1 00:00:12,304 --> 00:00:15,307 “BLITZ ペイントボール” 2 00:00:20,187 --> 00:00:20,980 いくぞ 3 00:00:21,731 --> 00:00:22,898 これが銃? 4 00:00:24,233 --> 00:00:27,903 何人いる? 1 2 3 4 5 6 7... 5 00:00:28,612 --> 00:00:31,449 今日はペイントボールをやる 6 00:00:31,574 --> 00:00:32,742 3 2 1 7 00:00:33,534 --> 00:00:34,910 戦闘開始だ 8 00:00:35,995 --> 00:00:37,496 チームの雰囲気? 9 00:00:37,788 --> 00:00:41,625 次の戦いに向け 緊張感が高まってる 10 00:00:38,038 --> 00:00:41,625 ワイドレシーバー& ディフェンシブバック トラヴィス・ハンター 11 00:00:42,001 --> 00:00:45,004 だから息抜きが 必要だと思った 12 00:00:45,254 --> 00:00:46,088 いいか? 13 00:00:46,964 --> 00:00:50,634 銃はフル装てんしたし 気合が入る 14 00:00:51,218 --> 00:00:52,344 お前らには無理 15 00:00:52,470 --> 00:00:54,221 そんなことないさ 16 00:00:55,055 --> 00:00:57,767 この遊びを提案したのは トラヴィスなんだ 17 00:00:55,681 --> 00:00:57,766 ワイドレシーバー ジミー・ホーン・ジュニア 18 00:00:57,767 --> 00:00:59,435 この遊びを提案したのは トラヴィスなんだ 19 00:00:57,933 --> 00:00:59,435 “ペイントボール場” 20 00:01:00,644 --> 00:01:05,274 アヒルを先に自陣に 持ち込んだほうが勝ち 21 00:01:05,691 --> 00:01:06,442 行け 22 00:01:06,567 --> 00:01:10,029 チームの絆を強めるためにね 23 00:01:10,988 --> 00:01:11,781 クソッ 24 00:01:12,573 --> 00:01:13,949 初心者のフリしてる 25 00:01:14,116 --> 00:01:18,245 フットボール以外のことが できて楽しかった 26 00:01:18,579 --> 00:01:20,372 童心に帰ったよ 27 00:01:20,831 --> 00:01:22,082 怖いよ 28 00:01:23,209 --> 00:01:26,045 兄弟のように 一緒に遊んで― 29 00:01:25,169 --> 00:01:28,589 コーナーバック DJマッキニー 30 00:01:26,170 --> 00:01:28,589 絆が強まったと思う 31 00:01:33,135 --> 00:01:37,681 みんなで団結し 同じ思いを共有できた 32 00:01:37,014 --> 00:01:39,183 ラインバッカー ジェイレン・ウェスター 33 00:01:37,807 --> 00:01:40,643 “俺が”じゃなく “俺たちが”と― 34 00:01:40,810 --> 00:01:43,062 互いを思いやれたんだ 35 00:01:43,229 --> 00:01:46,315 戦略的にいこう アヒルはどこだ 36 00:01:46,482 --> 00:01:47,399 俺が預かる 37 00:01:50,778 --> 00:01:51,779 いるのか? 38 00:01:52,279 --> 00:01:53,489 ここだ 39 00:01:54,657 --> 00:01:55,908 アヒルを取られた 40 00:01:56,575 --> 00:01:58,786 いいぞ そのまま走れ 41 00:02:01,455 --> 00:02:02,957 やったぞ 42 00:02:03,415 --> 00:02:04,917 銃も使ってない 43 00:02:05,876 --> 00:02:11,090 みんな集まってくれて 強い絆と信頼関係が築けた 44 00:02:11,841 --> 00:02:16,428 セントラルフロリダ大UCF戦でも この経験は生きるはず 45 00:02:16,595 --> 00:02:17,388 隠れろ 46 00:02:18,639 --> 00:02:22,434 昨年はチームの連携が 最大の課題だった 47 00:02:22,560 --> 00:02:23,310 ヤバい 48 00:02:24,353 --> 00:02:25,312 来るな 49 00:02:25,437 --> 00:02:28,941 今年は団結してるし 勝ち続けるはずさ 50 00:02:35,948 --> 00:02:36,949 2回勝った 51 00:02:37,116 --> 00:02:38,075 あとは俺らが 52 00:02:38,200 --> 00:02:39,118 4~5回勝った 53 00:02:39,243 --> 00:02:40,786 連続でね 54 00:02:40,911 --> 00:02:42,162 何回撃たれた? 55 00:02:42,288 --> 00:02:45,916 5~6回だ お前は俺に何回撃たれた? 56 00:02:46,083 --> 00:02:48,544 おい ウソつくなよ 57 00:02:58,345 --> 00:03:00,681 コロラド大は2024年に― 58 00:03:00,848 --> 00:03:03,225 ビッグ12カンファレンスに 復帰 59 00:03:03,559 --> 00:03:06,562 期待が最高潮に 達しています 60 00:03:07,104 --> 00:03:10,858 “希望”の1年目から “期待”の2年目へ 61 00:03:11,650 --> 00:03:15,863 ウェスターがキャッチ 1994年のようです 62 00:03:16,030 --> 00:03:18,157 彼こそが最高の選手です 63 00:03:19,450 --> 00:03:23,579 シェデュール シャイロ トラヴィスの最終年だ 64 00:03:25,456 --> 00:03:29,501 彼らを指導するのは 今シーズンが最後だ 65 00:03:32,046 --> 00:03:33,756 夢をかなえよう 66 00:03:34,006 --> 00:03:40,137 コーチ・プライム ~勝利の方程式~ 67 00:03:40,971 --> 00:03:44,850 熱狂再び 68 00:03:46,226 --> 00:03:48,062 ビッグ12 順位 69 00:03:48,187 --> 00:03:49,813 5位 コロラド大 70 00:03:49,939 --> 00:03:51,523 コロラド大戦の感想は? 71 00:03:51,649 --> 00:03:52,816 最高だった 72 00:03:53,275 --> 00:03:56,737 大学フットボールの 最高峰と言える 73 00:03:57,112 --> 00:03:58,030 落とした 74 00:03:58,155 --> 00:03:59,531 すかさず奪う 75 00:03:59,698 --> 00:04:01,992 “ベイラー大に勝利” 76 00:03:59,865 --> 00:04:01,992 コロラド大の勝利 77 00:04:02,451 --> 00:04:06,747 試合結果を見た人は 目がこうなってた 78 00:04:04,495 --> 00:04:09,667 「Outta Pocket」ホスト R・グリフィン3世 79 00:04:06,872 --> 00:04:11,418 “ヤバい コロラド大は すごいチームだぞ”と 80 00:04:11,585 --> 00:04:16,340 去年は才能を疑ってたが 今はシェデュール信者だ 81 00:04:16,465 --> 00:04:18,550 彼は最高のQBクオーターバックだよ 82 00:04:18,676 --> 00:04:22,763 そしてもう1人 この25年で最高の選手― 83 00:04:23,138 --> 00:04:26,725 トラヴィス・ハンターだ 攻守で出ずっぱりだった 84 00:04:26,850 --> 00:04:28,560 “トラヴィス最強” 85 00:04:27,142 --> 00:04:29,395 ハンターがやりました! 86 00:04:28,686 --> 00:04:30,062 “一番の注目株” 87 00:04:29,520 --> 00:04:32,690 彼にハイズマン賞を! 88 00:04:30,187 --> 00:04:33,482 “文句なしの逸材” 89 00:04:32,815 --> 00:04:36,485 ディオン・サンダースの 指導力はすばらしく 90 00:04:36,610 --> 00:04:41,323 最優秀監督賞の候補に 挙がるのは間違いない 91 00:04:41,448 --> 00:04:43,450 コロラド大は絶好調 92 00:04:43,659 --> 00:04:47,370 スポーツ記者 ロミ・ビーン ビッグ12だけでなく ボウルゲームの出場権も 93 00:04:47,371 --> 00:04:47,954 ビッグ12だけでなく ボウルゲームの出場権も 94 00:04:47,955 --> 00:04:52,126 欲しいものはすべて 彼らの目の前にある 95 00:04:52,251 --> 00:04:58,340 コーチ・プライム指導のもと いい試合を重ねられるのか 96 00:04:58,674 --> 00:05:04,596 今週はアウェーに乗り込み UCFと対戦します 97 00:05:04,763 --> 00:05:10,019 コロラド大のファンの 信頼を裏切らないためにも 98 00:05:10,185 --> 00:05:11,854 絶対に負けられません 99 00:05:14,940 --> 00:05:19,153 5週目 アウェーでのUCF戦 100 00:05:17,359 --> 00:05:19,153 毎週 言ってるが 101 00:05:19,570 --> 00:05:22,239 チームの課題が1つある 102 00:05:23,240 --> 00:05:29,538 練習や試合で得られるものを 明確に把握している選手が 103 00:05:29,913 --> 00:05:33,792 少なくとも両サイドに7人 必要だ 104 00:05:34,501 --> 00:05:36,545 だが現状では― 105 00:05:37,838 --> 00:05:39,673 7人には ほど遠い 106 00:05:40,299 --> 00:05:44,762 7人が活躍できれば 勝利は保証できる 107 00:05:45,804 --> 00:05:49,099 ランを得意とするチームとの 