1 00:00:04,923 --> 00:00:11,638 [sinister music playing] 2 00:00:19,104 --> 00:00:24,818 [jungle birds chirping] 3 00:00:37,831 --> 00:00:40,834 [sloth snuffling] 4 00:00:42,336 --> 00:00:47,633 [tranquil music playing] 5 00:00:55,057 --> 00:01:02,189 ♪ 6 00:01:02,231 --> 00:01:06,777 [mewls, grunts] 7 00:01:11,114 --> 00:01:14,785 -[sloth shrieks] -[water splashing] 8 00:01:16,078 --> 00:01:19,623 [unsettling music playing] 9 00:01:26,213 --> 00:01:30,092 [intense music playing] 10 00:01:36,723 --> 00:01:38,475 [sloth squeals] 11 00:01:38,517 --> 00:01:42,563 [epic orchestral music playing] 12 00:01:45,774 --> 00:01:47,401 [growls] 13 00:01:54,157 --> 00:01:55,617 [shrieks] 14 00:02:02,416 --> 00:02:07,462 ♪ 15 00:02:10,090 --> 00:02:11,383 [yelps] 16 00:02:16,138 --> 00:02:23,395 ♪ 17 00:02:31,987 --> 00:02:37,034 [music intensifies] 18 00:02:45,083 --> 00:02:46,919 Oh, my God. 19 00:02:46,960 --> 00:02:49,171 Dude, I can't believe that was us four years ago. 20 00:02:49,212 --> 00:02:51,673 Ugh. So excited to start college. 21 00:02:52,466 --> 00:02:54,676 Man, their dreams are gonna get crushed. 22 00:02:54,718 --> 00:02:58,221 Oh, my God. I am ready for the best year of my life. 23 00:02:58,263 --> 00:02:59,848 -Are you? -Hi. 24 00:02:59,890 --> 00:03:01,350 -[Brianna] Vote for me! -You been listening? 25 00:03:01,391 --> 00:03:04,102 -I was just-- -Oh, come on. 26 00:03:04,144 --> 00:03:06,438 Why do you do this to yourself? 27 00:03:06,897 --> 00:03:08,899 Seriously, I mean-- Look, who cares 28 00:03:08,941 --> 00:03:10,692 if you're never president of your sorority 29 00:03:10,734 --> 00:03:13,612 or you don't have millions of followers? 30 00:03:13,654 --> 00:03:15,238 Okay? You have friends. 31 00:03:15,280 --> 00:03:17,616 I'd rather have both, wouldn't you? 32 00:03:17,658 --> 00:03:19,326 -Uh-huh? -No! 33 00:03:19,785 --> 00:03:21,370 Look, Brianna's rich, 34 00:03:21,411 --> 00:03:24,164 and she takes amazing pictures and videos 35 00:03:24,206 --> 00:03:27,876 all over the world, and people like that, but... 36 00:03:29,211 --> 00:03:31,046 it doesn't mean they actually like her. 37 00:03:31,964 --> 00:03:33,048 Aw! 38 00:03:35,300 --> 00:03:36,426 Ugh. Another time. 39 00:03:37,010 --> 00:03:38,804 -I've gotta get more books. -Okay, yeah. 40 00:03:38,845 --> 00:03:40,555 -I'll see you back at the house. -Oh! Before you go. 41 00:03:40,597 --> 00:03:41,807 -Come on. -Okay. 42 00:03:41,848 --> 00:03:42,933 [camera shutter clicks] 43 00:03:43,850 --> 00:03:45,602 -All right. I'll see you. -Bye. 44 00:03:49,982 --> 00:03:51,733 -[dog barking] -[shopper] Come back! 45 00:03:51,775 --> 00:03:53,735 No, bad dog! Bad dog! 46 00:03:53,777 --> 00:03:57,239 -[barking continues] -[kid cheering] 47 00:03:57,280 --> 00:03:59,449 [kid] Whee! 48 00:04:00,867 --> 00:04:03,829 -[Emily grunts] -Dog person, I presume? 49 00:04:03,870 --> 00:04:05,455 Oh, yeah, well... 50 00:04:05,497 --> 00:04:07,457 I just don't like seeing animals get hurt. 51 00:04:08,417 --> 00:04:10,836 -Oh, he's super cute, right? -[dog whines happily] 52 00:04:10,877 --> 00:04:11,962 [Oliver] Yeah. 53 00:04:16,675 --> 00:04:18,135 Looks like she would need a new home, 54 00:04:18,176 --> 00:04:19,803 or a new friend? 55 00:04:20,637 --> 00:04:23,098 [chuckles] I wish, but... yeah, I don't think my sorority 56 00:04:23,140 --> 00:04:24,933 wants a new puppy running around. 57 00:04:25,892 --> 00:04:27,728 -[chuckles] -Oh... 58 00:04:27,769 --> 00:04:30,313 -Great. -Yeah. So, no puppies? 59 00:04:30,355 --> 00:04:32,983 -No, no, puppies. -Gracie! 60 00:04:33,025 --> 00:04:35,652 -Oh, my God, thank you so much. -It's okay. 61 00:04:35,694 --> 00:04:37,654 Gracie, you can't run away like this. 62 00:04:37,696 --> 00:04:39,239 -Thank you. -Bye! 63 00:04:39,281 --> 00:04:40,866 If that photo goes viral 64 00:04:40,907 --> 00:04:42,993 I would just need the credit. 65 00:04:43,035 --> 00:04:44,995 Yeah. What's your tag? 66 00:04:45,037 --> 00:04:47,205 -OExotic. -[Emily chuckles] 67 00:04:47,247 --> 00:04:48,331 Um... 68 00:04:49,499 --> 00:04:50,834 oh, my God. 69 00:04:50,876 --> 00:04:53,754 Oh, that is so cute. What is that? 70 00:04:54,421 --> 00:04:55,756 [chuckles] That's a sloth. 71 00:04:56,506 --> 00:04:59,676 -They're really that slow? -Maybe they just tricked us all. 72 00:04:59,718 --> 00:05:01,887 But they make amazing pets, you know. 73 00:05:01,928 --> 00:05:04,097 Nowadays, people are doing all kinds of things 74 00:05:04,139 --> 00:05:05,724 just to make their social numbers up. 75 00:05:06,224 --> 00:05:09,853 If you have an amazing pet, it's a huge influence. 76 00:05:10,562 --> 00:05:12,606 Maybe I could sell you that one. 77 00:05:13,607 --> 00:05:16,943 -What do you think? -What? No. Where? 78 00:05:19,863 --> 00:05:22,032 If you're interested, stop by. 79 00:05:24,201 --> 00:05:25,660 Yeah, I-- I don't think so. I-- 80 00:05:25,702 --> 00:05:27,537 If you change your mind, think about it. 81 00:05:28,663 --> 00:05:32,125 And remember, sloths, they-- they really move fast. 82 00:05:32,709 --> 00:05:33,794 [Emily chuckles] 83 00:05:40,592 --> 00:05:43,345 ♪ Move like water when I drip on 'em ♪ 84 00:05:43,386 --> 00:05:46,181 ♪ Move slick on 'em, it's a gift, it's a gift ♪ 85 00:05:46,223 --> 00:05:49,017 ♪ I got all eyes watchin' soon as I show up ♪ 86 00:05:49,059 --> 00:05:50,477 ♪ Bringin' my glow-up ♪ 87 00:05:50,519 --> 00:05:51,978 ♪ Yeah, you know what it is ♪ 88 00:05:52,938 --> 00:05:55,982 ♪ Shiny like a new thing, I'm your Cleopatra ♪ 89 00:05:56,024 --> 00:05:59,194 ♪ Say you like my move, thank God I didn't ask ya ♪ 90 00:05:59,236 --> 00:06:00,654 Hi, Brianna. 91 00:06:00,695 --> 00:06:03,865 -It's so good to have you back. -So... 92 00:06:03,907 --> 00:06:05,659 So I've been getting everyone's information 93 00:06:05,700 --> 00:06:07,536 -like you asked me to-- -Uh, who even are you again? 94 00:06:08,286 --> 00:06:09,538 Dakota. 95 00:06:09,955 --> 00:06:12,040 I was on the sorority board with you last year. 96 00:06:12,082 --> 00:06:14,042 Yeah, no, see, that's sus, because that couldn't have 97 00:06:14,084 --> 00:06:15,961 been you, 'cause anyone on the board would know you should be 98 00:06:16,002 --> 00:06:18,463 handing out my re-election flyers to the freshmen. 99 00:06:19,339 --> 00:06:22,759 -But-- but I never got them. -No, no. So, that's a lie. 100 00:06:22,801 --> 00:06:25,804 They're on my socials. I'm sure you follow me, right? 101 00:06:25,846 --> 00:06:27,472 -Yeah-- -Okay, great. So print 102 00:06:27,514 --> 00:06:28,849 those off, Danielle, so the house doesn't end up 103 00:06:28,890 --> 00:06:30,308 hating you like Morgan. 104 00:06:31,184 --> 00:06:34,354 She's the worst. But, like, we're gonna be BFFs this year. 105 00:06:34,396 --> 00:06:35,480 Shoo. 106 00:06:37,566 --> 00:06:38,692 Morgan! 107 00:06:39,359 --> 00:06:42,404 So, I high-key missed you this summer. 108 00:06:42,445 --> 00:06:45,282 Oh, my God. What are you even wearing? 109 00:06:45,323 --> 00:06:47,159 What is that, a vintage boiler suit 110 00:06:47,200 --> 00:06:48,535 or a Jiffy Lube uniform? 111 00:06:48,577 --> 00:06:51,663 Like, I can't even tell. I'm obsessed. 112 00:06:52,706 --> 00:06:54,207 Oh, my God, I missed you. 113 00:06:54,708 --> 00:06:56,877 Are all the supplies ready for opening weekend? 114 00:06:56,918 --> 00:06:58,003 -Yes. -[Brianna] Rush? 115 00:06:58,044 --> 00:06:59,588 -Yes. -Election night? 116 00:07:00,130 --> 00:07:01,798 -Well... -Morgan... 117 00:07:02,507 --> 00:07:05,844 no one has ever been elected for three years in a row. 118 00:07:05,886 --> 00:07:08,054 This is very special to us. 119 00:07:08,096 --> 00:07:09,639 Please don't ruin it. 120 00:07:10,098 --> 00:07:11,308 How many am I winning by? 121 00:07:11,349 --> 00:07:14,102 Well, no one else is running, so... 122 00:07:14,144 --> 00:07:16,730 So, uh, you didn't even bother getting a count? 123 00:07:17,898 --> 00:07:20,066 You know what would be even better? 124 00:07:20,108 --> 00:07:21,193 If you did! 125 00:07:22,277 --> 00:07:24,654 ♪ 126 00:07:24,696 --> 00:07:27,657 ♪ We dance to the song ♪ 127 00:07:28,116 --> 00:07:29,868 -[Gabby] All right, girls. -[Chloe] Left. 128 00:07:29,910 --> 00:07:32,037 My left. Alissa, put some back into this. 129 00:07:32,078 --> 00:07:33,246 [Brianna] There! 130 00:07:34,748 --> 00:07:37,209 -Oh, perf! Just perf. -[both giggling] 131 00:07:37,250 --> 00:07:38,919 Excuse me, I got a blood sport to watch. 132 00:07:38,960 --> 00:07:40,337 [laughs] 133 00:07:40,378 --> 00:07:42,047 -What up, Chlo? -Yeesh. 134 00:07:43,632 --> 00:07:45,634 Oh, yeah, it's fight night! Come on! 135 00:07:45,675 --> 00:07:47,552 [TV announcer] ...fight Jimmy Gable's wrestling... 136 00:07:47,594 --> 00:07:49,095 What the eff, yo? 137 00:07:49,137 --> 00:07:51,389 It's a sorority, not a frat, yo. 138 00:07:51,431 --> 00:07:54,434 Okay, genius. You know you spelled "president" wrong, yo. 139 00:07:54,476 --> 00:07:56,311 -What? Dakota, no! Isn't it-- -[Zenny] What, you gonna 140 00:07:56,353 --> 00:07:59,564 -graduate from "collage"? Idiot! -[Brianna screams] Alissa! 141 00:07:59,606 --> 00:08:01,149 What? What? 142 00:08:01,191 --> 00:08:04,569 Girls! Who wants snacks? 143 00:08:04,611 --> 00:08:07,155 [Brianna] Oh, my God! Ms. Mayflower. 144 00:08:07,197 --> 00:08:08,573 -Hi, Brianna. -[Brianna] Hey. 145 00:08:08,615 --> 00:08:11,368 They're paleo, so there is some cucumber 146 00:08:11,409 --> 00:08:13,286 -and some carrot-- Oh. -Oh! 147 00:08:13,328 --> 00:08:16,373 -Salty nuts, Miss May! Yeah! -Thank you. 148 00:08:16,414 --> 00:08:17,499 -[chuckles] -Mmm. 149 00:08:17,540 --> 00:08:18,625 -Uh, I hope-- -Ew. 150 00:08:20,752 --> 00:08:23,713 Gross! Who makes dirty martinis anymore? 151 00:08:23,755 --> 00:08:25,966 Ugh. Grandma. Alissa! 152 00:08:26,800 --> 00:08:27,884 Yeah, Brianna? 153 00:08:28,718 --> 00:08:30,637 -Why are you ruining my life? -[Chloe] Oh, thanks. 154 00:08:31,638 --> 00:08:32,847 -Girls! -[Chloe] Sarah, come on! 155 00:08:32,889 --> 00:08:35,392 -[Sarah exclaims] -Hi, Brianna! Hi! 156 00:08:35,433 --> 00:08:36,977 -Oh! -[Brianna] Come on! Hustle! 157 00:08:37,018 --> 00:08:38,186 -[Dakota] Hey, guys. -Hi! 158 00:08:38,228 --> 00:08:39,312 -Hey. -Hey. Sorry. 159 00:08:39,938 --> 00:08:41,022 Okay. 160 00:08:41,481 --> 00:08:43,108 -[sighs] Geez. -Aw. 161 00:08:44,859 --> 00:08:46,987 Hey. Relax. 162 00:08:47,570 --> 00:08:49,030 Dummy spelled "president" wrong. 163 00:08:51,283 --> 00:08:53,285 [light music playing] 164 00:08:53,326 --> 00:08:56,496 [panting, grunting] 165 00:08:58,748 --> 00:08:59,791 Senior aisle. 