 --> 00:08:30,385 Si le coach est confiant, 170 00:08:30,385 --> 00:08:31,970 on doit aussi l'être. 171 00:08:31,970 --> 00:08:34,181 {\an8}Au final, on est sur le terrain. 172 00:08:34,181 --> 00:08:35,098 {\an8}RECEVEUR ÉCARTÉ 173 00:08:35,098 --> 00:08:36,475 {\an8}Le coach a bossé, 174 00:08:36,475 --> 00:08:38,727 {\an8}tous les coachs, ils ont tous bossé dur. 175 00:08:38,727 --> 00:08:42,064 Donc on a mis 11 joueurs qui y croient sur le terrain. 176 00:08:42,064 --> 00:08:44,024 Soyez bénis. Je vous adore. 177 00:08:45,567 --> 00:08:48,779 MATCH 10 - OREGON STATE VS COLORADO 4 NOVEMBRE 2023 178 00:08:48,779 --> 00:08:51,240 Vous vous rappelez quand on était à Fort Worth 179 00:08:51,240 --> 00:08:53,242 et que j'ai dit : "J'y crois" ? 180 00:08:53,242 --> 00:08:54,451 J'y crois. 181 00:08:54,451 --> 00:08:57,412 Je voulais dire qu'on est là, on est arrivés. 182 00:08:58,372 --> 00:09:01,041 Vous vous rappelez cette passion ? Ce désir ? 183 00:09:01,708 --> 00:09:04,336 Vous vous rappelez cette intensité ? Cette rage ? 184 00:09:04,336 --> 00:09:05,796 Cette volonté ? 185 00:09:05,796 --> 00:09:07,047 Ce besoin ? 186 00:09:07,047 --> 00:09:08,715 Et comme on a pris ce terrain ? 187 00:09:08,715 --> 00:09:11,468 La façon dont a dominé l'attaque, la défense, 188 00:09:11,468 --> 00:09:12,886 les équipes spéciales, 189 00:09:12,886 --> 00:09:15,222 ce qu'on a fait, simplement ? En 2e mi-temps, 190 00:09:15,222 --> 00:09:16,765 comme on est revenus ? 191 00:09:16,765 --> 00:09:18,642 - Vous vous rappelez ? - Oui. 192 00:09:18,642 --> 00:09:20,602 - Parce qu'on y croit, hein ? - Oui. 193 00:09:20,602 --> 00:09:23,021 On a commencé comme ça et on finira comme ça. 194 00:09:34,449 --> 00:09:35,450 Sérieux ? 195 00:09:38,787 --> 00:09:39,788 Mec, sérieux ? 196 00:09:40,789 --> 00:09:42,708 {\an8}Ma tante prie avant les matchs. 197 00:09:42,708 --> 00:09:46,628 {\an8}On a une équipe, là ! Une équipe ! 198 00:09:47,212 --> 00:09:48,964 Il s'agit de nous tous ! 199 00:09:54,720 --> 00:09:55,637 Mince alors ! 200 00:09:57,806 --> 00:10:01,226 Ralphie est prêt à être libéré. 201 00:10:02,394 --> 00:10:04,604 Et voici le coach Prime et les Buffaloes. 202 00:10:06,023 --> 00:10:08,859 Les Buffaloes affrontent Oregon State chez eux, 203 00:10:08,859 --> 00:10:10,068 à Folsom Field. 204 00:10:10,068 --> 00:10:12,112 Les discussions avant ce match 205 00:10:12,112 --> 00:10:14,364 abordaient les changements faits par Prime. 206 00:10:14,364 --> 00:10:18,035 Pat Shurmur, l'ex coach de NFL, rejoint la coordination d'attaque, 207 00:10:18,035 --> 00:10:20,120 il s'occupera des appels de jeu. 208 00:10:20,120 --> 00:10:22,080 - On est là pour quoi ? - Gagner ! 209 00:10:22,080 --> 00:10:23,540 - Pour quoi ? - Gagner ! 210 00:10:24,624 --> 00:10:27,252 On va les battre ! À vous de jouer. 211 00:10:27,252 --> 00:10:29,421 L'équipe, battez-le. 212 00:10:29,421 --> 00:10:32,215 Battez-le. 213 00:10:34,426 --> 00:10:36,678 Les Buffs ont quatre quarts-temps. 214 00:10:36,678 --> 00:10:39,765 Oregon State a une équipe solide, 215 00:10:39,765 --> 00:10:42,851 et ils devront jouer du début à la fin. 216 00:10:43,435 --> 00:10:46,104 Snap de l'intérieur, passe rapide. 217 00:10:46,104 --> 00:10:48,231 Travis Hunter. Quel saut ! 218 00:10:48,231 --> 00:10:51,485 Il passe à gauche. Il a la pression, il est touché, sack. 219 00:10:51,485 --> 00:10:54,154 Ils ont perdu 11 yards sur cette action. 220 00:10:54,154 --> 00:10:56,448 Shotgun snap, Shedeur. La pression arrive, 221 00:10:56,448 --> 00:10:59,868 {\an8}le lob, et Antonio renverse leur but. 222 00:10:59,868 --> 00:11:01,495 Hé ! 223 00:11:01,495 --> 00:11:03,246 Vas-y ! C'est pour toi ! 224 00:11:03,246 --> 00:11:04,539 Il évite la pression, 225 00:11:04,539 --> 00:11:07,376 il court, il est pris par-derrière et tombe. 226 00:11:07,376 --> 00:11:10,087 Leur but était six, il en a eu cinq. 227 00:11:10,087 --> 00:11:12,923 Pris par Shedeur, marche arrière, court à droite, 228 00:11:12,923 --> 00:11:15,425 il recule et lance sur son pied arrière. 229 00:11:16,176 --> 00:11:18,053 Et Shedeur se fait plaquer. 230 00:11:18,053 --> 00:11:20,347 Il est plaqué à chacun de ses lancers. 231 00:11:20,347 --> 00:11:21,640 Il se prend des coups. 232 00:11:21,640 --> 00:11:24,810 Chiles a le ballon, le quarterback court, 233 00:11:24,810 --> 00:11:28,105 {\an8}Bentley va-t-il le rattraper ? Il court aux 5 vers l'en-but, 234 00:11:28,105 --> 00:11:29,189 {\an8}plonge... Touchdown. 235 00:11:30,524 --> 00:11:32,359 {\an8}On doit aider le trois. 236 00:11:32,359 --> 00:11:34,903 Parce que c'est là qu'ils vont. 237 00:11:34,903 --> 00:11:36,279 Les Buffs sont en danger. 238 00:11:36,279 --> 00:11:38,615 Snap pour le lancer, il regarde à droite. 239 00:11:38,615 --> 00:11:40,617 Réception, Fenwick, touchdown. 240 00:11:41,410 --> 00:11:42,661 {\an8}Putain ! 241 00:11:43,286 --> 00:11:45,080 {\an8}Ça me fait mal pour leur saison. 