1 00:02:49,269 --> 00:02:50,638 -Dude. -What? 2 00:02:50,672 --> 00:02:52,439 Make a decision! 3 00:02:52,472 --> 00:02:53,908 This playlist makes no sense. 4 00:02:53,941 --> 00:02:56,376 -Can you just settle on-- -I got it, I'm good. 5 00:02:56,410 --> 00:02:57,444 Lemme just, uh... 6 00:02:59,681 --> 00:03:01,448 How'd you even find this place? 7 00:03:01,481 --> 00:03:02,884 Some people were talkin' about it. 8 00:03:02,917 --> 00:03:04,317 It just sounded cool. 9 00:03:04,351 --> 00:03:05,753 -What people? -They were just people. 10 00:03:05,787 --> 00:03:07,922 And you saw the pictures and you said it looked nice. 11 00:03:07,955 --> 00:03:09,857 Yeah, I just wish we had a little more time 12 00:03:09,891 --> 00:03:10,958 -to prepare. -Look, I thought 13 00:03:10,992 --> 00:03:12,292 that you would like it. 14 00:03:12,325 --> 00:03:13,761 It's the middle of nowhere, 15 00:03:13,795 --> 00:03:15,830 the light coming through the trees. 16 00:03:15,863 --> 00:03:17,464 What do you call it? 17 00:03:17,497 --> 00:03:18,833 What, dappled? 18 00:03:18,866 --> 00:03:20,702 Dappled! Yeah. 19 00:03:20,735 --> 00:03:22,436 I do say that word a lot, don't I? 20 00:03:22,469 --> 00:03:24,672 You're all about that dappled life. 21 00:03:27,041 --> 00:03:30,778 I mean, come on, look at these fuckin' trees! 22 00:03:30,812 --> 00:03:32,780 Ah! 23 00:03:32,814 --> 00:03:34,347 Ahh! 24 00:03:34,381 --> 00:03:36,349 You can smell, like, the bark or whatever? 25 00:03:37,552 --> 00:03:38,820 God, the air! 26 00:03:38,853 --> 00:03:39,954 Is it--oh, fuck, stop! 27 00:03:39,987 --> 00:03:41,354 -Wait, why? -Just stop the car! 28 00:03:41,388 --> 00:03:42,790 Jesus. 29 00:03:45,026 --> 00:03:46,326 What's wrong? 30 00:03:46,359 --> 00:03:47,260 It's my bugout hat, I gotta get it. 31 00:03:47,294 --> 00:03:48,328 Are you serious? 32 00:03:48,361 --> 00:03:49,329 Kath, it's limited edition, 33 00:03:49,362 --> 00:03:50,565 they only made, like, a thousand of 'em. 34 00:03:50,598 --> 00:03:51,899 Fine, just hurry. 35 00:03:51,933 --> 00:03:52,967 Okay. 36 00:04:19,861 --> 00:04:21,062 Ah! 37 00:04:21,095 --> 00:04:22,530 It's lucky. 38 00:04:22,563 --> 00:04:24,699 Got hooked on, like, a branch-type thing. 39 00:04:24,732 --> 00:04:26,768 I am so glad. 40 00:04:26,801 --> 00:04:28,035 It's not even that dark yet. 41 00:04:28,069 --> 00:04:29,804 Oh, it will be. 42 00:04:50,357 --> 00:04:52,560 Your destination is on your left. 43 00:04:52,593 --> 00:04:54,028 Yeah, it is, girl. 44 00:04:54,061 --> 00:04:55,963 -Thank God. -Whoo-hoo! 45 00:04:55,997 --> 00:04:59,000 I swear, if that bitch told me to turn 46 00:04:59,033 --> 00:05:00,568 one more time... 47 00:05:00,601 --> 00:05:01,869 You were clenching the wheel so hard. 48 00:05:01,903 --> 00:05:03,738 Yeah, well, next time, you drive. 49 00:05:03,771 --> 00:05:05,573 Can't teach an old dog new tricks. 50 00:05:05,606 --> 00:05:07,074 Have you ever even tried? 51 00:05:07,108 --> 00:05:08,576 It's too boring. 52 00:05:08,609 --> 00:05:12,079 It's better over here in the VIP seat. 53 00:05:12,113 --> 00:05:13,981 Oh, I think this is it. 54 00:05:14,015 --> 00:05:15,950 Ooh! 55 00:05:25,560 --> 00:05:26,828 Hey, what is that? 56 00:05:26,861 --> 00:05:28,361 What? 57 00:05:28,395 --> 00:05:30,463 Why is there another car here? 58 00:05:32,767 --> 00:05:34,401 I'm sure it's just... 59 00:05:37,437 --> 00:05:39,040 What the fuck? 60 00:05:39,073 --> 00:05:40,842 Huh. 61 00:05:40,875 --> 00:05:42,677 -Who is that? -I dunno. 62 00:05:48,549 --> 00:05:51,384 Okay, wait, are you absolutely, 63 00:05:51,418 --> 00:05:52,887 positively sure that this is-- 64 00:05:52,920 --> 00:05:53,988 This is the place, 65 00:05:54,021 --> 00:05:55,388 it's the same as the pictures. 66 00:05:55,422 --> 00:05:56,624 Yeah, but then why is there a guy 67 00:05:56,657 --> 00:05:58,125 in the doorway? 68 00:05:58,159 --> 00:06:00,661 I--I'm sure it's nothing, okay? 69 00:06:00,695 --> 00:06:02,697 Look. 70 00:06:02,730 --> 00:06:04,599 Wait here, I'll just... 71 00:06:04,632 --> 00:06:07,101 I'll go straighten it out. 72 00:06:33,060 --> 00:06:34,862 We rented this place, and so, 73 00:06:34,896 --> 00:06:36,530 -I'm just wondering... -You what? 74 00:06:36,564 --> 00:06:39,200 We booked the cabin for the weekend. 75 00:06:39,233 --> 00:06:41,936 No. 76 00:06:41,969 --> 00:06:43,137 Yeah. 77 00:06:43,170 --> 00:06:44,605 Just a little getaway, you know? 78 00:06:44,639 --> 00:06:48,643 Yeah, well, we're here, so. 79 00:06:48,676 --> 00:06:50,578 I mean, we... 80 00:06:50,611 --> 00:06:52,546 we came all the way up here from the city, 81 00:06:52,580 --> 00:06:54,982 we've been on the road for hours. 82 00:06:55,016 --> 00:06:57,184 Max, show them the reservation. 83 00:06:57,218 --> 00:06:58,753 No need, Max. 84 00:06:58,786 --> 00:07:00,554 I shouldn't have to show anything. 85 00:07:00,588 --> 00:07:01,923 This is our place, I paid for it. 86 00:07:01,956 --> 00:07:02,957 Max! 87 00:07:02,990 --> 00:07:04,125 The place is ours. 88 00:07:04,158 --> 00:07:05,559 We booked it. 89 00:07:05,593 --> 00:07:08,129 All our stuff is inside. 90 00:07:08,162 --> 00:07:10,497 Want one for the road? 91 00:07:10,531 --> 00:07:12,066 This is... 92 00:07:12,099 --> 00:07:13,501 What are you doing? 93 00:07:13,534 --> 00:07:15,670 -Ordering takeout. -What? 94 00:07:15,703 --> 00:07:17,605 I'm calling the owner, what's the number? 95 00:07:17,638 --> 00:07:18,940 You might have some trouble with that. 96 00:07:18,973 --> 00:07:20,942 Reception's pretty spotty up here. 97 00:07:23,244 --> 00:07:24,512 Hey, come on. 98 00:07:24,545 --> 00:07:26,147 Work with us, okay? 99 00:07:26,180 --> 00:07:27,715 Work with you? 100 00:07:27,748 --> 00:07:29,617 -Max, let's just go. -No. No. 101 00:07:29,650 --> 00:07:31,085 It's already dark, 102 00:07:31,118 --> 00:07:34,555 there aren't any hotels for, like, a hundred miles. 103 00:07:34,588 --> 00:07:36,489 Can we just stay here tonight? 104 00:07:36,524 --> 00:07:38,491 You just rolled up outta nowhere, guy. 105 00:07:38,526 --> 00:07:39,927 Look, she's exhausted, 106 00:07:39,961 --> 00:07:41,529 she's been driving for hours. 107 00:07:41,562 --> 00:07:43,064 -Why don't you drive, then? -I don't drive. 108 00:07:43,097 --> 00:07:44,665 -What do you mean? -I don't have a license. 109 00:07:46,000 --> 00:07:47,134 And she hates driving at night, 110 00:07:47,168 --> 00:07:48,970 her eyes...um... 111 00:07:49,003 --> 00:07:51,272 -Oh my God. -What? 112 00:07:51,305 --> 00:07:53,274 I'll be in the car. 113 00:07:54,775 --> 00:07:55,910 Hey! 114 00:07:58,012 --> 00:07:59,714 -You can stay. -What? 115 00:07:59,747 --> 00:08:01,582 It's only one night. 116 00:08:01,615 --> 00:08:02,783 Seriously? 117 00:08:02,817 --> 00:08:04,618 That's--that's great. 118 00:08:06,654 --> 00:08:07,621 Did you hear? 119 00:08:07,655 --> 00:08:08,956 -They said we-- -Yeah, I heard. 120 00:08:08,990 --> 00:08:10,191 Well? 121 00:08:10,224 --> 00:08:11,993 Well, why don't you stay with them 122 00:08:12,026 --> 00:08:14,829 and I'll just drape my withered old corpse 123 00:08:14,862 --> 00:08:17,164 -across the back seat? -My God, what are you-- 124 00:08:17,198 --> 00:08:19,533 What was that shit about me not liking 125 00:08:19,567 --> 00:08:20,968 to drive at night? 126 00:08:21,002 --> 00:08:22,169 You hate it! 127 00:08:22,203 --> 00:08:24,138 Ten minutes ago, you just said... 128 00:08:24,171 --> 00:08:26,240 I know what I said. 129 00:08:31,912 --> 00:08:33,981 Ugh, you're right. 130 00:08:34,015 --> 00:08:35,983 I'm sorry, we should just head back. 131 00:08:36,017 --> 00:08:38,219 Had enough adventure for one night. 132 00:08:38,252 --> 00:08:41,222 Stayin' here, it's way out of your comfort zone-- 133 00:08:41,255 --> 00:08:45,159 I mean, our comfort zone. 134 00:08:45,192 --> 00:08:46,560 If we start back now, we can probably-- 135 00:08:46,594 --> 00:08:48,763 -No, Max. -What? 136 00:08:51,999 --> 00:08:54,568 Let's stay. 137 00:08:54,602 --> 00:08:56,237 -But I thought that you-- -I will let you know 138 00:08:56,270 --> 00:08:58,672 when I've had enough adventure. 139 00:09:01,909 --> 00:09:03,177 Well, all right. 140 00:09:05,980 --> 00:09:09,083 Hey, um, so we'd really like to stay, 141 00:09:09,116 --> 00:09:11,886 if that's cool. 142 00:09:11,919 --> 00:09:13,154 Hmph. 143 00:09:13,187 --> 00:09:14,722 You're quite the catch. 144 00:09:14,755 --> 00:09:15,823 That's me. 145 00:09:16,757 --> 00:09:17,958 Thank you. 146 00:09:20,027 --> 00:09:21,695 All right! 147 00:09:30,738 --> 00:09:32,740 Oh, dude! 148 00:09:32,773 --> 00:09:36,077 This is like the inside of your brain. 149 00:09:36,110 --> 00:09:39,880 Everything all old school, built by dead people. 150 00:09:39,914 --> 00:09:41,715 Forest out of every window. 151 00:09:41,749 --> 00:09:43,617 Could stay here forever, right? 152 00:09:53,727 --> 00:09:55,763 Damn, look at that. 153 00:09:55,796 --> 00:09:57,331 I know. 154 00:10:01,435 --> 00:10:03,070 Check it out. 155 00:10:05,806 --> 00:10:09,076 So...where's-- what's the best place 156 00:10:09,110 --> 00:10:10,878 for us to sleep, do you think? 157 00:10:10,911 --> 00:10:13,747 Oh, well, we're in there, 158 00:10:13,781 --> 00:10:17,218 and I guess that's the owner's room, so... 159 00:10:17,251 --> 00:10:19,320 anywhere else. 160 00:10:24,458 --> 00:10:26,894 Damn. 161 00:10:26,927 --> 00:10:29,196 We should probably get our bags from the car. 162 00:10:29,230 --> 00:10:30,965 Right. 163 00:10:30,998 --> 00:10:32,266 Wait. 164 00:10:32,299 --> 00:10:35,870 Ohh...hey. 165 00:10:35,903 --> 00:10:37,805 Wow. 166 00:10:37,838 --> 00:10:41,108 Oh yes, this record has the sickest breakbeat. 167 00:10:41,142 --> 00:10:43,210 It's, like, two minutes long. 168 00:10:43,244 --> 00:10:45,079 Jamiroquai. 169 00:10:45,112 --> 00:10:47,882 Yeah, just lemme finish looking through these. 170 00:10:57,491 --> 00:10:59,026 Need any help? 171 00:10:59,059 --> 00:11:02,263 Oh, uh...sure. 172 00:11:09,870 --> 00:11:13,841 So, um...how long have you two been together? 173 00:11:13,874 --> 00:11:15,409 We're not together. 174 00:11:15,442 --> 00:11:16,477 Oh. 175 00:11:16,511 --> 00:11:18,812 Not in that capitalist, consumerist, cis-normative 176 00:11:18,846 --> 00:11:21,215 bullshit way. 177 00:11:21,248 --> 00:11:24,218 Right. 178 00:11:24,251 --> 00:11:25,920 But if you were gonna ask 179 00:11:25,953 --> 00:11:29,156 how long have we been mostly exclusively fucking, 180 00:11:29,190 --> 00:11:33,961 I'd say... about a year? 181 00:11:33,994 --> 00:11:34,929 Oh. 182 00:11:34,962 --> 00:11:36,330 What about you? 183 00:11:36,363 --> 00:11:39,867 Oh, um, how long have we been... 184 00:11:39,900 --> 00:11:41,435 Together. 