1 00:00:06,174 --> 00:00:09,844 ISANG SERYE MULA SA NETFLIX 2 00:01:04,398 --> 00:01:06,442 Magandang umaga. Kamusta tulog mo? 3 00:01:08,444 --> 00:01:09,612 Ayos ka lang ba? 4 00:01:10,488 --> 00:01:12,240 Naghintay ako ng magpapalabas sa akin. 5 00:01:15,201 --> 00:01:18,579 Pwede kang lumabas at pumasok kahit kailan dito. 6 00:01:21,707 --> 00:01:24,335 Mae, hahanapan ka namin ng magandang tirahan. 7 00:01:25,670 --> 00:01:26,587 Nangangako ako. 8 00:01:30,049 --> 00:01:34,178 Hanapan ka natin ng damit. Ka-size mo ata si Jules. 9 00:01:35,304 --> 00:01:36,305 Salamat. 10 00:01:36,931 --> 00:01:40,184 May nakakita ba sa portfolio ko? Kailangan ko para sa iskul. 11 00:01:40,268 --> 00:01:41,602 Baka nasa kuwarto mo. 12 00:01:41,686 --> 00:01:44,188 Titignan ko sana pero may tao doon. 13 00:01:44,272 --> 00:01:45,439 Magandang umaga. 14 00:01:45,523 --> 00:01:47,108 Magandang umaga nga. 15 00:01:47,191 --> 00:01:48,609 Ganda ng suot mo, Mae. 16 00:01:51,863 --> 00:01:53,781 -Damit ko yan. -Sori, Ju-Ju. 17 00:01:53,865 --> 00:01:55,741 -Matagal mo na 'di nasuot. -Bahala na. 18 00:01:55,825 --> 00:01:57,952 Masyadong namang mahaba ang mangas. 19 00:01:58,661 --> 00:02:00,663 -Ayos ka lang, Jules? -Ayos lang. 20 00:02:01,706 --> 00:02:02,874 Para sa tinapay? 21 00:02:02,957 --> 00:02:04,292 Oo. 22 00:02:04,375 --> 00:02:08,421 Anong gusto mo para sa almusal? May itlog, may bacon… 23 00:02:53,716 --> 00:02:55,801 BASE SA NOBELANG DEVIL IN OHIO NI DARIA POLATIN 24 00:02:57,094 --> 00:02:59,388 "SANTUWARYO" 25 00:03:07,271 --> 00:03:08,814 -Mommy! -Ayos lang, Dani-Bear. 26 00:03:08,898 --> 00:03:10,608 Kukuha ako ng… 27 00:03:10,691 --> 00:03:12,068 Dapat siyang iligtas. 28 00:03:12,151 --> 00:03:14,487 May santuwaryo malapit sa zoo. Baka makatulong sila. 29 00:03:14,570 --> 00:03:17,156 Kaya mong dalhin? Ihahatid ko sila sa iskul. 30 00:03:17,240 --> 00:03:19,492 -May miting ako. -Para saan? 31 00:03:20,159 --> 00:03:21,744 -Para sa… -'Di ako pwedeng ma-leyt. 32 00:03:21,827 --> 00:03:23,454 Sige, gagawan ko ng paraan. 33 00:03:23,537 --> 00:03:24,747 -Sigurado ka? -Oo. 34 00:03:24,830 --> 00:03:26,123 Si tatay na ang bahala. 35 00:03:26,207 --> 00:03:28,000 Kunin mo na ang bag at baon mo, anak. 36 00:03:29,669 --> 00:03:31,921 Papalitan ko ang buong bintana. 37 00:03:36,425 --> 00:03:37,551 Mamamatay siya. 38 00:03:44,892 --> 00:03:48,437 Ayan na siya. Ang ganda mo parin, Dr. Mathis. 39 00:03:48,521 --> 00:03:49,939 Nakakatuwang makita ka, Jerry. 40 00:03:50,773 --> 00:03:52,858 Sino ang tutulungan natin ngayon? 41 00:03:52,942 --> 00:03:55,695 -Si Mae ito. -Mae, ako si Jerry. 42 00:03:55,778 --> 00:03:59,699 -Natutuwa akong makasama ka. -May gagawin kayo ni Jerry. 43 00:03:59,782 --> 00:04:02,243 May ite-test lang kami para masigurado 44 00:04:02,326 --> 00:04:03,828 na masali ka sa foster care. 45 00:04:05,121 --> 00:04:08,457 Ligtas ka dito. Pati ang mga anak ko, kayang kong ipagtiwala kay Jerry. 46 00:04:09,041 --> 00:04:11,043 Babalik ako pagkatapos ko sa trabaho. 47 00:04:11,127 --> 00:04:12,545 Salamat, Jerry. 48 00:04:16,382 --> 00:04:17,383 Halika. 