1 00:00:15,391 --> 00:00:16,934 See you tomorrow, Dr. Morris. 2 00:00:17,018 --> 00:00:18,269 [person on PA] Dr. Claire. 3 00:00:19,103 --> 00:00:21,105 -Who brewed this batch? -I did. 4 00:00:21,189 --> 00:00:22,273 Little weak. 5 00:00:23,566 --> 00:00:25,610 Didn't know your shift ended before lunch. 6 00:00:25,693 --> 00:00:28,321 I have some things I need to take care of. Bye! 7 00:00:29,447 --> 00:00:30,448 [car alarm chirps] 8 00:00:40,166 --> 00:00:43,920 ♪ Darkness, hear me calling ♪ 9 00:00:44,003 --> 00:00:47,340 ♪ I'm waiting here ♪ 10 00:00:47,924 --> 00:00:51,969 ♪ Thoughts of you are gnawing ♪ 11 00:00:52,053 --> 00:00:55,014 ♪ I'm lost in fear ♪ 12 00:00:55,097 --> 00:00:56,724 ♪ Yet again ♪ 13 00:00:57,391 --> 00:01:00,645 ♪ Tell me where, tell me when ♪ 14 00:01:02,647 --> 00:01:05,733 ♪ The lessons of the fire ♪ 15 00:01:06,609 --> 00:01:09,487 ♪ As we reach for something higher ♪ 16 00:01:10,488 --> 00:01:12,949 ♪ With eyes we've all come to know ♪ 17 00:01:14,117 --> 00:01:16,702 ♪ He's the devil in Ohio ♪ 18 00:01:26,712 --> 00:01:29,966 And reevaluate the custodial options for Mae Louise Dodd. 19 00:01:30,883 --> 00:01:34,095 I can see that the defense counsel has neglected to show up, 20 00:01:34,804 --> 00:01:36,764 so, Counselor, please state your case. 21 00:01:36,848 --> 00:01:39,183 [lawyer] Your Honor. Mae Dodd's parent's… 22 00:01:40,601 --> 00:01:41,894 [Mae gasps] No. 23 00:01:41,978 --> 00:01:44,397 [judge] Miss Dodd. Miss Dodd. 24 00:01:46,065 --> 00:01:47,275 Are you going? 25 00:01:49,902 --> 00:01:52,697 Remember we talked about answering any questions? 26 00:01:53,739 --> 00:01:55,533 He's asking if you're going to school. 27 00:01:59,495 --> 00:02:02,123 No, Your Honor. 28 00:02:03,124 --> 00:02:04,542 You need to be enrolled. 29 00:02:05,334 --> 00:02:10,464 Due to the uncontested abuse allegations and the parental abandonment demonstrated 30 00:02:10,548 --> 00:02:11,883 by Miss Dodd's parents, 31 00:02:11,966 --> 00:02:15,261 Malachi and Abigail Dodd's failure to appear, 32 00:02:15,344 --> 00:02:18,598 the court remands Mae Louise Dodd to the custody of Suzanne Mathis 33 00:02:18,681 --> 00:02:20,391 for an additional 90 days. 34 00:02:20,474 --> 00:02:22,518 This court dispositional hearing is adjourned. 35 00:02:23,102 --> 00:02:24,103 [gavel bangs] 36 00:02:25,646 --> 00:02:28,316 You don't have to go back. That's good news. 37 00:02:30,484 --> 00:02:34,822 I'm sorry your parents didn't show up. I know how hard that can be. 38 00:02:35,531 --> 00:02:36,782 Do you miss them? 39 00:02:38,910 --> 00:02:39,952 I miss her. 40 00:02:42,663 --> 00:02:45,082 Well, the blood on the knife matches her blood on the white dress. 41 00:02:45,166 --> 00:02:48,711 With the fingerprints, one set is Mae's and there's an unidentified set. 42 00:02:48,794 --> 00:02:50,296 It’s still not enough to get a warrant. 43 00:02:51,923 --> 00:02:53,215 Has she said anything else? 44 00:02:53,299 --> 00:02:54,425 Mm-mmm. 45 00:02:54,508 --> 00:02:56,844 Well, the abuse is likely coming from within the home. 46 00:02:56,928 --> 00:02:58,304 Explains why the parents didn't show, 47 00:02:58,387 --> 00:03:00,556 and the judge wouldn't return Mae without an inspection. 48 00:03:00,640 --> 00:03:02,934 Who knows what the hell they're hiding in that house. 49 00:03:03,017 --> 00:03:04,018 Yeah. 50 00:03:04,101 --> 00:03:06,354 [sighs] 51 00:03:06,437 --> 00:03:08,814 I just wish I knew more about her mother. 52 00:03:08,898 --> 00:03:11,943 Amon County sheriff never came back to me with answers to my questions. 53 00:03:12,026 --> 00:03:13,027 Surprise, surprise. 54 00:03:13,110 --> 00:03:17,239 And when I interviewed Mae, she barely said anything. 55 00:03:18,407 --> 00:03:19,825 Okay. Well, I'll try again. 56 00:03:19,909 --> 00:03:22,411 I just wanna do everything I can to keep her safe. 57 00:03:23,412 --> 00:03:24,413 Me too. 58 00:03:28,334 --> 00:03:31,045 -[student 1] There she is! -Yeah, right. 59 00:03:31,128 --> 00:03:32,254 [Tatiana] Hey. 60 00:03:32,338 --> 00:03:33,464 [Helen] Hey, Tatiana. 61 00:03:34,757 --> 00:03:36,258 [student 2] Helen, over here. 62 00:03:37,927 --> 00:03:40,471 [Isaac] It's bullshit. I can't believe Victoria Benenati 63 00:03:40,554 --> 00:03:44,016 got 53 nominations for class president, and I only got 12. 64 00:03:44,100 --> 00:03:47,311 Isaac, I am all for using this column as a Trojan horse 65 00:03:47,395 --> 00:03:50,398 to launch your campaign platform, but I just need to see your five objects. 66 00:03:50,481 --> 00:03:54,610 I have 16. What? We both know editing isn't my strong suit. 67 00:03:54,694 --> 00:03:55,987 What is with that hair? 68 00:03:56,612 --> 00:03:57,947 Uh, an away game. 69 00:03:58,030 --> 00:03:59,865 -All right, team! -I gotta go. 70 00:03:59,949 --> 00:04:03,411 Who's ready for the first away game of the season? 