242 00:11:45,205 --> 00:11:46,164 - J'ai... - Je... 243 00:11:46,164 --> 00:11:48,417 C'est horrible à voir. 244 00:11:48,917 --> 00:11:51,670 Pris par Shedeur, il lâche, se lance à l'avant, 245 00:11:51,670 --> 00:11:54,005 il a des ennuis, il est pris pour le sack. 246 00:11:54,005 --> 00:11:56,591 Quoi qu'il en coûte, 247 00:11:56,591 --> 00:11:58,218 tu dois sortir le ballon. 248 00:11:58,218 --> 00:12:00,554 Évite les sacks. On finit tout ça. 249 00:12:00,554 --> 00:12:02,431 Shedeur avance dans le petit côté, 250 00:12:02,431 --> 00:12:05,308 il est pris, sack sur la ligne des 19 yards. 251 00:12:05,308 --> 00:12:06,810 Il recule. La pression. 252 00:12:06,810 --> 00:12:09,062 Il échappe à un adversaire, il se tourne, 253 00:12:09,062 --> 00:12:10,522 il est plaqué à son lancer. 254 00:12:10,522 --> 00:12:11,940 C'est un gros coup. 255 00:12:14,067 --> 00:12:16,736 - Shedeur a pris un sacré coup. - Oui. 256 00:12:16,736 --> 00:12:18,447 On voit qu'il souffre. 257 00:12:18,447 --> 00:12:22,951 Ça se voit, il boitait beaucoup quand il est sorti. 258 00:12:38,425 --> 00:12:39,968 Mark, on doit attendre et voir 259 00:12:39,968 --> 00:12:42,596 ce qui est différent avec Pat Shurmur, ce soir. 260 00:12:42,596 --> 00:12:44,222 Jusqu'ici, c'est pareil. 261 00:12:44,222 --> 00:12:46,308 Et on le ressent dans le public. 262 00:12:46,308 --> 00:12:49,394 Un public de 50 000 personnes, à guichets fermés, 263 00:12:49,394 --> 00:12:51,980 et ils sont tous là, à attendre quelque chose. 264 00:12:51,980 --> 00:12:54,608 {\an8}Les Buffs tombent contre les 16e, Oregon State. 265 00:12:54,608 --> 00:12:57,110 {\an8}Ils se retrouvent à 4-5. À vous. 266 00:12:59,070 --> 00:13:02,782 On n'a pas encore cette régularité, 267 00:13:02,782 --> 00:13:05,368 c'est ça qui est démoralisant. 268 00:13:19,174 --> 00:13:21,760 La défense a bien tenu, vous avez fait le boulot. 269 00:13:21,760 --> 00:13:23,345 En attaque, c'est pas ça. 270 00:13:31,311 --> 00:13:33,939 MATCH 11 - ARIZONA VS COLORADO 11 NOVEMBRE 2023 271 00:13:37,526 --> 00:13:41,071 On se retrouve en fin de saison, avec trois matchs à jouer, 272 00:13:41,071 --> 00:13:43,865 et Colorado cherche toujours sa 5e victoire. 273 00:13:46,868 --> 00:13:49,287 C'est une blague ? Allez ! 274 00:13:49,287 --> 00:13:50,956 Allez, la défense ! 275 00:13:50,956 --> 00:13:54,793 La ligne offensive des Buffaloes s'écroule. 276 00:13:54,793 --> 00:13:56,503 Allez, les gars. 277 00:13:56,503 --> 00:13:58,463 Égalité à 31. 278 00:13:58,463 --> 00:14:01,925 Mata est prêt, balance à droite et tire. 279 00:14:03,969 --> 00:14:05,887 C'est terrible. 280 00:14:07,514 --> 00:14:09,182 {\an8}Et Mata rate. 281 00:14:19,693 --> 00:14:21,111 Je vous défie de réussir. 282 00:14:21,111 --> 00:14:23,780 Je vous défie d'y arriver. 283 00:14:23,780 --> 00:14:27,826 Je vous défie d'être les meilleurs 284 00:14:27,826 --> 00:14:31,162 que vous puissiez être et de tout donner. 285 00:14:33,790 --> 00:14:36,418 C'est parti pour du football. 286 00:14:36,418 --> 00:14:40,505 Pour la 1re fois de la saison, les Buffs ne jouent pas à guichets fermés. 287 00:14:48,471 --> 00:14:49,723 Le ballon est relâché, 288 00:14:49,723 --> 00:14:52,350 il est pris et il court vers l'en-but. 289 00:15:05,238 --> 00:15:06,698 {\an8}J'ai jamais... 290 00:15:06,698 --> 00:15:09,284 {\an8}été dans une équipe, joué un match 291 00:15:09,284 --> 00:15:13,330 {\an8}où j'ai vu les coachs 292 00:15:13,330 --> 00:15:15,040 {\an8}et les joueurs baisser les bras. 293 00:15:15,040 --> 00:15:19,377 {\an8}Et ce qui m'a fait continuer, qui m'a motivé... 294 00:15:19,377 --> 00:15:21,755 {\an8}Quoi que les médias aient pu dire sur nous, 295 00:15:21,755 --> 00:15:26,259 {\an8}je disais : "Ces mecs ne baissent pas les bras." 296 00:15:26,259 --> 00:15:27,927 {\an8}Vous avez baissé les bras. 297 00:15:31,640 --> 00:15:33,850 {\an8}Quand on est comme le coach Prime, 298 00:15:33,850 --> 00:15:35,852 {\an8}qui s'est battu toute sa vie, 299 00:15:35,852 --> 00:15:37,145 {\an8}VOIX DES BUFFS 300 00:15:37,145 --> 00:15:39,105 {\an8}et qui a atteint un niveau, 301 00:15:39,105 --> 00:15:42,150 {\an8}quand on est ce genre d'athlète de haut niveau, 302 00:15:42,150 --> 00:15:45,278 {\an8}on a ce genre d'attentes tout le temps. 303 00:15:46,905 --> 00:15:50,825 {\an8}Dans toute sa carrière d'entraîneur, le coach Prime 304 00:15:50,992 --> 00:15:52,702 n'a jamais autant perdu. 305 00:15:53,411 --> 00:15:55,914 C'est la première fois qu'il vit ça. 306 00:15:57,540 --> 00:15:58,625 Les stats sont... 307 00:16:01,503 --> 00:16:03,380 Punaise, on les regarde... 308 00:16:06,383 --> 00:16:07,634 c'est incroyable. 309 00:16:12,514 --> 00:16:15,642 {\an8}Après le match, vous leur avez dit quoi ? 310 00:16:16,017 --> 00:16:18,186 Qu'est-ce qu'on peut dire ? 311 00:16:18,186 --> 00:16:19,688 Vous diriez quoi ? 312 00:16:19,688 --> 00:16:22,649 On cherche encore notre identité, 313 00:16:22,649 --> 00:16:23,942 on cherche... 314 00:16:25,151 --> 00:16:27,320 qui on est quand ça va mal. 315 00:16:28,613 --> 00:16:31,032 {\an8}C'est la période la plus dure de votre carrière ? 316 00:16:31,032 --> 00:16:34,077 C'est la période la plus dure de ma vie. 317 00:16:35,704 --> 00:16:38,123 Quand on gagne pas, qu'on n'est plus le chouchou 318 00:16:38,123 --> 00:16:40,041 ou le préféré, 319 00:16:40,417 --> 00:16:43,294 {\an8}on voit les choses différemment. 