1
00:00:06,174 --> 00:00:09,844
ISANG SERYE MULA SA NETFLIX
2
00:01:04,398 --> 00:01:06,442
Magandang umaga. Kamusta tulog mo?
3
00:01:08,444 --> 00:01:09,612
Ayos ka lang ba?
4
00:01:10,488 --> 00:01:12,240
Naghintay ako ng magpapalabas sa akin.
5
00:01:15,201 --> 00:01:18,579
Pwede kang lumabas
at pumasok kahit kailan dito.
6
00:01:21,707 --> 00:01:24,335
Mae, hahanapan ka namin
ng magandang tirahan.
7
00:01:25,670 --> 00:01:26,587
Nangangako ako.
8
00:01:30,049 --> 00:01:34,178
Hanapan ka natin ng damit.
Ka-size mo ata si Jules.
9
00:01:35,304 --> 00:01:36,305
Salamat.
10
00:01:36,931 --> 00:01:40,184
May nakakita ba sa portfolio ko?
Kailangan ko para sa iskul.
11
00:01:40,268 --> 00:01:41,602
Baka nasa kuwarto mo.
12
00:01:41,686 --> 00:01:44,188
Titignan ko sana pero may tao doon.
13
00:01:44,272 --> 00:01:45,439
Magandang umaga.
14
00:01:45,523 --> 00:01:47,108
Magandang umaga nga.
15
00:01:47,191 --> 00:01:48,609
Ganda ng suot mo, Mae.
16
00:01:51,863 --> 00:01:53,781
-Damit ko yan.
-Sori, Ju-Ju.
17
00:01:53,865 --> 00:01:55,741
-Matagal mo na 'di nasuot.
-Bahala na.
18
00:01:55,825 --> 00:01:57,952
Masyadong namang mahaba ang mangas.
19
00:01:58,661 --> 00:02:00,663
-Ayos ka lang, Jules?
-Ayos lang.
20
00:02:01,706 --> 00:02:02,874
Para sa tinapay?
21
00:02:02,957 --> 00:02:04,292
Oo.
22
00:02:04,375 --> 00:02:08,421
Anong gusto mo para sa almusal?
May itlog, may bacon…
23
00:02:53,716 --> 00:02:55,801
BASE SA NOBELANG DEVIL IN OHIO
NI DARIA POLATIN
24
00:02:57,094 --> 00:02:59,388
"SANTUWARYO"
25
00:03:07,271 --> 00:03:08,814
-Mommy!
-Ayos lang, Dani-Bear.
26
00:03:08,898 --> 00:03:10,608
Kukuha ako ng…
27
00:03:10,691 --> 00:03:12,068
Dapat siyang iligtas.
28
00:03:12,151 --> 00:03:14,487
May santuwaryo malapit sa zoo.
Baka makatulong sila.
29
00:03:14,570 --> 00:03:17,156
Kaya mong dalhin?
Ihahatid ko sila sa iskul.
30
00:03:17,240 --> 00:03:19,492
-May miting ako.
-Para saan?
31
00:03:20,159 --> 00:03:21,744
-Para sa…
-'Di ako pwedeng ma-leyt.
32
00:03:21,827 --> 00:03:23,454
Sige, gagawan ko ng paraan.
33
00:03:23,537 --> 00:03:24,747
-Sigurado ka?
-Oo.
34
00:03:24,830 --> 00:03:26,123
Si tatay na ang bahala.
35
00:03:26,207 --> 00:03:28,000
Kunin mo na ang bag
at baon mo, anak.
36
00:03:29,669 --> 00:03:31,921
Papalitan ko ang buong bintana.
37
00:03:36,425 --> 00:03:37,551
Mamamatay siya.
38
00:03:44,892 --> 00:03:48,437
Ayan na siya.
Ang ganda mo parin, Dr. Mathis.
39
00:03:48,521 --> 00:03:49,939
Nakakatuwang makita ka, Jerry.
40
00:03:50,773 --> 00:03:52,858
Sino ang tutulungan natin ngayon?
41
00:03:52,942 --> 00:03:55,695
-Si Mae ito.
-Mae, ako si Jerry.
42
00:03:55,778 --> 00:03:59,699
-Natutuwa akong makasama ka.
-May gagawin kayo ni Jerry.
43
00:03:59,782 --> 00:04:02,243
May ite-test lang kami para masigurado
44
00:04:02,326 --> 00:04:03,828
na masali ka sa foster care.
45
00:04:05,121 --> 00:04:08,457
Ligtas ka dito. Pati ang mga anak ko,
kayang kong ipagtiwala kay Jerry.
46
00:04:09,041 --> 00:04:11,043
Babalik ako pagkatapos ko sa trabaho.
47
00:04:11,127 --> 00:04:12,545
Salamat, Jerry.
48
00:04:16,382 --> 00:04:17,383
Halika.
49
00:04:20,678 --> 00:04:23,848
…kailangan ng Browns manalo
kung gusto nila ng pagkakataon
50
00:04:23,931 --> 00:04:27,393
para sumali sa postseason.
