1 00:00:01,392 --> 00:00:02,437 Previously on "Alaska Daily"... 2 00:00:02,480 --> 00:00:03,829 Hey, Eileen, you got a minute? 3 00:00:03,873 --> 00:00:05,527 No. On deadline.I know. It's about your source. 4 00:00:05,570 --> 00:00:06,571 Still no. Still on deadline. 5 00:00:06,615 --> 00:00:07,790 Rushmi: We have a problem. 6 00:00:07,833 --> 00:00:09,748 Anything from your source?He's gone dark. 7 00:00:09,792 --> 00:00:12,316 But if the documents are fake --It's on them to prove they are. 8 00:00:12,360 --> 00:00:14,101 Complaints have surfaced about how you treat the staff. 9 00:00:14,144 --> 00:00:15,232 That you're abusive. 10 00:00:15,276 --> 00:00:16,581 They're trying to cancel me now? 11 00:00:16,625 --> 00:00:17,626 Why are you here, Stanley? 12 00:00:17,669 --> 00:00:18,714 To offer you a job. 13 00:00:18,757 --> 00:00:20,411 Stanley: Her name is Gloria Nanmac. 14 00:00:20,455 --> 00:00:22,196 She went missing two years ago. 15 00:00:22,239 --> 00:00:24,981 Eileen: I can't go to Alaska, Stanley. It's ridiculous. 16 00:00:25,025 --> 00:00:27,027 This story can change the national conversation. 17 00:00:27,070 --> 00:00:28,680 I just don't know if I'm ready. 18 00:00:28,724 --> 00:00:30,160 I got a strong hunch you are. 19 00:00:30,204 --> 00:00:32,162 Ms. Fitzgerald? Welcome to Alaska. 20 00:00:32,206 --> 00:00:34,251 Roz, I want to put you on a story with Eileen. 21 00:00:34,295 --> 00:00:35,774 Do you know anything about Alaska? 22 00:00:35,818 --> 00:00:37,863 Is she always like this?Mrs. Nanmac. 23 00:00:37,907 --> 00:00:39,300 I came because our editor wants to find out 24 00:00:39,343 --> 00:00:40,605 what happened to Gloria. 25 00:00:40,649 --> 00:00:41,519 What do you want to know? 26 00:00:41,563 --> 00:00:43,173 Gloria used crutches? 27 00:00:43,217 --> 00:00:45,349 She was last seen alive at the party here, 28 00:00:45,393 --> 00:00:48,004 and her body was found all the way out here on the tundra. 29 00:00:48,048 --> 00:00:49,223 Someone dropped her off out there. 30 00:00:49,266 --> 00:00:50,789 We need to talk to this guy, Toby Crenshaw. 31 00:00:50,833 --> 00:00:53,053 Jordan Teller. That Jordan Teller. 32 00:00:53,096 --> 00:00:54,880 You have no right to come to my home. 33 00:00:54,924 --> 00:00:56,230 I know you're just doing your job, 34 00:00:56,273 --> 00:00:59,624 but if you print it, it will destroy me, my family. 35 00:01:00,930 --> 00:01:06,283 ♪♪ 36 00:01:06,327 --> 00:01:11,419 ♪♪ 37 00:01:11,462 --> 00:01:13,421 [ Gas hissing ] 38 00:01:13,464 --> 00:01:20,123 ♪♪ 39 00:01:20,167 --> 00:01:26,912 ♪♪ 40 00:01:26,956 --> 00:01:29,611 ♪ I am not a woman, I'm a god 41 00:01:29,654 --> 00:01:32,309 ♪ I am not a woman, I'm a god 42 00:01:32,353 --> 00:01:35,007 ♪ I am not a martyr, I'm a problem ♪ 43 00:01:35,051 --> 00:01:37,401 ♪ I am not a legend, I'm a fraud ♪ 44 00:01:37,445 --> 00:01:40,274 ♪ So keep your heart, 'cause I already got one ♪ 45 00:01:40,317 --> 00:01:43,146 ♪ I am not a woman, I'm a god 46 00:01:43,190 --> 00:01:45,714 ♪ I am not a martyr, I'm a fraud ♪ 47 00:01:45,757 --> 00:01:47,585 ♪ Keep your heart, 'cause I already ♪ 48 00:01:47,629 --> 00:01:50,632 ♪ Every morning, got a hollow where my heart goes♪ 49 00:01:50,675 --> 00:01:53,156 ♪ I never listen, but I see you with my eyes closed♪ 50 00:01:53,200 --> 00:01:55,637 ♪ I know you, I remember from the grass stain♪ 51 00:01:55,680 --> 00:01:58,030 ♪ Maybe I could be a better human with a new name♪ 52 00:01:59,641 --> 00:02:01,469 [ Gasps ][ Music stops ] 53 00:02:01,512 --> 00:02:03,471 You gotta be kidding me. 54 00:02:03,514 --> 00:02:06,517 [ Moose grumbles ] 55 00:02:06,561 --> 00:02:09,651 [ Moose grunts ]Are moose dangerous? 56 00:02:09,694 --> 00:02:12,306 Cellphone: Moose are not usually aggressive towards humans 57 00:02:12,349 --> 00:02:14,612 but can be provoked to behave with aggression. 58 00:02:14,656 --> 00:02:18,486 They attack more people than bears and wolves combined. 59 00:02:18,529 --> 00:02:20,575 Good enough for me. 60 00:02:20,618 --> 00:02:22,316 [ Moose bellows ] 61 00:02:22,359 --> 00:02:27,321 ♪♪ 62 00:02:27,364 --> 00:02:31,151 ♪♪ 63 00:02:33,631 --> 00:02:41,291 ♪♪ 64 00:02:41,335 --> 00:02:48,820 ♪♪ 65 00:02:48,864 --> 00:02:56,524 ♪♪ 66 00:02:56,567 --> 00:02:59,266 Turn that off. Now. 67 00:02:59,309 --> 00:03:07,752 ♪♪ 68 00:03:07,796 --> 00:03:09,624 No! Don't. I'm using it. 69 00:03:09,667 --> 00:03:10,842 Finn: You're hogging it. 70 00:03:10,886 --> 00:03:11,974 Shut up, butt wipe! 71 00:03:12,017 --> 00:03:13,628 Pete, be nice. Share with your brother. 72 00:03:13,671 --> 00:03:15,151 It's his birthday. 73 00:03:17,719 --> 00:03:18,894 Jeff, can you...? 74 00:03:18,937 --> 00:03:20,112 I have to get this piece in by 10:00. 75 00:03:20,156 --> 00:03:21,723 I-I'm just dealing with a work thing. 76 00:03:21,766 --> 00:03:23,290 I happen to have a job, too. 77 00:03:23,333 --> 00:03:24,943 Dudes, come on. 78 00:03:24,987 --> 00:03:26,336 Rita: Good morning. Want more coffee? 79 00:03:26,380 --> 00:03:28,077 Please. Thanks, Rita. 80 00:03:28,120 --> 00:03:29,078 Mm-hmm. 81 00:03:29,121 --> 00:03:30,688 It's Finn's birthday -- 9. 82 00:03:30,732 --> 00:03:32,734 Happy birthday, Finn. 83 00:03:32,777 --> 00:03:35,606 Rita's is officially a Muncy birthday tradition. 84 00:03:35,650 --> 00:03:39,175 I remember your parents coming in here before you existed. 85 00:03:39,219 --> 00:03:41,699 Man: No, that's not -- that's not what I'm saying. 86 00:03:41,743 --> 00:03:44,093 I'm out of here! 87 00:03:44,136 --> 00:03:46,269 Man #2: Yeah, keep walking! 88 00:03:46,313 --> 00:03:47,662 Whatever, man! 89 00:03:48,967 --> 00:03:51,361 That was pleasant.[ Door slams ] 90 00:03:51,405 --> 00:03:54,538 Just another angry person. 91 00:03:54,582 --> 00:03:56,584 It's the world we live in. 92 00:03:56,627 --> 00:03:58,107 And it's only getting worse. 93 00:03:58,150 --> 00:04:03,678 ♪♪ 94 00:04:03,721 --> 00:04:04,940 Bob: All right, ladies and gentlemen, 95 00:04:04,983 --> 00:04:07,116 we are gathered for a very special occasion. 96 00:04:07,159 --> 00:04:09,423 A little tradition here at The Alaskan. 97 00:04:09,466 --> 00:04:11,468 A token for your first front-page story. 98 00:04:11,512 --> 00:04:13,340 Thank you, guys. A lot. 99 00:04:13,383 --> 00:04:15,298 Congrats! 100 00:04:15,342 --> 00:04:18,258 It is also a tradition that, after receiving said token, 101 00:04:18,301 --> 00:04:20,825 you must buy us all coffee from the truck. 102 00:04:20,869 --> 00:04:22,174 Definitely not a tradition. 103 00:04:22,218 --> 00:04:23,393 It could be. 104 00:04:23,437 --> 00:04:24,786 All right, intrepid reporters, 105 00:04:24,829 --> 00:04:26,701 if I'm not mistaken, we have a paper to put out. 106 00:04:26,744 --> 00:04:28,311 I do have another story I'd like to pitch. 107 00:04:28,355 --> 00:04:29,269 My door's always open. 108 00:04:29,312 --> 00:04:30,444 Great job. 109 00:04:30,487 --> 00:04:32,794 Hey. 110 00:04:32,837 --> 00:04:33,882 Yes. 111 00:04:33,925 --> 00:04:37,929 Austin: Yuna! Yeah! Oh, my God! 112 00:04:37,973 --> 00:04:40,889 It's your name. Oh, my God. 113 00:04:44,545 --> 00:04:45,981 Timeline? 114 00:04:46,024 --> 00:04:49,158 I came in early after my morning meeting with a moose. 115 00:04:51,682 --> 00:04:53,597 Gloria's girlfriends, they're not a priority. 116 00:04:53,641 --> 00:04:54,685 We'll talk to them. 117 00:04:54,729 --> 00:04:56,600 Everything keeps leading back to Toby. 118 00:04:56,644 --> 00:04:58,341 He invited her to the party the night she went missing. 