対戦だ 108 00:05:49,475 --> 00:05:52,686 確実に止めるフィジカルが 重要になる 109 00:05:52,853 --> 00:05:54,646 必ずUCFに勝つぞ 110 00:05:54,772 --> 00:05:55,481 はい 111 00:05:56,732 --> 00:05:59,902 目的意識を持って 練習に励めば 112 00:06:00,027 --> 00:06:03,363 その努力は 必ず実を結ぶはずだ 113 00:06:04,156 --> 00:06:05,866 その後 オフを楽しもう 114 00:06:06,742 --> 00:06:08,077 今日がスタートだ 115 00:06:11,872 --> 00:06:14,833 優位に立ち 勝つためには 116 00:06:14,958 --> 00:06:18,128 一定のレベルを 保つ必要がある 117 00:06:23,217 --> 00:06:26,678 ちゃんと見てるぞ 腕を上げろ 118 00:06:27,513 --> 00:06:28,639 怠けるな 119 00:06:30,766 --> 00:06:32,309 ジョーダン 120 00:06:33,769 --> 00:06:37,189 それじゃサックされるぞ 121 00:06:37,606 --> 00:06:39,108 やり直せ 122 00:06:39,399 --> 00:06:42,361 QBをどう守るかが課題だ 123 00:06:42,611 --> 00:06:44,863 ラインのメンバーを変更し 124 00:06:45,114 --> 00:06:47,990 攻撃コーディネーター パット・シュルマー 何度もプレーさせて 5人の連携を図った 125 00:06:47,991 --> 00:06:49,868 何度もプレーさせて 5人の連携を図った 126 00:06:54,998 --> 00:06:58,752 重要なのは安定性と 素早いスタートだ 127 00:06:56,083 --> 00:06:58,752 アシスタントコーチ フィル・ロードホルト 128 00:06:58,919 --> 00:07:01,088 そこが不十分だから 129 00:07:01,255 --> 00:07:05,634 早い段階で厳しく指導し 流れを作りたい 130 00:07:08,387 --> 00:07:10,597 ライン 何やってる 131 00:07:10,848 --> 00:07:13,976 今日すべきことは何だった? 132 00:07:14,476 --> 00:07:15,185 集まれ 133 00:07:15,936 --> 00:07:16,854 集合だ 134 00:07:16,979 --> 00:07:19,189 歩くな 走れ 135 00:07:22,109 --> 00:07:25,779 前回の勝利は 幸運に恵まれた結果だ 136 00:07:26,238 --> 00:07:28,699 なのにお前らは慢心し 137 00:07:28,991 --> 00:07:33,287 スピードも落ちてるし 意欲も情熱もない 138 00:07:33,412 --> 00:07:36,790 毎日 スカウトが 見に来てるのに 139 00:07:37,166 --> 00:07:41,879 ゴミみたいな練習して 同じ過ちを繰り返す気か 140 00:07:42,880 --> 00:07:43,881 いいか 141 00:07:44,673 --> 00:07:47,926 誰のためにやってる? 私じゃない 142 00:07:48,093 --> 00:07:51,680 お前たち自身と 家族や兄弟のためだろ 143 00:07:52,222 --> 00:07:53,891 なぜ変われない? 144 00:07:55,267 --> 00:07:56,393 変われよ 145 00:07:56,768 --> 00:07:58,854 最初から練習し直せ 146 00:07:59,104 --> 00:08:00,814 支配するぞ 1 2 3 147 00:08:00,939 --> 00:08:01,773 “支配”だ 148 00:08:03,859 --> 00:08:05,777 私の望みは高い 149 00:08:06,195 --> 00:08:08,446 満足することを許さない ヘッドコーチ コーチ・プライム 150 00:08:08,447 --> 00:08:11,241 ヘッドコーチ コーチ・プライム 151 00:08:08,822 --> 00:08:11,241 より多くを求め 得るために 152 00:08:11,366 --> 00:08:14,036 試行錯誤するよう 指導してる 153 00:08:14,661 --> 00:08:16,413 始めるぞ 急げ 154 00:08:18,498 --> 00:08:19,708 頑張ろうぜ 155 00:08:19,958 --> 00:08:21,960 もう失敗は許されない 156 00:08:22,169 --> 00:08:23,879 一貫性が重要だ 157 00:08:27,758 --> 00:08:30,594 昔 こんな格言を聞いた 158 00:08:30,719 --> 00:08:35,349 “上級者は凡人を 凡人は上級者を好まない” 159 00:08:35,474 --> 00:08:38,894 シェデュールに 凡人とつるむ気はない 160 00:08:36,391 --> 00:08:38,893 オフェンシブタックル ジョーダン・シートン 161 00:08:38,894 --> 00:08:39,436 シェデュールに 凡人とつるむ気はない 162 00:08:39,561 --> 00:08:41,271 努力家が好きなんだ 163 00:08:41,897 --> 00:08:42,856 それじゃ... 164 00:08:43,190 --> 00:08:46,777 僕はロールアウトして こっちに動くから 165 00:08:46,944 --> 00:08:50,614 もう2~3ヤード 前に出てきてもいい 166 00:08:50,739 --> 00:08:51,406 分かった 167 00:08:51,531 --> 00:08:53,992 パスコースはちょっと手前に 168 00:08:55,285 --> 00:08:58,247 シェデュールが 何を言われようと― 169 00:08:59,248 --> 00:09:02,209 僕は全く 気にしてないんだ 170 00:09:01,333 --> 00:09:02,209 ワイドレシーバー ジミー・ホーン・ジュニア 171 00:09:03,085 --> 00:09:06,171 ただレシーバーとして 彼のために走り 172 00:09:06,296 --> 00:09:09,800 彼のためにプレーしたいと 思ってる 173 00:09:10,759 --> 00:09:11,969 頑張ろう 174 00:09:13,679 --> 00:09:17,849 ファンが騒ぎ立てるのは しかたないと思ってる 175 00:09:18,058 --> 00:09:20,142 いいとこ取りはできない クオーターバック シェデュール・ サンダース 176 00:09:20,143 --> 00:09:23,814 クオーターバック シェデュール・ サンダース 177 00:09:20,269 --> 00:09:23,813 カネは欲しいけど トラブルは嫌とかね 178 00:09:23,814 --> 00:09:24,356 クオーターバック シェデュール・ サンダース 179 00:09:23,939 --> 00:09:27,901 最高の選手を目指せば いろいろあるさ 180 00:09:31,071 --> 00:09:32,990 特に気負いはない 181 00:09:33,657 --> 00:09:37,828 本当の僕を知ってる人たちが 近くにいれば― 182 00:09:37,953 --> 00:09:40,122 それだけで十分さ 183 00:09:41,081 --> 00:09:46,336 ディオン・サンダースという 父親の存在はプレッシャーだ 184 00:09:46,503 --> 00:09:49,840 でも彼はそれを モチベーションにしてる 185 00:09:49,965 --> 00:09:52,843 “上等だ 僕の実力を見せてやる”と 186 00:09:54,928 --> 00:09:58,515 彼はずっと そうやって生きてきた 187 00:09:58,682 --> 00:10:00,350 普通のことなんだ 188 00:10:02,978 --> 00:10:05,647 すごい集中力の持ち主だ 189 00:10:06,398 --> 00:10:10,235 夢に向かって進む 彼の将来が楽しみだ 190 00:10:11,862 --> 00:10:13,613 私が教えたのは 191 00:10:13,739 --> 00:10:18,785 称賛する人がすべて 味方とは限らないということ 192 00:10:20,078 --> 00:10:24,416 今はドラフトより 試合に勝つことに集中してる 193 00:10:24,541 --> 00:10:26,418 外野の連中は― 194 00:10:26,585 --> 00:10:31,381 僕たちのために 何かしてくれるわけじゃない 195 00:10:31,506 --> 00:10:32,883 どうでもいいよ 196 00:10:37,387 --> 00:10:38,472 よろしく 197 00:10:44,519 --> 00:10:45,270 どうも 198 00:10:45,395 --> 00:10:46,355 君は? 199 00:10:47,064 --> 00:10:50,108 「fi360 News」の ラモンテです 200 00:10:50,275 --> 00:10:51,902 シャイロの調子は? 201 00:10:52,194 --> 00:10:55,030 復帰に向けて調整してる 202 00:10:55,238 --> 00:11:00,869 今週欠場すれば次の試合まで 2週間の猶予ができるが 203 00:11:01,036 --> 00:11:03,038 出さないとは限らない 204 00:11:03,413 --> 00:11:07,042 コーチはじめフロリダ出身の 選手にとって 205 00:11:07,209 --> 00:11:09,294 故郷での試合とは? 206 00:11:09,461 --> 00:11:11,588 行くからには勝ちたい 207 00:11:11,713 --> 00:11:15,425 選手たちも 楽しみにしてるけど... 208 00:11:16,218 --> 00:11:17,928 勝負だからね 209 00:11:22,891 --> 00:11:25,310 フロリダの選手の特徴は? 