Dapat galingan ng offense ng Browns…
51
00:04:33,024 --> 00:04:36,360
BAWAL MAG-PARK
52
00:04:47,997 --> 00:04:49,915
HAVERFORD COUNTY
SANTUWARYO NG IBON
53
00:04:55,963 --> 00:04:57,715
SARADO KAMI
54
00:05:48,182 --> 00:05:50,768
REMMINGHAM MEMORIAL OSPITAL
EMERGENCY
55
00:05:54,730 --> 00:05:56,982
Nahanap ka ba ng pulis?
56
00:05:57,066 --> 00:06:00,319
-Gusto niyang kausapin ang babae na…
-Hindi.
57
00:06:04,657 --> 00:06:05,783
Totoo ba?
58
00:06:07,243 --> 00:06:08,369
Yung ano?
59
00:06:08,452 --> 00:06:10,704
Na inuwi mo ang bata.
60
00:06:10,788 --> 00:06:13,124
Kailangan niya ng tirahan.
61
00:06:13,207 --> 00:06:14,375
Walang alternatibo.
62
00:06:15,376 --> 00:06:17,002
Bakit ka nagtatanong?
63
00:06:17,086 --> 00:06:19,672
Dati, nagkukuwento ang lola ko
tungkol sa nangyayari
64
00:06:19,755 --> 00:06:21,799
-sa Amon County.
-Lahat tayo, nakarinig na.
65
00:06:21,882 --> 00:06:25,261
Hindi dapat katakutan si Mae.
Biktima siya ng krimen.
66
00:06:26,929 --> 00:06:27,763
Sige.
67
00:06:34,061 --> 00:06:37,398
Pwede ko silang gawan ng kaso,
pero wala akong lugar para sa kanila.
68
00:06:37,481 --> 00:06:41,569
Hindi ako ang gumawa ng batas. Iiwan mo
sa lamesa ko, tapos mag-usap nalang tayo.
69
00:06:41,652 --> 00:06:45,448
Rhoda, kailangan ko ng milagro. Hanapan mo
si Mae ng permanenteng tirahan.
70
00:06:45,531 --> 00:06:46,449
Ligtas na lugar.
71
00:06:46,532 --> 00:06:49,785
Swerte na siya kung may bubong.
Puno na ang lahat.
72
00:06:50,369 --> 00:06:53,456
-Naniniwala talaga ako sayo, Rhoda.
-Oo na.
73
00:06:59,837 --> 00:07:00,838
Dr. Mathis?
74
00:07:01,630 --> 00:07:04,008
-Ano iyon?
-Hinahanap kita.
75
00:07:04,091 --> 00:07:08,429
Detektib Lopez. Alex sa mga kaibigan ko.
Departamento ng Pulis sa Remmingham.
76
00:07:08,512 --> 00:07:12,057
May mga tanong ako para sa Jane Doe mo.
77
00:07:12,141 --> 00:07:14,310
Nasaan si Detektib Nelson?
78
00:07:14,393 --> 00:07:17,104
Nakasakay sa winnebago papuntang Vegas.
Rumetiro na siya.
79
00:07:17,855 --> 00:07:19,190
Alam ko mahirap siya palitan.
80
00:07:19,273 --> 00:07:21,650
Ilang linggo palang ako,
kakalipat galing Chicago.
81
00:07:22,151 --> 00:07:25,613
Pag-usapan natin ang babaeng may sugat.
82
00:07:26,655 --> 00:07:29,158
May dumaan nang Sheriff
galing Amon County.
83
00:07:29,241 --> 00:07:31,410
'Di na dapat. Kinuha na
ng Remmingham ang kaso.
84
00:07:31,911 --> 00:07:34,205
Kailangan ko lang ng statement.
85
00:07:35,206 --> 00:07:39,460
Minor de edad lang siya. Kung nabalita ito
baka madamay siya.
86
00:07:39,543 --> 00:07:43,214
Oo naman. Kahit matanda na ang biktima,
'di ko ginagamit ang media.
87
00:07:43,297 --> 00:07:47,301
Gusto ko lang malaman kung sino ang
nanakit sa kanya. Pwedeng kausapin siya?
88
00:07:47,843 --> 00:07:50,721
Nabigla pa siya. Kung
nasobrahan siya ngayon,
89
00:07:50,804 --> 00:07:54,099
baka ma-traumatize ulit siya,
at 'di na siya magsasalita.
90
00:07:54,183 --> 00:07:58,187
Syempre. Sabihin mo nalang sa akin
kung kailan siya pwedeng kausapin.
91
00:07:59,563 --> 00:08:01,232
-Magkakampi tayo.
-Salamat, Detektib.
92
00:08:02,024 --> 00:08:03,025
Alex nalang.
93
00:08:05,027 --> 00:08:06,237
-Alex.
-Ano?
94
00:08:07,238 --> 00:08:11,408
Mae Dodd ang pangalan niya.
Iyan lang ang alam ko.
