1
00:00:17,894 --> 00:00:18,936
Mae?
2
00:00:24,942 --> 00:00:26,068
Mae?
3
00:00:35,787 --> 00:00:36,913
Mae?
4
00:00:39,373 --> 00:00:40,625
Mae?
5
00:01:44,021 --> 00:01:45,690
-You all right?
6
00:01:46,566 --> 00:01:50,528
Yeah, yeah. I must have overslept.
7
00:01:50,611 --> 00:01:52,738
Well, it's Saturday. You're allowed.
8
00:01:54,073 --> 00:01:55,408
A little light reading, huh?
9
00:02:01,038 --> 00:02:03,916
So Dani has changed her mind
on vanilla birthday cake.
10
00:02:04,000 --> 00:02:07,295
Wants confetti now,
which is apparently a flavor.
11
00:02:07,837 --> 00:02:08,880
Got it, confetti.
12
00:02:09,422 --> 00:02:12,550
She's looking for her
pink ballet ribbons, if you see 'em.
13
00:02:12,633 --> 00:02:13,801
Uh, rehearsal?
14
00:02:13,885 --> 00:02:15,511
Uh, Helen dropped her off.
15
00:02:15,595 --> 00:02:19,182
Jules has photos to take tomorrow,
which I think she's nervous about.
16
00:02:19,265 --> 00:02:23,227
Has been using the name Sebastian
in every other sentence.
17
00:02:24,896 --> 00:02:28,024
-What about Mae?
-I think she's still sleeping.
18
00:02:29,984 --> 00:02:31,903
-See you tonight.
-I'll see you tonight.
19
00:03:08,773 --> 00:03:12,902
There's Jules and Helen
and Dani and Suzanne and Peter.
20
00:03:12,985 --> 00:03:16,781
And I have my own room,
and everyone's so kind here.
21
00:03:17,865 --> 00:03:20,242
I think it's where I'm supposed to be.
22
00:03:20,326 --> 00:03:22,370
Mae! We have to take those photos!
23
00:03:28,000 --> 00:03:29,168
Dr. Mathis.
24
00:03:29,251 --> 00:03:31,462
Oh, hey.
Thank you for the heads-up this morning.
25
00:03:31,545 --> 00:03:33,547
I forgot to put this shift in my calendar.
26
00:03:33,631 --> 00:03:36,384
-I owe you one.
-Now you owe me double.
27
00:03:36,467 --> 00:03:41,430
Miss Clarkston is supposed to take
risperidone once a day, right?
28
00:03:41,514 --> 00:03:44,558
Not twice a day
like you must've written by accident.
29
00:03:45,559 --> 00:03:48,479
Yes, once a day. Sorry.
30
00:03:50,106 --> 00:03:51,774
Got a lot on my mind lately.
31
00:04:08,666 --> 00:04:10,126
Okay. I love you. Bye.
32
00:05:11,228 --> 00:05:13,731
-Hello.
-This is Dr. Hawkins returning your call.
33
00:05:14,607 --> 00:05:16,025
Thank you for calling me back.
34
00:05:16,108 --> 00:05:19,820
You said you had a patient
with an upside-down, pentagram carving?
35
00:05:19,904 --> 00:05:24,325
Yes, uh, yes-- Um,
But she's actually not my patient anymore.
36
00:05:24,408 --> 00:05:27,411
-I'm-- I'm her guardian.
-Do you know where she got it?
37
00:05:27,495 --> 00:05:30,539
She escaped from what I believe
is an insular cult.
38
00:05:30,623 --> 00:05:32,375
Um, a place called Amontown. Um…
39
00:05:32,458 --> 00:05:35,669
Oh, no, I'm sorry. I cannot discuss this
on the phone.
40
00:05:35,753 --> 00:05:39,131
-I've gotta get back to my office hours.
-Oh, uh, on a Saturday?
41
00:05:39,215 --> 00:05:42,885
Well, that's academia for you these days.
Good luck to you.
42
00:05:42,968 --> 00:05:45,429
Can we find another time-- Oh.
43
00:06:06,200 --> 00:06:09,120
This thing's pretty cool.
You'll have to show me how to make 'em.
44
00:06:09,203 --> 00:06:12,456
-I'd love to.
-You seriously love toast way too much.
45
00:06:13,207 --> 00:06:15,126
Let's do the keys. You sure about these?
46
00:06:15,209 --> 00:06:18,587
It's my first. Only the elders had them.
47
00:06:18,671 --> 00:06:19,839
Hmm.
48
00:06:19,922 --> 00:06:22,466
Ooh, yeah.
It's catching the light really nice.
49
00:06:22,550 --> 00:06:26,512
They're fenugreek seeds.
Here. They smell like maple syrup.
50
00:06:26,595 --> 00:06:28,430
-Oh my gosh, they do.
51
00:06:28,514 --> 00:06:30,474
Just let it filter through your fingers.
52
00:06:30,558 --> 00:06:32,434
-Like this?
-Yeah, perfect.
53
00:06:34,395 --> 00:06:36,564
That looks really great.
Okay, one more.
54
00:06:37,148 --> 00:06:41,402
It was nice of your mom to give it to me.
It wasn't even my birthday or anything.
55
00:06:42,278 --> 00:06:43,279
That's great.
56
00:06:43,362 --> 00:06:46,282
I'm gonna try to do something
with the corn husk doll again.
57
00:06:46,365 --> 00:06:47,533
Yeah, okay.
58
00:06:50,578 --> 00:06:52,830
-What would your five objects be?
59
00:06:52,913 --> 00:06:54,498
Definitely my camera.
60
00:06:54,582 --> 00:06:56,584
And, um, maybe the T-shirt
61
00:06:56,667 --> 00:06:58,878
from the Pink concert
I went to with my mom,
62
00:06:58,961 --> 00:07:00,796
though I can't find it anywhere.
63
00:07:07,261 --> 00:07:08,262
Hey, Mae.
64
00:07:11,390 --> 00:07:13,767
Sorry.