185 00:11:41,468 --> 00:11:45,206 Oh...same, about a year. 186 00:11:45,239 --> 00:11:46,407 Was that when you got married 187 00:11:46,440 --> 00:11:49,109 or when you, like, met? 188 00:11:49,143 --> 00:11:51,345 You think we're married? 189 00:11:51,378 --> 00:11:54,448 Oh. I just assumed. 190 00:11:54,481 --> 00:11:57,418 Oh. What makes you think that? 191 00:11:57,451 --> 00:12:04,925 I...just...um... people like...you, 192 00:12:04,959 --> 00:12:06,260 they're either... 193 00:12:06,293 --> 00:12:08,996 usually married or alone. 194 00:12:09,029 --> 00:12:12,099 Like me. 195 00:12:12,132 --> 00:12:15,836 I'm saying that's cool. 196 00:12:15,869 --> 00:12:19,006 -That you're not. -Oh, yeah. 197 00:12:19,039 --> 00:12:22,476 I tried that once, marriage. 198 00:12:22,510 --> 00:12:24,878 Just not my style. 199 00:12:24,912 --> 00:12:29,517 Me and Max are just sort of seeing how things go. 200 00:12:29,551 --> 00:12:30,918 Hm. 201 00:12:36,558 --> 00:12:38,259 Okay. 202 00:12:38,292 --> 00:12:40,060 Now it's a party. 203 00:12:43,998 --> 00:12:45,266 Oh my God. 204 00:12:50,037 --> 00:12:52,339 What? 205 00:12:52,373 --> 00:12:54,141 Pillow Talkers. 206 00:12:54,174 --> 00:12:55,577 What is that? 207 00:12:55,610 --> 00:12:57,911 "Pillow Talkers is a game for lovers 208 00:12:57,945 --> 00:13:00,180 who have lost the thrill of their mate. 209 00:13:00,214 --> 00:13:01,849 The journey around the board 210 00:13:01,882 --> 00:13:03,250 will bring partners closer together 211 00:13:03,284 --> 00:13:05,853 both emotionally and physically." 212 00:13:05,886 --> 00:13:07,187 -Wow. -Can you believe 213 00:13:07,221 --> 00:13:09,356 this is what it took for boomers to get hard? 214 00:13:09,390 --> 00:13:11,058 Let's play. 215 00:13:11,091 --> 00:13:12,426 What? 216 00:13:12,459 --> 00:13:14,295 What else are we gonna do? 217 00:13:14,328 --> 00:13:15,929 I don't know, man, this looks a little... 218 00:13:15,963 --> 00:13:17,064 I'm in. 219 00:13:18,600 --> 00:13:20,200 Seriously? 220 00:13:20,234 --> 00:13:23,904 Yeah, unless it's too much adventure for you. 221 00:13:32,079 --> 00:13:35,883 "Lean close to your partner and inhale deeply. 222 00:13:35,916 --> 00:13:38,586 Describe everything you experience." 223 00:13:43,257 --> 00:13:45,025 Um, hair. 224 00:13:45,059 --> 00:13:47,928 Oh, come on, the card says describe. 225 00:13:47,961 --> 00:13:50,431 Yeah, Al, gimme some of that poetry. 226 00:13:56,403 --> 00:14:01,108 Hair and head, and, um... 227 00:14:01,141 --> 00:14:04,411 flowers and shit. 228 00:14:04,445 --> 00:14:06,514 Aww, Honeybunches. 229 00:14:06,548 --> 00:14:07,881 I felt that. 230 00:14:07,915 --> 00:14:09,383 Right here. 231 00:14:09,416 --> 00:14:11,185 Done. Next. 232 00:14:11,218 --> 00:14:12,886 -Do it, girl, do it, do it. -It's me, right? Okay. 233 00:14:12,920 --> 00:14:14,522 Roll them bones. 234 00:14:15,989 --> 00:14:18,158 Okay. 235 00:14:18,192 --> 00:14:22,363 -Story. -Oh, shit. 236 00:14:22,396 --> 00:14:23,997 "Describe..." 237 00:14:25,499 --> 00:14:27,535 "Describe your first encounter 238 00:14:27,569 --> 00:14:29,937 with your current partner." 239 00:14:29,970 --> 00:14:31,238 -Hmm! -It all started 240 00:14:31,271 --> 00:14:32,607 in the yogurt aisle. 241 00:14:32,640 --> 00:14:34,509 Actually, I was his teacher. 242 00:14:36,176 --> 00:14:37,978 -I know. -That's hot! 243 00:14:38,011 --> 00:14:40,948 Well, it was a continuing ed class, so 244 00:14:40,981 --> 00:14:42,617 totally aboveboard. 245 00:14:42,650 --> 00:14:43,685 Yeah, yeah, but then one day, 246 00:14:43,718 --> 00:14:46,987 you made him stay late for detention, and then... 247 00:14:47,020 --> 00:14:49,423 -Actually... -We grew tomatoes. 248 00:14:49,456 --> 00:14:51,593 Max was a little disappointed. 249 00:14:51,626 --> 00:14:54,962 It was a hydroponics class, six weeks. 250 00:14:54,995 --> 00:14:57,532 First session, we plant our little tomato guy, 251 00:14:57,565 --> 00:14:59,166 and I'm thinking, "Yeah, yeah, okay, fine, 252 00:14:59,199 --> 00:15:01,569 but when do we get the real stuff," you know? 253 00:15:01,603 --> 00:15:03,538 Well, it turns out the answer was never. 254 00:15:03,571 --> 00:15:06,073 I completely thought he was gonna bail. 255 00:15:06,106 --> 00:15:08,242 And lo and behold, 256 00:15:08,275 --> 00:15:11,979 there he was every Tuesday in the front row. 257 00:15:12,012 --> 00:15:14,549 Aw, persistent, huh? 258 00:15:14,582 --> 00:15:16,950 I'm all about that stayin' power. 259 00:15:16,984 --> 00:15:18,118 Ooh. 260 00:15:18,152 --> 00:15:19,386 So what happened next? 261 00:15:19,420 --> 00:15:20,354 Whaddya mean? 262 00:15:20,387 --> 00:15:22,089 How'd you hook up? 263 00:15:22,122 --> 00:15:25,993 Max is in the front row, class is almost over... 264 00:15:26,026 --> 00:15:28,128 Oh, okay. 265 00:15:28,162 --> 00:15:33,100 Well, um, after the last session, 266 00:15:33,133 --> 00:15:35,335 um, he asked me out for coffee, 267 00:15:35,369 --> 00:15:38,138 and I didn't see why not, 268 00:15:38,172 --> 00:15:42,309 and that's it. 269 00:15:42,342 --> 00:15:43,645 Okay. 270 00:15:43,678 --> 00:15:45,979 That's technically an encounter, I guess. 271 00:15:46,013 --> 00:15:48,683 Excuse me, all right. 272 00:15:48,716 --> 00:15:51,118 Your turn. 273 00:15:55,523 --> 00:15:57,257 "Draw a challenge." 274 00:15:57,291 --> 00:15:58,358 Shit. 275 00:16:01,228 --> 00:16:04,398 "The elbow is an overlooked erogenous zone. 276 00:16:04,431 --> 00:16:06,433 Prove it 277 00:16:06,467 --> 00:16:08,302 on the player to your right." 278 00:16:15,275 --> 00:16:20,147 I mean, the rules are the rules, so... 279 00:16:32,059 --> 00:16:33,160 Oh! 280 00:16:45,439 --> 00:16:47,107 Damn. 281 00:16:47,140 --> 00:16:51,078 Oh. So, uh... 282 00:16:51,111 --> 00:16:54,516 what's out there, anyway? 283 00:16:54,549 --> 00:16:56,450 Supposedly, you can walk to the ocean. 284 00:16:56,483 --> 00:16:57,719 No, seriously? 285 00:16:57,752 --> 00:16:59,754 We gotta do that tomorrow morning. 286 00:16:59,787 --> 00:17:01,823 Oh, I think we should probably 287 00:17:01,856 --> 00:17:03,457 get out of their hair first thing, 288 00:17:03,490 --> 00:17:04,826 don't you think? 289 00:17:04,859 --> 00:17:06,728 Well, how 'bout second thing? 290 00:17:06,761 --> 00:17:08,763 Max. 291 00:17:08,796 --> 00:17:11,098 Too much adventure for ya? 292 00:17:15,503 --> 00:17:20,307 I just... I'm exhausted. 293 00:17:20,340 --> 00:17:23,545 -We should probably... -It's, like, 10:30. 294 00:17:23,578 --> 00:17:26,681 Well, I'm super tired. 295 00:17:26,714 --> 00:17:31,218 Um, I'm gonna turn in. 296 00:17:31,251 --> 00:17:33,220 You can take the bedroom. 297 00:17:33,253 --> 00:17:34,522 -What? -Yeah. 298 00:17:34,556 --> 00:17:37,190 We're fine on the floor. 299 00:17:37,224 --> 00:17:38,593 Seriously. 300 00:17:38,626 --> 00:17:40,628 We don't even own a mattress, 301 00:17:40,662 --> 00:17:43,330 they're so... 302 00:17:45,465 --> 00:17:49,303 Okay, thank you, thanks. 303 00:17:49,336 --> 00:17:51,773 -Good night. -Yeah. 304 00:17:53,307 --> 00:17:54,709 Your turn. 305 00:17:54,742 --> 00:17:56,109 Well, I guess it is. 306 00:17:56,143 --> 00:17:56,844 Come on! 307 00:17:56,878 --> 00:17:58,178 Papa needs a jet ski! 308 00:18:05,419 --> 00:18:06,588 Seven! 309 00:20:10,611 --> 00:20:12,747 Max? 310 00:20:16,383 --> 00:20:18,251 Max! 311 00:20:36,336 --> 00:20:38,573 Al. 312 00:20:38,606 --> 00:20:39,941 What's going on? 313 00:20:46,346 --> 00:20:47,949 They're gone. 314 00:20:47,982 --> 00:20:48,950 What do you mean? 315 00:20:48,983 --> 00:20:52,019 -Where-- -They're just... 316 00:20:53,888 --> 00:20:55,790 Hey, Al! 317 00:20:55,823 --> 00:20:56,758 Listen to me. 318 00:20:56,791 --> 00:20:59,994 Where is Max? 319 00:21:00,027 --> 00:21:01,328 We were walking, 320 00:21:01,361 --> 00:21:02,964 and I had to stop to take a piss, 321 00:21:02,997 --> 00:21:06,701 and when I found them... 322 00:21:06,734 --> 00:21:08,870 What? 323 00:21:08,903 --> 00:21:12,372 They were hooking up. 324 00:21:12,405 --> 00:21:13,674 They what? 325 00:21:13,708 --> 00:21:14,942 Your fucking dude was, like, 326 00:21:14,976 --> 00:21:17,078 groping my girlfriend, okay? 327 00:21:18,546 --> 00:21:20,447 And I-I ran up to try to save her, 328 00:21:20,480 --> 00:21:23,450 and she just laughed at me. 329 00:21:23,483 --> 00:21:26,554 And then they ran off. 330 00:21:26,587 --> 00:21:29,422 -But...why-- -Why? 331 00:21:29,456 --> 00:21:32,627 I mean, Greta... 332 00:21:32,660 --> 00:21:35,096 do you really want me to answer that? 333 00:21:41,401 --> 00:21:43,638 I... 334 00:22:28,115 --> 00:22:30,852 "Am I a terrible person 335 00:22:30,885 --> 00:22:36,691 for eating a live octopus?" 336 00:22:40,795 --> 00:22:43,396 It sounded so good on the menu, but now... 337 00:22:43,430 --> 00:22:46,133 apparently, they're smarter than dolphins. 338 00:22:46,167 --> 00:22:47,902 Okay. 339 00:22:47,935 --> 00:22:49,537 Your turn. 340 00:22:49,570 --> 00:22:51,471 Any question, just write it down. 341 00:22:51,505 --> 00:22:53,074 I'm gonna say a little prayer thing, 342 00:22:53,107 --> 00:22:54,742 and then we're gonna set it on fire, 343 00:22:54,775 --> 00:22:56,177 and then... 344 00:22:56,210 --> 00:22:57,745 What? 345 00:22:57,778 --> 00:22:59,113 We will wait for an answer. 346 00:23:00,480 --> 00:23:01,816 I'm good. 347 00:23:01,849 --> 00:23:04,752 Come on, you're not even the least bit curious? 348 00:23:04,785 --> 00:23:05,887 About what? 349 00:23:05,920 --> 00:23:06,921 I know, I know. 350 00:23:06,954 --> 00:23:08,421 You don't wanna call him. 351 00:23:08,455 --> 00:23:10,524 But who is this woman, anyway, 352 00:23:10,558 --> 00:23:13,460 -this one that Max-- -I don't know, Greta? 353 00:23:13,493 --> 00:23:14,996 And that's it? 354 00:23:15,029 --> 00:23:16,731 Well, what else is there? 355 00:23:16,764 --> 00:23:17,732 Who is she? 356 00:23:17,765 --> 00:23:19,499 What's her deal? 357 00:23:19,533 --> 00:23:22,069 How old is she? 358 00:23:22,103 --> 00:23:23,571 I'm just saying, 359 00:23:23,604 --> 00:23:25,172 if Jason ghosted me for one of his students, 360 00:23:25,206 --> 00:23:27,108 I would fucking hunt her down. 361 00:23:27,141 --> 00:23:28,209 "What's he see in her? 362 00:23:28,242 --> 00:23:30,044 What does she have that I don't?" 363 00:23:30,077 --> 00:23:32,546 This is a good thing, okay? 364 00:23:32,580 --> 00:23:34,749 I-I should have ended it months ago. 365 00:23:34,782 --> 00:23:39,754 Max was fun, I guess, but honestly, 366 00:23:39,787 --> 00:23:41,222 it kind of felt like an effort. 