95
00:08:11,492 --> 00:08:14,078
Malaking tulong iyan. Salamat.
96
00:08:21,585 --> 00:08:25,714
Kagaya ng Humans of New York
ang gagwin ko dito.
97
00:08:26,590 --> 00:08:28,384
Ramdam ang tensyon dito.
98
00:08:28,467 --> 00:08:32,054
Natutuwa akong dinedevelop mo rin
ang film mo. Napaka-analog.
99
00:08:32,846 --> 00:08:33,931
Pero para sa column…
100
00:08:35,224 --> 00:08:37,935
Nakita ko na 'to. Anong kakaiba rito?
101
00:08:39,103 --> 00:08:40,688
Pwede ito, kahit hindi portrait.
102
00:08:40,771 --> 00:08:43,691
Isa sa paborito kong photo essay
ay galing sa magasin ng TIME.
103
00:08:43,774 --> 00:08:46,318
Pinakita dito ang mga dinala
ng mga refugee galing Syria,
104
00:08:46,402 --> 00:08:49,822
at pwede kong tanungin ang mga tao
kung ano ang kukunin nila
105
00:08:49,905 --> 00:08:52,449
kung nasunog ang bahay nila,
at kailangan nang tumakas.
106
00:08:52,533 --> 00:08:54,785
tapos kukunan ko ito ng litrato.
107
00:08:55,744 --> 00:09:00,249
Pero masyado ko atang minaliit
ang nangyari sa Syria.
108
00:09:00,332 --> 00:09:03,377
Gusto ko ang naisip mo. May sinasabi ito
laban sa selfie culture.
109
00:09:03,460 --> 00:09:06,672
Dalhan mo ako ng mga prototype.
Natutuwa ako, sana maumpisaha na natin.
110
00:09:06,755 --> 00:09:07,881
Oo, sige.
111
00:09:11,719 --> 00:09:16,181
-May laro sa katapusan.
-Oo nga. Laban Browns.
112
00:09:16,265 --> 00:09:17,683
-Oo nga.
-Sige.
113
00:09:20,019 --> 00:09:24,690
Dalawang sulat na ang pinadala tungkol
sa missed payment. Pero nandito ka na.
114
00:09:25,316 --> 00:09:26,567
Magkano ang mababayaran mo?
115
00:09:27,234 --> 00:09:30,237
Kailangan ko pa ng oras.
116
00:09:31,405 --> 00:09:34,867
Kung tumagal pa ito ng isang buwan,
forclosure na ito.
117
00:09:35,409 --> 00:09:36,368
Problema iyan.
118
00:09:38,329 --> 00:09:39,997
May inaayos pa ako ngayon.
119
00:09:41,081 --> 00:09:46,295
Kailangan ko pa talaga ng oras, Patti.
Matutulungan mo ba ako?
120
00:09:47,504 --> 00:09:49,798
Gago talaga ang boss kong so Larry,
121
00:09:49,882 --> 00:09:54,803
pero titignan ko kung may maaayos ako
para hindi ka malubog sa utang.
122
00:09:55,721 --> 00:09:58,098
Tatawagan kita kung may nalaman pa ako.
Okey ba?
123
00:09:58,182 --> 00:10:01,935
Salamat, Patti. Talagang…
Maraming salamat.
124
00:10:05,189 --> 00:10:06,148
Sige.
125
00:10:07,232 --> 00:10:08,233
Laban Browns.
126
00:10:11,070 --> 00:10:12,863
Maganda sana ang balita mo, Rhoda.
127
00:10:12,946 --> 00:10:15,282
Nakagawa ako ng milagro.
128
00:10:15,366 --> 00:10:17,576
Puno na ang bahay ng foster family
129
00:10:17,660 --> 00:10:22,623
pero nung pinaliwanag ko ang sitwasyon
ni Mae, at gagawa raw sila ng paraan.
130
00:10:22,706 --> 00:10:25,459
-Pwede sila makipagkita bukas.
-May utang ako sayo. Salamat.
131
00:10:25,542 --> 00:10:29,254
-Mahilig ako sa Merlot.
-Merlot. Sige ba. Hi, Mae.
132
00:10:31,048 --> 00:10:33,967
Ang galing ni Mae. Ang talino niya.
133
00:10:34,051 --> 00:10:38,138
Ayos. Sandali lang, Mae.
Ano ang nangyari?
134
00:10:38,722 --> 00:10:40,808
Maayos naman. Nag-homeschool siya.
135
00:10:41,308 --> 00:10:44,019
Naka-pokus ang pag-aaral
sa pag-aalaga ng bata at bahay.
136
00:10:44,603 --> 00:10:47,398
Pero mataas ang abilidad niya
sa matematika at pagbabasa.
137
00:10:47,940 --> 00:10:52,236
Sabi niya na tinulungan niya ang kuya niya
sa accounting para sa sakahan,
138
00:10:52,319 --> 00:10:53,529
parang patago niya ginawa.
139
00:10:54,238 --> 00:10:57,700
-Kuya?
-Wala na siyang sinabi pa tungkol doon.