49 00:04:20,678 --> 00:04:23,848 …kailangan ng Browns manalo kung gusto nila ng pagkakataon 50 00:04:23,931 --> 00:04:27,393 para sumali sa postseason. Dapat galingan ng offense ng Browns… 51 00:04:33,024 --> 00:04:36,360 BAWAL MAG-PARK 52 00:04:47,997 --> 00:04:49,915 HAVERFORD COUNTY SANTUWARYO NG IBON 53 00:04:55,963 --> 00:04:57,715 SARADO KAMI 54 00:05:48,182 --> 00:05:50,768 REMMINGHAM MEMORIAL OSPITAL EMERGENCY 55 00:05:54,730 --> 00:05:56,982 Nahanap ka ba ng pulis? 56 00:05:57,066 --> 00:06:00,319 -Gusto niyang kausapin ang babae na… -Hindi. 57 00:06:04,657 --> 00:06:05,783 Totoo ba? 58 00:06:07,243 --> 00:06:08,369 Yung ano? 59 00:06:08,452 --> 00:06:10,704 Na inuwi mo ang bata. 60 00:06:10,788 --> 00:06:13,124 Kailangan niya ng tirahan. 61 00:06:13,207 --> 00:06:14,375 Walang alternatibo. 62 00:06:15,376 --> 00:06:17,002 Bakit ka nagtatanong? 63 00:06:17,086 --> 00:06:19,672 Dati, nagkukuwento ang lola ko tungkol sa nangyayari 64 00:06:19,755 --> 00:06:21,799 -sa Amon County. -Lahat tayo, nakarinig na. 65 00:06:21,882 --> 00:06:25,261 Hindi dapat katakutan si Mae. Biktima siya ng krimen. 66 00:06:26,929 --> 00:06:27,763 Sige. 67 00:06:34,061 --> 00:06:37,398 Pwede ko silang gawan ng kaso, pero wala akong lugar para sa kanila. 68 00:06:37,481 --> 00:06:41,569 Hindi ako ang gumawa ng batas. Iiwan mo sa lamesa ko, tapos mag-usap nalang tayo. 69 00:06:41,652 --> 00:06:45,448 Rhoda, kailangan ko ng milagro. Hanapan mo si Mae ng permanenteng tirahan. 70 00:06:45,531 --> 00:06:46,449 Ligtas na lugar. 71 00:06:46,532 --> 00:06:49,785 Swerte na siya kung may bubong. Puno na ang lahat. 72 00:06:50,369 --> 00:06:53,456 -Naniniwala talaga ako sayo, Rhoda. -Oo na. 73 00:06:59,837 --> 00:07:00,838 Dr. Mathis? 74 00:07:01,630 --> 00:07:04,008 -Ano iyon? -Hinahanap kita. 75 00:07:04,091 --> 00:07:08,429 Detektib Lopez. Alex sa mga kaibigan ko. Departamento ng Pulis sa Remmingham. 76 00:07:08,512 --> 00:07:12,057 May mga tanong ako para sa Jane Doe mo. 77 00:07:12,141 --> 00:07:14,310 Nasaan si Detektib Nelson? 78 00:07:14,393 --> 00:07:17,104 Nakasakay sa winnebago papuntang Vegas. Rumetiro na siya. 79 00:07:17,855 --> 00:07:19,190 Alam ko mahirap siya palitan. 80 00:07:19,273 --> 00:07:21,650 Ilang linggo palang ako, kakalipat galing Chicago. 81 00:07:22,151 --> 00:07:25,613 Pag-usapan natin ang babaeng may sugat. 82 00:07:26,655 --> 00:07:29,158 May dumaan nang Sheriff galing Amon County. 83 00:07:29,241 --> 00:07:31,410 'Di na dapat. Kinuha na ng Remmingham ang kaso. 84 00:07:31,911 --> 00:07:34,205 Kailangan ko lang ng statement. 85 00:07:35,206 --> 00:07:39,460 Minor de edad lang siya. Kung nabalita ito baka madamay siya. 86 00:07:39,543 --> 00:07:43,214 Oo naman. Kahit matanda na ang biktima, 'di ko ginagamit ang media. 87 00:07:43,297 --> 00:07:47,301 Gusto ko lang malaman kung sino ang nanakit sa kanya. Pwedeng kausapin siya? 88 00:07:47,843 --> 00:07:50,721 Nabigla pa siya. Kung nasobrahan siya ngayon, 89 00:07:50,804 --> 00:07:54,099 baka ma-traumatize ulit siya, at 'di na siya magsasalita. 90 00:07:54,183 --> 00:07:58,187 Syempre. Sabihin mo nalang sa akin kung kailan siya pwedeng kausapin. 91 00:07:59,563 --> 00:08:01,232 -Magkakampi tayo. -Salamat, Detektib. 92 00:08:02,024 --> 00:08:03,025 Alex nalang. 93 00:08:05,027 --> 00:08:06,237 -Alex. -Ano? 94 00:08:07,238 --> 00:08:11,408 Mae Dodd ang pangalan niya. Iyan lang ang alam ko. 95 00:08:11,492 --> 00:08:14,078 Malaking tulong iyan. Salamat. 