367 00:23:41,255 --> 00:23:42,957 Well, it's supposed to be an effort, 368 00:23:42,990 --> 00:23:45,092 that's how you know it's worth it. 369 00:23:45,126 --> 00:23:47,194 I am done with effort. 370 00:23:47,228 --> 00:23:49,897 I am done pretending. 371 00:23:49,931 --> 00:23:52,700 I have everything that I need here. 372 00:23:52,733 --> 00:23:54,802 I have my books, my plants, 373 00:23:54,835 --> 00:23:55,803 a lock on the door. 374 00:23:55,836 --> 00:23:59,140 Now all I want is silence for fucking ever. 375 00:23:59,173 --> 00:24:00,975 Is that not allowed? 376 00:24:04,078 --> 00:24:06,013 I'm glad I stopped by. 377 00:25:23,858 --> 00:25:24,925 Hello? 378 00:25:24,959 --> 00:25:27,061 Oh, uh, hi, um... 379 00:25:27,895 --> 00:25:30,331 I-I rented your cabin last week. 380 00:25:30,364 --> 00:25:31,265 Okay. 381 00:25:31,298 --> 00:25:34,168 And I was--I was wondering if I could, uh, 382 00:25:34,201 --> 00:25:37,271 get the contact info for one of your guests. 383 00:25:37,304 --> 00:25:39,206 Um, why? 384 00:25:39,240 --> 00:25:43,944 Oh, um...she, uh, she left something behind. 385 00:25:43,978 --> 00:25:46,580 -A book. -Huh. 386 00:25:46,614 --> 00:25:50,284 Yeah, I just--I wanted to get it back to her. 387 00:25:50,317 --> 00:25:53,020 Um, Greta, I think her name is? 388 00:25:53,054 --> 00:25:56,857 Well, I can't really give out guests' personal info. 389 00:25:56,891 --> 00:26:00,127 Right, um, it just seems like the kinda thing 390 00:26:00,161 --> 00:26:03,264 she would want back. 391 00:26:03,297 --> 00:26:04,799 Um... 392 00:26:04,832 --> 00:26:06,300 You're in the city? 393 00:26:06,333 --> 00:26:08,102 Yeah. 394 00:26:08,135 --> 00:26:10,104 Well, I'll be driving through there tomorrow, 395 00:26:10,137 --> 00:26:11,238 I can swing by 396 00:26:11,272 --> 00:26:13,007 -and pick it up. -Oh... 397 00:26:13,040 --> 00:26:15,976 no, that's...that's uh... 398 00:26:16,010 --> 00:26:17,778 It's no problem, really. 399 00:26:17,812 --> 00:26:18,946 You know what? 400 00:26:18,979 --> 00:26:20,915 I'm gonna be at work, so... 401 00:26:20,948 --> 00:26:23,250 What's the address? 402 00:26:23,284 --> 00:26:26,720 Um...173 Capp. 403 00:26:26,754 --> 00:26:28,956 Great. See you then. 404 00:26:28,989 --> 00:26:31,025 Great. Bye. 405 00:26:32,359 --> 00:26:33,694 Fuck. 406 00:26:55,883 --> 00:26:57,885 Oh. 407 00:26:57,918 --> 00:26:59,220 How can I help you? 408 00:26:59,253 --> 00:27:01,288 Uh, I think we spoke on the phone last night? 409 00:27:01,322 --> 00:27:06,994 Oh, right, you're here for the, um... 410 00:27:07,027 --> 00:27:11,398 lemme just, um... be sure I... 411 00:27:15,736 --> 00:27:17,705 Oh, 'scuse me. 412 00:27:19,840 --> 00:27:21,308 Oh. 413 00:27:21,342 --> 00:27:25,379 Uh...did ya water it? 414 00:27:25,412 --> 00:27:27,181 You didn't say anything about watering. 415 00:27:27,214 --> 00:27:29,416 Uh, yeah, I just assumed-- 416 00:27:29,450 --> 00:27:31,685 What, that I was some kind of plant whisperer? 417 00:27:31,719 --> 00:27:33,888 Come on. 418 00:27:33,921 --> 00:27:37,458 I take it you want some kind of refund? 419 00:27:37,491 --> 00:27:40,361 I'm open to however you wanna make this right. 420 00:27:40,394 --> 00:27:42,163 Okay, um... 421 00:27:47,334 --> 00:27:50,171 -Is that one of those-- -It's a verbena, 422 00:27:50,204 --> 00:27:51,805 or it was. 423 00:27:51,839 --> 00:27:53,407 That is that thin-leafed variant, right, 424 00:27:53,440 --> 00:27:54,842 that Lazarus strain? 425 00:27:54,875 --> 00:27:57,077 -Um... -What, is that, like, 426 00:27:57,111 --> 00:27:59,914 rare or something? 427 00:27:59,947 --> 00:28:02,917 Would you, uh, would you take ten bucks for it? 428 00:28:02,950 --> 00:28:04,952 I--I'm not sure. 429 00:28:04,985 --> 00:28:07,888 Fifteen. Whaddya say? 430 00:28:07,922 --> 00:28:10,491 Hey, hey, hey, whoa, that's my plant, man. 431 00:28:10,525 --> 00:28:12,459 It was your plant. 432 00:28:12,493 --> 00:28:14,161 Twenty-five's as high as I'm gonna go. 433 00:28:14,195 --> 00:28:15,930 -Thirty. -Forty. 434 00:28:15,963 --> 00:28:17,164 What the fuck? 435 00:28:17,198 --> 00:28:18,332 Fifty. 436 00:28:23,237 --> 00:28:27,074 Fuckin' tryin' to swindle me out of my own plant. 437 00:28:27,107 --> 00:28:29,009 Wow. 438 00:28:29,043 --> 00:28:31,879 It was a pleasure doing business with you. 439 00:28:35,783 --> 00:28:37,218 I do have a whole shelf of them, 440 00:28:37,251 --> 00:28:38,819 if you're interested. 441 00:28:38,852 --> 00:28:41,388 No, I only like the dead ones. 442 00:28:43,157 --> 00:28:46,293 Um...that book? 443 00:28:46,327 --> 00:28:49,196 Yeah, right, um... 444 00:28:56,870 --> 00:28:58,239 There is no book. 445 00:28:58,272 --> 00:28:59,006 What? 446 00:28:59,039 --> 00:29:03,010 I...I lied, I made it all up. 447 00:29:03,043 --> 00:29:04,512 I'm not sure I understand. 448 00:29:04,546 --> 00:29:07,248 I rented your cabin with my boyfriend, 449 00:29:07,281 --> 00:29:08,550 and when we got there, 450 00:29:08,583 --> 00:29:10,985 there was this other woman there 451 00:29:11,018 --> 00:29:12,286 named Greta, 452 00:29:12,319 --> 00:29:16,924 and, uh, that night, he and she, um... 453 00:29:16,957 --> 00:29:19,026 -Oh. -Yeah, but I should never 454 00:29:19,059 --> 00:29:21,061 have called you and had you come out here. 455 00:29:21,095 --> 00:29:22,229 -Fuck. -No, no, please, 456 00:29:22,263 --> 00:29:23,831 not a problem. 457 00:29:23,864 --> 00:29:25,366 I'm an old man livin' in the forest. 458 00:29:25,399 --> 00:29:28,269 This is the most excitement I'll have all week. 459 00:29:28,302 --> 00:29:30,538 Big city, relationship troubles. 460 00:29:30,572 --> 00:29:32,339 Horticultural scams. 461 00:29:32,373 --> 00:29:33,974 Exactly. 462 00:29:34,008 --> 00:29:37,545 Well, at least let me buy you a cup of coffee? 463 00:29:39,280 --> 00:29:42,483 So I--we--I run out and there's this 464 00:29:42,517 --> 00:29:43,951 little clearing, 465 00:29:43,984 --> 00:29:45,252 and the guy's sitting there, Al, 466 00:29:45,286 --> 00:29:47,589 and he's practically crying, 467 00:29:47,622 --> 00:29:48,989 and he told me, 468 00:29:49,023 --> 00:29:51,025 so I run back to the cabin. 469 00:29:51,058 --> 00:29:54,895 They're gone and that was it. 470 00:29:54,928 --> 00:29:57,231 Um, but--so you want to call her? 471 00:29:57,264 --> 00:30:00,234 I mean, I don't even know who this woman is 472 00:30:00,267 --> 00:30:03,137 and I just feel like such a cliche. 473 00:30:03,170 --> 00:30:06,373 No, it's just... I mean, calling her, 474 00:30:06,407 --> 00:30:08,309 I'm not so sure-- doesn't usually end well, 475 00:30:08,342 --> 00:30:10,277 -in my experience. -No, I know. 476 00:30:10,311 --> 00:30:12,246 Yeah, no, especially if she's not willing 477 00:30:12,279 --> 00:30:14,381 to talk about it or what have you. 478 00:30:14,415 --> 00:30:15,949 Holy living shit! 479 00:30:15,983 --> 00:30:17,051 I knew it. 480 00:30:17,084 --> 00:30:18,352 I knew it was you. 481 00:30:18,385 --> 00:30:19,987 -Hello, Ramon. -Nicholas Barlow. 482 00:30:20,020 --> 00:30:21,523 L-O-fucking-L. 483 00:30:21,556 --> 00:30:24,391 Aren't you off in a yurt or whatever? 484 00:30:24,425 --> 00:30:26,327 Shitting into a little hole in the ground. 485 00:30:26,360 --> 00:30:27,861 What are you doing in the city? 486 00:30:27,895 --> 00:30:30,230 How do you guys know each other? 487 00:30:30,264 --> 00:30:32,366 Brawny Towel man here taught me everything I know. 488 00:30:32,399 --> 00:30:33,934 Oh, well, that's a little-- 489 00:30:33,967 --> 00:30:38,540 Are you in, um, vacation rentals as well? 490 00:30:38,573 --> 00:30:40,575 You're fucking kidding, right? 491 00:30:40,608 --> 00:30:42,476 -Nicky Barlow? -Ramon. 492 00:30:42,510 --> 00:30:44,546 This guy is a legend. 493 00:30:44,579 --> 00:30:46,280 Decades ahead of his time. 494 00:30:46,313 --> 00:30:48,248 We worked together, it was a biotech startup, 495 00:30:48,282 --> 00:30:50,351 -it was... -What was it called? 496 00:30:50,384 --> 00:30:52,019 Oh, nothing anyone ever heard of. 497 00:30:52,052 --> 00:30:55,956 Yeah, because we were bought out by GlaxoSmithKline. 498 00:30:55,989 --> 00:30:59,360 It's epic. We made some serious coin on that deal. 499 00:30:59,393 --> 00:31:01,462 Everyone but, uh, Paul Bunyan here 500 00:31:01,495 --> 00:31:02,664 who backed out last minute. 501 00:31:02,697 --> 00:31:03,931 Well, it was all about sticking 502 00:31:03,964 --> 00:31:05,999 to your ideals back then. 503 00:31:06,033 --> 00:31:07,334 So come on, 504 00:31:07,368 --> 00:31:09,002 who have you been working with these days? 505 00:31:09,036 --> 00:31:10,938 -Whatcha been up to? -No, I-- 506 00:31:10,971 --> 00:31:13,907 you're looking at it. 507 00:31:13,941 --> 00:31:16,076 Huh. 508 00:31:16,110 --> 00:31:17,945 Well, maybe we should talk. 509 00:31:17,978 --> 00:31:21,081 I'm stepping into the, uh, male cosmetic space 510 00:31:21,115 --> 00:31:22,116 and we could really use somebody-- 511 00:31:22,149 --> 00:31:23,317 Oh, shit. 512 00:31:23,350 --> 00:31:25,119 I'm already late. 513 00:31:25,152 --> 00:31:29,089 -For what? -For my other...thing. 514 00:31:29,123 --> 00:31:30,558 Oh, don't even. Don't you fucking even. 515 00:31:30,592 --> 00:31:32,560 I'm so, so sorry. I am. 516 00:31:32,594 --> 00:31:35,028 I'm about to offer you a first class ride 517 00:31:35,062 --> 00:31:37,231 on a diamond-studded hockey stick 518 00:31:37,264 --> 00:31:41,001 and you're walking, again. 519 00:31:41,034 --> 00:31:42,403 Unbelievable. 520 00:31:45,339 --> 00:31:46,473 What are you, VC? 521 00:31:46,508 --> 00:31:49,209 -You look like VC. -Oh, I... 522 00:31:49,243 --> 00:31:51,345 Can I tell you more about AXI Works? 523 00:31:51,378 --> 00:31:54,014 Did you know that one in three Korean men 524 00:31:54,047 --> 00:31:57,985 uses eyeliner often or daily? 525 00:31:58,018 --> 00:31:59,721 Whereas the American and European markets 526 00:31:59,754 --> 00:32:01,723 are completely... 527 00:32:12,700 --> 00:32:14,168 Yeah, it looks like a little hole in the wall 528 00:32:14,201 --> 00:32:16,638 but it's completely hidden. 529 00:32:16,671 --> 00:32:18,606 Called Eight Ways, that's the name of the restaurant, 530 00:32:18,640 --> 00:32:20,708 and we're going next week. 531 00:32:20,742 --> 00:32:23,243 -And it's entirely-- -Octopus. 532 00:32:23,277 --> 00:32:24,311 Exactly. 533 00:32:24,344 --> 00:32:25,979 The entire menu. 534 00:32:26,013 --> 00:32:29,116 Super fresh, it's like brine to dine. 535 00:32:29,149 --> 00:32:31,018 -I can't wait. -Wait, you're letting Cole 536 00:32:31,051 --> 00:32:32,520 have his own Spotify account? 537 00:32:32,554 --> 00:32:34,622 He's seven years old. 538 00:32:34,656 --> 00:32:36,724 But you're not worried about the cult? 539 00:32:36,758 --> 00:32:38,325 Oh, that Times article? 