140
00:10:57,783 --> 00:11:00,994
Medyo nainis siya nung nagkamali siya,
141
00:11:01,078 --> 00:11:02,621
pero baka kinabahan lang siya.
142
00:11:03,497 --> 00:11:06,667
Gaganda ang kalagayan niya
kung nakipaghalubilo siya.
143
00:11:06,750 --> 00:11:09,002
Baka mas magsasalita siya
kung may kaibigan siya.
144
00:11:09,586 --> 00:11:12,464
Makikipagkita kami sa foster family bukas.
145
00:11:12,548 --> 00:11:13,882
Nakakatulong ang sistema.
146
00:11:13,966 --> 00:11:17,052
Sige. 'Di ka na namin iistorbohin.
Salamat sa lahat. Tayo na, Mae.
147
00:11:21,140 --> 00:11:22,474
Salamat ah, Jerry.
148
00:11:22,558 --> 00:11:24,518
SERBISYONG PAMPAMILYA
REMMINGHAM
149
00:11:37,030 --> 00:11:41,660
Inayos ko yung damit mong
pinahiram sa akin ng mama mo.
150
00:11:41,744 --> 00:11:46,123
Sabi mo na masyadong mahaba ang manggas,
kaya linupi ko para sayo.
151
00:11:48,417 --> 00:11:49,418
Salamat.
152
00:11:52,379 --> 00:11:53,338
Ano ginagawa mo?
153
00:11:54,548 --> 00:11:56,091
Litrato para sa dyaryo ng iskul.
154
00:11:58,302 --> 00:12:01,138
-Ayos.
-Oo, pero dapat magustuhan muna nila.
155
00:12:02,598 --> 00:12:04,975
Para ito sa column kada buwan.
156
00:12:07,853 --> 00:12:09,772
Kaya kailangan ko pumunta sa darkroom.
157
00:12:09,855 --> 00:12:13,734
Kailangan ko pumunta doon minsan.
158
00:12:14,651 --> 00:12:16,028
Ayos lang, Jules.
159
00:12:16,111 --> 00:12:16,987
Ayos.
160
00:12:22,785 --> 00:12:24,161
Mahalaga ba ito sa iyo?
161
00:12:27,623 --> 00:12:28,457
Oo.
162
00:12:29,666 --> 00:12:34,004
Ito ang unang concert na pinuntahan namin
ng nanay ko. Kami lang.
163
00:12:34,713 --> 00:12:37,758
Pinapangtulog ko nalang ito,
pero masarap isuot.
164
00:12:37,841 --> 00:12:41,804
At… ewan, maganda sa pakiramdam
tuwing suot ko ito.
165
00:12:42,596 --> 00:12:43,430
Ligtas.
166
00:12:47,267 --> 00:12:49,436
-May dala ka galing sa bahay mo?
-'Di ko madala.
167
00:12:52,898 --> 00:12:57,778
Gumagawa ako ng manika gamit ng mais.
Bumili ang nanay mo ng mais pauwi.
168
00:13:00,364 --> 00:13:02,783
Ginagawa ko ito kasama ng mga kapatid ko.
169
00:13:10,082 --> 00:13:11,834
Nakakatuwa ang estilo ng buhok mo.
170
00:13:14,461 --> 00:13:18,131
Salamat. Music box ko ito.
171
00:13:24,513 --> 00:13:25,472
Nakakatuwa rin ito.
172
00:13:29,768 --> 00:13:33,105
Nag-order na ako ng pamalit
sa salamin ng bintana.
173
00:13:33,188 --> 00:13:34,815
-Salamat.
-Ayos lang.
174
00:13:37,276 --> 00:13:40,696
Wala parin ang mga magulang ni Mae.
Ang saklap, ano?
175
00:13:41,321 --> 00:13:44,366
-Dapat may humahanap sa kanya.
-Oo. Aakalain mo nga.
176
00:13:44,449 --> 00:13:47,703
May nahanap akong foster home
para sa kanya. Bukas kami magkikita.
177
00:13:48,412 --> 00:13:50,247
Sana mabuti sila para sa kanya.
178
00:13:50,330 --> 00:13:53,709
-Oo, sana nga.
-May detektib na gusto kumausap sa kanya.
179
00:13:53,792 --> 00:13:57,129
baka ma-trauma nanaman siya,
tapos masira ang trabaho ko.
180
00:13:57,713 --> 00:14:01,258
Huy, babe. Alam kong
nahirapan ka sa kasong ito.
181
00:14:02,217 --> 00:14:03,886
Gusto ko maging ligtas siya.
182
00:14:06,346 --> 00:14:08,640
Sige. Pagpasyahan na natin
183
00:14:08,724 --> 00:14:11,518
kung anong party ang ihahanda
para sa batang 12-taong-gulang.
184
00:14:42,883 --> 00:14:44,217
Kahit may pasok bukas?
185
00:15:01,360 --> 00:15:02,527
Narinig mo ba iyon?
186
00:16:06,216 --> 00:16:07,259
Handa na ba?