119 00:04:58,385 --> 00:05:00,561 We gotta assume he saw her. I checked the clips and they -- 120 00:05:00,604 --> 00:05:02,302 No one interviewed him. I know. 121 00:05:02,345 --> 00:05:04,826 And he hasn't posted anything on social media in two years. 122 00:05:04,869 --> 00:05:06,697 He doesn't want to be found. 123 00:05:06,741 --> 00:05:08,220 My gut says he's not in Meade. 124 00:05:08,264 --> 00:05:09,874 Why? 125 00:05:09,918 --> 00:05:11,789 He's not showing up on any of his friends' feeds. 126 00:05:11,833 --> 00:05:14,401 That's pretty hard to pull off in a place that small. 127 00:05:14,444 --> 00:05:15,489 You think he left the state? 128 00:05:15,532 --> 00:05:17,142 Eh, not likely. 129 00:05:17,186 --> 00:05:18,840 I'll do a deep dive on socials. 130 00:05:18,883 --> 00:05:20,581 There's gotta be a clue. 131 00:05:20,624 --> 00:05:23,888 [ Cellphone vibrates ] 132 00:05:23,932 --> 00:05:25,803 Sylvie. 133 00:05:25,847 --> 00:05:28,632 She'll be there at 10:00. 134 00:05:28,676 --> 00:05:30,242 Gabriel. 135 00:05:30,286 --> 00:05:31,635 You finish going through the traps? 136 00:05:31,679 --> 00:05:33,376 Yes, I did, and thank you again for that assignment. 137 00:05:33,420 --> 00:05:35,422 It really meant a lot to me. 138 00:05:35,465 --> 00:05:37,859 So I started with the building department. 139 00:05:37,902 --> 00:05:41,036 Trinity Lutheran filed a permit to expand their Sunday school. 140 00:05:41,079 --> 00:05:43,430 And some entity named True North LLC 141 00:05:43,473 --> 00:05:45,519 sold a property at 224 6th Street. 142 00:05:45,562 --> 00:05:47,347 What? What, what? 143 00:05:47,390 --> 00:05:49,305 Did you say 224 6th Street? 144 00:05:49,349 --> 00:05:50,437 Yeah. That's Rita's. 145 00:05:50,480 --> 00:05:51,829 Rita's selling! 146 00:05:51,873 --> 00:05:53,788 Rita's selling? No way. 147 00:05:53,831 --> 00:05:55,398 She's an institution. Her pancakes are insane. 148 00:05:55,442 --> 00:05:57,748 They're so good. I can't believe it! 149 00:05:57,792 --> 00:05:59,620 What happened?Rita is selling. 150 00:05:59,663 --> 00:06:01,317 What? I was literally just there. 151 00:06:01,361 --> 00:06:02,666 She didn't say anything. 152 00:06:02,710 --> 00:06:04,015 Gabriel just found the transfer record. 153 00:06:04,059 --> 00:06:05,408 I gotta find out why. 154 00:06:05,452 --> 00:06:06,496 Do you mind if I take this? 155 00:06:06,540 --> 00:06:08,368 Oh, I'd be honored. 156 00:06:08,411 --> 00:06:09,586 I think she's asking Bob, dude. 157 00:06:09,630 --> 00:06:11,719 It's all yours. Uh... 158 00:06:11,762 --> 00:06:12,850 Rita's closing. 159 00:06:12,894 --> 00:06:14,635 What is happening in this world? 160 00:06:14,678 --> 00:06:16,158 Maybe congratulate Yuna. 161 00:06:16,201 --> 00:06:17,551 It's her first front page. 162 00:06:17,594 --> 00:06:19,596 Yeah, sure. Good morning. 163 00:06:19,640 --> 00:06:21,163 Stanley. Lunch today -- 164 00:06:21,206 --> 00:06:23,600 you, me, and our esteemed publisher, Aaron Pritchard. 165 00:06:23,644 --> 00:06:24,862 Well, that's a hard pass. 166 00:06:24,906 --> 00:06:27,299 Not a request. He's flying in from Fairbanks. 167 00:06:27,343 --> 00:06:30,085 Stanley... Humor me. His family keeps the lights on. 168 00:06:30,128 --> 00:06:32,870 Don't blame me if things go sideways. 169 00:06:32,914 --> 00:06:35,438 You? Sideways? Never. 170 00:06:35,482 --> 00:06:37,179 What's he like? Pritchard. 171 00:06:37,222 --> 00:06:39,355 Rich guy, daddy issues. 172 00:06:39,399 --> 00:06:41,575 High five on your first A1. 173 00:06:54,501 --> 00:06:56,633 You know this might be difficult. 174 00:06:56,677 --> 00:06:59,070 They told me I couldn't get the autopsy. 175 00:06:59,114 --> 00:07:00,768 The cops? 176 00:07:00,811 --> 00:07:02,117 Not surprising. 177 00:07:02,160 --> 00:07:03,379 Not at all. 178 00:07:04,511 --> 00:07:06,687 N-A-N-M-A-C. 179 00:07:06,730 --> 00:07:08,471 Nanmac. 180 00:07:08,515 --> 00:07:10,691 Mm, I'm not permitted to turn over that report. 181 00:07:10,734 --> 00:07:12,954 It's an open investigation in Meade. 182 00:07:12,997 --> 00:07:14,956 It's been open for two years now. 183 00:07:14,999 --> 00:07:16,392 Sorry. 184 00:07:16,436 --> 00:07:17,785 Hi. 185 00:07:17,828 --> 00:07:19,961 That autopsy is public record. 186 00:07:20,004 --> 00:07:21,789 So unless you can cite the law 187 00:07:21,832 --> 00:07:23,181 that allows you to withhold it right now, 188 00:07:23,225 --> 00:07:24,531 I suggest you share it. 189 00:07:24,574 --> 00:07:25,793 Who are you? 190 00:07:25,836 --> 00:07:27,490 A reporter from The Daily Alaskan. 191 00:07:27,534 --> 00:07:29,623 We both are. 192 00:07:29,666 --> 00:07:31,146 You're writing a story about this? 193 00:07:31,189 --> 00:07:32,887 Yes, we are. 194 00:07:32,930 --> 00:07:33,975 Helen. 195 00:07:48,206 --> 00:07:50,426 Hey. Someone forget something? 196 00:07:50,470 --> 00:07:52,602 Here on work. 197 00:07:52,646 --> 00:07:55,387 I'm doing a story on why you're selling. 198 00:07:57,433 --> 00:07:59,435 I have nothing to say. 199 00:07:59,479 --> 00:08:01,698 It's a private matter. 200 00:08:01,742 --> 00:08:04,440 It's not. It was in public records. 201 00:08:04,484 --> 00:08:06,703 Who did you sell to? 202 00:08:06,747 --> 00:08:09,227 Claire, I told you I can't. 203 00:08:09,271 --> 00:08:11,708 You can't or you won't? 204 00:08:14,755 --> 00:08:16,234 Rita, why would you sell this place? 205 00:08:16,278 --> 00:08:18,280 It's a great business. 206 00:08:18,323 --> 00:08:19,542 Are you moving? 207 00:08:19,586 --> 00:08:21,283 No! 208 00:08:21,326 --> 00:08:22,632 This is home. 209 00:08:22,676 --> 00:08:24,721 I love it here. 210 00:08:24,765 --> 00:08:26,636 I just didn't have a choice. 211 00:08:26,680 --> 00:08:28,464 Did someone pressure you to sell? 212 00:08:28,508 --> 00:08:30,335 No. 213 00:08:30,379 --> 00:08:32,903 I can't talk about it, Claire. 214 00:08:32,947 --> 00:08:35,950 Rita, I'm writing this story either way. 215 00:08:35,993 --> 00:08:37,778 I just want to get this right. 216 00:08:40,215 --> 00:08:41,956 You can't fix this. 217 00:08:41,999 --> 00:08:43,827 No one can. 218 00:08:43,871 --> 00:08:47,004 So, no comment or whatever they say. 219 00:08:47,048 --> 00:08:53,489 ♪♪ 220 00:08:56,448 --> 00:08:58,755 Look at these injuries. 221 00:08:58,799 --> 00:09:01,802 Skull fractures, lacerations, contusions. 222 00:09:01,845 --> 00:09:04,152 All consistent with an assault. 223 00:09:04,195 --> 00:09:07,285 And the cause of death is listed as undetermined. 224 00:09:07,329 --> 00:09:09,592 And they swabbed for DNA, but there's no test results. 225 00:09:09,636 --> 00:09:11,028 That makes no sense. 226 00:09:11,072 --> 00:09:12,682 Are there photos? 227 00:09:15,076 --> 00:09:16,817 Of Gloria? 228 00:09:16,860 --> 00:09:19,036 There are, but I -- 229 00:09:19,080 --> 00:09:20,864 I want to see them. 230 00:09:20,908 --> 00:09:29,220 ♪♪ 231 00:09:29,264 --> 00:09:35,966 ♪♪ 232 00:09:36,010 --> 00:09:37,098 [ Sobs ] 233 00:09:37,141 --> 00:09:46,411 ♪♪ 234 00:09:46,455 --> 00:09:48,631 Can you explain to me how it is they swabbed for DNA 235 00:09:48,675 --> 00:09:50,241 but there's no lab report? 236 00:09:50,285 --> 00:09:51,242 I don't know. 237 00:09:51,286 --> 00:09:52,679 Care to guess? 238 00:09:52,722 --> 00:09:55,856 Um, it would really help, Helen. 239 00:09:55,899 --> 00:09:57,335 We know this isn't your mess. 240 00:09:57,379 --> 00:09:59,163 We're just trying to sort it out. 241 00:09:59,207 --> 00:10:02,253 I think it's just too expensive to run a DNA test on every case. 242 00:10:02,297 --> 00:10:03,864 They're $2,500 apiece. 