1 00:00:01,502 --> 00:00:05,380 Previously on "Alaska Daily"... Complaints have surfaced. 2 00:00:05,380 --> 00:00:06,256 We need to walk back the story. You do that, Rushmi, I walk. 3 00:00:06,256 --> 00:00:07,549 Stanley. Why are you here? 4 00:00:07,549 --> 00:00:09,134 Stanley: Her name is Gloria Nanmac. 5 00:00:09,134 --> 00:00:10,677 It's a story about how 6 00:00:10,677 --> 00:00:12,971 the Missing and Murdered Indigenous Women crisis 7 00:00:12,971 --> 00:00:14,890 is being ignored. 8 00:00:14,890 --> 00:00:16,892 Stanley: Roz, I want to put you on a story with Eileen. 9 00:00:16,892 --> 00:00:18,477 Why not just give the whole story to me? It's my story. 10 00:00:18,477 --> 00:00:20,187 Do you know anything about Alaska? 11 00:00:20,187 --> 00:00:21,396 Following the publication of your stories, 12 00:00:21,396 --> 00:00:23,190 Durkin was fired. So was Barnett. 13 00:00:23,190 --> 00:00:25,609 When you expose people, do you worry about blowback? 14 00:00:25,609 --> 00:00:27,236 Concerned Citizen: Hello, Eileen. Did you get my gift? 15 00:00:27,236 --> 00:00:29,196 The next bullet you receive won't be in a box. 16 00:00:29,196 --> 00:00:30,864 [ Tires squeal ] 17 00:00:30,864 --> 00:00:32,199 [ Camera shutter clicks ] 18 00:00:32,199 --> 00:00:34,493 Hey, Claire. Hey, Dennis. 19 00:00:34,493 --> 00:00:36,286 How's the blog? 20 00:00:36,286 --> 00:00:38,789 Governor, great to see so many resources being employed 21 00:00:38,789 --> 00:00:39,831 to find Henley Scott. 22 00:00:39,831 --> 00:00:41,625 Can't put a price on life. 23 00:00:41,625 --> 00:00:43,335 To that point, an Alaska Native woman's currently missing, 24 00:00:43,335 --> 00:00:45,546 and the amount of money spent to find her 25 00:00:45,546 --> 00:00:47,256 is less than your sushi lunch. 26 00:00:47,256 --> 00:00:49,550 If it isn't my favorite pilot poet. 27 00:00:49,550 --> 00:00:50,759 Jamie: Any chance you're free tonight? 28 00:00:50,759 --> 00:00:52,261 I gotta rain check. 29 00:00:52,261 --> 00:00:54,930 My, uh, colleagues-- I promised them a drink. 30 00:00:54,930 --> 00:00:56,056 Good night, Eileen. 31 00:00:56,056 --> 00:00:57,057 Night, Jamie. 32 00:00:57,057 --> 00:00:58,141 Man: Eileen. 33 00:00:58,141 --> 00:01:00,143 ♪ 34 00:01:00,143 --> 00:01:03,939 - Captions by VITAC-- 35 00:01:03,939 --> 00:01:08,485 ♪ 36 00:01:08,485 --> 00:01:11,280 Dennis: The truth is, we're the ones being bullied 37 00:01:11,280 --> 00:01:12,739 by the media. [ Thunder rumbles ] 38 00:01:12,739 --> 00:01:15,158 That is what's happening in our public discourse. 39 00:01:15,158 --> 00:01:17,077 Disagree with anything they say, 40 00:01:17,077 --> 00:01:20,205 and you're labeled fascist, racist, homophobic. 41 00:01:20,205 --> 00:01:21,123 That's bullying. Yuna: Last one inside. 42 00:01:21,123 --> 00:01:23,375 Hey, guys, wait up for me! 43 00:01:23,375 --> 00:01:25,043 They're using language like a cudgel Roz: Hurry up, Yuna! 44 00:01:25,043 --> 00:01:26,086 to get us to submit to their moral subjectivism. 45 00:01:26,086 --> 00:01:27,879 Trust me, I know. 46 00:01:27,879 --> 00:01:29,131 I used to work at the snowflake factory-- 47 00:01:29,131 --> 00:01:30,465 [ Radio turns off ] 48 00:01:30,465 --> 00:01:45,731 ♪ 49 00:01:45,731 --> 00:01:47,816 [ Door rattling ] 50 00:01:47,816 --> 00:01:56,908 ♪ 51 00:01:56,908 --> 00:02:00,662 Good night, Jamie. 52 00:02:00,662 --> 00:02:02,414 Eileen. 53 00:02:02,414 --> 00:02:03,707 Who are you? 54 00:02:03,707 --> 00:02:06,001 You know who I am. 55 00:02:06,001 --> 00:02:08,128 Concerned Citizen. 56 00:02:08,128 --> 00:02:13,967 ♪ 57 00:02:13,967 --> 00:02:16,845 Don't do this. 58 00:02:16,845 --> 00:02:18,347 You left me no choice. 59 00:02:18,347 --> 00:02:23,060 ♪ 60 00:02:23,060 --> 00:02:26,938 Please, God, don't-- don't do this. 61 00:02:26,938 --> 00:02:28,523 Give me your phone. 62 00:02:28,523 --> 00:02:34,029 ♪ 63 00:02:34,029 --> 00:02:35,530 Get up. 64 00:02:35,530 --> 00:02:38,659 ♪ 65 00:02:38,659 --> 00:02:39,660 Get up! 66 00:02:39,660 --> 00:02:43,664 ♪ 67 00:02:43,664 --> 00:02:46,166 There are other people here. 68 00:02:46,166 --> 00:02:47,876 There's no one here, Eileen. 69 00:02:47,876 --> 00:02:48,919 It's just you and me. 70 00:02:48,919 --> 00:02:50,545 ♪ 71 00:02:50,545 --> 00:02:52,089 Move. 72 00:02:52,089 --> 00:02:55,175 ♪ 73 00:02:55,175 --> 00:02:57,344 Sit down. 74 00:02:57,344 --> 00:03:00,514 You know, we have a night editor who comes in. 75 00:03:00,514 --> 00:03:02,808 No one is getting inside this building. 76 00:03:02,808 --> 00:03:04,893 If they do, you're dead. 77 00:03:04,893 --> 00:03:07,813 ♪ 78 00:03:07,813 --> 00:03:10,607 [ Cellphone chimes ] 79 00:03:10,607 --> 00:03:12,275 I'm late. That's my friends. 80 00:03:12,275 --> 00:03:13,985 They probably are wondering where I am. 81 00:03:13,985 --> 00:03:17,280 ♪ 82 00:03:17,280 --> 00:03:19,199 Unlock it. 83 00:03:19,199 --> 00:03:20,492 Slowly. 84 00:03:20,492 --> 00:03:22,285 ♪ 85 00:03:22,285 --> 00:03:23,954 [ Pool balls clacking ] 86 00:03:23,954 --> 00:03:27,666 [ Country music plays ] 87 00:03:27,666 --> 00:03:31,878 [ Indistinct conversations ] 88 00:03:31,878 --> 00:03:34,089 Karla: Whatcha need, Stanley? 89 00:03:34,089 --> 00:03:36,216 So many things. 90 00:03:36,216 --> 00:03:38,593 But I'll settle for another round for the team. 91 00:03:38,593 --> 00:03:41,263 And a club soda for you? 92 00:03:41,263 --> 00:03:43,056 You got it. 93 00:03:43,056 --> 00:03:45,892 I get that you don't like the way I do my job. 94 00:03:45,892 --> 00:03:49,187 I'm an outsider. 95 00:03:49,187 --> 00:03:50,689 I'd like to apologize, Mr.-- 96 00:03:50,689 --> 00:03:51,982 Mm. No names. 97 00:03:51,982 --> 00:03:55,610 Okay. Concerned Citizen. 98 00:03:55,610 --> 00:03:58,822 What can I do to make things right? 99 00:03:58,822 --> 00:04:01,741 I told you to go back to New York. 100 00:04:01,741 --> 00:04:03,910 You're still here. 101 00:04:03,910 --> 00:04:05,912 I needed the job. 102 00:04:05,912 --> 00:04:08,290 No one would hire me. 103 00:04:08,290 --> 00:04:10,167 Why are you here? 104 00:04:10,167 --> 00:04:11,877 Because you didn't listen to me. 105 00:04:11,877 --> 00:04:13,170 No one does. 106 00:04:13,170 --> 00:04:16,256 ♪ 107 00:04:16,256 --> 00:04:20,093 [ Cellphone clicks, typing ] 108 00:04:20,093 --> 00:04:21,720 ♪ 109 00:04:21,720 --> 00:04:24,264 Claire: Ah! [ Laughs ] And she hits the Redeemer. 110 00:04:24,264 --> 00:04:25,474 Triple 20. 111 00:04:25,474 --> 00:04:27,100 How are you so good at this? 112 00:04:27,100 --> 00:04:29,060 I practically lived here before I had kids. 113 00:04:29,060 --> 00:04:30,896 Now, that Claire sounds fun. 114 00:04:30,896 --> 00:04:32,105 That Claire was. [ Cellphone chimes ] 115 00:04:32,105 --> 00:04:33,398 Ah! Dagnabbit! 116 00:04:33,398 --> 00:04:35,901 Austin: Language, Bob. [ Laughter ] 117 00:04:35,901 --> 00:04:38,111 You all right, Stanley? 118 00:04:38,111 --> 00:04:39,696 There's a gunman in the newsroom. 119 00:04:39,696 --> 00:04:41,448 He's taken Eileen hostage. 120 00:04:41,448 --> 00:04:44,201 What? He thinks it's Concerned Citizen, 121 00:04:44,201 --> 00:04:45,702 the guy who's been harassing her. 122 00:04:45,702 --> 00:04:47,120 Who's he? Who are you talking to? 123 00:04:47,120 --> 00:04:49,206 Gabriel's hiding in the Morgue. 124 00:04:49,206 --> 00:04:50,916 Oh, my God. 125 00:04:50,916 --> 00:04:52,375 Concerned Citizen? The one who sent the bullet 126 00:04:52,375 --> 00:04:54,127 to Eileen last month? 127 00:04:54,127 --> 00:04:55,504 We should have contacted the police. 