166 00:09:00,750 --> 00:09:03,378 -We made it. -[Zenny] Man, I swear to God, 167 00:09:03,420 --> 00:09:06,006 those last flight of stairs, I felt my left arm go numb. 168 00:09:06,047 --> 00:09:07,382 -[Emily chuckles] -[Zenny grunts] 169 00:09:07,424 --> 00:09:11,011 -[all panting] -[Zenny grunts] 170 00:09:12,429 --> 00:09:14,472 -Em? -[chuckles] 171 00:09:15,265 --> 00:09:17,225 These have been the best years of my life. 172 00:09:17,684 --> 00:09:19,477 And we only have one left together. 173 00:09:20,186 --> 00:09:22,647 I'm so lucky to call you both sisters. 174 00:09:22,689 --> 00:09:25,650 -Aw. [chuckles] Come on. -[Madison] Oh, come here. 175 00:09:26,901 --> 00:09:29,237 Ah, thank you for helping me with my stuff. 176 00:09:29,279 --> 00:09:31,031 Yeah, uh, you got too much of it. 177 00:09:31,072 --> 00:09:32,741 -Yeah. -Way too much stuff, yeah. 178 00:09:33,533 --> 00:09:34,617 Ugh. 179 00:09:34,659 --> 00:09:40,040 ♪ 180 00:09:41,583 --> 00:09:44,127 That's a headache you don't need, okay? 181 00:09:44,169 --> 00:09:46,171 Plus, Brianna's gonna win anyway. 182 00:09:46,212 --> 00:09:47,380 She's meaner than you. 183 00:09:48,506 --> 00:09:55,847 ♪ 184 00:10:07,192 --> 00:10:14,574 ♪ 185 00:10:17,035 --> 00:10:21,081 [distant student chatter] 186 00:10:25,210 --> 00:10:27,545 [Emily] Why is the window open? 187 00:10:27,587 --> 00:10:28,671 [window clicks shut] 188 00:10:31,883 --> 00:10:33,510 -[screaming] -[Tyler shouts] 189 00:10:34,010 --> 00:10:35,345 -[Tyler] Oh! -Oh my God, Tyler? 190 00:10:35,387 --> 00:10:38,598 [Zenny shouting] 191 00:10:38,640 --> 00:10:40,850 -[Emily screaming] -[Tyler groans] 192 00:10:40,892 --> 00:10:42,435 -[Emily] Oh, my God! -[Zenny screaming] 193 00:10:42,477 --> 00:10:44,646 Zenny, Zenny, Zenny! It's Tyler, it's Tyler! 194 00:10:45,563 --> 00:10:47,816 -It's Tyler! -[Zenny] Oh! 195 00:10:48,775 --> 00:10:50,735 Oh, you're Tyler! My bad. 196 00:10:50,777 --> 00:10:52,362 Um, I'ma give you two a minute. 197 00:10:52,404 --> 00:10:53,488 -Yeah. -[Tyler gasps] 198 00:10:54,364 --> 00:10:57,117 [Tyler panting] 199 00:10:57,158 --> 00:10:59,160 -[door shuts] -I brought you flowers. 200 00:10:59,744 --> 00:11:01,454 [Emily] Oh, thank you! 201 00:11:02,330 --> 00:11:04,833 -[Tyler grunts] -Oh, God. 202 00:11:05,708 --> 00:11:07,293 -Are you okay? -Mm-hmm. 203 00:11:07,877 --> 00:11:09,129 [Emily] How did you get in here? 204 00:11:09,838 --> 00:11:10,922 I climbed up. 205 00:11:13,091 --> 00:11:14,551 Romantic, right? 206 00:11:14,592 --> 00:11:17,971 Yeah. Very. Oh, come here. 207 00:11:18,012 --> 00:11:22,475 [tender music playing] 208 00:11:32,068 --> 00:11:36,573 [footsteps approaching] 209 00:11:41,494 --> 00:11:43,663 [slurred] A lot of good women wore crowns. 210 00:11:45,039 --> 00:11:47,500 Princess Diana. 211 00:11:47,542 --> 00:11:51,171 Cinderella, Princess Jasmine, 212 00:11:51,212 --> 00:11:53,631 Princess Moana, Elsa. 213 00:11:54,424 --> 00:11:55,925 They're mostly fictional. 214 00:11:56,301 --> 00:11:58,011 Ooh, and Queen Cersei. 215 00:11:58,052 --> 00:12:00,430 Although she was kinda terrible, killed a lot of people. 216 00:12:03,433 --> 00:12:04,517 My mom. 217 00:12:05,310 --> 00:12:06,644 What was she like as president? 218 00:12:07,479 --> 00:12:09,063 She definitely didn't kill anyone. 219 00:12:10,773 --> 00:12:14,569 Does the crown look like it's talking to you? 220 00:12:14,611 --> 00:12:16,738 Uh, my mom? [chuckles] 221 00:12:17,739 --> 00:12:19,073 Was she nice? 222 00:12:20,033 --> 00:12:22,869 -Or was she like... -Brianna? 223 00:12:25,079 --> 00:12:27,957 She led by example. She was-- she was fun. 224 00:12:27,999 --> 00:12:30,710 She studied hard. Oh! 225 00:12:30,752 --> 00:12:33,796 One time she organized a 24-hour hug-a-thon, 226 00:12:33,838 --> 00:12:36,466 where we hugged homeless people as a fundraiser. 227 00:12:37,509 --> 00:12:39,802 Although we didn't raise very much, though, 228 00:12:39,844 --> 00:12:43,097 because a lot of the girls threw up from the smell, 229 00:12:43,139 --> 00:12:46,476 which just made the smell worse, you know, and the-- 230 00:12:46,518 --> 00:12:49,103 So in the end, we just bought them some sandwiches. 231 00:12:50,188 --> 00:12:51,523 Uh... 232 00:12:51,564 --> 00:12:54,567 Your mom, she was-- she was kind. 233 00:12:55,109 --> 00:12:56,903 Everything a good president should be. 234 00:12:56,945 --> 00:12:59,906 Hmm. Somethin' we need to get back to. 235 00:13:01,157 --> 00:13:04,202 Yeah, well, you might have to wait another year for kind. 236 00:13:04,661 --> 00:13:05,828 [Mayflower] It's too bad. 237 00:13:06,412 --> 00:13:10,333 I thought maybe you were thinking about running. 238 00:13:10,375 --> 00:13:12,877 [chuckles] Against Brianna? 239 00:13:13,419 --> 00:13:16,631 And have every sister turn on me my senior year? 240 00:13:18,258 --> 00:13:20,885 -No. -Might be surprised. 241 00:13:21,636 --> 00:13:24,514 Sometimes you just need one spark, 242 00:13:25,139 --> 00:13:27,725 something that sets you apart. 243 00:13:30,270 --> 00:13:32,230 No one ever regrets trying. 244 00:13:32,272 --> 00:13:36,734 ♪ 245 00:13:44,325 --> 00:13:47,287 [monkey chattering] 246 00:13:47,328 --> 00:13:51,499 [sinister music playing] 247 00:13:54,919 --> 00:14:01,050 ♪ 248 00:14:03,428 --> 00:14:07,015 [sloth croaking softly] 249 00:14:07,056 --> 00:14:08,141 Mornin'. 250 00:14:15,356 --> 00:14:16,733 -[cage rattles] -[sloth grunts] 251 00:14:16,774 --> 00:14:18,318 [other animals chattering] 252 00:14:20,778 --> 00:14:21,863 Wow... 253 00:14:23,740 --> 00:14:25,158 they drugged the hell out of you. 254 00:14:33,333 --> 00:14:35,209 What would happen if I don't give you these pills? 255 00:14:35,793 --> 00:14:36,878 Hmm? 256 00:14:39,422 --> 00:14:41,007 -[whispers] Hey. -[sloth grumbles] 257 00:14:44,302 --> 00:14:47,013 [pensive music playing] 258 00:14:47,055 --> 00:14:48,139 [sighs] 259 00:15:01,444 --> 00:15:02,904 [phone chimes] 260 00:15:06,115 --> 00:15:07,200 Hmm. 261 00:15:10,286 --> 00:15:18,836 ♪ 262 00:15:40,149 --> 00:15:41,734 [Oliver sighs] 263 00:15:42,735 --> 00:15:43,986 Let's have a look. 264 00:15:46,155 --> 00:15:48,741 -Hello? -[sloth coos] 265 00:15:48,783 --> 00:15:50,535 Ain't you a cute one. 266 00:15:53,746 --> 00:15:56,708 -Aye... -[sloth croaking] 267 00:16:04,298 --> 00:16:06,592 [Oliver chuckles] 268 00:16:09,595 --> 00:16:10,763 Let's take a walk. 269 00:16:10,805 --> 00:16:13,766 [eerie music playing] 270 00:16:18,646 --> 00:16:20,148 -[flesh squelches] -Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 271 00:16:20,189 --> 00:16:22,650 Hey, hey. Watch your claws, buddy. 272 00:16:25,653 --> 00:16:27,697 -[sloth screeching] -[Oliver screams] 273 00:16:28,740 --> 00:16:30,658 [screaming] 274 00:16:30,700 --> 00:16:33,953 [sloth shrieking] 275 00:16:34,495 --> 00:16:35,872 [sloth snarls] 276 00:16:37,081 --> 00:16:40,668 -[Oliver screaming] -[sloth shrieking] 277 00:16:40,710 --> 00:16:43,504 [flesh squelching, tearing] 278 00:16:44,922 --> 00:16:50,845 [intriguing music playing] 279 00:17:02,857 --> 00:17:10,239 ♪ 280 00:17:20,917 --> 00:17:22,502 [knocking] 281 00:17:28,591 --> 00:17:36,474 ♪ 282 00:17:58,329 --> 00:17:59,497 [Emily] Hello? 283 00:18:20,768 --> 00:18:21,853 Oliver? 284 00:18:23,437 --> 00:18:24,856 Anybody home? 285 00:18:24,897 --> 00:18:27,483 [birds chirping] 286 00:18:27,525 --> 00:18:30,278 [monkey chattering] 287 00:18:30,319 --> 00:18:34,115 [tense music playing] 288 00:18:46,961 --> 00:18:48,754 [suspenseful chord] 289 00:18:48,796 --> 00:18:50,172 [gasps] 290 00:19:02,143 --> 00:19:03,227 Hey. 291 00:19:05,563 --> 00:19:06,689 Hi. 292 00:19:07,815 --> 00:19:10,401 Oh. Okay, baby. 293 00:19:10,443 --> 00:19:12,153 Oh, come here. 294 00:19:12,194 --> 00:19:13,487 [sloth cooing] 295 00:19:13,529 --> 00:19:15,865 Come on. [grunts] 296 00:19:15,907 --> 00:19:17,116 That's it. 297 00:19:18,284 --> 00:19:19,410 Oh! 298 00:19:20,161 --> 00:19:21,913 It's okay. You look scared. 299 00:19:23,956 --> 00:19:27,001 -[animal roaring] -[sloth whimpers] 300 00:19:27,043 --> 00:19:28,920 All right, let's go. Let's go. 301 00:19:29,962 --> 00:19:32,298 You're safe. Let's get out of here. 302 00:19:33,841 --> 00:19:35,176 [animal roaring] 303 00:19:35,217 --> 00:19:39,013 ["Teenagers" by Meg & Dia playing] 304 00:19:39,055 --> 00:19:40,514 [Chloe] Brianna, hey! This is Ava. 305 00:19:40,556 --> 00:19:42,224 She just got her official bid offer. 306 00:19:42,266 --> 00:19:43,809 Hi! [laughs] 307 00:19:43,851 --> 00:19:46,020 Ava's mom is a circuit judge. 308 00:19:46,896 --> 00:19:49,148 -Oh, my God! Wonderful! -Thanks. 309 00:19:49,190 --> 00:19:51,901 [Brianna] We can't wait to have you as a new sister. True! 310 00:19:51,943 --> 00:19:54,570 -Oh, my God, come on. -Yes! 311 00:19:54,612 --> 00:19:58,407 -Say "Sigma Lambda Theta!" -Sigma Lambda Theta! 312 00:19:58,449 --> 00:20:00,451 [laughs] Aww, cute. 313 00:20:00,493 --> 00:20:01,619 Okay, come on. I'll show you around. 314 00:20:01,661 --> 00:20:02,745 Okay! 315 00:20:04,163 --> 00:20:05,456 Hey, Bri... 316 00:20:06,958 --> 00:20:09,752 Ew. What's even wrong with your face right now? 317 00:20:10,920 --> 00:20:12,421 [chuckles] 318 00:20:13,422 --> 00:20:15,132 Well, uh... 319 00:20:17,009 --> 00:20:20,054 [engine rumbling] 320 00:20:20,096 --> 00:20:23,349 [gentle music playing] 321 00:20:27,853 --> 00:20:28,980 Don't be scared. 322 00:20:30,564 --> 00:20:31,983 I'm gonna get you home, okay? 323 00:20:32,566 --> 00:20:34,110 [sloth squeaks] 324 00:20:37,154 --> 00:20:39,699 -[militaristic music playing] -[Brianna] You can talk now. 325 00:20:39,740 --> 00:20:42,159 -Speak. -It's Emily. 326 00:20:43,035 --> 00:20:44,912 I think she's gonna run against you. 327 00:20:45,371 --> 00:20:46,831 Oh, my God, dumpster person. 328 00:20:46,872 --> 00:20:49,250 If Emily runs, it won't be unanimous. 329 00:20:49,291 --> 00:20:51,002 And that means we have a divided house. 330 00:20:51,043 --> 00:20:52,753 Alissa's parents split up. 331 00:20:52,795 --> 00:20:55,673 I'm not gonna let that tragedy happen to my sorority. 332 00:20:59,010 --> 00:21:01,137 You don't want a divided house, do you? 333 00:21:02,430 --> 00:21:04,390 Oh, my God. Emily! 334 00:21:05,057 --> 00:21:06,434 So low-key, I didn't know you were-- 335 00:21:06,475 --> 00:21:07,601 Yeah, I don't wanna talk right now. 336 00:21:07,643 --> 00:21:08,936 Okay, that's a choice. 337 00:21:08,978 --> 00:21:10,771 Don't you walk away from me! 338 00:21:10,813 --> 00:21:13,899 Hey! What's in the box? 339 00:21:14,525 --> 00:21:17,194 -No, no, no. Brianna! -[Brianna] Yo, box it! 340 00:21:17,236 --> 00:21:19,780 [Emily] It is-- No, Brianna! Please don't! Don't, don't-- 341 00:21:19,822 --> 00:21:22,324 -[Emily gasps] -[sloth groans] 342 00:21:22,366 --> 00:21:24,076 -Oops. -[Mayflower] Is everything okay? 343 00:21:25,036 --> 00:21:27,705 [sloth croaking] 344 00:21:27,747 --> 00:21:29,123 [girl] Oh, my God. 345 00:21:31,667 --> 00:21:35,087 [mystical music playing] 346 00:21:35,671 --> 00:21:38,007 Oh, my God, oh, my God. Oh, oh, oh. 347 00:21:38,758 --> 00:21:41,093 Move, excuse me, excuse me. Oh, my God. [gasps] 348 00:21:42,219 --> 00:21:44,513 What the hell is wrong with you? 349 00:21:45,890 --> 00:21:47,975 Oh, my God. Come on, little cutie. 