243 00:10:03,907 --> 00:10:05,561 So this is about money. 244 00:10:05,605 --> 00:10:08,085 Look, the truth is, even if they did test her, 245 00:10:08,129 --> 00:10:10,044 they don't really have anything to match it against. 246 00:10:10,087 --> 00:10:11,349 What do you mean? 247 00:10:11,393 --> 00:10:14,004 There is a national FBI database. 248 00:10:14,048 --> 00:10:16,703 Not that I know of. 249 00:10:16,746 --> 00:10:19,619 The paper did a story on this three years ago. 250 00:10:19,662 --> 00:10:21,142 The Attorney General promised 251 00:10:21,185 --> 00:10:23,448 that the state was going to create a DNA library. 252 00:10:23,492 --> 00:10:25,059 Hasn't happened yet. 253 00:10:25,102 --> 00:10:27,322 Maybe they're still working on it. 254 00:10:27,365 --> 00:10:29,933 [ Scoffs ] Three years for a database? 255 00:10:29,977 --> 00:10:32,370 They bet we'd forget about it. 256 00:10:32,414 --> 00:10:34,068 Well, that's a bet they're gonna lose. 257 00:10:34,111 --> 00:10:36,026 ♪♪ 258 00:10:36,070 --> 00:10:37,071 [ Sighs ] 259 00:10:37,114 --> 00:10:39,856 ♪♪ 260 00:10:41,989 --> 00:10:43,164 Claire: Uh-huh. 261 00:10:43,207 --> 00:10:44,948 Anything else? 262 00:10:44,992 --> 00:10:46,558 Got it. Okay. 263 00:10:46,602 --> 00:10:48,517 Thank you very much. 264 00:10:48,560 --> 00:10:49,866 I gotta know. 265 00:10:50,998 --> 00:10:51,999 Big Burger. 266 00:10:52,042 --> 00:10:53,391 Big Burger? 267 00:10:53,435 --> 00:10:54,958 Rita sold to Big Burger?! 268 00:10:55,002 --> 00:10:56,960 She cashed out. 269 00:10:57,004 --> 00:10:58,179 I don't think so. 270 00:10:58,222 --> 00:10:59,571 She said she didn't have a choice. 271 00:10:59,615 --> 00:11:00,834 She couldn't talk about it. 272 00:11:00,877 --> 00:11:02,662 You think Big Burger squeezed her? 273 00:11:02,705 --> 00:11:04,489 Why else would she sell? 274 00:11:04,533 --> 00:11:05,665 She's not moving. 275 00:11:05,708 --> 00:11:07,710 If she was just tired, she would say it. 276 00:11:07,754 --> 00:11:08,842 Wow. People are gonna flip out. 277 00:11:08,885 --> 00:11:10,104 Did you get a comment? 278 00:11:10,147 --> 00:11:12,106 Talked to this guy. Head of PR. 279 00:11:12,149 --> 00:11:13,716 He gave me nothing. 280 00:11:13,760 --> 00:11:15,675 I know there's more to this story. 281 00:11:15,718 --> 00:11:17,720 Write it up, see what shakes loose. 282 00:11:17,764 --> 00:11:19,722 I'm gonna do that. 283 00:11:20,680 --> 00:11:22,507 Didn't we do a story on this? 284 00:11:22,551 --> 00:11:24,031 Yeah, three years ago. 285 00:11:24,074 --> 00:11:26,903 The AG made a bunch of promises but nothing changed. 286 00:11:26,947 --> 00:11:30,124 The police departments aren't DNA-swabbing offenders. 287 00:11:30,167 --> 00:11:31,734 Eileen: There is an FBI database, 288 00:11:31,778 --> 00:11:34,084 but almost no one in Alaska is feeding into it. 289 00:11:34,128 --> 00:11:36,652 No swabbing, no testing, no database. 290 00:11:36,696 --> 00:11:38,872 No database, no catching the bad guys. 291 00:11:38,915 --> 00:11:40,438 We should publish a story. 292 00:11:40,482 --> 00:11:42,266 Too early. We need more reporting. 293 00:11:42,310 --> 00:11:44,834 The coroner's report is a clear indication of assault. 294 00:11:44,878 --> 00:11:46,880 They didn't DNA test her. 295 00:11:46,923 --> 00:11:48,664 They're not testing offenders. 296 00:11:48,708 --> 00:11:50,318 They don't want to solve these crimes. 297 00:11:50,361 --> 00:11:52,276 Okay, but this isn't daily reporting. 298 00:11:52,320 --> 00:11:54,496 You can't publish every scoop on a long-form investigation. 299 00:11:54,539 --> 00:11:56,324 You do that, you'll tip off the cops. 300 00:11:56,367 --> 00:11:58,500 Good. We'll finally hold them accountable. 301 00:11:58,543 --> 00:12:00,154 Yeah, and they'll get ahead of us, 302 00:12:00,197 --> 00:12:01,590 and we'll hit a brick wall. 303 00:12:01,633 --> 00:12:02,547 We gotta be patient. 304 00:12:02,591 --> 00:12:04,245 Patient? 305 00:12:04,288 --> 00:12:06,160 Tell that to the next mother of a Native missing girl. 306 00:12:06,203 --> 00:12:07,683 If we don't do it right, we'll be telling 307 00:12:07,727 --> 00:12:09,990 those same mothers that for another hundred years. 308 00:12:12,601 --> 00:12:14,168 She's right. 309 00:12:14,211 --> 00:12:15,430 We publish when the time is right. 310 00:12:15,473 --> 00:12:16,561 For now, we hold. 311 00:12:16,605 --> 00:12:17,911 Good. We're in agreement. 312 00:12:17,954 --> 00:12:19,521 I'm not.Stanley is. That's good enough for me. 313 00:12:19,564 --> 00:12:20,957 We done? 314 00:12:27,964 --> 00:12:29,966 Hey, Roz. 315 00:12:30,010 --> 00:12:31,402 I know it doesn't feel like it, 316 00:12:31,446 --> 00:12:33,796 but we want the same thing you do. 317 00:12:33,840 --> 00:12:35,189 I think the only thing Eileen wants 318 00:12:35,232 --> 00:12:37,147 is to get back to New York. 319 00:12:37,191 --> 00:12:38,801 To save her career. 320 00:12:38,845 --> 00:12:41,195 For me, this story's deeply personal. 321 00:12:41,238 --> 00:12:44,198 It's about my community. My life. 322 00:12:44,241 --> 00:12:47,114 And that's why I put you on this. 323 00:12:47,157 --> 00:12:50,073 I told you I was willing to take this story all the way. 324 00:12:50,117 --> 00:12:53,076 But you can't do this alone. 325 00:12:53,120 --> 00:12:56,210 Not an investigation of this scope. 326 00:12:56,253 --> 00:12:58,429 You might question her motivations, 327 00:12:58,473 --> 00:13:01,302 but Eileen is a damn good reporter. 328 00:13:01,345 --> 00:13:03,826 You don't have to like her. 329 00:13:03,870 --> 00:13:04,958 But use her. 330 00:13:05,001 --> 00:13:11,051 ♪♪ 331 00:13:11,094 --> 00:13:17,361 ♪♪ 332 00:13:17,405 --> 00:13:19,886 When Stanley told me he was going to New York to hire you, 333 00:13:19,929 --> 00:13:21,583 I thought, frankly, he was nuts. 334 00:13:21,626 --> 00:13:23,280 I said there is no way you can get her, 335 00:13:23,324 --> 00:13:25,892 but he assured me he would bring you back. 336 00:13:25,935 --> 00:13:27,545 Did he? 337 00:13:27,589 --> 00:13:29,330 He did. 338 00:13:29,373 --> 00:13:30,940 And here you are. 339 00:13:30,984 --> 00:13:32,768 It's amazing how things work out, right? 340 00:13:32,812 --> 00:13:35,292 You needed a job, Stanley shows up, boom. 341 00:13:35,336 --> 00:13:36,728 I had a job. 342 00:13:36,772 --> 00:13:37,817 I'm writing a book. 343 00:13:37,860 --> 00:13:39,601 About what? 344 00:13:39,644 --> 00:13:42,212 Well, I'll send you a copy when I'm finished. 345 00:13:42,256 --> 00:13:44,736 I can't wait. 346 00:13:44,780 --> 00:13:47,870 So, this -- this is kind of a reunion for you two, right? 347 00:13:47,914 --> 00:13:49,306 How'd you first meet? 348 00:13:49,350 --> 00:13:51,743 Stanley? 349 00:13:51,787 --> 00:13:54,659 I hired her at the Cleveland Dispatch. 350 00:13:54,703 --> 00:13:56,357 She wrote a great story, 351 00:13:56,400 --> 00:13:59,012 but I got pressure not to publish. 352 00:13:59,055 --> 00:14:02,798 I caved, and she left. 353 00:14:02,842 --> 00:14:05,757 I regret it to this day. 354 00:14:05,801 --> 00:14:07,890 It won't happen again. 355 00:14:09,805 --> 00:14:11,894 Okay, I have to ask. 356 00:14:11,938 --> 00:14:13,069 Who pressured you? 357 00:14:13,113 --> 00:14:14,679 My publisher. 358 00:14:14,723 --> 00:14:16,899 Speaking of... 359 00:14:16,943 --> 00:14:18,466 were you born and raised here, Aaron? 360 00:14:18,509 --> 00:14:19,859 I was. 361 00:14:19,902 --> 00:14:22,035 Brief stint at Dartmouth, then right back here. 362 00:14:22,078 --> 00:14:25,038 I live in Juneau, but I'm back and forth for business. 