128 00:04:55,504 --> 00:04:56,963 We should call them now. 129 00:04:56,963 --> 00:04:59,216 Won't that set him off? I mean, it could. 130 00:04:59,216 --> 00:05:00,383 We don't know what this guy's capable of. 131 00:05:00,383 --> 00:05:03,136 We don't have a choice. Call them. 132 00:05:03,136 --> 00:05:04,846 Agreed. I'll make the call. 133 00:05:04,846 --> 00:05:06,181 Bob, call Pritchard. 134 00:05:06,181 --> 00:05:07,933 Will do. 135 00:05:07,933 --> 00:05:10,852 ♪ 136 00:05:10,852 --> 00:05:11,853 What's this for? 137 00:05:11,853 --> 00:05:14,105 Your confession. 138 00:05:14,105 --> 00:05:16,900 What am I confessing about? 139 00:05:16,900 --> 00:05:19,986 How you spread lies and suppress the truth. 140 00:05:19,986 --> 00:05:22,322 How you faithfully serve your corporate masters 141 00:05:22,322 --> 00:05:24,282 while they destroy the backbone of our country. 142 00:05:30,997 --> 00:05:32,457 You read The Eagle? 143 00:05:32,457 --> 00:05:34,209 I do. 144 00:05:34,209 --> 00:05:37,462 Dennis Gibson, he speaks the truth. 145 00:05:37,462 --> 00:05:40,090 He understands what's really happening out there. 146 00:05:40,090 --> 00:05:42,300 He has an opinion about what's happening, 147 00:05:42,300 --> 00:05:45,053 but from what I've read, he doesn't deal in facts. 148 00:05:45,053 --> 00:05:47,305 Ah. You're one to talk. 149 00:05:47,305 --> 00:05:48,431 You're only in Anchorage 'cause you couldn't get 150 00:05:48,431 --> 00:05:51,393 your facts right back in New York. 151 00:05:51,393 --> 00:05:54,354 And now you're out here spreading the same liberal crap. 152 00:05:54,354 --> 00:05:55,981 I'm not political. 153 00:05:55,981 --> 00:05:58,358 I don't even vote. 154 00:05:58,358 --> 00:06:02,863 My obligation is to maintain objectivity-- 155 00:06:02,863 --> 00:06:04,489 Your obligation?! 156 00:06:04,489 --> 00:06:08,118 You abandoned your obligations a long time ago, lady. 157 00:06:08,118 --> 00:06:10,120 See, I've done the reading. 158 00:06:10,120 --> 00:06:11,454 The purpose of the fourth estate 159 00:06:11,454 --> 00:06:14,291 is to advocate for the common man, 160 00:06:14,291 --> 00:06:17,794 and that sure as hell does not describe you. 161 00:06:17,794 --> 00:06:20,839 Okay. 162 00:06:20,839 --> 00:06:23,592 So you want me to confess about how I'm not doing my job. 163 00:06:23,592 --> 00:06:24,885 Is that it? 164 00:06:24,885 --> 00:06:26,636 Yeah, that's it. 165 00:06:26,636 --> 00:06:29,055 ♪ 166 00:06:29,055 --> 00:06:30,515 Write. 167 00:06:30,515 --> 00:06:36,563 ♪ 168 00:06:36,563 --> 00:06:38,857 Karla, could you put a pot of coffee on? 169 00:06:38,857 --> 00:06:40,901 Yeah, sure can. It got real quiet back there, though. 170 00:06:40,901 --> 00:06:42,360 Is everything all right? 171 00:06:42,360 --> 00:06:44,321 Uh, no. A situation in the newsroom. 172 00:06:44,321 --> 00:06:45,906 Someone broke in, appears to be armed. 173 00:06:45,906 --> 00:06:48,366 Are you serious? Should we get out of here? 174 00:06:48,366 --> 00:06:50,660 Uh, not sure. 175 00:06:50,660 --> 00:06:52,287 Stanley's still on the phone with the police, 176 00:06:52,287 --> 00:06:55,373 but you might want to make this last call. 177 00:06:55,373 --> 00:06:57,917 Uh, oh, and maybe tell them to use the back door. 178 00:07:00,670 --> 00:07:02,255 That was Captain Freeman. 179 00:07:02,255 --> 00:07:04,633 Freeman's on this? Not exactly an ally. 180 00:07:04,633 --> 00:07:09,471 Maybe not, but he assured me that he understands the threat 181 00:07:09,471 --> 00:07:12,432 and he's confident that he can seal off the TDA 182 00:07:12,432 --> 00:07:13,850 without alerting the gunman. 183 00:07:13,850 --> 00:07:15,310 Can we stay here? I am. 184 00:07:15,310 --> 00:07:16,728 Yeah, I'll talk to Karla. 185 00:07:16,728 --> 00:07:19,105 I know we're all concerned and scared, 186 00:07:19,105 --> 00:07:22,525 but we need to put all that aside and focus. 187 00:07:22,525 --> 00:07:25,070 The best way to help Eileen and Gabriel 188 00:07:25,070 --> 00:07:27,155 is to get the police some answers. 189 00:07:27,155 --> 00:07:30,200 Who is this guy and why the hell did he come after Eileen? 190 00:07:34,954 --> 00:07:38,249 Okay, the place is all yours. Back door's locked. 191 00:07:38,249 --> 00:07:39,000 Front door is open to the police like you asked, okay? 192 00:07:39,000 --> 00:07:40,335 Thank you, Karla. 193 00:07:40,335 --> 00:07:41,920 Alright, I got our phone records, 194 00:07:41,920 --> 00:07:43,213 but until we get the Concerned Citizen's name, 195 00:07:43,213 --> 00:07:44,297 there's nothing to cross check. 196 00:07:44,297 --> 00:07:45,965 There's a guy who's been posting 197 00:07:45,965 --> 00:07:47,801 in our comments section recently-- Oilman223. 198 00:07:47,801 --> 00:07:49,344 Listen to this. 199 00:07:49,344 --> 00:07:51,262 "Environmentalism is the greatest thing to happen 200 00:07:51,262 --> 00:07:53,515 to increased government control since 9/11." 201 00:07:53,515 --> 00:07:55,183 That sounds like Dennis. It does. 202 00:07:55,183 --> 00:07:56,643 I'm on The Eagle blog right now. 203 00:07:56,643 --> 00:07:58,728 Oilman223 basically did a cut and paste. 204 00:07:58,728 --> 00:08:00,522 [ Keys clacking ] He's definitely a follower. 205 00:08:00,522 --> 00:08:01,606 Hey, I got the same handle trolling Eileen's Twitter-- 206 00:08:01,606 --> 00:08:03,692 @Oilman223. 207 00:08:03,692 --> 00:08:06,069 "@EileenFitzgerald's shameful ambush of our governor 208 00:08:06,069 --> 00:08:07,696 will be her last." 209 00:08:07,696 --> 00:08:09,406 Did you check the profile biography for a name? 210 00:08:09,406 --> 00:08:10,740 Yeah, it's blank. 211 00:08:10,740 --> 00:08:12,450 He's disabled location services, too. 212 00:08:12,450 --> 00:08:14,035 This jerk was getting ready for this. 213 00:08:14,035 --> 00:08:15,829 Let's crowdsource it. Publish his handle. 214 00:08:15,829 --> 00:08:17,247 Someone has to know his real identity. 215 00:08:17,247 --> 00:08:18,707 We'd risk exposing the story. 216 00:08:18,707 --> 00:08:20,542 Yeah, about that. I hate to bring it up, 217 00:08:20,542 --> 00:08:23,378 but are we reporting this hostage situation or not? 218 00:08:23,378 --> 00:08:25,213 Fair question. Any other hostage crisis, 219 00:08:25,213 --> 00:08:26,589 we'd be all over it. 220 00:08:26,589 --> 00:08:28,425 But if we go public, there's no telling 221 00:08:28,425 --> 00:08:30,885 how Oilman223 will react. 222 00:08:30,885 --> 00:08:32,429 The police are on their way. 223 00:08:32,429 --> 00:08:35,473 It's only gonna be unnoticed for so long. 224 00:08:35,473 --> 00:08:37,892 TV crews get wind of it, it's gonna blow up. 225 00:08:37,892 --> 00:08:39,686 Who cares? It's not about that. 226 00:08:39,686 --> 00:08:41,771 We'll deal with that when it comes. 227 00:08:41,771 --> 00:08:43,648 Sure, we'll get scooped, 228 00:08:43,648 --> 00:08:46,526 but I want to give the cops as much time as possible. 229 00:08:46,526 --> 00:08:49,279 Remember, we'll be the only ones on the inside of this thing, 230 00:08:49,279 --> 00:08:51,322 so the second it breaks, we should be posting 231 00:08:51,322 --> 00:08:54,409 a minute-by-minute account on TDA's feed. 232 00:08:54,409 --> 00:08:57,495 Until then, no reporting. 233 00:08:57,495 --> 00:09:00,498 ♪ 234 00:09:04,461 --> 00:09:07,672 [ Sighs ] You done? 235 00:09:07,672 --> 00:09:09,090 Not yet. 236 00:09:09,090 --> 00:09:12,093 I understand what you want me to write, 237 00:09:12,093 --> 00:09:16,056 but it's not what I believe. 238 00:09:16,056 --> 00:09:17,474 Yeah. 239 00:09:17,474 --> 00:09:19,893 That's the problem. 