71 00:04:03,494 --> 00:04:05,329 [all cheering] 72 00:04:05,413 --> 00:04:07,248 -[Tatiana] O-H! -[all] I-O! 73 00:04:08,833 --> 00:04:11,752 How do you feel about what the judge said? About going to school? 74 00:04:14,964 --> 00:04:18,926 It's understandable to feel nervous in new situations. 75 00:04:19,010 --> 00:04:21,887 If you want to take some more time, I can try to file a waiver. 76 00:04:21,971 --> 00:04:23,639 No, he said I have to go. 77 00:04:23,723 --> 00:04:24,724 Okay. [chuckles] 78 00:04:25,516 --> 00:04:30,521 Well, then you'll be in Jules's grade probably, and Helen will be there-- 79 00:04:30,604 --> 00:04:32,064 I'll be the same as Jules? 80 00:04:32,148 --> 00:04:33,190 Mm-hmm. 81 00:04:35,026 --> 00:04:37,069 How will I know what to do? 82 00:04:37,653 --> 00:04:38,988 Just watch Jules. 83 00:04:48,247 --> 00:04:51,000 Do you want to talk about what happened at the hearing? 84 00:04:52,335 --> 00:04:54,378 About your parents not showing up? 85 00:04:59,008 --> 00:05:00,009 [sighs] 86 00:05:03,387 --> 00:05:06,223 You said that your family knew about what happened to you? 87 00:05:08,225 --> 00:05:10,144 -Was your father involved? -[inhales deeply] 88 00:05:14,732 --> 00:05:15,775 Yes. 89 00:05:17,985 --> 00:05:19,653 What about your mother? 90 00:05:25,951 --> 00:05:27,411 [Mae gasps] No. 91 00:05:47,223 --> 00:05:48,349 [gasps] 92 00:05:49,433 --> 00:05:51,477 [shushes softly] 93 00:05:54,730 --> 00:05:56,565 -[girl] It's her! -[gasps] 94 00:05:58,609 --> 00:05:59,652 She's the chosen one! 95 00:06:00,402 --> 00:06:03,447 [all clamoring] It's her. It's her! She's the chosen one! 96 00:06:03,531 --> 00:06:04,573 -It's her! -It's her. 97 00:06:04,657 --> 00:06:06,909 -It's her. She's been chosen. -What a wonderful day. 98 00:06:06,992 --> 00:06:09,829 -It's her. It's her. She's the chosen one. -It's her. 99 00:06:09,912 --> 00:06:11,413 [Abigail] Let me see her. 100 00:06:11,497 --> 00:06:15,251 -Mama! -[sighs] What a blessed day, girls! 101 00:06:15,334 --> 00:06:16,961 -But… -[Abigail] Come and sit. 102 00:06:17,044 --> 00:06:18,754 Come and sit with me. 103 00:06:18,838 --> 00:06:20,840 [chattering] 104 00:06:22,758 --> 00:06:24,385 -There you are. -[Mae gasps] 105 00:06:24,468 --> 00:06:27,847 -Please, Mama, I can't do it. -[Abigail shushes] 106 00:06:28,806 --> 00:06:30,349 I will help you, dearest. 107 00:06:32,268 --> 00:06:33,519 Mmm. 108 00:06:33,602 --> 00:06:34,854 [Mae] Thank you. 109 00:06:34,937 --> 00:06:37,273 [Abigail] May he grant our wishes. [chuckles] 110 00:06:38,107 --> 00:06:41,861 Eat up. So you have strength for the ceremony. 111 00:06:48,325 --> 00:06:49,451 Good girl. 112 00:06:53,706 --> 00:06:55,416 I don't wanna talk about her. 113 00:06:57,710 --> 00:06:59,003 Okay. 114 00:07:09,930 --> 00:07:12,892 [inhales deeply] 115 00:07:15,519 --> 00:07:17,688 -[line ringing] -[sighs] 116 00:07:17,771 --> 00:07:19,732 [receptionist] Stag's Head Realty, how can I help you? 117 00:07:19,815 --> 00:07:21,984 Yeah, this is Peter Mathis for Cheryl Thurmond. 118 00:07:23,110 --> 00:07:24,904 I've got a lead for her. 119 00:07:25,905 --> 00:07:28,157 It seems like her father might have done it, 120 00:07:28,240 --> 00:07:29,700 and the mother knew about it. 121 00:07:29,783 --> 00:07:30,951 I mean, that tracks. 122 00:07:31,035 --> 00:07:32,912 [Suzanne] If you can find a way to bring them both in, 123 00:07:32,995 --> 00:07:35,789 but get the mother alone, maybe she'll talk. 124 00:07:35,873 --> 00:07:36,874 That's gonna be tough. 125 00:07:37,708 --> 00:07:40,794 The mother is often as much of a victim as the child. 126 00:07:45,549 --> 00:07:48,677 [Lopez] You know what? There is something I can try to do to bring 'em in. 127 00:07:49,553 --> 00:07:51,597 Okay. Thanks, Alex. 128 00:07:52,348 --> 00:07:54,099 [all cheering] Whoo! Yeah! 129 00:07:54,183 --> 00:07:56,685 -That was a good game. -That spike was so dope. 130 00:07:56,769 --> 00:07:59,188 -[Teddy] There's my winner! -I'll see you later. 131 00:07:59,271 --> 00:08:00,564 -Hi. -Hey. 132 00:08:01,148 --> 00:08:03,317 Clumpies after practice, baby doll? 133 00:08:03,400 --> 00:08:05,819 -I'll buy you a sundae. -[chattering] 134 00:08:05,903 --> 00:08:08,781 Some people from STEM are going to study for Robotics. 135 00:08:11,659 --> 00:08:14,787 Okay. See you later. 136 00:08:14,870 --> 00:08:17,164 [chuckles] Bye. 137 00:08:17,248 --> 00:08:18,666 Helen. Jules. 138 00:08:19,792 --> 00:08:23,003 Hey. Can I get a ride with you? Please? 139 00:08:23,087 --> 00:08:24,213 I'm going to study. 140 00:08:24,713 --> 00:08:25,714 -Helen. -Bye. 141 00:08:26,882 --> 00:08:30,010 -[Suzanne] Hi. -What did you guys do at the office? 142 00:08:30,594 --> 00:08:32,638 [Suzanne] We registered Mae for school. 143 00:08:32,721 --> 00:08:34,431 I'm a sophomore, like you. 144 00:08:35,015 --> 00:08:36,475 -[Suzanne] Isn't that great? -Mmm. 145 00:08:36,559 --> 00:08:38,852 You ready to go? Come on. 146 00:08:39,520 --> 00:08:40,729 I'm so excited. 