350 00:21:48,017 --> 00:21:49,477 Hey, no one's gonna hurt you. 351 00:21:52,271 --> 00:21:53,731 [girl] Can I pet him? 352 00:21:53,773 --> 00:21:57,526 -[girls murmuring excitedly] -[sloth warbles] 353 00:21:57,568 --> 00:21:58,861 What is that? 354 00:21:58,903 --> 00:22:01,405 [excited murmuring] 355 00:22:01,447 --> 00:22:03,032 [girl] So sweet. 356 00:22:03,074 --> 00:22:10,122 [murmuring continues] 357 00:22:13,918 --> 00:22:21,008 [hushed chatter] 358 00:22:23,427 --> 00:22:25,262 You can't keep that here. 359 00:22:25,304 --> 00:22:27,515 The house rules say no pets. 360 00:22:27,556 --> 00:22:28,724 Actually, 361 00:22:29,391 --> 00:22:32,103 I wanted to introduce it as the new house mascot. 362 00:22:32,144 --> 00:22:33,395 -[all gasping] -[Brianna] You can't. 363 00:22:33,437 --> 00:22:35,439 It's in the rules. No pets. 364 00:22:35,481 --> 00:22:40,402 Actually, Chapter 11, Section 18, paragraph five: 365 00:22:40,444 --> 00:22:42,863 "Pets may be authorized as mascots of the house 366 00:22:42,905 --> 00:22:45,991 with a majority approval, if called for a vote." 367 00:22:46,033 --> 00:22:50,788 Yeah, so, I'ma call a vote for the bear thing 368 00:22:50,830 --> 00:22:53,624 -to be the new house mascot! -[cheering] 369 00:22:53,666 --> 00:22:55,292 I second the vote. [giggles] 370 00:22:55,334 --> 00:22:57,002 -Okay, all those in favor. -Yo. 371 00:22:57,044 --> 00:22:59,296 -[girl] Yes! Please! -[Gabby] And those opposed. 372 00:22:59,338 --> 00:23:02,383 [Zenny coughing] Loser. Loser. 373 00:23:03,759 --> 00:23:07,179 Well, looks like we have a new adorable mascot! 374 00:23:07,221 --> 00:23:08,472 -Yes! -[all cheering] 375 00:23:08,514 --> 00:23:10,141 You're so clipped. 376 00:23:11,267 --> 00:23:13,394 Oh, and also, I would like to announce 377 00:23:13,435 --> 00:23:15,980 that I will be running for house President. 378 00:23:16,021 --> 00:23:17,106 -Yes! -Damn. 379 00:23:17,148 --> 00:23:18,399 -Yes! -Sigma... 380 00:23:18,440 --> 00:23:20,943 [all] ...Lambda Theta! 381 00:23:20,985 --> 00:23:23,195 [cheering] 382 00:23:23,237 --> 00:23:24,822 Am I so clipped? 383 00:23:24,864 --> 00:23:26,365 ♪ I said I will never change ♪ 384 00:23:30,077 --> 00:23:32,997 ♪ Got your head up in the clouds now ♪ 385 00:23:33,622 --> 00:23:34,707 There you go. 386 00:23:35,332 --> 00:23:36,458 [chuckles] 387 00:23:37,960 --> 00:23:39,753 [door creaks open] 388 00:23:42,047 --> 00:23:45,092 Why do you have a three-toed sloth hanging from your loft? 389 00:23:46,343 --> 00:23:48,804 Uh, it's our mascot? 390 00:23:48,846 --> 00:23:51,015 -Our mascot. -It's cute! 391 00:23:51,056 --> 00:23:55,811 Where did you get our-- our cute mascot? 392 00:23:55,853 --> 00:23:57,396 You know what? 393 00:23:57,438 --> 00:24:00,107 I don't wanna know. You're sending it back. 394 00:24:00,608 --> 00:24:01,984 I can't. 395 00:24:02,693 --> 00:24:05,404 Oh, my God, Em. You bought a poached animal? 396 00:24:05,446 --> 00:24:07,656 Uh, I-- I didn't buy it. 397 00:24:07,698 --> 00:24:11,327 Oh! Okay, yeah! Well. [sarcastic laugh] That's better. 398 00:24:11,368 --> 00:24:14,079 I mean, what some girls will do for an exotic pet. 399 00:24:14,121 --> 00:24:17,541 -Maddy! -It's a wild animal, Em. 400 00:24:17,583 --> 00:24:20,085 Look, some asshole poached this poor thing from its home 401 00:24:20,127 --> 00:24:23,547 so you can have a cute, probably parasite-riddled plaything 402 00:24:23,589 --> 00:24:25,216 to help you get popular. 403 00:24:25,257 --> 00:24:27,384 It-- it needs baths, okay? 404 00:24:27,426 --> 00:24:28,928 You don't know how to care for it. 405 00:24:28,969 --> 00:24:31,096 You probably don't even know what it eats. 406 00:24:32,848 --> 00:24:34,850 Well, it looks like it likes flowers. 407 00:24:34,892 --> 00:24:36,477 Ugh. These could be poisonous to it. 408 00:24:36,518 --> 00:24:39,563 -[sloth snarl] -[Madison exclaims, groans] 409 00:24:40,397 --> 00:24:41,982 Look, Em. 410 00:24:42,024 --> 00:24:44,109 You don't have the right 411 00:24:44,151 --> 00:24:46,487 to go up to a wild animal and pet it, 412 00:24:46,528 --> 00:24:50,032 much less pluck it from its home for your amusement. 413 00:24:50,074 --> 00:24:52,785 It is a wild animal, Emily. 414 00:24:52,826 --> 00:24:54,703 Send it back. 415 00:24:54,745 --> 00:24:58,457 Or would you just do anything for these people to like you? 416 00:24:58,499 --> 00:25:00,834 -Oh. -[Emily groans] 417 00:25:01,877 --> 00:25:03,754 That's real mad, yo. 418 00:25:07,424 --> 00:25:11,595 [militaristic music playing] 419 00:25:15,683 --> 00:25:17,476 Who knew about the sloth? 420 00:25:17,518 --> 00:25:22,523 ♪ 421 00:25:22,564 --> 00:25:24,024 You did this. 422 00:25:24,066 --> 00:25:25,734 [scoffs] Me? 423 00:25:26,443 --> 00:25:27,820 WTF? 424 00:25:27,861 --> 00:25:29,905 [mocking] "Me, WTF?" 425 00:25:30,698 --> 00:25:33,033 You seconded the vote, potato. 426 00:25:34,201 --> 00:25:36,245 Well, you're gonna un-second it. 427 00:25:36,287 --> 00:25:38,080 Um, okay. How? 428 00:25:41,125 --> 00:25:43,002 Get rid of the sloth. 429 00:25:45,546 --> 00:25:48,007 [sloth cooing] 430 00:25:48,048 --> 00:25:49,383 I think it's dope, yo. 431 00:25:49,425 --> 00:25:50,676 [Emily groans] 432 00:25:51,677 --> 00:25:55,514 Maybe I should get her back somehow. 433 00:25:55,556 --> 00:25:57,308 I don't know, call the shelter? 434 00:25:57,349 --> 00:25:58,642 Maybe Madison's right. 435 00:25:58,684 --> 00:26:00,686 Hey, hey, maybe she is not. 436 00:26:00,728 --> 00:26:02,479 You know people started a hashtag? 437 00:26:02,521 --> 00:26:04,982 #RushSloth. 438 00:26:05,441 --> 00:26:06,525 What? 439 00:26:08,569 --> 00:26:10,571 [Zenny] You're gonna be famous. 440 00:26:10,612 --> 00:26:12,489 [Zenny laughs] 441 00:26:12,531 --> 00:26:14,491 You're gonna be, like, rich people famous. 442 00:26:14,533 --> 00:26:16,201 You're gonna be an influencer. 443 00:26:16,243 --> 00:26:17,745 You're gonna be-- you're gonna be rich 444 00:26:17,786 --> 00:26:20,164 for just havin' an opinion or whatever. 445 00:26:20,205 --> 00:26:23,250 You know what? Screw school. 446 00:26:23,292 --> 00:26:25,461 You can give Slothy that good life, you know? 447 00:26:25,502 --> 00:26:28,505 And-- and-- and she can munch on as many flowers as she wants, 448 00:26:28,547 --> 00:26:30,507 just, like, chillin' by your pool, 449 00:26:30,549 --> 00:26:33,260 and not having to worry about, like, crocodiles and shit. 450 00:26:34,887 --> 00:26:36,847 Yo, think about it. Okay. 451 00:26:36,889 --> 00:26:40,267 Domestication happens over a set of years, right? 452 00:26:40,309 --> 00:26:43,854 It's, like, revolutionary selection and shit. 453 00:26:43,896 --> 00:26:46,148 You-- you don't hear dogs complaining. 454 00:26:46,190 --> 00:26:48,692 [chuckles] In the jungle? 455 00:26:49,276 --> 00:26:50,569 She's food. 456 00:26:51,111 --> 00:26:53,238 She's like a beta, yo. But out here? 457 00:26:54,073 --> 00:26:56,658 Ah. She's an alpha. 458 00:26:58,160 --> 00:27:00,579 -Alpha! -Yeah, alpha. 459 00:27:00,621 --> 00:27:02,039 Like our mascot, yo. 460 00:27:02,081 --> 00:27:04,958 [chuckles] Alpha! 461 00:27:05,000 --> 00:27:07,586 You wanna be our Alpha? 462 00:27:07,628 --> 00:27:09,755 -[sloth coos] -Yeah, Alpha! 463 00:27:09,797 --> 00:27:11,799 Oh! Oh. Almost forgot. 464 00:27:11,840 --> 00:27:14,676 I found these in the crowd. "Ocho horas." 465 00:27:14,718 --> 00:27:17,262 Anyways, it's something about a-- a warning. 466 00:27:17,304 --> 00:27:18,764 It needs to take these pills. 467 00:27:19,223 --> 00:27:21,934 Something, uh, about anxiety, isn't it? 468 00:27:21,975 --> 00:27:24,937 Aww. 469 00:27:24,978 --> 00:27:27,481 -[knocking on door] -Come in! 470 00:27:27,523 --> 00:27:29,483 Hi. [gasps] 471 00:27:29,525 --> 00:27:31,902 Oh, my God. There's the little gal! 472 00:27:31,944 --> 00:27:34,571 -So cute. -We've named her Alpha. 473 00:27:34,613 --> 00:27:37,741 OMG, that is so cute! Can I pet her? 474 00:27:37,783 --> 00:27:39,201 -Yeah, yeah. -Yeah, of course! 475 00:27:39,243 --> 00:27:42,246 -[sloth whining] -Um, Sarah? 476 00:27:42,287 --> 00:27:44,790 Thank you for seconding the vote. 477 00:27:44,832 --> 00:27:46,458 Oh, yeah. [chuckles] 478 00:27:46,500 --> 00:27:49,044 A lot of people are really excited about Alpha. 479 00:27:49,086 --> 00:27:52,381 [chuckles] And you. Have you looked outside? 480 00:27:52,423 --> 00:27:54,675 -No. -Come on. 481 00:27:54,716 --> 00:27:58,053 ["Lose Our Minds" by Joseph Yeshua Gileadi playing] 482 00:27:59,721 --> 00:28:01,598 They all wanna rush Sigma. 483 00:28:02,808 --> 00:28:04,101 Oh, my God. 484 00:28:04,560 --> 00:28:07,604 Tonight is gonna be one hell of a party. 485 00:28:07,646 --> 00:28:09,106 [laughs] Yo! 486 00:28:09,148 --> 00:28:10,399 ♪ Party till we lose our minds ♪ 487 00:28:10,441 --> 00:28:12,192 ♪ Hey, honey, yeah ♪ 488 00:28:12,234 --> 00:28:14,069 ♪ Whatcha gonna do with me? ♪ 489 00:28:14,111 --> 00:28:16,363 ♪ Whatcha gonna do tonight? ♪ 490 00:28:16,405 --> 00:28:19,241 [music continues faintly] 491 00:28:24,872 --> 00:28:30,461 [ominous music playing] 492 00:28:39,928 --> 00:28:42,097 Hi. Hey. [chuckles] 493 00:28:42,139 --> 00:28:43,432 Ooh, okay. 494 00:28:46,727 --> 00:28:47,853 Here you go. 495 00:28:55,277 --> 00:28:57,571 Hey. [chuckles] 496 00:28:57,613 --> 00:28:59,031 [sighs] 497 00:28:59,072 --> 00:29:01,617 You got a new family here, Alpha. Okay? 498 00:29:02,409 --> 00:29:05,078 A bigger family than you could ever have back home. 499 00:29:06,288 --> 00:29:07,498 Okay. 500 00:29:12,211 --> 00:29:15,714 [sloth chattering] 501 00:29:15,756 --> 00:29:18,467 [mischievous music playing] 502 00:29:21,470 --> 00:29:24,097 [sloth croaking] 503 00:29:29,478 --> 00:29:34,066 ♪ 504 00:30:00,509 --> 00:30:03,303 [shrieks] 505 00:30:06,306 --> 00:30:09,726 [panting] 506 00:30:15,607 --> 00:30:17,818 [growling] 507 00:30:18,569 --> 00:30:20,904 -[girls laughing] -[Emily] Cheers. 508 00:30:22,281 --> 00:30:24,575 -Is it always this fun? -Yeah. 509 00:30:24,616 --> 00:30:26,451 Yeah, always. 510 00:30:26,493 --> 00:30:28,704 I would kill to get a bid. [laughs] 511 00:30:28,745 --> 00:30:29,955 Oh, my God, great. 512 00:30:31,582 --> 00:30:34,251 Get rid of the furry geriatric. 513 00:30:36,753 --> 00:30:40,591 [girl] Oh, my-- Look, she brought-- Oh, she's super-- 514 00:30:40,632 --> 00:30:44,219 Oh, my God, oh, my God. 515 00:30:45,429 --> 00:30:48,807 Oh, my God. This is insane. 