240 00:09:19,893 --> 00:09:21,311 You write whatever you want. 241 00:09:21,311 --> 00:09:23,605 You don't care who goes down because of it. 242 00:09:23,605 --> 00:09:25,607 Can you give me an example? 243 00:09:25,607 --> 00:09:27,192 Your last article on General Greene 244 00:09:27,192 --> 00:09:30,361 grounded an entire fleet of F41s. 245 00:09:30,361 --> 00:09:33,740 The production line at Armeon was shut down. 246 00:09:33,740 --> 00:09:36,034 A lot of people are gonna lose their jobs. 247 00:09:36,034 --> 00:09:38,495 Tell that to the parents of the dead pilot. 248 00:09:38,495 --> 00:09:40,914 That's not the point. 249 00:09:40,914 --> 00:09:43,374 It is the point. 250 00:09:43,374 --> 00:09:45,335 Printing the truth has hard consequences, 251 00:09:45,335 --> 00:09:48,588 and we all struggle with that, but you can't blame me for-- 252 00:09:48,588 --> 00:09:52,300 Don't give me that "Don't shoot the messenger" crap. 253 00:09:52,300 --> 00:09:54,677 Then don't shoot the messenger. 254 00:09:54,677 --> 00:09:57,889 Finish the confession. 255 00:09:57,889 --> 00:09:59,974 And then what? 256 00:09:59,974 --> 00:10:01,601 [ Breathing heavily ] 257 00:10:01,601 --> 00:10:04,354 ♪ 258 00:10:04,354 --> 00:10:07,148 [ Line ringing ] 259 00:10:07,148 --> 00:10:10,652 [ Whispering ] Oh, come on. Pick up, pick up. 260 00:10:10,652 --> 00:10:11,694 Talk to me. 261 00:10:11,694 --> 00:10:13,113 You okay? 262 00:10:13,113 --> 00:10:15,156 For now. 263 00:10:15,156 --> 00:10:16,783 And Eileen? 264 00:10:16,783 --> 00:10:18,368 It's pretty tense in there. 265 00:10:18,368 --> 00:10:20,286 He's forcing her to write a confession. 266 00:10:20,286 --> 00:10:22,497 Is she going along with it? 267 00:10:22,497 --> 00:10:24,749 She is, but not quietly. 268 00:10:24,749 --> 00:10:29,087 I want to help, but I don't know how. 269 00:10:29,087 --> 00:10:31,881 Stay calm. We're talking to the police. 270 00:10:31,881 --> 00:10:34,759 Is there a way you can get a message to Eileen? 271 00:10:34,759 --> 00:10:37,679 Without being seen? I-I-I don't know. 272 00:10:37,679 --> 00:10:39,681 He took away her phone. Uh... 273 00:10:39,681 --> 00:10:47,689 ♪ 274 00:10:47,689 --> 00:10:49,399 Wait. 275 00:10:49,399 --> 00:10:54,362 ♪ 276 00:10:54,362 --> 00:10:55,697 She can see the Analytics Page. 277 00:10:55,697 --> 00:11:19,929 ♪ 278 00:11:19,929 --> 00:11:22,599 [ Clears throat ] 279 00:11:22,599 --> 00:11:27,645 ♪ 280 00:11:27,645 --> 00:11:29,856 [ Typing ] 281 00:11:29,856 --> 00:11:31,858 [ Cellphone chimes ] 282 00:11:31,858 --> 00:11:34,819 Okay, we have a way to get information to Eileen. 283 00:11:34,819 --> 00:11:36,779 Where are we with Oilman223? 284 00:11:36,779 --> 00:11:39,032 He's created dozens of sock puppet accounts on Twitter. 285 00:11:39,032 --> 00:11:41,075 Fakes? People use it to amplify their messaging, 286 00:11:41,075 --> 00:11:43,411 and he's having them like and retweet his comments. 287 00:11:43,411 --> 00:11:45,330 What a loser. None of the accounts are verified, 288 00:11:45,330 --> 00:11:47,790 but I found a link that's connected to a website. 289 00:11:47,790 --> 00:11:50,877 The domain name is registered by an E. L. Barry. 290 00:11:50,877 --> 00:11:53,213 I'm logged into Nexis. There's an Eric Lowell Barry. 291 00:11:53,213 --> 00:11:55,423 Address on Spenard. Not sure if it's current. 292 00:11:55,423 --> 00:11:58,593 Um, a few unpaid parking tickets and a DUI. 293 00:11:58,593 --> 00:11:59,969 But no history of violent crime? 294 00:11:59,969 --> 00:12:01,429 Anybody get a photo on this guy? 295 00:12:01,429 --> 00:12:02,513 Yuna: Here. 296 00:12:04,098 --> 00:12:05,975 [ Cellphone clicks, typing ] 297 00:12:05,975 --> 00:12:08,102 Austin: What are you doing? Gabriel can see him. 298 00:12:08,102 --> 00:12:12,106 [ Cellphone camera clicks, typing ] 299 00:12:12,106 --> 00:12:13,358 Aaron: Stanley. 300 00:12:13,358 --> 00:12:14,817 Stanley: Aaron, back here. 301 00:12:14,817 --> 00:12:16,110 [ Cellphone bloops ] 302 00:12:16,110 --> 00:12:17,695 Got him. 303 00:12:17,695 --> 00:12:19,322 I'll let Anchorage PD know we have a name. 304 00:12:19,322 --> 00:12:21,032 Okay. Aaron: We have a name? 305 00:12:21,032 --> 00:12:24,786 We do. Eric Lowell Barry. 306 00:12:24,786 --> 00:12:26,204 What do we know about him? 307 00:12:26,204 --> 00:12:28,748 He's disgruntled, to say the least. 308 00:12:28,748 --> 00:12:30,250 How's Eileen doing? 309 00:12:30,250 --> 00:12:31,918 Gabriel says she seems all right. 310 00:12:31,918 --> 00:12:35,338 We have a way to get her messages on the Analytics Page. 311 00:12:35,338 --> 00:12:36,589 Let's go talk to Captain Freeman. He's here. 312 00:12:36,589 --> 00:12:37,924 Okay. 313 00:12:37,924 --> 00:12:45,348 ♪ 314 00:12:45,348 --> 00:12:47,558 Sniper: Bravo Team to Ground Element. 315 00:12:47,558 --> 00:12:49,894 I have eyes on the suspect. 316 00:12:49,894 --> 00:12:50,853 Captain Freeman: Copy, Bravo Team. 317 00:12:50,853 --> 00:12:52,730 Sit tight. 318 00:12:52,730 --> 00:12:56,943 [ Indistinct conversations, police radio chatter ] 319 00:12:56,943 --> 00:12:59,070 Mr. Cornik, Mr. Pritchard. 320 00:12:59,070 --> 00:13:00,238 Captain. How can we help? 321 00:13:00,238 --> 00:13:01,948 You've been very helpful so far. 322 00:13:01,948 --> 00:13:03,533 This is Laura Cole, senior member 323 00:13:03,533 --> 00:13:05,243 of our Crisis Negotiation Team. 324 00:13:05,243 --> 00:13:07,203 I understand we have a name, Eric Barry, 325 00:13:07,203 --> 00:13:08,871 and can communicate with Eileen. 326 00:13:08,871 --> 00:13:10,164 Anything else? Not yet. 327 00:13:10,164 --> 00:13:11,874 We're still compiling info on Eric. 328 00:13:11,874 --> 00:13:14,544 I need Cole to establish contact as soon as possible. 329 00:13:14,544 --> 00:13:16,087 What's the best office line for us to call? 330 00:13:16,087 --> 00:13:18,131 Is that safe? Calling? 331 00:13:18,131 --> 00:13:19,173 The best way to protect your colleagues 332 00:13:19,173 --> 00:13:21,217 is to get this guy talking. 333 00:13:21,217 --> 00:13:23,177 But any other info your team uncovers would be very helpful. 334 00:13:23,177 --> 00:13:24,929 Okay, so let's keep sharing information. 335 00:13:24,929 --> 00:13:26,889 In the meantime, I'm gonna have our snipers 336 00:13:26,889 --> 00:13:28,725 monitoring the newsroom. 337 00:13:28,725 --> 00:13:33,771 "I confess that I, Eileen Fitzgerald, 338 00:13:33,771 --> 00:13:36,316 am a member of the liberal media elite. 339 00:13:36,316 --> 00:13:38,067 Not only is my reporting biased, 340 00:13:38,067 --> 00:13:40,945 it represents a concerted effort to suppress the truth 341 00:13:40,945 --> 00:13:43,948 and spread lies, lies which only serve 342 00:13:43,948 --> 00:13:46,951 the global interests of multi-national corporations 343 00:13:46,951 --> 00:13:49,245 whose ultimate aim is to control our government 344 00:13:49,245 --> 00:13:51,330 and restrict our constitutional freedoms..." 345 00:13:54,959 --> 00:13:57,920 That work? 346 00:13:57,920 --> 00:14:02,800 Yeah. Now type it up and publish it. 347 00:14:02,800 --> 00:14:04,385 I can't do that. The hell you can't. 348 00:14:04,385 --> 00:14:06,846 No, I-I literally mean I can't. 349 00:14:06,846 --> 00:14:08,222 I don't know how to publish. 350 00:14:08,222 --> 00:14:10,224 My editor has to send me a live link. 351 00:14:10,224 --> 00:14:11,851 Then get him to send you a link. 352 00:14:11,851 --> 00:14:14,228 It won't work. He has to read it, proof it. 353 00:14:14,228 --> 00:14:16,606 Uh, I mean, editors are like dogs. 354 00:14:16,606 --> 00:14:17,940 They have to piss on everything. 