147 00:08:48,445 --> 00:08:52,366 Jules, can you help me with the bags? I got some extra snacks for movie night. 148 00:09:09,466 --> 00:09:11,302 I can't believe you're giving me a shadow. 149 00:09:11,385 --> 00:09:13,721 It's the last thing my nonexistent social life needs. 150 00:09:13,804 --> 00:09:15,931 Oh, no. I thought you and Mae were getting along. 151 00:09:16,015 --> 00:09:18,392 I mean, we are but what am I supposed to do with her? 152 00:09:18,475 --> 00:09:22,688 Jules, when things change, the only control we have is how we react. 153 00:09:23,397 --> 00:09:25,858 Give yourself the chance to see this as an opportunity. 154 00:09:29,778 --> 00:09:32,573 -I can wash the car. -Oh, you don't have to do that. 155 00:09:32,656 --> 00:09:34,074 I like to help. 156 00:09:35,451 --> 00:09:36,660 Thanks, Mae. 157 00:09:51,216 --> 00:09:52,635 Now, you are the one who said 158 00:09:52,718 --> 00:09:55,220 we need to make time for us and protect date night. 159 00:09:55,304 --> 00:09:58,182 Mae's still getting acclimated. Can't we go next week? 160 00:09:58,766 --> 00:10:01,977 Suz, we can't change our whole lives for this girl. 161 00:10:03,520 --> 00:10:07,441 Now, come on a date with me. I even made a reservation. 162 00:10:07,524 --> 00:10:09,943 -Oh, you made a reservation, huh? -Yeah. 163 00:10:11,153 --> 00:10:13,113 Well, okay. 164 00:10:14,490 --> 00:10:16,367 -Give me five minutes. -All right. 165 00:10:18,285 --> 00:10:21,413 Oh, hey, did you get the car cleaned? I told you I'd do it this weekend. 166 00:10:21,497 --> 00:10:22,498 Oh, Mae did it. 167 00:10:22,998 --> 00:10:24,208 Hmm, not bad. 168 00:10:24,792 --> 00:10:27,920 [Helen] If I don't kill it on this Robotic's exam, I'm screwed. 169 00:10:28,003 --> 00:10:30,297 My GPA's barely where I need it to be right now. 170 00:10:30,381 --> 00:10:34,593 -Where are you applying? -Ohio State. Early action. 171 00:10:35,636 --> 00:10:37,012 Let me guess. With Teddy? 172 00:10:37,805 --> 00:10:40,307 Helen, you don't take AP Calc and Robotics 173 00:10:40,391 --> 00:10:42,643 just to go to a state school with your boyfriend. 174 00:10:42,726 --> 00:10:46,021 Oh, wow, I didn't realize you're my guidance counselor now. 175 00:10:46,105 --> 00:10:47,773 -Okay. -[both chuckle] 176 00:10:47,856 --> 00:10:49,525 [Helen sighs] 177 00:10:50,317 --> 00:10:52,653 [pop music playing on radio] 178 00:10:53,987 --> 00:10:56,907 This song was really good live. You missed out. 179 00:10:57,700 --> 00:10:59,660 You went to that concert with Phoebe. 180 00:11:00,577 --> 00:11:03,580 Yeah. I mean, we broke up. She was a lot. 181 00:11:05,958 --> 00:11:07,584 I didn't realize you cared. 182 00:11:07,668 --> 00:11:08,836 -Whatever. -What? 183 00:11:08,919 --> 00:11:10,671 It's not like I left you stranded. 184 00:11:10,754 --> 00:11:13,841 No, you did that when you ghosted our entire group of friends 185 00:11:13,924 --> 00:11:15,551 and started dating Teddy. 186 00:11:15,634 --> 00:11:18,178 -What's your deal now? -My deal-- 187 00:11:20,180 --> 00:11:21,640 I'm dating Teddy. 188 00:11:23,016 --> 00:11:26,061 And sophomore year, you were hanging out with Olivia. 189 00:11:27,729 --> 00:11:31,775 And summer before junior year at volleyball training… 190 00:11:32,359 --> 00:11:33,444 I don't know. 191 00:11:35,070 --> 00:11:36,697 I thought you were into me. 192 00:11:44,246 --> 00:11:45,247 I was. 193 00:11:49,501 --> 00:11:50,794 [sighs] 194 00:11:50,878 --> 00:11:54,173 Um, anyway-- Thanks for the ride. 195 00:11:55,048 --> 00:11:58,260 Ah… Hey, um, think about what I said. 196 00:11:58,886 --> 00:11:59,887 Which part? 197 00:12:01,930 --> 00:12:02,931 All of it. 198 00:12:13,734 --> 00:12:17,488 -Dani, Vertigo is a classic film. -Hamilton is a classic musical. 199 00:12:17,571 --> 00:12:21,825 -But we've watched it a million times. -Mae hasn't seen it. It's educational. 200 00:12:21,909 --> 00:12:24,870 No one's gonna learn any history while you're belting "Satisfied." 201 00:12:24,953 --> 00:12:26,538 Mom, it's my turn to pick the movie. 202 00:12:26,622 --> 00:12:28,707 Plus, we can't watch Vertigo while you're here. 203 00:12:28,790 --> 00:12:29,875 Mom's scared of heights. 204 00:12:31,168 --> 00:12:33,629 Well, uh, Dani, you picked Dear Evan Hansen last time. 205 00:12:33,712 --> 00:12:35,088 We're watching Vertigo. 206 00:12:35,172 --> 00:12:37,049 Hey, kiddo. You all right? 207 00:12:37,132 --> 00:12:38,133 I'm fine. 208 00:12:38,217 --> 00:12:40,594 If anything comes up, you can call me. 209 00:12:40,677 --> 00:12:43,639 I'll have my phone. Mae, are you all right? 210 00:12:45,265 --> 00:12:46,892 -[Peter] We gotta go. -I'll be okay. 211 00:12:46,975 --> 00:12:48,519 -We're gonna lose our table. -Okay. 212 00:12:48,602 --> 00:12:51,021 Girls, you know the rules. We'll be back by 11:00. 