187
00:16:07,342 --> 00:16:08,719
Lilitaw kapag handa na.
188
00:16:09,803 --> 00:16:11,805
May nakakita ba ng panuklay ko?
189
00:16:11,888 --> 00:16:13,265
Sorry, babe. 'Di ko nakita.
190
00:16:13,974 --> 00:16:15,892
-Magandang umaga.
-Huy, antukin.
191
00:16:15,976 --> 00:16:21,356
-Sakto ang dating mo. Kuha ka na ng tasa.
-Salamat. Sayo ata ito.
192
00:16:21,440 --> 00:16:23,567
Para sayo iyan. Para sa proyekto mo.
193
00:16:24,067 --> 00:16:26,737
Ang bait mo, Mae. Diba, Jules?
194
00:16:27,863 --> 00:16:30,032
Oo. Salamat.
195
00:16:30,115 --> 00:16:33,076
-Ano ang proyekto?
-Para sa dyaryo ng iskul.
196
00:16:33,160 --> 00:16:35,203
Nag-pitch ako kay Sebastian,
197
00:16:35,287 --> 00:16:38,206
na kukunan ko ng litrato ang mga bagay
na mahalaga sa mga tao.
198
00:16:38,290 --> 00:16:40,000
Ang ganda ng binigay mo, Mae.
199
00:16:40,500 --> 00:16:43,295
Jules, kunan mo kaya ng litrato.
Para kay Mae.
200
00:16:45,047 --> 00:16:46,798
-Ngayon na ba?
-'Di kailangan.
201
00:16:46,882 --> 00:16:47,716
Ayos lang.
202
00:17:06,610 --> 00:17:10,155
Kung sasadyain kong sunduin si Clark,
gusto kong magkasama kami sa katapusan.
203
00:17:11,823 --> 00:17:13,033
Sige, oo, ayos lang.
204
00:17:15,035 --> 00:17:16,078
Sa Biyernes ang balik.
205
00:17:16,787 --> 00:17:17,621
Sige.
206
00:17:20,540 --> 00:17:21,458
Miss kita, pre.
207
00:17:26,171 --> 00:17:27,339
Sa line 3 ang ballistics…
208
00:17:42,979 --> 00:17:44,981
-Kapitan Peck.
-Detektib Lopez.
209
00:17:45,732 --> 00:17:47,984
Kailangan ko ipa-DNA test
ang damit ni Dodd.
210
00:17:48,068 --> 00:17:52,864
Wala sa sistema ang prints. 'Di pa nahuli.
Walang tattoo o sugat galing sa karayom.
211
00:17:52,948 --> 00:17:54,324
Malusog naman. 'Di na-trapik.
212
00:17:55,367 --> 00:17:58,078
May nag-alaga sa kanya. 'Di lang sinabi
na nawawala siya.
213
00:17:58,161 --> 00:17:59,287
Ano sabi ng bata?
214
00:17:59,371 --> 00:18:01,248
Kailangan nalang ng pag-apruba ng doktor.
215
00:18:01,331 --> 00:18:05,127
Bago mo gastusin ang badyet
ng isang quarter para sa DNA test,
216
00:18:05,210 --> 00:18:08,130
gusto kong siguraduhin
na krimen ang iniimbestiga natin.
217
00:18:08,839 --> 00:18:12,217
Linagyan ng pentagram ang likod
ng isang bata. Krimen ito.
218
00:18:12,300 --> 00:18:13,927
Malalaman natin sa korte.
219
00:18:15,804 --> 00:18:19,474
Sige. Pero kamusta ang lugar kung saan
siya nahanap? May ebidensya ba doon?
220
00:18:19,975 --> 00:18:23,728
Nag-canvass ang Amon County.
Sabi ng Sheriff walang nahanap.
221
00:18:24,729 --> 00:18:26,022
Titignan ko mismo.
222
00:18:27,732 --> 00:18:28,942
-Huy, Serpico.
-Oo.
223
00:18:29,985 --> 00:18:32,028
Hanggang county line lang
ang bayad sa gas.
224
00:18:33,155 --> 00:18:34,156
MAGALING. NA. KAPITAN.
225
00:18:34,239 --> 00:18:35,073
Sige.
226
00:19:06,396 --> 00:19:08,732
PAPASOK KA NA SA AMON COUNTY
MULA 1922
227
00:21:07,017 --> 00:21:08,101
Huwag kang mag-alala.
228
00:21:10,437 --> 00:21:13,356
Hi. Ikaw siguro si Mae. Ako si Frances.
229
00:21:13,440 --> 00:21:15,275
-Suzanne Mathis.
-Pasok kayo.
230
00:21:15,775 --> 00:21:19,112
Pasensya na, medyo magulo ang bahay.
Dean?
231
00:21:20,905 --> 00:21:23,450
Binigyan ko na ng gatas pero gutom pa ata.
232
00:21:23,533 --> 00:21:25,910
-Wala nang gatas. Meron pa?
-Sa pantry.