It's just a really cool shot.
65
00:07:17,646 --> 00:07:19,773
Have you never had
your picture taken before?
66
00:07:22,526 --> 00:07:25,154
Seriously? Okay, come with me.
67
00:07:29,241 --> 00:07:30,993
Let's go raid mom's closet.
68
00:08:07,655 --> 00:08:08,739
Come on.
69
00:08:16,330 --> 00:08:17,331
Damn it.
70
00:08:24,296 --> 00:08:27,716
-How was rehearsal?
-I was the only one who knew my lines.
71
00:08:27,800 --> 00:08:30,052
-Can we stop at Clumpies?
72
00:08:30,135 --> 00:08:33,180
You know, what? I was thinking
of going on a little road trip.
73
00:08:33,264 --> 00:08:38,352
-I have an errand to run in Cleveland.
-Okay, but only if we go to Arabesque.
74
00:08:38,435 --> 00:08:40,020
I need toe shoes.
75
00:08:41,272 --> 00:08:46,235
-For my birthday. Please!
-Oh, okay. You got it, Dani-Bear.
76
00:08:48,320 --> 00:08:50,072
Is Mae coming to my party?
77
00:08:51,782 --> 00:08:53,826
Yeah. Is that okay?
78
00:08:56,120 --> 00:08:58,497
You spend a lot of time with her.
79
00:09:02,209 --> 00:09:05,921
Sometimes people just need
a little extra attention.
80
00:10:43,435 --> 00:10:45,229
-Okay, go.
-Good? Okay.
81
00:10:46,438 --> 00:10:48,941
Great.
There you go. Hold the skirt out.
82
00:10:49,441 --> 00:10:51,318
There. Okay. Yeah, that'll work.
83
00:10:53,445 --> 00:10:54,655
Okay.
84
00:10:55,155 --> 00:10:56,156
Uh…
85
00:10:58,117 --> 00:10:59,743
Here, hold this.
86
00:11:07,793 --> 00:11:09,586
No? Okay, that's fine. Um…
87
00:11:09,670 --> 00:11:12,464
Go up on the steps.
I'll take a picture of you from there.
88
00:11:12,548 --> 00:11:16,260
Turn to face me while looking
over your shoulder. Great. Okay.
89
00:11:17,386 --> 00:11:19,888
There we go. Perfect. Okay, hold that.
90
00:11:20,597 --> 00:11:21,640
How about right here?
91
00:11:21,723 --> 00:11:23,809
On your shoulders,
like the way we wanted--
92
00:11:23,892 --> 00:11:27,271
Hold the dress out,
so we can see the sparkles. There we go.
93
00:11:39,575 --> 00:11:41,201
So pretty.
94
00:11:44,496 --> 00:11:48,208
This is the developer.
Sort of what brings the photo to life.
95
00:11:52,296 --> 00:11:53,297
So cool.
96
00:11:53,380 --> 00:11:54,965
We'll put that one right here.
97
00:12:01,221 --> 00:12:03,265
You make everything more beautiful.
98
00:12:13,984 --> 00:12:16,361
Stay here, I won't be long. Okay, honey?
99
00:12:16,862 --> 00:12:17,863
Okay.
100
00:12:23,327 --> 00:12:26,955
Hi. Uh, Dr. Suzanne Mathis.
We spoke on the phone
101
00:12:27,039 --> 00:12:29,333
-about the girl from…
-Amontown.
102
00:12:29,416 --> 00:12:31,627
I won't take up too much of your time.
103
00:12:31,710 --> 00:12:34,671
I-- I just thought it'd be easier
to talk in person.
104
00:12:34,755 --> 00:12:38,091
Safer. You can never tell
with those people.
105
00:12:40,469 --> 00:12:41,678
Have a seat.
106
00:12:41,762 --> 00:12:45,140
So, I've tried to find
anything I can on Amontown.
107
00:12:45,224 --> 00:12:47,809
Everything just seems
like an urban legend.
108
00:12:47,893 --> 00:12:50,812
I'm wondering
if it might be a breakaway cult.
109
00:12:50,896 --> 00:12:54,942
Well, Amontown would be
a perfect example of a breakaway cult,
110
00:12:55,025 --> 00:12:57,486
if anyone could find
enough information to publish.
111
00:12:57,569 --> 00:12:59,571
For a century, they've been isolated.
112
00:12:59,655 --> 00:13:02,115
Very little is known about this community.
113
00:13:03,075 --> 00:13:06,787
In the 1960s, a folklorist claimed
he'd interviewed a member,
114
00:13:07,329 --> 00:13:11,166
until the cult elders found out
and destroyed the recordings.
115
00:13:11,750 --> 00:13:14,545
Said they called themselves
Sliocht an Diabhail.
116
00:13:15,837 --> 00:13:17,798
-What does that mean?
-It's Gaelic.
117
00:13:18,382 --> 00:13:20,592
It means "The Devil's Own."
118
00:13:21,176 --> 00:13:22,427
"The Devils Own"?
119
00:13:23,178 --> 00:13:25,931
They're organized by something
called The Book of Covenants.
120
00:13:26,014 --> 00:13:28,350
No one ever leaves, except your girl.
121
00:13:28,433 --> 00:13:31,520
Who, by guessing by the way
they've marked her, is vital to them.
122
00:13:32,229 --> 00:13:34,565
What do you think they're capable of?
123
00:13:34,648 --> 00:13:36,900
The fact that I barely know
anything about them
124
00:13:37,484 --> 00:13:40,070
is the reason I predict
they'll try to take her back.
125
00:13:40,571 --> 00:13:43,532
And if they do try to take her,
it's gonna be low profile.
126
00:13:43,615 --> 00:13:46,702
They haven't lasted this long
by drawing attention to themselves.
127
00:13:47,286 --> 00:13:50,414
And-and how do you think
I can help her prevent regression?
128
00:13:51,790 --> 00:13:53,375
Your best bet is pure guidance.