210 00:11:25,519 --> 00:11:26,395 貪欲どんよくで― 211 00:11:27,187 --> 00:11:29,147 強い意志を持ってる 212 00:11:29,773 --> 00:11:34,820 ベストな状況でなくても 最大限の力を発揮する連中だ 213 00:11:35,278 --> 00:11:40,826 フロリダは 高校のコーチの 給料が全米で最も安い 214 00:11:41,701 --> 00:11:45,163 なのになぜか 名選手を輩出してる 215 00:11:49,209 --> 00:11:51,545 嵐の影響で水曜に発つと 216 00:11:51,711 --> 00:11:55,590 予定より早い出発で 選手への影響は? 217 00:11:55,966 --> 00:11:59,594 非常に強いハリケーンが 迫っています 218 00:11:59,803 --> 00:12:01,138 暴風雨となるでしょう 219 00:12:01,263 --> 00:12:04,808 最大級ハリケーンになる 可能性があります 220 00:12:04,933 --> 00:12:08,728 長旅を 天候に邪魔されないよう 221 00:12:08,854 --> 00:12:10,981 チームは今日 出発します 222 00:12:11,106 --> 00:12:12,774 ハリケーン上陸は木曜だと 223 00:12:13,316 --> 00:12:18,488 金曜の夕方には現地に 到着していないといけない 224 00:12:18,613 --> 00:12:22,117 だから先手を打って 早く出ることに 225 00:12:22,284 --> 00:12:25,537 住民も上陸に備えています 226 00:12:29,249 --> 00:12:33,420 ハリケーンが直撃することは なさそうだが フロリダ州オーランド 227 00:12:33,628 --> 00:12:37,132 かなり激しい風雨が 予想される 「Voice of the Buffs」 マーク・ジョンソン 228 00:12:37,340 --> 00:12:41,720 試合の流れを左右する 要因になるだろう 229 00:12:42,345 --> 00:12:46,725 勝敗の行方は自然の神が 握っていると言える 230 00:12:50,854 --> 00:12:53,732 “ニコルソン・ フィールドハウス” 231 00:12:59,696 --> 00:13:02,574 かなり湿気を感じるだろ 232 00:13:01,490 --> 00:13:06,578 アシスタントコーチ ジェイソン・ フィリップス 233 00:13:02,949 --> 00:13:06,578 でもそのせいで 疲れを感じるか? 234 00:13:06,912 --> 00:13:08,455 感じないよな 235 00:13:08,622 --> 00:13:12,417 そんなものに影響されるな 集中しろ 236 00:13:13,126 --> 00:13:14,211 頑張ろう 237 00:13:14,794 --> 00:13:18,048 UCF戦が待ち遠しいよ 238 00:13:18,256 --> 00:13:20,425 フロリダ州 サンフォード出身 ジミー・ホーン・ジュニア 239 00:13:18,423 --> 00:13:22,761 フロリダ出身の選手も 多いし同窓会気分さ 240 00:13:23,178 --> 00:13:23,845 いくぞ 241 00:13:26,181 --> 00:13:27,599 右に行くんだ 242 00:13:27,724 --> 00:13:28,642 始めるぞ 243 00:13:28,975 --> 00:13:30,560 落とすなよ 244 00:13:35,774 --> 00:13:39,986 あえてフロリダ出身者を 多く入れてる 245 00:13:40,320 --> 00:13:45,825 私の地元でもあるし 登録選手の20人近くが― 246 00:13:45,951 --> 00:13:47,536 フロリダ州出身だ 247 00:13:47,744 --> 00:13:49,996 NFL殿堂入り選手 マイケル・アービン 248 00:13:48,286 --> 00:13:51,790 NFLにおける フロリダ出身者率は 249 00:13:50,163 --> 00:13:52,249 NFL殿堂入り選手 レイ・ルイス 250 00:13:51,915 --> 00:13:53,291 かなり高い 251 00:13:52,415 --> 00:13:54,417 NFL選手 ランニングバック デリック・ヘンリー 252 00:13:53,416 --> 00:13:56,920 オールプロのチームが 組めるくらいだ 253 00:13:54,584 --> 00:13:56,920 NFL選手 クオーターバック ラマー・ジャクソン 254 00:13:57,087 --> 00:13:58,630 よし 行け 255 00:13:59,089 --> 00:14:00,757 思い切って出よう 256 00:14:01,258 --> 00:14:07,097 コーチはフロリダ出身の 選手にすごく期待してる 257 00:14:02,300 --> 00:14:07,097 フロリダ州 パルメット出身 ジェイレン・ウェスター 258 00:14:10,433 --> 00:14:14,062 競争心の強さを 評価してくれてるんだ 259 00:14:16,231 --> 00:14:20,694 根性がなければ フロリダでは成功しない 260 00:14:18,108 --> 00:14:21,695 フロリダ州 パルメット出身 ラジョンテイ・ウェスター 261 00:14:20,819 --> 00:14:23,905 チャンスが あまりないからね 262 00:14:24,030 --> 00:14:26,283 自分でつかみ取らないと 263 00:14:28,660 --> 00:14:32,998 僕らは目の前の好機を 決して見過ごさない 264 00:14:33,248 --> 00:14:35,667 簡単には得られないから 265 00:14:36,001 --> 00:14:38,420 ぶっ潰してやるぞ 266 00:14:38,545 --> 00:14:40,088 帰ってきたぜ 267 00:14:41,047 --> 00:14:42,048 地元なのか 268 00:14:41,506 --> 00:14:43,049 クオリティコントロール アナリスト ウォーレン・サップ 269 00:14:42,173 --> 00:14:43,048 そうだよ 270 00:14:43,049 --> 00:14:44,634 クオリティコントロール アナリスト ウォーレン・サップ 271 00:14:43,508 --> 00:14:44,633 故郷なんだ 272 00:14:44,634 --> 00:14:45,635 クオリティコントロール アナリスト ウォーレン・サップ 273 00:14:45,051 --> 00:14:47,971 ここから30分の所に 実家がある 274 00:14:48,305 --> 00:14:50,181 タッチダウンを狙え 275 00:14:50,307 --> 00:14:51,516 2分間だ 276 00:14:51,641 --> 00:14:55,437 家族が試合を見に来るのは 久しぶりだ 277 00:15:02,360 --> 00:15:03,320 タッチダウンだ 278 00:15:03,862 --> 00:15:07,407 フロリダ出身の選手は 他の連中とは違う 279 00:15:13,288 --> 00:15:14,080 来たね 280 00:15:14,205 --> 00:15:15,749 トラヴィスだ 281 00:15:17,917 --> 00:15:20,628 はじめまして 会えてうれしいよ 1997年 ハイズマン賞受賞 チャールズ・ウッドソン 282 00:15:20,629 --> 00:15:22,130 1997年 ハイズマン賞受賞 チャールズ・ウッドソン 283 00:15:22,881 --> 00:15:27,594 ハンターはハイズマン賞の 候補者として話題だ 284 00:15:28,053 --> 00:15:32,932 ケガなどで 出場できるか 健康面に不安があったが 285 00:15:33,058 --> 00:15:37,979 今は最もトロフィーに 近い男と言えるだろう 286 00:15:38,104 --> 00:15:40,148 2人とも偉大ですが 287 00:15:40,273 --> 00:15:44,319 名選手が別の名選手を 育てるというのは 288 00:15:44,444 --> 00:15:46,321 どんな感覚ですか? 289 00:15:46,488 --> 00:15:47,238 教えやすい? 290 00:15:47,364 --> 00:15:52,535 彼が経験していることや 考えてることは分かる 291 00:15:52,702 --> 00:15:57,415 だが非常に独特で 誰とも比較できない 292 00:15:57,540 --> 00:16:01,711 何というか... あらゆる面で変わってるんだ 293 00:16:03,213 --> 00:16:04,297 彼の活躍は― 294 00:16:04,506 --> 00:16:08,927 ハイズマン賞の定義に ぴったり当てはまる スポーツ記者 ロミ・ビーン 295 00:16:09,094 --> 00:16:14,224 トラヴィスほどプレー回数を こなしてる選手はいない 296 00:16:14,391 --> 00:16:17,102 しかも攻守両方で活躍してる 297 00:16:17,602 --> 00:16:23,149 自分は別格だと 自慢してた 過去の選手に言ってやりたい 298 00:16:23,817 --> 00:16:28,321 “トラヴィスを見ろよ あれこそ別格だ” 299 00:16:28,488 --> 00:16:29,823 常に前に出てる 300 00:16:29,989 --> 00:16:33,159 どんなプレーの時でも 出てるよ 301 00:16:33,535 --> 00:16:38,164 私もディオンも攻守で プレーしたことはあるが 302 00:16:38,289 --> 00:16:40,959 トラヴィスほどでは なかった 303 00:16:39,582 --> 00:16:40,959 1997年 ハイズマン賞受賞 チャールズ・ウッドソン 304 00:16:41,126 --> 00:16:42,585 ディオンですらね 305 00:16:42,836 --> 00:16:47,424 大学フットボールで 最もダイナミックな選手だ 306 00:16:48,466 --> 00:16:50,885 大学一の ワイドレシーバーで 307 00:16:51,010 --> 00:16:54,347 コーナーバックとしても 最高の選手だ 308 00:16:55,515 --> 00:16:59,477 攻守でプレーできる才能を 評価してくれて 309 00:16:59,853 --> 00:17:01,980 うれしかったよ 310 00:17:03,064 --> 00:17:08,153 そのプレースタイルや 1試合中のプレー数において 311 00:17:08,278 --> 00:17:10,780 彼は孤高の存在と言える 312 00:17:17,662 --> 00:17:21,374 UCF戦 前日 313 00:17:22,417 --> 00:17:23,543 元気か? 314 00:17:24,252 --> 00:17:25,378 楽しみだ 315 00:17:25,503 --> 00:17:26,379 クィン 316 00:17:26,504 --> 00:17:29,424 知り合いが来たから代わるよ 317 00:17:31,885 --> 00:17:33,136 誰だ? 318 00:17:34,679 --> 00:17:36,055 どうしたの? 