213 00:12:51,104 --> 00:12:53,732 -Dani, you'd better not still be awake. -I know. 214 00:12:53,815 --> 00:12:55,609 -Okay. I love you all. -Love you. 215 00:12:56,944 --> 00:12:59,655 [phone ringing] 216 00:12:59,738 --> 00:13:00,822 Thank you. 217 00:13:00,906 --> 00:13:03,450 Jerry, thank you so much for getting back to me. 218 00:13:03,534 --> 00:13:05,536 -[Jerry] No problem. -I just have a question. 219 00:13:05,619 --> 00:13:09,790 Has Mae said anything in your sessions about her mother? 220 00:13:09,873 --> 00:13:14,378 [sighs] Dr. Mathis, my conversations with Mae are confidential. 221 00:13:14,461 --> 00:13:15,879 You're not on her case anymore. 222 00:13:15,963 --> 00:13:17,256 Oh. No, I-- I-- I-- 223 00:13:17,339 --> 00:13:20,008 No, I don't want you to break any rules or anything like that. 224 00:13:20,092 --> 00:13:23,554 I just was wondering, you know, as her guardian, 225 00:13:23,637 --> 00:13:25,639 if there's anything I should know? 226 00:13:28,058 --> 00:13:31,353 I'm gonna go with "no" on that one. Have a good evening, Dr. Mathis. 227 00:13:31,979 --> 00:13:35,023 Oh, okay, Jerry. Um, thank you. Bye. 228 00:13:38,443 --> 00:13:41,989 Sorry about that. Work stuff. 229 00:13:42,072 --> 00:13:43,323 Sounds official. 230 00:13:43,407 --> 00:13:45,784 [chuckles] Mmm. 231 00:13:47,703 --> 00:13:49,413 -This is really good. -So good. 232 00:13:49,955 --> 00:13:52,791 -Why don't we make this at home? -Too many ingredients. 233 00:13:53,500 --> 00:13:57,921 So, Mae is staying another 90 days now? 234 00:13:58,005 --> 00:14:02,009 And what about school fees, and books, and clothes? 235 00:14:02,092 --> 00:14:05,887 The stipend will cover that. Plus, we have Windemere coming in. 236 00:14:07,139 --> 00:14:09,766 And Detective Lopez is building a case, 237 00:14:09,850 --> 00:14:13,020 so she won't have to return to an abusive environment 238 00:14:13,103 --> 00:14:15,564 even if her parents do try to make contact with her. 239 00:14:16,148 --> 00:14:18,650 It's so awful. I mean, her parents just stood her up. 240 00:14:19,901 --> 00:14:23,155 And the father, I-- I-- I can kind of understand. 241 00:14:23,238 --> 00:14:25,699 But the mother-- I just-- 242 00:14:25,782 --> 00:14:28,535 -I wish I could talk to her, mom to mom. -Suz. 243 00:14:29,369 --> 00:14:32,497 You learned to survive a complicated relationship with your mother. 244 00:14:33,665 --> 00:14:38,295 That's your superpower. Don't let it be your kryptonite. 245 00:14:40,547 --> 00:14:43,759 [sighs] Well, should we get a cocktail? 246 00:14:43,842 --> 00:14:46,678 Yes. Uh, you know, I-- I'm just gonna have a beer. 247 00:14:46,762 --> 00:14:48,430 I got a meeting in the morning. 248 00:14:48,513 --> 00:14:49,806 -Oh, yeah? With who? -Yeah. 249 00:14:49,890 --> 00:14:51,391 Uh, Cheryl Thurmond. 250 00:14:51,475 --> 00:14:54,144 We got a-- She wants to do a project together. 251 00:14:54,227 --> 00:14:56,271 That's awesome. Cheryl knows everyone. 252 00:14:56,355 --> 00:15:00,400 Hey, can we get a Manhattan and an IPA? 253 00:15:00,484 --> 00:15:01,693 -[Peter] Yeah. -Yes? 254 00:15:01,777 --> 00:15:04,571 -Good. Yes. The one on tap. Yeah. -Okay. Of course. 255 00:15:04,655 --> 00:15:06,865 -Thank you. -I know this man. I know what he wants. 256 00:15:06,949 --> 00:15:08,533 -It's like we're married. -[chuckles] 257 00:15:08,617 --> 00:15:10,661 [Jules] Don't start the movie without me. 258 00:15:10,744 --> 00:15:14,373 And once a month we have movie night while Mom and Dad go on date night, 259 00:15:14,456 --> 00:15:18,085 where they, I don't know, eat dinner or something. 260 00:15:18,919 --> 00:15:21,630 [grunts] Does your family have movie night? 261 00:15:22,965 --> 00:15:24,007 No. 262 00:15:25,008 --> 00:15:26,134 Game night? 263 00:15:28,011 --> 00:15:30,389 -No. -Do they do anything fun? 264 00:15:32,808 --> 00:15:34,518 At harvest, we have a feast. 265 00:15:34,601 --> 00:15:39,648 And sometimes, my older brother and I, we'd sneak out at night, 266 00:15:39,731 --> 00:15:41,817 and he'd let me drive the tractor. 267 00:15:41,900 --> 00:15:47,614 Wow, you know how to drive? Do you have other brothers and sisters? 268 00:15:48,323 --> 00:15:49,324 Yes. 269 00:15:50,033 --> 00:15:51,076 How many? 270 00:15:52,786 --> 00:15:53,829 A lot. 271 00:15:53,912 --> 00:15:54,913 Help me stretch. 272 00:15:58,583 --> 00:15:59,793 Pull my hands gently. 273 00:16:08,093 --> 00:16:10,137 Do you remember your home before this one? 274 00:16:11,304 --> 00:16:16,393 Before I was adopted? Not really. I was a baby. 275 00:16:19,438 --> 00:16:20,939 What happened to your family? 276 00:16:23,400 --> 00:16:25,527 [sighs] They died in a tornado. 277 00:16:26,653 --> 00:16:29,781 Mom was friends with my birth mom, so she adopted me. 278 00:16:32,409 --> 00:16:33,994 How did you get to stay? 279 00:16:36,580 --> 00:16:38,832 Um… I don't know. 280 00:16:39,374 --> 00:16:42,753 I guess I just fit into the family. 281 00:16:44,546 --> 00:16:46,256 [breathing heavily] 282 00:16:47,507 --> 00:16:49,301 You fit into the family? 