1
00:00:15,391 --> 00:00:16,934
See you tomorrow, Dr. Morris.
2
00:00:17,018 --> 00:00:18,269
[person on PA] Dr. Claire.
3
00:00:19,103 --> 00:00:21,105
-Who brewed this batch?
-I did.
4
00:00:21,189 --> 00:00:22,273
Little weak.
5
00:00:23,566 --> 00:00:25,610
Didn't know your shift ended before lunch.
6
00:00:25,693 --> 00:00:28,321
I have some things
I need to take care of. Bye!
7
00:00:29,447 --> 00:00:30,448
[car alarm chirps]
8
00:00:40,166 --> 00:00:43,920
♪ Darkness, hear me calling ♪
9
00:00:44,003 --> 00:00:47,340
♪ I'm waiting here ♪
10
00:00:47,924 --> 00:00:51,969
♪ Thoughts of you are gnawing ♪
11
00:00:52,053 --> 00:00:55,014
♪ I'm lost in fear ♪
12
00:00:55,097 --> 00:00:56,724
♪ Yet again ♪
13
00:00:57,391 --> 00:01:00,645
♪ Tell me where, tell me when ♪
14
00:01:02,647 --> 00:01:05,733
♪ The lessons of the fire ♪
15
00:01:06,609 --> 00:01:09,487
♪ As we reach for something higher ♪
16
00:01:10,488 --> 00:01:12,949
♪ With eyes we've all come to know ♪
17
00:01:14,117 --> 00:01:16,702
♪ He's the devil in Ohio ♪
18
00:01:26,712 --> 00:01:29,966
And reevaluate the custodial options
for Mae Louise Dodd.
19
00:01:30,883 --> 00:01:34,095
I can see that the defense counsel
has neglected to show up,
20
00:01:34,804 --> 00:01:36,764
so, Counselor, please state your case.
21
00:01:36,848 --> 00:01:39,183
[lawyer] Your Honor. Mae Dodd's parent's…
22
00:01:40,601 --> 00:01:41,894
[Mae gasps] No.
23
00:01:41,978 --> 00:01:44,397
[judge] Miss Dodd. Miss Dodd.
24
00:01:46,065 --> 00:01:47,275
Are you going?
25
00:01:49,902 --> 00:01:52,697
Remember we talked about
answering any questions?
26
00:01:53,739 --> 00:01:55,533
He's asking if you're going to school.
27
00:01:59,495 --> 00:02:02,123
No, Your Honor.
28
00:02:03,124 --> 00:02:04,542
You need to be enrolled.
29
00:02:05,334 --> 00:02:10,464
Due to the uncontested abuse allegations
and the parental abandonment demonstrated
30
00:02:10,548 --> 00:02:11,883
by Miss Dodd's parents,
31
00:02:11,966 --> 00:02:15,261
Malachi and Abigail Dodd's failure
to appear,
32
00:02:15,344 --> 00:02:18,598
the court remands Mae Louise Dodd
to the custody of Suzanne Mathis
33
00:02:18,681 --> 00:02:20,391
for an additional 90 days.
34
00:02:20,474 --> 00:02:22,518
This court dispositional hearing
is adjourned.
35
00:02:23,102 --> 00:02:24,103
[gavel bangs]
36
00:02:25,646 --> 00:02:28,316
You don't have to go back.
That's good news.
37
00:02:30,484 --> 00:02:34,822
I'm sorry your parents didn't show up.
I know how hard that can be.
38
00:02:35,531 --> 00:02:36,782
Do you miss them?
39
00:02:38,910 --> 00:02:39,952
I miss her.
40
00:02:42,663 --> 00:02:45,082
Well, the blood on the knife
matches her blood on the white dress.
41
00:02:45,166 --> 00:02:48,711
With the fingerprints, one set is Mae's
and there's an unidentified set.
42
00:02:48,794 --> 00:02:50,296
It’s still not enough to get a warrant.
43
00:02:51,923 --> 00:02:53,215
Has she said anything else?
44
00:02:53,299 --> 00:02:54,425
Mm-mmm.
45
00:02:54,508 --> 00:02:56,844
Well, the abuse is likely coming
from within the home.
46
00:02:56,928 --> 00:02:58,304
Explains why the parents didn't show,
47
00:02:58,387 --> 00:03:00,556
and the judge wouldn't return Mae
without an inspection.
48
00:03:00,640 --> 00:03:02,934
Who knows what the hell they're hiding
in that house.
49
00:03:03,017 --> 00:03:04,018
Yeah.
50
00:03:04,101 --> 00:03:06,354
[sighs]
51
00:03:06,437 --> 00:03:08,814
I just wish I knew more about her mother.
52
00:03:08,898 --> 00:03:11,943
Amon County sheriff never came back
to me with answers to my questions.
53
00:03:12,026 --> 00:03:13,027
Surprise, surprise.
54
00:03:13,110 --> 00:03:17,239
And when I interviewed Mae,
she barely said anything.
55
00:03:18,407 --> 00:03:19,825
Okay. Well, I'll try again.
56
00:03:19,909 --> 00:03:22,411
I just wanna do everything I can
to keep her safe.
57
00:03:23,412 --> 00:03:24,413
Me too.
58
00:03:28,334 --> 00:03:31,045
-[student 1] There she is!
-Yeah, right.
59
00:03:31,128 --> 00:03:32,254
[Tatiana] Hey.
60
00:03:32,338 --> 00:03:33,464
[Helen] Hey, Tatiana.
61
00:03:34,757 --> 00:03:36,258
[student 2] Helen, over here.
62
00:03:37,927 --> 00:03:40,471
[Isaac] It's bullshit.
I can't believe Victoria Benenati
63
00:03:40,554 --> 00:03:44,016
got 53 nominations for class president,
and I only got 12.
64
00:03:44,100 --> 00:03:47,311
Isaac, I am all for using this column
as a Trojan horse
65
00:03:47,395 --> 00:03:50,398
to launch your campaign platform,
but I just need to see your five objects.
66
00:03:50,481 --> 00:03:54,610
I have 16. What?
We both know editing isn't my strong suit.
67
00:03:54,694 --> 00:03:55,987
What is with that hair?
68
00:03:56,612 --> 00:03:57,947
Uh, an away game.
69
00:03:58,030 --> 00:03:59,865
-All right, team!
-I gotta go.
70
00:03:59,949 --> 00:04:03,411
Who's ready
for the first away game of the season?