233
00:21:28,330 --> 00:21:31,458
Napapatulog ni Dean ang mga baby.
Halika. I-tour kita sa bahay.
234
00:21:32,500 --> 00:21:34,461
Pwede n'yo pulutin ito?
235
00:21:36,171 --> 00:21:39,341
May pagkain at inumin sa kusina.
236
00:21:39,424 --> 00:21:41,426
Wala masyadong pinagbabawal sa pagkain.
237
00:21:42,135 --> 00:21:44,596
Madalas tumambay
ang mga ka-edad mo sa TV room.
238
00:21:45,221 --> 00:21:46,848
Ang kuwarto ng mga babae…
239
00:21:47,849 --> 00:21:49,476
Ay nandito.
240
00:21:55,815 --> 00:22:00,320
Alas-siyete ng umaga ang almusal kapag
may pasok, at may simba tuwing Linggo.
241
00:22:05,658 --> 00:22:08,286
Medyo masikip kami ngayon,
242
00:22:08,370 --> 00:22:10,163
kaya ito muna ang tulugan mo.
243
00:22:10,246 --> 00:22:13,249
Kapag lumuwag na,
magkakaroon ka rin ng kama.
244
00:22:14,250 --> 00:22:15,085
Ayos ba?
245
00:22:16,878 --> 00:22:19,631
-Marunong ako makipaghati.
-Mabait sila.
246
00:22:19,714 --> 00:22:23,259
Maraming bata dito
at ikaw ang bago nilang star.
247
00:22:54,916 --> 00:22:56,835
Dito ang kuwarto ng mga lalaki.
248
00:22:57,919 --> 00:22:59,379
Para may espasyo sila.
249
00:23:00,296 --> 00:23:02,632
Maganda. Kamusta ang mga banyo?
250
00:23:03,258 --> 00:23:04,634
Sa taas ang sa babae.
251
00:23:06,052 --> 00:23:08,847
May sign-up sheet kami sa umaga
para maayos.
252
00:23:09,931 --> 00:23:11,599
Ayos. Ganun rin sana pamilya ko.
253
00:23:12,934 --> 00:23:14,727
-Sige, kaya…
-Ang bilis!
254
00:23:14,811 --> 00:23:16,146
Whoa!
255
00:23:17,772 --> 00:23:20,066
Ipapatawag ko kay Rhoda ang CPS
256
00:23:20,150 --> 00:23:22,735
at sana maging maayos ang lahat.
257
00:23:22,819 --> 00:23:26,114
-Ayos. Maraming salamat, Frances.
-Salamat sa pagdating.
258
00:26:47,065 --> 00:26:48,274
Namili ba kayo ng mama mo?
259
00:26:56,366 --> 00:26:57,200
Kyut ito.
260
00:26:59,911 --> 00:27:02,372
Tsinelas ito para sa loob ng bahay.
261
00:27:03,122 --> 00:27:04,582
Masarap sa paa.
262
00:27:05,208 --> 00:27:07,001
-Paborito ni Jules.
-Talaga?
263
00:27:10,838 --> 00:27:12,632
Ilagay mo kaya sa kart?
264
00:27:19,555 --> 00:27:20,848
Mukhang mabait si Frances.
265
00:27:27,772 --> 00:27:28,773
Huy, Rhoda.
266
00:27:31,651 --> 00:27:33,653
Magandang balita. Na-aprubahan ka na.
267
00:27:35,863 --> 00:27:36,781
Sige, kaya…
268
00:27:38,324 --> 00:27:41,411
Kailan kaya matatapos ng CPS
ang mga papeles?
269
00:27:48,126 --> 00:27:49,544
Tawagan kita, Rhoda.
270
00:28:01,055 --> 00:28:01,889
Mae?
271
00:28:09,981 --> 00:28:10,815
Padaan.
272
00:28:12,316 --> 00:28:13,317
Mae?
273
00:28:15,361 --> 00:28:16,529
Padaan. Sori.
274
00:28:26,581 --> 00:28:27,457
Mae!
275
00:28:29,751 --> 00:28:30,710
Huy, huy!
276
00:28:30,793 --> 00:28:32,795
Sori. Sori.
277
00:28:45,725 --> 00:28:46,601
Mae!
278
00:28:48,603 --> 00:28:49,437
Mae!
279
00:28:55,276 --> 00:28:56,110
Diyos ko.
280
00:29:11,334 --> 00:29:12,543
Mae!
281
00:29:13,294 --> 00:29:14,337
Diyan ka pala.
282
00:29:14,420 --> 00:29:16,589
'Di ko sinasadyang galitin ka.
283
00:29:17,298 --> 00:29:19,091
Ay, hindi. Hindi ako galit.
284
00:29:19,175 --> 00:29:22,678
Nag-alala ako.
Iniisip ko ang kalagayan mo.
285
00:29:23,471 --> 00:29:24,555
Akala ko tumakas ka.
286
00:29:26,891 --> 00:29:28,226
Tumakas na ako dati.
287
00:29:31,813 --> 00:29:33,648
'Di ako pwede sa bahay na iyon.