96 00:08:21,585 --> 00:08:25,714 Kagaya ng Humans of New York ang gagwin ko dito. 97 00:08:26,590 --> 00:08:28,384 Ramdam ang tensyon dito. 98 00:08:28,467 --> 00:08:32,054 Natutuwa akong dinedevelop mo rin ang film mo. Napaka-analog. 99 00:08:32,846 --> 00:08:33,931 Pero para sa column… 100 00:08:35,224 --> 00:08:37,935 Nakita ko na 'to. Anong kakaiba rito? 101 00:08:39,103 --> 00:08:40,688 Pwede ito, kahit hindi portrait. 102 00:08:40,771 --> 00:08:43,691 Isa sa paborito kong photo essay ay galing sa magasin ng TIME. 103 00:08:43,774 --> 00:08:46,318 Pinakita dito ang mga dinala ng mga refugee galing Syria, 104 00:08:46,402 --> 00:08:49,822 at pwede kong tanungin ang mga tao kung ano ang kukunin nila 105 00:08:49,905 --> 00:08:52,449 kung nasunog ang bahay nila, at kailangan nang tumakas. 106 00:08:52,533 --> 00:08:54,785 tapos kukunan ko ito ng litrato. 107 00:08:55,744 --> 00:09:00,249 Pero masyado ko atang minaliit ang nangyari sa Syria. 108 00:09:00,332 --> 00:09:03,377 Gusto ko ang naisip mo. May sinasabi ito laban sa selfie culture. 109 00:09:03,460 --> 00:09:06,672 Dalhan mo ako ng mga prototype. Natutuwa ako, sana maumpisaha na natin. 110 00:09:06,755 --> 00:09:07,881 Oo, sige. 111 00:09:11,719 --> 00:09:16,181 -May laro sa katapusan. -Oo nga. Laban Browns. 112 00:09:16,265 --> 00:09:17,683 -Oo nga. -Sige. 113 00:09:20,019 --> 00:09:24,690 Dalawang sulat na ang pinadala tungkol sa missed payment. Pero nandito ka na. 114 00:09:25,316 --> 00:09:26,567 Magkano ang mababayaran mo? 115 00:09:27,234 --> 00:09:30,237 Kailangan ko pa ng oras. 116 00:09:31,405 --> 00:09:34,867 Kung tumagal pa ito ng isang buwan, forclosure na ito. 117 00:09:35,409 --> 00:09:36,368 Problema iyan. 118 00:09:38,329 --> 00:09:39,997 May inaayos pa ako ngayon. 119 00:09:41,081 --> 00:09:46,295 Kailangan ko pa talaga ng oras, Patti. Matutulungan mo ba ako? 120 00:09:47,504 --> 00:09:49,798 Gago talaga ang boss kong so Larry, 121 00:09:49,882 --> 00:09:54,803 pero titignan ko kung may maaayos ako para hindi ka malubog sa utang. 122 00:09:55,721 --> 00:09:58,098 Tatawagan kita kung may nalaman pa ako. Okey ba? 123 00:09:58,182 --> 00:10:01,935 Salamat, Patti. Talagang… Maraming salamat. 124 00:10:05,189 --> 00:10:06,148 Sige. 125 00:10:07,232 --> 00:10:08,233 Laban Browns. 126 00:10:11,070 --> 00:10:12,863 Maganda sana ang balita mo, Rhoda. 127 00:10:12,946 --> 00:10:15,282 Nakagawa ako ng milagro. 128 00:10:15,366 --> 00:10:17,576 Puno na ang bahay ng foster family 129 00:10:17,660 --> 00:10:22,623 pero nung pinaliwanag ko ang sitwasyon ni Mae, at gagawa raw sila ng paraan. 130 00:10:22,706 --> 00:10:25,459 -Pwede sila makipagkita bukas. -May utang ako sayo. Salamat. 131 00:10:25,542 --> 00:10:29,254 -Mahilig ako sa Merlot. -Merlot. Sige ba. Hi, Mae. 132 00:10:31,048 --> 00:10:33,967 Ang galing ni Mae. Ang talino niya. 133 00:10:34,051 --> 00:10:38,138 Ayos. Sandali lang, Mae. Ano ang nangyari? 134 00:10:38,722 --> 00:10:40,808 Maayos naman. Nag-homeschool siya. 135 00:10:41,308 --> 00:10:44,019 Naka-pokus ang pag-aaral sa pag-aalaga ng bata at bahay. 136 00:10:44,603 --> 00:10:47,398 Pero mataas ang abilidad niya sa matematika at pagbabasa. 137 00:10:47,940 --> 00:10:52,236 Sabi niya na tinulungan niya ang kuya niya sa accounting para sa sakahan, 138 00:10:52,319 --> 00:10:53,529 parang patago niya ginawa. 