71
00:04:03,494 --> 00:04:05,329
[all cheering]
72
00:04:05,413 --> 00:04:07,248
-[Tatiana] O-H!
-[all] I-O!
73
00:04:08,833 --> 00:04:11,752
How do you feel about what the judge said?
About going to school?
74
00:04:14,964 --> 00:04:18,926
It's understandable to feel nervous
in new situations.
75
00:04:19,010 --> 00:04:21,887
If you want to take some more time,
I can try to file a waiver.
76
00:04:21,971 --> 00:04:23,639
No, he said I have to go.
77
00:04:23,723 --> 00:04:24,724
Okay. [chuckles]
78
00:04:25,516 --> 00:04:30,521
Well, then you'll be in Jules's grade
probably, and Helen will be there--
79
00:04:30,604 --> 00:04:32,064
I'll be the same as Jules?
80
00:04:32,148 --> 00:04:33,190
Mm-hmm.
81
00:04:35,026 --> 00:04:37,069
How will I know what to do?
82
00:04:37,653 --> 00:04:38,988
Just watch Jules.
83
00:04:48,247 --> 00:04:51,000
Do you want to talk about
what happened at the hearing?
84
00:04:52,335 --> 00:04:54,378
About your parents not showing up?
85
00:04:59,008 --> 00:05:00,009
[sighs]
86
00:05:03,387 --> 00:05:06,223
You said that your family knew
about what happened to you?
87
00:05:08,225 --> 00:05:10,144
-Was your father involved?
-[inhales deeply]
88
00:05:14,732 --> 00:05:15,775
Yes.
89
00:05:17,985 --> 00:05:19,653
What about your mother?
90
00:05:25,951 --> 00:05:27,411
[Mae gasps] No.
91
00:05:47,223 --> 00:05:48,349
[gasps]
92
00:05:49,433 --> 00:05:51,477
[shushes softly]
93
00:05:54,730 --> 00:05:56,565
-[girl] It's her!
-[gasps]
94
00:05:58,609 --> 00:05:59,652
She's the chosen one!
95
00:06:00,402 --> 00:06:03,447
[all clamoring] It's her. It's her!
She's the chosen one!
96
00:06:03,531 --> 00:06:04,573
-It's her!
-It's her.
97
00:06:04,657 --> 00:06:06,909
-It's her. She's been chosen.
-What a wonderful day.
98
00:06:06,992 --> 00:06:09,829
-It's her. It's her. She's the chosen one.
-It's her.
99
00:06:09,912 --> 00:06:11,413
[Abigail] Let me see her.
100
00:06:11,497 --> 00:06:15,251
-Mama!
-[sighs] What a blessed day, girls!
101
00:06:15,334 --> 00:06:16,961
-But…
-[Abigail] Come and sit.
102
00:06:17,044 --> 00:06:18,754
Come and sit with me.
103
00:06:18,838 --> 00:06:20,840
[chattering]
104
00:06:22,758 --> 00:06:24,385
-There you are.
-[Mae gasps]
105
00:06:24,468 --> 00:06:27,847
-Please, Mama, I can't do it.
-[Abigail shushes]
106
00:06:28,806 --> 00:06:30,349
I will help you, dearest.
107
00:06:32,268 --> 00:06:33,519
Mmm.
108
00:06:33,602 --> 00:06:34,854
[Mae] Thank you.
109
00:06:34,937 --> 00:06:37,273
[Abigail]
May he grant our wishes. [chuckles]
110
00:06:38,107 --> 00:06:41,861
Eat up. So you have strength
for the ceremony.
111
00:06:48,325 --> 00:06:49,451
Good girl.
112
00:06:53,706 --> 00:06:55,416
I don't wanna talk about her.
113
00:06:57,710 --> 00:06:59,003
Okay.
114
00:07:09,930 --> 00:07:12,892
[inhales deeply]
115
00:07:15,519 --> 00:07:17,688
-[line ringing]
-[sighs]
116
00:07:17,771 --> 00:07:19,732
[receptionist] Stag's Head Realty,
how can I help you?
117
00:07:19,815 --> 00:07:21,984
Yeah, this is Peter Mathis
for Cheryl Thurmond.
118
00:07:23,110 --> 00:07:24,904
I've got a lead for her.
119
00:07:25,905 --> 00:07:28,157
It seems like her father
might have done it,
120
00:07:28,240 --> 00:07:29,700
and the mother knew about it.
121
00:07:29,783 --> 00:07:30,951
I mean, that tracks.
122
00:07:31,035 --> 00:07:32,912
[Suzanne] If you can find a way
to bring them both in,
123
00:07:32,995 --> 00:07:35,789
but get the mother alone,
maybe she'll talk.
124
00:07:35,873 --> 00:07:36,874
That's gonna be tough.
125
00:07:37,708 --> 00:07:40,794
The mother is often
as much of a victim as the child.
126
00:07:45,549 --> 00:07:48,677
[Lopez] You know what? There is something
I can try to do to bring 'em in.
127
00:07:49,553 --> 00:07:51,597
Okay. Thanks, Alex.
128
00:07:52,348 --> 00:07:54,099
[all cheering] Whoo! Yeah!
129
00:07:54,183 --> 00:07:56,685
-That was a good game.
-That spike was so dope.
130
00:07:56,769 --> 00:07:59,188
-[Teddy] There's my winner!
-I'll see you later.
131
00:07:59,271 --> 00:08:00,564
-Hi.
-Hey.
132
00:08:01,148 --> 00:08:03,317
Clumpies after practice, baby doll?
133
00:08:03,400 --> 00:08:05,819
-I'll buy you a sundae.
-[chattering]
134
00:08:05,903 --> 00:08:08,781
Some people from STEM
are going to study for Robotics.
135
00:08:11,659 --> 00:08:14,787
Okay. See you later.
136
00:08:14,870 --> 00:08:17,164
[chuckles] Bye.
137
00:08:17,248 --> 00:08:18,666
Helen. Jules.
138
00:08:19,792 --> 00:08:23,003
Hey. Can I get a ride with you? Please?
139
00:08:23,087 --> 00:08:24,213
I'm going to study.
140
00:08:24,713 --> 00:08:25,714
-Helen.
-Bye.
141
00:08:26,882 --> 00:08:30,010
-[Suzanne] Hi.
-What did you guys do at the office?
142
00:08:30,594 --> 00:08:32,638
[Suzanne] We registered Mae for school.
143
00:08:32,721 --> 00:08:34,431
I'm a sophomore, like you.