516 00:30:48,849 --> 00:30:51,476 I'm, like, super lit you're running for President. 517 00:30:51,518 --> 00:30:54,938 -We needed it. -These girls are loving it. 518 00:30:54,980 --> 00:30:57,232 -Hi! -Next President, I could see it. 519 00:30:58,567 --> 00:31:01,028 Oh, my God. She's so cute. 520 00:31:01,069 --> 00:31:03,822 -[laughs] Can I hold her? -Yeah, sure. 521 00:31:03,864 --> 00:31:05,115 Go. 522 00:31:05,741 --> 00:31:07,200 [sloth chattering] 523 00:31:09,286 --> 00:31:10,495 OMG. 524 00:31:11,997 --> 00:31:14,416 Oh, my-- I'm, like, heart horny. 525 00:31:14,458 --> 00:31:16,376 -[laughing] -Same. 526 00:31:16,418 --> 00:31:19,254 So, seriously, everyone fricking loves you right now. 527 00:31:19,296 --> 00:31:21,757 Those girls are total stans for you. 528 00:31:21,798 --> 00:31:24,676 They wanna meet you, and they're all interested in rushing. 529 00:31:24,718 --> 00:31:27,471 Them? Well, yeah, I'd love to. 530 00:31:28,096 --> 00:31:29,264 No. 531 00:31:29,931 --> 00:31:33,018 Work before play, Miss President. 532 00:31:33,060 --> 00:31:35,145 Let's go. Campaign. 533 00:31:36,897 --> 00:31:38,607 -Can you watch out for her? -Yeah. 534 00:31:38,649 --> 00:31:39,816 -Thanks. -No big deal. 535 00:31:41,109 --> 00:31:43,236 Sloth stole my girlfriend. 536 00:31:43,945 --> 00:31:46,490 [sloth cooing] 537 00:31:51,244 --> 00:31:55,248 [all chanting] Chug, chug, chug, chug, chug! 538 00:31:55,290 --> 00:31:57,876 -[guy] Yeah! -[girls screaming] 539 00:31:57,918 --> 00:32:01,254 [thunder rumbling] 540 00:32:01,296 --> 00:32:03,882 [overlapping chatter] 541 00:32:20,482 --> 00:32:22,526 [thunder rumbling] 542 00:32:22,567 --> 00:32:24,444 [sloth whimpering] 543 00:32:24,486 --> 00:32:26,196 No, come on, don't look at me like that. 544 00:32:34,162 --> 00:32:35,747 Ugh, I have... 545 00:32:37,374 --> 00:32:38,458 I'm sorry. 546 00:32:38,500 --> 00:32:40,127 [sloth whimpers] 547 00:32:43,380 --> 00:32:44,589 But it's you or me. 548 00:32:48,385 --> 00:32:50,804 [thunder rumbling] 549 00:32:50,846 --> 00:32:53,140 [sloth cooing] 550 00:32:53,181 --> 00:32:56,393 [dramatic music playing] 551 00:33:00,731 --> 00:33:03,525 [rain pattering] 552 00:33:10,323 --> 00:33:12,409 [upbeat music playing] 553 00:33:14,953 --> 00:33:17,748 [overlapping chatter] 554 00:33:27,257 --> 00:33:29,009 -You. -Whoa. 555 00:33:31,845 --> 00:33:32,971 Eeny... 556 00:33:35,265 --> 00:33:38,059 meany... [laughs] 557 00:33:38,101 --> 00:33:40,395 ...miny, moe. 558 00:33:40,437 --> 00:33:42,773 -[thunder rumbling] -[sloth groaning] 559 00:33:42,814 --> 00:33:45,567 [dramatic music playing] 560 00:33:47,152 --> 00:33:50,739 Catch a tiger by his toe. 561 00:33:50,781 --> 00:33:53,492 -[Sarah laughing] -[sloth growling] 562 00:33:53,533 --> 00:33:54,910 If he hollers... 563 00:33:56,119 --> 00:33:58,455 [chuckles] ...let him go. 564 00:33:58,497 --> 00:34:00,207 -[engine rumbling] -[sloth screaming] 565 00:34:00,248 --> 00:34:01,750 Oops. [laughs] 566 00:34:01,792 --> 00:34:03,251 You wait right there, tiger. 567 00:34:03,293 --> 00:34:05,045 I'll be right back. [snorts] 568 00:34:05,086 --> 00:34:06,379 [boyfriend] Fine. 569 00:34:06,421 --> 00:34:09,466 [dramatic music playing] 570 00:34:18,016 --> 00:34:21,353 [muffled pop music playing] 571 00:34:21,394 --> 00:34:24,940 [tense music playing] 572 00:34:26,691 --> 00:34:28,527 -[liquid hissing] -[Sarah] There you are. 573 00:34:30,195 --> 00:34:31,488 [laughs] 574 00:34:39,412 --> 00:34:42,499 [choking] 575 00:34:44,960 --> 00:34:47,462 [panting] 576 00:34:49,172 --> 00:34:50,841 Hel-- help. 577 00:34:56,263 --> 00:34:58,557 [sloth growls] 578 00:35:07,732 --> 00:35:09,985 [snarling] 579 00:35:14,447 --> 00:35:16,157 [growling] 580 00:35:35,552 --> 00:35:36,803 No... 581 00:35:37,429 --> 00:35:38,513 No! 582 00:35:39,806 --> 00:35:42,350 -[shrieking] -[flesh squelches] 583 00:35:42,392 --> 00:35:44,644 [Sarah chokes, groans] 584 00:35:50,859 --> 00:35:52,819 [Brianna] Emmers! Where's Alpha? 585 00:35:53,403 --> 00:35:56,323 -Oh, um, uh... with Sarah? -Oh, my God, no. 586 00:35:56,364 --> 00:35:58,366 She came back inside without that thing. 587 00:35:58,408 --> 00:35:59,910 It'd be a shame if our new mascot 588 00:35:59,951 --> 00:36:01,745 got struck by lightning. 589 00:36:01,786 --> 00:36:05,957 [laughs] I know, right? I'm awful. 590 00:36:05,999 --> 00:36:08,752 But you're a clout-chasing slut that's all glowed up. 591 00:36:08,793 --> 00:36:11,463 But we're sisters, and I love you. 592 00:36:13,340 --> 00:36:14,758 What? 593 00:36:14,799 --> 00:36:18,178 -[thunder booms] -[all shrieking, giggling] 594 00:36:22,724 --> 00:36:25,685 Alpha! Hey, hey, hey! Have you seen Alpha? 595 00:36:25,727 --> 00:36:29,272 [solemn music playing] 596 00:36:29,314 --> 00:36:32,233 [whimpering] Alpha! Alpha! 597 00:36:35,070 --> 00:36:36,363 Alpha! 598 00:36:38,114 --> 00:36:39,699 Alpha! 599 00:36:42,327 --> 00:36:43,912 Alpha! 600 00:36:51,461 --> 00:36:52,587 Alpha? 601 00:36:58,259 --> 00:36:59,386 Alpha? 602 00:37:00,637 --> 00:37:02,555 [door creaking] 603 00:37:11,398 --> 00:37:15,443 [thunder rumbling] 604 00:37:21,825 --> 00:37:23,284 [sloth croaking] 605 00:37:23,326 --> 00:37:26,454 [chilling tone] 606 00:37:26,496 --> 00:37:29,290 [chuckles] There you are, Alpha. 607 00:37:30,166 --> 00:37:31,876 I've been looking for you. 608 00:37:35,130 --> 00:37:36,881 [sloth croaks] 609 00:37:38,842 --> 00:37:41,428 Hey, were you scared? 610 00:37:43,054 --> 00:37:44,723 How did you get up here? 611 00:37:45,557 --> 00:37:47,350 You're faster than people think, huh? 612 00:37:48,476 --> 00:37:50,937 Well, rest up, Alpha, 613 00:37:50,979 --> 00:37:54,441 it is gonna be a busy few weeks. 614 00:37:54,983 --> 00:37:58,278 Okay, girls, let's dodgeball. 615 00:37:58,319 --> 00:38:00,363 On Alpha's whistle. 616 00:38:00,405 --> 00:38:04,826 -Three, two, one! -[whistle blows] 617 00:38:04,868 --> 00:38:09,080 ["Gimme More More" by Laura-Mary Carter playing] 618 00:38:09,122 --> 00:38:10,999 [girl] Let's go, let's go, let's go. 619 00:38:11,041 --> 00:38:13,877 [excited shouting] 620 00:38:15,378 --> 00:38:16,546 Sarah? 621 00:38:16,588 --> 00:38:18,298 ♪ I gotta get out of this city ♪ 622 00:38:18,339 --> 00:38:19,591 Sarah? 623 00:38:20,008 --> 00:38:22,010 ♪ I'm so bored of being so pretty ♪ 624 00:38:23,261 --> 00:38:24,471 Take a selfie. 625 00:38:24,512 --> 00:38:26,306 Cheese! 626 00:38:26,347 --> 00:38:27,807 ♪ Might be something that I can't fight ♪ 627 00:38:27,849 --> 00:38:29,893 Don't forget, everyone, vote for Emily. 628 00:38:29,934 --> 00:38:35,023 ♪ Gimme more, gimme more, more, gimme more, gimme more, more ♪ 629 00:38:35,523 --> 00:38:36,775 ♪ Gimme more, gimme more, more ♪ 630 00:38:36,816 --> 00:38:38,943 Where-- where are they going? 631 00:38:38,985 --> 00:38:41,404 Text the photo. Get in the photo. 632 00:38:49,579 --> 00:38:52,123 ♪ Too sweet, catch me ♪ 633 00:38:52,165 --> 00:38:54,793 ♪ I will tell you what I can see ♪ 634 00:38:54,834 --> 00:38:57,796 ♪ Watch out, stay clear ♪ 635 00:38:57,837 --> 00:39:00,924 ♪ I'm getting outta here ♪ 636 00:39:00,965 --> 00:39:05,095 [excited shouting] 637 00:39:10,141 --> 00:39:11,392 -[girls screaming] -[ball pops] 638 00:39:11,434 --> 00:39:15,021 -[air hissing] -[sloth warbling] 639 00:39:15,063 --> 00:39:19,901 ♪ Gimme more, gimme more, more, gimme more, gimme more, more ♪ 640 00:39:20,735 --> 00:39:22,821 ♪ Gimme more, gimme more, more ♪ 641 00:39:23,530 --> 00:39:26,574 ♪ Gimme more, gimme more, gimme more ♪ 642 00:39:26,616 --> 00:39:33,206 ♪ 643 00:39:37,252 --> 00:39:38,753 ♪ Hey, hey ♪ 644 00:39:39,629 --> 00:39:42,048 ♪ Hey, hey ♪ 645 00:39:43,007 --> 00:39:44,592 ♪ Hey, hey ♪ 646 00:39:46,302 --> 00:39:50,682 -[sloth grumbling] -[shrieking] 647 00:39:51,683 --> 00:39:57,105 [screaming] 648 00:39:57,147 --> 00:39:59,149 ♪ Gimme more, gimme more, more ♪ 649 00:40:00,066 --> 00:40:01,526 [sloth grumbles] 650 00:40:01,568 --> 00:40:02,861 -[screaming] -[thud] 651 00:40:02,902 --> 00:40:08,491 ♪ 652 00:40:08,533 --> 00:40:10,660 -[clattering] -[screaming] 653 00:40:10,702 --> 00:40:14,831 ♪ 654 00:40:14,873 --> 00:40:22,213 ♪ 655 00:40:22,255 --> 00:40:24,549 [sloth croaks] 656 00:40:24,591 --> 00:40:29,429 ♪ Gimme more, gimme more, more, gimme more, gimme more, more ♪ 657 00:40:30,013 --> 00:40:32,307 ♪ Gimme more, gimme more, more ♪ 658 00:40:32,765 --> 00:40:35,226 ♪ Gimme more, gimme more, more ♪ 659 00:40:36,394 --> 00:40:37,812 [squishing] 660 00:40:37,854 --> 00:40:41,191 [excited shouting] 661 00:40:41,232 --> 00:40:45,445 -Is that sloth poop? -[screaming] 662 00:40:46,487 --> 00:40:48,198 ♪ Hey, hey ♪ 663 00:40:48,239 --> 00:40:50,200 [screaming] 664 00:40:50,241 --> 00:40:52,827 [girls shrieking] 665 00:40:52,869 --> 00:40:55,246 [girls cheering] 666 00:40:55,288 --> 00:40:59,417 ♪ Gimme more, gimme more, more, gimme more, gimme more, more ♪ 667 00:40:59,459 --> 00:41:03,504 [chanting] Alpha, Alpha, Alpha! 668 00:41:05,840 --> 00:41:07,133 [music stops] 669 00:41:10,345 --> 00:41:11,512 [phone chimes] 670 00:41:22,273 --> 00:41:23,358 [Brianna] Em! 671 00:41:25,568 --> 00:41:27,028 Thanks. [chuckles] 672 00:41:27,070 --> 00:41:30,782 [Mayflower] Okay, girls. Sigma Lambda Theta! 673 00:41:30,823 --> 00:41:34,535 [all] Sigma Lambda Theta! 674 00:41:35,495 --> 00:41:37,538 [laughter fades] 675 00:41:37,580 --> 00:41:41,209 ♪ 676 00:41:43,461 --> 00:41:46,714 Damn, your color is better than mine, yo. 677 00:41:46,756 --> 00:41:48,383 [sloth croaks] 678 00:41:48,424 --> 00:41:50,051 [Madison] Wow. 679 00:41:50,843 --> 00:41:52,178 Good use of water. 680 00:41:53,012 --> 00:41:55,556 It's the best, yo. It's like moths to a flame. 681 00:41:55,598 --> 00:41:56,975 What? 682 00:41:57,016 --> 00:41:58,726 Any minute now, a group of freshies 683 00:41:58,768 --> 00:42:00,979 are gonna walk on by, and they gon' get in my pool. 684 00:42:01,020 --> 00:42:03,064 [pop music playing over stereo] 685 00:42:03,106 --> 00:42:05,275 Right. That makes sense. 686 00:42:06,609 --> 00:42:07,735 [sloth croaks] 687 00:42:10,280 --> 00:42:13,366 My last Coptimus Prime! You are bold, ma'am. 688 00:42:13,408 --> 00:42:18,454 ♪ 689 00:42:18,496 --> 00:42:19,622 [belches] 690 00:42:21,708 --> 00:42:25,712 ♪ 691 00:42:26,254 --> 00:42:30,174 Hey. Mind, uh, watching Mrs. Hot Claws over there 692 00:42:30,216 --> 00:42:31,509 while I go get another beer? 693 00:42:32,677 --> 00:42:35,305 [squeals] Let's get our swimsuits, guys. 694 00:42:35,346 --> 00:42:37,849 -I didn't bring a swimsuit. -Borrow one of mine. 695 00:42:37,890 --> 00:42:39,976 Moths to a flame. [chuckles] 696 00:42:40,018 --> 00:42:42,520 Wait, wait, coming. Yes, okay. 697 00:42:44,689 --> 00:42:50,945 ♪ 698 00:42:54,532 --> 00:42:55,616 I'm gonna get you home. 699 00:42:58,870 --> 00:43:01,164 [Emily] Hey. What are you doing? 