363 00:14:25,081 --> 00:14:26,866 I keep a room right here at Captain Cook, 364 00:14:26,909 --> 00:14:29,129 so we're neighbors. 365 00:14:29,172 --> 00:14:31,261 This your first time in Alaska? 366 00:14:31,305 --> 00:14:32,567 It is. 367 00:14:32,610 --> 00:14:34,351 How do you like it? 368 00:14:34,395 --> 00:14:35,526 I've only been here four days. 369 00:14:35,570 --> 00:14:36,832 You ski? 370 00:14:36,876 --> 00:14:39,356 No. 371 00:14:39,400 --> 00:14:41,228 Fish? Nope. 372 00:14:41,271 --> 00:14:42,490 Hike? Well, walk. 373 00:14:42,533 --> 00:14:44,057 You know, I'm from New York, so... 374 00:14:44,100 --> 00:14:47,234 Well, the trails in the Chugach are incredible. 375 00:14:47,277 --> 00:14:48,975 I'd be honored to show you sometime 376 00:14:49,018 --> 00:14:50,672 if you'd ever like to go. 377 00:14:50,715 --> 00:14:52,543 Question. 378 00:14:52,587 --> 00:14:54,676 A question from Eileen Fitzgerald. 379 00:14:54,719 --> 00:14:56,591 Stanley, do I need my lawyer present? 380 00:14:56,634 --> 00:14:58,462 Just your wits.[ Chuckles ] 381 00:14:58,506 --> 00:15:00,943 Why'd your family buy the paper? 382 00:15:00,987 --> 00:15:03,032 Because I love journalism. 383 00:15:03,076 --> 00:15:05,948 Sure, but what's in it for you, really? 384 00:15:05,992 --> 00:15:08,472 Ego? Vanity? Influence? 385 00:15:12,607 --> 00:15:16,698 I bought the paper because this state has a lot of problems. 386 00:15:16,741 --> 00:15:18,134 It's a place where people do what they want 387 00:15:18,178 --> 00:15:19,440 and take what they want 388 00:15:19,483 --> 00:15:21,181 because no one's looking out for the public good. 389 00:15:21,224 --> 00:15:23,966 Hence The Daily Alaskan. 390 00:15:24,010 --> 00:15:27,013 The Pritchards saved the paper from bankruptcy. 391 00:15:27,056 --> 00:15:28,449 And I promised my father 392 00:15:28,492 --> 00:15:30,886 that I'd make the paper economically sustainable. 393 00:15:30,930 --> 00:15:32,975 While still supporting your reporters? 394 00:15:33,019 --> 00:15:34,368 Of course. 395 00:15:34,411 --> 00:15:35,804 But I-I do have to say, 396 00:15:35,847 --> 00:15:36,979 we do not have the resources 397 00:15:37,023 --> 00:15:38,198 that you're used to at The Vanguard. 398 00:15:38,241 --> 00:15:39,982 Oh, I'm aware. 399 00:15:40,026 --> 00:15:41,592 Curious. 400 00:15:41,636 --> 00:15:45,466 Uh, your family owns a lot of different business ventures. 401 00:15:45,509 --> 00:15:48,077 Is there anything that's off limits for the paper? 402 00:15:48,121 --> 00:15:49,992 Not if you get your facts right. 403 00:15:50,036 --> 00:15:52,821 I always get my facts right. 404 00:15:52,864 --> 00:15:55,215 Well, not to be disrespectful now, 405 00:15:55,258 --> 00:15:57,782 but you wouldn't be here if that were true. 406 00:15:57,826 --> 00:16:04,528 ♪♪ 407 00:16:05,747 --> 00:16:07,096 Any luck on the search? 408 00:16:07,140 --> 00:16:09,316 Nope. 409 00:16:09,359 --> 00:16:11,579 Toby does not want to be found. 410 00:16:11,622 --> 00:16:13,146 Neither do I, but here I am. 411 00:16:13,189 --> 00:16:15,626 Whoa. Claire, that Rita's story's exploding. 412 00:16:15,670 --> 00:16:16,671 I told you people were gonna flip. 413 00:16:16,714 --> 00:16:18,412 Yeah. 414 00:16:18,455 --> 00:16:20,153 And I only got half of it. 415 00:16:20,196 --> 00:16:21,415 I still don't know why she's selling. 416 00:16:21,458 --> 00:16:23,852 [ Cellphone whistles ] 417 00:16:23,895 --> 00:16:26,550 Oh, God. I gotta pick up a birthday cake for my kid. 418 00:16:26,594 --> 00:16:27,725 Ooh, what kind? 419 00:16:27,769 --> 00:16:29,379 Double chocolate with vanilla icing. 420 00:16:29,423 --> 00:16:30,728 Yum! 421 00:16:30,772 --> 00:16:32,556 I'll bring leftovers. 422 00:16:32,600 --> 00:16:34,863 Oh. I'm an idiot. 423 00:16:34,906 --> 00:16:36,821 I didn't check Toby's birthday timeline. 424 00:16:40,738 --> 00:16:42,262 "Happy birthday, T! 425 00:16:42,305 --> 00:16:44,351 Would love to see you when you're in Anchorage soon. 426 00:16:44,394 --> 00:16:46,135 Love you, Uncle Ned!" 427 00:16:49,573 --> 00:16:51,445 So that went well. 428 00:16:51,488 --> 00:16:52,837 Well, it didn't go really badly. 429 00:16:52,881 --> 00:16:54,535 Agreed. 430 00:16:54,578 --> 00:16:55,666 Hey, by the way, you could've told me 431 00:16:55,710 --> 00:16:56,754 the paper was in a strip mall. 432 00:16:56,798 --> 00:16:58,060 Didn't I mention that? 433 00:16:58,104 --> 00:17:00,193 No, you didn't. 434 00:17:00,236 --> 00:17:06,068 ♪♪ 435 00:17:06,112 --> 00:17:07,461 Thank you again, sincerely. 436 00:17:07,504 --> 00:17:09,332 Uh-huh. 437 00:17:09,376 --> 00:17:12,205 You're right. Daddy issues. 438 00:17:12,248 --> 00:17:15,034 Toby has an uncle in Anchorage. 439 00:17:15,077 --> 00:17:16,644 They seem close. 440 00:17:16,687 --> 00:17:17,688 I got an address. 441 00:17:17,732 --> 00:17:19,038 Great. Leave in 15? 442 00:17:19,081 --> 00:17:20,082 Sure. 443 00:17:20,126 --> 00:17:22,302 [ Cellphone vibrates ] 444 00:17:22,345 --> 00:17:23,651 Eileen Fitzgerald. 445 00:17:23,694 --> 00:17:25,044 Concerned Citizen: Hello, Eileen. 446 00:17:25,087 --> 00:17:26,958 Did you get my e-mail? 447 00:17:27,002 --> 00:17:28,264 Hello, Concerned Citizen. 448 00:17:28,308 --> 00:17:29,657 How nice of you to call again. 449 00:17:29,700 --> 00:17:31,093 I did not get your e-mail. 450 00:17:31,137 --> 00:17:32,529 But you somehow got my cellphone number. 451 00:17:32,573 --> 00:17:34,749 How'd you manage to do that? 452 00:17:34,792 --> 00:17:37,621 Like you, I have my ways. 453 00:17:39,536 --> 00:17:40,885 I see that. 454 00:17:40,929 --> 00:17:42,931 It's like you're my own personal paparazzi. 455 00:17:42,974 --> 00:17:44,237 Got some bad news for you -- 456 00:17:44,280 --> 00:17:46,674 you're not gonna be able to sell those photos. 457 00:17:46,717 --> 00:17:48,502 You think this is a joke? 458 00:17:48,545 --> 00:17:50,156 This isn't a joke. 459 00:17:50,199 --> 00:17:52,114 Don't get upset. 460 00:17:52,158 --> 00:17:54,073 Tell you what -- how about you step out of your truck 461 00:17:54,116 --> 00:17:55,465 and we talk about it face to face? 462 00:17:55,509 --> 00:17:58,425 [ Engine revs, tires screech ] 463 00:17:58,468 --> 00:18:01,036 ♪♪ 464 00:18:01,080 --> 00:18:04,431 [ Camera shutter clicking ] 465 00:18:04,474 --> 00:18:11,351 ♪♪ 466 00:18:14,049 --> 00:18:15,659 [ Chanting ] We support Rita! We support Rita! 467 00:18:15,703 --> 00:18:17,922 Hey, Miles. 468 00:18:17,966 --> 00:18:20,229 Hey, Claire. Look what you started. 469 00:18:20,273 --> 00:18:21,361 We support Rita! 470 00:18:21,404 --> 00:18:22,710 Anything I should know? 471 00:18:22,753 --> 00:18:24,712 Yeah, it's a total pro-Rita crowd. 472 00:18:24,755 --> 00:18:27,149 We support Rita! We support Rita! 473 00:18:27,193 --> 00:18:29,195 Some wild theories about why she's selling. 474 00:18:29,238 --> 00:18:31,893 One lady said Big Burger kidnapped Rita. 475 00:18:31,936 --> 00:18:33,286 Gotta love the Internet. 476 00:18:33,329 --> 00:18:36,376 Oh, yeah.We support Rita! We support Rita! 477 00:18:36,419 --> 00:18:38,204 Claire Muncy, The Daily Alaskan. 478 00:18:38,247 --> 00:18:40,293 I'd like to ask you a couple questions, if that's okay. 479 00:18:40,336 --> 00:18:48,649 ♪♪ 480 00:18:48,692 --> 00:18:57,527 ♪♪ 481 00:18:57,571 --> 00:18:59,790 [ Tapping ]Roz: Hey. Got a minute to talk? 482 00:19:01,401 --> 00:19:03,142 Ned Crenshaw? 483 00:19:03,185 --> 00:19:05,318 Yeah. 484 00:19:05,361 --> 00:19:07,842 I'm Roz Friendly with The Daily Alaskan. 