355 00:14:17,940 --> 00:14:19,692 This isn't some damn joke. 356 00:14:19,692 --> 00:14:22,487 I'm not joking. This confession isn't me. 357 00:14:22,487 --> 00:14:23,863 He'll see right through it. Anyone who reads it 358 00:14:23,863 --> 00:14:25,239 will see right through it. 359 00:14:25,239 --> 00:14:28,826 [ Telephone ringing ] 360 00:14:28,826 --> 00:14:30,703 That might be my editor. Let me talk to him-- 361 00:14:30,703 --> 00:14:32,914 [ Grunts ] [ Gunshot ] 362 00:14:32,914 --> 00:14:34,874 Captain Freeman: Report. What happened? 363 00:14:34,874 --> 00:14:38,669 Report. 364 00:14:43,716 --> 00:14:46,719 Captain Freeman: What happened? Did the suspect fire? 365 00:14:46,719 --> 00:14:47,804 Sniper: Confirmed. A shot was fired. 366 00:14:47,804 --> 00:14:49,806 Stand by for confirmation. 367 00:14:49,806 --> 00:14:53,059 Shot was wide. Hostage is unharmed. 368 00:14:53,059 --> 00:14:58,147 ♪ 369 00:14:58,147 --> 00:15:00,942 [ Breathes shakily ] I wasn't gonna answer it. 370 00:15:00,942 --> 00:15:02,527 I'm just making sure. 371 00:15:02,527 --> 00:15:05,363 [ Breathing heavily ] 372 00:15:05,363 --> 00:15:07,031 I have to go to the bathroom. 373 00:15:07,031 --> 00:15:09,075 This better not be some kind of trick. 374 00:15:09,075 --> 00:15:10,576 It isn't. 375 00:15:10,576 --> 00:15:11,744 I've been here for hours. Please. 376 00:15:11,744 --> 00:15:14,539 ♪ 377 00:15:14,539 --> 00:15:16,207 Austin: What was that? Everything okay? 378 00:15:16,207 --> 00:15:19,544 He fired his weapon, but Eileen's okay. 379 00:15:19,544 --> 00:15:22,046 Claire, you should go home, deal with your family. 380 00:15:22,046 --> 00:15:23,798 Jeff's got it handled. 381 00:15:23,798 --> 00:15:24,966 I'm not leaving, not while they're still in there. 382 00:15:24,966 --> 00:15:26,592 None of us are. 383 00:15:26,592 --> 00:15:28,719 Thanks, Karla. Okay, where are we? 384 00:15:28,719 --> 00:15:31,264 Still compiling Eric's posts and comments. 385 00:15:31,264 --> 00:15:34,350 Any idea why he targeted Eileen? 386 00:15:34,350 --> 00:15:36,394 He definitely hates mainstream media, 387 00:15:36,394 --> 00:15:37,603 but when it comes to his trolling, 388 00:15:37,603 --> 00:15:39,230 he doesn't call out any specific offense. 389 00:15:39,230 --> 00:15:40,815 Austin: Yeah, he parrots Dennis Gibson mostly. 390 00:15:40,815 --> 00:15:42,275 A majority of his work is on The Eagle. 391 00:15:42,275 --> 00:15:43,568 They were trading messages right before 392 00:15:43,568 --> 00:15:45,570 Eric walked into the newsroom. 393 00:15:45,570 --> 00:15:48,447 Dennis compared Eileen to a "spreading cancerous sore 394 00:15:48,447 --> 00:15:50,992 that requires excising." [ Scoffs ] What a dick. 395 00:15:50,992 --> 00:15:52,952 He was my first editor at the paper. 396 00:15:52,952 --> 00:15:53,953 I'm gonna wake his ass up. 397 00:15:53,953 --> 00:15:57,331 Cool? Yeah. Go. 398 00:15:57,331 --> 00:16:00,960 Hey, guys. This is Detective Kowalczyk. 399 00:16:00,960 --> 00:16:02,795 [ Slavic accent ] Hello. Hey, Walz. 400 00:16:02,795 --> 00:16:04,130 Austin, good to see you. 401 00:16:04,130 --> 00:16:05,798 Sorry it's under these circumstances. 402 00:16:05,798 --> 00:16:07,633 Us, too, Detective. How can we help? 403 00:16:07,633 --> 00:16:11,053 Yeah, I have a last known address for Eric Barry. 404 00:16:11,053 --> 00:16:13,306 Northwood Drive? Exactly. 405 00:16:13,306 --> 00:16:15,224 He's been fighting eviction for months. 406 00:16:15,224 --> 00:16:17,059 Guess when the bank finally foreclosed on him? 407 00:16:17,059 --> 00:16:18,853 Three days ago. 408 00:16:18,853 --> 00:16:20,646 Stanley, maybe I head over there, too? 409 00:16:20,646 --> 00:16:21,939 Canvass the neighbors, see what they know? 410 00:16:21,939 --> 00:16:23,691 Yeah. Go. 411 00:16:23,691 --> 00:16:25,443 Well, if your car's out front, it's, uh, trapped 412 00:16:25,443 --> 00:16:28,029 by the police line. 413 00:16:28,029 --> 00:16:29,655 Uh, can you give me a lift? 414 00:16:29,655 --> 00:16:32,825 Uh, officially, no, but if we call it a "ride-along," 415 00:16:32,825 --> 00:16:36,621 I can do, but you have to ask me first. 416 00:16:36,621 --> 00:16:38,623 Can I do a ride-along with you, Walz? 417 00:16:38,623 --> 00:16:41,667 If you sign a waiver, yes. Let's go. 418 00:16:41,667 --> 00:16:45,755 [ Breathing heavily ] 419 00:16:45,755 --> 00:16:47,715 ♪ 420 00:16:47,715 --> 00:16:49,342 [ Lock clicks ] 421 00:16:49,342 --> 00:16:50,843 [ Exhales deeply ] 422 00:16:50,843 --> 00:16:52,470 [ Sighing ] 423 00:16:52,470 --> 00:16:58,809 ♪ 424 00:16:58,809 --> 00:17:00,144 [ Knocks ] You going? 425 00:17:01,479 --> 00:17:04,023 [ Sighs ] I can't. 426 00:17:04,023 --> 00:17:05,858 I've never peed at gunpoint. 427 00:17:09,987 --> 00:17:13,366 You worked on oil rigs? Your boots. 428 00:17:13,366 --> 00:17:17,286 I covered the Deepwater Horizon in 2010. 429 00:17:17,286 --> 00:17:20,414 Yeah, you covered it, huh? 430 00:17:20,414 --> 00:17:23,626 You ever do any real work, or just cover it? 431 00:17:23,626 --> 00:17:26,545 I think what I do is real. 432 00:17:26,545 --> 00:17:30,049 But if you mean skilled labor, not so much. 433 00:17:30,049 --> 00:17:31,425 My father did. 434 00:17:31,425 --> 00:17:36,681 He was a steel worker in Youngstown, Ohio. 435 00:17:36,681 --> 00:17:38,224 Just like his father. 436 00:17:38,224 --> 00:17:40,226 ♪ 437 00:17:40,226 --> 00:17:43,020 He was proud of that. 438 00:17:43,020 --> 00:17:45,523 I was, too. 439 00:17:45,523 --> 00:17:48,276 That supposed to make me like you or something? 440 00:17:48,276 --> 00:17:51,946 You keep calling me elite. 441 00:17:51,946 --> 00:17:56,284 I didn't grow up with money or fancy schools. 442 00:17:56,284 --> 00:17:58,744 My mom was a teacher. 443 00:17:58,744 --> 00:18:01,956 We didn't have a lot, but it was a good life. 444 00:18:01,956 --> 00:18:04,959 Then that all went sideways in the '80s when the mills closed. 445 00:18:04,959 --> 00:18:07,086 ♪ 446 00:18:07,086 --> 00:18:09,213 My dad was never the same. 447 00:18:09,213 --> 00:18:12,216 It broke him. 448 00:18:12,216 --> 00:18:13,593 It broke our whole family. 449 00:18:13,593 --> 00:18:19,515 ♪ 450 00:18:19,515 --> 00:18:22,727 We both know how this goes down. 451 00:18:22,727 --> 00:18:24,979 You're about to be national news. 452 00:18:24,979 --> 00:18:27,857 Use it. Use me. 453 00:18:27,857 --> 00:18:29,650 Let me tell your story. 454 00:18:29,650 --> 00:18:32,111 So you can twist it into some angry-white-male crap 455 00:18:32,111 --> 00:18:33,654 for your woke mob? 456 00:18:33,654 --> 00:18:35,031 I was canceled by that mob. 457 00:18:35,031 --> 00:18:36,407 Screw them. 458 00:18:36,407 --> 00:18:37,825 I'll be fair. 459 00:18:37,825 --> 00:18:39,243 And anyway, you'll be able to read it 460 00:18:39,243 --> 00:18:41,537 before I send it to my editor to publish. 461 00:18:41,537 --> 00:18:43,539 ♪ 462 00:18:43,539 --> 00:18:46,250 My words? 463 00:18:46,250 --> 00:18:49,128 Gabriel says Eileen has Eric talking now, 464 00:18:49,128 --> 00:18:50,755 seems less agitated. 465 00:18:50,755 --> 00:18:52,590 That can change in a split second. 466 00:18:52,590 --> 00:18:54,425 And no luck reaching him on the phone? 467 00:18:54,425 --> 00:18:56,177 We tried a couple of the other landlines. 468 00:18:56,177 --> 00:18:57,928 He didn't shoot them, but he's not picking up. 469 00:18:57,928 --> 00:18:59,847 So, what's the plan? 470 00:18:59,847 --> 00:19:01,432 Captain Freeman: I have three sniper teams in position. 