540 00:32:38,358 --> 00:32:39,527 Wait, what? What article? 541 00:32:39,561 --> 00:32:41,061 These, like, cyberpunks, 542 00:32:41,094 --> 00:32:42,597 they found a way to insert coded messages 543 00:32:42,630 --> 00:32:44,164 into people's playlists. 544 00:32:44,198 --> 00:32:45,432 One kid killed himself. 545 00:32:45,466 --> 00:32:46,734 Oh my God, why? 546 00:32:46,768 --> 00:32:48,503 -It's a hoax. -It's real! 547 00:32:48,536 --> 00:32:50,605 Angela, at work, she played one for me 548 00:32:50,638 --> 00:32:53,073 and I could, like, feel it. 549 00:32:53,106 --> 00:32:55,008 Yeah, no, they actually got me, 550 00:32:55,042 --> 00:32:56,076 one of those cults. 551 00:32:56,109 --> 00:32:57,645 -What? -Yeah. Few years back. 552 00:32:57,679 --> 00:32:59,146 -Oh my God. -Yeah, I started out 553 00:32:59,179 --> 00:33:00,447 listening online 554 00:33:00,481 --> 00:33:01,616 and then this guy said that he had 555 00:33:01,649 --> 00:33:03,651 what I was "looking for" 556 00:33:03,685 --> 00:33:06,119 and lured me into this big warehouse. 557 00:33:06,153 --> 00:33:07,722 Oh, Jesus, really? 558 00:33:07,755 --> 00:33:10,257 Max, what are you talking about? 559 00:33:10,290 --> 00:33:11,458 Took all my money, 560 00:33:11,492 --> 00:33:14,261 gave me a bag full of 7-inches. 561 00:33:14,294 --> 00:33:16,230 Seven... Is that a drug or something? 562 00:33:16,263 --> 00:33:18,131 No, 7-inch records. 563 00:33:18,165 --> 00:33:19,433 He bought records. 564 00:33:19,466 --> 00:33:22,604 Wait, I thought we were talking about Spotify. 565 00:33:22,637 --> 00:33:24,772 Hey man, this was some hardcore shit, okay? 566 00:33:24,806 --> 00:33:27,241 Changed me forever, so look out! 567 00:33:27,274 --> 00:33:28,475 Protect your kids! 568 00:33:28,510 --> 00:33:30,377 Max has his finger on the pulse 569 00:33:30,410 --> 00:33:31,713 of the underground. 570 00:33:31,746 --> 00:33:33,447 Just look at him. 571 00:33:33,480 --> 00:33:34,816 What's that supposed to mean? 572 00:33:34,849 --> 00:33:36,049 Come on. 573 00:33:36,083 --> 00:33:37,552 How much was that shirt? 574 00:33:37,585 --> 00:33:39,253 $150? 575 00:33:39,286 --> 00:33:42,724 -What? -Plus shipping from Tokyo. 576 00:33:42,757 --> 00:33:44,157 Who knew it was so expensive 577 00:33:44,191 --> 00:33:45,627 to look like you don't give a shit? 578 00:33:55,369 --> 00:33:56,738 Hey, where you going? 579 00:33:56,771 --> 00:33:58,138 We're outta wine. 580 00:33:58,171 --> 00:33:59,841 -You okay? -I'm fine. 581 00:34:09,584 --> 00:34:11,619 Hey, where's the wine? 582 00:34:11,653 --> 00:34:14,722 Wine? Single vine, bio-whatever 583 00:34:14,756 --> 00:34:18,225 in a cute, ironic label. 584 00:34:33,641 --> 00:34:35,275 I'm gonna do something about it, okay? 585 00:34:35,309 --> 00:34:37,477 This is you in action? 586 00:34:37,512 --> 00:34:39,847 You think I don't know how important this is? 587 00:34:39,881 --> 00:34:41,481 Do you? 588 00:34:41,516 --> 00:34:42,617 Buy something and let's go. 589 00:34:42,650 --> 00:34:44,217 We're late enough as it is. 590 00:34:44,251 --> 00:34:45,687 What difference does it make? 591 00:34:45,720 --> 00:34:46,788 You're not gonna do anything anyway. 592 00:34:51,593 --> 00:34:53,528 Can I help you? 593 00:35:14,616 --> 00:35:16,517 -Hello? -Oh, hi. 594 00:35:16,551 --> 00:35:19,252 It's Kath from the other day. 595 00:35:19,286 --> 00:35:21,421 Oh, hey. Of course. 596 00:35:21,455 --> 00:35:24,458 Did ya make it to your...thing? 597 00:35:24,491 --> 00:35:25,526 Ohh. 598 00:35:25,560 --> 00:35:26,861 Yeah, sorry about that. 599 00:35:26,894 --> 00:35:28,730 Well, not as sorry as you're gonna be 600 00:35:28,763 --> 00:35:32,299 when you hear how I invested that 50 bucks. 601 00:35:32,332 --> 00:35:33,200 You didn't. 602 00:35:34,569 --> 00:35:37,304 We're talking the future of male cosmetics here, 603 00:35:37,337 --> 00:35:39,206 it's go big or go home. 604 00:35:41,542 --> 00:35:45,278 So, I--I thought about what you said. 605 00:35:45,312 --> 00:35:47,915 -Yeah? -And you're right. 606 00:35:47,949 --> 00:35:50,551 Calling her isn't gonna work. 607 00:35:50,585 --> 00:35:52,654 She probably wouldn't even pick up. 608 00:35:52,687 --> 00:35:54,689 Yeah, probably not. 609 00:35:54,722 --> 00:35:57,692 So...I need to find her. 610 00:35:57,725 --> 00:35:59,560 What, you wanna confront her? 611 00:35:59,594 --> 00:36:01,963 Well, I mean, who is this woman anyway? 612 00:36:01,996 --> 00:36:03,531 What is her deal? 613 00:36:03,564 --> 00:36:05,833 Does she even realize what she did? 614 00:36:05,867 --> 00:36:07,234 Well, yeah... 615 00:36:07,267 --> 00:36:10,337 So, listen, I get what you said 616 00:36:10,370 --> 00:36:13,741 about privacy, 617 00:36:13,775 --> 00:36:16,309 but I really need an address. 618 00:36:16,343 --> 00:36:17,779 Eh, I mean, but... 619 00:36:17,812 --> 00:36:19,379 are you sure you wanna do this? 620 00:36:19,413 --> 00:36:22,984 Yeah, I think so, yeah, I'm definitely sure. 621 00:36:23,017 --> 00:36:25,553 Okay, let's do it. 622 00:36:25,586 --> 00:36:27,354 Wait, you and me? 623 00:36:27,387 --> 00:36:30,290 Well, you're talking about a stake-out, right? 624 00:36:30,323 --> 00:36:34,595 Can't do a stake-out without a partner. 625 00:36:34,629 --> 00:36:36,229 Maybe not. 626 00:36:36,263 --> 00:36:38,833 Kind of a bucket list item for me, really. 627 00:36:38,866 --> 00:36:39,934 C'mon, we'll do it up. 628 00:36:39,967 --> 00:36:41,703 Sunglasses, pistachios, 629 00:36:41,736 --> 00:36:44,639 an inconspicuous white van. 630 00:36:44,672 --> 00:36:46,541 You have a van? 631 00:36:46,574 --> 00:36:49,544 Uh, no. You? 632 00:36:49,577 --> 00:36:51,512 I have a station wagon. 633 00:36:51,546 --> 00:36:53,881 That'll do. 634 00:37:02,724 --> 00:37:04,491 Can I help you? 635 00:37:07,427 --> 00:37:09,262 You guys shopping for the cult? 636 00:37:09,296 --> 00:37:11,331 What the fuck you talking about? 637 00:37:11,364 --> 00:37:12,934 Exactly. 638 00:37:17,004 --> 00:37:19,507 Oh damn, is that Santa Claus? 639 00:37:19,540 --> 00:37:20,875 R.I.P. 640 00:37:20,908 --> 00:37:23,276 It's all those milk and cookies, ya know? 641 00:37:23,310 --> 00:37:24,812 That'll do it to ya. 642 00:37:28,750 --> 00:37:30,718 What if I were shopping for the cult? 643 00:37:30,752 --> 00:37:33,621 -Uh... -Would you join? 644 00:37:33,654 --> 00:37:35,056 Yeah, I mean, I'm interested, 645 00:37:35,089 --> 00:37:36,490 but, full disclosure, 646 00:37:36,524 --> 00:37:37,892 I just broke out of my last cult, 647 00:37:37,925 --> 00:37:40,828 so I kinda wanna play the field for a while. 648 00:37:42,897 --> 00:37:44,932 You're funny. 649 00:37:44,966 --> 00:37:46,801 We were just about to get drunk across the street. 650 00:37:46,834 --> 00:37:48,770 You wanna come with? 651 00:37:48,803 --> 00:37:50,470 What, now? 652 00:37:50,505 --> 00:37:53,440 Unless you only drink, like, Merlot. 653 00:38:01,015 --> 00:38:02,683 Let's get shitfaced. 654 00:38:29,877 --> 00:38:31,813 I think that's the address. 655 00:38:33,948 --> 00:38:35,315 Yup. 656 00:38:42,056 --> 00:38:45,693 Hey, why do you get the cool glasses? 657 00:38:52,465 --> 00:38:54,869 No way. 658 00:38:54,902 --> 00:38:56,871 Ahh. 659 00:38:56,904 --> 00:38:59,040 Cold coffee, donut. 660 00:39:06,914 --> 00:39:09,650 So why did you walk away from that deal anyway? 661 00:39:09,684 --> 00:39:10,718 What? 662 00:39:10,751 --> 00:39:12,687 That biotech thing. 663 00:39:12,720 --> 00:39:14,487 Sounded like a fuck-ton of money. 664 00:39:15,957 --> 00:39:18,593 Eh, well... 665 00:39:18,626 --> 00:39:21,996 my dad died before the signing. 666 00:39:22,029 --> 00:39:23,496 I'm so sorry. 667 00:39:23,531 --> 00:39:25,666 No, it's fine, I knew it was coming. 668 00:39:28,536 --> 00:39:30,872 Was he sick? 669 00:39:30,905 --> 00:39:33,007 Synaptic hypotrophism. 670 00:39:33,040 --> 00:39:36,409 It's this genetic thing. 671 00:39:36,443 --> 00:39:38,546 Basically, his entire nervous system 672 00:39:38,579 --> 00:39:40,480 just collapsed on itself. 673 00:39:40,514 --> 00:39:42,516 Oh God. 674 00:39:42,550 --> 00:39:44,952 Every night, I'd sit in that hospital room, 675 00:39:44,986 --> 00:39:48,589 helpless, watching him thrash around in agony. 676 00:39:50,591 --> 00:39:53,594 And then the next day I'd, uh, go to the office 677 00:39:53,628 --> 00:39:56,030 and there were these 20-year-olds 678 00:39:56,063 --> 00:39:59,533 running around playing Nerf Darts all day 679 00:39:59,567 --> 00:40:02,837 and it kinda made me a little insane. 680 00:40:02,870 --> 00:40:04,071 Yeah. 681 00:40:05,673 --> 00:40:06,641 Yeah. 682 00:40:07,842 --> 00:40:09,210 Yeah. 683 00:40:10,711 --> 00:40:13,614 Then he was dead. 684 00:40:13,648 --> 00:40:17,518 I...I can't even imagine what that must have-- 685 00:40:17,551 --> 00:40:20,453 Oh, it was liberating. 686 00:40:20,487 --> 00:40:23,090 I saw that I didn't want to live like that anymore. 687 00:40:23,124 --> 00:40:25,860 Milestone to milestone, deal to deal, 688 00:40:25,893 --> 00:40:29,864 pretending like it was all gonna last forever. 689 00:40:29,897 --> 00:40:31,766 I got out just in time. 690 00:40:35,136 --> 00:40:36,203 Look. 691 00:40:38,572 --> 00:40:40,641 That's her. 692 00:40:40,675 --> 00:40:42,944 What do we do? 693 00:40:51,852 --> 00:40:52,987 Is that definitely her? 694 00:40:53,020 --> 00:40:54,855 Definitely. 695 00:40:54,889 --> 00:40:56,724 Where the hell is she going? 696 00:41:26,287 --> 00:41:27,955 Wait. 697 00:41:27,989 --> 00:41:29,623 You check out up there 698 00:41:29,657 --> 00:41:31,258 and I'll look over here 699 00:41:31,292 --> 00:41:33,260 and then we'll meet back here. 700 00:42:18,205 --> 00:42:19,774 Hi. 701 00:42:19,807 --> 00:42:21,108 Uh, can I go... 702 00:42:22,877 --> 00:42:24,211 I--just for a second. 703 00:42:24,245 --> 00:42:26,113 I'll--I'll pay whatever. 704 00:42:26,147 --> 00:42:28,749 Is your--is your kid in there or something? 705 00:42:28,783 --> 00:42:31,685 What? 706 00:42:31,719 --> 00:42:34,355 I said, is your kid in there or something? 707 00:42:34,388 --> 00:42:36,323 Hold on, I can't hear you. 708 00:42:36,357 --> 00:42:38,159 Are you still coming or-- 709 00:42:40,394 --> 00:42:41,996 Oh my God. 710 00:42:42,029 --> 00:42:46,033 I have to call you back. 711 00:42:46,067 --> 00:42:49,103 You're Kath, right? 712 00:42:49,136 --> 00:42:51,338 From the--the house? 713 00:42:51,372 --> 00:42:53,074 Yeah. 714 00:42:53,107 --> 00:42:55,276 I'm Greta. 