129
00:13:53,875 --> 00:13:56,628
You need to find someone else
who escaped that cult.
130
00:13:56,712 --> 00:14:00,424
At least it would show her there's a way
to lead a life away from the cult.
131
00:14:00,507 --> 00:14:03,468
Until then, she's susceptible
to hidden triggers,
132
00:14:03,552 --> 00:14:06,597
things laid deep in her programming
that will make her come back.
133
00:14:06,680 --> 00:14:09,850
Religious artifacts,
ceremonial props, symbols.
134
00:14:09,933 --> 00:14:11,685
There's a full moon coming up soon.
135
00:14:11,768 --> 00:14:14,605
All of these things
could have great significance to her.
136
00:14:15,230 --> 00:14:17,399
She may be physically out of the cult,
137
00:14:18,483 --> 00:14:21,153
but their ideology is still in her head.
138
00:14:23,655 --> 00:14:26,783
I need to find someone else who escaped.
139
00:14:35,626 --> 00:14:37,669
That's some creepy shit.
140
00:14:38,378 --> 00:14:39,379
Brooks, is it?
141
00:14:40,505 --> 00:14:42,633
Police Tech. But I finished my training,
142
00:14:42,716 --> 00:14:45,052
I'm just waiting for an officer spot
to open up.
143
00:14:45,552 --> 00:14:48,555
You're the perp that brought
those snickerdoodles I ate too many of.
144
00:14:48,639 --> 00:14:50,057
Guilty as charged.
145
00:14:54,811 --> 00:14:56,396
What do you think it means?
146
00:14:57,064 --> 00:15:00,317
They're sigils.
Ritualistic occult symbols.
147
00:15:00,400 --> 00:15:02,945
The upside-down pentagram
represents Satan.
148
00:15:03,028 --> 00:15:06,365
This one here, Chenor,
is the wish granter.
149
00:15:06,448 --> 00:15:08,450
They're after favors from the big guy.
150
00:15:12,287 --> 00:15:15,666
-Hey, do you think you can help me out?
-Yeah, sure.
151
00:15:15,749 --> 00:15:18,001
There's a pig farm
near where Mae was found.
152
00:15:18,085 --> 00:15:22,422
I followed a van from there
to some community or compound.
153
00:15:23,173 --> 00:15:26,593
-Identical vans unloading workers.
-There are migrant camps in the area.
154
00:15:26,677 --> 00:15:29,346
-They work at the industrial farms.
-These are not migrant workers.
155
00:15:29,429 --> 00:15:33,183
I need you to pull whatever you can find
on the five farms in Amon County.
156
00:15:33,266 --> 00:15:35,435
Ownership, service calls, complaints…
157
00:15:36,103 --> 00:15:39,147
Anything to help get to the bottom
of what happened to that girl.
158
00:15:41,942 --> 00:15:44,569
You're taught the outside world
will never accept you.
159
00:15:45,070 --> 00:15:48,573
And without a job,
education or family support,
160
00:15:48,657 --> 00:15:51,326
how are you supposed to survive
away from a cult?
161
00:15:51,410 --> 00:15:54,955
And the cult leaders will lie
to control the narrative.
162
00:15:55,664 --> 00:15:59,042
They'll defame someone who left,
say they weren't a true believer.
163
00:15:59,626 --> 00:16:02,587
Different leaders have different
fear-arousing themes and methods.
164
00:16:04,172 --> 00:16:06,174
-Fear of outsiders…
-Mom!
165
00:16:12,764 --> 00:16:14,516
Sorry, sorry, sweetheart.
166
00:16:16,018 --> 00:16:17,352
We're almost home.
167
00:16:20,439 --> 00:16:24,901
…from the fear that they are experiencing
to safety, to Paradise.
168
00:16:26,486 --> 00:16:29,948
Dad, Mom got me toe shoes
from Arabesque for my birthday.
169
00:16:30,032 --> 00:16:31,742
Wow, that's a big present.
170
00:16:34,953 --> 00:16:37,748
Dani's gonna have quite a party.
Chardonnay?
171
00:16:41,001 --> 00:16:42,836
Yeah, it's not for that. Um…
172
00:16:44,004 --> 00:16:46,173
Fisk backed out of Windemere.
173
00:16:47,299 --> 00:16:50,677
What? No, you were going
into escrow weeks ago.
174
00:16:50,761 --> 00:16:54,723
-I know.
-What? How could you not tell me?
175
00:16:54,806 --> 00:16:57,768
I'm sorry.
I didn't wanna worry you, so I just…
176
00:16:59,019 --> 00:17:00,562
That's why you met with Cheryl.
177
00:17:00,645 --> 00:17:04,983
Yeah, she's got some prospects lined up.
We're having an open house, so…
178
00:17:06,318 --> 00:17:09,154
I wish you would have told me,
then we could talk about it.
179
00:17:09,237 --> 00:17:12,532
Yeah, I just felt, uh, shitty.
180
00:17:13,658 --> 00:17:16,453
But it wasn't right not to tell you.
I'm sorry.
181
00:17:17,954 --> 00:17:20,457
I-- I understand.
182
00:17:24,169 --> 00:17:27,380
You know, there's an anesthesiologist
at work who's looking for a place.
183
00:17:27,464 --> 00:17:30,467
Oh. Yeah, thanks.
You know, Cheryl's-- Cheryl's got it.
184
00:17:30,550 --> 00:17:32,302
I mean, we're gonna find someone.
185
00:17:32,385 --> 00:17:33,845
Okay.
186
00:17:35,597 --> 00:17:38,517
Hey, that dance store you went to,
isn't that in Cleveland?
187
00:17:39,810 --> 00:17:41,978
Yeah, Dani wanted to go.
188
00:17:46,483 --> 00:17:50,487
This one is such a good photo.
It's too bad we can't use it.
189
00:17:50,570 --> 00:17:54,074
Why? Then everyone can see
what a wonderful photographer you are.
190
00:17:54,866 --> 00:17:56,535
It's just not one of your objects.