288
00:29:35,900 --> 00:29:39,862
Sige. Pwede mo sabihin kung bakit?
289
00:29:42,073 --> 00:29:44,325
Walang taguan doon.
290
00:30:24,156 --> 00:30:26,242
Alam ko ang pakiramdam na 'di ka ligtas.
291
00:30:33,374 --> 00:30:35,167
Pakiramdam ko ligtas ako sayo.
292
00:30:58,816 --> 00:30:59,942
Nawawala ka ba?
293
00:31:00,985 --> 00:31:04,488
Siguro galing ka ng Sheriff Department
ng Amon County.
294
00:31:05,364 --> 00:31:06,449
Sheriff Wilkins.
295
00:31:06,532 --> 00:31:07,408
Kamusta.
296
00:31:10,494 --> 00:31:12,288
Detektib Lopez, Remmingham PD.
297
00:31:16,876 --> 00:31:19,045
'Di mo ata nakita ang county line.
298
00:31:20,546 --> 00:31:22,131
Iniimbestiga ko ang kasong Dodd.
299
00:31:22,214 --> 00:31:23,424
May impormasyon ka?
300
00:31:28,429 --> 00:31:32,266
Baka pwede mo akong kuwentuhan tungkol sa
babaeng may pentagram sa likod. Si Mae.
301
00:31:35,311 --> 00:31:36,270
Iniimbestiga pa.
302
00:31:41,108 --> 00:31:42,735
Gusto ko kausapin ang pamilya niya.
303
00:31:42,818 --> 00:31:45,571
Gusto siguro malaman ng magulang niya
kung ang gumawa nito.
304
00:31:46,405 --> 00:31:49,033
-Kung sino ang nanakit.
-Ikaw ang detektib.
305
00:31:49,116 --> 00:31:52,536
-Ikaw ang magsabi.
-Dapat makausap ko pamiya niya.
306
00:31:55,206 --> 00:31:57,583
'Di ba nakakapagtaka na wala nagsabing
nawawala siya?
307
00:32:00,169 --> 00:32:05,341
Malakas ang pananampalataya nila. Baka
naniwala sila uuwi siya pag handa na siya.
308
00:32:06,634 --> 00:32:07,468
Baka nga.
309
00:32:08,427 --> 00:32:11,681
Pero… dapat ma-interview ko parin sila.
310
00:32:14,809 --> 00:32:17,853
Sige ba. Ako na ang gagawa para sayo.
311
00:32:17,937 --> 00:32:19,939
Ipadala mo ang mga tanong mo,
312
00:32:20,022 --> 00:32:22,858
tapos ipapasa ko sa kapitan mo.
313
00:32:23,484 --> 00:32:26,070
-Ipapadala ko sayo agad.
-Hihintayin ko.
314
00:32:47,591 --> 00:32:49,969
Pasyente mo iyan. Hindi okey ito.
315
00:32:50,052 --> 00:32:53,639
Alam natin ang nangyayari
kapag pinasok sa sistema ang bata.
316
00:32:54,849 --> 00:32:58,728
May mga nakakaraos. Pero mas madalas
na hindi ito nangyayari.
317
00:33:00,146 --> 00:33:01,272
Sinasabi ko sayo,
318
00:33:01,355 --> 00:33:02,940
hindi niya kakayanin ito.
319
00:33:04,567 --> 00:33:07,153
Dapat manatili si Mae sa ligtas na lugar,
320
00:33:07,236 --> 00:33:09,363
at pakiramdam niya na ligtas ako.
321
00:33:10,406 --> 00:33:11,657
Hindi permanente ito.
322
00:33:12,700 --> 00:33:15,578
Ito lang ang tamang kapaligiran ngayon.
323
00:33:17,705 --> 00:33:19,123
Makakatulong ako, Rhoda.
324
00:33:20,833 --> 00:33:22,334
Hayaan mong tumulong ako.
325
00:33:42,605 --> 00:33:43,981
Umuwi na tayo.
326
00:34:11,884 --> 00:34:13,385
Kamusta ka naman, Patti?
327
00:34:15,346 --> 00:34:16,514
Ayos lang ako.
328
00:34:21,018 --> 00:34:22,061
Maraming salamat.
329
00:34:24,021 --> 00:34:25,981
Anim na linggo lang kailangan ko. Oo.
330
00:34:27,316 --> 00:34:28,526
Linigtas mo ako.
331
00:34:30,528 --> 00:34:31,403
Sige.
332
00:35:03,394 --> 00:35:05,020
Maglagay ka na ng tolda sa bakuran.
333
00:35:06,522 --> 00:35:10,276
Sandali lang ito. At hindi naman masama
na maghati kayo ng kapatid mo sa kuwarto.
334
00:35:10,359 --> 00:35:14,238
Kailangan ko ang dark room ko.
Uumpisahan ko na ang column ko.
335
00:35:14,905 --> 00:35:17,533
Natutuwa ako para sayo.
'Di ba pwedeng sa iskul nalang?