700 00:43:01,205 --> 00:43:03,291 Are you stealing my sloth? 701 00:43:03,333 --> 00:43:05,793 She isn't really your sloth. 702 00:43:05,835 --> 00:43:09,922 -No, she's the house mascot. -She belongs in the wild, Em. 703 00:43:09,964 --> 00:43:11,549 And if you don't have the courage 704 00:43:11,591 --> 00:43:12,925 to do the right thing, then... 705 00:43:14,135 --> 00:43:15,553 I'm taking her to a shelter. 706 00:43:16,095 --> 00:43:17,930 -No! -[Madison] No? 707 00:43:17,972 --> 00:43:19,223 -No! -[Madison] Em! 708 00:43:19,265 --> 00:43:21,017 No, hey, give her to me! Give her-- 709 00:43:21,059 --> 00:43:22,268 No, Em, you're gonna hurt her! 710 00:43:22,310 --> 00:43:23,895 Hey, I need it! 711 00:43:26,272 --> 00:43:27,357 [Madison] Wow. 712 00:43:28,316 --> 00:43:32,820 Em, you-- you should be ashamed of yourself, okay? 713 00:43:32,862 --> 00:43:36,115 I mean, this isn't you, Em. 714 00:43:36,157 --> 00:43:38,910 Maybe-- maybe you wanted to be, maybe it's fun, 715 00:43:38,951 --> 00:43:40,453 and it feels good. 716 00:43:41,162 --> 00:43:42,413 But it isn't you. 717 00:43:45,375 --> 00:43:46,709 [phone clatters] 718 00:43:48,961 --> 00:43:50,797 Election's tonight. 719 00:43:50,838 --> 00:43:54,342 [sentimental music playing] 720 00:43:54,384 --> 00:43:57,261 -Don't go-- -[Emily screams] 721 00:43:59,597 --> 00:44:00,932 She's lucky. We'll know more 722 00:44:00,973 --> 00:44:02,392 when we get her MRI, though, okay? 723 00:44:02,433 --> 00:44:04,560 -Hey, she's in good hands. -Thank you. 724 00:44:04,602 --> 00:44:08,439 ♪ 725 00:44:10,400 --> 00:44:11,734 Ms. May, Ms. May. 726 00:44:11,776 --> 00:44:13,736 Yo, is she okay? Is she gonna be okay? 727 00:44:13,778 --> 00:44:15,196 She's gonna be okay, 728 00:44:15,238 --> 00:44:16,823 I think they're gonna run some tests. 729 00:44:16,864 --> 00:44:18,616 -They're gonna do an MRI, and-- -Where is Em? 730 00:44:18,658 --> 00:44:21,285 -Em is with her sister. -Okay, so can we go see them 731 00:44:21,327 --> 00:44:22,995 -or-- or what? -Em's gonna update us 732 00:44:23,037 --> 00:44:25,706 from the hospital, okay? So you come inside with me 733 00:44:25,748 --> 00:44:27,500 and I'll explain everything, okay? 734 00:44:27,542 --> 00:44:31,170 [somber instrumental playing] 735 00:44:31,212 --> 00:44:32,463 What's the count? 736 00:44:35,049 --> 00:44:36,134 Ugh. 737 00:44:39,679 --> 00:44:43,516 [heart monitor beeping] 738 00:44:43,558 --> 00:44:45,101 [Emily] I'm so sorry. 739 00:44:48,438 --> 00:44:50,940 Hey, hey, hey, no, it's okay, it's okay. 740 00:44:53,276 --> 00:44:54,360 [sniffles] 741 00:44:56,487 --> 00:44:57,780 I really am sorry. 742 00:45:00,283 --> 00:45:02,994 You, Zenny, 743 00:45:03,035 --> 00:45:07,540 you've always just... known who you are. 744 00:45:08,833 --> 00:45:10,835 Where you're going, what you wanna do. 745 00:45:11,961 --> 00:45:13,254 Our senior year. 746 00:45:14,213 --> 00:45:16,340 [voice breaks] And our last one together. 747 00:45:17,008 --> 00:45:19,927 [sniffles] And I don't know where I wanna go. 748 00:45:21,429 --> 00:45:22,930 And what I wanna do. 749 00:45:24,390 --> 00:45:27,351 Sometimes I don't even know who I am without other people. 750 00:45:29,687 --> 00:45:31,856 I just wanted this year to be memorable. 751 00:45:32,982 --> 00:45:34,942 I just wanted people to like me. 752 00:45:36,360 --> 00:45:38,738 Be remembered at the house, like my mom was. 753 00:45:40,740 --> 00:45:44,035 I didn't want to lose my real friends in the process. 754 00:45:44,076 --> 00:45:45,328 [sniffling] 755 00:45:50,208 --> 00:45:51,292 You were right. 756 00:45:53,586 --> 00:45:56,255 I'm taking Alpha to a sanctuary tomorrow. 757 00:45:57,840 --> 00:45:59,800 I just hope you can forgive me. 758 00:45:59,842 --> 00:46:03,638 ♪ 759 00:46:03,679 --> 00:46:05,806 [Emily chuckles, sniffles] 760 00:46:10,269 --> 00:46:12,271 [phone dinging] 761 00:46:17,151 --> 00:46:18,402 About-- No-- 762 00:46:21,113 --> 00:46:22,532 I don't wanna go. 763 00:46:32,416 --> 00:46:33,668 Go. 764 00:46:33,709 --> 00:46:37,755 ♪ 765 00:46:38,381 --> 00:46:39,423 Okay. 766 00:46:40,299 --> 00:46:41,551 I'll be back tomorrow. 767 00:46:42,885 --> 00:46:44,053 Go. 768 00:46:44,095 --> 00:46:48,391 ♪ 769 00:46:55,690 --> 00:46:59,986 [mysterious music playing] 770 00:47:15,084 --> 00:47:16,752 [sighs] 771 00:47:16,794 --> 00:47:20,840 [Dakota crying] 772 00:47:21,924 --> 00:47:26,345 [door creaks open] 773 00:47:31,517 --> 00:47:33,394 [chilling instrumental playing] 774 00:47:33,436 --> 00:47:36,063 [sloth cooing] 775 00:47:36,939 --> 00:47:38,357 Alpha. 776 00:47:38,399 --> 00:47:40,359 Did you come to cheer me up? 777 00:47:42,153 --> 00:47:43,654 I could use a cuddle. 778 00:47:43,696 --> 00:47:47,199 [ominous music intensifying] 779 00:47:54,123 --> 00:47:55,291 [shower curtain rattling] 780 00:47:57,501 --> 00:47:59,420 [ominous tone] 781 00:48:12,099 --> 00:48:14,977 [panting] 782 00:48:17,855 --> 00:48:20,941 -[tap creaks] -[water splashing] 783 00:48:24,278 --> 00:48:28,324 ♪ 784 00:48:35,831 --> 00:48:36,916 [Alissa] Hello? 785 00:48:49,053 --> 00:48:50,388 Not funny! 786 00:48:53,391 --> 00:48:54,934 -[tap creaks] -[water stops] 787 00:48:59,772 --> 00:49:03,818 ♪ 788 00:49:22,795 --> 00:49:24,046 -[Alissa screaming] -[sloth shrieking] 789 00:49:24,088 --> 00:49:28,217 [mysterious music playing] 790 00:49:56,370 --> 00:49:58,164 So, girls, at midnight, 791 00:49:58,205 --> 00:50:00,207 you will all place a flower into the bowl. 792 00:50:00,249 --> 00:50:03,502 White for Brianna, and pink for Emily. 793 00:50:03,544 --> 00:50:04,962 Morgan? 794 00:50:05,421 --> 00:50:07,339 Where the hell is Alissa and Dakota? 795 00:50:08,090 --> 00:50:10,217 Doesn't matter. Emily's not here. 796 00:50:10,259 --> 00:50:12,511 -You're gonna win. -I'd better. 797 00:50:13,971 --> 00:50:18,601 [glass clinking] 798 00:50:19,602 --> 00:50:23,439 [suspenseful music playing] 799 00:50:23,481 --> 00:50:27,693 [motor revving] 800 00:50:32,948 --> 00:50:34,074 Oh! 801 00:50:35,785 --> 00:50:37,661 There you are, superstar. 802 00:50:37,703 --> 00:50:38,954 [Emily] Thanks, Ms. May. 803 00:50:38,996 --> 00:50:40,956 You go get them, Ms. President! 804 00:50:41,874 --> 00:50:45,920 [intense music playing] 805 00:51:05,356 --> 00:51:09,985 -[music stops] -[clock ticking] 806 00:51:10,528 --> 00:51:11,654 [Emily] Wait, I'm here! 807 00:51:11,695 --> 00:51:15,866 [dramatic instrumental playing] 808 00:51:17,409 --> 00:51:19,912 -[Zenny] Yo, Em! Em, hey! -Hey, hey. 809 00:51:20,746 --> 00:51:21,831 [Zenny] You've made it. 810 00:51:23,916 --> 00:51:25,209 Shit. 811 00:51:29,296 --> 00:51:33,717 [clock ticking] 812 00:51:33,759 --> 00:51:35,761 And we can vote now. 813 00:51:36,470 --> 00:51:38,222 White for Brianna. 814 00:51:41,684 --> 00:51:43,686 And pink for Emily. 815 00:51:43,727 --> 00:51:47,773 [suspenseful music playing] 816 00:51:51,277 --> 00:51:55,322 [sloth cooing] 817 00:52:03,122 --> 00:52:05,374 -[sloth growling] -[chilling instrumental playing] 818 00:52:14,633 --> 00:52:15,718 No! 819 00:52:31,483 --> 00:52:32,902 [glass clinks] 820 00:52:33,944 --> 00:52:37,698 I know we're all shook by what happened to Madison. 821 00:52:38,157 --> 00:52:41,869 But let tonight unify our sisterhood. 822 00:52:41,911 --> 00:52:45,956 Sigma Lambda Theta, we pledge to you a noble life. 823 00:52:46,832 --> 00:52:50,294 Sigma Lambda Theta, we pledge to you loyalty. 824 00:52:50,336 --> 00:52:52,338 -[all] Unity! -Strength. 825 00:52:52,379 --> 00:52:54,798 -[all] Sacrifice! -Kindness! 826 00:52:54,840 --> 00:52:56,592 [all] Aye! 827 00:52:56,634 --> 00:53:00,721 We gather on this night as our foresisters did in 1884 828 00:53:00,763 --> 00:53:02,640 to elect our leader, 829 00:53:02,681 --> 00:53:06,226 one who represents the principles of our sisterhood. 830 00:53:06,268 --> 00:53:10,773 We're locked in together tonight to symbolize our unity. 831 00:53:10,814 --> 00:53:13,359 The chain represents our strength. 832 00:53:13,400 --> 00:53:16,320 Long night, our sacrifice. 833 00:53:16,820 --> 00:53:19,365 Tonight, we have nothing but each other. 834 00:53:19,907 --> 00:53:21,200 True friends. 835 00:53:21,241 --> 00:53:23,744 That is our kindness. 836 00:53:23,786 --> 00:53:27,706 ♪ 837 00:53:43,806 --> 00:53:45,349 [sloth croaks] 838 00:53:46,767 --> 00:53:51,271 -[engine roaring] -[tires screeching] 839 00:53:51,313 --> 00:53:55,818 [suspenseful music playing] 840 00:54:09,415 --> 00:54:11,750 And it looks like we have a new president. 841 00:54:12,334 --> 00:54:16,380 -Emily Young! -[all cheering] 842 00:54:16,422 --> 00:54:20,676 [inspiring music playing] 843 00:54:31,145 --> 00:54:34,732 Come on, man, let's get this party started! 844 00:54:34,773 --> 00:54:38,527 ["Joan Jett" by Anna Hardy playing] 845 00:54:38,569 --> 00:54:40,863 ♪ Joan Jett sayin' "You wanna be like me?" ♪ 846 00:54:40,904 --> 00:54:43,282 ♪ Great good, eh, good enough for me, yeah ♪ 847 00:54:43,323 --> 00:54:45,617 ♪ I want it all, all, all, all, all ♪ 848 00:54:45,659 --> 00:54:48,162 ♪ Bob Dylan bringin' down the American Dream ♪ 849 00:54:48,203 --> 00:54:51,040 ♪ Tina Turner looked like a messy queen ♪ 850 00:54:51,081 --> 00:54:52,541 -[music stops] -[tires screeching] 851 00:54:52,583 --> 00:54:53,876 [sloth groans] 852 00:54:54,752 --> 00:54:56,712 [Zenny] Yeah, turn it up! 853 00:54:56,754 --> 00:54:58,756 ♪ Runnin' that beauty queen, yeah ♪ 854 00:54:58,797 --> 00:55:00,924 ♪ I want it all, all, all, all, all ♪ 855 00:55:03,302 --> 00:55:05,804 ♪ I want it all, all, all, all, all ♪ 856 00:55:05,846 --> 00:55:08,140 [engine roaring] 857 00:55:08,182 --> 00:55:10,684 ♪ I want it all, all, all, all, all ♪ 858 00:55:11,268 --> 00:55:15,230 -[siren wailing] -[tires screeching] 859 00:55:15,272 --> 00:55:16,565 [croaking] 860 00:55:16,607 --> 00:55:20,569 ♪ I do my best, by what I am ♪ 861 00:55:20,611 --> 00:55:22,613 ♪ Everybody wants me to be just like them ♪ 862 00:55:23,572 --> 00:55:25,532 ♪ It's not my plan ♪ 863 00:55:25,574 --> 00:55:27,659 ♪ That's why they're acting, crowdin' around me ♪ 864 00:55:27,701 --> 00:55:29,828 ♪ People on the streets screamin' out my name ♪ 865 00:55:29,870 --> 00:55:32,039 ♪ Hey, I was born in the USA ♪ 866 00:55:32,081 --> 00:55:36,752 Wow, I told you, I told you, you're an influencer! 867 00:55:37,878 --> 00:55:40,881 ♪ Everyone told me I'm special ♪ 868 00:55:42,716 --> 00:55:44,968 ♪ John Lennon on the roof of the BBC ♪ 869 00:55:45,010 --> 00:55:47,387 ♪ Joan Jett sayin' "You wanna be like me? ♪ 870 00:55:47,429 --> 00:55:50,307 Wait, Em. Madison, man, how's she doin'? 