191
00:17:58,829 --> 00:18:00,580
Mae? Oh, hi, Jules.
192
00:18:00,664 --> 00:18:02,249
Oh, hi, Mom.
193
00:18:03,667 --> 00:18:07,129
Jules, um, I-- I think I left
the kettle on downstairs.
194
00:18:07,212 --> 00:18:09,131
Would you mind turning that off?
195
00:18:11,216 --> 00:18:12,425
Thank you.
196
00:18:15,095 --> 00:18:18,140
Sorry we missed dinner.
Dani and I ran an errand for her birthday.
197
00:18:21,893 --> 00:18:24,354
-Hey, how are your classes going?
-Fine.
198
00:18:28,275 --> 00:18:32,070
You know, I started at a new school
when I was around your age.
199
00:18:32,863 --> 00:18:35,991
I left home and went to live
with my grandma Helen.
200
00:18:36,992 --> 00:18:38,201
Why?
201
00:18:39,828 --> 00:18:41,997
Home wasn't a safe place for me.
202
00:18:43,707 --> 00:18:49,212
Mae, do you know of anyone else
who left Amontown?
203
00:18:56,344 --> 00:18:59,723
There was a boy. Enoch.
204
00:18:59,806 --> 00:19:05,562
He tried to leave, so Lucifer punished him
and struck him down.
205
00:19:06,229 --> 00:19:09,232
Is that something that you saw?
206
00:19:12,485 --> 00:19:13,862
When did it happen?
207
00:19:15,405 --> 00:19:18,074
During Taurids,
when stars fall from the sky.
208
00:19:18,658 --> 00:19:21,411
Oh, the meteor shower. Oh.
209
00:19:22,162 --> 00:19:23,872
How old were you?
210
00:19:25,749 --> 00:19:28,043
Seven. He was older though.
211
00:19:28,126 --> 00:19:29,336
A teenager?
212
00:19:31,421 --> 00:19:34,758
So they told you
that Enoch tried to leave,
213
00:19:34,841 --> 00:19:36,635
and that he died.
214
00:19:38,970 --> 00:19:40,263
He broke the chain.
215
00:19:42,349 --> 00:19:44,601
Did they have a funeral for Enoch?
216
00:19:44,684 --> 00:19:48,063
No, they wouldn't desecrate our land
with his body.
217
00:19:49,648 --> 00:19:54,277
Do you think that Enoch was being punished
getting struck down?
218
00:19:58,907 --> 00:20:00,450
I don't know anymore.
219
00:20:06,623 --> 00:20:07,707
I'll get it.
220
00:20:10,585 --> 00:20:12,379
-Hey.
-J Math. How's it going?
221
00:20:12,462 --> 00:20:14,172
Good. Uh, how was your screening?
222
00:20:14,256 --> 00:20:17,008
Citizen Kane is such
a groundbreaking film.
223
00:20:17,092 --> 00:20:19,761
You'd love it.
You should come with next time.
224
00:20:19,844 --> 00:20:21,554
Yeah, I-- I'd love to.
225
00:20:23,348 --> 00:20:26,726
Uh, so I emailed you the explanations
to go with the images of the objects.
226
00:20:26,810 --> 00:20:28,228
-I can grab the photos.
-Okay.
227
00:20:28,311 --> 00:20:29,896
-Hi, Sebastian.
-Hey.
228
00:20:31,439 --> 00:20:33,525
-Here are the photos.
-Oh, yeah.
229
00:20:33,608 --> 00:20:37,028
-Jules did a wonderful job.
-She's an amazing photographer.
230
00:20:37,612 --> 00:20:38,613
Thanks.
231
00:20:39,781 --> 00:20:42,659
-He really likes you.
-Shut up. No, he does not.
232
00:20:43,994 --> 00:20:46,454
Why does everyone take so many pictures?
233
00:20:46,538 --> 00:20:47,956
So we don't disappear.
234
00:20:49,291 --> 00:20:51,459
Do you feel like
you're going to disappear?
235
00:20:51,543 --> 00:20:53,503
All the time. Don't you?
236
00:20:54,296 --> 00:20:58,008
-Not when I was home. Busy with chores.
-Hmm.
237
00:20:58,091 --> 00:21:00,635
I loved tending the garden, picking herbs.
238
00:21:03,138 --> 00:21:05,390
But I broke the chain.
239
00:21:08,476 --> 00:21:10,061
We "rely-upon."
240
00:21:11,521 --> 00:21:13,898
If someone breaks the chain…
241
00:21:16,443 --> 00:21:18,278
everybody suffers.
242
00:21:21,239 --> 00:21:23,992
Well, I'm sure they're just fine
without you.
243
00:21:25,910 --> 00:21:28,455
Is that why you know about plants,
from working in the garden?
244
00:21:28,538 --> 00:21:31,291
I love them. They do all different things,
245
00:21:31,374 --> 00:21:34,544
like you can make your clothes purple
with red carnations and indigo.
246
00:21:34,627 --> 00:21:35,795
-Really?
-Yeah,
247
00:21:35,879 --> 00:21:39,758
or, um, if you eat a lot of Bishop's weed,
it puts you outside yourself.
248
00:21:39,841 --> 00:21:40,967
-What?
-Yeah.
249
00:21:41,051 --> 00:21:43,970
This, uh-- This one girl, Avery,
250
00:21:44,846 --> 00:21:47,140
she told everyone
something private about me…
251
00:21:48,141 --> 00:21:51,811
…so I ground some roots
into a spice loaf for her.
252
00:21:52,896 --> 00:21:57,275
And… everybody thought
she was speaking in tongues.
253
00:21:59,611 --> 00:22:01,946
Ugh. Remind me never to make you mad.
254
00:22:04,366 --> 00:22:06,868
You'd never do anything to make me mad.
255
00:22:10,705 --> 00:22:14,459
Well…
…I should probably go to bed.
256
00:22:15,293 --> 00:22:17,921
I'm really nervous about the column.