139 00:10:54,238 --> 00:10:57,700 -Kuya? -Wala na siyang sinabi pa tungkol doon. 140 00:10:57,783 --> 00:11:00,994 Medyo nainis siya nung nagkamali siya, 141 00:11:01,078 --> 00:11:02,621 pero baka kinabahan lang siya. 142 00:11:03,497 --> 00:11:06,667 Gaganda ang kalagayan niya kung nakipaghalubilo siya. 143 00:11:06,750 --> 00:11:09,002 Baka mas magsasalita siya kung may kaibigan siya. 144 00:11:09,586 --> 00:11:12,464 Makikipagkita kami sa foster family bukas. 145 00:11:12,548 --> 00:11:13,882 Nakakatulong ang sistema. 146 00:11:13,966 --> 00:11:17,052 Sige. 'Di ka na namin iistorbohin. Salamat sa lahat. Tayo na, Mae. 147 00:11:21,140 --> 00:11:22,474 Salamat ah, Jerry. 148 00:11:22,558 --> 00:11:24,518 SERBISYONG PAMPAMILYA REMMINGHAM 149 00:11:37,030 --> 00:11:41,660 Inayos ko yung damit mong pinahiram sa akin ng mama mo. 150 00:11:41,744 --> 00:11:46,123 Sabi mo na masyadong mahaba ang manggas, kaya linupi ko para sayo. 151 00:11:48,417 --> 00:11:49,418 Salamat. 152 00:11:52,379 --> 00:11:53,338 Ano ginagawa mo? 153 00:11:54,548 --> 00:11:56,091 Litrato para sa dyaryo ng iskul. 154 00:11:58,302 --> 00:12:01,138 -Ayos. -Oo, pero dapat magustuhan muna nila. 155 00:12:02,598 --> 00:12:04,975 Para ito sa column kada buwan. 156 00:12:07,853 --> 00:12:09,772 Kaya kailangan ko pumunta sa darkroom. 157 00:12:09,855 --> 00:12:13,734 Kailangan ko pumunta doon minsan. 158 00:12:14,651 --> 00:12:16,028 Ayos lang, Jules. 159 00:12:16,111 --> 00:12:16,987 Ayos. 160 00:12:22,785 --> 00:12:24,161 Mahalaga ba ito sa iyo? 161 00:12:27,623 --> 00:12:28,457 Oo. 162 00:12:29,666 --> 00:12:34,004 Ito ang unang concert na pinuntahan namin ng nanay ko. Kami lang. 163 00:12:34,713 --> 00:12:37,758 Pinapangtulog ko nalang ito, pero masarap isuot. 164 00:12:37,841 --> 00:12:41,804 At… ewan, maganda sa pakiramdam tuwing suot ko ito. 165 00:12:42,596 --> 00:12:43,430 Ligtas. 166 00:12:47,267 --> 00:12:49,436 -May dala ka galing sa bahay mo? -'Di ko madala. 167 00:12:52,898 --> 00:12:57,778 Gumagawa ako ng manika gamit ng mais. Bumili ang nanay mo ng mais pauwi. 168 00:13:00,364 --> 00:13:02,783 Ginagawa ko ito kasama ng mga kapatid ko. 169 00:13:10,082 --> 00:13:11,834 Nakakatuwa ang estilo ng buhok mo. 170 00:13:14,461 --> 00:13:18,131 Salamat. Music box ko ito. 171 00:13:24,513 --> 00:13:25,472 Nakakatuwa rin ito. 172 00:13:29,768 --> 00:13:33,105 Nag-order na ako ng pamalit sa salamin ng bintana. 173 00:13:33,188 --> 00:13:34,815 -Salamat. -Ayos lang. 174 00:13:37,276 --> 00:13:40,696 Wala parin ang mga magulang ni Mae. Ang saklap, ano? 175 00:13:41,321 --> 00:13:44,366 -Dapat may humahanap sa kanya. -Oo. Aakalain mo nga. 176 00:13:44,449 --> 00:13:47,703 May nahanap akong foster home para sa kanya. Bukas kami magkikita. 177 00:13:48,412 --> 00:13:50,247 Sana mabuti sila para sa kanya. 178 00:13:50,330 --> 00:13:53,709 -Oo, sana nga. -May detektib na gusto kumausap sa kanya. 179 00:13:53,792 --> 00:13:57,129 baka ma-trauma nanaman siya, tapos masira ang trabaho ko. 180 00:13:57,713 --> 00:14:01,258 Huy, babe. Alam kong nahirapan ka sa kasong ito. 181 00:14:02,217 --> 00:14:03,886 Gusto ko maging ligtas siya. 182 00:14:06,346 --> 00:14:08,640 Sige. Pagpasyahan na natin 183 00:14:08,724 --> 00:14:11,518 kung anong party ang ihahanda para sa batang 12-taong-gulang. 184 00:14:42,883 --> 00:14:44,217 Kahit may pasok bukas? 