283 00:16:50,093 --> 00:16:51,178 [Dani] Yeah. 284 00:16:52,596 --> 00:16:54,681 Ow. You're pulling too hard. 285 00:17:00,520 --> 00:17:01,605 Thank you, Dani. 286 00:17:03,815 --> 00:17:06,902 Took you long enough. Can we unpause it now? 287 00:17:06,985 --> 00:17:09,237 Yeah. This is the best part. 288 00:17:32,260 --> 00:17:35,597 The other girls on the bus had their hair in braids. 289 00:17:35,680 --> 00:17:38,934 Apparently, it's a game day thing. They all braid each other's hair. 290 00:17:40,018 --> 00:17:42,813 -And Helen won't braid it? -She used to. 291 00:17:43,980 --> 00:17:48,235 We'd have a movie night and stay up late, do each other's hair, 292 00:17:48,318 --> 00:17:51,822 and then a year ago she started dating Teddy. 293 00:17:51,905 --> 00:17:56,118 And now, she barely speaks to me. 294 00:17:58,829 --> 00:17:59,913 I'll plait your hair. 295 00:18:01,373 --> 00:18:03,500 Really? Okay. [chuckles] 296 00:18:34,072 --> 00:18:35,073 Where's Mama? 297 00:18:35,574 --> 00:18:37,033 Shh… 298 00:18:37,117 --> 00:18:39,494 Where is she? Mama. 299 00:18:52,257 --> 00:18:53,258 [Lopez sighs] 300 00:18:53,341 --> 00:18:56,928 Burning the midnight oil? You're either pre-divorced or post. 301 00:18:57,554 --> 00:19:00,473 Post. I broke up with my fiancée. 302 00:19:01,057 --> 00:19:04,144 Well, she broke up with me. [groans] 303 00:19:04,227 --> 00:19:06,438 -Anyway, here. Spring roll. -Hmm. 304 00:19:08,231 --> 00:19:11,693 The Amon County case, you requested an interview? 305 00:19:11,776 --> 00:19:13,695 Uh, with the Dodd girl's parents, yeah. 306 00:19:13,778 --> 00:19:16,323 I may have mentioned that I found a knife. 307 00:19:17,240 --> 00:19:19,951 Coming in tomorrow. Thank you. 308 00:19:20,994 --> 00:19:21,995 Mmm. 309 00:19:26,625 --> 00:19:27,626 Okay. 310 00:19:44,601 --> 00:19:45,602 [sighs] 311 00:19:50,357 --> 00:19:51,524 [wood creaking] 312 00:19:51,608 --> 00:19:53,151 [gasps] 313 00:19:54,319 --> 00:19:58,281 -You can't tell them. -[Jules] Tell who what? 314 00:19:59,199 --> 00:20:01,409 About where I'm from. Promise me. 315 00:20:02,202 --> 00:20:05,622 Your mom told me what to say, but if they know who I really am, 316 00:20:05,705 --> 00:20:08,250 they'll shun me and send me back. 317 00:20:12,337 --> 00:20:15,757 Everyone worries too much about what other people think of them. 318 00:20:16,508 --> 00:20:19,219 Well, maybe not Helen or Teddy. 319 00:20:19,302 --> 00:20:23,765 The general population is pretty much faking that they know what they're doing. 320 00:20:24,808 --> 00:20:29,271 So, just gotta fake it until you make it. [chuckles softly] 321 00:20:31,564 --> 00:20:33,984 -"Fake it until you make it." -Mm-hmm. 322 00:20:37,237 --> 00:20:38,405 [sighs] 323 00:20:39,322 --> 00:20:40,490 Thank you, Jules. 324 00:20:42,951 --> 00:20:44,744 You can go back to sleep now. 325 00:20:46,413 --> 00:20:49,082 -I doubt that's going to happen. -[both laugh] 326 00:20:51,084 --> 00:20:52,085 [Jules] Sorry. 327 00:20:52,168 --> 00:20:56,631 I've watched a million tutorials, and I am still so terrible at it. 328 00:20:56,715 --> 00:20:58,508 [Mae] I think you're super good. 329 00:20:59,592 --> 00:21:02,512 You don't even need makeup. You're so pretty. 330 00:21:03,096 --> 00:21:04,764 You're the one who looks like a model. 331 00:21:04,848 --> 00:21:05,974 [Mae chuckles] 332 00:21:06,057 --> 00:21:07,434 [Jules] Okay, close your eyes. 333 00:21:07,517 --> 00:21:09,144 [pop music playing on radio] 334 00:21:13,565 --> 00:21:17,319 Okay, there. You're gonna look great for your first day of school. 335 00:21:23,742 --> 00:21:24,909 [chuckles] 336 00:21:31,583 --> 00:21:33,084 How did that happen to your back? 337 00:21:44,346 --> 00:21:45,555 Let's braid our hair. 338 00:21:46,639 --> 00:21:50,435 Nice and strong with cream and Sweet N' Low. 339 00:21:51,061 --> 00:21:53,688 Thought you could use a little pick-me-up. Here you go. 340 00:21:53,772 --> 00:21:55,815 -[Adele] Thank you. Mmm. -[chuckles] 341 00:21:57,233 --> 00:22:02,197 Hey, you said that your grandma used to tell you stories about Amon County. 342 00:22:02,822 --> 00:22:04,491 Do you remember any of them? 343 00:22:04,574 --> 00:22:10,246 Well, first of all, the church there has an upside-down cross. 344 00:22:10,330 --> 00:22:12,415 Now, some say it just fell, 345 00:22:12,499 --> 00:22:16,711 but others think it was built that way for Satan. 346 00:22:18,296 --> 00:22:20,673 One time my grandpa's car broke down out there. 347 00:22:21,174 --> 00:22:25,845 Walked through the woods to find help, saw people wearing dark robes. 348 00:22:26,429 --> 00:22:28,306 -Uh-huh. -[Adele] Then there's the babies. 349 00:22:29,140 --> 00:22:30,725 [chuckles] What babies? 350 00:22:30,809 --> 00:22:32,685 They say when babies are born in Amontown, 351 00:22:32,769 --> 00:22:37,065 they hang 'em upside down on crosses to see if they'll survive. 352 00:22:38,233 --> 00:22:40,902 -That seems a bit far-fetched. -[Adele] You been out there? 