320 00:16:44,129 --> 00:16:46,381 Comment on gère cette descente ? 321 00:16:46,381 --> 00:16:47,882 Et la sortie ? 322 00:16:48,925 --> 00:16:52,262 Parce qu'au final, on verra de quoi il est capable, 323 00:16:52,262 --> 00:16:53,972 de quoi ils sont capables. 324 00:16:54,180 --> 00:16:58,977 {\an8}UNE SEMAINE AVANT LE DERNIER MATCH 325 00:16:58,977 --> 00:17:00,395 {\an8}Blanc 80 ! 326 00:17:01,438 --> 00:17:03,064 Blanc 80, allez ! 327 00:17:03,773 --> 00:17:06,276 T'es la plus grosse faignasse que j'aie jamais vue. 328 00:17:06,276 --> 00:17:09,028 Je te jure que ça va se savoir. 329 00:17:09,028 --> 00:17:10,321 - Prêts... - Allez ! 330 00:17:12,031 --> 00:17:14,325 On s'entraîne aux tacles ! 331 00:17:14,325 --> 00:17:15,618 Pousse pas ! 332 00:17:16,244 --> 00:17:18,830 {\an8}Quand on prend cette équipe au début de la saison, 333 00:17:18,830 --> 00:17:19,748 {\an8}JOURNALISTE 334 00:17:19,748 --> 00:17:21,750 {\an8}cette victoire contre Nebraska, 335 00:17:21,750 --> 00:17:24,002 {\an8}ce super match contre CSU... 336 00:17:24,002 --> 00:17:28,548 On pensait vraiment que l'équipe pourrait aller au bowl. 337 00:17:28,548 --> 00:17:30,049 Là, allez ! 338 00:17:30,884 --> 00:17:33,261 Malheureusement, ça n'a pas marché pour eux, 339 00:17:33,261 --> 00:17:36,389 surtout avec la blessure de Shedeur au dernier match. 340 00:17:36,723 --> 00:17:38,808 {\an8}Il a enfin consulté pour sa cheville. 341 00:17:38,808 --> 00:17:39,976 {\an8}Entorse. 342 00:17:39,976 --> 00:17:41,394 {\an8}Et élongation du tendon. 343 00:17:41,394 --> 00:17:43,396 {\an8}Donc il a mal quand il marche. 344 00:17:43,897 --> 00:17:46,065 {\an8}Il s'est blessé pendant les réceptions ? 345 00:17:46,941 --> 00:17:49,152 {\an8}Son pied a fait ça... 346 00:17:49,152 --> 00:17:51,029 {\an8}C'est enflé des deux côtés. 347 00:17:51,988 --> 00:17:54,866 On ne sait pas ce que Shedeur va faire. 348 00:17:55,033 --> 00:17:57,076 On prie pour qu'il revienne... 349 00:17:57,076 --> 00:17:59,579 Il a pris des coups, c'est vrai. 350 00:18:00,538 --> 00:18:02,832 Il a été blessé sur ces derniers matchs. 351 00:18:02,832 --> 00:18:04,959 Il arrive pas à tirer. 352 00:18:04,959 --> 00:18:06,711 Au football, on se blesse, 353 00:18:06,711 --> 00:18:09,881 {\an8}c'est là que la famille te soutient, 354 00:18:09,881 --> 00:18:12,133 {\an8}que tu sois à terre ou au sommet. 355 00:18:12,133 --> 00:18:14,969 Allez, c'est parti. Régularité. 356 00:18:14,969 --> 00:18:17,472 La défense est toute molle. 357 00:18:17,472 --> 00:18:19,057 Hyper molle, la défense. 358 00:18:19,057 --> 00:18:21,226 Ça peut pas continuer ! 359 00:18:21,226 --> 00:18:23,186 Je veux qu'ils finissent fort. 360 00:18:23,186 --> 00:18:26,397 Je veux qu'ils y arrivent, ce sera plus facile avec Shedeur, 361 00:18:26,397 --> 00:18:28,149 mais ce sera difficile sans lui, 362 00:18:28,149 --> 00:18:31,861 mais on doit rester unis si ça arrive. 363 00:18:32,946 --> 00:18:34,072 Tout le monde debout ! 364 00:18:35,323 --> 00:18:39,077 Au vu de cet entraînement, vous allez vous faire démolir. 365 00:18:39,702 --> 00:18:41,621 Et coachs, vous les laissez faire. 366 00:18:41,621 --> 00:18:43,039 Certains abandonnent, 367 00:18:43,039 --> 00:18:46,167 c'est presque la fin, je le vois, c'est évident. 368 00:18:46,167 --> 00:18:47,544 Je refuse de l'accepter. 369 00:18:47,544 --> 00:18:49,462 Enlevez votre équipement, 370 00:18:49,462 --> 00:18:52,131 on se met en ligne et on court jusqu'à la fin 371 00:18:52,131 --> 00:18:53,675 pour au moins être en forme 372 00:18:53,675 --> 00:18:55,677 quand on se fera démolir. Allez. 373 00:18:57,053 --> 00:18:58,388 Allez, coach. 374 00:18:59,848 --> 00:19:02,725 Quand on ne répond pas à ses attentes, 375 00:19:02,725 --> 00:19:05,812 c'est comme si on le décevait et qu'on se décevait. 376 00:19:07,605 --> 00:19:09,482 Viens. Pas de cœur. 377 00:19:10,775 --> 00:19:13,570 Je te le dis, on pense différemment. 378 00:19:13,570 --> 00:19:16,322 Si on a une chance de jouer, 379 00:19:16,322 --> 00:19:19,701 on a une chance de gagner, de finir bien. 380 00:19:19,701 --> 00:19:21,619 D'établir une bonne base. 381 00:19:23,872 --> 00:19:25,915 Ils ont pas touché la ligne, recommence. 382 00:19:26,875 --> 00:19:29,919 Même après votre diplôme, vous voulez pas montrer 383 00:19:29,919 --> 00:19:31,838 que vous avez gagné un match ? 384 00:19:31,838 --> 00:19:34,382 Mais certains mecs sont pas bâtis comme ça. 385 00:19:35,758 --> 00:19:38,011 La question de base, c'était 386 00:19:38,011 --> 00:19:41,222 est-ce qu'on peut rester unis et soudés 387 00:19:41,222 --> 00:19:42,932 avec les nouveaux au printemps, 388 00:19:42,932 --> 00:19:45,268 les nouvelles recrues de l'été ? 389 00:19:45,268 --> 00:19:48,521 À ce stade, je ne... Je sais pas si on en est là... 390 00:19:48,521 --> 00:19:51,065 Après les premiers matchs, tout allait bien, 391 00:19:51,065 --> 00:19:54,986 mais tout le monde a un plan jusqu'à ce qu'on s'en prenne une. 392 00:19:54,986 --> 00:19:56,905 C'est ce qu'on a vécu. 393 00:19:58,907 --> 00:20:02,410 Vous êtes là parce que vous avez montré de l'initiative, 394 00:20:02,410 --> 00:20:04,787 et je vous respecte. 