871 00:55:50,349 --> 00:55:52,976 -She's gonna be okay. -Yeah? 872 00:55:53,018 --> 00:55:54,603 She told me to come back. 873 00:55:54,645 --> 00:55:57,397 Oh, yes! Yes! 874 00:55:57,439 --> 00:56:01,276 So, any thoughts on who's gonna be your vice-president? 875 00:56:01,985 --> 00:56:03,487 I'm over this. 876 00:56:03,529 --> 00:56:06,824 Ooh! Uh, excuse you? 877 00:56:06,865 --> 00:56:08,117 Excuse me! 878 00:56:10,953 --> 00:56:13,163 [monitor beeping] 879 00:56:20,879 --> 00:56:23,382 [gasping] 880 00:56:23,423 --> 00:56:25,759 [ominous music playing] 881 00:56:43,610 --> 00:56:45,696 [sloth cooing] 882 00:56:52,286 --> 00:56:55,372 [muffled screaming] 883 00:57:04,506 --> 00:57:07,301 -[camera shutter clicks] -[Madison grunting, panting] 884 00:57:07,342 --> 00:57:10,220 [sloth coos] 885 00:57:10,262 --> 00:57:14,975 [tense music playing] 886 00:57:15,017 --> 00:57:18,020 [panting] 887 00:57:18,061 --> 00:57:23,650 ♪ 888 00:57:34,161 --> 00:57:40,167 [muffled screaming] 889 00:57:42,669 --> 00:57:43,754 [doctor gasps] 890 00:57:46,882 --> 00:57:49,635 [doctor] Code blue, code blue! We need a crash cart, code blue! 891 00:57:53,305 --> 00:57:55,224 Bitch, you better be dead. 892 00:57:55,766 --> 00:57:57,476 Oh. It's messed up, right? 893 00:57:57,517 --> 00:58:00,103 Like, people are just disappearing. 894 00:58:00,145 --> 00:58:02,356 Sarah's Instagram says that she moved. 895 00:58:02,397 --> 00:58:03,732 Well, has anyone checked on them? 896 00:58:06,109 --> 00:58:07,194 Alissa! 897 00:58:12,491 --> 00:58:14,159 There you are, skank. 898 00:58:19,039 --> 00:58:23,543 [screaming] 899 00:58:24,878 --> 00:58:26,880 -[Zenny] Hey, y'all. -[girl] Come on, girls! 900 00:58:27,422 --> 00:58:31,426 Yo. Oh, are you-- Y'all-- y'all goin' to the trust shower? 901 00:58:31,468 --> 00:58:32,886 -[girl] Yeah! -Yeah? 902 00:58:32,928 --> 00:58:34,554 Word. Okay, are you coming? 903 00:58:34,596 --> 00:58:35,722 No, I'm gonna go check the rooms. 904 00:58:35,764 --> 00:58:37,432 -Okay, bye. -Okay. Bye. 905 00:58:38,267 --> 00:58:40,102 ♪ Don't you just wanna scream? ♪ 906 00:58:41,186 --> 00:58:43,897 [music continues faintly] 907 00:58:43,939 --> 00:58:45,190 Alissa! 908 00:58:47,276 --> 00:58:50,946 [Brianna screaming] 909 00:59:10,966 --> 00:59:14,011 -Your sloth's gonna kill me! -Come on! 910 00:59:14,678 --> 00:59:15,721 Get in. 911 00:59:15,762 --> 00:59:18,890 [sloth shrieking] 912 00:59:25,355 --> 00:59:28,400 [both screaming] 913 00:59:29,192 --> 00:59:30,736 -[shower running] -[Chloe] Do you trust us 914 00:59:30,777 --> 00:59:33,488 -to not let you burn, sister? -Yes, sister. 915 00:59:33,530 --> 00:59:35,782 You trust us to not let you freeze, sister? 916 00:59:35,824 --> 00:59:37,617 -Not as much. -[all laughing] 917 00:59:37,659 --> 00:59:39,786 Well, walk. 918 00:59:39,828 --> 00:59:41,413 -[girl] Come on. -[Chloe] Well, come on. 919 00:59:41,455 --> 00:59:44,708 -All right. -[overlapping chatter] 920 00:59:44,750 --> 00:59:46,251 [Chloe] Let's go. Come on. 921 00:59:46,293 --> 00:59:48,587 -Whoo! -[girls exclaiming, laughing] 922 00:59:48,628 --> 00:59:52,007 -Oh, my God. Oh, my God. -[laughing] 923 00:59:52,049 --> 00:59:54,593 -[girl] Keep going! -Oh, my God! 924 00:59:55,385 --> 00:59:58,930 Aw, the dress is gonna be ruined. 925 00:59:58,972 --> 01:00:00,223 Guys, what-- 926 01:00:02,768 --> 01:00:05,395 [girls cheering] 927 01:00:11,777 --> 01:00:13,779 Okay, who's next? Who's next? 928 01:00:13,820 --> 01:00:15,280 Zenny, you go! 929 01:00:15,322 --> 01:00:16,573 Well, yeah, you should go, you should go. 930 01:00:16,615 --> 01:00:18,033 No, No, hell no, hell no. 931 01:00:18,075 --> 01:00:20,035 This is, like, the dumbest shit we do. 932 01:00:20,077 --> 01:00:22,204 -But I love it. -[all laughing] 933 01:00:22,245 --> 01:00:23,872 I love it. 934 01:00:24,664 --> 01:00:27,000 Oh, my God. Do you think Alpha killed Sarah? 935 01:00:27,042 --> 01:00:29,544 Yeah, I think she killed Sarah. I think she killed Sarah, 936 01:00:29,586 --> 01:00:31,922 I think she killed Alissa, and I think she's gonna kill me! 937 01:00:31,963 --> 01:00:35,008 Did you see the look in her eye? She's like a cute Chucky! 938 01:00:35,050 --> 01:00:36,676 Brianna, just relax, just take a breath. 939 01:00:36,718 --> 01:00:38,136 What about Madison? 940 01:00:38,178 --> 01:00:39,471 No, no, no, no, no, no, no. 941 01:00:39,513 --> 01:00:40,847 What happened to Madison was an accident. 942 01:00:40,889 --> 01:00:42,516 She's a sloth, she can't plan that! 943 01:00:42,557 --> 01:00:44,309 What do you even know about those things? 944 01:00:44,351 --> 01:00:48,480 -I know that they're slow. -Slow? Did she look slow to you? 945 01:00:48,522 --> 01:00:50,440 Oh, my God, we're all gonna die. 946 01:00:50,482 --> 01:00:52,192 We're all gonna die slow, horrible deaths 947 01:00:52,234 --> 01:00:54,319 at the hands of an adorable little killing machine! 948 01:00:54,361 --> 01:00:56,405 All because your hating ass couldn't handle 949 01:00:56,446 --> 01:00:59,741 not being President! You are a horrible person. 950 01:01:02,702 --> 01:01:04,079 Oh, my God, what are you gonna do? 951 01:01:05,122 --> 01:01:07,916 I don't know! But we have to warn the others. 952 01:01:07,958 --> 01:01:11,253 Oh, it was just so cute and cuddly, and slow! 953 01:01:11,294 --> 01:01:12,921 It's not the jungle's perfect predator. 954 01:01:14,047 --> 01:01:16,174 -Maybe she's gone. -Wait! Wait. 955 01:01:16,216 --> 01:01:18,677 What if she's hanging from the ceiling? 956 01:01:18,718 --> 01:01:20,429 Oh, my God, we're gonna die! 957 01:01:20,470 --> 01:01:23,598 Pull yourself together! Oh, sorry. We are not gonna die. 958 01:01:23,640 --> 01:01:25,642 Is there a gun in the house? 959 01:01:25,684 --> 01:01:28,145 I don't know. I don't think so. 960 01:01:28,186 --> 01:01:30,313 -Zenny, maybe? -I-- 961 01:01:30,355 --> 01:01:31,731 Wait, Dakota's dad was a gun nut. 962 01:01:31,773 --> 01:01:33,442 Like an IRA cardholder or something. 963 01:01:33,483 --> 01:01:35,026 -If anyone has one, it's her. -Okay. 964 01:01:35,068 --> 01:01:37,028 I'd have a gun, but my friendship with Alissa 965 01:01:37,070 --> 01:01:38,905 makes me seriously wanna kill myself. 966 01:01:39,656 --> 01:01:40,740 Okay. 967 01:01:43,326 --> 01:01:45,412 [exhales sharply] Okay. 968 01:01:46,288 --> 01:01:47,414 Let's go get the gun. 969 01:02:13,482 --> 01:02:15,901 [warbling] 970 01:02:19,905 --> 01:02:21,031 [Emily] Brianna! 971 01:02:22,574 --> 01:02:24,034 [Emily screams] 972 01:02:24,075 --> 01:02:27,621 -[glass shatters] -[screams, gasps] Oh, God. 973 01:02:30,874 --> 01:02:33,793 You can come out. She's dead. 974 01:02:33,835 --> 01:02:36,296 Brianna? It's okay. 975 01:02:37,130 --> 01:02:38,715 Everything is gonna be okay. 976 01:02:46,681 --> 01:02:47,849 Oh, God. 977 01:02:48,600 --> 01:02:49,976 Oh, you gotta be kidding me. 978 01:03:13,875 --> 01:03:14,918 Dakota? 979 01:03:15,835 --> 01:03:18,672 [frantic music playing] 980 01:03:22,175 --> 01:03:26,346 [panting] 981 01:03:35,105 --> 01:03:36,189 Oh! 982 01:03:38,608 --> 01:03:41,861 [whimpering] 983 01:03:45,532 --> 01:03:48,577 [chanting] Morgan! Morgan! Morgan! 984 01:03:48,618 --> 01:03:51,329 Morgan! Morgan! Morgan! 985 01:03:51,371 --> 01:03:56,793 Morgan! Morgan! Morgan! Morgan! Morgan! Morgan! 986 01:04:01,548 --> 01:04:02,632 [girl] You got it! 987 01:04:02,674 --> 01:04:04,759 [Morgan screams] 988 01:04:04,801 --> 01:04:06,386 [all laughing] 989 01:04:09,973 --> 01:04:12,726 [Morgan screaming] 990 01:04:12,767 --> 01:04:15,729 [all screaming] 991 01:04:15,770 --> 01:04:21,443 [overlapping shouting] 992 01:04:33,580 --> 01:04:38,627 ♪ 993 01:05:04,653 --> 01:05:06,071 [Emily gasps] 994 01:05:06,112 --> 01:05:07,947 -Oh, my God! Are you okay? -[knocking] 995 01:05:07,989 --> 01:05:10,742 Your sloth. We were in the showers, and it-- 996 01:05:10,784 --> 01:05:12,369 -What? -Guys, guys! [screams] 997 01:05:12,410 --> 01:05:14,454 [both screaming] 998 01:05:15,705 --> 01:05:17,290 [Gabby] Oh! 999 01:05:17,332 --> 01:05:19,542 [both screaming] 1000 01:05:37,686 --> 01:05:40,313 [sloth growling] 1001 01:05:47,320 --> 01:05:48,988 [scratching on door] 1002 01:05:49,030 --> 01:05:51,533 [panting] 1003 01:06:02,502 --> 01:06:05,338 [screaming] 1004 01:06:08,091 --> 01:06:10,385 [sloth snarls] 1005 01:06:10,427 --> 01:06:13,304 [banging on door] 1006 01:06:13,346 --> 01:06:16,057 [sobbing] Stop! 1007 01:06:18,476 --> 01:06:19,769 Stop! 1008 01:06:25,024 --> 01:06:26,109 [coughs] 1009 01:07:15,325 --> 01:07:17,243 What do you want? 1010 01:07:33,968 --> 01:07:36,137 [grunts] 1011 01:07:36,179 --> 01:07:37,806 [Mayflower] Girls? 1012 01:07:39,098 --> 01:07:40,350 Girls! 1013 01:07:41,601 --> 01:07:42,811 Hello? 1014 01:07:43,686 --> 01:07:45,271 [sloth croaks] 1015 01:07:45,313 --> 01:07:47,315 Where is everyone? 1016 01:07:52,320 --> 01:07:55,782 [Mayflower yelps, gasps] 1017 01:07:59,577 --> 01:08:00,662 Girls? 1018 01:08:02,330 --> 01:08:05,208 Girls? Mr. Killer Guy? 1019 01:08:06,751 --> 01:08:07,836 Or gal? 1020 01:08:20,807 --> 01:08:23,935 Oh... oh... 1021 01:08:25,478 --> 01:08:27,272 [yelps, sighs] 1022 01:08:27,313 --> 01:08:28,606 Alpha. 1023 01:08:30,775 --> 01:08:33,319 Oh, my God. Look at you. 1024 01:08:33,361 --> 01:08:35,989 You poor thing. You're shaking. 1025 01:08:36,531 --> 01:08:37,657 Where are the girls? 1026 01:08:37,699 --> 01:08:39,492 [snarling] 1027 01:08:39,534 --> 01:08:42,620 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no! 1028 01:08:42,662 --> 01:08:43,788 [sobs] No! 1029 01:08:44,664 --> 01:08:46,791 [screams] Oh, God! 1030 01:08:46,833 --> 01:08:50,128 [sloth growling] 1031 01:08:51,129 --> 01:08:54,382 Okay. Are you ready to get rushed? 1032 01:08:57,844 --> 01:09:01,097 Yeah, maybe you aren't rush material, you ugly bitch! 1033 01:09:01,139 --> 01:09:05,393 U-G-L-Y, you ain't got no alibi! 1034 01:09:05,435 --> 01:09:08,521 You ugly! Yeah, yeah, you ugly! 1035 01:09:09,731 --> 01:09:11,983 -Girls? Girls? -[gasps] 1036 01:09:13,276 --> 01:09:14,861 -In here! -[Mayflower] Oh, my God! 1037 01:09:14,903 --> 01:09:17,155 Oh, my God. Em, you're safe. Are you okay? 1038 01:09:17,196 --> 01:09:19,449 -Yeah! No. -[Mayflower] Unlock the door. 1039 01:09:19,490 --> 01:09:20,825 Come on, we gotta get out of here. 1040 01:09:21,618 --> 01:09:23,703 Well, what if she's still out there? 1041 01:09:23,745 --> 01:09:25,038 -The sloth? -[Emily] Yeah. 1042 01:09:25,079 --> 01:09:26,372 I killed her! 1043 01:09:26,414 --> 01:09:28,583 Come on. It's safe. 1044 01:09:28,625 --> 01:09:31,294 [solemn music playing] 1045 01:09:35,256 --> 01:09:36,341 Come on. 1046 01:09:44,724 --> 01:09:47,060 [screaming] 1047 01:09:47,101 --> 01:09:51,230 [Mayflower choking] Alpha, you bitch! 