715 00:42:55,309 --> 00:42:56,944 Yeah, I know. 716 00:42:59,080 --> 00:43:00,815 What are you doing here? 717 00:43:00,848 --> 00:43:02,650 I'm-- 718 00:43:02,683 --> 00:43:04,085 Where's Max? 719 00:43:07,188 --> 00:43:09,723 Yeah, I deserve this. 720 00:43:09,757 --> 00:43:12,126 Wha... What do you mean? 721 00:43:12,159 --> 00:43:14,895 I've been thinking about you, you know? 722 00:43:14,929 --> 00:43:18,666 You were so cool and, like, independent 723 00:43:18,699 --> 00:43:20,201 and then I just... 724 00:43:22,203 --> 00:43:25,406 ...interfered. 725 00:43:25,439 --> 00:43:27,741 I feel sick about it. I do. 726 00:43:27,775 --> 00:43:33,180 I know that sounds whatever, but it's true. 727 00:43:33,214 --> 00:43:35,416 But then, I look at Max 728 00:43:35,449 --> 00:43:37,852 and he smiles at me 729 00:43:37,885 --> 00:43:41,122 and I just... 730 00:43:41,155 --> 00:43:43,257 I can't let him go. 731 00:43:43,290 --> 00:43:44,692 I mean, I don't need to tell you, 732 00:43:44,725 --> 00:43:48,195 you know him better than anyone. 733 00:43:48,229 --> 00:43:49,330 Right. 734 00:43:49,363 --> 00:43:52,366 No, but still, I feel like a... 735 00:43:52,399 --> 00:43:54,735 a homewrecker. 736 00:43:54,768 --> 00:43:57,805 Such a fucking cliché, I know. 737 00:43:57,838 --> 00:43:59,940 What the fuck?! 738 00:43:59,974 --> 00:44:03,144 Watch where you're swinging your dicks, assholes! 739 00:44:03,177 --> 00:44:04,778 Fuck! 740 00:44:07,114 --> 00:44:09,750 Oh, I... 741 00:44:11,385 --> 00:44:13,320 I really am sorry. 742 00:44:13,354 --> 00:44:15,122 Really. 743 00:44:15,156 --> 00:44:16,724 Um... 744 00:44:16,757 --> 00:44:17,725 my friends are waiting. 745 00:44:17,758 --> 00:44:19,126 I'm just... 746 00:44:21,262 --> 00:44:22,963 Um... 747 00:44:39,046 --> 00:44:40,447 No sign of her. 748 00:44:42,082 --> 00:44:43,717 You? 749 00:44:54,161 --> 00:44:56,931 It's like, you listen to some of the early-early stuff, 750 00:44:56,964 --> 00:44:58,832 "Protect Ya Neck," right, 751 00:44:58,866 --> 00:45:00,067 how did they even make that? 752 00:45:00,100 --> 00:45:01,335 Hm. 753 00:45:01,368 --> 00:45:03,003 And then 30 years go by, 754 00:45:03,037 --> 00:45:04,238 nothing even comes close. 755 00:45:04,271 --> 00:45:05,873 Why? 756 00:45:05,906 --> 00:45:09,910 Because genius is on a timetable. 757 00:45:09,944 --> 00:45:12,446 -We've hit our quota. -So what? 758 00:45:12,479 --> 00:45:14,048 There are only like a set number of geniuses 759 00:45:14,081 --> 00:45:14,949 in the world? 760 00:45:14,982 --> 00:45:16,150 Think about it. 761 00:45:16,183 --> 00:45:18,385 -Think about this century. -Okay. 762 00:45:18,419 --> 00:45:20,387 I mean, you only get like one genius, 763 00:45:20,421 --> 00:45:21,855 one true genius, 764 00:45:21,889 --> 00:45:24,491 every few decades, if you're lucky. 765 00:45:24,526 --> 00:45:26,327 Huh. Is that right? 766 00:45:26,360 --> 00:45:27,394 Yeah, I've been tracking it. 767 00:45:27,428 --> 00:45:28,295 How old are you anyway? 768 00:45:28,329 --> 00:45:30,064 Hm. 769 00:45:30,097 --> 00:45:30,998 A hundred. 770 00:45:32,433 --> 00:45:33,901 For real. 771 00:45:33,934 --> 00:45:35,135 Fifty. 772 00:45:35,169 --> 00:45:37,471 Wow. You look pretty good for 50. 773 00:45:37,505 --> 00:45:40,040 Shit, I was fucking joking. 774 00:45:40,074 --> 00:45:41,543 Fifty? Really? 775 00:45:41,576 --> 00:45:43,511 You look like you work out. 776 00:45:43,545 --> 00:45:47,481 I did, like, a yoga retreat once. 777 00:45:49,350 --> 00:45:51,352 Are you vegan? 778 00:45:51,385 --> 00:45:54,421 Is this a... What is this? 779 00:45:54,455 --> 00:45:56,824 Just getting to know you, friend. 780 00:45:56,857 --> 00:45:59,059 Wondering. Uh, no, I mean, I did-- 781 00:45:59,093 --> 00:46:01,529 I tried it once or twice, but it made me real tired. 782 00:46:01,563 --> 00:46:03,897 -I need that iron. -What about unprotected sex? 783 00:46:06,834 --> 00:46:07,801 -What? -Have you ever had 784 00:46:07,835 --> 00:46:09,203 unprotected sex? 785 00:46:11,138 --> 00:46:12,840 What am I, at the doctor here? 786 00:46:12,873 --> 00:46:13,974 They're normal questions. 787 00:46:14,008 --> 00:46:15,976 Yeah. 788 00:46:16,010 --> 00:46:19,480 These are like third date questions, man. 789 00:46:19,514 --> 00:46:21,949 Do you think we're dating? 790 00:46:21,982 --> 00:46:23,350 No. 791 00:46:23,384 --> 00:46:25,352 I mean, what? No, I mean-- 792 00:46:25,386 --> 00:46:27,921 Look, we're just fucking with you. 793 00:46:27,955 --> 00:46:29,390 Ohh. 794 00:46:31,258 --> 00:46:33,961 Listen, you wanna come to a show? 795 00:46:33,994 --> 00:46:35,829 -When? -Tomorrow. 796 00:46:35,863 --> 00:46:38,098 -It's in Oakland or... -Up north, actually. 797 00:46:38,132 --> 00:46:40,000 -In the redwoods. -No shit. 798 00:46:40,034 --> 00:46:42,836 Yeah, we need the space 'cause it's so... 799 00:46:44,204 --> 00:46:48,075 It's, like, very intense ambient noisecore. 800 00:46:48,108 --> 00:46:50,477 Ohh. You mean like Fear of God, 801 00:46:50,512 --> 00:46:51,879 Anal Cunt, that type of shit? 802 00:46:51,912 --> 00:46:54,481 -Exactly. -Oh man. 803 00:46:54,516 --> 00:46:57,318 Oh, it must sound so fucking primordial. 804 00:46:57,351 --> 00:46:59,920 I mean, drums bouncing off all those trees. 805 00:46:59,953 --> 00:47:03,457 Like... 806 00:47:03,490 --> 00:47:07,227 Ah! Fuck! God damnit. 807 00:47:07,261 --> 00:47:08,563 Hey, don't fucking do that. 808 00:47:08,596 --> 00:47:09,997 You're gonna get an infection. 809 00:47:10,030 --> 00:47:11,865 -No, it's no-- -Give me your hand. 810 00:47:18,038 --> 00:47:21,509 -Tomorrow... -Yeah? 811 00:47:21,543 --> 00:47:24,178 You're gonna drive out to Cazadero. 812 00:47:24,211 --> 00:47:27,114 Isn't that like two hours away? 813 00:47:27,147 --> 00:47:29,149 Are you in for this or not? 814 00:47:29,183 --> 00:47:31,485 I'm in, yeah. 815 00:47:31,519 --> 00:47:35,222 You come to 131 Manzanita. 816 00:47:35,255 --> 00:47:37,024 Is that where the show is? 817 00:47:37,057 --> 00:47:39,326 Sort of. It's like a cabin. 818 00:47:39,360 --> 00:47:40,494 We'll meet there at night 819 00:47:40,528 --> 00:47:43,497 and head out the next morning. 820 00:47:43,531 --> 00:47:45,065 Into the woods? 821 00:47:45,099 --> 00:47:46,568 Exactly. 822 00:47:54,375 --> 00:47:56,443 I'm in the cult now, huh? 823 00:48:12,694 --> 00:48:14,395 What's going on in there anyway? 824 00:48:14,428 --> 00:48:15,429 Some kind of a... 825 00:48:15,462 --> 00:48:19,133 I really don't know. 826 00:48:21,468 --> 00:48:23,971 Do you wanna talk about it? 827 00:48:24,004 --> 00:48:26,140 Not really. 828 00:48:31,211 --> 00:48:35,149 My wife left me when I was 36 years old. 829 00:48:35,182 --> 00:48:36,950 -Shit. -No, I mean, 830 00:48:36,984 --> 00:48:38,385 I don't blame her. 831 00:48:38,419 --> 00:48:41,488 I wasn't what you'd call my best self. 832 00:48:41,523 --> 00:48:43,490 Are we ever? 833 00:48:43,525 --> 00:48:44,692 So she moved to Austin, 834 00:48:44,726 --> 00:48:46,293 took our baby son with her, 835 00:48:46,326 --> 00:48:48,328 um, I didn't know what to do with myself 836 00:48:48,362 --> 00:48:51,599 so I just drive and drive, 837 00:48:51,633 --> 00:48:54,101 no destination. 838 00:48:54,134 --> 00:48:56,170 Then one day, I hit this dead end, 839 00:48:56,203 --> 00:48:57,404 middle of nowhere, 840 00:48:57,438 --> 00:48:59,406 surrounded by redwoods. 841 00:48:59,440 --> 00:49:02,376 I just sit there, turning to stone. 842 00:49:05,713 --> 00:49:07,515 But then when I look up and look out the window, 843 00:49:07,549 --> 00:49:09,082 there it is, 844 00:49:09,116 --> 00:49:10,184 like a sign from the heavens. 845 00:49:10,217 --> 00:49:13,487 Little cabin for sale. 846 00:49:13,521 --> 00:49:15,155 It's a little heavy-handed, I know, 847 00:49:15,189 --> 00:49:16,691 but I was in no condition to argue, 848 00:49:16,724 --> 00:49:20,728 so I cut a check right then and there. 849 00:49:20,762 --> 00:49:21,763 Of course, I didn't know 850 00:49:21,796 --> 00:49:23,430 about the leaks and the rats. 851 00:49:23,464 --> 00:49:26,568 So it's not exactly the fantasy I imagined, 852 00:49:26,601 --> 00:49:28,368 but... 853 00:49:28,402 --> 00:49:31,706 it got me through. 854 00:49:31,739 --> 00:49:34,174 You know? 855 00:49:34,208 --> 00:49:35,710 That's what we do. 856 00:49:35,743 --> 00:49:37,444 We survive. 857 00:49:43,283 --> 00:49:44,752 So what you're saying is, 858 00:49:44,786 --> 00:49:48,121 is if I make it through all this fucking bullshit, 859 00:49:48,155 --> 00:49:50,592 then I get my own cabin in the woods? 860 00:49:51,693 --> 00:49:54,294 That's it exactly. 861 00:49:57,699 --> 00:50:00,602 Are you thirsty? 862 00:50:00,635 --> 00:50:03,036 Um, um, yeah, sure. 863 00:50:03,070 --> 00:50:05,472 I mean like really thirsty? 864 00:50:33,333 --> 00:50:34,569 Guess they were outta wine, huh? 865 00:50:34,602 --> 00:50:36,538 No, listen, I was at the store and-- 866 00:50:36,571 --> 00:50:38,305 You were gone for two hours. 867 00:50:38,338 --> 00:50:39,641 Yeah, that's what I'm trying to tell you. 868 00:50:39,674 --> 00:50:41,509 You don't have to make excuses. 869 00:50:41,543 --> 00:50:43,210 -I'm not. -Well, then just act 870 00:50:43,243 --> 00:50:46,146 like a fucking grownup for once. 871 00:50:48,215 --> 00:50:50,417 Okay, I'm sorry 872 00:50:50,450 --> 00:50:52,620 that I'm not one of your mature friends. 873 00:50:52,654 --> 00:50:54,822 I'm sorry that I don't just...sip wine 874 00:50:54,856 --> 00:50:57,291 and talk about the scary world out there. 875 00:50:57,324 --> 00:50:58,693 They have no fucking clue. 876 00:51:00,327 --> 00:51:02,195 -And you do? -Yes! 877 00:51:02,229 --> 00:51:05,098 Or at least I try. 878 00:51:05,132 --> 00:51:06,366 Sometimes you have to jump in 879 00:51:06,400 --> 00:51:07,769 and just live. 880 00:51:07,802 --> 00:51:09,671 Have an actual experience, ya know? 881 00:51:09,704 --> 00:51:12,607 Okay, fine, let's have an actual experience. 882 00:51:12,640 --> 00:51:15,208 Everything I propose you just shoot down. 883 00:51:15,242 --> 00:51:18,412 -Like what? -Like the dopamine fast, 884 00:51:18,445 --> 00:51:20,147 the pillow fight on the ferry. 885 00:51:20,180 --> 00:51:22,416 Forgive me for not wanting to hit a grown man-- 886 00:51:22,449 --> 00:51:24,484 See? There's always something! 887 00:51:24,519 --> 00:51:26,353 I don't want to miss out on life, do you? 888 00:51:26,386 --> 00:51:28,221 You might like some of these things 889 00:51:28,255 --> 00:51:30,457 if you tried 'em. 890 00:51:30,490 --> 00:51:33,427 I don't need to spend another night 891 00:51:33,460 --> 00:51:35,162 in an abandoned warehouse 892 00:51:35,195 --> 00:51:37,130 with a bunch of fucking tweakers. 893 00:51:37,164 --> 00:51:39,601 -I've done my time. -Yeah, like years ago. 894 00:51:44,304 --> 00:51:45,707 Wow. 895 00:52:10,965 --> 00:52:13,568 You know what? You're right. I'm sorry. 