336
00:35:17,616 --> 00:35:21,287
Ang daming gumagamit doon.
Masisira ang mga litrato ko.
337
00:35:22,746 --> 00:35:25,166
Dapat hinahalagahan mo ang ginagawa ko.
338
00:35:27,585 --> 00:35:30,713
Mabigat ang hinihingi ko,
pero alam kong kaya mo ito.
339
00:35:34,216 --> 00:35:35,384
Ang weird niya.
340
00:35:36,927 --> 00:35:38,804
Parang pangkulam ang manikang iyon.
341
00:35:38,888 --> 00:35:42,099
Buti binigyan ka pa ng manika.
Hindi nga ako binigyan.
342
00:35:47,021 --> 00:35:47,855
Huy.
343
00:35:49,773 --> 00:35:50,774
Kamusta ang bintana?
344
00:35:51,525 --> 00:35:52,568
Maganda.
345
00:35:53,485 --> 00:35:55,029
-Oo nga.
-Ang galing mo.
346
00:35:57,615 --> 00:36:01,660
Salamat na hinayaan mong manatili dito
si Mae. Titignan ulit sa hearing ang kaso
347
00:36:01,744 --> 00:36:03,370
sa susunod na linggo. Mahalaga ito.
348
00:36:04,663 --> 00:36:07,208
-'Di ko ginagawa para sa kanya.
-'Nay, 'Tay.
349
00:36:07,791 --> 00:36:10,002
Para sa musikal na revue,
klasiko ang kanta ko.
350
00:36:10,085 --> 00:36:12,880
Pipili ba ako ng kanta galing sa Music Man
o sa Funny Girl?
351
00:36:13,464 --> 00:36:16,926
Ay. Walang tatalo sa pagkanta mo
ng Funny Girl, Dani-Bear.
352
00:36:17,009 --> 00:36:18,594
-Maganda ang dalawa.
-Oo.
353
00:36:21,305 --> 00:36:22,556
Kamusta na ang ibon?
354
00:36:23,349 --> 00:36:24,934
Nadala ba sa santuwaryo?
355
00:36:27,144 --> 00:36:27,978
Oo.
356
00:36:28,771 --> 00:36:29,605
Oh, ayos.
357
00:37:16,360 --> 00:37:17,236
Huy, Mae.
358
00:37:18,445 --> 00:37:20,322
Gumagaling na, Mae.
359
00:37:21,699 --> 00:37:23,659
-Kaya mo iyan.
-Salamat.
360
00:37:39,842 --> 00:37:45,806
Ang bait mo. Binigay mo kay Jules
ang manikang gawa sa mais.
361
00:37:46,640 --> 00:37:49,393
Ginagawa ko ito kasama ng kapatid ko
at ng ibang mga babae.
362
00:37:57,109 --> 00:37:58,610
Na-miss mo ang mga kapatid mo?
363
00:38:03,365 --> 00:38:05,826
Iba ang pakiramdam sa amin.
364
00:38:08,704 --> 00:38:10,789
'Di katulad ng pakikitungo mo sa anak mo.
365
00:38:16,211 --> 00:38:18,672
Kapamilya mo ba ang gumawa nito sa iyo?
366
00:38:21,342 --> 00:38:23,052
Alam ba ng iba ito?
367
00:38:30,934 --> 00:38:32,019
Alam nilang lahat.
368
00:38:54,124 --> 00:38:56,460
Huy, Jules. Gising ka ba?
369
00:38:58,796 --> 00:38:59,922
Ano sa palagay mo?
370
00:39:09,556 --> 00:39:12,434
Sori, hindi kita nakausap tungkol kay Mae.
371
00:39:12,935 --> 00:39:15,187
Ma, nakita ko.
372
00:39:18,357 --> 00:39:19,858
Sino ang nanakit?
373
00:39:20,901 --> 00:39:22,569
Nag-iimbestiga pa kami.
374
00:39:25,572 --> 00:39:28,158
Pero sa ngayon…
375
00:39:29,868 --> 00:39:32,621
sa kanya lang iyon.
Dapat 'di natin ipagkalat.
376
00:39:34,164 --> 00:39:36,542
Dapat pakiramdam ni Mae na ligtas dito.
377
00:39:37,292 --> 00:39:40,671
Ginagawa ko talaga ang lahat.
Hindi… ko kasi alam.
378
00:39:43,632 --> 00:39:45,968
'Di ko maisip ang pakiramdam
na masaktan ng ganun.
379
00:40:44,109 --> 00:40:46,778
Bababa ka rin, Suzanne.
380
00:40:56,246 --> 00:40:57,956
Mahirap tignan ang peklat, anak.
381
00:41:01,126 --> 00:41:02,419
Kakaibiganin ko siya.
382
00:41:05,339 --> 00:41:06,173
Salamat.
383
00:41:12,679 --> 00:41:13,514
Halika.
384
00:43:44,039 --> 00:43:45,207
Salamat.
385
00:45:47,788 --> 00:45:52,793
Isinalin ni: Hannah Vania Guzman