485 00:19:07,885 --> 00:19:09,060 This is my colleague, Eileen. 486 00:19:09,104 --> 00:19:11,106 Hey. How you doing? 487 00:19:11,150 --> 00:19:12,760 We'd like to ask you a few questions 488 00:19:12,803 --> 00:19:15,066 about your nephew, Toby. 489 00:19:15,110 --> 00:19:16,590 He in some kind of trouble? 490 00:19:16,633 --> 00:19:18,679 No. We'd like his help. 491 00:19:18,722 --> 00:19:20,942 We're investigating the death of his friend, Gloria Nanmac. 492 00:19:20,985 --> 00:19:23,379 Toby's a good kid. 493 00:19:23,423 --> 00:19:24,815 He'd never hurt anyone. 494 00:19:24,859 --> 00:19:28,428 We're not saying he did. We just want to talk to him. 495 00:19:28,471 --> 00:19:31,822 [ Scoffs ] I can't help you. Have a good day. 496 00:19:31,866 --> 00:19:33,911 You all set for winter, Ned? 497 00:19:33,955 --> 00:19:36,175 I see your freezer. 498 00:19:36,218 --> 00:19:39,090 I got my salmon last week. You? 499 00:19:40,744 --> 00:19:41,963 Tanner crab this year. 500 00:19:42,006 --> 00:19:44,922 Mm. That's a lot of boxes. 501 00:19:44,966 --> 00:19:46,141 Someone in your family crew on a boat? 502 00:19:50,841 --> 00:19:52,321 Please leave. 503 00:19:56,456 --> 00:19:57,674 What's with the fish? 504 00:19:57,718 --> 00:19:59,328 That's his subsistence freezer. 505 00:19:59,372 --> 00:20:01,591 It's tradition that a family shares food for the winter. 506 00:20:01,635 --> 00:20:03,245 You think Toby sent him crab. 507 00:20:03,289 --> 00:20:05,682 Based on those boxes, it's from someplace commercial. 508 00:20:05,726 --> 00:20:07,684 My bet, Toby's working on a crab boat. 509 00:20:07,728 --> 00:20:09,251 Okay, but where? 510 00:20:09,295 --> 00:20:11,558 Wherever they fish for Tanner crab. 511 00:20:11,601 --> 00:20:13,299 My round. 512 00:20:13,342 --> 00:20:14,430 Thank you. 513 00:20:14,474 --> 00:20:15,866 Uh, I couldn't help but notice 514 00:20:15,910 --> 00:20:18,695 the Jordan Teller story trending huge on social media. 515 00:20:18,739 --> 00:20:20,654 Thanks. That means a lot. 516 00:20:20,697 --> 00:20:23,570 Gabriel: Guys... 517 00:20:23,613 --> 00:20:25,833 Big Burger sent over some bags of burgers and fries. 518 00:20:25,876 --> 00:20:27,356 What?! Why? 519 00:20:27,400 --> 00:20:28,575 They're trying to buy our support. 520 00:20:28,618 --> 00:20:30,446 It won't work, but those burgers are fire. 521 00:20:30,490 --> 00:20:33,841 [ Gasps ] 522 00:20:33,884 --> 00:20:35,451 Okay. So I'm starving. You mind if I... 523 00:20:35,495 --> 00:20:37,453 Oh, get in there, yeah.Me too, actually. 524 00:20:37,497 --> 00:20:39,716 Hold. Do not eat that. 525 00:20:39,760 --> 00:20:41,327 As much as it pains me to say it, 526 00:20:41,370 --> 00:20:43,285 it's a direct conflict of interest. 527 00:20:45,940 --> 00:20:47,681 "Dear Claire. Thanks for the call. 528 00:20:47,724 --> 00:20:51,075 We appreciate your work. Here's a sample of ours! 529 00:20:51,119 --> 00:20:53,382 Your friends at Big Burger." 530 00:20:53,426 --> 00:20:57,430 Just saying, how about we finish before Claire gets back? 531 00:20:57,473 --> 00:20:59,475 She's the only one writing about this. 532 00:21:01,260 --> 00:21:02,609 That sounds like a fix. 533 00:21:02,652 --> 00:21:03,827 Gimme one. 534 00:21:09,616 --> 00:21:10,747 Mmm! 535 00:21:10,791 --> 00:21:12,401 Yeah. We need a Big Burger. 536 00:21:12,445 --> 00:21:14,229 Agreed. Absolutely delicious. 537 00:21:14,273 --> 00:21:15,883 This is so damn good. 538 00:21:15,926 --> 00:21:17,841 I mean, I feel guilty, but damn... 539 00:21:17,885 --> 00:21:20,235 What, are you guys stoned or something? 540 00:21:20,279 --> 00:21:22,281 Just poor and hungry. Free Big Burger. 541 00:21:24,021 --> 00:21:25,501 I'm in. 542 00:21:25,545 --> 00:21:27,982 Bob, where do they fish Tanner crab? 543 00:21:28,025 --> 00:21:29,592 Tanner? 544 00:21:29,636 --> 00:21:31,812 I believe that would be Kodiak and Dutch Harbor. 545 00:21:31,855 --> 00:21:33,857 Why? Hmm. 546 00:21:33,901 --> 00:21:36,904 We think Toby Crenshaw might be working on a Tanner crab boat. 547 00:21:36,947 --> 00:21:38,993 Oh, crew manifests are filed with the harbor master. 548 00:21:39,036 --> 00:21:40,211 The database should be online. 549 00:21:40,255 --> 00:21:41,604 Great. All hands on deck. 550 00:21:41,648 --> 00:21:43,084 We need help searching all boats 551 00:21:43,127 --> 00:21:45,173 operating out of Kodiak and Dutch Harbor. 552 00:21:45,216 --> 00:21:47,001 Eileen, what are you doing? 553 00:21:47,044 --> 00:21:48,524 Reporting. What should I be doing? 554 00:21:48,568 --> 00:21:51,266 You can't just dole out assignments to my reporters. 555 00:21:51,310 --> 00:21:53,050 Bob, you guys are all sitting here eating swag. 556 00:21:53,094 --> 00:21:55,488 If that takes precedence over a murder investigation, 557 00:21:55,531 --> 00:21:57,664 we have different ideas of journalism. 558 00:21:57,707 --> 00:22:00,797 Bob, this might be a real break. 559 00:22:00,841 --> 00:22:02,495 Please. 560 00:22:02,538 --> 00:22:05,367 Fine. Get it done. 561 00:22:05,411 --> 00:22:07,195 But next time, can you ask me first? 562 00:22:07,238 --> 00:22:09,066 Consider it done. 563 00:22:11,982 --> 00:22:12,940 Can I try some fries? 564 00:22:12,983 --> 00:22:14,898 Yeah, yeah. 565 00:22:14,942 --> 00:22:16,160 Claire: What's going on? 566 00:22:19,033 --> 00:22:21,731 Big Burger sent some samples. 567 00:22:21,775 --> 00:22:23,211 So we sampled. 568 00:22:23,254 --> 00:22:27,171 Let me guess, from my "friend" Ryan Rogers in PR. 569 00:22:27,215 --> 00:22:30,261 But he had them flown in from Seattle on the Big Burger jet. 570 00:22:30,305 --> 00:22:33,439 Those guys have so much money, they can do whatever they want. 571 00:22:33,482 --> 00:22:36,311 Including taking away a piece of our history. 572 00:22:36,355 --> 00:22:38,008 So make them work for it. 573 00:22:38,052 --> 00:22:40,141 Any ideas? 574 00:22:40,184 --> 00:22:42,230 You guys have a historical society? 575 00:22:42,273 --> 00:22:44,363 Yeah. Call and get a comment. 576 00:22:44,406 --> 00:22:46,365 They live to save places like Rita's. 577 00:22:46,408 --> 00:22:47,801 That'll stir the pot. 578 00:22:47,844 --> 00:22:49,629 Thanks. 579 00:22:49,672 --> 00:22:51,239 All right. 580 00:22:51,282 --> 00:22:52,675 Crew manifests -- let's go. 581 00:22:52,719 --> 00:23:02,337 ♪♪ 582 00:23:02,381 --> 00:23:11,868 ♪♪ 583 00:23:11,912 --> 00:23:21,225 ♪♪ 584 00:23:21,269 --> 00:23:30,757 ♪♪ 585 00:23:30,800 --> 00:23:32,498 Roz: I got him. 586 00:23:32,541 --> 00:23:34,282 He's in Kodiak. 587 00:23:34,325 --> 00:23:36,763 He's crewing on a boat called the Southern Ridge. 588 00:23:36,806 --> 00:23:38,286 Great. Where's Kodiak? 589 00:23:38,329 --> 00:23:39,940 South. 590 00:23:39,983 --> 00:23:41,289 Problem is, it looks like his boat leaves tomorrow. 591 00:23:41,332 --> 00:23:42,856 When will it be back? 592 00:23:42,899 --> 00:23:44,684 Boats can be out there for two, three months at a time. 593 00:23:44,727 --> 00:23:46,903 All right, so we have to go. How do we get there? 594 00:23:46,947 --> 00:23:48,470 Only one way -- fly. 595 00:23:48,514 --> 00:23:50,254 When's the next flight? 596 00:23:50,298 --> 00:23:53,127 There's two flights a day. 597 00:23:53,170 --> 00:23:54,781 They're both sold out. 598 00:23:54,824 --> 00:23:56,173 Bummer. 599 00:23:58,349 --> 00:24:01,004 We are not chartering a flight to Kodiak. 600 00:24:01,048 --> 00:24:03,050 I can't spend a third of our travel budget for the month 601 00:24:03,093 --> 00:24:04,921 on a speculative trip. 602 00:24:04,965 --> 00:24:07,054 What? This is how it works. This is how I work. 603 00:24:07,097 --> 00:24:08,447 Worked. 