257
00:22:20,048 --> 00:22:21,424
You can sleep here.
258
00:22:21,508 --> 00:22:22,550
Really?
259
00:22:26,346 --> 00:22:27,555
When I was little,
260
00:22:27,639 --> 00:22:30,475
I used to sleep on the floor
of Helen's room,
261
00:22:30,558 --> 00:22:34,312
and then when I got scared,
she would hold my hand.
262
00:22:45,824 --> 00:22:47,200
Rely-upon.
263
00:22:49,410 --> 00:22:50,537
Rely-upon.
264
00:22:55,834 --> 00:22:58,002
Mae said the boy's name was Enoch.
265
00:22:58,086 --> 00:23:01,548
He ran away during the Taurids
meteor shower nine years ago.
266
00:23:01,631 --> 00:23:03,383
Good start. What else do we know?
267
00:23:03,466 --> 00:23:08,596
The elders told everyone that he died,
but Mae said they never held a funeral.
268
00:23:08,680 --> 00:23:10,265
So there's no body.
269
00:23:10,348 --> 00:23:12,517
I think he might still be alive.
270
00:23:12,600 --> 00:23:14,602
Do we have a last name? Date of birth?
271
00:23:14,686 --> 00:23:17,981
No, no, but Taurids lasted
about two months,
272
00:23:18,064 --> 00:23:22,443
so we have dates, and Mae said
that he was "struck down."
273
00:23:22,527 --> 00:23:25,363
Maybe I can look at assault cases,
car accidents…
274
00:23:25,446 --> 00:23:27,240
If we can find Enoch…
275
00:23:28,158 --> 00:23:30,535
…he might be able to help us
with Mae's case.
276
00:23:30,618 --> 00:23:32,078
That's a lot of files to go through.
277
00:23:32,162 --> 00:23:33,371
I'll come and help.
278
00:23:33,454 --> 00:23:36,082
I wish you could, but these
are restricted to law enforcement.
279
00:23:36,166 --> 00:23:37,917
Thank you for the leads.
I'll look into this.
280
00:23:38,001 --> 00:23:39,878
-Thanks, Alex.
-All right.
281
00:23:48,344 --> 00:23:50,889
If nobody likes it,
then I'll go back to normal
282
00:23:50,972 --> 00:23:52,849
because nobody cares
about who I am anyway.
283
00:23:52,932 --> 00:23:55,310
No, you have to do things
then not think about it,
284
00:23:55,393 --> 00:23:57,896
or the remorse will eat your belly.
285
00:23:57,979 --> 00:24:00,023
Oh, my God. I can't look.
286
00:24:00,106 --> 00:24:02,108
-Is that her?
-Let me see.
287
00:24:02,192 --> 00:24:04,277
Check it out. It's her.
288
00:24:07,697 --> 00:24:09,699
I don't know how that picture
got in there.
289
00:24:09,782 --> 00:24:10,783
Me neither.
290
00:24:12,660 --> 00:24:15,121
I must have put it in the envelope
by mistake.
291
00:24:15,205 --> 00:24:17,165
It has your scar. Mae, I am so sorry.
292
00:24:17,248 --> 00:24:19,709
I didn't mean to share
your private information.
293
00:24:21,461 --> 00:24:23,171
What happened to your back?
294
00:24:23,254 --> 00:24:24,672
Hey, Victoria.
295
00:24:26,841 --> 00:24:29,093
What's happening?
296
00:24:29,177 --> 00:24:33,765
My family was… s-strict.
297
00:24:35,725 --> 00:24:37,560
How'd you get away?
298
00:24:47,237 --> 00:24:48,655
I broke the chain.
299
00:24:52,909 --> 00:24:56,120
-You're so brave. That column is fire.
300
00:24:56,204 --> 00:24:58,957
It was all Jules. She took the pictures.
301
00:24:59,040 --> 00:25:02,585
Maybe you could take some
class president campaign photos for me.
302
00:25:02,669 --> 00:25:04,754
Unless Isaac won't let you.
303
00:25:11,344 --> 00:25:12,595
I'll do it.
304
00:25:14,013 --> 00:25:16,975
-I can take your photos.
-Come find us at lunch.
305
00:25:18,810 --> 00:25:21,896
Oh, my God. I can't believe
this is actually happening.
306
00:25:21,980 --> 00:25:23,648
You deserve it, Jules.
307
00:25:37,996 --> 00:25:39,872
-Beautiful property.
-Thank you.
308
00:25:45,753 --> 00:25:47,255
Hi. How are you?
309
00:25:48,006 --> 00:25:50,133
-Looks great.
-Thanks.
310
00:25:53,970 --> 00:25:56,472
Coffered ceilings are a nice touch.
311
00:25:56,556 --> 00:25:59,684
Most people would settle for beams.
Impressive work.
312
00:25:59,767 --> 00:26:01,269
I appreciate that.
313
00:26:01,352 --> 00:26:06,607
Yeah, it took two years of blood,
sweat and tears, but, uh, I got it done.
314
00:26:06,691 --> 00:26:10,361
"He who withstands the long night
will see the dawn."
315
00:26:11,279 --> 00:26:13,031
-Well done.
-Thank you.
316
00:26:18,202 --> 00:26:21,748
Mallory and Tim Waldroop
are very interested.
317
00:26:21,831 --> 00:26:24,625
Oh, well,
I'm very interested to talk to them.
318
00:26:24,709 --> 00:26:27,587
-Let's go say hello.
-Sounds serious.
319
00:26:30,506 --> 00:26:32,633
Mm. Can't remember the last time
I had a home-cooked meal.
320
00:26:32,717 --> 00:26:34,177
-Sure you don't want any?
-I'm good.
321
00:26:34,260 --> 00:26:36,888
-I'm gonna eat all of it.
-I have to save room for cake.
322
00:26:36,971 --> 00:26:39,307
-It's my youngest's birthday today.
-Oh.
323
00:26:39,390 --> 00:26:41,225
-Wow.