144
00:08:35,015 --> 00:08:36,475
-[Suzanne] Isn't that great?
-Mmm.
145
00:08:36,559 --> 00:08:38,852
You ready to go? Come on.
146
00:08:39,520 --> 00:08:40,729
I'm so excited.
147
00:08:48,445 --> 00:08:52,366
Jules, can you help me with the bags?
I got some extra snacks for movie night.
148
00:09:09,466 --> 00:09:11,302
I can't believe you're giving me a shadow.
149
00:09:11,385 --> 00:09:13,721
It's the last thing
my nonexistent social life needs.
150
00:09:13,804 --> 00:09:15,931
Oh, no.
I thought you and Mae were getting along.
151
00:09:16,015 --> 00:09:18,392
I mean, we are but what am I supposed
to do with her?
152
00:09:18,475 --> 00:09:22,688
Jules, when things change,
the only control we have is how we react.
153
00:09:23,397 --> 00:09:25,858
Give yourself the chance
to see this as an opportunity.
154
00:09:29,778 --> 00:09:32,573
-I can wash the car.
-Oh, you don't have to do that.
155
00:09:32,656 --> 00:09:34,074
I like to help.
156
00:09:35,451 --> 00:09:36,660
Thanks, Mae.
157
00:09:51,216 --> 00:09:52,635
Now, you are the one who said
158
00:09:52,718 --> 00:09:55,220
we need to make time for us
and protect date night.
159
00:09:55,304 --> 00:09:58,182
Mae's still getting acclimated.
Can't we go next week?
160
00:09:58,766 --> 00:10:01,977
Suz, we can't change our whole lives
for this girl.
161
00:10:03,520 --> 00:10:07,441
Now, come on a date with me.
I even made a reservation.
162
00:10:07,524 --> 00:10:09,943
-Oh, you made a reservation, huh?
-Yeah.
163
00:10:11,153 --> 00:10:13,113
Well, okay.
164
00:10:14,490 --> 00:10:16,367
-Give me five minutes.
-All right.
165
00:10:18,285 --> 00:10:21,413
Oh, hey, did you get the car cleaned?
I told you I'd do it this weekend.
166
00:10:21,497 --> 00:10:22,498
Oh, Mae did it.
167
00:10:22,998 --> 00:10:24,208
Hmm, not bad.
168
00:10:24,792 --> 00:10:27,920
[Helen] If I don't kill it
on this Robotic's exam, I'm screwed.
169
00:10:28,003 --> 00:10:30,297
My GPA's barely where I need it
to be right now.
170
00:10:30,381 --> 00:10:34,593
-Where are you applying?
-Ohio State. Early action.
171
00:10:35,636 --> 00:10:37,012
Let me guess. With Teddy?
172
00:10:37,805 --> 00:10:40,307
Helen, you don't take AP Calc and Robotics
173
00:10:40,391 --> 00:10:42,643
just to go to a state school
with your boyfriend.
174
00:10:42,726 --> 00:10:46,021
Oh, wow, I didn't realize
you're my guidance counselor now.
175
00:10:46,105 --> 00:10:47,773
-Okay.
-[both chuckle]
176
00:10:47,856 --> 00:10:49,525
[Helen sighs]
177
00:10:50,317 --> 00:10:52,653
[pop music playing on radio]
178
00:10:53,987 --> 00:10:56,907
This song was really good live.
You missed out.
179
00:10:57,700 --> 00:10:59,660
You went to that concert with Phoebe.
180
00:11:00,577 --> 00:11:03,580
Yeah. I mean, we broke up. She was a lot.
181
00:11:05,958 --> 00:11:07,584
I didn't realize you cared.
182
00:11:07,668 --> 00:11:08,836
-Whatever.
-What?
183
00:11:08,919 --> 00:11:10,671
It's not like I left you stranded.
184
00:11:10,754 --> 00:11:13,841
No, you did that when you ghosted
our entire group of friends
185
00:11:13,924 --> 00:11:15,551
and started dating Teddy.
186
00:11:15,634 --> 00:11:18,178
-What's your deal now?
-My deal--
187
00:11:20,180 --> 00:11:21,640
I'm dating Teddy.
188
00:11:23,016 --> 00:11:26,061
And sophomore year,
you were hanging out with Olivia.
189
00:11:27,729 --> 00:11:31,775
And summer before junior year
at volleyball training…
190
00:11:32,359 --> 00:11:33,444
I don't know.
191
00:11:35,070 --> 00:11:36,697
I thought you were into me.
192
00:11:44,246 --> 00:11:45,247
I was.
193
00:11:49,501 --> 00:11:50,794
[sighs]
194
00:11:50,878 --> 00:11:54,173
Um, anyway-- Thanks for the ride.
195
00:11:55,048 --> 00:11:58,260
Ah… Hey, um, think about what I said.
196
00:11:58,886 --> 00:11:59,887
Which part?
197
00:12:01,930 --> 00:12:02,931
All of it.
198
00:12:13,734 --> 00:12:17,488
-Dani, Vertigo is a classic film.
-Hamilton is a classic musical.
199
00:12:17,571 --> 00:12:21,825
-But we've watched it a million times.
-Mae hasn't seen it. It's educational.
200
00:12:21,909 --> 00:12:24,870
No one's gonna learn any history
while you're belting "Satisfied."
201
00:12:24,953 --> 00:12:26,538
Mom, it's my turn to pick the movie.
202
00:12:26,622 --> 00:12:28,707
Plus, we can't watch Vertigo
while you're here.
203
00:12:28,790 --> 00:12:29,875
Mom's scared of heights.
204
00:12:31,168 --> 00:12:33,629
Well, uh, Dani,
you picked Dear Evan Hansen last time.
205
00:12:33,712 --> 00:12:35,088
We're watching Vertigo.
206
00:12:35,172 --> 00:12:37,049
Hey, kiddo. You all right?
207
00:12:37,132 --> 00:12:38,133
I'm fine.
208
00:12:38,217 --> 00:12:40,594
If anything comes up, you can call me.
209
00:12:40,677 --> 00:12:43,639
I'll have my phone.
Mae, are you all right?
210
00:12:45,265 --> 00:12:46,892
-[Peter] We gotta go.
-I'll be okay.
211
00:12:46,975 --> 00:12:48,519
-We're gonna lose our table.
-Okay.
212
00:12:48,602 --> 00:12:51,021
Girls, you know the rules.