185 00:15:01,360 --> 00:15:02,527 Narinig mo ba iyon? 186 00:16:06,216 --> 00:16:07,259 Handa na ba? 187 00:16:07,342 --> 00:16:08,719 Lilitaw kapag handa na. 188 00:16:09,803 --> 00:16:11,805 May nakakita ba ng panuklay ko? 189 00:16:11,888 --> 00:16:13,265 Sorry, babe. 'Di ko nakita. 190 00:16:13,974 --> 00:16:15,892 -Magandang umaga. -Huy, antukin. 191 00:16:15,976 --> 00:16:21,356 -Sakto ang dating mo. Kuha ka na ng tasa. -Salamat. Sayo ata ito. 192 00:16:21,440 --> 00:16:23,567 Para sayo iyan. Para sa proyekto mo. 193 00:16:24,067 --> 00:16:26,737 Ang bait mo, Mae. Diba, Jules? 194 00:16:27,863 --> 00:16:30,032 Oo. Salamat. 195 00:16:30,115 --> 00:16:33,076 -Ano ang proyekto? -Para sa dyaryo ng iskul. 196 00:16:33,160 --> 00:16:35,203 Nag-pitch ako kay Sebastian, 197 00:16:35,287 --> 00:16:38,206 na kukunan ko ng litrato ang mga bagay na mahalaga sa mga tao. 198 00:16:38,290 --> 00:16:40,000 Ang ganda ng binigay mo, Mae. 199 00:16:40,500 --> 00:16:43,295 Jules, kunan mo kaya ng litrato. Para kay Mae. 200 00:16:45,047 --> 00:16:46,798 -Ngayon na ba? -'Di kailangan. 201 00:16:46,882 --> 00:16:47,716 Ayos lang. 202 00:17:06,610 --> 00:17:10,155 Kung sasadyain kong sunduin si Clark, gusto kong magkasama kami sa katapusan. 203 00:17:11,823 --> 00:17:13,033 Sige, oo, ayos lang. 204 00:17:15,035 --> 00:17:16,078 Sa Biyernes ang balik. 205 00:17:16,787 --> 00:17:17,621 Sige. 206 00:17:20,540 --> 00:17:21,458 Miss kita, pre. 207 00:17:26,171 --> 00:17:27,339 Sa line 3 ang ballistics… 208 00:17:42,979 --> 00:17:44,981 -Kapitan Peck. -Detektib Lopez. 209 00:17:45,732 --> 00:17:47,984 Kailangan ko ipa-DNA test ang damit ni Dodd. 210 00:17:48,068 --> 00:17:52,864 Wala sa sistema ang prints. 'Di pa nahuli. Walang tattoo o sugat galing sa karayom. 211 00:17:52,948 --> 00:17:54,324 Malusog naman. 'Di na-trapik. 212 00:17:55,367 --> 00:17:58,078 May nag-alaga sa kanya. 'Di lang sinabi na nawawala siya. 213 00:17:58,161 --> 00:17:59,287 Ano sabi ng bata? 214 00:17:59,371 --> 00:18:01,248 Kailangan nalang ng pag-apruba ng doktor. 215 00:18:01,331 --> 00:18:05,127 Bago mo gastusin ang badyet ng isang quarter para sa DNA test, 216 00:18:05,210 --> 00:18:08,130 gusto kong siguraduhin na krimen ang iniimbestiga natin. 217 00:18:08,839 --> 00:18:12,217 Linagyan ng pentagram ang likod ng isang bata. Krimen ito. 218 00:18:12,300 --> 00:18:13,927 Malalaman natin sa korte. 219 00:18:15,804 --> 00:18:19,474 Sige. Pero kamusta ang lugar kung saan siya nahanap? May ebidensya ba doon? 220 00:18:19,975 --> 00:18:23,728 Nag-canvass ang Amon County. Sabi ng Sheriff walang nahanap. 221 00:18:24,729 --> 00:18:26,022 Titignan ko mismo. 222 00:18:27,732 --> 00:18:28,942 -Huy, Serpico. -Oo. 223 00:18:29,985 --> 00:18:32,028 Hanggang county line lang ang bayad sa gas. 224 00:18:33,155 --> 00:18:34,156 MAGALING. NA. KAPITAN. 225 00:18:34,239 --> 00:18:35,073 Sige. 226 00:19:06,396 --> 00:19:08,732 PAPASOK KA NA SA AMON COUNTY MULA 1922 227 00:21:07,017 --> 00:21:08,101 Huwag kang mag-alala. 228 00:21:10,437 --> 00:21:13,356 Hi. Ikaw siguro si Mae. Ako si Frances. 229 00:21:13,440 --> 00:21:15,275 -Suzanne Mathis. -Pasok kayo. 230 00:21:15,775 --> 00:21:19,112 Pasensya na, medyo magulo ang bahay. Dean? 231 00:21:20,905 --> 00:21:23,450 Binigyan ko na ng gatas pero gutom pa ata. 232 00:21:23,533 --> 00:21:25,910 -Wala nang gatas. Meron pa? -Sa pantry. 