353 00:22:41,945 --> 00:22:43,613 We used to drive through to get to my aunt's. 354 00:22:44,405 --> 00:22:47,951 The way that county's all deserted always gave me the creeps. 355 00:22:48,034 --> 00:22:51,246 [PA] Lucy to ICU, please. Lucy to ICU. 356 00:22:51,329 --> 00:22:52,664 [school bell rings] 357 00:22:52,747 --> 00:22:55,166 [Jules] For study hall, Isaac and I go to the library, 358 00:22:55,250 --> 00:22:56,835 but stay away from the cafeteria. 359 00:22:56,918 --> 00:22:58,711 -Cool backpack. -[students snicker] 360 00:22:58,795 --> 00:23:01,714 Just ignore it. The older kids are like royalty. 361 00:23:01,798 --> 00:23:03,800 You have to just stay out of their way. 362 00:23:03,883 --> 00:23:06,094 -Well, like chickens. -[chuckles] I guess. 363 00:23:06,678 --> 00:23:10,223 Oh, if Victoria Benenati tries to talk to you, do not speak to her. 364 00:23:10,306 --> 00:23:12,725 She's super popular but Isaac's nemesis. 365 00:23:14,394 --> 00:23:17,105 And if you see Helen, don't be surprised if she ignores us. 366 00:23:17,605 --> 00:23:20,108 Apparently I ruin everything for her when I'm around. 367 00:23:20,775 --> 00:23:23,027 -Helen is top hen. -[laughs] Exactly. 368 00:23:23,111 --> 00:23:26,573 -[chuckles] What's so funny? -Oh, it was just something Mae said. 369 00:23:26,656 --> 00:23:29,325 Um, Mae, this is my friend, Isaac. 370 00:23:29,409 --> 00:23:31,286 Hmm. "Friend" doesn't really do us justice. 371 00:23:31,369 --> 00:23:33,621 I mean, I've known you since you went by Julia. [chuckles] 372 00:23:33,705 --> 00:23:37,000 -[mouthing word] -Uh, what class do you have next, Mae? 373 00:23:37,083 --> 00:23:38,626 Oh, Mae's in all of our classes. 374 00:23:39,794 --> 00:23:43,006 Oh. Exciting. 375 00:23:51,723 --> 00:23:54,434 Detective Lopez. And you are? 376 00:23:54,517 --> 00:23:56,394 Bill Untermeyer. Represent the Dodd family. 377 00:23:56,477 --> 00:23:58,521 You mean, Malachi and Abigail Dodd. 378 00:23:59,105 --> 00:24:01,232 Clearly, you don't represent their daughter 379 00:24:01,316 --> 00:24:02,859 who could sure use a lawyer. 380 00:24:04,360 --> 00:24:07,197 The Dodd family prefers to handle their affairs in a private manner. 381 00:24:07,280 --> 00:24:09,574 Which is why they're not coming in. 382 00:24:09,657 --> 00:24:12,660 You tried to get my clients to come by revealing you found a knife, 383 00:24:12,744 --> 00:24:15,371 but you and I both know that if my clients' prints 384 00:24:15,455 --> 00:24:16,581 had been on that knife, 385 00:24:16,664 --> 00:24:19,500 you would have made an arrest, not a request for an interview. 386 00:24:23,254 --> 00:24:26,424 I could clear them as suspects if they'd submit to be fingerprinted. 387 00:24:26,507 --> 00:24:28,927 You can't print 'em without a warrant, which you clearly don't have. 388 00:24:32,680 --> 00:24:33,681 I looked into you. 389 00:24:34,682 --> 00:24:37,936 Yeah, Chicago's a good beat, it's-- it's odd that you ended up here. 390 00:24:38,436 --> 00:24:39,979 What's that supposed to mean? 391 00:24:40,063 --> 00:24:42,190 Seems like you like to color outside the lines. 392 00:24:42,273 --> 00:24:45,026 Just trying to get justice for people who deserve it. 393 00:24:45,652 --> 00:24:47,237 Try something like this again, 394 00:24:47,737 --> 00:24:50,698 and I'll sue you for violating the Dodd's constitutional rights. 395 00:24:50,782 --> 00:24:52,116 Hmm. 396 00:24:52,784 --> 00:24:54,827 You're encroaching on their religious freedom. 397 00:25:38,579 --> 00:25:40,415 [Peter] A little early for deer season. 398 00:25:40,915 --> 00:25:43,668 My land, my rules. [chuckles] 399 00:25:46,754 --> 00:25:49,132 You know, I've had a hell of a time finding a contractor 400 00:25:49,215 --> 00:25:50,300 as good as you, Peter. 401 00:25:51,301 --> 00:25:54,429 If you wanna get back into contracting, I have plenty of work. 402 00:25:55,722 --> 00:25:57,390 I appreciate that. 403 00:25:57,473 --> 00:26:00,059 And it's that exact kind of work ethic 404 00:26:00,143 --> 00:26:02,812 I put into Mathis Development and Windemere Farms. 405 00:26:02,895 --> 00:26:06,899 Spare me the sales pitch. You did an incredible job with the reno. 406 00:26:07,525 --> 00:26:11,070 Too bad you're leveraged up to your eyeballs and you lost your buyer. 407 00:26:14,073 --> 00:26:17,827 Look, I could use your help. I don't have the network you do. 408 00:26:18,953 --> 00:26:22,498 If you can help me find a buyer, I'll give you five points on the deal. 409 00:26:32,759 --> 00:26:35,303 [grunts] It's too far out. Hmm. 410 00:26:36,304 --> 00:26:37,305 Maybe for you. 411 00:26:39,974 --> 00:26:41,100 [cell phone chimes] 412 00:26:46,481 --> 00:26:49,317 [doctor] Dr. Mathis. Dr. Mathis. 413 00:26:50,234 --> 00:26:51,444 Staff meeting in five. 414 00:26:52,445 --> 00:26:54,405 You know what? I have something I need to do. 415 00:27:01,037 --> 00:27:03,122 I get this, you'll help me sell Windemere? 