896 00:52:13,601 --> 00:52:15,435 No, no, I know you're just trying to... 897 00:52:15,469 --> 00:52:18,171 No, listen. 898 00:52:18,205 --> 00:52:19,907 Look, we should take a little trip. 899 00:52:19,941 --> 00:52:22,777 -Just the two of us. -What? 900 00:52:22,810 --> 00:52:23,945 Aren't you always saying 901 00:52:23,978 --> 00:52:25,647 that you wanna get away from all this, 902 00:52:25,680 --> 00:52:28,448 the noise, the trash, the honking cars? 903 00:52:28,482 --> 00:52:30,350 Well, yeah. 904 00:52:30,384 --> 00:52:31,953 So let's do it. 905 00:52:31,986 --> 00:52:37,424 We'll rent a cabin up north, old school. 906 00:52:37,457 --> 00:52:39,527 Well, that does sound kinda nice. 907 00:52:39,560 --> 00:52:42,195 Right? We should totally do it. 908 00:52:42,229 --> 00:52:44,231 -Tomorrow. -Tomorrow? 909 00:52:44,264 --> 00:52:46,500 -Yeah. -But we would have to... 910 00:52:46,534 --> 00:52:49,704 Oh, you wouldn't have to find what? 911 00:52:49,737 --> 00:52:52,239 -Come on! -It just seems a little... 912 00:52:52,272 --> 00:52:55,342 Come on, this is what we need right now, right? 913 00:52:55,375 --> 00:52:58,211 So, why would we wait? 914 00:52:58,245 --> 00:52:59,212 All right, let's do it. 915 00:52:59,246 --> 00:53:00,347 -Really? -Yeah. 916 00:53:00,380 --> 00:53:02,315 -Yeah? -Yeah. 917 00:53:02,349 --> 00:53:04,552 That's what I'm talking about. 918 00:53:04,585 --> 00:53:05,787 I gotta go find my hat. 919 00:53:05,820 --> 00:53:07,555 Of course you do. 920 00:53:34,982 --> 00:53:36,718 When I was in high school, 921 00:53:36,751 --> 00:53:39,987 anytime I went through a shitty breakup or drama, 922 00:53:40,021 --> 00:53:41,723 we would chug one of these things, 923 00:53:41,756 --> 00:53:44,592 the whole thing, it was kind of a ritual. 924 00:53:44,625 --> 00:53:46,293 Yeah, did that work? 925 00:53:46,326 --> 00:53:50,330 I mean, I survived, but how? 926 00:53:50,363 --> 00:53:53,034 It is, um... yeah, it's large. 927 00:53:53,067 --> 00:53:54,569 What did you get? 928 00:53:54,602 --> 00:53:56,436 Sprite. 929 00:53:56,470 --> 00:53:58,305 That's it? 930 00:53:58,338 --> 00:54:00,608 -What? -One flavor? 931 00:54:00,641 --> 00:54:02,643 That's...weak. 932 00:54:02,677 --> 00:54:04,912 The whole point is to mix it up 933 00:54:04,946 --> 00:54:08,583 and make your own personal blend. 934 00:54:08,616 --> 00:54:11,919 Oh. I got a lot to learn. 935 00:54:16,891 --> 00:54:18,025 Hey. 936 00:54:20,628 --> 00:54:23,030 Your father's condition, 937 00:54:23,064 --> 00:54:25,733 you said it was genetic. 938 00:54:25,767 --> 00:54:27,969 Uh, yeah. 939 00:54:28,002 --> 00:54:32,339 But--but you're okay? 940 00:54:32,372 --> 00:54:36,376 -I'm--I'm sorry. -No, no, no, it's fine. 941 00:54:36,409 --> 00:54:38,880 Glad to know what I'm up against. 942 00:54:38,913 --> 00:54:40,413 And this treatment I'm working on-- 943 00:54:40,447 --> 00:54:41,749 Oh, you? 944 00:54:41,783 --> 00:54:44,018 It's a kind of a transfusion therapy. 945 00:54:44,051 --> 00:54:45,953 -Oh. -Seems promising. 946 00:54:45,987 --> 00:54:47,755 You're working on it yourself? 947 00:54:47,789 --> 00:54:50,423 Well, since I've been studying this stuff for 30 years, 948 00:54:50,457 --> 00:54:52,660 might as well put it to good use. 949 00:54:52,693 --> 00:54:54,327 God! 950 00:54:54,361 --> 00:54:55,863 What? 951 00:54:55,897 --> 00:54:57,497 I... 952 00:54:57,532 --> 00:54:59,967 Here I am, obsessing over this girl 953 00:55:00,001 --> 00:55:01,803 who, let's be frank, 954 00:55:01,836 --> 00:55:03,971 probably did me a huge favor, 955 00:55:04,005 --> 00:55:08,042 meanwhile, you're out here trying to save your own life. 956 00:55:08,075 --> 00:55:09,610 What, are you kidding me? 957 00:55:09,644 --> 00:55:10,778 I've stared death in the face 958 00:55:10,812 --> 00:55:12,046 and I've been dumped. 959 00:55:12,079 --> 00:55:14,949 Give me death, please and thank you. 960 00:55:14,982 --> 00:55:16,751 We can't swap. 961 00:55:16,784 --> 00:55:19,821 No, not a chance, you're on your own. 962 00:55:19,854 --> 00:55:21,622 Ohh. 963 00:55:36,003 --> 00:55:37,772 -Where is he? -Stop worrying. 964 00:55:37,805 --> 00:55:39,807 Stop worrying? What if he bails? 965 00:55:39,841 --> 00:55:41,042 Dude! 966 00:55:41,075 --> 00:55:43,376 I--you probably scared him off 967 00:55:43,410 --> 00:55:45,146 with all those fucking personal questions. 968 00:55:45,179 --> 00:55:46,714 He'll be here. 969 00:55:46,747 --> 00:55:48,516 You saw what he was like. 970 00:55:51,819 --> 00:55:55,523 I saw how he was looking at you. 971 00:55:55,556 --> 00:55:58,092 And how you were looking at him. 972 00:55:58,125 --> 00:55:59,827 What can I say? 973 00:55:59,861 --> 00:56:01,996 I have a thing for delusional idiots. 974 00:56:11,672 --> 00:56:13,440 -Even if he does come-- -He's coming. 975 00:56:13,473 --> 00:56:15,009 Even if he does, are we seriously gonna-- 976 00:56:15,042 --> 00:56:17,979 Stop it! You know what we need to do. 977 00:56:18,012 --> 00:56:19,547 -If you aren't prepared-- -I'm not saying 978 00:56:19,580 --> 00:56:23,517 -I'm not prepared. -So then quit being such a baby! 979 00:56:23,551 --> 00:56:26,921 -Everything's gonna go fine. -How are you so sure? 980 00:56:26,954 --> 00:56:29,991 Because people are predictable. 981 00:56:30,024 --> 00:56:31,525 It's the saddest thing about them. 982 00:56:31,559 --> 00:56:33,527 When they want something, 983 00:56:33,561 --> 00:56:36,163 they'll do whatever it takes. 984 00:56:38,165 --> 00:56:40,635 -Is that him? -Of course it's him. 985 00:56:43,204 --> 00:56:44,906 -Go talk to him. -What? 986 00:56:44,939 --> 00:56:46,841 Be nice. 987 00:57:07,995 --> 00:57:09,196 Why is he on the passenger side? 988 00:57:09,230 --> 00:57:10,631 Wait, who the fuck is driving? 989 00:57:10,665 --> 00:57:11,732 I knew this was a mistake. 990 00:57:11,766 --> 00:57:12,800 I'm calling it off. 991 00:57:12,833 --> 00:57:14,101 No, Al! 992 00:57:17,838 --> 00:57:20,041 -Yo. -Who the fuck is that? 993 00:57:20,074 --> 00:57:21,609 It's my girlfriend. 994 00:57:21,642 --> 00:57:23,010 But she doesn't know about the show 995 00:57:23,044 --> 00:57:24,812 'cause I wanted it to be like a surprise. 996 00:57:24,845 --> 00:57:26,213 This isn't what we agreed to. 997 00:57:26,247 --> 00:57:28,549 Shh, follow my lead. 998 00:57:30,751 --> 00:57:32,720 Yeah, um, we rented this place. 999 00:57:32,753 --> 00:57:35,756 -So I was just wondering-- -You what? 1000 00:57:35,790 --> 00:57:37,758 The place is ours, we booked it. 1001 00:57:37,792 --> 00:57:39,794 All our stuff is inside. 1002 00:57:41,629 --> 00:57:43,764 Want one for the road? 1003 00:57:43,798 --> 00:57:45,599 She hates to drive at night. 1004 00:57:45,633 --> 00:57:47,868 -Her eyes. -Oh my God. 1005 00:57:47,902 --> 00:57:50,738 -What? -I'll be in the car. 1006 00:57:50,771 --> 00:57:52,239 Hey! 1007 00:57:52,273 --> 00:57:53,674 -You can stay. -What? 1008 00:57:53,708 --> 00:57:55,076 Seriously? 1009 00:57:55,109 --> 00:57:57,645 That's--that's great. 1010 00:57:57,678 --> 00:57:59,246 What the fuck are you doing? 1011 00:57:59,280 --> 00:58:01,816 Shh. 1012 01:00:19,153 --> 01:00:20,654 She's gone. 1013 01:00:27,895 --> 01:00:29,196 It's wearing off. 1014 01:00:30,931 --> 01:00:32,766 Well? 1015 01:00:32,800 --> 01:00:35,336 Give him more, dick. 1016 01:00:35,369 --> 01:00:37,204 Let's get him inside first. 1017 01:00:58,959 --> 01:01:01,061 Hello? 1018 01:01:01,095 --> 01:01:02,163 Ooh, Jesus. 1019 01:01:02,196 --> 01:01:03,864 Oh, no, I'm sorry, I wasn't-- 1020 01:01:03,898 --> 01:01:04,999 -I-- -Um... 1021 01:01:05,032 --> 01:01:06,367 I wasn't expecting you. 1022 01:01:06,400 --> 01:01:07,234 Of course not. 1023 01:01:07,268 --> 01:01:08,969 I tried calling, but... 1024 01:01:09,003 --> 01:01:11,105 Yeah, the reception up here is, yeah. 1025 01:01:11,138 --> 01:01:12,139 Yeah. 1026 01:01:12,173 --> 01:01:13,307 Um... 1027 01:01:14,742 --> 01:01:15,743 God. 1028 01:01:15,776 --> 01:01:16,877 Back in my kitchen, 1029 01:01:16,911 --> 01:01:18,913 this seemed like a really good plan. 1030 01:01:18,946 --> 01:01:19,847 No. 1031 01:01:19,880 --> 01:01:21,315 No, it's, uh... 1032 01:01:21,348 --> 01:01:24,185 I mean, I'm glad to see you. 1033 01:01:24,218 --> 01:01:26,787 Aw, um, this is for you. 1034 01:01:26,820 --> 01:01:27,788 Oh. 1035 01:01:29,156 --> 01:01:31,458 -Yeah, thank you. -It's--it's an avocado tree. 1036 01:01:31,492 --> 01:01:33,093 Oh, okay, of course. 1037 01:01:33,127 --> 01:01:35,462 Or it will be in 15 years. 1038 01:01:36,397 --> 01:01:38,499 I'll clear my schedule. 1039 01:01:38,533 --> 01:01:40,834 I--I just--I wanted to say thank you 1040 01:01:40,868 --> 01:01:43,103 and to apologize. 1041 01:01:43,137 --> 01:01:44,438 About what? 1042 01:01:44,471 --> 01:01:47,741 You know, the stakeout, my whole search. 1043 01:01:47,775 --> 01:01:49,810 I mean, it's just not me, 1044 01:01:49,843 --> 01:01:51,145 certainly not who I wanna be, 1045 01:01:51,178 --> 01:01:53,380 and I should never have dragged you into it. 1046 01:01:53,414 --> 01:01:54,248 Hey. 1047 01:01:54,281 --> 01:01:55,950 I dragged myself. 1048 01:01:57,519 --> 01:02:00,154 Just the world is so fucking loud. 1049 01:02:00,187 --> 01:02:03,390 I can hardly hear myself anymore, you know? 1050 01:02:03,424 --> 01:02:05,025 What do you think I'm doin' up here? 1051 01:02:06,160 --> 01:02:09,063 Well, I am done with that, truly. 1052 01:02:13,100 --> 01:02:15,269 Um, did you want to come in? 1053 01:02:15,302 --> 01:02:17,304 Oh, sure. 1054 01:02:17,338 --> 01:02:18,973 All right. 1055 01:02:19,006 --> 01:02:20,774 Thank you. 1056 01:02:22,309 --> 01:02:24,812 Uh, it's a bit of a mess in here. 1057 01:02:24,845 --> 01:02:26,780 -Let me get this. -Are you kidding? 1058 01:02:26,814 --> 01:02:30,117 I would kill for a place like this. 1059 01:02:30,150 --> 01:02:31,252 I can get you some tea. 1060 01:02:31,285 --> 01:02:32,786 Water's on, I got black. 1061 01:02:32,820 --> 01:02:34,488 And I guess, well, black. 1062 01:02:34,522 --> 01:02:36,223 Oh, I'll take that. 1063 01:02:36,257 --> 01:02:37,458 Anything warm. 1064 01:02:38,560 --> 01:02:41,161 Okay. 1065 01:02:41,195 --> 01:02:44,131 Is that--does that have to do with your treatment? 1066 01:02:44,164 --> 01:02:45,766 Yeah, yeah. 1067 01:02:47,067 --> 01:02:48,235 And it's helping? 1068 01:02:48,269 --> 01:02:51,171 Well, learning as I go. 1069 01:02:51,205 --> 01:02:53,007 Don't always get it right. 1070 01:02:53,040 --> 01:02:54,475 You're not worried? 1071 01:02:54,509 --> 01:02:56,243 Huh, about what? 1072 01:02:56,277 --> 01:02:58,979 I don't know, experimenting on yourself? 1073 01:02:59,013 --> 01:03:01,148 I'd be a complete wreck. 