395 00:20:04,787 --> 00:20:07,040 On peut pas perdre ça. 396 00:20:07,040 --> 00:20:11,377 On peut pas laisser ses coéquipiers baisser les bras. 397 00:20:11,377 --> 00:20:13,838 On est trop bons pour être aussi mauvais. 398 00:20:15,131 --> 00:20:18,593 Mais on doit finir en beauté, on doit finir, pas abandonner. 399 00:20:18,593 --> 00:20:21,054 Vous pouvez pas laisser le groupe abandonner. 400 00:20:21,054 --> 00:20:22,889 Vous pouvez pas. 401 00:20:22,889 --> 00:20:26,225 Vous devez rester sur eux, et ça commence ici. 402 00:20:26,225 --> 00:20:28,686 Alors assumez vos responsabilités, 403 00:20:28,686 --> 00:20:31,606 vous devez d'abord compter sur vous. 404 00:20:31,606 --> 00:20:32,815 C'est parti. 405 00:20:33,608 --> 00:20:35,652 Allez. D'accord ? 406 00:20:35,652 --> 00:20:37,070 À vous de jouer. 407 00:20:37,070 --> 00:20:39,238 - Vous gérez. - Oui. 408 00:20:39,238 --> 00:20:40,156 Bien. 409 00:20:51,417 --> 00:20:53,711 Regarder les vidéos après l'entraînement, 410 00:20:53,711 --> 00:20:57,757 je le fais depuis que je suis arrivé à Dartmouth. 411 00:20:59,092 --> 00:21:00,677 C'est ça, être un bon leader, 412 00:21:00,677 --> 00:21:03,805 et si on a ces attentes envers quelqu'un, 413 00:21:03,805 --> 00:21:06,474 il faut répondre à ces attentes soi-même. 414 00:21:08,267 --> 00:21:11,396 Par rapport à mes équipes précédentes, comme Dartmouth, 415 00:21:11,396 --> 00:21:14,774 notre façon de travailler, victoire, défaite, la muscu, 416 00:21:14,774 --> 00:21:16,484 les vidéos d'été, 417 00:21:16,484 --> 00:21:19,821 quoi que ce soit. C'était une équipe, une famille. 418 00:21:19,821 --> 00:21:21,197 On n'y est pas encore. 419 00:21:22,740 --> 00:21:25,910 On a retenu la leçon de cette expérience 420 00:21:25,910 --> 00:21:28,121 qu'est le Colorado. 421 00:21:28,663 --> 00:21:30,707 Il faut de la camaraderie dans ce sport. 422 00:21:30,707 --> 00:21:32,875 Il faut être unis dans ce sport. 423 00:21:34,168 --> 00:21:37,964 Et même si on rassemble un tas de super joueurs, 424 00:21:37,964 --> 00:21:41,634 même si on a des gens contents de porter ces couleurs, 425 00:21:41,634 --> 00:21:45,388 il faut du temps pour que ça grandisse. 426 00:21:46,389 --> 00:21:52,186 {\an8}UN JOUR AVANT LE MATCH CONTRE UTAH 427 00:21:58,526 --> 00:22:01,487 Thanksgiving. Pour quoi sommes-nous reconnaissants ? 428 00:22:01,487 --> 00:22:04,073 - La famille. - La famille. Quoi d'autre ? 429 00:22:04,073 --> 00:22:06,367 - Le football. - Le football ? 430 00:22:06,367 --> 00:22:09,162 Qui a dit ça ? Oui, le football. 431 00:22:09,912 --> 00:22:13,166 Notre foi. Les amis. 432 00:22:14,917 --> 00:22:16,961 Et ce qu'on va manger ? 433 00:22:20,882 --> 00:22:23,468 Quoi d'autre, les gars ? Nous ? 434 00:22:24,552 --> 00:22:25,720 Carrément. 435 00:22:26,554 --> 00:22:28,056 - Nous. - Carrément. 436 00:22:30,683 --> 00:22:34,395 On n'apprécie pas certaines choses à leur juste valeur. 437 00:22:34,395 --> 00:22:38,483 Notre sport se mesure en victoires et en défaites, 438 00:22:38,483 --> 00:22:42,278 et certains sont déterminés à vivre en fonction de ce sport. 439 00:22:42,278 --> 00:22:43,988 Vous comprenez ? 440 00:22:43,988 --> 00:22:47,241 Assurez-vous de donner la priorité 441 00:22:47,241 --> 00:22:50,203 à ce qui... vous est cher. 442 00:22:50,203 --> 00:22:52,246 On va passer une super journée 443 00:22:52,246 --> 00:22:54,874 - et se rapprocher encore plus. - Oui. 444 00:22:54,874 --> 00:22:56,334 - D'accord ? - Oui. 445 00:23:10,223 --> 00:23:12,683 - Comment ça va ? - Ça fait mal. 446 00:23:13,142 --> 00:23:15,269 Je me sens pas bien. 447 00:23:16,729 --> 00:23:19,232 Et par rapport à la saison ? 448 00:23:19,232 --> 00:23:21,651 T'en penses quoi ? C'est notre dernier match. 449 00:23:22,276 --> 00:23:25,446 On doit trouver une solution l'an prochain. 450 00:23:25,446 --> 00:23:28,282 Je sais que tu détestes ne pas jouer, car tu... 451 00:23:28,282 --> 00:23:29,951 Tu les laisses se débrouiller. 452 00:23:29,951 --> 00:23:34,038 Je veux jouer, mais physiquement, je peux pas. 453 00:23:34,956 --> 00:23:36,582 Ça va pas changer. 454 00:23:37,041 --> 00:23:39,418 On se permet trop de choses. 455 00:23:39,544 --> 00:23:43,256 On est là. C'est toi qui vas préparer Staub ? 456 00:23:45,508 --> 00:23:47,760 C'est pour ça qu'il faut le lancer haut. 457 00:23:47,760 --> 00:23:49,554 Encore. 458 00:23:50,263 --> 00:23:52,140 Shedeur ne pourra pas jouer, 459 00:23:52,140 --> 00:23:54,976 mais ça donne une chance à Ryan Staub d'y aller 460 00:23:54,976 --> 00:23:57,228 et d'être excellent sur le terrain. 461 00:23:59,814 --> 00:24:01,232 Seize, on doit lui montrer 462 00:24:01,232 --> 00:24:04,026 - de quoi il est capable. - Oui. 463 00:24:05,987 --> 00:24:08,656 C'est bien. J'adore. 464 00:24:08,656 --> 00:24:09,740 C'est bien. 465 00:24:09,740 --> 00:24:12,785 Shedeur veut gagner, et il veut être le meilleur, 466 00:24:12,785 --> 00:24:16,080 mais s'il va pas bien, ça arrive à des joueurs importants, 467 00:24:16,080 --> 00:24:18,499 tout le monde va dire : "Au suivant". 