1 00:00:17,894 --> 00:00:18,936 Mae? 2 00:00:24,942 --> 00:00:26,068 Mae? 3 00:00:35,787 --> 00:00:36,913 Mae? 4 00:00:39,373 --> 00:00:40,625 Mae? 5 00:01:44,021 --> 00:01:45,690 -You all right? 6 00:01:46,566 --> 00:01:50,528 Yeah, yeah. I must have overslept. 7 00:01:50,611 --> 00:01:52,738 Well, it's Saturday. You're allowed. 8 00:01:54,073 --> 00:01:55,408 A little light reading, huh? 9 00:02:01,038 --> 00:02:03,916 So Dani has changed her mind on vanilla birthday cake. 10 00:02:04,000 --> 00:02:07,295 Wants confetti now, which is apparently a flavor. 11 00:02:07,837 --> 00:02:08,880 Got it, confetti. 12 00:02:09,422 --> 00:02:12,550 She's looking for her pink ballet ribbons, if you see 'em. 13 00:02:12,633 --> 00:02:13,801 Uh, rehearsal? 14 00:02:13,885 --> 00:02:15,511 Uh, Helen dropped her off. 15 00:02:15,595 --> 00:02:19,182 Jules has photos to take tomorrow, which I think she's nervous about. 16 00:02:19,265 --> 00:02:23,227 Has been using the name Sebastian in every other sentence. 17 00:02:24,896 --> 00:02:28,024 -What about Mae? -I think she's still sleeping. 18 00:02:29,984 --> 00:02:31,903 -See you tonight. -I'll see you tonight. 19 00:03:08,773 --> 00:03:12,902 There's Jules and Helen and Dani and Suzanne and Peter. 20 00:03:12,985 --> 00:03:16,781 And I have my own room, and everyone's so kind here. 21 00:03:17,865 --> 00:03:20,242 I think it's where I'm supposed to be. 22 00:03:20,326 --> 00:03:22,370 Mae! We have to take those photos! 23 00:03:28,000 --> 00:03:29,168 Dr. Mathis. 24 00:03:29,251 --> 00:03:31,462 Oh, hey. Thank you for the heads-up this morning. 25 00:03:31,545 --> 00:03:33,547 I forgot to put this shift in my calendar. 26 00:03:33,631 --> 00:03:36,384 -I owe you one. -Now you owe me double. 27 00:03:36,467 --> 00:03:41,430 Miss Clarkston is supposed to take risperidone once a day, right? 28 00:03:41,514 --> 00:03:44,558 Not twice a day like you must've written by accident. 29 00:03:45,559 --> 00:03:48,479 Yes, once a day. Sorry. 30 00:03:50,106 --> 00:03:51,774 Got a lot on my mind lately. 31 00:04:08,666 --> 00:04:10,126 Okay. I love you. Bye. 32 00:05:11,228 --> 00:05:13,731 -Hello. -This is Dr. Hawkins returning your call. 33 00:05:14,607 --> 00:05:16,025 Thank you for calling me back. 34 00:05:16,108 --> 00:05:19,820 You said you had a patient with an upside-down, pentagram carving? 35 00:05:19,904 --> 00:05:24,325 Yes, uh, yes-- Um, But she's actually not my patient anymore. 36 00:05:24,408 --> 00:05:27,411 -I'm-- I'm her guardian. -Do you know where she got it? 37 00:05:27,495 --> 00:05:30,539 She escaped from what I believe is an insular cult. 38 00:05:30,623 --> 00:05:32,375 Um, a place called Amontown. Um… 39 00:05:32,458 --> 00:05:35,669 Oh, no, I'm sorry. I cannot discuss this on the phone. 40 00:05:35,753 --> 00:05:39,131 -I've gotta get back to my office hours. -Oh, uh, on a Saturday? 41 00:05:39,215 --> 00:05:42,885 Well, that's academia for you these days. Good luck to you. 42 00:05:42,968 --> 00:05:45,429 Can we find another time-- Oh. 43 00:06:06,200 --> 00:06:09,120 This thing's pretty cool. You'll have to show me how to make 'em. 44 00:06:09,203 --> 00:06:12,456 -I'd love to. -You seriously love toast way too much. 45 00:06:13,207 --> 00:06:15,126 Let's do the keys. You sure about these? 46 00:06:15,209 --> 00:06:18,587 It's my first. Only the elders had them. 47 00:06:18,671 --> 00:06:19,839 Hmm. 48 00:06:19,922 --> 00:06:22,466 Ooh, yeah. It's catching the light really nice. 49 00:06:22,550 --> 00:06:26,512 They're fenugreek seeds. Here. They smell like maple syrup. 50 00:06:26,595 --> 00:06:28,430 -Oh my gosh, they do. 51 00:06:28,514 --> 00:06:30,474 Just let it filter through your fingers. 52 00:06:30,558 --> 00:06:32,434 -Like this? -Yeah, perfect. 53 00:06:34,395 --> 00:06:36,564 That looks really great. Okay, one more. 54 00:06:37,148 --> 00:06:41,402 It was nice of your mom to give it to me. It wasn't even my birthday or anything. 