1074 01:03:01,181 --> 01:03:04,285 Oh, I've been a wreck. 1075 01:03:04,318 --> 01:03:05,286 I've spent years feeling like 1076 01:03:05,319 --> 01:03:07,988 I had an expiration date stamped on my forehead. 1077 01:03:09,189 --> 01:03:11,091 Well, what changed? 1078 01:03:12,359 --> 01:03:13,260 Well... 1079 01:03:13,294 --> 01:03:14,361 When my dad died, 1080 01:03:14,395 --> 01:03:17,431 I had to sell his house and sort through his things. 1081 01:03:19,567 --> 01:03:23,971 A whole life reduced to a few random odds and ends. 1082 01:03:27,174 --> 01:03:31,278 I didn't know what to keep and to toss. 1083 01:03:33,414 --> 01:03:36,150 Eventually I just had to get out of there 1084 01:03:36,183 --> 01:03:38,319 and just get a drink or something. 1085 01:03:38,352 --> 01:03:42,423 It's February, it's fucking cold, Minnesota. 1086 01:03:42,456 --> 01:03:44,925 So I grabbed my old man's coat and I opened the door 1087 01:03:44,958 --> 01:03:48,429 and I'm hit by a blast of Arctic air. 1088 01:03:50,130 --> 01:03:52,399 And I shoved my hand in his pockets 1089 01:03:52,433 --> 01:03:56,036 and I come up with this. 1090 01:03:56,070 --> 01:04:00,374 They gave him eight months to live. 1091 01:04:00,407 --> 01:04:05,079 So, he'd put an X through each day. 1092 01:04:07,114 --> 01:04:08,949 One by one. 1093 01:04:10,217 --> 01:04:12,319 Until, yeah, here. 1094 01:04:12,353 --> 01:04:13,487 They stop. 1095 01:04:15,055 --> 01:04:17,391 October 21st. 1096 01:04:17,424 --> 01:04:20,260 Nine days short of what he was promised. 1097 01:04:20,294 --> 01:04:22,564 Jesus. 1098 01:04:22,597 --> 01:04:26,100 My body was about to turn on me, I knew that. 1099 01:04:26,133 --> 01:04:27,234 But I still had my brain. 1100 01:04:27,267 --> 01:04:29,470 I didn't have to sit there helpless 1101 01:04:29,503 --> 01:04:31,972 just marking off the days. 1102 01:04:34,542 --> 01:04:36,944 So, I figured I'd use what I got, 1103 01:04:36,977 --> 01:04:40,515 try and tip the scales a little. 1104 01:04:40,548 --> 01:04:43,651 In between bouts of sheer mortal terror, of course. 1105 01:04:47,321 --> 01:04:49,524 Here's to sheer mortal terror. 1106 01:04:54,128 --> 01:04:55,462 Hm. 1107 01:04:55,496 --> 01:04:57,030 Are you cold? 1108 01:04:57,064 --> 01:04:57,931 -Mm. -It's a little cold. 1109 01:04:57,965 --> 01:04:59,099 Maybe I'll start a fire. 1110 01:04:59,133 --> 01:05:01,168 Sorry, I don't have a lot of guests. 1111 01:05:01,201 --> 01:05:02,035 Well, to be fair, 1112 01:05:02,069 --> 01:05:03,571 this was more like a home invasion. 1113 01:05:03,605 --> 01:05:04,506 Yeah. 1114 01:05:04,539 --> 01:05:06,173 Let me get some firewood. 1115 01:05:06,206 --> 01:05:07,174 Thank you. 1116 01:05:20,254 --> 01:05:21,221 What if she comes back? 1117 01:05:21,255 --> 01:05:22,624 She's not coming back. 1118 01:05:22,657 --> 01:05:24,258 What if she goes to the cops or something? 1119 01:05:24,291 --> 01:05:26,360 Dude, believe me. 1120 01:05:26,393 --> 01:05:28,462 She's back in her bougie fucking loft right now, 1121 01:05:28,495 --> 01:05:29,963 bawling in the fetal position, 1122 01:05:29,997 --> 01:05:32,132 going bulimic on a box of powdered doughnuts. 1123 01:05:33,500 --> 01:05:36,069 Remember how she went to bed at, like, 10:30? 1124 01:05:36,103 --> 01:05:37,539 Yeah, exactly. 1125 01:05:37,572 --> 01:05:40,107 And their hot date at Starbucks. 1126 01:05:40,140 --> 01:05:41,743 Seriously. 1127 01:05:41,776 --> 01:05:43,343 She's nothing to worry about. 1128 01:05:45,379 --> 01:05:46,681 And--and think about it. 1129 01:05:48,482 --> 01:05:50,117 What this means for us. 1130 01:05:52,352 --> 01:05:53,688 You and me. 1131 01:05:56,290 --> 01:05:57,592 Right? 1132 01:07:43,297 --> 01:07:44,832 Well, what's so urgent? 1133 01:07:44,866 --> 01:07:46,300 Dad, hey. 1134 01:07:46,333 --> 01:07:49,136 We've been waiting like a million years. 1135 01:07:49,169 --> 01:07:51,506 -Hello, Greta. -How are you feeling? 1136 01:07:51,539 --> 01:07:54,174 -Fine. -No symptoms or anything? 1137 01:07:55,342 --> 01:07:58,245 It doesn't matter. 1138 01:07:58,278 --> 01:07:59,246 What do you mean it doesn't matter? 1139 01:07:59,279 --> 01:08:02,182 Well, I don't want you worryin' about me. 1140 01:08:02,215 --> 01:08:03,518 How long ago did I move in with you 1141 01:08:03,551 --> 01:08:06,521 after Mom threw me out? 1142 01:08:06,554 --> 01:08:08,355 I don't know. 1143 01:08:08,388 --> 01:08:10,290 -A year? -A year. 1144 01:08:10,324 --> 01:08:12,125 One year out of 23. 1145 01:08:12,159 --> 01:08:14,461 That's all the time we've had together. 1146 01:08:15,830 --> 01:08:17,497 I can't change the past. 1147 01:08:17,532 --> 01:08:18,600 I know. 1148 01:08:18,633 --> 01:08:20,133 I just... 1149 01:08:21,201 --> 01:08:22,469 That's not enough. 1150 01:08:22,502 --> 01:08:24,572 I just got here. 1151 01:08:24,606 --> 01:08:27,542 I can't...I can't let you... 1152 01:08:31,779 --> 01:08:32,747 I'm trying, okay? 1153 01:08:32,780 --> 01:08:35,148 I'm doing everything I can. 1154 01:08:35,182 --> 01:08:36,383 But you figured it out, right? 1155 01:08:36,416 --> 01:08:38,318 The treatment works. 1156 01:08:38,352 --> 01:08:42,189 Well, in theory, yes. 1157 01:08:42,222 --> 01:08:43,290 You know it's not realistic. 1158 01:08:43,323 --> 01:08:44,692 I'd need... 1159 01:08:47,227 --> 01:08:50,397 You know it isn't possible. 1160 01:08:50,430 --> 01:08:52,332 -What if it was? -What? 1161 01:08:52,366 --> 01:08:54,434 What if you had what you need? 1162 01:09:00,608 --> 01:09:01,643 Jesus Christ. 1163 01:09:01,676 --> 01:09:03,210 I told you, this is our way out. 1164 01:09:03,243 --> 01:09:04,679 -What the hell did you do? -For the treatment. 1165 01:09:04,712 --> 01:09:06,346 You've been talking about this for like six months. 1166 01:09:06,380 --> 01:09:08,482 So you just snatched a random person off the street? 1167 01:09:08,516 --> 01:09:09,584 You know it doesn't work that way. 1168 01:09:09,617 --> 01:09:11,619 -It wasn't random. -We're not fucking idiots. 1169 01:09:11,653 --> 01:09:12,887 We made sure he'd pair with you. 1170 01:09:12,920 --> 01:09:14,522 He's got all the attributes. 1171 01:09:14,555 --> 01:09:15,757 He's clean. 1172 01:09:17,457 --> 01:09:18,726 This is insane. 1173 01:09:18,760 --> 01:09:20,962 You're insane. 1174 01:09:20,995 --> 01:09:23,497 We're trying to save your life here. 1175 01:09:23,531 --> 01:09:25,600 And his. 1176 01:09:25,633 --> 01:09:27,300 You think I want to lose him any more than you do? 1177 01:09:27,334 --> 01:09:29,436 Dad, please, I just want to help. 1178 01:09:34,474 --> 01:09:36,309 I didn't ask for this. 1179 01:09:36,343 --> 01:09:37,545 Okay. 1180 01:09:37,578 --> 01:09:39,781 So, should we dump him in the river or... 1181 01:09:41,749 --> 01:09:44,852 -Well, I'm not saying... -No. 1182 01:09:44,886 --> 01:09:46,554 What's done is done. 1183 01:09:46,587 --> 01:09:49,356 Your son has given you a gift. 1184 01:09:51,793 --> 01:09:53,293 Will you accept it? 1185 01:09:58,265 --> 01:09:59,967 It's gonna work, Dad. 1186 01:10:00,001 --> 01:10:01,501 I know it. 1187 01:10:04,839 --> 01:10:06,406 Say cheese. 1188 01:10:48,816 --> 01:10:50,585 Hey. 1189 01:10:50,618 --> 01:10:51,953 -What'd she say? Does she know? -What the fuck? 1190 01:10:51,986 --> 01:10:53,521 I had to run out here fucking barefoot. 1191 01:10:53,554 --> 01:10:55,355 Everything's fine. It's under control. 1192 01:10:55,388 --> 01:10:56,724 Are you sure? 1193 01:10:56,758 --> 01:10:58,391 Yeah, she doesn't know anything. 1194 01:10:58,425 --> 01:11:00,061 Well, then what the fuck is she doing here? 1195 01:11:00,094 --> 01:11:02,964 She's, um...I don't know. 1196 01:11:02,997 --> 01:11:04,498 Uh, visiting. 1197 01:11:04,532 --> 01:11:05,800 Visiting? 1198 01:11:06,567 --> 01:11:08,335 Oh my God. 1199 01:11:08,368 --> 01:11:09,737 Does she have a fucking crush on you? 1200 01:11:09,771 --> 01:11:10,738 No. 1201 01:11:10,772 --> 01:11:12,774 You just had to visit her little flower shop. 1202 01:11:12,807 --> 01:11:14,374 Well, she called with that story. 1203 01:11:14,407 --> 01:11:15,576 I had to find out what she knew. 1204 01:11:15,610 --> 01:11:16,844 And that ridiculous basement skit. 1205 01:11:16,878 --> 01:11:18,679 She wasn't gonna stop. 1206 01:11:18,713 --> 01:11:20,815 And...she was suffering. 1207 01:11:20,848 --> 01:11:22,950 I felt responsible. 1208 01:11:22,984 --> 01:11:24,986 I'm not the kind of person who would just... 1209 01:11:26,921 --> 01:11:28,890 What? 1210 01:11:28,923 --> 01:11:31,358 What kind of person are you? 1211 01:11:32,693 --> 01:11:34,662 Enough. 1212 01:11:34,695 --> 01:11:36,097 She'll finish her tea and I'll send her on her way. 1213 01:11:36,130 --> 01:11:38,566 Wait. She's still here? 1214 01:11:38,599 --> 01:11:40,535 And you left her there alone? 1215 01:11:40,568 --> 01:11:41,969 Oh. 1216 01:11:42,003 --> 01:11:44,005 Fuck this. 1217 01:11:44,038 --> 01:11:45,338 What-- 1218 01:11:45,372 --> 01:11:46,841 Greta. 1219 01:11:57,718 --> 01:11:58,753 Fuck. 1220 01:13:32,680 --> 01:13:33,848 Oh my God. 1221 01:13:34,949 --> 01:13:36,017 Max? 1222 01:13:36,050 --> 01:13:37,084 Max. 1223 01:13:37,118 --> 01:13:38,185 What are you doing here? 1224 01:13:38,219 --> 01:13:39,620 What's going on? 1225 01:13:39,654 --> 01:13:40,788 We gotta get goin'. 1226 01:13:40,821 --> 01:13:41,689 No, Max. 1227 01:13:41,722 --> 01:13:43,758 I'm--I'm gonna help you. 1228 01:13:43,791 --> 01:13:45,192 No. 1229 01:13:45,226 --> 01:13:46,661 Beat the crowd. 1230 01:13:46,694 --> 01:13:48,629 Crowd? What? 1231 01:13:48,663 --> 01:13:52,800 Get right up against the stage. 1232 01:13:52,833 --> 01:13:55,036 Max. Max. 1233 01:13:56,570 --> 01:13:57,772 Max? 1234 01:14:08,783 --> 01:14:09,817 Oh... 1235 01:14:22,730 --> 01:14:24,231 Max. 1236 01:14:24,265 --> 01:14:26,534 Oh my God. 1237 01:14:27,702 --> 01:14:28,936 Please, no. 1238 01:14:28,970 --> 01:14:30,771 That will kill him. 1239 01:14:30,805 --> 01:14:32,039 What is this? 1240 01:14:33,975 --> 01:14:35,977 Kath, none of this was my choice. 1241 01:14:36,010 --> 01:14:37,578 -Not your choice? -Dad? 1242 01:14:37,611 --> 01:14:38,746 Let me handle this. 1243 01:14:38,779 --> 01:14:39,981 We're gonna have a conversation. 1244 01:14:40,014 --> 01:14:41,916 What the fuck is going on? 1245 01:14:41,949 --> 01:14:44,018 I told you about my condition, right? 1246 01:14:44,051 --> 01:14:45,953 -And the transfusions. -Yeah, but... 1247 01:14:45,987 --> 01:14:47,521 Well, your friend here 1248 01:14:47,555 --> 01:14:49,590 is the source of those transfusions. 