468 00:24:18,499 --> 00:24:19,876 Debout, allez. 469 00:24:19,876 --> 00:24:23,379 Au final, c'est nous qui sommes sur le terrain. 470 00:24:24,797 --> 00:24:27,091 Ryan s'est bien entraîné cette semaine, 471 00:24:27,091 --> 00:24:29,260 je crois qu'il a compris le plan. 472 00:24:29,260 --> 00:24:32,555 Les joueurs autour de lui ont suivi l'entraînement, 473 00:24:32,555 --> 00:24:35,516 c'est l'occasion pour eux de nous montrer 474 00:24:35,516 --> 00:24:37,226 ce qu'ils peuvent faire. 475 00:24:37,351 --> 00:24:40,396 Donne-lui. Cours ! 476 00:24:40,396 --> 00:24:41,772 Marque ! 477 00:24:42,398 --> 00:24:44,901 On peut pas ressasser le passé. 478 00:24:44,901 --> 00:24:46,569 Il faut penser à l'avenir. 479 00:24:46,569 --> 00:24:47,486 {\an8}RECEVEUR ÉCARTÉ 480 00:24:47,486 --> 00:24:49,739 {\an8}Si tu joues en pensant au match précédent, 481 00:24:49,739 --> 00:24:51,657 {\an8}ça peut changer ta façon de jouer. 482 00:24:51,657 --> 00:24:53,951 Il faut se ressaisir et y aller, 483 00:24:53,951 --> 00:24:57,288 - et tenir sur ses deux pieds. - Plus serré. 484 00:24:57,288 --> 00:25:02,251 On peut pas finir la saison sur deux mauvais résultats. 485 00:25:02,251 --> 00:25:06,505 Se faire battre par Utah ferait beaucoup de mal à l'équipe. 486 00:25:08,299 --> 00:25:10,509 Ça prouvera ce qu'ils ont dans le ventre, 487 00:25:10,509 --> 00:25:12,303 les bases qu'ils ont. 488 00:25:14,722 --> 00:25:17,225 Ce permettra de voir s'ils peuvent être soudés 489 00:25:17,225 --> 00:25:20,394 sans leur leader sur le terrain, et jouer ensemble. 490 00:25:25,399 --> 00:25:27,526 - Coach, ça va ? - Ça fait mal. 491 00:25:27,526 --> 00:25:29,904 C'est raide, ça fait mal. 492 00:25:32,573 --> 00:25:34,784 Ils doivent y aller et jouer avec fierté 493 00:25:34,784 --> 00:25:37,078 et donner aux fans une raison 494 00:25:37,078 --> 00:25:39,580 de continuer à y croire en saison off. 495 00:25:40,831 --> 00:25:46,254 MATCH 13 - COLORADO VS UTAH 25 NOVEMBRE 2023 496 00:25:52,426 --> 00:25:54,428 Nous sommes en direct de Rice-Eccles 497 00:25:54,428 --> 00:25:56,472 où ça va secouer avec les Rockies. 498 00:25:56,472 --> 00:26:00,059 Les Buffaloes sont à 4-7. Ils ont perdu cinq matchs, 499 00:26:00,059 --> 00:26:01,769 et comme le coach Prime l'a dit, 500 00:26:01,769 --> 00:26:04,313 ils veulent finir sur une note positive. 501 00:26:04,313 --> 00:26:07,316 Ils ont une chance contre leurs rivaux du coin. 502 00:26:07,316 --> 00:26:09,151 L'équipe de l'Utah. 503 00:26:10,861 --> 00:26:14,448 Je joue pas sans toi. Tu joues sans moi. 504 00:26:14,448 --> 00:26:16,325 C'est peut-être le dernier. 505 00:26:16,951 --> 00:26:18,828 On va pas recommencer. 506 00:26:19,662 --> 00:26:20,871 D'accord ? 507 00:26:26,127 --> 00:26:29,297 Jerry, on a des joueurs qui ont réussi aucun coup 508 00:26:29,297 --> 00:26:31,173 contre les quarterbacks. 509 00:26:31,173 --> 00:26:33,676 On verra. Je sais pas à quoi m'attendre. 510 00:26:33,676 --> 00:26:35,803 C'est le dernier match de l'année, Mark, 511 00:26:35,803 --> 00:26:38,889 ce genre de choses arrive. Il faut quand même jouer. 512 00:26:41,684 --> 00:26:43,311 Le quarterback, Ryan Staub, 513 00:26:43,311 --> 00:26:46,939 première année, 1,85 m, 90 kg il n'a pas joué régulièrement, 514 00:26:46,939 --> 00:26:50,359 mais il a fait quelques bons coups contre Washington State 515 00:26:50,359 --> 00:26:52,403 quand Shedeur est sorti. 516 00:26:53,446 --> 00:26:55,323 Hanche en avant, Staub pour le lancer, 517 00:26:55,323 --> 00:26:56,991 il regarde à droite, balance, 518 00:26:56,991 --> 00:26:58,909 attrape et premier down. 519 00:26:58,909 --> 00:27:00,619 Superbe passe du numéro 16. 520 00:27:00,619 --> 00:27:03,122 Superbe passe, superbe protection, Mark. 521 00:27:03,122 --> 00:27:05,291 Il doit se débarrasser vite du ballon. 522 00:27:05,291 --> 00:27:07,668 Shotgun, Staub pour le snap. 523 00:27:07,668 --> 00:27:12,381 Coup par-derrière, ballon libre, récupéré par Utah. 524 00:27:12,381 --> 00:27:14,633 Sur la droite, Bottari ferme, 525 00:27:14,633 --> 00:27:17,720 {\an8}vers l'en-but, il plonge, touchdown. 526 00:27:18,095 --> 00:27:22,183 {\an8}Un lent, un rapide. C'est ridicule ! 527 00:27:22,183 --> 00:27:24,393 Après le turnover des Buffs, Utah 528 00:27:24,393 --> 00:27:27,396 a pris un drive court et marque. 529 00:27:27,396 --> 00:27:28,939 {\an8}J'en ai des frissons. 530 00:27:29,565 --> 00:27:30,566 {\an8}Calme. 531 00:27:34,445 --> 00:27:36,739 - Lancer rapide. Double passe. - Double passe. 532 00:27:36,739 --> 00:27:39,575 Pris par Jimmy Jr, il fonce. Dylan est là ! 533 00:27:39,575 --> 00:27:43,621 {\an8}Réception sur l'en-but aux deux yards. Touchdown ! 534 00:27:43,621 --> 00:27:45,289 {\an8}Touchdown Colorado. 535 00:27:46,165 --> 00:27:48,209 Un petit tour pour les Buffaloes. 536 00:27:48,209 --> 00:27:53,631 Bien joué. 537 00:27:56,175 --> 00:27:59,011 Il regarde, perce à droite, Travis est là. 538 00:27:59,011 --> 00:28:01,430 Il plonge ! Il attrape dans l'en-but. 539 00:28:01,430 --> 00:28:04,767 Touchdown Colorado ! 