233 00:21:28,330 --> 00:21:31,458 Napapatulog ni Dean ang mga baby. Halika. I-tour kita sa bahay. 234 00:21:32,500 --> 00:21:34,461 Pwede n'yo pulutin ito? 235 00:21:36,171 --> 00:21:39,341 May pagkain at inumin sa kusina. 236 00:21:39,424 --> 00:21:41,426 Wala masyadong pinagbabawal sa pagkain. 237 00:21:42,135 --> 00:21:44,596 Madalas tumambay ang mga ka-edad mo sa TV room. 238 00:21:45,221 --> 00:21:46,848 Ang kuwarto ng mga babae… 239 00:21:47,849 --> 00:21:49,476 Ay nandito. 240 00:21:55,815 --> 00:22:00,320 Alas-siyete ng umaga ang almusal kapag may pasok, at may simba tuwing Linggo. 241 00:22:05,658 --> 00:22:08,286 Medyo masikip kami ngayon, 242 00:22:08,370 --> 00:22:10,163 kaya ito muna ang tulugan mo. 243 00:22:10,246 --> 00:22:13,249 Kapag lumuwag na, magkakaroon ka rin ng kama. 244 00:22:14,250 --> 00:22:15,085 Ayos ba? 245 00:22:16,878 --> 00:22:19,631 -Marunong ako makipaghati. -Mabait sila. 246 00:22:19,714 --> 00:22:23,259 Maraming bata dito at ikaw ang bago nilang star. 247 00:22:54,916 --> 00:22:56,835 Dito ang kuwarto ng mga lalaki. 248 00:22:57,919 --> 00:22:59,379 Para may espasyo sila. 249 00:23:00,296 --> 00:23:02,632 Maganda. Kamusta ang mga banyo? 250 00:23:03,258 --> 00:23:04,634 Sa taas ang sa babae. 251 00:23:06,052 --> 00:23:08,847 May sign-up sheet kami sa umaga para maayos. 252 00:23:09,931 --> 00:23:11,599 Ayos. Ganun rin sana pamilya ko. 253 00:23:12,934 --> 00:23:14,727 -Sige, kaya… -Ang bilis! 254 00:23:14,811 --> 00:23:16,146 Whoa! 255 00:23:17,772 --> 00:23:20,066 Ipapatawag ko kay Rhoda ang CPS 256 00:23:20,150 --> 00:23:22,735 at sana maging maayos ang lahat. 257 00:23:22,819 --> 00:23:26,114 -Ayos. Maraming salamat, Frances. -Salamat sa pagdating. 258 00:26:47,065 --> 00:26:48,274 Namili ba kayo ng mama mo? 259 00:26:56,366 --> 00:26:57,200 Kyut ito. 260 00:26:59,911 --> 00:27:02,372 Tsinelas ito para sa loob ng bahay. 261 00:27:03,122 --> 00:27:04,582 Masarap sa paa. 262 00:27:05,208 --> 00:27:07,001 -Paborito ni Jules. -Talaga? 263 00:27:10,838 --> 00:27:12,632 Ilagay mo kaya sa kart? 264 00:27:19,555 --> 00:27:20,848 Mukhang mabait si Frances. 265 00:27:27,772 --> 00:27:28,773 Huy, Rhoda. 266 00:27:31,651 --> 00:27:33,653 Magandang balita. Na-aprubahan ka na. 267 00:27:35,863 --> 00:27:36,781 Sige, kaya… 268 00:27:38,324 --> 00:27:41,411 Kailan kaya matatapos ng CPS ang mga papeles? 269 00:27:48,126 --> 00:27:49,544 Tawagan kita, Rhoda. 270 00:28:01,055 --> 00:28:01,889 Mae? 271 00:28:09,981 --> 00:28:10,815 Padaan. 272 00:28:12,316 --> 00:28:13,317 Mae? 273 00:28:15,361 --> 00:28:16,529 Padaan. Sori. 274 00:28:26,581 --> 00:28:27,457 Mae! 275 00:28:29,751 --> 00:28:30,710 Huy, huy! 276 00:28:30,793 --> 00:28:32,795 Sori. Sori. 277 00:28:45,725 --> 00:28:46,601 Mae! 278 00:28:48,603 --> 00:28:49,437 Mae! 279 00:28:55,276 --> 00:28:56,110 Diyos ko. 280 00:29:11,334 --> 00:29:12,543 Mae! 281 00:29:13,294 --> 00:29:14,337 Diyan ka pala. 282 00:29:14,420 --> 00:29:16,589 'Di ko sinasadyang galitin ka. 283 00:29:17,298 --> 00:29:19,091 Ay, hindi. Hindi ako galit. 284 00:29:19,175 --> 00:29:22,678 Nag-alala ako. Iniisip ko ang kalagayan mo. 285 00:29:23,471 --> 00:29:24,555 Akala ko tumakas ka. 286 00:29:26,891 --> 00:29:28,226 Tumakas na ako dati. 287 00:29:31,813 --> 00:29:33,648 'Di ako pwede sa bahay na iyon. 288 00:29:35,900 --> 00:29:39,862 Sige. Pwede mo sabihin kung bakit? 