416 00:27:07,251 --> 00:27:08,252 You're on. 417 00:27:14,926 --> 00:27:15,968 Oh, shit. 418 00:27:16,052 --> 00:27:18,721 Quick before you spook it. You're gonna lose it. 419 00:27:22,225 --> 00:27:23,810 -[body thuds] -[chuckles] 420 00:27:29,315 --> 00:27:30,650 All right, big shot. 421 00:27:31,442 --> 00:27:35,738 I can make some calls, for ten. 422 00:27:36,739 --> 00:27:37,990 [scoffs] 423 00:28:34,464 --> 00:28:38,009 J. Math, headline photo option A or option B? 424 00:28:38,551 --> 00:28:42,555 Oh, they're both good. Uh, this one has a stronger visual impact. 425 00:28:42,638 --> 00:28:44,098 I like that one too. 426 00:28:44,932 --> 00:28:47,643 Sebastian this is Mae. She's staying with us. 427 00:28:47,727 --> 00:28:51,105 You made that corn husk doll. Iconic image. 428 00:28:52,106 --> 00:28:53,608 Where'd you transfer from? 429 00:28:56,068 --> 00:28:57,403 I was homeschooled. 430 00:28:59,363 --> 00:29:01,157 My family was, um… 431 00:29:03,326 --> 00:29:04,911 -religious. -[Sebastian] Hmm. 432 00:29:04,994 --> 00:29:08,664 So I sent you the proposal for Isaac's column. I figured we could-- 433 00:29:08,748 --> 00:29:12,043 My mother taught me how to make the dolls. 434 00:29:12,126 --> 00:29:16,714 All the girls make them. It's best when the corn is fresh. 435 00:29:16,798 --> 00:29:19,217 Cool. Uh, so about the columns-- 436 00:29:19,300 --> 00:29:22,845 You know what, would you wanna be the first subject of the column? 437 00:29:22,929 --> 00:29:26,599 [chuckles] Wait, what about Isaac? He was gonna launch his campaign. 438 00:29:26,682 --> 00:29:30,269 He can be the next issue. What do you think, Mae? 439 00:29:32,104 --> 00:29:33,439 I'd love to. 440 00:29:34,023 --> 00:29:35,733 Awesome. Great. 441 00:29:39,487 --> 00:29:40,488 Cool. 442 00:30:01,551 --> 00:30:02,552 [car alarm beeps] 443 00:30:07,014 --> 00:30:08,307 [Suzanne] Hi there. 444 00:30:09,225 --> 00:30:12,687 Afternoon, ma'am. How are you today? 445 00:30:12,770 --> 00:30:14,605 -Not bad. How about yourself? -All good. 446 00:30:14,689 --> 00:30:17,024 -Sun's always shining somewhere, isn't it? -[chuckles] 447 00:30:17,108 --> 00:30:19,652 I think I may be lost. Uh, maybe you can help me. 448 00:30:20,152 --> 00:30:22,655 Ah, do you know where I can find the Dodd family? 449 00:30:22,738 --> 00:30:26,534 I found their mailbox on route 917, but didn't see any houses. 450 00:30:27,034 --> 00:30:29,078 I think they-- they might live around here. 451 00:30:33,708 --> 00:30:35,251 You should be on your way. 452 00:30:37,670 --> 00:30:38,754 Excuse me? 453 00:30:47,054 --> 00:30:48,180 Go home. 454 00:31:00,818 --> 00:31:01,819 [car alarm chirps] 455 00:31:26,469 --> 00:31:27,553 Hey. 456 00:31:27,637 --> 00:31:31,098 So for my candidate statement, I wanna make civic engagement sound fun, 457 00:31:31,182 --> 00:31:34,060 but not like spring carnival and corn dogs. 458 00:31:34,143 --> 00:31:37,396 Victoria Benenati is promising a school-wide spirit day, no classes. 459 00:31:37,480 --> 00:31:40,691 [groans] Appeal to the masses it is then. 460 00:31:40,775 --> 00:31:44,362 Oh, for my objects, I knocked it down from 16 to 12. 461 00:31:44,445 --> 00:31:48,616 Um, actually, Sebastian wanted to switch it up a little. 462 00:31:49,200 --> 00:31:53,829 He thinks that your column would actually be better in the next issue. 463 00:31:53,913 --> 00:31:56,374 Jules, I was counting on this to launch my campaign. 464 00:31:56,457 --> 00:32:00,336 I know, he just really wants to make a big splash in his first issue. 465 00:32:00,419 --> 00:32:04,090 [chuckles] What is a bigger splash than… her? 466 00:32:06,842 --> 00:32:08,219 I'm really sorry. 467 00:32:11,097 --> 00:32:13,808 -My mom's picking us up. -No. Go, go. [chuckles] 468 00:32:13,891 --> 00:32:18,437 Laura Ingalls Wilder's buggy awaits. I forgot my objects anyway. 469 00:32:30,825 --> 00:32:33,661 -[Suzanne] I added basil this time. -Thank you, Suzanne. 470 00:32:33,744 --> 00:32:36,747 [groans] Isaac's giving me the cold shoulder. 471 00:32:36,831 --> 00:32:38,958 He still hasn't texted me back about Spanish. 472 00:32:39,041 --> 00:32:40,918 -You didn't do anything wrong. -Right? 473 00:32:41,502 --> 00:32:45,381 -What's with the braids, Jules? -You don't like our hair, Helen? 474 00:32:48,926 --> 00:32:53,806 Uh, I meant it as a compliment. Looks cute. 475 00:32:53,889 --> 00:32:56,642 That's good. I don't wanna lag on my run tomorrow. 476 00:32:56,726 --> 00:32:58,060 Oh, you mean Teddy's run? 477 00:32:58,561 --> 00:32:59,478 [Peter grunts] 478 00:33:00,146 --> 00:33:03,607 -Hey, hope everyone likes venison. Whoo! -[Suzanne] Jules. 479 00:33:03,691 --> 00:33:08,029 Thanks to one very unlucky buck, we now have deer meat to last all winter. 480 00:33:08,112 --> 00:33:10,489 Dani, Helen. You wanna help me cut out the sirloin, the brisket? 481 00:33:10,573 --> 00:33:13,576 -Ew, get that out of here. -I'm gonna go vegan. 