540 00:28:04,767 --> 00:28:08,437 Le numéro 12, Travis Hunter, encore une fois ! 541 00:28:08,437 --> 00:28:11,440 Staub, il commence à prendre le coup de main. 542 00:28:11,565 --> 00:28:13,317 Et le touchdown est réévalué. 543 00:28:13,317 --> 00:28:17,488 Nous allons le revoir pour vérifier s'il avait le contrôle. 544 00:28:17,488 --> 00:28:20,533 Après vérification, le receveur a perdu le contrôle. 545 00:28:20,533 --> 00:28:22,284 Passe incomplète. 546 00:28:22,284 --> 00:28:24,412 On est à quatre. 547 00:28:24,412 --> 00:28:27,164 T'es nul. Vous êtes nuls. 548 00:28:27,164 --> 00:28:28,791 Field goal. 549 00:28:28,791 --> 00:28:31,168 Non ! Mata ! 550 00:28:31,168 --> 00:28:32,670 {\an8}C'est trop loin, coach. 551 00:28:32,670 --> 00:28:34,171 {\an8}Mata ! 552 00:28:36,340 --> 00:28:37,925 Vas-y. 553 00:28:37,925 --> 00:28:40,052 Après le touchdown annulé, 554 00:28:40,052 --> 00:28:43,097 Alejandro Mata va tenter un field goal, 555 00:28:43,097 --> 00:28:45,057 un field goal à 47 yards. 556 00:28:45,182 --> 00:28:48,602 Cette saison, Mata n'a jamais dépassé les 43. 557 00:28:48,602 --> 00:28:50,020 Allez, Alejandro. 558 00:28:50,020 --> 00:28:52,940 Snap, descend, balance à droite, en l'air, 559 00:28:52,940 --> 00:28:57,194 {\an8}le ballon est bien tiré par Alejandro Mata. 560 00:28:57,486 --> 00:28:58,362 {\an8}Bravo, coach. 561 00:28:58,487 --> 00:29:01,115 {\an8}Descends, Mata ! 562 00:29:01,115 --> 00:29:03,033 {\an8}Vas-y, Mata. 563 00:29:04,660 --> 00:29:06,620 {\an8}- Merci, coach. - Je crois en toi. 564 00:29:06,620 --> 00:29:08,038 {\an8}Je crois en toi. 565 00:29:09,081 --> 00:29:11,417 Au centre, le quarterback pour Bottari, 566 00:29:11,417 --> 00:29:13,127 bonne poussée devant. 567 00:29:13,127 --> 00:29:15,546 {\an8}Enfin un touchdown, Utah. 568 00:29:18,632 --> 00:29:21,969 Tu peux pas lâcher un peu ? Tu t'en sors très bien. 569 00:29:21,969 --> 00:29:23,554 Bravo. 570 00:29:23,554 --> 00:29:25,598 Encore 7 minutes trente dans le 4e. 571 00:29:25,598 --> 00:29:28,100 Snap s'arrête, se prépare, lance au milieu. 572 00:29:28,100 --> 00:29:30,269 Réception de Travis. Il se tourne. 573 00:29:30,269 --> 00:29:32,354 En-but ! Touchdown ! 574 00:29:32,354 --> 00:29:34,190 {\an8}Touchdown Colorado ! 575 00:29:35,900 --> 00:29:39,028 {\an8}Ryan Staub avec son premier touchdown. 576 00:29:39,028 --> 00:29:40,321 Bravo. 577 00:29:40,821 --> 00:29:44,450 23-17 pour Utah, 6:35 au quatre troisième et un 578 00:29:44,450 --> 00:29:46,035 sur la ligne des 34 yards. 579 00:29:46,035 --> 00:29:48,746 Bon geste du quarterback, bonne poussée à l'avant. 580 00:29:48,746 --> 00:29:50,789 Premier down et c'est pas fini. 581 00:29:50,789 --> 00:29:54,168 C'est l'exemple parfait d'une course au bon moment... 582 00:29:54,168 --> 00:29:55,753 - Oui. - ...qu'il faut faire. 583 00:29:55,878 --> 00:29:58,756 Ils ont utilisé près de six minutes au compteur. 584 00:30:00,007 --> 00:30:02,384 La saison des Buffs va se terminer. 585 00:30:02,510 --> 00:30:05,846 Utah remporte ce dernier match 586 00:30:05,846 --> 00:30:09,141 de la Pac-12 pour les Buffs. 587 00:30:09,141 --> 00:30:11,852 Ils ont eu des décisions difficiles, 588 00:30:11,852 --> 00:30:15,439 mais ce soir, ils perdent 23-17. 589 00:30:15,439 --> 00:30:19,193 Fin de la première année du coach Prime avec les Buffaloes. 590 00:30:25,741 --> 00:30:28,160 Les gars, personne a baissé les bras. 591 00:30:29,119 --> 00:30:30,412 Vous avez tout donné. 592 00:30:30,412 --> 00:30:32,915 Vous avez rien lâché, je suis fier de vous. 593 00:30:32,915 --> 00:30:34,458 Vous... 594 00:30:34,458 --> 00:30:37,545 Vous pouvez garder la tête haute. 595 00:30:37,545 --> 00:30:39,880 Et aux courageux qui y croyaient, 596 00:30:40,464 --> 00:30:41,966 vous leur avez montré. 597 00:30:42,341 --> 00:30:45,761 Ils auront tellement hâte de voir 598 00:30:45,761 --> 00:30:48,222 ce qu'on va bâtir. Je suis fier de vous. 599 00:30:50,432 --> 00:30:51,725 Ça roule ? 600 00:30:52,977 --> 00:30:55,563 Embrassez vos coachs, remerciez-les, 601 00:30:55,563 --> 00:30:59,358 parlez avec vos coéquipiers, dites-leur ce que vous ressentez. 602 00:31:07,616 --> 00:31:12,371 DEUX SEMAINES PLUS TARD 603 00:31:12,371 --> 00:31:13,747 C'est drôle... 604 00:31:19,253 --> 00:31:20,546 Oui. 605 00:31:21,255 --> 00:31:23,465 C'est un sapin blanc, il ira bien ici. 606 00:31:23,465 --> 00:31:26,051 Je sais. Avec les lumières bleues, ça ira. 607 00:31:26,510 --> 00:31:28,887 Je vais le monter. Tu fais le reste. 608 00:31:30,222 --> 00:31:33,100 La saison est finie, la saison off, pour moi... 609 00:31:33,100 --> 00:31:35,728 J'ai pris un ou deux jours de repos. 610 00:31:35,728 --> 00:31:38,314 Après le match samedi, je suis allé à la salle. 611 00:31:38,314 --> 00:31:40,357 Même si ma copine est là. 612 00:31:40,524 --> 00:31:41,942 {\an8}PETITE AMIE DE TRAVIS 613 00:31:41,942 --> 00:31:43,360 {\an8}Il doit tenir debout. 614 00:31:43,944 --> 00:31:45,529 {\an8}Allez, défais ça, 615 00:31:46,030 --> 00:31:47,489 je branche les lumières. 