471 00:19:01,432 --> 00:19:04,685 Only one has a high probability of a kill shot. 472 00:19:04,685 --> 00:19:06,771 I want to give him the green light, but there's one problem. 473 00:19:06,771 --> 00:19:08,064 What's that? 474 00:19:08,064 --> 00:19:09,815 Your reporter's in the way. 475 00:19:09,815 --> 00:19:12,693 You want us to tell her to move so you can shoot the guy? 476 00:19:12,693 --> 00:19:15,780 Might be the quickest, safest way to end this thing. 477 00:19:15,780 --> 00:19:17,490 I say do it. 478 00:19:17,490 --> 00:19:20,242 ♪ 479 00:19:20,242 --> 00:19:24,705 I worked on rigs all my life, onshore and off. 480 00:19:24,705 --> 00:19:26,123 Started on the North Slope 481 00:19:26,123 --> 00:19:28,084 straight out of high school as a worm. 482 00:19:28,084 --> 00:19:29,794 Worked my way up. 483 00:19:29,794 --> 00:19:32,505 Shell came to town in, uh, [clears throat] 2012 484 00:19:32,505 --> 00:19:35,508 with a $6 billion spend. 485 00:19:35,508 --> 00:19:38,260 Those were great years. 486 00:19:38,260 --> 00:19:40,680 Coulda kept it going, but then ANWR 487 00:19:40,680 --> 00:19:42,473 and all that crap messed it up. 488 00:19:42,473 --> 00:19:44,308 Who's ANWR? 489 00:19:44,308 --> 00:19:46,560 Arctic National Wildlife Refuge. 490 00:19:46,560 --> 00:19:48,479 See, the Feds, they control this huge amount of land, 491 00:19:48,479 --> 00:19:50,856 but they're controlled by Greenpeace 492 00:19:50,856 --> 00:19:53,609 and all these other environmental freaks. 493 00:19:53,609 --> 00:19:55,027 Protested non-stop. 494 00:19:55,027 --> 00:19:56,779 They delayed our ice-breakers. 495 00:19:56,779 --> 00:19:58,906 They sabotaged the Kulluk. 496 00:19:58,906 --> 00:20:00,741 The drilling rig? Yeah. 497 00:20:00,741 --> 00:20:02,493 Well, I thought that thing had problems for years-- 498 00:20:02,493 --> 00:20:04,286 multiple engine failures, that kinda thing. 499 00:20:04,286 --> 00:20:06,872 Yeah, if you believe the mainstream press. 500 00:20:06,872 --> 00:20:09,917 So, Shell pulled out? 501 00:20:09,917 --> 00:20:13,421 In 2015, then Chevron, then Imperial. 502 00:20:13,421 --> 00:20:16,841 Governmental regulations and this mass hysteria 503 00:20:16,841 --> 00:20:20,428 over this global warming BS has killed Alaska oil. 504 00:20:20,428 --> 00:20:23,681 You really think global warming is BS? 505 00:20:23,681 --> 00:20:25,808 Well, I think it's a zero sum game. 506 00:20:25,808 --> 00:20:28,060 Either we burn fossil fuels, 507 00:20:28,060 --> 00:20:30,187 or-- or we mine for "green" batteries. 508 00:20:30,187 --> 00:20:31,981 It's all the same result. 509 00:20:31,981 --> 00:20:34,525 So why not just let us work? 510 00:20:34,525 --> 00:20:38,779 Meanwhile, I-I haven't worked for seven years. 511 00:20:38,779 --> 00:20:41,782 Seven. 512 00:20:41,782 --> 00:20:44,452 And, yeah, it breaks you. 513 00:20:48,622 --> 00:20:53,794 ♪ 514 00:20:53,794 --> 00:20:56,005 What are you looking at? 515 00:20:56,005 --> 00:20:57,757 Just wondering if it's light outside yet. 516 00:20:57,757 --> 00:21:08,768 ♪ 517 00:21:08,768 --> 00:21:10,519 [ Cellphone chimes ] 518 00:21:10,519 --> 00:21:13,314 Damn it. She said no. She's not moving. 519 00:21:13,314 --> 00:21:16,400 God. Why is she protecting this guy? 520 00:21:16,400 --> 00:21:18,277 Why does Eileen do anything? 521 00:21:18,277 --> 00:21:19,779 If she's talking to Barry, 522 00:21:19,779 --> 00:21:21,781 he may have become more human to her. 523 00:21:21,781 --> 00:21:24,700 She knows if she plays along with us, he's dead. 524 00:21:24,700 --> 00:21:26,702 She doesn't want to be responsible for his death. 525 00:21:26,702 --> 00:21:28,162 Let's hope he feels the same way. 526 00:21:28,162 --> 00:21:30,331 I wouldn't count on it. 527 00:21:30,331 --> 00:21:32,625 In my experience, as the pressure mounts, 528 00:21:32,625 --> 00:21:34,460 there's a good chance he could act on his plan. 529 00:21:34,460 --> 00:21:35,753 Which is to kill Eileen. 530 00:21:35,753 --> 00:21:38,672 Based on what we know, yes. 531 00:21:44,386 --> 00:21:45,721 [ Knock on door ] 532 00:21:45,721 --> 00:21:48,599 [ Dog barking ] 533 00:21:48,599 --> 00:21:50,810 ♪ 534 00:21:50,810 --> 00:21:53,562 [ Knob turns ] 535 00:21:53,562 --> 00:21:56,232 Oh. Did I wake you? The hell are you doing here? 536 00:21:56,232 --> 00:21:58,317 One of your devoted followers has taken 537 00:21:58,317 --> 00:22:00,319 Eileen Fitzgerald hostage in the newsroom 538 00:22:00,319 --> 00:22:01,862 at gunpoint. 539 00:22:01,862 --> 00:22:03,531 Suggesting it's my fault? 540 00:22:03,531 --> 00:22:05,407 I'm suggesting you need to talk some sense into him. 541 00:22:10,162 --> 00:22:12,998 So, now I'm the nut whisperer. 542 00:22:12,998 --> 00:22:15,709 Nuts you embolden. 543 00:22:15,709 --> 00:22:17,169 Eric Barry. 544 00:22:17,169 --> 00:22:21,841 You probably know him better as Oilman223. 545 00:22:21,841 --> 00:22:23,717 I've had a few exchanges with him. 546 00:22:23,717 --> 00:22:26,387 I don't recall telling him to take a reporter hostage. 547 00:22:26,387 --> 00:22:28,556 Last night, an hour before he did, 548 00:22:28,556 --> 00:22:32,184 you two corresponded on the Eagle message board. 549 00:22:32,184 --> 00:22:33,602 He asked you what a man's supposed to do 550 00:22:33,602 --> 00:22:35,688 while people like Eileen Fitzgerald 551 00:22:35,688 --> 00:22:38,023 "twist facts to turn the great state of Alaska 552 00:22:38,023 --> 00:22:40,192 into another woke mess like California." 553 00:22:40,192 --> 00:22:42,069 It's a good question. Mm-hmm. 554 00:22:42,069 --> 00:22:43,863 And what did you say? 555 00:22:43,863 --> 00:22:46,699 I say a lot of things to my devoted readers. I-- 556 00:22:46,699 --> 00:22:51,620 "Take action, Oilman223. Reporters like Eileen Fitzgerald 557 00:22:51,620 --> 00:22:54,790 are a spreading cancerous sore that requires excising." 558 00:22:54,790 --> 00:22:56,709 It goes without saying, I'm speaking metaphorically. 559 00:22:56,709 --> 00:23:00,379 When I talk about taking action, I mean political action. 560 00:23:00,379 --> 00:23:02,840 I don't think Eric got the nuance of that. 561 00:23:02,840 --> 00:23:04,049 You need to call him. 562 00:23:04,049 --> 00:23:05,509 I'm not getting involved. 563 00:23:05,509 --> 00:23:07,011 You are involved. 564 00:23:07,011 --> 00:23:08,470 Do you want him to kill her? 565 00:23:08,470 --> 00:23:10,180 You can't put this on me, Roz. 566 00:23:10,180 --> 00:23:12,308 I didn't make him sad and angry and frustrated. 567 00:23:12,308 --> 00:23:14,059 All I did was let him know he was right 568 00:23:14,059 --> 00:23:16,770 to feel those things, which he deserved to hear. 569 00:23:16,770 --> 00:23:18,564 I can write this story one of two ways. 570 00:23:18,564 --> 00:23:21,734 Either you're a villain who instigated a hostage situation 571 00:23:21,734 --> 00:23:25,029 or a hero who helped save a fellow journalist. 572 00:23:25,029 --> 00:23:26,530 What's it gonna be? 573 00:23:26,530 --> 00:23:33,078 ♪ 574 00:23:33,078 --> 00:23:34,872 [ Knock on door ] 575 00:23:34,872 --> 00:24:03,442 ♪ 576 00:24:03,442 --> 00:24:04,985 [ Door opens ] 577 00:24:04,985 --> 00:24:06,445 Good morning. Mr. Torgeson? 578 00:24:06,445 --> 00:24:08,614 Yeah. Austin Teague, Daily Alaskan. 579 00:24:08,614 --> 00:24:09,740 I wanted to ask you a few questions about your neighbor, 580 00:24:09,740 --> 00:24:11,033 Eric Barry. 581 00:24:11,033 --> 00:24:12,368 Why? Something happen? 