319 00:17:36,431 --> 00:17:38,224 昔のコーチだ 320 00:17:38,600 --> 00:17:40,560 最初のコーチなんだ 321 00:17:40,727 --> 00:17:42,979 いつも君たちの味方だ 322 00:17:43,146 --> 00:17:44,189 うれしいね 323 00:17:44,773 --> 00:17:45,982 愛してるよ 324 00:17:48,568 --> 00:17:53,323 故郷に戻って仲間と会ったり 話したりすると 325 00:17:53,448 --> 00:17:58,161 エネルギーをもらえるよね 元気になれる 326 00:17:58,495 --> 00:17:59,245 できる? 327 00:17:59,954 --> 00:18:02,290 できるけど痛いかも 328 00:18:02,415 --> 00:18:04,375 なぜ痛いって分かる? 329 00:18:04,501 --> 00:18:05,460 短いから 330 00:18:05,585 --> 00:18:06,669 硬いしね 331 00:18:09,130 --> 00:18:12,967 地元では成功するチャンスが 少ないから 332 00:18:13,176 --> 00:18:14,344 僕が証明したい 333 00:18:16,679 --> 00:18:20,892 道はあると信じて 好きなことに打ち込めば 334 00:18:21,059 --> 00:18:25,897 必ず成功するって 故郷の人たちに伝えたいんだ 335 00:18:29,400 --> 00:18:34,197 明日は父さんの誕生日だけど 試合を見に来られない 336 00:18:34,656 --> 00:18:37,367 2回も見逃してるんだ 337 00:18:38,284 --> 00:18:40,411 誕生日なのにね 338 00:18:41,246 --> 00:18:44,916 明日は父さんのために 活躍しないと 339 00:18:46,042 --> 00:18:49,754 父さんへの 誕生日プレゼントだ 340 00:18:53,174 --> 00:18:57,262 ジミー・ホーンが ファンに愛される理由は 341 00:18:53,633 --> 00:18:57,262 スポーツ記者 ロミ・ビーン 342 00:18:57,428 --> 00:18:59,389 彼の生い立ちにある 343 00:19:00,473 --> 00:19:04,102 フロリダ州オーランド 344 00:19:05,061 --> 00:19:08,648 3ヵ月前 345 00:19:06,229 --> 00:19:11,067 彼が成長の過程で経験した 試練と苦悩について 346 00:19:11,192 --> 00:19:13,236 多くの人は知らなかった 347 00:19:12,527 --> 00:19:18,324 ジミー・ホーンの父親は 麻薬関連の罪により― 348 00:19:18,449 --> 00:19:23,579 2021年から 投獄されている 心に深い闇を抱える若者が 選手として成功を収めた 349 00:19:23,580 --> 00:19:23,788 心に深い闇を抱える若者が 選手として成功を収めた 350 00:19:23,955 --> 00:19:27,083 その裏には苦労があったはず 351 00:19:27,250 --> 00:19:29,711 量刑審問の日 352 00:19:27,667 --> 00:19:29,711 あなたを見たら涙が 353 00:19:29,878 --> 00:19:30,962 泣かないで 354 00:19:31,546 --> 00:19:32,881 まだ早いよ 355 00:19:34,090 --> 00:19:34,883 そうね 356 00:19:36,175 --> 00:19:37,176 アンディさん 357 00:19:37,302 --> 00:19:38,261 始まるぞ 358 00:19:38,636 --> 00:19:39,929 準備はいいか? 359 00:19:40,054 --> 00:19:40,930 はい 360 00:19:43,224 --> 00:19:47,061 ジミー・ホーン・シニアは 麻薬密売で有罪に 361 00:19:43,975 --> 00:19:47,312 ジミーの父 ジミー・ホーン・シニア 362 00:19:47,687 --> 00:19:52,150 最長30年の刑期を 言い渡される可能性がある 363 00:19:54,027 --> 00:19:57,030 私たちは家族や支援者を集め 364 00:19:57,155 --> 00:20:02,702 減刑のための情報を できる限り収集した 365 00:20:01,701 --> 00:20:06,372 弁護士 アンドリュー・チメリア 366 00:20:02,827 --> 00:20:08,082 彼が寛大に扱われるべき 正当性を示すためだ 367 00:20:08,207 --> 00:20:12,503 では ジミー・ジュニアに 証言してもらいましょう 368 00:20:17,675 --> 00:20:23,681 この場で父に代わって 話す機会を与えられたことに 369 00:20:23,806 --> 00:20:26,684 まずお礼を言いたいです 370 00:20:27,727 --> 00:20:31,105 僕が7歳か8歳の頃 父は言いました 371 00:20:31,564 --> 00:20:35,902 “ジミー 大学には絶対に行けよ”と 372 00:20:36,069 --> 00:20:41,074 “お前がキャンパスを歩く姿 卒業する姿を見たい” 373 00:20:41,532 --> 00:20:44,911 “お前自身も そのために頑張れ” 374 00:20:45,036 --> 00:20:48,623 小学校の行事にも 来てくれました 375 00:20:48,790 --> 00:20:52,418 どんな時も そばにいてくれたんです 376 00:20:52,543 --> 00:20:57,465 僕がバスに乗り遅れた時は 自転車で送ってくれた 377 00:20:58,049 --> 00:21:02,553 叱りもせず 自転車の後ろに乗せてくれて 378 00:21:02,887 --> 00:21:05,723 “いい父さんだ”と 思いました 379 00:21:05,890 --> 00:21:10,436 父はすべてを懸けて 僕を大学に入れてくれた 380 00:21:10,561 --> 00:21:15,108 なのに卒業する姿を 見られないかもしれない 381 00:21:16,693 --> 00:21:21,406 こんなに子供思いの父親は 少ないと思います 382 00:21:22,699 --> 00:21:27,495 こんな父を持って つらいと思うこともあるけど 383 00:21:27,912 --> 00:21:31,124 本当は優しくて いい人なんです 384 00:21:31,249 --> 00:21:34,293 感謝してるよ 父さん 385 00:21:34,627 --> 00:21:35,628 ありがとう 386 00:21:38,506 --> 00:21:39,507 ありがとう 387 00:21:43,302 --> 00:21:47,015 ジミーは優しいが タフな男でもある 388 00:21:47,181 --> 00:21:51,853 父親と向き合いながら 選手としても努力してる 389 00:21:52,103 --> 00:21:56,065 心の均衡を保つのは 容易ではないだろう 390 00:21:56,190 --> 00:21:58,276 すごい選手だよ 391 00:21:59,068 --> 00:22:00,987 ではホーンさん 392 00:22:01,654 --> 00:22:04,449 友人や家族に謝りたいです 393 00:22:04,574 --> 00:22:05,825 すまなかった 394 00:22:06,325 --> 00:22:07,493 申し訳ない 395 00:22:09,579 --> 00:22:12,165 裁判所の慈悲を望みます 396 00:22:13,708 --> 00:22:14,584 ありがとう 397 00:22:15,585 --> 00:22:20,089 非常に難しい裁判でした ホーン氏は人柄もよく― 398 00:22:20,590 --> 00:22:25,470 地域の人々からも 支持される人物だからです 399 00:22:25,887 --> 00:22:29,974 ジミー・ジュニアも 同様の資質を持っています 400 00:22:30,600 --> 00:22:33,978 明らかに父親の影響でしょう 401 00:22:35,938 --> 00:22:40,276 あなたは地域社会と 多くの子供たちに― 402 00:22:40,401 --> 00:22:44,906 いい影響を 与えてきた人だと思います 403 00:22:45,323 --> 00:22:46,491 これを踏まえ― 404 00:22:47,450 --> 00:22:51,746 当裁判所としては 量刑を最下限とします 405 00:22:53,164 --> 00:22:55,666 禁錮87.075ヵ月 406 00:22:55,792 --> 00:22:59,378 すでに服役した955日は 差し引きます 407 00:22:59,629 --> 00:23:02,465 皆さんの幸運を祈ります 408 00:23:03,174 --> 00:23:04,300 ありがとうございました 409 00:23:24,153 --> 00:23:25,571 当分 会えない 410 00:23:27,824 --> 00:23:28,533 立派だった 411 00:23:28,658 --> 00:23:31,536 偉かった 自分を褒めてあげて 412 00:23:31,702 --> 00:23:32,620 立派よ 413 00:23:32,745 --> 00:23:36,332 あと3年とちょっとで 出られるさ 414 00:23:39,710 --> 00:23:41,963 