1249 01:14:49,623 --> 01:14:51,058 That device isolates the proteins that I need-- 1250 01:14:51,092 --> 01:14:54,095 Oh my fucking God. 1251 01:14:54,128 --> 01:14:55,863 Oh, hey, hey. 1252 01:14:55,896 --> 01:14:58,766 This dude can fucking write. 1253 01:15:00,267 --> 01:15:01,802 -Unhook him. -Kath. 1254 01:15:01,836 --> 01:15:03,838 No, shut this down now! 1255 01:15:03,871 --> 01:15:06,273 Well, that's not an option, unfortunately. 1256 01:15:06,307 --> 01:15:08,642 Your friend and I share a single blood supply. 1257 01:15:08,676 --> 01:15:09,877 Share? Okay. 1258 01:15:09,910 --> 01:15:11,712 Yeah, it's a form of parabiosis. 1259 01:15:11,746 --> 01:15:13,114 He needs me, I need him. 1260 01:15:13,147 --> 01:15:16,751 But once the process has been initiated... 1261 01:15:16,784 --> 01:15:19,920 Then what? He--he's just like this forever? 1262 01:15:19,954 --> 01:15:21,222 Yeah, it's not ideal, but I-- 1263 01:15:21,255 --> 01:15:24,225 I thought he left me. 1264 01:15:24,258 --> 01:15:28,029 You fucking fed me all that wisdom. 1265 01:15:28,062 --> 01:15:30,598 And--and he was here the whole time? 1266 01:15:30,631 --> 01:15:31,799 Well, I didn't want it like this. 1267 01:15:31,832 --> 01:15:33,334 -They just-- -Of course you wanted this. 1268 01:15:33,367 --> 01:15:35,302 You just don't like to look at it. 1269 01:15:35,336 --> 01:15:37,171 That's why you've been lounging in that La-Z-Boy 1270 01:15:37,204 --> 01:15:39,306 while the cow stays out here in the barn. 1271 01:15:39,340 --> 01:15:41,308 -Cow? -Yeah, that's what we call him. 1272 01:15:41,342 --> 01:15:43,077 Little Maxie the blood cow. 1273 01:15:43,110 --> 01:15:44,278 -Stop it. -Moo! 1274 01:15:44,311 --> 01:15:45,913 Stop it. 1275 01:15:45,946 --> 01:15:46,814 You have to understand. 1276 01:15:46,847 --> 01:15:49,083 I watched my father give up. 1277 01:15:49,116 --> 01:15:51,118 I--I saw it eat him from the inside out. 1278 01:15:51,152 --> 01:15:52,987 I had to find another way. 1279 01:15:53,020 --> 01:15:54,188 For me, for my son. 1280 01:15:55,356 --> 01:15:56,991 What? 1281 01:15:57,024 --> 01:15:58,726 No, sorry. 1282 01:15:58,759 --> 01:15:59,727 It's a touching story, 1283 01:15:59,760 --> 01:16:01,862 I've only heard it like a bajillion times. 1284 01:16:01,896 --> 01:16:04,231 I'm sorry my death bores you. 1285 01:16:06,033 --> 01:16:08,936 I mean, we're all dying, but... 1286 01:16:11,772 --> 01:16:12,773 What's that? 1287 01:16:12,807 --> 01:16:14,608 Nicholas Levi Barlow, 57. 1288 01:16:14,642 --> 01:16:15,910 Hey, that's you. 1289 01:16:15,943 --> 01:16:17,244 Test for synaptic hypertrophism, 1290 01:16:17,278 --> 01:16:19,113 blah, blah, blah. 1291 01:16:19,146 --> 01:16:20,347 Ah, here. 1292 01:16:20,381 --> 01:16:23,050 Results: Negativo. 1293 01:16:26,687 --> 01:16:28,155 Dad? 1294 01:16:28,189 --> 01:16:30,024 Is this true? 1295 01:16:30,057 --> 01:16:31,225 What's the difference? 1296 01:16:31,258 --> 01:16:32,726 If it wasn't the hypertrophism, 1297 01:16:32,760 --> 01:16:34,728 it'd be something. 1298 01:16:34,762 --> 01:16:36,764 This treatment is attacking the real problem. 1299 01:16:36,797 --> 01:16:37,832 What real problem? 1300 01:16:37,865 --> 01:16:39,767 Cellular decay of all kinds. 1301 01:16:39,800 --> 01:16:41,735 It's--it's complicated. 1302 01:16:41,769 --> 01:16:43,204 It's not that complicated. 1303 01:16:43,237 --> 01:16:46,373 Your daddy here isn't trying to cure some disease. 1304 01:16:46,407 --> 01:16:48,209 He just doesn't want to get old. 1305 01:16:48,242 --> 01:16:50,744 I mean, older than he already is. 1306 01:16:50,778 --> 01:16:53,047 Party boy here is a fuckin' fountain of youth. 1307 01:16:53,080 --> 01:16:56,283 But you told me our blood... 1308 01:16:56,317 --> 01:16:57,985 I thought I was sick. 1309 01:16:59,753 --> 01:17:01,856 Well, you said it yourself. 1310 01:17:01,889 --> 01:17:02,990 We need time. 1311 01:17:03,023 --> 01:17:06,760 And now, thanks to you, I have it. 1312 01:17:06,794 --> 01:17:09,063 We can make up for all those lost years, 1313 01:17:09,096 --> 01:17:11,432 all that lost time, we get it back. 1314 01:17:11,465 --> 01:17:15,402 Why didn't you just tell me the truth? 1315 01:17:15,436 --> 01:17:18,339 I didn't think you'd help. 1316 01:17:18,372 --> 01:17:21,075 You never even gave me the chance. 1317 01:17:21,108 --> 01:17:22,877 -Son, I-- -Stop. 1318 01:17:23,911 --> 01:17:25,813 And you knew all this. 1319 01:17:25,846 --> 01:17:27,281 I knew it needed to happen. 1320 01:17:27,314 --> 01:17:28,682 And I didn't want you getting pussy feet 1321 01:17:28,716 --> 01:17:30,851 before I could tap my own cow. 1322 01:17:30,885 --> 01:17:32,786 -What? -Hey. 1323 01:17:32,820 --> 01:17:35,823 Neither of us want me to end up like her, right? 1324 01:17:35,856 --> 01:17:38,792 So, everyone wins. 1325 01:17:45,900 --> 01:17:48,969 Well, maybe not everyone. 1326 01:17:49,003 --> 01:17:50,437 -Greta... -What are we gonna do? 1327 01:17:50,471 --> 01:17:51,772 Let her go? 1328 01:17:51,805 --> 01:17:53,007 She's seen everything. 1329 01:17:53,040 --> 01:17:54,875 -Well, maybe I can talk-- -No. 1330 01:17:54,909 --> 01:17:56,911 We're done with your conversations. 1331 01:18:00,281 --> 01:18:02,850 I want it. 1332 01:18:02,883 --> 01:18:04,018 What? 1333 01:18:04,051 --> 01:18:05,152 The treatment. 1334 01:18:05,186 --> 01:18:06,954 I want it. 1335 01:18:08,923 --> 01:18:10,391 No, it's just-- you're still young. 1336 01:18:10,424 --> 01:18:12,092 -It's for-- -I'm young? 1337 01:18:12,126 --> 01:18:13,060 Well, what I mean is-- 1338 01:18:13,093 --> 01:18:16,463 Hey, my time is running out just like yours. 1339 01:18:16,497 --> 01:18:18,165 Sheer mortal terror? 1340 01:18:18,199 --> 01:18:20,167 Isn't that what you just said to me. 1341 01:18:20,201 --> 01:18:22,503 Well, fuck, that's me. 1342 01:18:22,537 --> 01:18:24,471 Every minute of every fuckin' day. 1343 01:18:24,506 --> 01:18:26,340 Barlow, can we... 1344 01:18:26,373 --> 01:18:28,342 And Max? 1345 01:18:28,375 --> 01:18:30,512 I tell people he was fun, 1346 01:18:30,545 --> 01:18:32,880 that he was unpredictable, 1347 01:18:32,913 --> 01:18:33,948 when really it was just... 1348 01:18:35,950 --> 01:18:38,852 I'd see his eager face and for a minute 1349 01:18:38,886 --> 01:18:41,021 I could forget that time was passing. 1350 01:18:41,055 --> 01:18:43,324 Anything to distract myself 1351 01:18:43,357 --> 01:18:48,262 from the years just fucking disappearing. 1352 01:18:48,295 --> 01:18:50,798 I used him too. 1353 01:18:50,831 --> 01:18:52,833 Same as you. 1354 01:18:52,866 --> 01:18:58,272 Only your way, apparently, works, right? 1355 01:18:58,305 --> 01:18:59,473 Um... 1356 01:18:59,507 --> 01:19:02,276 Well...yeah. 1357 01:19:02,309 --> 01:19:05,045 Well, then, give it to me. 1358 01:19:07,515 --> 01:19:08,983 For fuck's sake. 1359 01:19:09,016 --> 01:19:10,150 Well, it doesn't work that way. 1360 01:19:10,184 --> 01:19:12,386 Remember, I told you, we're paired. 1361 01:19:12,419 --> 01:19:13,254 -We-- -Oh, no, no, no. 1362 01:19:13,287 --> 01:19:15,022 I don't want his blood. 1363 01:19:15,055 --> 01:19:16,558 I want hers. 1364 01:19:20,595 --> 01:19:22,530 You're serious? 1365 01:19:22,564 --> 01:19:23,831 Hey... 1366 01:19:23,864 --> 01:19:26,100 I understand how you ended up here. 1367 01:19:26,133 --> 01:19:27,067 I feel it too. 1368 01:19:27,101 --> 01:19:29,903 Barlow, what the fuck are we waiting for? 1369 01:19:29,937 --> 01:19:35,976 I...mark the days off on a calendar like your dad. 1370 01:19:36,010 --> 01:19:37,044 I... 1371 01:19:38,245 --> 01:19:40,314 You gotta make a decision. 1372 01:19:40,347 --> 01:19:42,082 Me or her. 1373 01:19:44,084 --> 01:19:46,186 Fucking hell, do I have to do everything? 1374 01:19:46,220 --> 01:19:47,589 Is she clean? 1375 01:19:52,993 --> 01:19:54,395 All right. 1376 01:19:56,196 --> 01:19:58,332 Uh-oh, did we give your daddy 1377 01:19:58,365 --> 01:20:00,334 too much of that sweet young blood? 1378 01:20:00,367 --> 01:20:01,603 -Al. -'Cause he's being 1379 01:20:01,636 --> 01:20:03,070 a real jackass right now. 1380 01:20:03,103 --> 01:20:04,606 Al, I'm gonna need your help. 1381 01:20:06,541 --> 01:20:09,009 Are you kidding? Are you kidding? 1382 01:20:10,144 --> 01:20:11,111 I lied to you. 1383 01:20:11,145 --> 01:20:13,147 I know, I was wrong. 1384 01:20:13,180 --> 01:20:15,049 I'm sorry. 1385 01:20:15,082 --> 01:20:17,451 But we can get through this. 1386 01:20:17,484 --> 01:20:19,119 -Together. -Oh, come on. 1387 01:20:19,153 --> 01:20:22,189 Do you seriously expect Mr. Emo Needle Dick here 1388 01:20:22,222 --> 01:20:24,291 to get-- the fuck? 1389 01:20:33,601 --> 01:20:35,336 Yeah, yeah. 1390 01:20:35,369 --> 01:20:36,437 Lift, Al. 1391 01:20:37,404 --> 01:20:38,506 I am. 1392 01:20:46,213 --> 01:20:48,315 Okay, put her down. 1393 01:20:50,618 --> 01:20:51,653 Quick, huh? 1394 01:20:51,686 --> 01:20:53,087 Here we go. 1395 01:20:53,120 --> 01:20:55,089 Sorry, this part isn't pretty, but... 1396 01:20:56,990 --> 01:21:01,095 ...soon--um, Kath, what are you doing? 1397 01:21:01,128 --> 01:21:03,030 Stay back. 1398 01:21:03,063 --> 01:21:04,898 -I will fucking-- -No, Al. 1399 01:21:06,500 --> 01:21:08,435 Do you... mind? 1400 01:21:08,469 --> 01:21:10,170 Please. 1401 01:21:10,204 --> 01:21:13,240 Can we just, uh, talk about this a little? 1402 01:21:13,273 --> 01:21:16,678 I mean, we only just met, I know, 1403 01:21:16,711 --> 01:21:21,549 but you've--I mean, you came all the way out here. 1404 01:21:21,583 --> 01:21:24,619 Uh...and I wonder if you're feeling something 1405 01:21:24,652 --> 01:21:26,554 like how I feel. 1406 01:21:26,588 --> 01:21:27,354 Is that true? 1407 01:21:27,388 --> 01:21:30,124 W--we should give ourselves time. 1408 01:21:32,159 --> 01:21:36,096 Real time to figure this out. 1409 01:21:36,130 --> 01:21:38,098 Together. 1410 01:21:38,132 --> 01:21:39,366 Please. 1411 01:21:39,400 --> 01:21:41,034 This might be your last chance. 1412 01:21:41,068 --> 01:21:44,037 Last chance for what? 1413 01:21:44,071 --> 01:21:46,440 Well, you're not getting any younger. 1414 01:21:46,473 --> 01:21:49,143 Fuck you. 1415 01:21:49,176 --> 01:21:50,678 Oh, shit. 1416 01:21:50,712 --> 01:21:52,079 Oh, the cops are here. 1417 01:21:54,582 --> 01:21:56,049 Don't worry. 1418 01:21:56,083 --> 01:21:58,586 I'll see you at the after-party. 1419 01:22:00,120 --> 01:22:02,022 No, no, no, no, no! 1420 01:22:04,224 --> 01:22:06,260 God, Al give me the port. 1421 01:22:07,361 --> 01:22:08,530 Just give me. 1422 01:22:12,433 --> 01:22:14,234 Kath. 1423 01:22:14,268 --> 01:22:16,036 I was just scared. 1424 01:22:16,069 --> 01:22:18,172 We're all scared. 1425 01:22:20,642 --> 01:22:22,042 What are you doing? 1426 01:22:30,350 --> 01:22:31,619 Al!