582 00:24:12,368 --> 00:24:13,786 Well, I can't give any specifics, 583 00:24:13,786 --> 00:24:15,496 but he got himself into some trouble with the police. 584 00:24:15,496 --> 00:24:16,956 I'm just trying to get some background on him. 585 00:24:16,956 --> 00:24:18,332 Guess I'm not surprised. 586 00:24:18,332 --> 00:24:19,959 Yeah? Why's that? 587 00:24:19,959 --> 00:24:21,919 We used to have a beer every once in a while. 588 00:24:21,919 --> 00:24:24,088 He took some hits in his life and got real angry. 589 00:24:24,088 --> 00:24:25,214 And paranoid. 590 00:24:25,214 --> 00:24:26,924 Paranoid? Yeah. 591 00:24:26,924 --> 00:24:28,384 Fenced in his yard. 592 00:24:28,384 --> 00:24:30,511 Even started booby-trapping the property. 593 00:24:30,511 --> 00:24:31,804 He almost killed my dog. 594 00:24:31,804 --> 00:24:34,306 Walz! Walz, hold up! 595 00:24:34,306 --> 00:24:41,063 ♪ 596 00:24:41,063 --> 00:24:42,773 Walz? 597 00:24:42,773 --> 00:24:51,991 ♪ 598 00:24:51,991 --> 00:24:55,160 [ Metal snaps, clangs ] 599 00:24:55,160 --> 00:24:56,620 Walz? 600 00:24:56,620 --> 00:24:58,497 Cool. Okay. 601 00:24:58,497 --> 00:25:01,875 [ Chuckles ] 602 00:25:01,875 --> 00:25:03,377 Look. It's nice, huh? 603 00:25:03,377 --> 00:25:17,891 ♪ 604 00:25:17,891 --> 00:25:19,643 I get that it's been hard, but oil jobs 605 00:25:19,643 --> 00:25:21,812 are coming back, right? 606 00:25:21,812 --> 00:25:23,731 Not for people like me. 607 00:25:23,731 --> 00:25:26,525 Which means that even if things are equal résumé wise, 608 00:25:26,525 --> 00:25:30,654 and mostly they're not, I'm not getting hired. 609 00:25:30,654 --> 00:25:32,865 You think that's fair? Hmm? 610 00:25:32,865 --> 00:25:35,034 Or even legal? 611 00:25:35,034 --> 00:25:36,952 Maybe not the way you describe it. 612 00:25:36,952 --> 00:25:39,288 You sound like my ex-wife. 613 00:25:39,288 --> 00:25:41,915 What happened? 614 00:25:41,915 --> 00:25:44,585 She met someone with a sunnier outlook. 615 00:25:44,585 --> 00:25:47,629 I'm sorry. Kids? 616 00:25:47,629 --> 00:25:49,381 Daughter. 617 00:25:49,381 --> 00:25:52,217 Where is she now? 618 00:25:52,217 --> 00:25:55,220 I don't want to talk about her. 619 00:25:55,220 --> 00:25:59,016 You leave her out of this. You hear me? 620 00:25:59,016 --> 00:26:00,517 I hear you. 621 00:26:00,517 --> 00:26:01,935 ♪ 622 00:26:01,935 --> 00:26:04,229 [ Doorknob rattles ] 623 00:26:04,229 --> 00:26:06,190 I clear first, then you come in. 624 00:26:06,190 --> 00:26:08,734 Yeah. 625 00:26:08,734 --> 00:26:21,663 ♪ 626 00:26:21,663 --> 00:26:23,415 We're good. 627 00:26:23,415 --> 00:26:25,501 ♪ 628 00:26:25,501 --> 00:26:27,711 [ Light switch clicking ] 629 00:26:29,713 --> 00:26:31,840 Guess he didn't pay his electric bill, either. 630 00:26:31,840 --> 00:26:40,933 ♪ 631 00:26:40,933 --> 00:26:42,851 Hey, Walz. 632 00:26:42,851 --> 00:26:44,603 Yeah? 633 00:26:44,603 --> 00:26:53,278 ♪ 634 00:26:53,278 --> 00:26:55,697 Daughter. 635 00:26:55,697 --> 00:26:57,699 You know, let me see if I can find her socials. 636 00:26:57,699 --> 00:26:59,993 [ Clears throat ] 637 00:26:59,993 --> 00:27:05,165 [ Cellphone clicks, typing ] Daisy Barry. 638 00:27:05,165 --> 00:27:07,835 Alright, got her. 639 00:27:07,835 --> 00:27:09,670 She's pretty active on Instagram. 640 00:27:09,670 --> 00:27:12,131 ♪ 641 00:27:12,131 --> 00:27:13,966 Her last post was from rehab. 642 00:27:13,966 --> 00:27:15,759 Hmm. 643 00:27:15,759 --> 00:27:17,219 You should read. 644 00:27:17,219 --> 00:27:27,145 ♪ 645 00:27:27,145 --> 00:27:29,690 This is a goodbye letter. 646 00:27:29,690 --> 00:27:34,736 Mr. Barry doesn't expect to come out of this alive. 647 00:27:34,736 --> 00:27:37,364 People have started posting about the police presence. 648 00:27:37,364 --> 00:27:40,492 We knew this would happen. 649 00:27:40,492 --> 00:27:43,161 That was Austin. Eric has a daughter, college age. 650 00:27:43,161 --> 00:27:44,663 He left her a goodbye letter. 651 00:27:44,663 --> 00:27:46,039 Where is she? 652 00:27:46,039 --> 00:27:47,457 In a treatment center in Wasilla. 653 00:27:47,457 --> 00:27:49,126 We should reach out. She might be able to help. 654 00:27:49,126 --> 00:27:51,044 We should. Find her. Now. 655 00:27:51,044 --> 00:27:52,754 I can drive. No, I can't. 656 00:27:52,754 --> 00:27:54,506 My car's in the lot. 657 00:27:54,506 --> 00:27:56,383 Here. Take my Range Rover. It's in the back alley. 658 00:27:56,383 --> 00:27:58,802 Range Rover? Never drove a car 659 00:27:58,802 --> 00:28:00,345 that cost more than my house. 660 00:28:00,345 --> 00:28:01,847 [ Coffee pours ] 661 00:28:01,847 --> 00:28:03,015 Do you know who first sounded the alarm 662 00:28:03,015 --> 00:28:04,308 on the greenhouse effect? 663 00:28:04,308 --> 00:28:07,436 I don't know. Some Harvard jackass? 664 00:28:07,436 --> 00:28:09,688 No. 665 00:28:09,688 --> 00:28:11,648 It was Exxon. 666 00:28:11,648 --> 00:28:13,901 1977. They funded a study. 667 00:28:13,901 --> 00:28:15,944 Their own scientists discovered that CO2 668 00:28:15,944 --> 00:28:19,364 from carbon emissions was catastrophic to the Earth. 669 00:28:19,364 --> 00:28:20,949 They recommended that Exxon lead the charge 670 00:28:20,949 --> 00:28:23,035 in alternative fuel sources. 671 00:28:23,035 --> 00:28:24,661 But they didn't. 672 00:28:24,661 --> 00:28:26,580 No. They buried it. 673 00:28:26,580 --> 00:28:29,708 It didn't resurface until reporters dug it up. 674 00:28:29,708 --> 00:28:33,837 Finding the truth is like climbing out of a well. 675 00:28:33,837 --> 00:28:37,382 You have to pile fact on top of fact. 676 00:28:37,382 --> 00:28:39,676 When you're struggling just to keep the lights on 677 00:28:39,676 --> 00:28:43,722 or put food on the table, facts don't matter much. 678 00:28:43,722 --> 00:28:47,643 Facts matter because the anger is fueled by misinformation, 679 00:28:47,643 --> 00:28:51,855 and that comes from so-called "trusted sources," 680 00:28:51,855 --> 00:28:54,107 like your friend Dennis. 681 00:28:54,107 --> 00:28:56,610 Yeah, well, Dennis describes the world I actually live in. 682 00:28:56,610 --> 00:28:58,320 He does. 683 00:28:58,320 --> 00:29:00,781 He understands that people are struggling. 684 00:29:00,781 --> 00:29:04,368 They feel abandoned, pushed to the back of the line. 685 00:29:04,368 --> 00:29:09,748 But he also exploits that pain until anger metastasizes 686 00:29:09,748 --> 00:29:13,877 into an idea-- someone needs to pay. 687 00:29:13,877 --> 00:29:16,505 And then you pick up a gun. 688 00:29:16,505 --> 00:29:20,968 Not him. You. 689 00:29:20,968 --> 00:29:25,347 [ Cellphone ringing ] 690 00:29:25,347 --> 00:29:26,765 [ Cellphone clicks ] 691 00:29:26,765 --> 00:29:28,100 Hello? 692 00:29:28,100 --> 00:29:29,977 Cole: Good morning, Mr. Barry. 693 00:29:29,977 --> 00:29:31,812 My name is Laura Cole. 694 00:29:31,812 --> 00:29:34,731 I'm with the APD's Crisis Negotiation Team. 695 00:29:34,731 --> 00:29:36,400 We have units outside the building, 696 00:29:36,400 --> 00:29:39,861 but I want to assure you nobody is coming in. 697 00:29:39,861 --> 00:29:43,031 I just want to talk. Okay. Talk. 698 00:29:43,031 --> 00:29:46,410 First, can you tell me how Eileen Fitzgerald is? 699 00:29:46,410 --> 00:29:49,037 She's fine. For the moment. 700 00:29:49,037 --> 00:29:51,581 [ Line beeps, typing ] 701 00:29:51,581 --> 00:29:56,169 ♪ 702 00:29:56,169 --> 00:30:00,716 "Deranged Anchorage Man Takes Journalist Hostage at TDA." 703 00:30:00,716 --> 00:30:02,551 So now I'm deranged, huh? 704 00:30:02,551 --> 00:30:06,138 ♪ 705 00:30:06,138 --> 00:30:08,807 Why do you keep looking at that? 706 00:30:08,807 --> 00:30:09,808 Just waiting for you to finish reading. 