困難に立ち向かい 415 00:23:41,170 --> 00:23:45,007 アシスタントコーチ ジェイソン・ フィリップス 416 00:23:42,171 --> 00:23:45,007 乗り越えてきた彼を 誇りに思う 417 00:23:47,009 --> 00:23:50,429 ジミーはさらに 高みを目指すだろう 418 00:23:50,596 --> 00:23:55,434 父親が釈放された時 力になれるようにね 419 00:23:56,227 --> 00:23:58,771 いろいろありがとう 420 00:23:58,896 --> 00:24:00,898 本当に感謝してます 421 00:24:01,107 --> 00:24:03,442 父のために来てくれて 422 00:24:03,568 --> 00:24:06,112 リアもだ ありがとう 423 00:24:08,406 --> 00:24:11,993 父の出所を 大統領に頼みたいくらいだ 424 00:24:12,994 --> 00:24:15,788 父は親友であり兄であり― 425 00:24:16,164 --> 00:24:21,043 僕のすべてだから 何だってしてあげたい 426 00:24:21,169 --> 00:24:23,045 父も同じはずさ 427 00:24:25,673 --> 00:24:28,801 今は前を向いて進むしかない 428 00:24:28,968 --> 00:24:33,931 あと3~4年すれば 出所して会えるんだしね 429 00:24:34,640 --> 00:24:37,310 父さん 大好きだよ 430 00:24:43,691 --> 00:24:46,903 2024年9月28日 コロラド大 対 UCF 431 00:24:46,277 --> 00:24:49,488 フロリダの ど真ん中に 来てるけど 432 00:24:49,697 --> 00:24:53,408 ラッパー リック・ロス ご覧のとおり 俺らは バッファローズびいき 433 00:24:53,409 --> 00:24:53,951 ご覧のとおり 俺らは バッファローズびいき 434 00:24:54,076 --> 00:24:58,122 プライムが革命を起こすのを 見に来たんだ 435 00:24:58,873 --> 00:25:03,377 スタンドは黒とゴールドの 海と化しています 436 00:25:04,837 --> 00:25:08,049 悪天候による遅延が2回 437 00:25:08,257 --> 00:25:09,508 元NFL選手 ブランドン・マーシャル 438 00:25:08,799 --> 00:25:13,262 それでもファンは 物ともせず会場に集結 439 00:25:11,719 --> 00:25:13,262 NFL殿堂入り選手 マイケル・アービン 440 00:25:13,429 --> 00:25:16,223 おなじみの面々も 訪れました 元NFL選手 キャム・ニュートン 441 00:25:16,224 --> 00:25:17,308 元NFL選手 キャム・ニュートン 442 00:25:20,102 --> 00:25:20,978 ジェームズ 443 00:25:22,563 --> 00:25:25,483 ポケベルが “ジェームズだ!”と 444 00:25:25,816 --> 00:25:27,401 ダンサーは準備を 445 00:25:27,568 --> 00:25:29,320 “UCFが最強” 446 00:25:29,487 --> 00:25:35,368 いよいよコロラド大と UCFの初戦が幕を開けます 447 00:25:36,202 --> 00:25:37,411 パスを狙った 448 00:25:37,536 --> 00:25:39,789 バッファローズが インターセプト 449 00:25:39,956 --> 00:25:42,124 見事なディフェンスです 450 00:25:42,250 --> 00:25:45,920 強烈なタックルを仕掛け ファンブルに 451 00:25:46,045 --> 00:25:49,548 ファンブルリカバーは ディフェンスだ 452 00:25:49,674 --> 00:25:51,217 いいぞ 453 00:25:51,342 --> 00:25:55,179 名リターナー ジミー・ホーン・ジュニア登場 454 00:25:55,346 --> 00:25:57,348 チームに勝機をもたらすか 455 00:25:56,973 --> 00:25:59,058 ジミー・ホーン・ ジュニアの家族 456 00:25:59,725 --> 00:26:01,060 頼むぞ ジミー 457 00:26:01,560 --> 00:26:04,230 パントをキャッチして右へ 458 00:26:04,355 --> 00:26:06,774 左にカットバック 前が空いた 459 00:26:07,149 --> 00:26:09,777 全力疾走だ 45ヤード 40ヤード 460 00:26:09,902 --> 00:26:12,446 35ヤードで アウトオブバウンズ 461 00:26:12,571 --> 00:26:15,574 ナイスリターンだ ジミー 462 00:26:16,284 --> 00:26:18,494 エンドゾーンに入れ 463 00:26:19,662 --> 00:26:22,498 コロラド大が タッチダウン 464 00:26:20,288 --> 00:26:23,624 コロラド大 7 UCF 0 465 00:26:22,623 --> 00:26:25,334 ハイズマンの ポーズを決めろ 466 00:26:27,211 --> 00:26:29,088 見事なインターセプト 467 00:26:29,338 --> 00:26:33,509 彼こそが大学フットボール 最高の選手です 468 00:26:33,884 --> 00:26:35,594 トラヴィス・ハンター! 469 00:26:37,888 --> 00:26:41,142 ジェファーソンが 左サイドにロングパス 470 00:26:41,434 --> 00:26:44,061 ハンターが追いかける 471 00:26:44,186 --> 00:26:46,897 しかし振り切られ タッチダウン 472 00:26:44,812 --> 00:26:48,149 コロラド大 7 UCF 7 473 00:26:47,148 --> 00:26:48,148 こっちのミスだ 474 00:26:48,149 --> 00:26:49,025 コロラド大 7 UCF 7 475 00:26:48,774 --> 00:26:52,653 ファーストダウンで タッチダウンを許すな 476 00:26:53,195 --> 00:26:54,113 クソッ 477 00:26:54,405 --> 00:26:56,657 次は決めろよ 478 00:26:58,034 --> 00:26:59,285 パス攻撃だ 479 00:26:59,410 --> 00:27:01,746 シェパードにロングパス 480 00:27:02,330 --> 00:27:05,458 エンドゾーンにダイブし タッチダウン 481 00:27:03,331 --> 00:27:06,917 コロラド大 14 UCF 7 482 00:27:07,293 --> 00:27:09,503 試合前にも稲妻 483 00:27:09,628 --> 00:27:11,088 試合中にも稲妻だ 484 00:27:11,547 --> 00:27:12,590 さすがだ 485 00:27:12,840 --> 00:27:14,258 よくやった 486 00:27:16,927 --> 00:27:19,597 ここで得点して とどめを刺すぞ 487 00:27:22,266 --> 00:27:25,644 マイカがエンドゾーンへ タッチダウン 488 00:27:24,060 --> 00:27:26,645 コロラド大 34 UCF 14 489 00:27:27,980 --> 00:27:29,857 ゴールに向かって競走だ 490 00:27:30,399 --> 00:27:31,984 勝ったのはウェスター 491 00:27:31,525 --> 00:27:34,862 コロラド大 41 UCF 21 492 00:27:34,403 --> 00:27:36,238 その調子でいけ 493 00:27:39,325 --> 00:27:41,786 バッファローズが奪った 494 00:27:41,952 --> 00:27:43,621 駆け抜けた 495 00:27:44,580 --> 00:27:46,040 試合終了 496 00:27:46,457 --> 00:27:50,753 最終スコア コロラド大 48 UCF 21 497 00:27:48,417 --> 00:27:51,962 48対21 バッファローズ快勝です 498 00:27:52,088 --> 00:27:54,382 久々に落ち着いて見られた 499 00:27:54,757 --> 00:27:56,759 先週とは大違いだ 500 00:28:02,556 --> 00:28:05,810 統括責任者 リック・ジョージ 501 00:28:03,849 --> 00:28:05,809 支配したな 502 00:28:05,810 --> 00:28:06,727 統括責任者 リック・ジョージ 503 00:28:11,065 --> 00:28:15,694 言葉にできないほど 感激しているよ 504 00:28:15,861 --> 00:28:18,989 選手たちの活躍を誇りに思う 505 00:28:20,366 --> 00:28:24,370 彼こそハイズマン賞に ふさわしい人よ 506 00:28:22,993 --> 00:28:26,664 トラヴィスの婚約者 リアーナ・レネ 507 00:28:24,495 --> 00:28:26,664 史上最高の選手だもの 508 00:28:29,208 --> 00:28:33,796 次の対戦までの準備期間を 1日多く取れた 509 00:28:33,921 --> 00:28:37,925 次は強敵なので 2週間あるのはありがたい 510 00:28:38,175 --> 00:28:44,473 チームの状況を誇りに思うよ もっと悪い可能性もあった 511 00:28:44,598 --> 00:28:47,309 今 勝敗はどうなってる? 512 00:28:47,810 --> 00:28:48,561 何だって? 513 00:28:48,686 --> 00:28:49,478 4勝1敗です 514 00:28:49,645 --> 00:28:51,313 それを聞きたかった 515 00:28:52,565 --> 00:28:54,066 聞いてくれ 516 00:28:54,442 --> 00:28:58,154 君たち1人1人を 誇らしく思う 517 00:28:58,779 --> 00:29:00,364 目標は何点差だった? 