We'll be back by 11:00.
213
00:12:51,104 --> 00:12:53,732
-Dani, you'd better not still be awake.
-I know.
214
00:12:53,815 --> 00:12:55,609
-Okay. I love you all.
-Love you.
215
00:12:56,944 --> 00:12:59,655
[phone ringing]
216
00:12:59,738 --> 00:13:00,822
Thank you.
217
00:13:00,906 --> 00:13:03,450
Jerry, thank you so much
for getting back to me.
218
00:13:03,534 --> 00:13:05,536
-[Jerry] No problem.
-I just have a question.
219
00:13:05,619 --> 00:13:09,790
Has Mae said anything
in your sessions about her mother?
220
00:13:09,873 --> 00:13:14,378
[sighs] Dr. Mathis, my conversations
with Mae are confidential.
221
00:13:14,461 --> 00:13:15,879
You're not on her case anymore.
222
00:13:15,963 --> 00:13:17,256
Oh. No, I-- I-- I--
223
00:13:17,339 --> 00:13:20,008
No, I don't want you to break any rules
or anything like that.
224
00:13:20,092 --> 00:13:23,554
I just was wondering, you know,
as her guardian,
225
00:13:23,637 --> 00:13:25,639
if there's anything I should know?
226
00:13:28,058 --> 00:13:31,353
I'm gonna go with "no" on that one.
Have a good evening, Dr. Mathis.
227
00:13:31,979 --> 00:13:35,023
Oh, okay, Jerry. Um, thank you. Bye.
228
00:13:38,443 --> 00:13:41,989
Sorry about that. Work stuff.
229
00:13:42,072 --> 00:13:43,323
Sounds official.
230
00:13:43,407 --> 00:13:45,784
[chuckles] Mmm.
231
00:13:47,703 --> 00:13:49,413
-This is really good.
-So good.
232
00:13:49,955 --> 00:13:52,791
-Why don't we make this at home?
-Too many ingredients.
233
00:13:53,500 --> 00:13:57,921
So, Mae is staying another 90 days now?
234
00:13:58,005 --> 00:14:02,009
And what about school fees,
and books, and clothes?
235
00:14:02,092 --> 00:14:05,887
The stipend will cover that.
Plus, we have Windemere coming in.
236
00:14:07,139 --> 00:14:09,766
And Detective Lopez is building a case,
237
00:14:09,850 --> 00:14:13,020
so she won't have to return
to an abusive environment
238
00:14:13,103 --> 00:14:15,564
even if her parents do try
to make contact with her.
239
00:14:16,148 --> 00:14:18,650
It's so awful.
I mean, her parents just stood her up.
240
00:14:19,901 --> 00:14:23,155
And the father, I-- I--
I can kind of understand.
241
00:14:23,238 --> 00:14:25,699
But the mother-- I just--
242
00:14:25,782 --> 00:14:28,535
-I wish I could talk to her, mom to mom.
-Suz.
243
00:14:29,369 --> 00:14:32,497
You learned to survive a complicated
relationship with your mother.
244
00:14:33,665 --> 00:14:38,295
That's your superpower.
Don't let it be your kryptonite.
245
00:14:40,547 --> 00:14:43,759
[sighs] Well, should we get a cocktail?
246
00:14:43,842 --> 00:14:46,678
Yes. Uh, you know, I--
I'm just gonna have a beer.
247
00:14:46,762 --> 00:14:48,430
I got a meeting in the morning.
248
00:14:48,513 --> 00:14:49,806
-Oh, yeah? With who?
-Yeah.
249
00:14:49,890 --> 00:14:51,391
Uh, Cheryl Thurmond.
250
00:14:51,475 --> 00:14:54,144
We got a--
She wants to do a project together.
251
00:14:54,227 --> 00:14:56,271
That's awesome. Cheryl knows everyone.
252
00:14:56,355 --> 00:15:00,400
Hey, can we get a Manhattan and an IPA?
253
00:15:00,484 --> 00:15:01,693
-[Peter] Yeah.
-Yes?
254
00:15:01,777 --> 00:15:04,571
-Good. Yes. The one on tap. Yeah.
-Okay. Of course.
255
00:15:04,655 --> 00:15:06,865
-Thank you.
-I know this man. I know what he wants.
256
00:15:06,949 --> 00:15:08,533
-It's like we're married.
-[chuckles]
257
00:15:08,617 --> 00:15:10,661
[Jules] Don't start the movie without me.
258
00:15:10,744 --> 00:15:14,373
And once a month we have movie night
while Mom and Dad go on date night,
259
00:15:14,456 --> 00:15:18,085
where they, I don't know,
eat dinner or something.
260
00:15:18,919 --> 00:15:21,630
[grunts]
Does your family have movie night?
261
00:15:22,965 --> 00:15:24,007
No.
262
00:15:25,008 --> 00:15:26,134
Game night?
263
00:15:28,011 --> 00:15:30,389
-No.
-Do they do anything fun?
264
00:15:32,808 --> 00:15:34,518
At harvest, we have a feast.
265
00:15:34,601 --> 00:15:39,648
And sometimes, my older brother and I,
we'd sneak out at night,
266
00:15:39,731 --> 00:15:41,817
and he'd let me drive the tractor.
267
00:15:41,900 --> 00:15:47,614
Wow, you know how to drive?
Do you have other brothers and sisters?
268
00:15:48,323 --> 00:15:49,324
Yes.
269
00:15:50,033 --> 00:15:51,076
How many?
270
00:15:52,786 --> 00:15:53,829
A lot.
271
00:15:53,912 --> 00:15:54,913
Help me stretch.
272
00:15:58,583 --> 00:15:59,793
Pull my hands gently.
273
00:16:08,093 --> 00:16:10,137
Do you remember your home before this one?
274
00:16:11,304 --> 00:16:16,393
Before I was adopted?
Not really. I was a baby.
275
00:16:19,438 --> 00:16:20,939
What happened to your family?
276
00:16:23,400 --> 00:16:25,527
[sighs] They died in a tornado.
277
00:16:26,653 --> 00:16:29,781
Mom was friends with my birth mom,
so she adopted me.
278
00:16:32,409 --> 00:16:33,994
How did you get to stay?
279
00:16:36,580 --> 00:16:38,832
Um… I don't know.
280
00:16:39,374 --> 00:16:42,753
I guess I just fit into the family.
281
00:16:44,546 --> 00:16:46,256
[breathing heavily]
282
00:16:47,507 --> 00:16:49,301
You fit into the family?