-Yeah.
324
00:26:41,309 --> 00:26:42,643
Do you have any kids?
325
00:26:42,727 --> 00:26:46,647
No, no. I mean, not yet. One day.
326
00:26:47,190 --> 00:26:49,817
For now, it's just me and my dog Clark.
327
00:26:51,611 --> 00:26:52,779
He's the best.
328
00:26:53,613 --> 00:26:56,491
Only downside is I have to share
custody with my ex-fiancée.
329
00:26:56,574 --> 00:26:58,284
In Chicago?
330
00:26:58,910 --> 00:27:02,163
-Wow, you remembered.
-Bad habit. Why did you leave?
331
00:27:02,246 --> 00:27:05,083
I was working a human trafficking ring,
making headway,
332
00:27:05,166 --> 00:27:09,879
then all of a sudden my evidence
started disappearing.
333
00:27:10,671 --> 00:27:14,175
When I told my boss someone had
paid off someone in the department,
334
00:27:14,258 --> 00:27:16,928
-they just told me to drop it.
-And you couldn't?
335
00:27:17,637 --> 00:27:21,432
I mean, I could have, but I didn't.
336
00:27:22,809 --> 00:27:25,603
So… …here I am.
337
00:27:26,104 --> 00:27:28,189
-A fresh start's not so bad, huh?
-No.
338
00:27:28,773 --> 00:27:30,316
You want more coffee?
339
00:27:30,400 --> 00:27:31,984
Oh, I'm okay. Thanks.
340
00:27:33,820 --> 00:27:36,030
I'm sorry. I'm turning into my mother.
341
00:27:36,114 --> 00:27:38,157
That woman can drink coffee,
let me tell you.
342
00:27:38,241 --> 00:27:41,035
I don't think I saw her sleep once
my entire childhood.
343
00:27:41,119 --> 00:27:43,830
-Did you grow up in Chicago?
-Yeah, mostly.
344
00:27:43,913 --> 00:27:46,082
Immigrated from El Salvador
when I was five.
345
00:27:46,165 --> 00:27:48,876
My dad came out first, then my mom and I.
346
00:27:48,960 --> 00:27:53,131
She worked the night shift at a factory so
she could take care of me during the day.
347
00:27:53,214 --> 00:27:55,299
Did you always wanna be a detective?
348
00:27:55,383 --> 00:28:00,179
Yeah. But my mom,
she wanted me to be a priest.
349
00:28:00,263 --> 00:28:03,391
Just try and save people and all that.
350
00:28:03,474 --> 00:28:06,644
Ah. I think you're doing
a pretty good job of that.
351
00:28:07,228 --> 00:28:09,647
-You too.
352
00:28:09,730 --> 00:28:13,609
Oh, my God. I haven't had this much coffee
since med school.
353
00:28:13,693 --> 00:28:15,570
I thought it was a cop thing
to drink this much.
354
00:28:15,653 --> 00:28:16,654
I know.
355
00:28:17,238 --> 00:28:22,326
-Spend a lot of time around cops?
-Uh, well, my stepfather was a cop.
356
00:28:22,410 --> 00:28:23,453
No shit. Where?
357
00:28:24,704 --> 00:28:26,747
Back in Pennsylvania.
358
00:28:26,831 --> 00:28:30,793
He's probably retired now.
I don't-- I don't talk to him.
359
00:28:30,877 --> 00:28:32,628
Mmm. What about your mom?
360
00:28:33,671 --> 00:28:34,797
Oh, no.
361
00:28:36,591 --> 00:28:38,134
Uh, I should get going.
362
00:28:38,217 --> 00:28:39,218
Yeah.
363
00:28:39,302 --> 00:28:42,138
-Thanks so much for this.
-Oh, no. Thank you.
364
00:28:42,221 --> 00:28:45,600
This is just a needle in a haystack.
365
00:28:46,559 --> 00:28:48,978
I'll update you if I find anything.
366
00:28:49,729 --> 00:28:50,897
What-- What is that?
367
00:28:50,980 --> 00:28:53,524
That? A van I followed
from an Amon County farm
368
00:28:53,608 --> 00:28:57,069
down Route 917 till it turned
down a dirt road at mile marker 64,
369
00:28:57,153 --> 00:28:59,155
not far from where Mae was found.
370
00:28:59,238 --> 00:29:00,698
Dirt road led straight into…
371
00:29:01,991 --> 00:29:03,534
-Amontown?
-Amontown, yeah.
372
00:29:03,618 --> 00:29:06,245
I think they're using the vans
to transport workers to local farms.
373
00:29:06,329 --> 00:29:10,124
But, hey, they are
the most ubiquitous vehicles around,
374
00:29:10,208 --> 00:29:12,168
which is why criminals love them.
375
00:29:17,882 --> 00:29:20,885
-I followed you on Instagram.
-Thank you, I'll follow you back.
376
00:29:20,968 --> 00:29:24,555
-Oh, what's your friend Mae's handle?
-She doesn't have socials.
377
00:29:24,639 --> 00:29:26,182
-Oh.
-There she is.
378
00:29:26,265 --> 00:29:28,434
-Hey. Ah!
-We have a hit!
379
00:29:29,060 --> 00:29:31,270
I actually didn't mean
to include that portrait.
380
00:29:31,354 --> 00:29:33,439
It has her, um, scar.
381
00:29:33,523 --> 00:29:34,649
It's genius.
382
00:29:35,233 --> 00:29:37,151
Great artists always push boundaries.
383
00:29:37,235 --> 00:29:39,904
Stop by the Regal office
so I can give you your staff pin.
384
00:29:39,987 --> 00:29:41,447
-Mm-hmm.
-Great work.
385
00:29:43,991 --> 00:29:46,869
-Congrats on your column.
-Oh, thanks. Isn't it cool?
386
00:29:46,953 --> 00:29:50,873
-Yeah, I hope it's everything you wanted.
-It is, actually.