616 00:31:47,489 --> 00:31:50,826 On n'a pas eu le résultat voulu pour la saison 2023. 617 00:31:51,285 --> 00:31:54,913 On a fait de notre mieux pour qu'on soit tous soudés, 618 00:31:55,623 --> 00:31:58,000 et c'est dur quand on sait 619 00:31:58,000 --> 00:32:01,295 qu'on a eu le temps, mais on n'a pas réussi à s'unir, 620 00:32:01,295 --> 00:32:03,881 on n'avait pas des années d'expérience, 621 00:32:03,881 --> 00:32:06,675 on devra faire mieux l'an prochain. 622 00:32:07,259 --> 00:32:09,386 Non. J'avoue, j'y arrive pas. 623 00:32:09,386 --> 00:32:12,306 Tu peux faire le haut. T'es pas si petite. 624 00:32:12,306 --> 00:32:14,600 L'an prochain, ce sera pareil pour moi. 625 00:32:14,600 --> 00:32:16,185 Rien ne va changer. 626 00:32:16,185 --> 00:32:19,313 J'adore être sur le terrain, jouer avec mes frères, 627 00:32:19,313 --> 00:32:21,899 c'est ça, mon but, jouer des matchs, 628 00:32:21,899 --> 00:32:24,985 je veux pouvoir le faire des deux côtés tout le temps. 629 00:32:24,985 --> 00:32:27,363 - Je sais quoi t'offrir à Noël. - Quoi ? 630 00:32:27,363 --> 00:32:30,032 Je t'achète tes crampons pour l'an prochain 631 00:32:30,574 --> 00:32:31,909 pour Noël. 632 00:32:31,909 --> 00:32:33,452 Je vais les précommander. 633 00:32:33,452 --> 00:32:34,912 - Non, je veux pas. - Non ? 634 00:32:34,912 --> 00:32:38,499 Je préfère y aller au feeling. Parce que les choses changent. 635 00:32:38,499 --> 00:32:41,960 Si on les pré-commande, ça ira pas... 636 00:32:41,960 --> 00:32:43,545 - Mets toute la boîte. - Oui. 637 00:32:43,545 --> 00:32:44,463 Mince. 638 00:32:45,422 --> 00:32:47,299 Toute la saison 2024, 639 00:32:47,299 --> 00:32:49,677 on aura une autre chance de jouer, 640 00:32:49,677 --> 00:32:52,346 d'aller sur le terrain et de gagner des matchs, 641 00:32:52,346 --> 00:32:54,139 et j'ai hâte d'aller à un bowl. 642 00:32:54,139 --> 00:32:56,350 J'espère aller au championnat national. 643 00:32:56,350 --> 00:32:57,810 Y aller et tout donner. 644 00:33:03,857 --> 00:33:06,110 Autant que je conduise. 645 00:33:11,198 --> 00:33:13,659 {\an8}Tout le monde sait ce qu'on a à faire. 646 00:33:14,201 --> 00:33:16,787 {\an8}Tu sais ce qui est la priorité. 647 00:33:16,787 --> 00:33:18,706 {\an8}- Attaque et défense. - Exact. 648 00:33:20,249 --> 00:33:21,375 {\an8}Attaque et défense. 649 00:33:21,375 --> 00:33:24,002 {\an8}- Et les secondeurs. - Oui. 650 00:33:24,002 --> 00:33:25,295 {\an8}Oui. 651 00:33:25,671 --> 00:33:29,466 {\an8}Mais tu sais, cette année... on s'occupe des titulaires. 652 00:33:31,135 --> 00:33:34,555 {\an8}Les titulaires. Ils ont débuté les matchs. 653 00:33:34,555 --> 00:33:36,807 {\an8}Le football universitaire a changé. 654 00:33:36,807 --> 00:33:38,308 {\an8}On donne plus rien. 655 00:33:41,520 --> 00:33:45,858 {\an8}C'était la saison de l'espoir. 656 00:33:46,734 --> 00:33:51,572 {\an8}On a donné de l'espoir à tous ceux impliqués 657 00:33:51,572 --> 00:33:53,115 {\an8}dans le football à CU. 658 00:33:53,115 --> 00:33:54,992 {\an8}Ils ont pas... 659 00:33:54,992 --> 00:33:57,745 {\an8}Ils ont gardé espoir sur tous les matchs. 660 00:33:59,830 --> 00:34:02,916 {\an8}J'ai bien discuté avec notre nouveau... 661 00:34:02,916 --> 00:34:05,002 {\an8}le commissaire du Big 12. 662 00:34:05,711 --> 00:34:10,549 {\an8}Il a dit qu'on vient souvent lui demander... 663 00:34:10,549 --> 00:34:16,054 {\an8}pourquoi il s'emballe pour Colorado. 664 00:34:16,054 --> 00:34:18,599 {\an8}Et la possibilité que... 665 00:34:19,349 --> 00:34:23,020 {\an8}Que l'entraîneur parte dans un autre club. 666 00:34:23,020 --> 00:34:24,605 {\an8}Il a dit : "Oh, non ! 667 00:34:25,439 --> 00:34:27,900 {\an8}"J'ai pas peur qu'il s'en aille. 668 00:34:28,525 --> 00:34:30,903 {\an8}"C'est pas son genre." 669 00:34:30,903 --> 00:34:35,365 {\an8}Il a dit : "Il veut laisser une trace... Pas récupérer celle des autres." 670 00:34:35,824 --> 00:34:36,950 {\an8}J'ai dit... 671 00:34:39,161 --> 00:34:40,162 Attends ! 672 00:34:50,088 --> 00:34:53,091 On parle souvent des caractéristiques 673 00:34:53,091 --> 00:34:56,553 qu'on veut donner à l'équipe, pourquoi ne pas la noter ? 674 00:34:57,721 --> 00:34:58,806 On peut ? 675 00:34:59,973 --> 00:35:05,103 De un à cinq, à quel point le jeune est rapide ? 676 00:35:05,979 --> 00:35:07,940 C'est objectif. 677 00:35:09,566 --> 00:35:12,736 Ensuite, on le fait nous ou on laisse les coachs faire ? 678 00:35:14,112 --> 00:35:17,366 Le recrutement est fascinant, surtout pendant le marché. 679 00:35:18,700 --> 00:35:22,162 Il y a beaucoup d'étapes à suivre si on veut gagner, 680 00:35:22,162 --> 00:35:23,872 être une équipe de haut niveau. 681 00:35:23,872 --> 00:35:28,043 Alors là, devant à gauche, on met ce dont on a besoin. 682 00:35:28,043 --> 00:35:32,172 On sait de combien on a besoin en attaque, pour chaque poste... 683 00:35:32,172 --> 00:35:34,466 On veut du talent. 684 00:35:34,466 --> 00:35:36,927 Ces besoins seront là 685 00:35:36,927 --> 00:35:39,596 jusqu'à ce que les postes soient tous pris. 686 00:35:43,016 --> 00:35:45,727 Au début de la saison, le placard était vide. 687 00:35:45,727 --> 00:35:46,687 On avait rien. 688 00:35:46,687 --> 00:35:49,773 Mais aujourd'hui, on comprend mieux 689 00:35:49,773 --> 00:35:53,026 ce qu'on a et ce qui nous manque. 