283
00:16:50,093 --> 00:16:51,178
[Dani] Yeah.
284
00:16:52,596 --> 00:16:54,681
Ow. You're pulling too hard.
285
00:17:00,520 --> 00:17:01,605
Thank you, Dani.
286
00:17:03,815 --> 00:17:06,902
Took you long enough.
Can we unpause it now?
287
00:17:06,985 --> 00:17:09,237
Yeah. This is the best part.
288
00:17:32,260 --> 00:17:35,597
The other girls on the bus
had their hair in braids.
289
00:17:35,680 --> 00:17:38,934
Apparently, it's a game day thing.
They all braid each other's hair.
290
00:17:40,018 --> 00:17:42,813
-And Helen won't braid it?
-She used to.
291
00:17:43,980 --> 00:17:48,235
We'd have a movie night and stay up late,
do each other's hair,
292
00:17:48,318 --> 00:17:51,822
and then a year ago
she started dating Teddy.
293
00:17:51,905 --> 00:17:56,118
And now, she barely speaks to me.
294
00:17:58,829 --> 00:17:59,913
I'll plait your hair.
295
00:18:01,373 --> 00:18:03,500
Really? Okay. [chuckles]
296
00:18:34,072 --> 00:18:35,073
Where's Mama?
297
00:18:35,574 --> 00:18:37,033
Shh…
298
00:18:37,117 --> 00:18:39,494
Where is she? Mama.
299
00:18:52,257 --> 00:18:53,258
[Lopez sighs]
300
00:18:53,341 --> 00:18:56,928
Burning the midnight oil?
You're either pre-divorced or post.
301
00:18:57,554 --> 00:19:00,473
Post. I broke up with my fiancée.
302
00:19:01,057 --> 00:19:04,144
Well, she broke up with me. [groans]
303
00:19:04,227 --> 00:19:06,438
-Anyway, here. Spring roll.
-Hmm.
304
00:19:08,231 --> 00:19:11,693
The Amon County case,
you requested an interview?
305
00:19:11,776 --> 00:19:13,695
Uh, with the Dodd girl's parents, yeah.
306
00:19:13,778 --> 00:19:16,323
I may have mentioned that I found a knife.
307
00:19:17,240 --> 00:19:19,951
Coming in tomorrow. Thank you.
308
00:19:20,994 --> 00:19:21,995
Mmm.
309
00:19:26,625 --> 00:19:27,626
Okay.
310
00:19:44,601 --> 00:19:45,602
[sighs]
311
00:19:50,357 --> 00:19:51,524
[wood creaking]
312
00:19:51,608 --> 00:19:53,151
[gasps]
313
00:19:54,319 --> 00:19:58,281
-You can't tell them.
-[Jules] Tell who what?
314
00:19:59,199 --> 00:20:01,409
About where I'm from. Promise me.
315
00:20:02,202 --> 00:20:05,622
Your mom told me what to say,
but if they know who I really am,
316
00:20:05,705 --> 00:20:08,250
they'll shun me and send me back.
317
00:20:12,337 --> 00:20:15,757
Everyone worries too much
about what other people think of them.
318
00:20:16,508 --> 00:20:19,219
Well, maybe not Helen or Teddy.
319
00:20:19,302 --> 00:20:23,765
The general population is pretty much
faking that they know what they're doing.
320
00:20:24,808 --> 00:20:29,271
So, just gotta fake it until you make it.
[chuckles softly]
321
00:20:31,564 --> 00:20:33,984
-"Fake it until you make it."
-Mm-hmm.
322
00:20:37,237 --> 00:20:38,405
[sighs]
323
00:20:39,322 --> 00:20:40,490
Thank you, Jules.
324
00:20:42,951 --> 00:20:44,744
You can go back to sleep now.
325
00:20:46,413 --> 00:20:49,082
-I doubt that's going to happen.
-[both laugh]
326
00:20:51,084 --> 00:20:52,085
[Jules] Sorry.
327
00:20:52,168 --> 00:20:56,631
I've watched a million tutorials,
and I am still so terrible at it.
328
00:20:56,715 --> 00:20:58,508
[Mae] I think you're super good.
329
00:20:59,592 --> 00:21:02,512
You don't even need makeup.
You're so pretty.
330
00:21:03,096 --> 00:21:04,764
You're the one who looks like a model.
331
00:21:04,848 --> 00:21:05,974
[Mae chuckles]
332
00:21:06,057 --> 00:21:07,434
[Jules] Okay, close your eyes.
333
00:21:07,517 --> 00:21:09,144
[pop music playing on radio]
334
00:21:13,565 --> 00:21:17,319
Okay, there. You're gonna look great
for your first day of school.
335
00:21:23,742 --> 00:21:24,909
[chuckles]
336
00:21:31,583 --> 00:21:33,084
How did that happen to your back?
337
00:21:44,346 --> 00:21:45,555
Let's braid our hair.
338
00:21:46,639 --> 00:21:50,435
Nice and strong with cream
and Sweet N' Low.
339
00:21:51,061 --> 00:21:53,688
Thought you could use a little pick-me-up.
Here you go.
340
00:21:53,772 --> 00:21:55,815
-[Adele] Thank you. Mmm.
-[chuckles]
341
00:21:57,233 --> 00:22:02,197
Hey, you said that your grandma used to
tell you stories about Amon County.
342
00:22:02,822 --> 00:22:04,491
Do you remember any of them?
343
00:22:04,574 --> 00:22:10,246
Well, first of all, the church there
has an upside-down cross.
344
00:22:10,330 --> 00:22:12,415
Now, some say it just fell,
345
00:22:12,499 --> 00:22:16,711
but others think
it was built that way for Satan.
346
00:22:18,296 --> 00:22:20,673
One time my grandpa's car
broke down out there.
347
00:22:21,174 --> 00:22:25,845
Walked through the woods to find help,
saw people wearing dark robes.
348
00:22:26,429 --> 00:22:28,306
-Uh-huh.
-[Adele] Then there's the babies.
349
00:22:29,140 --> 00:22:30,725
[chuckles] What babies?
350
00:22:30,809 --> 00:22:32,685
They say when babies are born in Amontown,
351
00:22:32,769 --> 00:22:37,065
they hang 'em upside down on crosses
to see if they'll survive.
352
00:22:38,233 --> 00:22:40,902
-That seems a bit far-fetched.
-[Adele] You been out there?