387
00:29:52,416 --> 00:29:55,253
Okay, so my mom got a room
at Galaxy Karaoke
388
00:29:55,336 --> 00:29:56,754
for Dani's birthday tonight.
389
00:29:56,838 --> 00:29:59,715
-I could be coerced into a duet.
-Awesome.
390
00:29:59,799 --> 00:30:02,885
We'll find something Mae knows.
I don't want her to feel left out.
391
00:30:02,969 --> 00:30:04,887
You know what your problem is?
392
00:30:04,971 --> 00:30:07,181
You always care about
what everyone else thinks.
393
00:30:08,266 --> 00:30:10,017
Isaac, she has been through a lot.
394
00:30:10,935 --> 00:30:14,856
Okay, well, um, I'm gonna pass on karaoke.
So, have fun with Mae.
395
00:30:14,939 --> 00:30:17,400
-Come on, you're just jealous.
-You know what?
396
00:30:17,483 --> 00:30:20,278
I am jealous, but that's beside the point.
397
00:30:21,028 --> 00:30:23,948
You've worked hard to branch out
with your photography,
398
00:30:24,031 --> 00:30:27,660
but somehow your 15 minutes
is looking a lot like Mae's.
399
00:30:49,515 --> 00:30:50,975
Big finish, here it comes.
400
00:30:56,731 --> 00:30:59,150
-Jazz hands.
-Nice.
401
00:31:00,484 --> 00:31:04,739
-That's how we do it in the Mathis family.
-That was amazing, Dani-Bear.
402
00:31:04,822 --> 00:31:07,825
Dani, you nailed it. Dad, you were okay.
403
00:31:07,909 --> 00:31:09,744
-Well, I commit.
-Seriously, that was--
404
00:31:09,827 --> 00:31:11,996
-I try to commit.
-That was awesome.
405
00:31:12,079 --> 00:31:13,122
-Thank you.
406
00:31:13,205 --> 00:31:16,459
Hey, my parents wanna have you
and Mrs. Mathis for dinner some--
407
00:31:16,542 --> 00:31:18,127
-Dr. Mathis.
-Uh--
408
00:31:18,210 --> 00:31:21,631
Dr. Mathis for dinner
at the club sometime.
409
00:31:21,714 --> 00:31:24,091
-Sure, yeah. You bet.
-Oh, good.
410
00:31:24,175 --> 00:31:26,093
Sounds good. I'll be right back.
411
00:31:26,761 --> 00:31:27,762
It's okay.
412
00:31:27,845 --> 00:31:29,221
"Schuyler Sisters" trio?
413
00:31:29,305 --> 00:31:31,515
-We're good.
-Hard pass.
414
00:31:31,599 --> 00:31:35,227
-I can sing. You guys can do backup.
-Teddy, will you take a picture with us?
415
00:31:36,062 --> 00:31:39,315
Yeah. Yeah…
…that sounds great. Let's do it.
416
00:31:39,398 --> 00:31:41,984
-All right. Like…
-Here.
417
00:31:43,361 --> 00:31:45,571
You sound so good singing that.
Yeah, do that one.
418
00:31:45,655 --> 00:31:47,406
I can't believe how many likes
it's getting.
419
00:31:47,490 --> 00:31:49,158
Everyone's liked it except Isaac.
420
00:31:49,241 --> 00:31:52,578
If Mom let you have socials,
you'd have a million followers right now.
421
00:31:55,039 --> 00:31:59,752
Uh, Victoria invited us to a "kick back"
this weekend.
422
00:31:59,835 --> 00:32:02,713
-We're totally going.
423
00:32:02,797 --> 00:32:04,173
What are we looking at?
424
00:32:04,256 --> 00:32:07,551
Jules took a photo of me that was
in the Regal, and they posted it.
425
00:32:07,635 --> 00:32:10,346
-Oh. It has her scar.
-I know.
426
00:32:10,429 --> 00:32:12,974
Jules, do you realize
how this exposes Mae?
427
00:32:13,057 --> 00:32:14,809
I didn't even give it to Sebastian.
428
00:32:14,892 --> 00:32:17,228
-How did it end up online?
-I don't know.
429
00:32:17,311 --> 00:32:19,522
-I didn't put it in the envelope.
-I put it there.
430
00:32:20,189 --> 00:32:23,734
Jules took such a good photograph,
I wanted everyone to see it.
431
00:32:24,777 --> 00:32:27,697
I'm so sorry, Suzanne.
432
00:32:28,280 --> 00:32:29,907
It's okay, Mae. It's okay.
433
00:32:30,574 --> 00:32:34,996
Um, I'll call the superintendent
and have this taken down online.
434
00:32:35,079 --> 00:32:37,123
Jules, delete this now.
435
00:32:39,500 --> 00:32:42,128
Hey, it's gonna be all right, Mae.
It's okay.
436
00:32:45,589 --> 00:32:48,968
You know what? I think I'll go ahead
and settle up for the room.
437
00:32:49,051 --> 00:32:51,887
Oh, it's all taken care of,
plus an extra hour.
438
00:32:51,971 --> 00:32:53,139
Did my wife pay or…
439
00:32:53,222 --> 00:32:55,766
No, some man came in. Didn't say his name.
440
00:32:58,519 --> 00:33:03,024
Well, okay. I guess I'll--
Guess we'll stay another hour then.
441
00:33:03,607 --> 00:33:04,984
Thanks.
442
00:33:49,320 --> 00:33:50,321
Hey.
443
00:33:51,363 --> 00:33:53,032
I saw what happened with Mae.
444
00:33:54,158 --> 00:33:56,744
You going to accuse me
of being a terrible person too?
445
00:33:56,827 --> 00:33:58,162
The opposite.
446
00:33:59,413 --> 00:34:00,414
Oh.
447
00:34:01,165 --> 00:34:01,999
Thanks.
448
00:34:02,583 --> 00:34:05,169
I don't think Mae
is the friend you're looking for.
449
00:34:08,047 --> 00:34:12,009
-You're joking, right?