289 00:29:42,073 --> 00:29:44,325 Walang taguan doon. 290 00:30:24,156 --> 00:30:26,242 Alam ko ang pakiramdam na 'di ka ligtas. 291 00:30:33,374 --> 00:30:35,167 Pakiramdam ko ligtas ako sayo. 292 00:30:58,816 --> 00:30:59,942 Nawawala ka ba? 293 00:31:00,985 --> 00:31:04,488 Siguro galing ka ng Sheriff Department ng Amon County. 294 00:31:05,364 --> 00:31:06,449 Sheriff Wilkins. 295 00:31:06,532 --> 00:31:07,408 Kamusta. 296 00:31:10,494 --> 00:31:12,288 Detektib Lopez, Remmingham PD. 297 00:31:16,876 --> 00:31:19,045 'Di mo ata nakita ang county line. 298 00:31:20,546 --> 00:31:22,131 Iniimbestiga ko ang kasong Dodd. 299 00:31:22,214 --> 00:31:23,424 May impormasyon ka? 300 00:31:28,429 --> 00:31:32,266 Baka pwede mo akong kuwentuhan tungkol sa babaeng may pentagram sa likod. Si Mae. 301 00:31:35,311 --> 00:31:36,270 Iniimbestiga pa. 302 00:31:41,108 --> 00:31:42,735 Gusto ko kausapin ang pamilya niya. 303 00:31:42,818 --> 00:31:45,571 Gusto siguro malaman ng magulang niya kung ang gumawa nito. 304 00:31:46,405 --> 00:31:49,033 -Kung sino ang nanakit. -Ikaw ang detektib. 305 00:31:49,116 --> 00:31:52,536 -Ikaw ang magsabi. -Dapat makausap ko pamiya niya. 306 00:31:55,206 --> 00:31:57,583 'Di ba nakakapagtaka na wala nagsabing nawawala siya? 307 00:32:00,169 --> 00:32:05,341 Malakas ang pananampalataya nila. Baka naniwala sila uuwi siya pag handa na siya. 308 00:32:06,634 --> 00:32:07,468 Baka nga. 309 00:32:08,427 --> 00:32:11,681 Pero… dapat ma-interview ko parin sila. 310 00:32:14,809 --> 00:32:17,853 Sige ba. Ako na ang gagawa para sayo. 311 00:32:17,937 --> 00:32:19,939 Ipadala mo ang mga tanong mo, 312 00:32:20,022 --> 00:32:22,858 tapos ipapasa ko sa kapitan mo. 313 00:32:23,484 --> 00:32:26,070 -Ipapadala ko sayo agad. -Hihintayin ko. 314 00:32:47,591 --> 00:32:49,969 Pasyente mo iyan. Hindi okey ito. 315 00:32:50,052 --> 00:32:53,639 Alam natin ang nangyayari kapag pinasok sa sistema ang bata. 316 00:32:54,849 --> 00:32:58,728 May mga nakakaraos. Pero mas madalas na hindi ito nangyayari. 317 00:33:00,146 --> 00:33:01,272 Sinasabi ko sayo, 318 00:33:01,355 --> 00:33:02,940 hindi niya kakayanin ito. 319 00:33:04,567 --> 00:33:07,153 Dapat manatili si Mae sa ligtas na lugar, 320 00:33:07,236 --> 00:33:09,363 at pakiramdam niya na ligtas ako. 321 00:33:10,406 --> 00:33:11,657 Hindi permanente ito. 322 00:33:12,700 --> 00:33:15,578 Ito lang ang tamang kapaligiran ngayon. 323 00:33:17,705 --> 00:33:19,123 Makakatulong ako, Rhoda. 324 00:33:20,833 --> 00:33:22,334 Hayaan mong tumulong ako. 325 00:33:42,605 --> 00:33:43,981 Umuwi na tayo. 326 00:34:11,884 --> 00:34:13,385 Kamusta ka naman, Patti? 327 00:34:15,346 --> 00:34:16,514 Ayos lang ako. 328 00:34:21,018 --> 00:34:22,061 Maraming salamat. 329 00:34:24,021 --> 00:34:25,981 Anim na linggo lang kailangan ko. Oo. 330 00:34:27,316 --> 00:34:28,526 Linigtas mo ako. 331 00:34:30,528 --> 00:34:31,403 Sige. 332 00:35:03,394 --> 00:35:05,020 Maglagay ka na ng tolda sa bakuran. 333 00:35:06,522 --> 00:35:10,276 Sandali lang ito. At hindi naman masama na maghati kayo ng kapatid mo sa kuwarto. 334 00:35:10,359 --> 00:35:14,238 Kailangan ko ang dark room ko. Uumpisahan ko na ang column ko. 335 00:35:14,905 --> 00:35:17,533 Natutuwa ako para sayo. 