353
00:22:41,945 --> 00:22:43,613
We used to drive through
to get to my aunt's.
354
00:22:44,405 --> 00:22:47,951
The way that county's all deserted
always gave me the creeps.
355
00:22:48,034 --> 00:22:51,246
[PA] Lucy to ICU, please. Lucy to ICU.
356
00:22:51,329 --> 00:22:52,664
[school bell rings]
357
00:22:52,747 --> 00:22:55,166
[Jules] For study hall,
Isaac and I go to the library,
358
00:22:55,250 --> 00:22:56,835
but stay away from the cafeteria.
359
00:22:56,918 --> 00:22:58,711
-Cool backpack.
-[students snicker]
360
00:22:58,795 --> 00:23:01,714
Just ignore it.
The older kids are like royalty.
361
00:23:01,798 --> 00:23:03,800
You have to just stay out of their way.
362
00:23:03,883 --> 00:23:06,094
-Well, like chickens.
-[chuckles] I guess.
363
00:23:06,678 --> 00:23:10,223
Oh, if Victoria Benenati
tries to talk to you, do not speak to her.
364
00:23:10,306 --> 00:23:12,725
She's super popular but Isaac's nemesis.
365
00:23:14,394 --> 00:23:17,105
And if you see Helen, don't be surprised
if she ignores us.
366
00:23:17,605 --> 00:23:20,108
Apparently I ruin everything for her
when I'm around.
367
00:23:20,775 --> 00:23:23,027
-Helen is top hen.
-[laughs] Exactly.
368
00:23:23,111 --> 00:23:26,573
-[chuckles] What's so funny?
-Oh, it was just something Mae said.
369
00:23:26,656 --> 00:23:29,325
Um, Mae, this is my friend, Isaac.
370
00:23:29,409 --> 00:23:31,286
Hmm. "Friend"
doesn't really do us justice.
371
00:23:31,369 --> 00:23:33,621
I mean, I've known you
since you went by Julia. [chuckles]
372
00:23:33,705 --> 00:23:37,000
-[mouthing word]
-Uh, what class do you have next, Mae?
373
00:23:37,083 --> 00:23:38,626
Oh, Mae's in all of our classes.
374
00:23:39,794 --> 00:23:43,006
Oh. Exciting.
375
00:23:51,723 --> 00:23:54,434
Detective Lopez. And you are?
376
00:23:54,517 --> 00:23:56,394
Bill Untermeyer.
Represent the Dodd family.
377
00:23:56,477 --> 00:23:58,521
You mean, Malachi and Abigail Dodd.
378
00:23:59,105 --> 00:24:01,232
Clearly,
you don't represent their daughter
379
00:24:01,316 --> 00:24:02,859
who could sure use a lawyer.
380
00:24:04,360 --> 00:24:07,197
The Dodd family prefers to handle
their affairs in a private manner.
381
00:24:07,280 --> 00:24:09,574
Which is why they're not coming in.
382
00:24:09,657 --> 00:24:12,660
You tried to get my clients
to come by revealing you found a knife,
383
00:24:12,744 --> 00:24:15,371
but you and I both know
that if my clients' prints
384
00:24:15,455 --> 00:24:16,581
had been on that knife,
385
00:24:16,664 --> 00:24:19,500
you would have made an arrest,
not a request for an interview.
386
00:24:23,254 --> 00:24:26,424
I could clear them as suspects
if they'd submit to be fingerprinted.
387
00:24:26,507 --> 00:24:28,927
You can't print 'em without a warrant,
which you clearly don't have.
388
00:24:32,680 --> 00:24:33,681
I looked into you.
389
00:24:34,682 --> 00:24:37,936
Yeah, Chicago's a good beat,
it's-- it's odd that you ended up here.
390
00:24:38,436 --> 00:24:39,979
What's that supposed to mean?
391
00:24:40,063 --> 00:24:42,190
Seems like you like
to color outside the lines.
392
00:24:42,273 --> 00:24:45,026
Just trying to get justice for people
who deserve it.
393
00:24:45,652 --> 00:24:47,237
Try something like this again,
394
00:24:47,737 --> 00:24:50,698
and I'll sue you for violating
the Dodd's constitutional rights.
395
00:24:50,782 --> 00:24:52,116
Hmm.
396
00:24:52,784 --> 00:24:54,827
You're encroaching
on their religious freedom.
397
00:25:38,579 --> 00:25:40,415
[Peter] A little early for deer season.
398
00:25:40,915 --> 00:25:43,668
My land, my rules. [chuckles]
399
00:25:46,754 --> 00:25:49,132
You know, I've had a hell of a time
finding a contractor
400
00:25:49,215 --> 00:25:50,300
as good as you, Peter.
401
00:25:51,301 --> 00:25:54,429
If you wanna get back into contracting,
I have plenty of work.
402
00:25:55,722 --> 00:25:57,390
I appreciate that.
403
00:25:57,473 --> 00:26:00,059
And it's that exact kind of work ethic
404
00:26:00,143 --> 00:26:02,812
I put into Mathis Development
and Windemere Farms.
405
00:26:02,895 --> 00:26:06,899
Spare me the sales pitch.
You did an incredible job with the reno.
406
00:26:07,525 --> 00:26:11,070
Too bad you're leveraged up
to your eyeballs and you lost your buyer.
407
00:26:14,073 --> 00:26:17,827
Look, I could use your help.
I don't have the network you do.
408
00:26:18,953 --> 00:26:22,498
If you can help me find a buyer,
I'll give you five points on the deal.
409
00:26:32,759 --> 00:26:35,303
[grunts] It's too far out. Hmm.
410
00:26:36,304 --> 00:26:37,305
Maybe for you.
411
00:26:39,974 --> 00:26:41,100
[cell phone chimes]
412
00:26:46,481 --> 00:26:49,317
[doctor] Dr. Mathis. Dr. Mathis.
413
00:26:50,234 --> 00:26:51,444
Staff meeting in five.
414
00:26:52,445 --> 00:26:54,405
You know what?
I have something I need to do.
415
00:27:01,037 --> 00:27:03,122
I get this, you'll help me sell Windemere?
416
00:27:07,251 --> 00:27:08,252
You're on.
417
00:27:14,926 --> 00:27:15,968
Oh, shit.
418
00:27:16,052 --> 00:27:18,721
Quick before you spook it.
You're gonna lose it.
419
00:27:22,225 --> 00:27:23,810
-[body thuds]
-[chuckles]
420
00:27:29,315 --> 00:27:30,650
All right, big shot.