-She lied to you. Plus, she's working Mom.
450
00:34:12,676 --> 00:34:14,178
I'm just saying, be careful.
451
00:34:14,261 --> 00:34:17,515
For the first time,
I have more than one friend,
452
00:34:17,598 --> 00:34:20,226
-and you're trying to ruin it.
-I'm trying to help you.
453
00:34:20,309 --> 00:34:23,896
If you were trying to help me, you would
acknowledge my existence in public.
454
00:34:23,979 --> 00:34:28,442
Ever since you started hanging out
with Teddy, you're, like, ashamed of me.
455
00:34:28,526 --> 00:34:32,571
You act like I'm some dirty secret
when I am, in fact, your sister.
456
00:34:48,963 --> 00:34:51,632
If you need anything,
just knock on my door.
457
00:34:51,715 --> 00:34:53,467
-Okay?
-Thank you, Suzanne.
458
00:34:57,096 --> 00:34:59,140
I'm sorry I got us in trouble.
459
00:35:02,726 --> 00:35:05,604
I just wanted everyone to see
how special you are.
460
00:35:05,688 --> 00:35:07,356
I just wish you'd told me.
461
00:35:09,650 --> 00:35:12,027
I've never had a friend like you.
462
00:35:13,612 --> 00:35:15,072
Me neither.
463
00:35:17,700 --> 00:35:18,826
You coming up?
464
00:35:21,120 --> 00:35:24,123
I'm going to study down here
for a little while.
465
00:35:24,206 --> 00:35:27,126
Okay. Well, if you need anything,
just text me.
466
00:35:28,460 --> 00:35:29,587
Rely-upon.
467
00:35:35,926 --> 00:35:39,597
I don't think I will ever hear
"Black Hole Sun" the same way again.
468
00:35:39,680 --> 00:35:41,932
I know. I was considering
starting up a band.
469
00:35:42,016 --> 00:35:44,351
Oh! The open house, how did it go?
470
00:35:44,435 --> 00:35:47,229
Oh, great. Cheryl thinks
we should have some offers soon.
471
00:35:47,313 --> 00:35:50,357
Great. There's a friend from med school
I reached out to
472
00:35:50,441 --> 00:35:54,111
-who, um, might be looking for--
-Suzanne, I-- I got it.
473
00:35:54,778 --> 00:35:55,946
Sorry, I just--
474
00:35:56,697 --> 00:35:58,866
I told you I was working on it. And I'm--
475
00:35:58,949 --> 00:36:03,037
I know. I'm just trying to help.
476
00:36:03,829 --> 00:36:07,166
I got us into this mess.
I will get us out.
477
00:36:07,249 --> 00:36:09,793
Okay.
478
00:36:09,877 --> 00:36:11,837
-I'm here if you need me.
-I know you are.
479
00:36:13,881 --> 00:36:17,676
Oh, I got the superintendent
to take down the online photo
480
00:36:17,760 --> 00:36:19,011
with Mae's face.
481
00:36:21,805 --> 00:36:23,349
That's nice of you.
482
00:36:23,432 --> 00:36:25,809
Just trying to keep her safe.
483
00:36:31,440 --> 00:36:34,235
These five farms in Amon County,
484
00:36:34,318 --> 00:36:36,528
each one is owned
by a different corporation
485
00:36:36,612 --> 00:36:38,530
which has no other assets.
486
00:36:38,614 --> 00:36:39,615
Shell corps.
487
00:36:39,698 --> 00:36:42,034
And they all list
the same primary contact.
488
00:36:42,117 --> 00:36:43,786
William Untermyer, Esquire.
489
00:36:43,869 --> 00:36:45,913
That's Malachi Dodd's lawyer.
Let me guess.
490
00:36:45,996 --> 00:36:48,040
Malachi is a majority owner
in each company?
491
00:36:48,123 --> 00:36:49,375
Bingo.
492
00:36:49,458 --> 00:36:51,961
And all the land in Amontown
has had the name Dodd on it
493
00:36:52,044 --> 00:36:54,546
since the town was established in 1922.
494
00:36:55,172 --> 00:36:58,884
Then they bought out the rest
of the county and incorporated in 1954.
495
00:36:58,968 --> 00:37:00,636
They got their own jurisdiction.
496
00:37:01,345 --> 00:37:03,013
Your friend Sheriff Henry Wilkins
497
00:37:03,097 --> 00:37:05,516
is the entire Amon County
Sheriff's Department.
498
00:37:07,601 --> 00:37:08,727
Hmm.
499
00:37:20,698 --> 00:37:24,118
Mae Dodd isn't just some girl
that escaped from a cult.
500
00:37:27,830 --> 00:37:29,415
She's the daughter of their leader.
501
00:38:01,280 --> 00:38:03,907
The chain shall not be broken.
502
00:38:04,450 --> 00:38:07,077
The chain shall not be broken.
503
00:38:07,578 --> 00:38:10,497
The chain shall not be broken.
504
00:38:10,998 --> 00:38:14,501
The chain shall not be broken.
505
00:38:14,585 --> 00:38:15,669
Mae!
506
00:38:15,753 --> 00:38:18,088
The chain shall not be broken.
507
00:38:18,881 --> 00:38:21,759
-The chain shall not be broken.
-Mae! Mae!
508
00:38:21,842 --> 00:38:24,094
-The chain--
-Mae? Mae!
509
00:38:26,138 --> 00:38:29,099
I don't wanna go back.
510
00:38:32,561 --> 00:38:33,812
You don't have to.
511
00:38:34,605 --> 00:38:35,773
You don't have to.
512
00:38:36,982 --> 00:38:39,151
But I'm special.
513
00:38:39,234 --> 00:38:40,778
I'm-- I'm special.
514
00:38:40,861 --> 00:38:45,324
I'm special there.
I can't break the chain.
515
00:38:46,867 --> 00:38:51,288
You don't have to be special there.
You can be special here.
516
00:38:56,668 --> 00:38:58,837
Come on. Let's get back inside.