604 00:24:08,490 --> 00:24:10,449 You're not at The Vanguard anymore. 605 00:24:10,492 --> 00:24:11,928 You heard Pritchard at lunch. 606 00:24:11,972 --> 00:24:14,453 We don't have the resources to fly around on every whim. 607 00:24:14,496 --> 00:24:16,063 A whim? It's not a whim. 608 00:24:16,106 --> 00:24:17,804 It's a lead, a good one. 609 00:24:17,847 --> 00:24:20,459 And I'm not about to let it sail off into a speculative sunset. 610 00:24:24,071 --> 00:24:26,160 What? 611 00:24:29,032 --> 00:24:30,860 So, what's the play? 612 00:24:30,904 --> 00:24:32,819 We're going to Kodiak tomorrow morning. 613 00:24:32,862 --> 00:24:35,256 Really? Really. 614 00:24:35,299 --> 00:24:36,997 [ Cellphone vibrates ] 615 00:24:37,040 --> 00:24:40,087 Jamie, that was quick. 616 00:24:40,130 --> 00:24:42,437 Yeah, I'm doing all right. 617 00:24:48,356 --> 00:24:52,012 ♪♪ 618 00:24:52,055 --> 00:24:54,231 ♪ I don't wanna get left behind ♪ 619 00:24:54,275 --> 00:24:56,016 ♪♪ 620 00:24:56,059 --> 00:24:57,321 ♪ Gonna love my baby all the time ♪ 621 00:24:57,365 --> 00:25:00,150 Jamie: Kodiak Traffic -- Beaver 825 X-Ray Lima, 622 00:25:00,194 --> 00:25:02,544 approaching 10 miles northeast. 623 00:25:02,588 --> 00:25:06,374 So you really are a pilot. 624 00:25:06,417 --> 00:25:09,333 Read my poems. I wasn't making that up, either. 625 00:25:09,377 --> 00:25:10,552 You're a poet, too? 626 00:25:10,596 --> 00:25:12,728 A poet pilot. 627 00:25:12,772 --> 00:25:13,947 Only in Alaska. 628 00:25:15,383 --> 00:25:18,255 Hey, how -- how are you doing? 629 00:25:18,299 --> 00:25:20,954 With, uh, flying, since your last flight? 630 00:25:20,997 --> 00:25:22,303 What happened on the last flight? 631 00:25:22,346 --> 00:25:24,653 Nothing. I'm fine. 632 00:25:24,697 --> 00:25:27,003 You do a lot of charters? 633 00:25:27,047 --> 00:25:32,226 Uh, I once had to fly a pregnant Shetland pony 634 00:25:32,269 --> 00:25:34,402 to the Anchorage vet before she went into labor, 635 00:25:34,445 --> 00:25:37,753 but ferrying reporters to get a scoop, 636 00:25:37,797 --> 00:25:39,538 that's -- that's a first. 637 00:25:39,581 --> 00:25:42,845 It's more of a lead, but... still grateful. 638 00:25:42,889 --> 00:25:46,588 Yeah, well, either way, I'm glad you called. 639 00:25:46,632 --> 00:25:49,243 So, how do you two know each other? 640 00:25:49,286 --> 00:25:50,853 College. 641 00:25:53,073 --> 00:25:55,597 So, like, you two are partners on this story? 642 00:25:55,641 --> 00:25:57,251 Something like that. 643 00:25:57,294 --> 00:25:59,209 How's that going? 644 00:25:59,253 --> 00:26:01,037 Still new. 645 00:26:01,081 --> 00:26:03,083 I'm gonna drop you two off, 646 00:26:03,126 --> 00:26:04,824 then I'm gonna take some supplies to Chiniak. 647 00:26:04,867 --> 00:26:07,391 Milk run? Yep. 648 00:26:07,435 --> 00:26:10,917 A lot of these villages are off the road system, 649 00:26:10,960 --> 00:26:13,441 so if you got a plane nearby, you bring people supplies. 650 00:26:13,484 --> 00:26:17,053 Good stuff, Santa. 651 00:26:17,097 --> 00:26:19,578 [ Laughs ] 652 00:26:19,621 --> 00:26:21,057 Kodiak. 653 00:26:21,101 --> 00:26:26,672 ♪♪ 654 00:26:26,715 --> 00:26:28,325 I don't know when this zoning meeting's gonna end. 655 00:26:28,369 --> 00:26:30,066 Can you grab the kids from karate? 656 00:26:30,110 --> 00:26:31,851 Jeff: I can't. I'm prepping this Donnelly River case. 657 00:26:31,894 --> 00:26:32,852 I know, Jeff. This just came up. 658 00:26:32,895 --> 00:26:34,288 Come on, Claire. 659 00:26:34,331 --> 00:26:35,724 Last week, you bailed on dinner with my parents. 660 00:26:35,768 --> 00:26:37,683 Before that, it was Aiden's dentist. 661 00:26:37,726 --> 00:26:39,032 Stories are always coming up. 662 00:26:39,075 --> 00:26:41,861 That's not fair. 663 00:26:41,904 --> 00:26:43,645 It's not like it's the Pentagon Papers. 664 00:26:43,689 --> 00:26:44,864 Get someone else to cover it. 665 00:26:44,907 --> 00:26:47,344 And for what it's worth, I love Big Burger. 666 00:26:47,388 --> 00:26:49,782 Good for you, Jeff, but I don't really care. 667 00:26:49,825 --> 00:26:52,088 I'm convinced that Rita didn't want to sell, 668 00:26:52,132 --> 00:26:53,481 and I'm gonna find out why. 669 00:26:53,524 --> 00:26:55,309 So, no, I'm not gonna let someone else cover it. 670 00:26:55,352 --> 00:26:57,616 Okay, great. I will deal with the kids. 671 00:26:57,659 --> 00:26:59,095 Bye. 672 00:27:14,850 --> 00:27:16,678 This should be easy. 673 00:27:20,726 --> 00:27:22,553 Let's find the harbor master. 674 00:27:28,211 --> 00:27:29,822 Yeah, they're still here. 675 00:27:29,865 --> 00:27:31,519 C Finger is Gc12. 676 00:27:31,562 --> 00:27:33,260 Can you translate that for us? 677 00:27:33,303 --> 00:27:35,741 Come on, lady, figure it out. I got a job, too. 678 00:27:35,784 --> 00:27:37,003 Harbor. 679 00:27:37,046 --> 00:27:44,010 ♪♪ 680 00:27:44,053 --> 00:27:49,537 ♪♪ 681 00:27:49,580 --> 00:27:51,452 Nope. 682 00:27:51,495 --> 00:27:55,804 Hey, we're looking for a C Finger Gc12. 683 00:27:55,848 --> 00:27:56,892 They're up the way. 684 00:27:56,936 --> 00:27:59,155 Back that way? 685 00:27:59,199 --> 00:28:07,642 ♪♪ 686 00:28:07,686 --> 00:28:10,297 Hey. Do you know Toby Crenshaw? 687 00:28:10,340 --> 00:28:12,299 Yeah. 688 00:28:12,342 --> 00:28:13,996 Is he here? 689 00:28:14,040 --> 00:28:16,520 Nope. 690 00:28:16,564 --> 00:28:18,131 Helpful. 691 00:28:18,174 --> 00:28:20,786 Guess we're waiting. 692 00:28:23,266 --> 00:28:25,573 Zoning Chair: Okay, let's get started, please. 693 00:28:25,616 --> 00:28:26,792 We're about to begin. 694 00:28:26,835 --> 00:28:31,144 [ Indistinct conversations ] 695 00:28:31,187 --> 00:28:32,449 Heads up, Claire. 696 00:28:32,493 --> 00:28:35,757 These people are super tweaked. 697 00:28:35,801 --> 00:28:37,193 Yeah, looks like it. 698 00:28:37,237 --> 00:28:39,369 Thank you for coming. 699 00:28:39,413 --> 00:28:41,371 We're here to consider the matter of 700 00:28:41,415 --> 00:28:44,810 Big Burger's application to tear down Rita's diner. 701 00:28:44,853 --> 00:28:46,768 [ Booing ] 702 00:28:46,812 --> 00:28:49,466 Quiet, please. 703 00:28:49,510 --> 00:28:53,209 There is also an application to name Rita's a city landmark. 704 00:28:53,253 --> 00:28:54,428 Boo! 705 00:28:54,471 --> 00:28:57,518 If the board grants Rita's landmark status, 706 00:28:57,561 --> 00:28:59,738 then the Big Burger Corporation will be required 707 00:28:59,781 --> 00:29:01,304 to find another parcel to build on. 708 00:29:01,348 --> 00:29:02,784 Nobody touches Rita's! 709 00:29:02,828 --> 00:29:04,438 The government has no right 710 00:29:04,481 --> 00:29:06,135 telling a company they can't build! 711 00:29:06,179 --> 00:29:07,528 That's socialism! 712 00:29:07,571 --> 00:29:09,138 Order, please, or we will adjourn. 713 00:29:09,182 --> 00:29:10,966 Man: He's right! 714 00:29:11,010 --> 00:29:13,882 We'll start with comments from Mr. Rogers, 715 00:29:13,926 --> 00:29:15,666 Big Burger's head of PR. 716 00:29:15,710 --> 00:29:19,758 [ Booing ] 717 00:29:19,801 --> 00:29:21,672 Ryan: Thank you, Leslie. 718 00:29:21,716 --> 00:29:22,848 Good afternoon, folks. 719 00:29:22,891 --> 00:29:24,327 My name is Ryan Rogers, 720 00:29:24,371 --> 00:29:26,286 and when Big Burger opens a location, 721 00:29:26,329 --> 00:29:28,331 we're bringing jobs and opportunity. 722 00:29:28,375 --> 00:29:29,332 But much more than that -- 723 00:29:29,376 --> 00:29:31,160 Man: Go work in the lower 48! 