690 00:35:53,694 --> 00:35:55,863 Il faut que ces joueurs 691 00:35:55,863 --> 00:36:00,158 s'implantent dans cette communauté. 692 00:36:02,703 --> 00:36:04,580 Ça fait du bien. 693 00:36:12,754 --> 00:36:16,842 En repensant à cette année, on aurait aimé plus de victoires, 694 00:36:16,842 --> 00:36:17,926 c'est sûr. 695 00:36:18,886 --> 00:36:24,099 Mais l'énergie que le coach Prime a apporté à nos supporters 696 00:36:24,099 --> 00:36:25,934 et à notre communauté est énorme. 697 00:36:26,602 --> 00:36:28,395 Ça en fait, du monde. 698 00:36:28,395 --> 00:36:31,106 Mon Dieu. C'est incroyable. 699 00:36:31,106 --> 00:36:33,400 Regardez ça. 700 00:36:36,403 --> 00:36:39,573 Deion Sanders n'est pas qu'un coach. 701 00:36:39,573 --> 00:36:40,991 On n'est plus sur la voie. 702 00:36:43,327 --> 00:36:46,163 Ce qu'on fait ici dépasse les victoires et les défaites. 703 00:36:47,247 --> 00:36:50,208 Si on parle de Deion Sanders et de l'engouement... 704 00:36:50,208 --> 00:36:53,712 Vous l'avez entendu, les recrues ? 705 00:36:55,672 --> 00:36:58,050 ...la joie, le style 706 00:36:58,050 --> 00:36:59,968 qu'il apporte au football... 707 00:36:59,968 --> 00:37:02,012 Mettez-les si vous pouvez. 708 00:37:03,597 --> 00:37:05,557 Il change la façon d'entraîner, 709 00:37:05,557 --> 00:37:07,559 et il l'emporte partout. 710 00:37:07,559 --> 00:37:10,812 Beaucoup de gens y ont cru dès le premier jour, 711 00:37:11,647 --> 00:37:13,106 beaucoup n'y ont pas cru. 712 00:37:13,106 --> 00:37:14,608 Ils adorent et détestent ça. 713 00:37:14,608 --> 00:37:16,485 C'est ce qui nous définit. 714 00:37:21,114 --> 00:37:25,285 Et l'idée de reconstruction pendant la saison était super. 715 00:37:26,495 --> 00:37:29,665 On y est presque, on doit juste trouver comment faire. 716 00:37:31,208 --> 00:37:34,294 Je préfère avoir trop d'attentes que pas du tout... 717 00:37:34,294 --> 00:37:36,046 On reste concentrés et patients. 718 00:37:37,714 --> 00:37:39,925 Cette saison, c'était surtout de l'espoir, 719 00:37:39,925 --> 00:37:42,469 et même si au niveau des résultats, 720 00:37:43,470 --> 00:37:46,014 on n'a pas atteint notre but, 721 00:37:46,974 --> 00:37:50,519 on en a atteint beaucoup d'autres. 722 00:37:51,186 --> 00:37:54,648 Il y aura des attentes la saison prochaine. 723 00:37:55,649 --> 00:37:58,986 Et j'ai hâte de voir 724 00:37:59,903 --> 00:38:02,406 ce qu'on montrera sur le terrain. 725 00:38:03,949 --> 00:38:07,202 LES BUFFS 726 00:38:07,202 --> 00:38:11,915 Quatre joueurs ont été intégrés aux AP All Pac-12 727 00:38:11,915 --> 00:38:12,958 RECRUTEMENT Les Buffs ont reçu six engagements 728 00:38:12,958 --> 00:38:14,251 des défenseurs les plus prisés du pays. 729 00:38:14,251 --> 00:38:18,088 Jordan Seaton, l'an prochain, vous irez... dans quelle fac ? 730 00:38:18,088 --> 00:38:20,549 L'université de Colorado. 731 00:38:20,549 --> 00:38:21,466 Y compris le meilleur offensive tackle au niveau lycéen, Jordan Seaton. 732 00:38:21,466 --> 00:38:23,844 {\an8}Si tu veux être un pote, 733 00:38:23,844 --> 00:38:25,512 {\an8}viens à Colorado. 734 00:38:25,512 --> 00:38:31,518 Après avoir redonné vie à l'équipe de Colorado comme entraîneur, 735 00:38:31,518 --> 00:38:35,772 Deion a été élu personnalité sportive de l'année 2023 de Sports Illustrated. 736 00:38:35,772 --> 00:38:38,734 Il a été nommé aux AP First Team All-American et a reçu le prix 737 00:38:38,734 --> 00:38:40,235 Paul Hornung du joueur universitaire le plus polyvalent. 738 00:38:40,235 --> 00:38:42,070 Il restera à Colorado pour sa 3e année, 739 00:38:42,070 --> 00:38:43,905 Et il pourrait remporter le trophée Heisman. 740 00:38:43,905 --> 00:38:47,826 Shedeur a battu le record universitaire du plus de yards passés en une saison. 741 00:38:47,826 --> 00:38:50,203 Au lieu de postuler au draft de NFL, il reviendra pour sa dernière année 742 00:38:50,203 --> 00:38:51,913 En tant qu'un des meilleurs quarterbacks du pays. 743 00:38:51,913 --> 00:38:55,167 Il a fini la saison en tant qu'un des meilleurs défenseurs de la conférence, 744 00:38:55,167 --> 00:38:57,419 et nommé aux All-Pac-12. 745 00:38:57,419 --> 00:39:01,048 Il reviendra l'an prochain pour devenir "le numéro 1" du coach prime. 746 00:39:01,048 --> 00:39:04,718 Il reviendra l'an prochain à la réception des touchdowns pour les Buffaloes. 747 00:39:04,718 --> 00:39:06,011 Son père, Jimmy Horn senior, 748 00:39:06,011 --> 00:39:07,929 attend d'être libéré de prison et espère voir son fils jouer. 749 00:39:07,929 --> 00:39:11,975 Il a mené les Buffaloes en gain de yards cette saison. 750 00:39:11,975 --> 00:39:15,979 Il montrera ses talents en NFL après le draft de 2024. 751 00:39:15,979 --> 00:39:18,315 Il reste suspendu pour avoir enfreint le règlement. 752 00:39:18,315 --> 00:39:21,735 Son avenir l'an prochain reste à confirmer. 753 00:40:16,456 --> 00:40:18,458 Sous-titres : Angélique Dutt 754 00:40:18,458 --> 00:40:20,544 Direction artistique Marie Caprioli