518 00:29:00,489 --> 00:29:01,657 10点 519 00:29:01,907 --> 00:29:02,867 実際には? 520 00:29:02,992 --> 00:29:04,785 27点差だ 521 00:29:06,120 --> 00:29:07,121 静かに 522 00:29:07,872 --> 00:29:12,126 次の対戦まで2週間だ 気を抜かず努力しろ 523 00:29:12,251 --> 00:29:16,714 いい試合をありがとう 互いをねぎらってくれ 524 00:29:34,773 --> 00:29:37,818 UCFに勝ててうれしかった 525 00:29:37,985 --> 00:29:42,573 家族総出で見に来てくれて 試合後も兄弟や叔母 526 00:29:42,698 --> 00:29:44,909 母さんにも会えた 527 00:29:45,242 --> 00:29:46,118 ベイビー 528 00:29:46,243 --> 00:29:47,203 元気かい? 529 00:29:52,416 --> 00:29:56,504 母さんは僕が 写真を撮ったりするのを― 530 00:29:56,879 --> 00:30:01,675 邪魔にならないように 離れた所から見てる 531 00:30:01,800 --> 00:30:05,262 そういうところが 大好きなんだ 532 00:30:06,055 --> 00:30:07,556 もう行かなきゃ 533 00:30:08,224 --> 00:30:10,059 気をつけて帰って 534 00:30:10,184 --> 00:30:11,769 あなたも気をつけて 535 00:30:16,649 --> 00:30:21,487 6週目 バイウィーク 536 00:30:19,568 --> 00:30:24,323 当初はバイウィークの時期が 早すぎると思ったけど 537 00:30:24,448 --> 00:30:29,119 振り返ってみると 完璧なタイミングだった 538 00:30:29,286 --> 00:30:34,250 選手たちが緊張をほぐし 絆を強める時間が取れた 539 00:30:34,583 --> 00:30:38,546 普通の学生に戻って 仲間とたわむれ― 540 00:30:38,671 --> 00:30:41,215 さらに団結できたからね 541 00:30:41,674 --> 00:30:45,261 キャムロン 調子は? 動画撮ってるよ 542 00:30:42,299 --> 00:30:46,595 セーフティー キャムロン・ シルモン=クレイグ 543 00:30:45,386 --> 00:30:47,680 ケツを鍛えるぞ 544 00:30:47,805 --> 00:30:49,431 分かった いいよ 545 00:30:48,889 --> 00:30:50,808 ラインバッカー ジェレマイア・ブラウン 546 00:30:49,557 --> 00:30:50,807 始めよう 547 00:30:50,808 --> 00:30:52,601 ラインバッカー ジェレマイア・ブラウン 548 00:30:52,309 --> 00:30:54,478 ブラウンには 5連勝してる 549 00:30:54,645 --> 00:30:55,646 準備運動は? 550 00:30:55,813 --> 00:30:57,064 必要ない 551 00:30:57,189 --> 00:31:00,609 僕の背番号は7だから 7連勝したいな 552 00:31:00,901 --> 00:31:01,819 決めてやる 553 00:31:01,944 --> 00:31:03,654 どうせ負ける 554 00:31:04,947 --> 00:31:07,032 前回は負けちゃって 555 00:31:07,241 --> 00:31:08,284 連敗だろ 556 00:31:08,409 --> 00:31:09,952 前回だけだ 557 00:31:10,369 --> 00:31:12,288 僕が勝ったら― 558 00:31:13,038 --> 00:31:15,874 家までサメのマネして帰れ 559 00:31:16,375 --> 00:31:18,419 負けたらプールに入れ 560 00:31:19,587 --> 00:31:20,337 いいな? 561 00:31:23,507 --> 00:31:24,842 出た... インだ 562 00:31:26,594 --> 00:31:27,469 アウトだ 563 00:31:29,221 --> 00:31:30,472 失敗した 564 00:31:32,975 --> 00:31:33,767 やった 565 00:31:34,852 --> 00:31:36,353 やっちまった 566 00:31:40,065 --> 00:31:40,774 クソッ 567 00:31:41,150 --> 00:31:45,112 言い忘れてた 指を2本ケガしてるんだ 568 00:31:45,237 --> 00:31:47,823 うまくラケットを振れない 569 00:31:49,908 --> 00:31:53,495 卒業したら 仲間が恋しくなるだろうな 570 00:31:53,621 --> 00:31:55,623 よし アウトだ 571 00:31:55,956 --> 00:31:56,874 出てないよ 572 00:31:57,041 --> 00:31:58,917 撮ってただろ? 573 00:31:59,043 --> 00:32:01,211 この辺りに落ちた 574 00:32:01,337 --> 00:32:03,130 ビデオ判定しよう 575 00:32:03,255 --> 00:32:08,218 共に過ごしてきた仲間との 時間は最高に楽しい 576 00:32:08,427 --> 00:32:09,678 今のはインか? 577 00:32:10,137 --> 00:32:12,973 実の兄弟みたいで 大好きなんだ 578 00:32:13,891 --> 00:32:14,725 よし 579 00:32:16,894 --> 00:32:17,895 罰ゲームだ 580 00:32:21,065 --> 00:32:23,317 傑作だな 泳いでる 581 00:32:23,484 --> 00:32:25,235 配信されるぞ 582 00:32:25,402 --> 00:32:26,904 罰ゲーム中です 583 00:32:27,029 --> 00:32:27,738 約束は守る 584 00:32:27,863 --> 00:32:28,947 サメのマネを 585 00:32:29,114 --> 00:32:30,115 ハンマーヘッドだ 586 00:32:31,075 --> 00:32:32,576 なるほど 587 00:32:33,327 --> 00:32:34,328 いいね 588 00:32:34,828 --> 00:32:39,124 ピックルボールで負けて 家に帰るところです 589 00:32:39,249 --> 00:32:40,000 着いたぞ 590 00:32:40,125 --> 00:32:42,961 よくやった 偉いね 591 00:33:00,979 --> 00:33:01,730 どうも 592 00:33:01,855 --> 00:33:02,815 調子は? 593 00:33:02,940 --> 00:33:03,941 まあまあです 594 00:33:04,650 --> 00:33:06,860 迷わず来られたか? 595 00:33:06,694 --> 00:33:08,821 “ディフェンス デプス・チャート” 596 00:33:08,404 --> 00:33:09,238 初めて? 597 00:33:09,488 --> 00:33:11,407 いえ よく来てます 598 00:33:12,908 --> 00:33:14,451 常連なんです 599 00:33:14,743 --> 00:33:15,911 足首の具合は? 600 00:33:16,286 --> 00:33:17,705 よくなってます 601 00:33:18,163 --> 00:33:19,581 治療は受けてる? 602 00:33:19,707 --> 00:33:21,333 はい 毎朝 603 00:33:21,542 --> 00:33:24,336 簡単な カイロプラクティックを 604 00:33:25,087 --> 00:33:26,797 私も昨日受けた 605 00:33:26,922 --> 00:33:29,174 コーチも? 痛いですよね 606 00:33:29,299 --> 00:33:30,050 そうだね 607 00:33:30,175 --> 00:33:30,926 キツい 608 00:33:31,135 --> 00:33:33,220 患部の近くを押すから 609 00:33:33,345 --> 00:33:35,264 痛いと言えばいいのに 610 00:33:35,472 --> 00:33:38,183 言わなくても分かるかと 611 00:33:38,392 --> 00:33:39,977 君の悪いところだ 612 00:33:40,978 --> 00:33:43,397 先日の試合を見ようか 613 00:33:45,357 --> 00:33:49,486 今週の試合のために 対策を話し合おう 614 00:33:49,611 --> 00:33:54,241 4年生がいい動きをしてる 姿勢が安定してるだろ 615 00:33:54,366 --> 00:33:57,411 だからランプレーの時も 崩れない 616 00:33:57,536 --> 00:34:01,957 崩された時は近くの選手に 大声で知らせるんだ 617 00:34:02,249 --> 00:34:06,253 1年生だろうが関係ない 君も声を出せ 618 00:34:06,420 --> 00:34:09,214 コミュニケーションを 取るんだ 619 00:34:10,340 --> 00:34:12,760 そのほうがうまくいく 620 00:34:13,427 --> 00:34:17,806 フィルコーチと話すと すごく勉強になる 621 00:34:15,971 --> 00:34:19,808 オフェンシブタックル ジョーダン・シートン 622 00:34:17,931 --> 00:34:22,019 契約金5000万ドルの 名選手だからね 623 00:34:22,186 --> 00:34:26,440 アドバイスを 受け入れない理由がないよ 624 00:34:26,565 --> 00:34:29,234 手首をつかまれたら 振りほどけ 625 00:34:29,401 --> 00:34:30,694 どうやって? 626 00:34:30,819 --> 00:34:33,197 こうつかまれたら... 