482 00:33:13,659 --> 00:33:15,703 Somebody's gonna have to help me cut this. 483 00:33:15,786 --> 00:33:18,873 Or else I'm gonna have to do it tomorrow. Jules, Mae? 484 00:33:18,956 --> 00:33:23,127 -Pass. We have to study for geography. -Um… 485 00:33:23,711 --> 00:33:25,880 -Yes, Julia. -Yes. 486 00:33:25,963 --> 00:33:27,381 [both laughing] 487 00:33:53,616 --> 00:33:56,410 -[Lopez] Hey, sorry to bother you. -No, it's fine. I'm up. 488 00:33:56,494 --> 00:33:58,621 You're never off the clock, right? [chuckles] 489 00:33:58,704 --> 00:34:00,706 -Tell me about it. -[Lopez] Hey, so get this. 490 00:34:00,790 --> 00:34:05,336 The Dodds sent some fancy lawyer in a suit that would cost a month's salary. 491 00:34:05,419 --> 00:34:09,215 So, I got curious. How did some farmers afford such a snazzy lawyer? 492 00:34:09,715 --> 00:34:12,885 So I did some digging and I found out this guy's a constitutional expert, 493 00:34:12,968 --> 00:34:16,097 specializing in religious freedom. 494 00:34:16,180 --> 00:34:18,599 Turns out he's represented religious groups in the past. 495 00:34:18,682 --> 00:34:22,394 -Groups? -What if the pentagram is a branding? 496 00:34:22,478 --> 00:34:25,147 Trafficking victims are often publicly branded as a warning 497 00:34:25,231 --> 00:34:27,066 to other victims to stay in line. 498 00:34:27,149 --> 00:34:30,361 This is about controlling people. It isn't just one family. 499 00:34:32,905 --> 00:34:34,073 It's a cult. 500 00:34:34,156 --> 00:34:35,449 It's a cult. 501 00:34:36,867 --> 00:34:39,370 Okay. Thanks-- Thanks for calling, Alex. 502 00:34:39,453 --> 00:34:41,747 Um, have a good night. 503 00:34:41,831 --> 00:34:42,998 [Lopez] Yeah, good night. 504 00:34:52,800 --> 00:34:53,926 [exhales] 505 00:35:01,016 --> 00:35:02,017 [gasps] 506 00:35:10,067 --> 00:35:11,193 [sighs] 507 00:35:21,871 --> 00:35:25,332 Oh. Sorry. I didn't hear you come in. 508 00:35:26,917 --> 00:35:28,252 I came for water. 509 00:35:29,044 --> 00:35:32,298 Oh. Here. Let me get you some. 510 00:35:36,844 --> 00:35:39,054 -Here you go. -Thank you. 511 00:35:39,138 --> 00:35:40,222 Sure. 512 00:35:41,640 --> 00:35:43,601 You're such a nice mother. 513 00:35:44,518 --> 00:35:45,519 Oh. [chuckles] 514 00:35:47,146 --> 00:35:48,355 I appreciate that. 515 00:35:50,191 --> 00:35:51,233 Hey. 516 00:35:52,359 --> 00:35:55,446 I'm sorry again that your mother didn't show up for you. 517 00:35:57,823 --> 00:36:02,536 Even when we know we might be disappointed, it still hurts. 518 00:36:14,506 --> 00:36:16,091 Mama. [sighs] 519 00:36:16,759 --> 00:36:17,843 Remove these at once. 520 00:36:22,264 --> 00:36:25,309 You're willing. Aren't you, Mae? 521 00:36:28,020 --> 00:36:29,230 [sniffles] 522 00:36:37,529 --> 00:36:39,323 [whimpering] 523 00:36:42,201 --> 00:36:43,786 [whispers] Did you talk to father? 524 00:36:46,747 --> 00:36:48,123 This is everything you'll need. 525 00:36:57,132 --> 00:36:58,801 I told him to be gentle. 526 00:37:07,226 --> 00:37:09,520 You said you'd help me. 527 00:37:11,563 --> 00:37:13,857 We must rely upon him, Mae. 528 00:37:14,900 --> 00:37:18,028 If you break the chain, our suffering will continue. 529 00:37:18,112 --> 00:37:24,451 We must please him so he can survive until the morning star returns. 530 00:37:32,209 --> 00:37:34,962 Drink this. It will help with the pain. 531 00:37:52,896 --> 00:37:55,649 She betrayed me like everyone else. 532 00:38:00,154 --> 00:38:01,739 You would never betray me. 533 00:38:03,782 --> 00:38:04,992 Would you, Suzanne? 534 00:38:06,243 --> 00:38:07,536 No, Mae. 535 00:38:10,372 --> 00:38:11,707 I would never betray you. 536 00:38:14,960 --> 00:38:15,961 Good. 537 00:38:17,379 --> 00:38:18,964 Okay, I'm gonna be upstairs. 538 00:38:21,175 --> 00:38:23,635 You let me know if you need anything, okay? 539 00:38:24,511 --> 00:38:26,096 Can you turn off the light when you're done? 540 00:38:26,180 --> 00:38:29,725 -Mm-hmm. -Okay. Good night. 541 00:38:32,770 --> 00:38:33,812 ["Hymn for Nuns" playing] 542 00:38:33,896 --> 00:38:36,482 ♪ Thou strength is found ♪ 543 00:38:36,565 --> 00:38:40,444 ♪ Guided by our lord ♪ 544 00:38:40,527 --> 00:38:47,493 ♪ Enduring this dark night ♪ 545 00:38:48,243 --> 00:38:51,955 ♪ Thine eyes that shine ♪ 546 00:38:52,039 --> 00:38:55,834 ♪ Follow not in vain ♪ 547 00:38:55,918 --> 00:39:02,758 ♪ And bring us sanctuary ♪ 548 00:39:04,093 --> 00:39:11,100 ♪ The bounty of our morning star ♪ 549 00:39:11,183 --> 00:39:18,190 ♪ Salvation from the dawn ♪ 550 00:39:19,066 --> 00:39:23,195 ♪ Almighty lord ♪ 551 00:39:23,278 --> 00:39:26,824 ♪ In you we trust ♪ 552 00:39:26,907 --> 00:39:33,914 ♪ And give to you always ♪ 553 00:39:34,998 --> 00:39:38,669 ♪ Thou findest here ♪ 554 00:39:38,752 --> 00:39:42,297 ♪ Your messengers ♪ 555 00:39:42,381 --> 00:39:49,346 ♪ The willing and the few ♪ 556 00:39:49,430 --> 00:39:53,892 ♪ In famine and ♪ 557 00:39:53,976 --> 00:39:57,980 ♪ In pestilence ♪ 558 00:39:58,063 --> 00:40:02,526 ♪ Your shining light ♪ 559 00:40:02,609 --> 00:40:07,406 ♪ Renews ♪ 560 00:40:07,489 --> 00:40:09,491 [Mae panting]