724 00:29:31,204 --> 00:29:32,858 We don't need that crap here! 725 00:29:32,901 --> 00:29:34,685 I appreciate your passion, sir. 726 00:29:34,729 --> 00:29:37,558 Now, we understand Rita's is beloved in Anchorage -- 727 00:29:37,601 --> 00:29:39,560 Corporate greed is destroying America! 728 00:29:39,603 --> 00:29:41,301 Shut up and let the guy talk! 729 00:29:41,344 --> 00:29:42,868 Thank you, ma'am.Don't you talk to me like that, lady! 730 00:29:42,911 --> 00:29:44,739 I will if you don't stop interrupting people. 731 00:29:44,783 --> 00:29:47,698 -That's elitist crap. -Shut your face, dude. 732 00:29:47,742 --> 00:29:49,613 Oh, yeah? Or what? 733 00:29:49,657 --> 00:29:51,006 Huh, grandpa? 734 00:29:51,050 --> 00:29:52,747 Okay, now.Or I'll kick your ass. 735 00:29:52,791 --> 00:29:53,879 Nah, go to hell. 736 00:29:53,922 --> 00:29:57,621 [ Spectators shouting ] 737 00:29:57,665 --> 00:29:58,797 Sit down! 738 00:29:58,840 --> 00:30:00,146 Order! 739 00:30:00,189 --> 00:30:02,409 Okay! There's no need for this! 740 00:30:02,452 --> 00:30:03,932 Order! 741 00:30:03,976 --> 00:30:06,239 ♪♪ 742 00:30:13,289 --> 00:30:16,292 So, were you and Jamie close in college? 743 00:30:16,336 --> 00:30:17,511 Huh? 744 00:30:17,554 --> 00:30:18,729 Oh. 745 00:30:18,773 --> 00:30:20,819 Yeah. BFFs. 746 00:30:25,911 --> 00:30:28,391 Hey. 747 00:30:28,435 --> 00:30:29,958 Toby? 748 00:30:30,002 --> 00:30:30,959 Toby Crenshaw? 749 00:30:31,003 --> 00:30:32,482 Yeah. 750 00:30:32,526 --> 00:30:34,833 I'm Roz Friendly. This is Eileen Fitzgerald. 751 00:30:34,876 --> 00:30:37,400 We're reporters for The Daily Alaskan. 752 00:30:37,444 --> 00:30:39,838 Like to talk to you about Gloria Nanmac. 753 00:30:39,881 --> 00:30:42,231 I got nothing to say. 754 00:30:42,275 --> 00:30:44,103 We just want to know what happened to Gloria. 755 00:30:44,146 --> 00:30:45,452 I don't want to talk about it. 756 00:30:45,495 --> 00:30:46,888 Well, you invited her out that night. 757 00:30:46,932 --> 00:30:48,368 Why? 758 00:30:48,411 --> 00:30:49,891 I just did. We were friends. 759 00:30:49,935 --> 00:30:52,241 Friends? That's it? 760 00:30:53,460 --> 00:30:55,201 Yeah. 761 00:30:55,244 --> 00:30:56,811 That's it. 762 00:30:56,855 --> 00:31:00,119 Toby, anything you say is off the record. 763 00:31:00,162 --> 00:31:01,903 No one has to know that we spoke. 764 00:31:01,947 --> 00:31:03,818 I don't believe you. 765 00:31:03,862 --> 00:31:05,080 They'll find out. 766 00:31:05,124 --> 00:31:06,516 I'm not gonna take any chances. 767 00:31:06,560 --> 00:31:08,083 Who are "they"?No one. 768 00:31:08,127 --> 00:31:08,910 I -- I just don't want to talk about it! 769 00:31:08,954 --> 00:31:09,911 I gotta go! 770 00:31:09,955 --> 00:31:11,652 Did you kill her, Toby? 771 00:31:11,695 --> 00:31:12,914 What? 772 00:31:12,958 --> 00:31:14,742 No. 773 00:31:14,785 --> 00:31:16,526 I didn't do anything. 774 00:31:16,570 --> 00:31:19,399 So, who was Gloria with when she disappeared? 775 00:31:19,442 --> 00:31:21,140 I don't know. I didn't go to the afterparty. 776 00:31:21,183 --> 00:31:23,577 Gloria went to an afterparty? 777 00:31:23,620 --> 00:31:25,361 Where was it? Whose house? 778 00:31:25,405 --> 00:31:27,363 Some guy called Skeeter. 779 00:31:27,407 --> 00:31:29,365 Skeeter? Does Skeeter have a last name? 780 00:31:29,409 --> 00:31:30,540 A real one? 781 00:31:30,584 --> 00:31:32,107 No. I don't know him. 782 00:31:32,151 --> 00:31:34,544 But you know she went to the afterparty. 783 00:31:34,588 --> 00:31:35,850 How? 784 00:31:40,376 --> 00:31:41,987 She called. 785 00:31:42,030 --> 00:31:44,119 Asked me to come and get her, all right? 786 00:31:44,163 --> 00:31:46,078 But we had a fight, 787 00:31:46,121 --> 00:31:47,949 and I was still pissed off, 788 00:31:47,993 --> 00:31:49,820 so I didn't. 789 00:31:49,864 --> 00:31:52,301 Toby, let's go! 790 00:31:52,345 --> 00:31:55,522 It doesn't matter anymore. 791 00:31:55,565 --> 00:31:58,003 She's dead. 792 00:31:58,046 --> 00:31:59,352 Don't use my name. 793 00:31:59,395 --> 00:32:01,484 I'm serious. 794 00:32:01,528 --> 00:32:02,485 Don't. 795 00:32:04,748 --> 00:32:06,402 Roz: He's scared. 796 00:32:06,446 --> 00:32:08,578 Now we know there was a second party. 797 00:32:08,622 --> 00:32:10,102 Hosted by Skeeter. 798 00:32:16,021 --> 00:32:17,587 Break time. 799 00:32:17,631 --> 00:32:19,981 Thanks. 800 00:32:20,025 --> 00:32:21,896 Sorry about today. 801 00:32:21,940 --> 00:32:23,463 I didn't mean to make such a thing of it. 802 00:32:23,506 --> 00:32:25,944 Me neither. 803 00:32:28,685 --> 00:32:29,860 How'd it go at the town hall? 804 00:32:29,904 --> 00:32:31,166 Nuts. 805 00:32:31,210 --> 00:32:33,255 Like everything else these days. 806 00:32:33,299 --> 00:32:35,605 It's upsetting. 807 00:32:35,649 --> 00:32:37,216 I work so hard to get the facts right 808 00:32:37,259 --> 00:32:39,261 only to see people use the facts to attack the other side. 809 00:32:39,305 --> 00:32:40,523 Mm. 810 00:32:40,567 --> 00:32:41,742 They don't want to be informed. 811 00:32:41,785 --> 00:32:44,092 They just want to win the argument. 812 00:32:44,136 --> 00:32:46,529 It's like, why do I even do this job? 813 00:32:46,573 --> 00:32:47,922 The money. 814 00:32:47,966 --> 00:32:50,533 [ Both laugh ] 815 00:32:50,577 --> 00:32:53,058 You know, maybe that's what this story is about. 816 00:32:53,101 --> 00:32:55,103 It's about the city. 817 00:32:55,147 --> 00:32:57,149 Rita's selling is a symbol 818 00:32:57,192 --> 00:32:59,107 of a community that's lost its center. 819 00:32:59,151 --> 00:33:01,718 Which means you're right, Claire -- 820 00:33:01,762 --> 00:33:03,024 this is an important story. 821 00:33:04,330 --> 00:33:06,941 [ Cellphone vibrates ] 822 00:33:06,985 --> 00:33:09,117 Stanley? This can't be good. 823 00:33:09,161 --> 00:33:10,292 Hello? 824 00:33:10,336 --> 00:33:16,298 ♪♪ 825 00:33:16,342 --> 00:33:22,304 ♪♪ 826 00:33:22,348 --> 00:33:23,566 Hi. I'm with The Daily Alaskan. 827 00:33:23,610 --> 00:33:24,654 Anyone hurt? 828 00:33:24,698 --> 00:33:25,786 Place was empty. 829 00:33:25,829 --> 00:33:27,657 Any idea what started it?I don't know. 830 00:33:27,701 --> 00:33:29,529 Lots of crazies around this place the last few days. 831 00:33:29,572 --> 00:33:31,748 Looks like one of them took it too far. 832 00:33:31,792 --> 00:33:34,316 Back up! Get 'em back! 833 00:33:34,360 --> 00:33:40,714 ♪♪ 834 00:33:46,894 --> 00:33:48,287 Jamie: Hello, Anchorage Center. 835 00:33:48,330 --> 00:33:52,073 De Havilland November 825 X-Ray Lima, final approach. 836 00:33:52,117 --> 00:33:54,510 Man: Welcome back to Anchorage. 837 00:33:54,554 --> 00:33:56,338 Uh, keep heading southwest. 838 00:33:56,382 --> 00:33:57,600 We'll get you all settled. 839 00:33:57,644 --> 00:34:04,259 ♪♪ 840 00:34:04,303 --> 00:34:07,871 Hey, uh... 841 00:34:07,915 --> 00:34:11,788 can I, uh, buy you a drink as a thank-you? 842 00:34:11,832 --> 00:34:14,704 [ Sighs ] 843 00:34:14,748 --> 00:34:16,097 Can I ask you a question? 844 00:34:16,141 --> 00:34:17,794 Sure. 845 00:34:17,838 --> 00:34:19,927 Would you have called me again 846 00:34:19,970 --> 00:34:21,929 if you didn't need a ride to Kodiak? 847 00:34:21,972 --> 00:34:24,975 Um...yeah. 848 00:34:28,805 --> 00:34:31,330 Um, I'm gonna pass on the drink. 849 00:34:31,373 --> 00:34:33,245 Thank you. 850 00:34:33,288 --> 00:34:36,291 Good luck with your article. 851 00:34:36,335 --> 00:34:38,728 Thanks. 852 00:34:43,559 --> 00:34:44,560 You good? 853 00:34:44,604 --> 00:34:45,735 Yep. 854 00:34:45,779 --> 00:34:51,350 ♪♪ 855 00:34:51,393 --> 00:34:53,134 [ Doorbell rings ] 856 00:34:53,178 --> 00:34:57,617 ♪♪ 857 00:34:57,660 --> 00:34:59,880 Haven't you done enough? 