'Di ba pwedeng sa iskul nalang? 336 00:35:17,616 --> 00:35:21,287 Ang daming gumagamit doon. Masisira ang mga litrato ko. 337 00:35:22,746 --> 00:35:25,166 Dapat hinahalagahan mo ang ginagawa ko. 338 00:35:27,585 --> 00:35:30,713 Mabigat ang hinihingi ko, pero alam kong kaya mo ito. 339 00:35:34,216 --> 00:35:35,384 Ang weird niya. 340 00:35:36,927 --> 00:35:38,804 Parang pangkulam ang manikang iyon. 341 00:35:38,888 --> 00:35:42,099 Buti binigyan ka pa ng manika. Hindi nga ako binigyan. 342 00:35:47,021 --> 00:35:47,855 Huy. 343 00:35:49,773 --> 00:35:50,774 Kamusta ang bintana? 344 00:35:51,525 --> 00:35:52,568 Maganda. 345 00:35:53,485 --> 00:35:55,029 -Oo nga. -Ang galing mo. 346 00:35:57,615 --> 00:36:01,660 Salamat na hinayaan mong manatili dito si Mae. Titignan ulit sa hearing ang kaso 347 00:36:01,744 --> 00:36:03,370 sa susunod na linggo. Mahalaga ito. 348 00:36:04,663 --> 00:36:07,208 -'Di ko ginagawa para sa kanya. -'Nay, 'Tay. 349 00:36:07,791 --> 00:36:10,002 Para sa musikal na revue, klasiko ang kanta ko. 350 00:36:10,085 --> 00:36:12,880 Pipili ba ako ng kanta galing sa Music Man o sa Funny Girl? 351 00:36:13,464 --> 00:36:16,926 Ay. Walang tatalo sa pagkanta mo ng Funny Girl, Dani-Bear. 352 00:36:17,009 --> 00:36:18,594 -Maganda ang dalawa. -Oo. 353 00:36:21,305 --> 00:36:22,556 Kamusta na ang ibon? 354 00:36:23,349 --> 00:36:24,934 Nadala ba sa santuwaryo? 355 00:36:27,144 --> 00:36:27,978 Oo. 356 00:36:28,771 --> 00:36:29,605 Oh, ayos. 357 00:37:16,360 --> 00:37:17,236 Huy, Mae. 358 00:37:18,445 --> 00:37:20,322 Gumagaling na, Mae. 359 00:37:21,699 --> 00:37:23,659 -Kaya mo iyan. -Salamat. 360 00:37:39,842 --> 00:37:45,806 Ang bait mo. Binigay mo kay Jules ang manikang gawa sa mais. 361 00:37:46,640 --> 00:37:49,393 Ginagawa ko ito kasama ng kapatid ko at ng ibang mga babae. 362 00:37:57,109 --> 00:37:58,610 Na-miss mo ang mga kapatid mo? 363 00:38:03,365 --> 00:38:05,826 Iba ang pakiramdam sa amin. 364 00:38:08,704 --> 00:38:10,789 'Di katulad ng pakikitungo mo sa anak mo. 365 00:38:16,211 --> 00:38:18,672 Kapamilya mo ba ang gumawa nito sa iyo? 366 00:38:21,342 --> 00:38:23,052 Alam ba ng iba ito? 367 00:38:30,934 --> 00:38:32,019 Alam nilang lahat. 368 00:38:54,124 --> 00:38:56,460 Huy, Jules. Gising ka ba? 369 00:38:58,796 --> 00:38:59,922 Ano sa palagay mo? 370 00:39:09,556 --> 00:39:12,434 Sori, hindi kita nakausap tungkol kay Mae. 371 00:39:12,935 --> 00:39:15,187 Ma, nakita ko. 372 00:39:18,357 --> 00:39:19,858 Sino ang nanakit? 373 00:39:20,901 --> 00:39:22,569 Nag-iimbestiga pa kami. 374 00:39:25,572 --> 00:39:28,158 Pero sa ngayon… 375 00:39:29,868 --> 00:39:32,621 sa kanya lang iyon. Dapat 'di natin ipagkalat. 376 00:39:34,164 --> 00:39:36,542 Dapat pakiramdam ni Mae na ligtas dito. 377 00:39:37,292 --> 00:39:40,671 Ginagawa ko talaga ang lahat. Hindi… ko kasi alam. 378 00:39:43,632 --> 00:39:45,968 'Di ko maisip ang pakiramdam na masaktan ng ganun. 379 00:40:44,109 --> 00:40:46,778 Bababa ka rin, Suzanne. 380 00:40:56,246 --> 00:40:57,956 Mahirap tignan ang peklat, anak. 381 00:41:01,126 --> 00:41:02,419 Kakaibiganin ko siya. 382 00:41:05,339 --> 00:41:06,173 Salamat. 383 00:41:12,679 --> 00:41:13,514 Halika. 384 00:43:44,039 --> 00:43:45,207 Salamat. 385 00:45:47,788 --> 00:45:52,793 Isinalin ni: Hannah Vania Guzman