421
00:27:31,442 --> 00:27:35,738
I can make some calls, for ten.
422
00:27:36,739 --> 00:27:37,990
[scoffs]
423
00:28:34,464 --> 00:28:38,009
J. Math,
headline photo option A or option B?
424
00:28:38,551 --> 00:28:42,555
Oh, they're both good.
Uh, this one has a stronger visual impact.
425
00:28:42,638 --> 00:28:44,098
I like that one too.
426
00:28:44,932 --> 00:28:47,643
Sebastian this is Mae.
She's staying with us.
427
00:28:47,727 --> 00:28:51,105
You made that corn husk doll.
Iconic image.
428
00:28:52,106 --> 00:28:53,608
Where'd you transfer from?
429
00:28:56,068 --> 00:28:57,403
I was homeschooled.
430
00:28:59,363 --> 00:29:01,157
My family was, um…
431
00:29:03,326 --> 00:29:04,911
-religious.
-[Sebastian] Hmm.
432
00:29:04,994 --> 00:29:08,664
So I sent you the proposal
for Isaac's column. I figured we could--
433
00:29:08,748 --> 00:29:12,043
My mother taught me how to make the dolls.
434
00:29:12,126 --> 00:29:16,714
All the girls make them.
It's best when the corn is fresh.
435
00:29:16,798 --> 00:29:19,217
Cool. Uh, so about the columns--
436
00:29:19,300 --> 00:29:22,845
You know what, would you wanna be
the first subject of the column?
437
00:29:22,929 --> 00:29:26,599
[chuckles] Wait, what about Isaac?
He was gonna launch his campaign.
438
00:29:26,682 --> 00:29:30,269
He can be the next issue.
What do you think, Mae?
439
00:29:32,104 --> 00:29:33,439
I'd love to.
440
00:29:34,023 --> 00:29:35,733
Awesome. Great.
441
00:29:39,487 --> 00:29:40,488
Cool.
442
00:30:01,551 --> 00:30:02,552
[car alarm beeps]
443
00:30:07,014 --> 00:30:08,307
[Suzanne] Hi there.
444
00:30:09,225 --> 00:30:12,687
Afternoon, ma'am. How are you today?
445
00:30:12,770 --> 00:30:14,605
-Not bad. How about yourself?
-All good.
446
00:30:14,689 --> 00:30:17,024
-Sun's always shining somewhere, isn't it?
-[chuckles]
447
00:30:17,108 --> 00:30:19,652
I think I may be lost.
Uh, maybe you can help me.
448
00:30:20,152 --> 00:30:22,655
Ah, do you know where
I can find the Dodd family?
449
00:30:22,738 --> 00:30:26,534
I found their mailbox on route 917,
but didn't see any houses.
450
00:30:27,034 --> 00:30:29,078
I think they--
they might live around here.
451
00:30:33,708 --> 00:30:35,251
You should be on your way.
452
00:30:37,670 --> 00:30:38,754
Excuse me?
453
00:30:47,054 --> 00:30:48,180
Go home.
454
00:31:00,818 --> 00:31:01,819
[car alarm chirps]
455
00:31:26,469 --> 00:31:27,553
Hey.
456
00:31:27,637 --> 00:31:31,098
So for my candidate statement,
I wanna make civic engagement sound fun,
457
00:31:31,182 --> 00:31:34,060
but not like spring carnival
and corn dogs.
458
00:31:34,143 --> 00:31:37,396
Victoria Benenati is promising
a school-wide spirit day, no classes.
459
00:31:37,480 --> 00:31:40,691
[groans] Appeal to the masses it is then.
460
00:31:40,775 --> 00:31:44,362
Oh, for my objects, I knocked it down
from 16 to 12.
461
00:31:44,445 --> 00:31:48,616
Um, actually, Sebastian wanted
to switch it up a little.
462
00:31:49,200 --> 00:31:53,829
He thinks that your column would
actually be better in the next issue.
463
00:31:53,913 --> 00:31:56,374
Jules, I was counting on this
to launch my campaign.
464
00:31:56,457 --> 00:32:00,336
I know, he just really wants
to make a big splash in his first issue.
465
00:32:00,419 --> 00:32:04,090
[chuckles]
What is a bigger splash than… her?
466
00:32:06,842 --> 00:32:08,219
I'm really sorry.
467
00:32:11,097 --> 00:32:13,808
-My mom's picking us up.
-No. Go, go. [chuckles]
468
00:32:13,891 --> 00:32:18,437
Laura Ingalls Wilder's buggy awaits.
I forgot my objects anyway.
469
00:32:30,825 --> 00:32:33,661
-[Suzanne] I added basil this time.
-Thank you, Suzanne.
470
00:32:33,744 --> 00:32:36,747
[groans]
Isaac's giving me the cold shoulder.
471
00:32:36,831 --> 00:32:38,958
He still hasn't texted me back
about Spanish.
472
00:32:39,041 --> 00:32:40,918
-You didn't do anything wrong.
-Right?
473
00:32:41,502 --> 00:32:45,381
-What's with the braids, Jules?
-You don't like our hair, Helen?
474
00:32:48,926 --> 00:32:53,806
Uh, I meant it as a compliment.
Looks cute.
475
00:32:53,889 --> 00:32:56,642
That's good.
I don't wanna lag on my run tomorrow.
476
00:32:56,726 --> 00:32:58,060
Oh, you mean Teddy's run?
477
00:32:58,561 --> 00:32:59,478
[Peter grunts]
478
00:33:00,146 --> 00:33:03,607
-Hey, hope everyone likes venison. Whoo!
-[Suzanne] Jules.
479
00:33:03,691 --> 00:33:08,029
Thanks to one very unlucky buck,
we now have deer meat to last all winter.
480
00:33:08,112 --> 00:33:10,489
Dani, Helen. You wanna help me
cut out the sirloin, the brisket?
481
00:33:10,573 --> 00:33:13,576
-Ew, get that out of here.
-I'm gonna go vegan.
482
00:33:13,659 --> 00:33:15,703
Somebody's gonna have to help me cut this.
483
00:33:15,786 --> 00:33:18,873
Or else I'm gonna have to do it tomorrow.
Jules, Mae?
484
00:33:18,956 --> 00:33:23,127
-Pass. We have to study for geography.
-Um…
485
00:33:23,711 --> 00:33:25,880
-Yes, Julia.
-Yes.