858 00:34:59,923 --> 00:35:02,448 If you'd stopped writing about it, 859 00:35:02,491 --> 00:35:03,971 maybe this wouldn't have happened. 860 00:35:04,014 --> 00:35:08,280 I am so sorry it happened, Rita. 861 00:35:08,323 --> 00:35:10,934 Do you have any idea who might have started the fire? 862 00:35:10,978 --> 00:35:12,501 No. 863 00:35:12,545 --> 00:35:15,156 And, to be honest, I don't care. 864 00:35:15,200 --> 00:35:16,505 It's done. 865 00:35:16,549 --> 00:35:18,594 And now they have nothing to fight over. 866 00:35:18,638 --> 00:35:21,075 I saw you at the town hall. 867 00:35:21,119 --> 00:35:23,904 All that anger, it was ugly. 868 00:35:23,947 --> 00:35:26,167 Try dealing with it every day. 869 00:35:26,211 --> 00:35:28,300 Is that how you felt? 870 00:35:28,343 --> 00:35:34,262 It broke my heart to see friends, family, 871 00:35:34,306 --> 00:35:39,615 sit at the diner, unable to talk without fighting. 872 00:35:39,659 --> 00:35:41,400 So you sold it. 873 00:35:41,443 --> 00:35:43,184 And then they fought about that. 874 00:35:43,228 --> 00:35:45,447 It was never gonna end. 875 00:35:45,491 --> 00:35:50,931 ♪♪ 876 00:35:50,974 --> 00:35:53,238 Is that why you started the fire? 877 00:35:57,067 --> 00:35:59,722 Rita, you could be arrested. 878 00:35:59,766 --> 00:36:02,464 Big Burger was gonna tear it down anyway. 879 00:36:02,508 --> 00:36:05,380 I just... 880 00:36:05,424 --> 00:36:08,427 I just snapped. 881 00:36:08,470 --> 00:36:09,689 Why didn't you tell me 882 00:36:09,732 --> 00:36:11,212 that's why you wanted to sell when I asked? 883 00:36:11,256 --> 00:36:13,040 I was ashamed. 884 00:36:13,083 --> 00:36:16,304 This is still my home, Claire. 885 00:36:16,348 --> 00:36:19,394 The customers are like family. 886 00:36:19,438 --> 00:36:23,920 It's not easy to tell family you can't take their crap anymore. 887 00:36:27,010 --> 00:36:29,970 I feel like the paper used to be like your restaurant. 888 00:36:30,013 --> 00:36:33,887 A place for people to read about and discuss ideas, 889 00:36:33,930 --> 00:36:37,020 to have a conversation. 890 00:36:37,064 --> 00:36:38,631 And now? 891 00:36:38,674 --> 00:36:40,850 It's different. 892 00:36:40,894 --> 00:36:42,156 The Internet. 893 00:36:42,200 --> 00:36:43,810 Social media. 894 00:36:43,853 --> 00:36:45,377 Opinions over facts. 895 00:36:45,420 --> 00:36:46,900 And fighting. 896 00:36:46,943 --> 00:36:50,208 So why do you keep doing it? 897 00:36:50,251 --> 00:36:52,645 Because I'm not ready to give up. 898 00:36:52,688 --> 00:36:55,343 On the paper. 899 00:36:55,387 --> 00:36:58,085 Or Alaska. 900 00:36:58,128 --> 00:37:01,175 Maybe I shouldn't have torched it. 901 00:37:01,219 --> 00:37:03,786 Maybe not. 902 00:37:07,442 --> 00:37:11,272 But you can still help. 903 00:37:11,316 --> 00:37:14,449 There was an afterparty thrown by a guy named Skeeter. 904 00:37:14,493 --> 00:37:16,146 A second house. 905 00:37:16,190 --> 00:37:18,192 That's where she was last seen. 906 00:37:18,236 --> 00:37:20,063 Have you reached out to this Skeeter? 907 00:37:20,107 --> 00:37:22,283 The only thing Toby gave us was a nickname. 908 00:37:22,327 --> 00:37:23,589 Nothing yet. 909 00:37:23,632 --> 00:37:25,765 We gotta get to Meade, start knocking on doors. 910 00:37:25,808 --> 00:37:27,245 Someone will know something. 911 00:37:27,288 --> 00:37:29,769 In the villages, everyone knows your business. 912 00:37:29,812 --> 00:37:30,639 Have you been to Meade? 913 00:37:30,683 --> 00:37:32,293 Once. 914 00:37:32,337 --> 00:37:34,208 Good. I need to see it, get a sense of it. 915 00:37:34,252 --> 00:37:36,776 Boots on the ground. It's time. 916 00:37:36,819 --> 00:37:38,386 Book your flights to Meade. 917 00:37:40,736 --> 00:37:43,086 I'm not sure how you got to Kodiak, 918 00:37:43,130 --> 00:37:45,698 and I'm not sure I want to know, but this is good work. 919 00:37:52,226 --> 00:37:54,315 You were right to hold the article. 920 00:37:54,359 --> 00:37:56,709 We have more to take to the cops in Meade. 921 00:37:58,885 --> 00:38:02,192 [ Cellphone vibrates ] 922 00:38:02,236 --> 00:38:03,324 Oh, no. 923 00:38:03,368 --> 00:38:04,760 What? 924 00:38:04,804 --> 00:38:06,327 Breaking news tonight. 925 00:38:06,371 --> 00:38:08,111 Anchorage resident Jordan Teller 926 00:38:08,155 --> 00:38:11,289 has died in a plane crash in the Gulf of Alaska. 927 00:38:11,332 --> 00:38:13,160 Teller was piloting the plane himself 928 00:38:13,203 --> 00:38:16,206 and was the only one on board at the time. 929 00:38:16,250 --> 00:38:18,774 The cause of the crash is under investigation. 930 00:38:18,818 --> 00:38:19,949 Teller recently resigned... 931 00:38:19,993 --> 00:38:22,343 Yuna. On it. 932 00:38:22,387 --> 00:38:24,084 ...after a scandal broke involving his position... 933 00:38:24,127 --> 00:38:26,173 Miss? 934 00:38:27,827 --> 00:38:29,307 [ Cellphone vibrates ] 935 00:38:29,350 --> 00:38:31,570 Miss? 936 00:38:31,613 --> 00:38:35,574 ♪♪ 937 00:38:35,617 --> 00:38:37,358 Claire: 12 years ago, 938 00:38:37,402 --> 00:38:40,230 my husband and I fell in love at Rita's Diner. 939 00:38:40,274 --> 00:38:43,364 We lingered over black coffee for hours. 940 00:38:43,408 --> 00:38:46,498 Other restaurants might have asked us to pay the check. 941 00:38:46,541 --> 00:38:48,935 Rita never did. 942 00:38:48,978 --> 00:38:52,025 That's because she made you feel like family, 943 00:38:52,068 --> 00:38:55,245 which means even more in a place like Alaska. 944 00:38:55,289 --> 00:38:57,247 [ Crying ] 945 00:38:57,291 --> 00:39:01,382 ♪♪ 946 00:39:01,426 --> 00:39:04,298 A place for people to connect. 947 00:39:04,342 --> 00:39:06,213 To work through it all. 948 00:39:06,256 --> 00:39:08,041 Together. 949 00:39:08,084 --> 00:39:10,086 But something's changed. 950 00:39:10,130 --> 00:39:13,133 We stopped listening to each other. 951 00:39:13,176 --> 00:39:15,831 This reporter, like many of you, 952 00:39:15,875 --> 00:39:18,225 believed Rita selling was a story about 953 00:39:18,268 --> 00:39:21,924 big business crushing mom and pop. 954 00:39:21,968 --> 00:39:24,362 But it wasn't a case of bad business. 955 00:39:24,405 --> 00:39:26,189 Just bad behavior. 956 00:39:26,233 --> 00:39:28,148 Ours. 957 00:39:28,191 --> 00:39:31,107 Rita agreed to talk with me because, 958 00:39:31,151 --> 00:39:34,284 the truth is, she grew so tired of the fighting, 959 00:39:34,328 --> 00:39:36,852 she burned her beloved diner to the ground. 960 00:39:36,896 --> 00:39:39,986 This is what she told me -- 961 00:39:40,029 --> 00:39:43,903 "We think the louder we talk, the more we'll be heard. 962 00:39:43,946 --> 00:39:46,645 But no one's having the same conversation. 963 00:39:46,688 --> 00:39:51,563 We have to get back to that. 964 00:39:51,606 --> 00:39:52,564 [ Cellphone swooshes ] 965 00:39:52,607 --> 00:39:54,261 Being in conversation." 966 00:39:54,304 --> 00:39:55,697 All good? 967 00:39:55,741 --> 00:39:56,742 Yeah. 968 00:39:56,785 --> 00:39:57,960 "Listening." 969 00:39:58,004 --> 00:39:59,440 Thanks. Mm-hmm. 970 00:39:59,484 --> 00:40:01,486 "Connecting. 971 00:40:01,529 --> 00:40:03,139 With each other." 972 00:40:03,183 --> 00:40:08,275 ♪♪ 973 00:40:08,318 --> 00:40:11,713 "Otherwise, 974 00:40:11,757 --> 00:40:13,367 we're all alone." 975 00:40:18,590 --> 00:40:21,157 [ Aasiva's "Ungalirakki" plays ] 976 00:40:21,201 --> 00:40:29,470 ♪♪ 977 00:40:29,514 --> 00:40:37,870 ♪♪ 978 00:40:37,913 --> 00:40:39,915 ♪♪