1048 01:09:51,272 --> 01:09:54,150 -[glass shattering] -Ah! You bad girl! 1049 01:09:54,192 --> 01:09:56,819 -[Mayflower screaming] -[flesh ripping] 1050 01:09:56,861 --> 01:09:58,655 -[thudding] -[screaming stops] 1051 01:10:12,627 --> 01:10:14,003 -[Mayflower groans] -Oh, Ms. May. 1052 01:10:15,421 --> 01:10:18,967 [Mayflower groans, pants] 1053 01:10:19,008 --> 01:10:20,343 [Emily] Hey, we'll get you out of here. 1054 01:10:20,385 --> 01:10:21,844 -Stop! -But-- What? 1055 01:10:21,886 --> 01:10:23,054 It's too late for me. 1056 01:10:23,680 --> 01:10:26,641 No! No, it's not! I can-- If you just come on-- 1057 01:10:26,683 --> 01:10:29,394 -Don't waste your life. -It's not a waste. 1058 01:10:29,435 --> 01:10:32,855 Seriously. Please shut up. I got a thing here. 1059 01:10:33,815 --> 01:10:37,235 [panting] 1060 01:10:37,276 --> 01:10:40,697 Don't waste your life like I did. 1061 01:10:40,738 --> 01:10:42,699 -You didn't. -I did. 1062 01:10:44,075 --> 01:10:49,539 I spent my life obsessing with what others thought about me. 1063 01:10:50,289 --> 01:10:53,334 I wanted to be President so badly. 1064 01:10:54,335 --> 01:10:56,004 So badly. 1065 01:10:56,045 --> 01:10:59,757 I thought one year, you kids-- Ow! 1066 01:10:59,799 --> 01:11:01,551 ...might choose me. 1067 01:11:02,301 --> 01:11:06,264 Oh, Ms. Mayflower. I am so sorry. 1068 01:11:09,100 --> 01:11:10,184 Wait... 1069 01:11:12,687 --> 01:11:16,691 You thought that we would just nominate you for President? 1070 01:11:16,733 --> 01:11:18,818 [Mayflower sobs, groans] 1071 01:11:18,860 --> 01:11:22,321 What, just, like, out of the blue, no mention of it? 1072 01:11:22,363 --> 01:11:26,701 We would just guess that the 60-something woman 1073 01:11:26,743 --> 01:11:30,997 who works in our sorority was only sticking around 1074 01:11:31,039 --> 01:11:34,834 because she wanted to get nominated for President? 1075 01:11:34,876 --> 01:11:36,461 Forty-something! 1076 01:11:36,502 --> 01:11:37,837 Well, you say it like that, 1077 01:11:37,879 --> 01:11:39,505 maybe I should've just used my degree. 1078 01:11:39,547 --> 01:11:41,340 Yeah, you should have. 1079 01:11:41,382 --> 01:11:43,009 I have a law degree. 1080 01:11:43,051 --> 01:11:44,427 You should definitely have used that. 1081 01:11:44,469 --> 01:11:48,890 [pants, coughs] 1082 01:11:49,849 --> 01:11:52,643 Don't-- Oh, don't be like me. 1083 01:11:52,685 --> 01:11:55,897 It's-- it's a bad, lonely path. 1084 01:11:55,938 --> 01:11:57,148 It's the pits. 1085 01:11:57,815 --> 01:11:59,442 I was getting weird. 1086 01:11:59,484 --> 01:12:02,945 I-- I started getting Botox and veneers, and... 1087 01:12:04,572 --> 01:12:06,115 -You did? -Yeah. 1088 01:12:07,033 --> 01:12:09,577 Oh... you're beautiful. 1089 01:12:10,161 --> 01:12:11,245 Sometimes... 1090 01:12:12,997 --> 01:12:15,124 when I do you girls' laundry... 1091 01:12:16,417 --> 01:12:18,252 I just keep a sock. 1092 01:12:18,920 --> 01:12:23,716 Because, like, no one second-guesses a lost sock. 1093 01:12:24,717 --> 01:12:27,512 And I'd wear them... [sobs] 1094 01:12:30,640 --> 01:12:32,517 ...to be cool! 1095 01:12:37,313 --> 01:12:39,982 Ms. Mayflower? Ms. Mayflower, Ms. Mayflower! 1096 01:12:40,024 --> 01:12:41,317 -[gasping] -Oh, God. 1097 01:12:44,070 --> 01:12:45,696 Don't live to be popular. 1098 01:12:47,073 --> 01:12:48,699 Live for others. 1099 01:12:50,535 --> 01:12:54,163 Learn-- learn to sacrifice for others. 1100 01:12:55,248 --> 01:12:56,874 And others will see you... 1101 01:12:58,751 --> 01:13:02,046 as the leader you truly are. 1102 01:13:03,381 --> 01:13:09,303 [Mayflower groaning] 1103 01:13:10,263 --> 01:13:11,764 Ms. Mayflower, I... 1104 01:13:18,229 --> 01:13:19,355 Ms. Mayflower? 1105 01:13:20,565 --> 01:13:22,733 Ms. Mayflower, please. 1106 01:13:22,775 --> 01:13:25,945 No, no, Ms. Mayflower-- [screams] 1107 01:13:57,935 --> 01:13:59,020 [chuckles] 1108 01:14:00,605 --> 01:14:02,940 [eerie music playing] 1109 01:14:08,863 --> 01:14:17,163 ♪ 1110 01:14:21,959 --> 01:14:23,044 Alpha? 1111 01:14:26,714 --> 01:14:30,426 You're gonna be famous. Ho, ho, ho! 1112 01:14:30,468 --> 01:14:32,762 You're gonna be, like, rich people famous. 1113 01:14:32,803 --> 01:14:34,222 You're gonna be an influencer! 1114 01:14:34,263 --> 01:14:36,474 She belongs in the wild, Em. 1115 01:14:36,515 --> 01:14:39,018 Okay? And if-- if you don't have the courage 1116 01:14:39,060 --> 01:14:40,269 to do the right thing, then... 1117 01:14:40,811 --> 01:14:44,315 [chanting] Alpha! Alpha! Alpha! Alpha! 1118 01:14:44,357 --> 01:14:46,984 A lot of people are really excited about Alpha. 1119 01:14:47,026 --> 01:14:48,861 [chuckles] And you. 1120 01:14:48,903 --> 01:14:52,031 [Madison] Em, you-- you should be ashamed of yourself. 1121 01:14:52,865 --> 01:14:56,702 Okay? I mean... this isn't you, Em. 1122 01:15:06,921 --> 01:15:08,339 [Mayflower] Don't live to be popular. 1123 01:15:09,465 --> 01:15:11,884 Learn to sacrifice for others. 1124 01:15:13,928 --> 01:15:15,554 And others will see you... 1125 01:15:17,723 --> 01:15:20,559 as the leader you truly are. 1126 01:15:20,601 --> 01:15:24,689 [solemn music playing] 1127 01:15:31,445 --> 01:15:33,572 -[both screaming] -[Tyler] It's me! Emily! 1128 01:15:33,614 --> 01:15:35,366 Tyler? Oh, my God. 1129 01:15:35,408 --> 01:15:37,743 Oh, my God, are you okay? What the hell is going on here? 1130 01:15:37,785 --> 01:15:39,203 Killer sloth. No time to explain. 1131 01:15:39,245 --> 01:15:40,705 -Well, is anyone alive? -I don't know. 1132 01:15:40,746 --> 01:15:44,542 [Zenny panting, groaning] 1133 01:15:49,255 --> 01:15:50,965 Zenny don't die, yo. 1134 01:15:51,882 --> 01:15:53,259 Zenny! 1135 01:15:53,301 --> 01:15:55,094 Zenny! Hey, are you okay? 1136 01:15:55,136 --> 01:15:56,512 Yeah, yeah, yeah. I'm great. Ah. 1137 01:15:56,554 --> 01:15:58,431 -Did everyone get out? -No, man. 1138 01:15:58,472 --> 01:16:02,351 The little hormonal furbag electrocuted everyone 1139 01:16:02,393 --> 01:16:03,602 in the trust showers. 1140 01:16:03,644 --> 01:16:05,896 Um... trust showers? 1141 01:16:05,938 --> 01:16:08,441 Yes, the initiation thing is super hot, 1142 01:16:08,482 --> 01:16:09,984 but, like, not right now, though. 1143 01:16:10,026 --> 01:16:11,902 -It was really gross. -Let's get you two 1144 01:16:11,944 --> 01:16:13,988 -out of here, huh? -Wait, wait. 1145 01:16:14,822 --> 01:16:16,365 -Brianna? -What? 1146 01:16:16,407 --> 01:16:18,075 She's trapped in Alissa's room. 1147 01:16:20,870 --> 01:16:23,205 Okay. [grunts] 1148 01:16:26,500 --> 01:16:31,047 [eerie music playing] 1149 01:16:36,844 --> 01:16:38,054 [Emily whispering] Brianna? 1150 01:16:39,430 --> 01:16:40,556 Are you in here? 1151 01:16:41,557 --> 01:16:43,059 [Brianna] How do I know you're not the sloth? 1152 01:16:43,100 --> 01:16:44,810 [gasping] 1153 01:16:44,852 --> 01:16:47,980 Because she's talking American at you, you dumb hoe! 1154 01:16:48,022 --> 01:16:50,274 Now get your skinny little butt out here! 1155 01:16:50,316 --> 01:16:51,400 [Emily] Oh, God. 1156 01:16:55,279 --> 01:16:56,572 Oh! 1157 01:16:58,741 --> 01:16:59,825 Okay. 1158 01:17:00,409 --> 01:17:01,994 -Let's go. -Yeah. 1159 01:17:02,036 --> 01:17:05,498 ♪ 1160 01:17:14,382 --> 01:17:16,759 -[sloth croaking] -[Emily whimpers] 1161 01:17:23,140 --> 01:17:24,225 [Tyler] Shh! 1162 01:17:42,410 --> 01:17:43,494 Okay... 1163 01:17:44,870 --> 01:17:47,790 -[sloth screeches] -[all screaming] 1164 01:17:47,832 --> 01:17:50,751 [screaming] 1165 01:17:50,793 --> 01:17:58,717 -[sloth snarling] -[all screaming] 1166 01:17:58,759 --> 01:18:01,971 -[shrieking] -[spraying] 1167 01:18:04,557 --> 01:18:07,560 [screaming] 1168 01:18:11,981 --> 01:18:13,566 [exclaims] 1169 01:18:14,567 --> 01:18:15,860 [panting] 1170 01:18:15,901 --> 01:18:18,446 Hey! Hey, yeah! 1171 01:18:23,242 --> 01:18:26,162 [sloth growling] 1172 01:18:26,203 --> 01:18:27,830 [Zenny hisses] 1173 01:18:27,872 --> 01:18:31,500 [Western movie-style score playing] 1174 01:18:31,542 --> 01:18:34,086 -[shouting] -[sloth screeching] 1175 01:18:34,128 --> 01:18:38,090 [grunting] 1176 01:18:38,132 --> 01:18:42,094 ♪ 1177 01:18:43,387 --> 01:18:44,805 [shouting] 1178 01:18:44,847 --> 01:18:46,140 [flsh squelches] 1179 01:18:46,182 --> 01:18:48,642 [gasps] God-- 1180 01:18:48,684 --> 01:18:53,689 [grunting] 1181 01:18:53,731 --> 01:18:54,815 Yee-haw... 1182 01:18:59,195 --> 01:19:01,780 [choking] 1183 01:19:01,822 --> 01:19:03,991 -[flesh squelches] -[Zenny groans] 1184 01:19:06,494 --> 01:19:09,663 Ugh, God. 1185 01:19:13,167 --> 01:19:15,336 [grunting] 1186 01:19:15,377 --> 01:19:17,963 I'll chill. Go... 1187 01:19:18,005 --> 01:19:19,256 [Emily] Zenny! 1188 01:19:19,298 --> 01:19:21,425 -Oh, my God. -[Zenny coughing] 1189 01:19:22,927 --> 01:19:24,553 Oh, God. 1190 01:19:24,595 --> 01:19:26,096 That's not good. 1191 01:19:26,138 --> 01:19:28,182 [dramatic music playing] 1192 01:19:28,224 --> 01:19:29,558 [gunshot] 1193 01:19:30,601 --> 01:19:33,771 [gunshots] 1194 01:19:33,812 --> 01:19:35,856 [sloth warbles] 1195 01:19:36,690 --> 01:19:39,401 [breathing heavily] 1196 01:19:39,443 --> 01:19:41,904 [gasping] Madison! 1197 01:19:41,946 --> 01:19:43,531 -Hey. -[Zenny] Oh. 1198 01:19:43,572 --> 01:19:44,990 [Emily] Come on, come on, come on, come on. 1199 01:19:45,032 --> 01:19:46,909 [all grunting effort] 1200 01:19:46,951 --> 01:19:49,161 [Emily] Madison! Oh, my God. 1201 01:19:49,203 --> 01:19:50,621 [Zenny] It's good to see you! 1202 01:19:50,663 --> 01:19:52,498 -[all gasp] -Oh, my God! 1203 01:19:52,540 --> 01:19:54,833 Oh, she's losing a lot of blood. We gotta get her out of here. 1204 01:19:54,875 --> 01:19:56,961 -Okay? -[Zenny coughs] 1205 01:19:57,002 --> 01:19:59,213 -Emily. -Just one thing. 1206 01:19:59,255 --> 01:20:00,631 Come on! 1207 01:20:00,673 --> 01:20:03,759 Where-- where's she going? [coughing] 1208 01:20:09,473 --> 01:20:11,725 [panting] 1209 01:20:14,436 --> 01:20:16,689 [sloth purring] 1210 01:20:17,439 --> 01:20:18,607 [grunts] 1211 01:20:19,817 --> 01:20:22,611 [sloth snuffles] 1212 01:20:22,653 --> 01:20:25,322 -We gotta go! -[Zenny coughing] 1213 01:20:26,156 --> 01:20:28,492 -[Madison] Come on! Come on! -[Tyler] I got her. Go, go! 1214 01:20:30,202 --> 01:20:31,495 Is it clear? 1215 01:20:32,371 --> 01:20:36,709 [soft, suspenseful music playing] 1216 01:20:44,008 --> 01:20:46,260 [Zenny coughs, grunts] 1217 01:20:48,345 --> 01:20:49,471 What are you doing? 1218 01:20:52,266 --> 01:20:53,350 Em? 1219 01:20:55,227 --> 01:20:58,147 -I'm going back. -[both] What? Why? 1220 01:20:58,188 --> 01:21:00,065 But it's a slotherhouse. 1221 01:21:02,151 --> 01:21:03,819 -Ugh... -Bro, you can't right now. 1222 01:21:03,861 --> 01:21:06,155 -People are dead, Tyler. -Tyler, it's-- 1223 01:21:06,196 --> 01:21:09,491 I thought it would be funny. You know, a sloth-erhouse? 