627 00:34:33,322 --> 00:34:34,281 引きはがす 628 00:34:34,448 --> 00:34:37,367 そしてすぐに相手の胸を押す 629 00:34:37,534 --> 00:34:38,285 はい 630 00:34:38,744 --> 00:34:43,040 オクラホマ大からドラフトで バイキングスへ 631 00:34:43,165 --> 00:34:46,627 8年プレーして 2016年に引退した 632 00:34:46,752 --> 00:34:49,129 2018年 コーチに就任 633 00:34:49,546 --> 00:34:53,258 まるで夢のようだよ 地元に帰ってきて― 634 00:34:53,425 --> 00:34:56,887 コーチ・プライムの下で 働けるなんてね 635 00:34:58,263 --> 00:35:01,767 選手をひたすら鍛える コーチもいるが 636 00:35:01,892 --> 00:35:07,481 彼は時間をかけて選手の 能力を引き出すタイプだ 637 00:35:08,899 --> 00:35:10,901 ジョーダンには才能がある 638 00:35:11,193 --> 00:35:15,072 学ぶ意欲もあるし練習熱心だ 639 00:35:15,364 --> 00:35:19,701 1年生としての不安や 遠慮を捨てれば 640 00:35:19,827 --> 00:35:21,620 よりいい選手になる 641 00:35:22,162 --> 00:35:27,668 うちにはいいQBがいるから 安心してプレーできる 642 00:35:28,043 --> 00:35:32,172 だから僕も より高いレベルを目指せるし 643 00:35:32,339 --> 00:35:35,884 フィルコーチがいれば もっと伸びると思う 644 00:35:36,301 --> 00:35:38,512 ここはいいプレーだ 645 00:35:38,637 --> 00:35:41,807 さすが俊足だ 出足がいい 646 00:35:41,974 --> 00:35:47,563 ランブロッキングの重要性を 学べばさらに成長できるぞ 647 00:35:47,813 --> 00:35:49,356 何か質問は? 648 00:35:49,481 --> 00:35:51,275 ないです ありがとう 649 00:35:51,441 --> 00:35:52,234 お疲れ 650 00:35:54,403 --> 00:35:55,279 もらっても? 651 00:35:55,404 --> 00:35:57,030 どうぞ 遠慮するな 652 00:35:58,240 --> 00:35:59,199 よく読んで 653 00:36:18,677 --> 00:36:20,012 タッチダウンだ 654 00:36:20,345 --> 00:36:21,346 いいか 655 00:36:22,347 --> 00:36:25,142 セーフティーをうまく使え 656 00:36:25,309 --> 00:36:29,646 カンザス州立大との対戦は 僕たちにとって挑戦だ 657 00:36:30,105 --> 00:36:33,108 勝ち続けてきた 強豪校だからね 658 00:36:33,233 --> 00:36:36,445 試合序盤から 攻めていかないと 659 00:36:37,237 --> 00:36:38,739 リーダーが必要だ 660 00:36:39,281 --> 00:36:42,576 ディフェンスを 引っ張っていける選手だ 661 00:36:43,035 --> 00:36:47,414 誰がなってもいい リーダーが必要なんだ 662 00:36:47,539 --> 00:36:50,375 バイウィークは有意義だった 663 00:36:50,584 --> 00:36:54,212 個人レベルで 深い話ができたから 664 00:36:52,044 --> 00:36:54,212 守備コーディネーター ロバート・ リヴィングストン 665 00:36:55,088 --> 00:36:59,885 カンザス州立大に対して 先手を打てたと思う 666 00:37:05,515 --> 00:37:07,016 ベンジャミンの番だ セーフティー シャイロ・サンダース 667 00:37:07,017 --> 00:37:07,976 セーフティー シャイロ・サンダース 668 00:37:07,517 --> 00:37:09,227 いくぞ 走れ 669 00:37:09,686 --> 00:37:10,896 行け 670 00:37:13,523 --> 00:37:16,610 全力を出し切る時間だぞ 671 00:37:18,070 --> 00:37:19,863 全力でやれ 672 00:37:22,324 --> 00:37:23,408 用意 始め 673 00:37:26,119 --> 00:37:27,329 いいぞ 674 00:37:30,248 --> 00:37:31,917 ベン 出ろ 675 00:37:32,042 --> 00:37:33,794 準備しろ 始め 676 00:37:41,927 --> 00:37:43,178 今週末は出るよ 677 00:37:55,565 --> 00:37:58,151 もっと中に入れろ 678 00:37:58,318 --> 00:38:00,153 僕が助けるから 679 00:38:00,529 --> 00:38:04,282 最後の年なのに 3試合も出られなくて 680 00:38:04,449 --> 00:38:08,620 バイウィーク後は 全部出たいと言ったんだ 681 00:38:22,300 --> 00:38:27,222 “最後の年に3試合半も 欠場するなんて最悪だ”と 682 00:38:27,389 --> 00:38:30,350 シャイロは全試合に 出たがってる 683 00:38:32,811 --> 00:38:34,021 もうヘトヘトだ 684 00:38:35,689 --> 00:38:38,316 シーズン前に目標を立ててた 685 00:38:38,567 --> 00:38:42,612 だから欠場のたびに 焦りを感じたよ 686 00:38:42,946 --> 00:38:46,867 “毎試合出て 結果を 残さないといけないのに”と 687 00:38:46,992 --> 00:38:48,243 次は取るぞ 688 00:38:49,494 --> 00:38:52,456 彼の欠場は相当な痛手だ 689 00:38:54,082 --> 00:38:55,250 疲れた 690 00:38:55,959 --> 00:39:00,422 シャイロはタフで ケガをしてもすぐ治る 691 00:39:00,547 --> 00:39:02,132 神がかってるんだ 692 00:39:02,299 --> 00:39:06,511 情熱にあふれた 彼のプレーを早く見たいよ 693 00:39:06,636 --> 00:39:08,472 それじゃダメだろ 694 00:39:09,681 --> 00:39:13,769 エンプティの時には 必ずQBのひざを見ろ 695 00:39:13,935 --> 00:39:17,773 冷めてちゃダメだ 気合を入れないと 696 00:39:17,898 --> 00:39:20,150 みんな ここに並べ 697 00:39:20,275 --> 00:39:22,694 話したいことがある 698 00:39:23,111 --> 00:39:26,948 たるんでるぞ これが練習と言えるか? 699 00:39:27,074 --> 00:39:30,285 遊びじゃないんだ しっかりやれ 700 00:39:30,452 --> 00:39:32,579 俺たちは家族だ! 701 00:39:32,954 --> 00:39:35,290 勝って調子づいてるけど 702 00:39:35,457 --> 00:39:40,837 去年 4勝してから 負け続けたことを考えると 703 00:39:41,004 --> 00:39:42,631 気は抜けない 704 00:39:45,801 --> 00:39:49,471 試合当日 705 00:39:52,808 --> 00:39:55,936 頑張れ キャッツ! 706 00:39:56,103 --> 00:39:57,145 余裕で勝つよ 707 00:39:58,480 --> 00:39:59,689 キャッツが勝つ 708 00:39:59,815 --> 00:40:02,984 プライムは大試合に 弱いというけど 709 00:40:03,110 --> 00:40:04,486 今日は勝つ 710 00:40:09,366 --> 00:40:13,328 この店はコロラド大の 長い歴史と共にある 711 00:40:11,993 --> 00:40:13,328 バーテンダー ザック・ゴンザレス 712 00:40:14,913 --> 00:40:17,457 ザ・シンクは ボルダーの老舗だ 713 00:40:15,914 --> 00:40:17,456 ザ・シンク 共同経営者 マーク・ハインリッヒ 714 00:40:17,457 --> 00:40:17,999 ザ・シンクは ボルダーの老舗だ 715 00:40:18,125 --> 00:40:20,544 母もここの常連だった 716 00:40:20,669 --> 00:40:23,547 私も1年生の頃から通ってる 717 00:40:23,713 --> 00:40:25,048 21歳の頃からね 718 00:40:25,799 --> 00:40:30,387 皆 ここで試合を見たり 会話を楽しんだりしてる 719 00:40:31,138 --> 00:40:32,931 いつも客でいっぱい 720 00:40:34,307 --> 00:40:38,812 コーチ・プライムが 街にもたらした影響は大きい 721 00:40:38,979 --> 00:40:40,147 ぶっ潰そうぜ 722 00:40:40,313 --> 00:40:44,067 かつてないほど団結し 盛り上がってる 723 00:40:44,359 --> 00:40:45,152 勝つぞ 724 00:40:45,485 --> 00:40:49,156 コロラド大が ボウルゲームに出たら 725 00:40:49,322 --> 00:40:51,241 さらに活気づくだろう 726 00:40:52,242 --> 00:40:56,288 ボルダーの街は 大騒ぎになるはずだ 727 00:40:58,957 --> 00:41:02,919 今夜はフォルサム・ フィールドより― 728 00:41:00,250 --> 00:41:05,463 2024年10月12日 コロラド大 対 カンザス州立大 729 00:41:03,044 --> 00:41:05,463 白熱の試合をお届けします 730 00:41:05,630 --> 00:41:09,593 コロラド州ボルダーにて 行われるナイトゲーム 731 00:41:08,925 --> 00:41:10,260 “ハイズマン・ハンター” 732 00:41:09,718 --> 00:41:13,680 ここで対戦するのは ビッグ12の― 733 00:41:13,805 --> 00:41:16,183 