55 00:06:42,278 --> 00:06:43,279 That's great. 56 00:06:43,362 --> 00:06:46,282 I'm gonna try to do something with the corn husk doll again. 57 00:06:46,365 --> 00:06:47,533 Yeah, okay. 58 00:06:50,578 --> 00:06:52,830 -What would your five objects be? 59 00:06:52,913 --> 00:06:54,498 Definitely my camera. 60 00:06:54,582 --> 00:06:56,584 And, um, maybe the T-shirt 61 00:06:56,667 --> 00:06:58,878 from the Pink concert I went to with my mom, 62 00:06:58,961 --> 00:07:00,796 though I can't find it anywhere. 63 00:07:07,261 --> 00:07:08,262 Hey, Mae. 64 00:07:11,390 --> 00:07:13,767 Sorry. It's just a really cool shot. 65 00:07:17,646 --> 00:07:19,773 Have you never had your picture taken before? 66 00:07:22,526 --> 00:07:25,154 Seriously? Okay, come with me. 67 00:07:29,241 --> 00:07:30,993 Let's go raid mom's closet. 68 00:08:07,655 --> 00:08:08,739 Come on. 69 00:08:16,330 --> 00:08:17,331 Damn it. 70 00:08:24,296 --> 00:08:27,716 -How was rehearsal? -I was the only one who knew my lines. 71 00:08:27,800 --> 00:08:30,052 -Can we stop at Clumpies? 72 00:08:30,135 --> 00:08:33,180 You know, what? I was thinking of going on a little road trip. 73 00:08:33,264 --> 00:08:38,352 -I have an errand to run in Cleveland. -Okay, but only if we go to Arabesque. 74 00:08:38,435 --> 00:08:40,020 I need toe shoes. 75 00:08:41,272 --> 00:08:46,235 -For my birthday. Please! -Oh, okay. You got it, Dani-Bear. 76 00:08:48,320 --> 00:08:50,072 Is Mae coming to my party? 77 00:08:51,782 --> 00:08:53,826 Yeah. Is that okay? 78 00:08:56,120 --> 00:08:58,497 You spend a lot of time with her. 79 00:09:02,209 --> 00:09:05,921 Sometimes people just need a little extra attention. 80 00:10:43,435 --> 00:10:45,229 -Okay, go. -Good? Okay. 81 00:10:46,438 --> 00:10:48,941 Great. There you go. Hold the skirt out. 82 00:10:49,441 --> 00:10:51,318 There. Okay. Yeah, that'll work. 83 00:10:53,445 --> 00:10:54,655 Okay. 84 00:10:55,155 --> 00:10:56,156 Uh… 85 00:10:58,117 --> 00:10:59,743 Here, hold this. 86 00:11:07,793 --> 00:11:09,586 No? Okay, that's fine. Um… 87 00:11:09,670 --> 00:11:12,464 Go up on the steps. I'll take a picture of you from there. 88 00:11:12,548 --> 00:11:16,260 Turn to face me while looking over your shoulder. Great. Okay. 89 00:11:17,386 --> 00:11:19,888 There we go. Perfect. Okay, hold that. 90 00:11:20,597 --> 00:11:21,640 How about right here? 91 00:11:21,723 --> 00:11:23,809 On your shoulders, like the way we wanted-- 92 00:11:23,892 --> 00:11:27,271 Hold the dress out, so we can see the sparkles. There we go. 93 00:11:39,575 --> 00:11:41,201 So pretty. 94 00:11:44,496 --> 00:11:48,208 This is the developer. Sort of what brings the photo to life. 95 00:11:52,296 --> 00:11:53,297 So cool. 96 00:11:53,380 --> 00:11:54,965 We'll put that one right here. 97 00:12:01,221 --> 00:12:03,265 You make everything more beautiful. 98 00:12:13,984 --> 00:12:16,361 Stay here, I won't be long. Okay, honey? 99 00:12:16,862 --> 00:12:17,863 Okay. 100 00:12:23,327 --> 00:12:26,955 Hi. Uh, Dr. Suzanne Mathis. We spoke on the phone 101 00:12:27,039 --> 00:12:29,333 -about the girl from… -Amontown. 102 00:12:29,416 --> 00:12:31,627 I won't take up too much of your time. 103 00:12:31,710 --> 00:12:34,671 I-- I just thought it'd be easier to talk in person. 104 00:12:34,755 --> 00:12:38,091 Safer. You can never tell with those people. 105 00:12:40,469 --> 00:12:41,678 Have a seat. 106 00:12:41,762 --> 00:12:45,140 So, I've tried to find anything I can on Amontown. 107 00:12:45,224 --> 00:12:47,809 Everything just seems like an urban legend. 108 00:12:47,893 --> 00:12:50,812 I'm wondering if it might be a breakaway cult. 109 00:12:50,896 --> 00:12:54,942 Well, Amontown would be a perfect example of a breakaway cult, 110 00:12:55,025 --> 00:12:57,486 if anyone could find enough information to publish. 