1224 01:21:09,533 --> 01:21:12,453 -It's not the time. -You can't go back, yo. 1225 01:21:12,494 --> 01:21:13,746 The... 1226 01:21:13,787 --> 01:21:15,831 [swoons, grunts] 1227 01:21:17,916 --> 01:21:23,297 [solemn string music playing] 1228 01:21:32,556 --> 01:21:34,516 Go get 'em, tiger. 1229 01:21:38,896 --> 01:21:40,439 I'm gonna go save Brianna. 1230 01:21:41,231 --> 01:21:42,691 You don't have to do this. 1231 01:21:43,317 --> 01:21:46,236 I do. That bitch is my sister. 1232 01:21:49,073 --> 01:21:50,574 I love you! 1233 01:21:50,616 --> 01:21:51,992 I know. 1234 01:21:52,034 --> 01:21:54,495 [coughs] We gotta go. 1235 01:21:56,121 --> 01:22:01,877 [ominous music playing] 1236 01:22:22,398 --> 01:22:23,941 [shouting] Alpha! 1237 01:22:24,775 --> 01:22:27,152 [Brianna] Don't! Please. 1238 01:22:27,194 --> 01:22:31,740 ♪ 1239 01:22:31,782 --> 01:22:35,369 [Brianna breathing shakily] 1240 01:22:48,173 --> 01:22:51,385 [sloth cooing] 1241 01:22:57,141 --> 01:22:59,685 That's my tiara. 1242 01:23:01,228 --> 01:23:03,772 [sloth coos] 1243 01:23:05,357 --> 01:23:07,526 [grunts] 1244 01:23:10,028 --> 01:23:11,447 Oh, you want a fair fight? 1245 01:23:11,488 --> 01:23:12,948 [trills] 1246 01:23:16,785 --> 01:23:18,579 [snarling] 1247 01:23:20,289 --> 01:23:23,125 [Emily shouting] 1248 01:23:24,042 --> 01:23:28,922 [choking] 1249 01:23:28,964 --> 01:23:30,174 I'm sorry. 1250 01:23:32,134 --> 01:23:33,594 Brianna! 1251 01:23:33,635 --> 01:23:36,263 -[choking] -[sloth growling] 1252 01:23:36,305 --> 01:23:39,933 [gasping] 1253 01:23:49,443 --> 01:23:50,694 -[gunshot] -[clattering] 1254 01:23:50,736 --> 01:23:52,696 [sloth snarling] 1255 01:23:52,738 --> 01:23:54,156 On second thought... 1256 01:23:58,494 --> 01:23:59,661 you can have it. 1257 01:24:00,704 --> 01:24:01,872 [sloth whines] 1258 01:24:05,626 --> 01:24:09,087 [Emily grunts, coughs] 1259 01:24:16,428 --> 01:24:17,638 [grunting] 1260 01:24:30,984 --> 01:24:32,653 [growling] 1261 01:24:38,033 --> 01:24:40,035 -[sloth screeching] -[repeated gunshots] 1262 01:24:41,245 --> 01:24:44,122 [sloth whimpering] 1263 01:24:52,881 --> 01:24:57,135 [intense music playing] 1264 01:25:22,202 --> 01:25:24,580 Home. 1265 01:25:39,011 --> 01:25:41,013 [girls chattering] 1266 01:25:41,054 --> 01:25:42,681 -[Emily] Hello, we're FETCH! -[Zenny] Yo, hey, guys. 1267 01:25:42,723 --> 01:25:44,224 Come and support the furries! 1268 01:25:44,266 --> 01:25:45,684 -That's right, FETCH. -Don't get a sloth. 1269 01:25:45,726 --> 01:25:47,185 -They'll kill you. -Bye, guys. 1270 01:25:47,227 --> 01:25:48,896 -Get a flyer! -[Zenny] That's right. 1271 01:25:48,937 --> 01:25:51,315 -[Emily] Guys, do you wanna-- -Oh, my God. 1272 01:25:51,356 --> 01:25:53,442 You're the sisters from the Slotherhouse. 1273 01:25:53,942 --> 01:25:56,403 Oh, my God, we are never gonna live that down, yo. 1274 01:25:56,445 --> 01:25:57,779 -Do you like my shirt? -[Zenny] Yes! 1275 01:25:57,821 --> 01:25:59,197 -[Emily] Love it. -[Zenny] Love that. 1276 01:25:59,239 --> 01:26:01,283 And we are back to help spread awareness 1277 01:26:01,325 --> 01:26:03,619 of animal poaching, and the dangers of taking 1278 01:26:03,660 --> 01:26:05,787 animals out of their natural habitat. 1279 01:26:05,829 --> 01:26:07,539 -[both] FETCH! -[Zenny] Yeah! 1280 01:26:07,581 --> 01:26:09,833 [Emily] We would love a follow and a share. 1281 01:26:09,875 --> 01:26:11,084 That's so cool! 1282 01:26:11,668 --> 01:26:12,961 Yes, it is. 1283 01:26:15,297 --> 01:26:17,299 Can't believe that was us four years ago. 1284 01:26:17,341 --> 01:26:20,260 -Yeah. -So excited to start college. 1285 01:26:21,803 --> 01:26:25,015 Hey, looks like you finally found out who you are. 1286 01:26:25,057 --> 01:26:26,266 Aww. 1287 01:26:26,308 --> 01:26:27,559 -[Brianna] Hey, guys? -Yep. 1288 01:26:27,601 --> 01:26:28,894 Get over here! 1289 01:26:28,936 --> 01:26:30,437 Come on. 1290 01:26:32,147 --> 01:26:33,649 -Hey, hon. -Wait, wait, wait, wait, wait. 1291 01:26:33,690 --> 01:26:34,775 Get in. 1292 01:26:35,943 --> 01:26:37,110 -Yeah. -All right. 1293 01:26:37,152 --> 01:26:39,196 -To the booth! -Let me see? 1294 01:26:39,821 --> 01:26:41,114 Oh, don't tag me. 1295 01:26:42,491 --> 01:26:44,284 It's so weird to be back here. 1296 01:26:44,326 --> 01:26:45,619 Yeah. 1297 01:26:46,161 --> 01:26:48,872 Hey, thanks for saving me. 1298 01:26:48,914 --> 01:26:50,916 [chuckles] We're sisters. 1299 01:26:51,416 --> 01:26:53,585 That's how I show you that I love you. 1300 01:26:55,921 --> 01:26:57,422 [Emily] Okay, come on. 1301 01:26:58,590 --> 01:27:03,512 ["Last Selfie" by Benjamin Bright & Patricia Starlight] 1302 01:27:03,553 --> 01:27:06,181 ♪ Brown hair, rosy cheeks ♪ 1303 01:27:06,223 --> 01:27:08,433 ♪ Gotta take the world on ♪ 1304 01:27:08,475 --> 01:27:10,894 ♪ Rules suck, you and me ♪ 1305 01:27:10,936 --> 01:27:13,397 ♪ We're gonna have a good one ♪ 1306 01:27:13,438 --> 01:27:15,899 ♪ Drink a pretty pink ♪ 1307 01:27:15,941 --> 01:27:18,318 ♪ Let's see what you're made of ♪ 1308 01:27:18,360 --> 01:27:21,196 ♪ We look so good together ♪ 1309 01:27:21,238 --> 01:27:23,365 ♪ It feels just like a treat ♪ 1310 01:27:23,407 --> 01:27:25,867 ♪ But girl, you might not wake up ♪ 1311 01:27:25,909 --> 01:27:28,203 ♪ Nothing is what it seems ♪ 1312 01:27:28,245 --> 01:27:30,622 ♪ I can see you when you're sleeping ♪ 1313 01:27:30,664 --> 01:27:33,208 ♪ I'll be watching when you're wide awake ♪ 1314 01:27:33,250 --> 01:27:35,252 ♪ But when you're least expecting ♪ 1315 01:27:35,293 --> 01:27:36,878 [record scratching] 1316 01:27:36,920 --> 01:27:39,548 [tour guide] This is the Panamanian rainforest. 1317 01:27:40,340 --> 01:27:45,595 It is home to more than half of the world's ten million species. 1318 01:27:45,637 --> 01:27:47,556 Plants, animals... 1319 01:27:47,597 --> 01:27:49,599 -[bug buzzing] -...insects. 1320 01:27:51,393 --> 01:27:54,104 There are many dangerous animals that live here. 1321 01:27:54,604 --> 01:28:00,110 But poachers are taking them for pelts, for trophies, for pets. 1322 01:28:00,152 --> 01:28:01,820 Es terrible. 1323 01:28:01,862 --> 01:28:04,322 These animals should be left alone in their homes. 1324 01:28:06,324 --> 01:28:07,409 -Stop! -[gasps] 1325 01:28:09,244 --> 01:28:11,079 Don't move. 1326 01:28:11,621 --> 01:28:15,042 [tour guide speaking Spanish] 1327 01:28:15,083 --> 01:28:17,753 [tranquil music playing] 1328 01:28:17,794 --> 01:28:19,838 [tour guide speaking Spanish] 1329 01:28:23,467 --> 01:28:26,803 Okay. [exhales] 1330 01:28:27,429 --> 01:28:28,513 What? 1331 01:28:28,930 --> 01:28:31,058 There are many dangerous animals here. 1332 01:28:31,099 --> 01:28:35,729 -[scoffs] What, like that? -Look, look. A three-toed sloth. 1333 01:28:35,771 --> 01:28:37,064 Hey, little guy! 1334 01:28:37,773 --> 01:28:40,192 Wanna be my buddy? [chuckles] 1335 01:28:42,611 --> 01:28:44,988 [tour guide] They're so majestic and tranquil, no? 1336 01:28:45,030 --> 01:28:46,656 [camera shutter clicks] 1337 01:28:46,698 --> 01:28:48,450 ♪ I can see you when you're sleeping ♪ 1338 01:28:48,492 --> 01:28:50,786 ♪ I'll be watching when you're wide awake ♪ 1339 01:28:50,827 --> 01:28:53,205 ♪ But when you're least expecting ♪ 1340 01:28:53,246 --> 01:28:55,832 -♪ I'm gonna take your ♪ -♪ Breath away! ♪ 1341 01:28:55,874 --> 01:28:58,293 ♪ Don't you think I'm just the cutest ♪ 1342 01:28:58,335 --> 01:29:00,587 ♪ Take a picture for the world to see ♪ 1343 01:29:00,629 --> 01:29:02,798 ♪ And don't forget to tag me ♪ 1344 01:29:02,839 --> 01:29:05,675 -♪ You better tag me ♪ -♪ In your last selfie! ♪ 1345 01:29:07,928 --> 01:29:10,597 ♪ Mind games, hard to see ♪ 1346 01:29:10,639 --> 01:29:12,849 ♪ You couldn't see it coming ♪ 1347 01:29:12,891 --> 01:29:15,393 ♪ Slash, slash, made you plea ♪ 1348 01:29:15,435 --> 01:29:17,729 ♪ Little claws for lovin' ♪ 1349 01:29:17,771 --> 01:29:20,440 ♪ TikTok dance with me ♪ 1350 01:29:20,482 --> 01:29:22,651 ♪ Got the most cash money ♪ 1351 01:29:22,692 --> 01:29:25,570 ♪ #CuddlePlease ♪ 1352 01:29:25,612 --> 01:29:27,447 ♪ It's a little funny ♪ 1353 01:29:28,156 --> 01:29:30,534 ♪ We work so good together ♪ 1354 01:29:30,575 --> 01:29:32,869 ♪ Don't you just wanna scream? ♪ 1355 01:29:32,911 --> 01:29:35,372 ♪ And do you mind if we go ♪ 1356 01:29:35,413 --> 01:29:37,457 'Cause I'm just a little killing machine. 1357 01:29:37,499 --> 01:29:40,293 ♪ I can see you when you're sleeping ♪ 1358 01:29:40,335 --> 01:29:42,754 ♪ I'll be watching when you're wide awake ♪ 1359 01:29:42,796 --> 01:29:44,756 ♪ But when you're least expecting ♪ 1360 01:29:44,798 --> 01:29:47,759 -♪ I'm gonna take your ♪ -♪ Breath away! ♪ 1361 01:29:47,801 --> 01:29:50,178 ♪ Don't you think I'm just the cutest ♪ 1362 01:29:50,220 --> 01:29:52,889 ♪ Take a picture for the world to see ♪ 1363 01:29:52,931 --> 01:29:55,892 ♪ And don't forget to tag me, you better tag me ♪ 1364 01:29:55,934 --> 01:29:57,853 ♪ In your last selfie! ♪ 1365 01:29:57,894 --> 01:30:01,064 -♪ And another one ♪ -♪ Little monster ♪ 1366 01:30:01,106 --> 01:30:02,774 ♪ And another one ♪ 1367 01:30:02,816 --> 01:30:04,734 ♪ And another one, and another one ♪ 1368 01:30:04,776 --> 01:30:06,611 ♪ Just a little killing machine ♪ 1369 01:30:06,653 --> 01:30:08,738 -♪ Last selfie! ♪ -♪ Little monster ♪ 1370 01:30:08,780 --> 01:30:11,491 -♪ There goes another one ♪ -♪ You better run, run ♪ 1371 01:30:11,533 --> 01:30:13,827 -♪ And another one ♪ -♪ There goes another one ♪ 1372 01:30:13,869 --> 01:30:15,996 ♪ It's your last selfie ♪ 1373 01:30:16,037 --> 01:30:19,666 -♪ Last selfie! ♪ -♪ A-L-P-H-A ♪ 1374 01:30:19,708 --> 01:30:21,918 ♪ You're gonna take our breath away ♪ 1375 01:30:21,960 --> 01:30:23,295 ♪ Hey, Alpha ♪ 1376 01:30:24,379 --> 01:30:25,589 ♪ Hey, Alpha ♪ 1377 01:30:27,090 --> 01:30:29,718 ♪ A-L-P-H-A ♪ 1378 01:30:29,759 --> 01:30:33,054 ♪ You're not slow in any way, hey, Alpha ♪ 1379 01:30:34,139 --> 01:30:35,515 ♪ Hey, Alpha ♪ 1380 01:30:37,017 --> 01:30:39,644 ♪ A-L-P-H-A ♪ 1381 01:30:39,686 --> 01:30:41,771 ♪ Whatcha gonna do, who you gonna slay? ♪ 1382 01:30:41,813 --> 01:30:43,106 ♪ Hey, Alpha ♪ 1383 01:30:44,107 --> 01:30:45,233 ♪ Hey, Alpha ♪ 1384 01:30:46,943 --> 01:30:49,404 ♪ A-L-P-H-A ♪ 1385 01:30:49,446 --> 01:30:51,615 ♪ You're gonna ruin our day today ♪ 1386 01:30:51,656 --> 01:30:53,033 ♪ Hey, Alpha ♪ 1387 01:30:54,117 --> 01:30:55,452 ♪ Hey, Alpha ♪ 1388 01:30:55,493 --> 01:30:56,828 ♪ Whoo! ♪ 1389 01:30:58,079 --> 01:31:04,961 [gentle orchestral music playing] 1390 01:31:20,101 --> 01:31:28,360 ♪ 1391 01:31:41,998 --> 01:31:47,587 [tranquil music playing] 1392 01:32:08,858 --> 01:32:17,575 ♪