707 00:30:09,808 --> 00:30:11,685 Stop talking. 708 00:30:11,685 --> 00:30:15,939 ♪ 709 00:30:15,939 --> 00:30:18,734 Alright. Where are these messages coming from? 710 00:30:18,734 --> 00:30:21,778 ♪ 711 00:30:21,778 --> 00:30:24,072 Are these coming from inside? 712 00:30:24,072 --> 00:30:26,033 They could be coming from anyone with a computer. 713 00:30:26,033 --> 00:30:29,161 Stop lying to me! 714 00:30:29,161 --> 00:30:31,788 Tell me where these messages are coming from. 715 00:30:31,788 --> 00:30:32,831 [ Gun cocks ] 716 00:30:32,831 --> 00:30:34,875 ♪ 717 00:30:34,875 --> 00:30:36,209 [ Glass shatters ] 718 00:30:36,209 --> 00:30:37,711 Come here. [ Whimpers ] 719 00:30:37,711 --> 00:30:39,796 ♪ 720 00:30:39,796 --> 00:30:41,798 [ Cellphone clicks, line rings ] 721 00:30:41,798 --> 00:30:44,551 [ Cellphone rings ] 722 00:30:44,551 --> 00:30:48,638 Gabriel: He knows. He's coming for me. 723 00:30:48,638 --> 00:30:51,391 Gabriel, he's going to find you. 724 00:30:51,391 --> 00:30:53,935 Try to stay calm and do what he says. 725 00:30:53,935 --> 00:30:55,771 We're doing everything we can. 726 00:30:55,771 --> 00:30:57,397 Get Roz on the phone. 727 00:30:57,397 --> 00:30:59,399 Tell her we need Dennis to call Eric now. 728 00:30:59,399 --> 00:31:00,567 [ Crashing ] 729 00:31:00,567 --> 00:31:02,527 Get over here. 730 00:31:02,527 --> 00:31:04,404 Come here! Get over here! Gabriel: Hey, it's okay. 731 00:31:04,404 --> 00:31:05,947 Shut up. Come on. Stop! 732 00:31:05,947 --> 00:31:06,448 Come with me. Please, please, please. 733 00:31:11,536 --> 00:31:15,332 [ Police radio chatter, helicopter blades whirring ] 734 00:31:15,332 --> 00:31:17,501 ♪ 735 00:31:17,501 --> 00:31:19,503 Claire: "Confirm at 9:17 p. m. last night, 736 00:31:19,503 --> 00:31:21,046 Eileen Fitzgerald was taken hostage 737 00:31:21,046 --> 00:31:23,006 by a disgruntled oil worker." 738 00:31:23,006 --> 00:31:25,092 Okay, next tweet. Go. 739 00:31:25,092 --> 00:31:28,428 "#Breaking-- Moments ago, a second reporter who was hiding 740 00:31:28,428 --> 00:31:30,055 in the TDA building was also taken hostage. 741 00:31:30,055 --> 00:31:31,640 Anchorage PD is on the scene. 742 00:31:31,640 --> 00:31:33,183 So far, the gunman has been unresponsive." 743 00:31:33,183 --> 00:31:34,851 In the corner! Stay down! 744 00:31:34,851 --> 00:31:36,228 Eileen: Let me explain. 745 00:31:36,228 --> 00:31:37,813 Shut up! 746 00:31:37,813 --> 00:31:39,397 Just sit there. 747 00:31:39,397 --> 00:31:41,817 [ Blinds rattle ] 748 00:31:43,902 --> 00:31:45,612 [ Cellphone rings ] 749 00:31:45,612 --> 00:31:47,823 [ Breathing heavily ] [ Cellphone clicks ] 750 00:31:47,823 --> 00:31:50,033 You tell your guys to stay back right now. 751 00:31:50,033 --> 00:31:51,701 Huh? You hear me? 752 00:31:51,701 --> 00:31:53,870 Dennis: Oilman223, hey. 753 00:31:53,870 --> 00:31:56,998 Dennis Gibson here. 754 00:31:56,998 --> 00:31:59,584 What? That's right. 755 00:31:59,584 --> 00:32:02,129 Quite a circus down at The Daily Alaskan. 756 00:32:02,129 --> 00:32:05,298 Just curious what your-- what your take is. 757 00:32:05,298 --> 00:32:06,883 How'd you get my number? 758 00:32:09,052 --> 00:32:12,681 You listed it when you subscribed. 759 00:32:12,681 --> 00:32:15,350 Yeah, well... [ Breathing heavily ] 760 00:32:15,350 --> 00:32:17,686 I haven't really been following the news. 761 00:32:17,686 --> 00:32:21,731 Yeah, it's all over Twitter. Just... what's going on? 762 00:32:21,731 --> 00:32:23,733 I'm just-- I'm just doing my part. That's all, Dennis. 763 00:32:23,733 --> 00:32:25,110 Okay, well, I just wanted to make sure 764 00:32:25,110 --> 00:32:26,695 that you and everyone else was safe 765 00:32:26,695 --> 00:32:28,530 and handling the situation in the right way. 766 00:32:28,530 --> 00:32:31,116 It's handled. 767 00:32:31,116 --> 00:32:33,743 E-Eric, listen, man, 768 00:32:33,743 --> 00:32:36,496 I use language sometimes to fire people up. 769 00:32:36,496 --> 00:32:38,915 But I-I never meant-- You never meant what? 770 00:32:38,915 --> 00:32:40,000 A word of it? 771 00:32:43,128 --> 00:32:44,713 They got to you, didn't they? 772 00:32:44,713 --> 00:32:46,047 What? No. No one got to me. 773 00:32:46,047 --> 00:32:47,883 [ Chuckles ] They got to you. 774 00:32:47,883 --> 00:32:49,968 No one-- Eric. [ Cellphone clicks ] 775 00:32:49,968 --> 00:32:52,512 [ Dial tone, beeping ] 776 00:32:52,512 --> 00:32:54,097 He's gone. [ Cellphone clicks ] 777 00:32:54,097 --> 00:32:56,892 Wait, Roz, you saw me. Hey, I tried. 778 00:32:56,892 --> 00:32:57,976 You-- You can't put this on me. 779 00:32:57,976 --> 00:32:59,477 I'm not the criminal here. 780 00:32:59,477 --> 00:33:02,647 You sure about that? 781 00:33:02,647 --> 00:33:04,357 Eric: You think that was clever, huh? 782 00:33:04,357 --> 00:33:05,609 Having Gibson call me? 783 00:33:05,609 --> 00:33:08,195 Mr. Barry, I don't know any Gibson. 784 00:33:08,195 --> 00:33:10,322 If someone else called you, that didn't go through us. 785 00:33:10,322 --> 00:33:12,282 Mm-hmm. Yeah, yeah, you wanna play me? 786 00:33:12,282 --> 00:33:14,451 Go ahead. See what happens. 787 00:33:14,451 --> 00:33:16,786 That is not our intention, Mr. Barry. 788 00:33:16,786 --> 00:33:18,496 I promised you we would keep our distance. 789 00:33:18,496 --> 00:33:20,832 We have and will continue to, 790 00:33:20,832 --> 00:33:22,876 but I need you to negotiate with me in good faith. 791 00:33:22,876 --> 00:33:24,961 Then stop playing games. 792 00:33:24,961 --> 00:33:27,422 No games. I promise. 793 00:33:27,422 --> 00:33:30,842 We know you are holding two people inside now. 794 00:33:30,842 --> 00:33:32,010 Is anyone hurt? 795 00:33:35,472 --> 00:33:37,349 No. No one's hurt. 796 00:33:37,349 --> 00:33:39,392 Good. 797 00:33:39,392 --> 00:33:42,020 Now, why don't we start with what you want. 798 00:33:42,020 --> 00:33:43,521 What I want, huh? 799 00:33:43,521 --> 00:33:46,066 Your demands. Can you share that with me? 800 00:33:48,068 --> 00:33:50,362 Offer to let Gabriel go. 801 00:33:50,362 --> 00:33:51,571 I can't leave you with him. 802 00:33:51,571 --> 00:33:52,906 Cole: Mr. Barry? 803 00:33:52,906 --> 00:33:54,366 Yeah, I'm s-- I'm still here. 804 00:33:54,366 --> 00:33:55,867 Trust me, Eric. 805 00:33:55,867 --> 00:33:57,661 It will buy you some time and good will. 806 00:33:57,661 --> 00:34:00,497 ♪ 807 00:34:00,497 --> 00:34:01,957 I'll call you back. 808 00:34:01,957 --> 00:34:06,962 ♪ 809 00:34:06,962 --> 00:34:09,881 This type of traumatic news could cause a relapse, 810 00:34:09,881 --> 00:34:12,092 so I'm concerned that-- You're concerned? 811 00:34:12,092 --> 00:34:14,344 Some nutjob is holding a gun on two of our colleagues. 812 00:34:14,344 --> 00:34:15,887 You heard that part, right? 813 00:34:15,887 --> 00:34:19,057 We'll be as tactful as we can. 814 00:34:19,057 --> 00:34:22,894 Daisy, these are reporters from The Daily Alaskan. 815 00:34:22,894 --> 00:34:24,854 They want to talk to you about your father. 816 00:34:28,900 --> 00:34:31,361 Daisy: That's my dad in there? 817 00:34:31,361 --> 00:34:32,779 I'm sorry to spring this on you, 818 00:34:32,779 --> 00:34:34,364 but our friends are in real danger. 819 00:34:34,364 --> 00:34:36,157 Well, what can I do? 820 00:34:36,157 --> 00:34:38,952 We'd like for you to come back to the newsroom with us. 821 00:34:38,952 --> 00:34:40,870 If you could just talk to your dad-- 822 00:34:40,870 --> 00:34:42,330 There's nothing that I can say. 823 00:34:42,330 --> 00:34:43,999 I haven't seen or spoken to him in years. 