486
00:33:25,963 --> 00:33:27,381
[both laughing]
487
00:33:53,616 --> 00:33:56,410
-[Lopez] Hey, sorry to bother you.
-No, it's fine. I'm up.
488
00:33:56,494 --> 00:33:58,621
You're never off the clock, right?
[chuckles]
489
00:33:58,704 --> 00:34:00,706
-Tell me about it.
-[Lopez] Hey, so get this.
490
00:34:00,790 --> 00:34:05,336
The Dodds sent some fancy lawyer in a suit
that would cost a month's salary.
491
00:34:05,419 --> 00:34:09,215
So, I got curious. How did some farmers
afford such a snazzy lawyer?
492
00:34:09,715 --> 00:34:12,885
So I did some digging and I found out
this guy's a constitutional expert,
493
00:34:12,968 --> 00:34:16,097
specializing in religious freedom.
494
00:34:16,180 --> 00:34:18,599
Turns out he's represented
religious groups in the past.
495
00:34:18,682 --> 00:34:22,394
-Groups?
-What if the pentagram is a branding?
496
00:34:22,478 --> 00:34:25,147
Trafficking victims are often
publicly branded as a warning
497
00:34:25,231 --> 00:34:27,066
to other victims to stay in line.
498
00:34:27,149 --> 00:34:30,361
This is about controlling people.
It isn't just one family.
499
00:34:32,905 --> 00:34:34,073
It's a cult.
500
00:34:34,156 --> 00:34:35,449
It's a cult.
501
00:34:36,867 --> 00:34:39,370
Okay. Thanks-- Thanks for calling, Alex.
502
00:34:39,453 --> 00:34:41,747
Um, have a good night.
503
00:34:41,831 --> 00:34:42,998
[Lopez] Yeah, good night.
504
00:34:52,800 --> 00:34:53,926
[exhales]
505
00:35:01,016 --> 00:35:02,017
[gasps]
506
00:35:10,067 --> 00:35:11,193
[sighs]
507
00:35:21,871 --> 00:35:25,332
Oh. Sorry. I didn't hear you come in.
508
00:35:26,917 --> 00:35:28,252
I came for water.
509
00:35:29,044 --> 00:35:32,298
Oh. Here. Let me get you some.
510
00:35:36,844 --> 00:35:39,054
-Here you go.
-Thank you.
511
00:35:39,138 --> 00:35:40,222
Sure.
512
00:35:41,640 --> 00:35:43,601
You're such a nice mother.
513
00:35:44,518 --> 00:35:45,519
Oh. [chuckles]
514
00:35:47,146 --> 00:35:48,355
I appreciate that.
515
00:35:50,191 --> 00:35:51,233
Hey.
516
00:35:52,359 --> 00:35:55,446
I'm sorry again
that your mother didn't show up for you.
517
00:35:57,823 --> 00:36:02,536
Even when we know
we might be disappointed, it still hurts.
518
00:36:14,506 --> 00:36:16,091
Mama. [sighs]
519
00:36:16,759 --> 00:36:17,843
Remove these at once.
520
00:36:22,264 --> 00:36:25,309
You're willing. Aren't you, Mae?
521
00:36:28,020 --> 00:36:29,230
[sniffles]
522
00:36:37,529 --> 00:36:39,323
[whimpering]
523
00:36:42,201 --> 00:36:43,786
[whispers] Did you talk to father?
524
00:36:46,747 --> 00:36:48,123
This is everything you'll need.
525
00:36:57,132 --> 00:36:58,801
I told him to be gentle.
526
00:37:07,226 --> 00:37:09,520
You said you'd help me.
527
00:37:11,563 --> 00:37:13,857
We must rely upon him, Mae.
528
00:37:14,900 --> 00:37:18,028
If you break the chain,
our suffering will continue.
529
00:37:18,112 --> 00:37:24,451
We must please him so he can survive
until the morning star returns.
530
00:37:32,209 --> 00:37:34,962
Drink this. It will help with the pain.
531
00:37:52,896 --> 00:37:55,649
She betrayed me like everyone else.
532
00:38:00,154 --> 00:38:01,739
You would never betray me.
533
00:38:03,782 --> 00:38:04,992
Would you, Suzanne?
534
00:38:06,243 --> 00:38:07,536
No, Mae.
535
00:38:10,372 --> 00:38:11,707
I would never betray you.
536
00:38:14,960 --> 00:38:15,961
Good.
537
00:38:17,379 --> 00:38:18,964
Okay, I'm gonna be upstairs.
538
00:38:21,175 --> 00:38:23,635
You let me know
if you need anything, okay?
539
00:38:24,511 --> 00:38:26,096
Can you turn off the light
when you're done?
540
00:38:26,180 --> 00:38:29,725
-Mm-hmm.
-Okay. Good night.
541
00:38:32,770 --> 00:38:33,812
["Hymn for Nuns" playing]
542
00:38:33,896 --> 00:38:36,482
♪ Thou strength is found ♪
543
00:38:36,565 --> 00:38:40,444
♪ Guided by our lord ♪
544
00:38:40,527 --> 00:38:47,493
♪ Enduring this dark night ♪
545
00:38:48,243 --> 00:38:51,955
♪ Thine eyes that shine ♪
546
00:38:52,039 --> 00:38:55,834
♪ Follow not in vain ♪
547
00:38:55,918 --> 00:39:02,758
♪ And bring us sanctuary ♪
548
00:39:04,093 --> 00:39:11,100
♪ The bounty of our morning star ♪
549
00:39:11,183 --> 00:39:18,190
♪ Salvation from the dawn ♪
550
00:39:19,066 --> 00:39:23,195
♪ Almighty lord ♪
551
00:39:23,278 --> 00:39:26,824
♪ In you we trust ♪
552
00:39:26,907 --> 00:39:33,914
♪ And give to you always ♪
553
00:39:34,998 --> 00:39:38,669
♪ Thou findest here ♪
554
00:39:38,752 --> 00:39:42,297
♪ Your messengers ♪
555
00:39:42,381 --> 00:39:49,346
♪ The willing and the few ♪
556
00:39:49,430 --> 00:39:53,892
♪ In famine and ♪
557
00:39:53,976 --> 00:39:57,980
♪ In pestilence ♪
558
00:39:58,063 --> 00:40:02,526
♪ Your shining light ♪
559
00:40:02,609 --> 00:40:07,406
♪ Renews ♪
560
00:40:07,489 --> 00:40:09,491
[Mae panting]