コロラド大とカンザス州立大 734 00:41:16,391 --> 00:41:19,686 頑張れよ 落ち着いていけ 735 00:41:22,731 --> 00:41:24,481 プロレスラー ビル・ゴールドバーグ スタンドには数々の セレブの姿が見られます 736 00:41:24,482 --> 00:41:25,984 スタンドには数々の セレブの姿が見られます 737 00:41:24,649 --> 00:41:25,983 NBA選手 ケビン・デュラント 738 00:41:25,984 --> 00:41:27,611 スタンドには数々の セレブの姿が見られます 739 00:41:26,151 --> 00:41:27,611 元MLB選手 CC・サバシア 740 00:41:27,777 --> 00:41:29,904 R・ウェストブルック D・ジョーダン C・アンソニー シェデュールが登場し いよいよ試合開始です 741 00:41:29,905 --> 00:41:30,655 シェデュールが登場し いよいよ試合開始です 742 00:41:31,156 --> 00:41:34,701 サードダウン残り8ヤード 左サイドへパス 743 00:41:34,910 --> 00:41:36,786 ウェスターが切り込む 744 00:41:36,995 --> 00:41:40,540 ディフェンスをかわし エンドゾーンへ 745 00:41:39,414 --> 00:41:42,792 カンザス州立大 0 コロラド大 7 746 00:41:40,665 --> 00:41:43,460 コロラド大が タッチダウン 747 00:41:43,585 --> 00:41:47,923 ウェスターが ディフェンスをかき乱した 748 00:41:49,174 --> 00:41:50,091 よくやった 749 00:41:50,967 --> 00:41:52,260 油断するな 750 00:41:52,552 --> 00:41:55,138 いつも早い段階で崩れるから 751 00:41:55,263 --> 00:41:57,057 気をつけないと 752 00:41:57,182 --> 00:41:58,350 タンパ2を? 753 00:41:59,351 --> 00:42:03,063 3試合を欠場していた シャイロです 754 00:42:03,230 --> 00:42:06,024 前腕の負傷から復帰しました 755 00:42:06,942 --> 00:42:09,819 ギデンズがタックルをかわす 756 00:42:10,195 --> 00:42:13,615 シャイロをすり抜け エンドゾーンへ 757 00:42:12,656 --> 00:42:14,115 カンザス州立大 7 コロラド大 7 758 00:42:13,823 --> 00:42:16,660 2度もタックルに 失敗してる 759 00:42:16,993 --> 00:42:19,621 ブラウンが取って右に走る 760 00:42:19,746 --> 00:42:21,456 シャイロがまたミスを 761 00:42:21,665 --> 00:42:23,750 コーチ 21番をどうします? 762 00:42:24,793 --> 00:42:25,752 出しますか? 763 00:42:26,920 --> 00:42:29,130 左が がら空き タッチダウンだ 764 00:42:28,421 --> 00:42:29,839 カンザス州立大 14 コロラド大 7 765 00:42:29,589 --> 00:42:31,383 なんてプレーだ 766 00:42:31,967 --> 00:42:33,051 ふざけるな 767 00:42:33,176 --> 00:42:34,219 真ん中に... 768 00:42:34,344 --> 00:42:36,179 黙れ 最悪だぞ 769 00:42:36,638 --> 00:42:39,891 ファーサイドにパスして タッチダウン 770 00:42:39,391 --> 00:42:41,226 カンザス州立大 21 コロラド大 7 771 00:42:40,350 --> 00:42:44,854 かなり厳しい展開だ 気を落ち着けないと 772 00:42:44,980 --> 00:42:48,566 バッファローズ攻撃陣 巻き返しを図ります 773 00:42:48,692 --> 00:42:50,360 全力でいけ 774 00:42:50,860 --> 00:42:53,405 もう後がないぞ 775 00:42:55,407 --> 00:42:56,366 まずいぞ 776 00:42:56,533 --> 00:42:59,452 ジミーが 足を引きずっています 777 00:43:02,414 --> 00:43:04,749 トラヴィスも フィールドの外へ 778 00:43:04,874 --> 00:43:08,086 両選手とも負傷したようです 779 00:43:08,336 --> 00:43:09,129 ひざか? 780 00:43:09,462 --> 00:43:10,338 大丈夫です 781 00:43:10,505 --> 00:43:12,007 でも少し動きづらい 782 00:43:12,799 --> 00:43:16,428 トラヴィスは左肩 ジミーは右ひざを負傷です 783 00:43:17,053 --> 00:43:20,140 ジミーとトラヴィスが 抜けたのか? 784 00:43:21,391 --> 00:43:22,767 続けよう 785 00:43:22,892 --> 00:43:24,477 試合を止めるな 786 00:43:25,645 --> 00:43:30,650 打開策を探りつつ フィールドに戻る攻撃陣 787 00:43:30,817 --> 00:43:32,736 レシーバーを探し... 788 00:43:33,486 --> 00:43:36,905 前に出て 鋭いパスを エンドゾーンに送る 789 00:43:36,906 --> 00:43:39,326 カンザス州立大 21 コロラド大 14 790 00:43:37,032 --> 00:43:40,327 タッチダウン! コロラド大が決めました 791 00:43:40,493 --> 00:43:42,537 勢いづくバッファローズ 792 00:43:42,704 --> 00:43:46,082 ブロッカーを追って エンドゾーンへ 793 00:43:44,956 --> 00:43:48,168 カンザス州立大 24 コロラド大 21 794 00:43:46,207 --> 00:43:48,168 タッチダウン これで21対24に 795 00:43:48,460 --> 00:43:50,337 僕に任せて 796 00:43:50,503 --> 00:43:51,880 よく見ろよ 797 00:43:52,005 --> 00:43:55,008 5ヤードから引き返し エンドゾーンへ 798 00:43:55,842 --> 00:43:58,094 コロラド大 逆転です 799 00:43:55,884 --> 00:43:59,721 カンザス州立大 24 コロラド大 28 800 00:43:58,261 --> 00:44:01,765 シェデュール・ サンダースは魔術師か? 801 00:44:01,931 --> 00:44:03,600 奇跡の逆転だ 802 00:44:07,103 --> 00:44:09,481 次はディフェンスだ 803 00:44:09,647 --> 00:44:11,399 残り時間は3分 804 00:44:11,524 --> 00:44:15,111 ここで抑えれば 実質 試合終了です 805 00:44:15,612 --> 00:44:18,323 レシーバーを探し ギデンズが取る 806 00:44:18,448 --> 00:44:20,658 ノーマークだ そのまま走る 807 00:44:20,784 --> 00:44:23,536 45ヤードで止められた 808 00:44:24,037 --> 00:44:25,872 何をやってるんだ 809 00:44:25,997 --> 00:44:27,082 マンツーマンで... 810 00:44:27,207 --> 00:44:28,166 誰だ? 811 00:44:28,291 --> 00:44:29,667 ラインバッカーです 812 00:44:31,503 --> 00:44:33,963 本来の役目じゃないだろ 813 00:44:34,089 --> 00:44:36,841 ハンドオフに見せかけ 左へ投げる 814 00:44:36,966 --> 00:44:40,095 ボールを追って争うも パスが通った 815 00:44:40,220 --> 00:44:41,679 ブラウンがタッチダウン 816 00:44:42,180 --> 00:44:44,641 50ヤードの タッチダウンパスで― 817 00:44:45,558 --> 00:44:47,852 試合は幕を閉じました 818 00:44:46,059 --> 00:44:51,189 最終スコア カンザス州立大 31 コロラド大 28 819 00:44:48,103 --> 00:44:51,188 コロラド大にとって つらい敗北です 820 00:44:51,189 --> 00:44:52,023 最終スコア カンザス州立大 31 コロラド大 28 821 00:44:51,398 --> 00:44:54,609 興奮は 失望に変わりました 822 00:44:54,317 --> 00:44:59,030 コロラド大 4勝2敗 823 00:44:59,197 --> 00:45:01,241 次回は... 824 00:44:59,531 --> 00:45:01,240 戒めとなる敗戦だ 825 00:45:01,241 --> 00:45:02,117 次回は... 826 00:45:01,533 --> 00:45:03,827 くじけずに 新たな気持ちで 827 00:45:03,993 --> 00:45:04,994 突き進もう 828 00:45:06,913 --> 00:45:11,376 復帰戦なのに 最悪の試合にしてしまった 829 00:45:12,252 --> 00:45:13,837 復帰は絶望的だ 830 00:45:14,003 --> 00:45:15,130 最悪だな 831 00:45:15,880 --> 00:45:18,883 カンザス州立大戦で負傷した 832 00:45:19,259 --> 00:45:23,430 トラヴィスの故障は かなりの痛手だ 833 00:45:23,596 --> 00:45:24,639 替えが効かない 834 00:45:25,306 --> 00:45:27,434 次はアリゾナ大戦ですね 835 00:45:27,767 --> 00:45:30,270 自覚を持って行動してほしい 836 00:45:30,645 --> 00:45:34,107 ペギーさん 聞いてますね ボウルゲーム出場だ 837 00:46:30,622 --> 00:46:32,624 日本語字幕 各務 くみ子