824 00:34:43,999 --> 00:34:47,460 Just seeing you there could help. 825 00:34:47,460 --> 00:34:49,838 He threw me out. He can't stand me. 826 00:34:49,838 --> 00:34:51,256 That's not true. 827 00:34:51,256 --> 00:34:53,508 He left you a letter full of regret. 828 00:34:53,508 --> 00:34:55,176 And you can read it, but what you need to know 829 00:34:55,176 --> 00:34:57,053 is that he was saying goodbye. 830 00:34:57,053 --> 00:34:59,431 He's not planning on coming out alive. 831 00:34:59,431 --> 00:35:00,974 You could change that. 832 00:35:00,974 --> 00:35:03,435 ♪ 833 00:35:03,435 --> 00:35:06,938 Look, my dad, he doesn't want to change. 834 00:35:06,938 --> 00:35:10,191 He's not well. 835 00:35:10,191 --> 00:35:12,819 I'm the last person that could reach him. 836 00:35:12,819 --> 00:35:16,114 I can't help you. 837 00:35:16,114 --> 00:35:18,033 Daisy, please-- I just can't. 838 00:35:18,033 --> 00:35:19,576 [ Sighs ] I'm sorry. 839 00:35:19,576 --> 00:35:22,787 Daisy. Wait! 840 00:35:22,787 --> 00:35:25,373 ♪ 841 00:35:25,373 --> 00:35:28,501 Eileen: What's on your mind? 842 00:35:28,501 --> 00:35:29,961 I'm not sure. 843 00:35:29,961 --> 00:35:32,589 ♪ 844 00:35:32,589 --> 00:35:34,299 I'm just tired of feeling like this. 845 00:35:37,677 --> 00:35:41,348 Of feeling less than. 846 00:35:41,348 --> 00:35:44,893 And being angry... 847 00:35:44,893 --> 00:35:46,353 at everyone. 848 00:35:51,232 --> 00:35:56,571 Eric, it feels like we're coming to the end here. 849 00:35:56,571 --> 00:36:00,950 No one's been hurt, which means you can walk out that door 850 00:36:00,950 --> 00:36:03,036 and not give away your entire future. 851 00:36:05,872 --> 00:36:07,040 What future? 852 00:36:14,297 --> 00:36:17,175 Can I see that? 853 00:36:17,175 --> 00:36:18,635 What you've been writing? 854 00:36:18,635 --> 00:36:23,014 ♪ 855 00:36:23,014 --> 00:36:24,557 [ Notebook clatters ] 856 00:36:24,557 --> 00:36:44,828 ♪ 857 00:36:44,828 --> 00:36:48,081 You don't make me sound like a monster... 858 00:36:48,081 --> 00:36:49,666 or an idiot. 859 00:36:49,666 --> 00:36:52,585 ♪ 860 00:36:52,585 --> 00:36:55,630 You're gonna get this printed? 861 00:36:55,630 --> 00:36:57,424 You have my word. 862 00:36:57,424 --> 00:37:02,887 Well, that's something, I guess. 863 00:37:02,887 --> 00:37:04,347 That's something. 864 00:37:04,347 --> 00:37:09,978 ♪ 865 00:37:16,317 --> 00:37:17,610 [ Door opens ] 866 00:37:17,610 --> 00:37:19,070 Eric, where are you going? 867 00:37:19,070 --> 00:37:21,698 ♪ 868 00:37:21,698 --> 00:37:23,116 Eric, don't. 869 00:37:23,116 --> 00:37:27,454 ♪ 870 00:37:27,454 --> 00:37:29,414 Eric. 871 00:37:29,414 --> 00:37:31,916 ♪ 872 00:37:31,916 --> 00:37:32,959 [ Gunshot, glass shatters ] 873 00:37:32,959 --> 00:37:49,559 ♪ 874 00:37:49,559 --> 00:37:51,144 Gabriel: Eileen. 875 00:37:51,144 --> 00:37:53,897 ♪ 876 00:37:53,897 --> 00:37:57,275 [ Cellphone ringing ] 877 00:37:57,275 --> 00:38:07,202 ♪ 878 00:38:07,202 --> 00:38:12,165 [ Cellphone continues ringing ] 879 00:38:12,165 --> 00:38:13,249 [ Bang ] 880 00:38:15,543 --> 00:38:16,836 Come to me! Come to me! 881 00:38:16,836 --> 00:38:20,507 ♪ 882 00:38:25,512 --> 00:38:28,056 You're both good to go. Thanks. 883 00:38:28,056 --> 00:38:29,224 [ Helicopter blades whirring ] 884 00:38:29,224 --> 00:38:32,393 Never seen anyone die before. Have you? 885 00:38:32,393 --> 00:38:33,853 [ Siren wailing ] 886 00:38:33,853 --> 00:38:35,688 I have, yeah. 887 00:38:35,688 --> 00:38:37,565 In Afghanistan. 888 00:38:37,565 --> 00:38:40,193 [ Stretcher rattling ] 889 00:38:40,193 --> 00:38:43,905 [ Indistinct conversations ] 890 00:38:50,245 --> 00:38:51,037 Eileen. 891 00:38:53,706 --> 00:38:55,875 Are you hurt? 892 00:38:55,875 --> 00:38:58,044 No, I'm okay. Thanks. 893 00:38:58,044 --> 00:39:00,672 [ Siren wailing ] 894 00:39:00,672 --> 00:39:02,423 ♪ 895 00:39:02,423 --> 00:39:03,466 [ Softly ] Oh, God. 896 00:39:03,466 --> 00:39:10,849 ♪ 897 00:39:10,849 --> 00:39:12,559 Hey, is, uh, the bar still open? 898 00:39:12,559 --> 00:39:14,978 We've been here all night. 899 00:39:14,978 --> 00:39:19,107 All of us. Never left. Even Bob. 900 00:39:19,107 --> 00:39:21,526 He and Yuna went to track down Barry's daughter. 901 00:39:21,526 --> 00:39:25,363 ♪ 902 00:39:25,363 --> 00:39:27,490 You're good people. 903 00:39:27,490 --> 00:39:29,742 Thanks. 904 00:39:29,742 --> 00:39:31,494 You're one of us. 905 00:39:31,494 --> 00:39:33,204 ♪ 906 00:39:33,204 --> 00:39:35,832 Come on. I'll take you back to the hotel. 907 00:39:35,832 --> 00:39:40,086 [ Siren wailing ] 908 00:39:40,086 --> 00:39:50,889 ♪ 909 00:39:50,889 --> 00:39:52,974 Eileen: Last night, a man broke into the newsroom 910 00:39:52,974 --> 00:39:55,727 of The Daily Alaskan and threatened to end my life 911 00:39:55,727 --> 00:39:58,313 because he didn't like the way I did my job. 912 00:39:58,313 --> 00:40:01,149 I was shocked, of course. 913 00:40:01,149 --> 00:40:02,734 But sadly, I was not surprised. 914 00:40:02,734 --> 00:40:05,403 ♪ 915 00:40:05,403 --> 00:40:06,988 Several months ago, a well-respected 916 00:40:06,988 --> 00:40:08,948 investigative reporter was stabbed to death 917 00:40:08,948 --> 00:40:12,410 outside his Las Vegas home by a corrupt politician 918 00:40:12,410 --> 00:40:14,704 he exposed. [ Shower running ] 919 00:40:14,704 --> 00:40:16,873 Physical attacks on members of the press 920 00:40:16,873 --> 00:40:19,918 have risen dramatically in recent years. 921 00:40:19,918 --> 00:40:24,547 One only need to turn on the TV to understand why. 922 00:40:24,547 --> 00:40:27,091 It's become fashionable for people in power, 923 00:40:27,091 --> 00:40:29,093 right up to those in the White House, 924 00:40:29,093 --> 00:40:30,511 to delegitimize print journalists 925 00:40:30,511 --> 00:40:34,140 by calling what we write fake news 926 00:40:34,140 --> 00:40:37,852 and designating reporters as "enemies of the people." 927 00:40:37,852 --> 00:40:40,563 There are armies of talking heads and bloggers, 928 00:40:40,563 --> 00:40:42,899 in the mainstream and on the fringe, 929 00:40:42,899 --> 00:40:44,859 echoing that message, 930 00:40:44,859 --> 00:40:50,281 not just demonizing reporters, but dehumanizing them, too. 931 00:40:50,281 --> 00:40:53,076 These attacks put a bullseye on our backs, 932 00:40:53,076 --> 00:40:55,870 and if we don't stand up against this as a society 933 00:40:55,870 --> 00:40:57,830 and remind our harshest critics 934 00:40:57,830 --> 00:41:01,709 that liberty depends on a fair and free press, 935 00:41:01,709 --> 00:41:05,755 the bullseye will wind up on the back of democracy itself. 936 00:41:05,755 --> 00:41:09,550 Pursuit of a common truth is a responsibility I cherish 937 00:41:09,550 --> 00:41:13,346 and will never, ever abandon, 938 00:41:13,346 --> 00:41:15,181 even if you put a gun to my head. 939 00:41:15,181 --> 00:41:16,516 ♪ 940 00:41:16,516 --> 00:41:17,558 [ Key clacks ] 941 00:41:17,558 --> 00:41:24,357 ♪ 942 00:41:24,357 --> 00:41:25,650 [ Laptop closes ] 943 00:41:25,650 --> 00:41:30,947 ♪ 944 00:41:30,947 --> 00:41:32,031 [ Cellphone clicks ] 945 00:41:32,031 --> 00:41:37,245 ♪ 946 00:41:37,245 --> 00:41:38,579 Hi. 947 00:41:38,579 --> 00:41:41,582 It's me. 948 00:41:41,582 --> 00:41:43,876 Yeah. 949 00:41:43,876 --> 00:41:45,503 Uh, I got a favor to ask. 950 00:41:45,503 --> 00:41:48,047 ♪ 951 00:41:48,047 --> 00:41:50,425 [ Airplane engine humming ] 952 00:41:50,425 --> 00:42:17,035 ♪ 953 00:42:22,874 --> 00:42:50,818 ♪