111 00:12:57,569 --> 00:12:59,571 For a century, they've been isolated. 112 00:12:59,655 --> 00:13:02,115 Very little is known about this community. 113 00:13:03,075 --> 00:13:06,787 In the 1960s, a folklorist claimed he'd interviewed a member, 114 00:13:07,329 --> 00:13:11,166 until the cult elders found out and destroyed the recordings. 115 00:13:11,750 --> 00:13:14,545 Said they called themselves Sliocht an Diabhail. 116 00:13:15,837 --> 00:13:17,798 -What does that mean? -It's Gaelic. 117 00:13:18,382 --> 00:13:20,592 It means "The Devil's Own." 118 00:13:21,176 --> 00:13:22,427 "The Devils Own"? 119 00:13:23,178 --> 00:13:25,931 They're organized by something called The Book of Covenants. 120 00:13:26,014 --> 00:13:28,350 No one ever leaves, except your girl. 121 00:13:28,433 --> 00:13:31,520 Who, by guessing by the way they've marked her, is vital to them. 122 00:13:32,229 --> 00:13:34,565 What do you think they're capable of? 123 00:13:34,648 --> 00:13:36,900 The fact that I barely know anything about them 124 00:13:37,484 --> 00:13:40,070 is the reason I predict they'll try to take her back. 125 00:13:40,571 --> 00:13:43,532 And if they do try to take her, it's gonna be low profile. 126 00:13:43,615 --> 00:13:46,702 They haven't lasted this long by drawing attention to themselves. 127 00:13:47,286 --> 00:13:50,414 And-and how do you think I can help her prevent regression? 128 00:13:51,790 --> 00:13:53,375 Your best bet is pure guidance. 129 00:13:53,875 --> 00:13:56,628 You need to find someone else who escaped that cult. 130 00:13:56,712 --> 00:14:00,424 At least it would show her there's a way to lead a life away from the cult. 131 00:14:00,507 --> 00:14:03,468 Until then, she's susceptible to hidden triggers, 132 00:14:03,552 --> 00:14:06,597 things laid deep in her programming that will make her come back. 133 00:14:06,680 --> 00:14:09,850 Religious artifacts, ceremonial props, symbols. 134 00:14:09,933 --> 00:14:11,685 There's a full moon coming up soon. 135 00:14:11,768 --> 00:14:14,605 All of these things could have great significance to her. 136 00:14:15,230 --> 00:14:17,399 She may be physically out of the cult, 137 00:14:18,483 --> 00:14:21,153 but their ideology is still in her head. 138 00:14:23,655 --> 00:14:26,783 I need to find someone else who escaped. 139 00:14:35,626 --> 00:14:37,669 That's some creepy shit. 140 00:14:38,378 --> 00:14:39,379 Brooks, is it? 141 00:14:40,505 --> 00:14:42,633 Police Tech. But I finished my training, 142 00:14:42,716 --> 00:14:45,052 I'm just waiting for an officer spot to open up. 143 00:14:45,552 --> 00:14:48,555 You're the perp that brought those snickerdoodles I ate too many of. 144 00:14:48,639 --> 00:14:50,057 Guilty as charged. 145 00:14:54,811 --> 00:14:56,396 What do you think it means? 146 00:14:57,064 --> 00:15:00,317 They're sigils. Ritualistic occult symbols. 147 00:15:00,400 --> 00:15:02,945 The upside-down pentagram represents Satan. 148 00:15:03,028 --> 00:15:06,365 This one here, Chenor, is the wish granter. 149 00:15:06,448 --> 00:15:08,450 They're after favors from the big guy. 150 00:15:12,287 --> 00:15:15,666 -Hey, do you think you can help me out? -Yeah, sure. 151 00:15:15,749 --> 00:15:18,001 There's a pig farm near where Mae was found. 152 00:15:18,085 --> 00:15:22,422 I followed a van from there to some community or compound. 153 00:15:23,173 --> 00:15:26,593 -Identical vans unloading workers. -There are migrant camps in the area. 154 00:15:26,677 --> 00:15:29,346 -They work at the industrial farms. -These are not migrant workers. 155 00:15:29,429 --> 00:15:33,183 I need you to pull whatever you can find on the five farms in Amon County. 156 00:15:33,266 --> 00:15:35,435 Ownership, service calls, complaints… 157 00:15:36,103 --> 00:15:39,147 Anything to help get to the bottom of what happened to that girl. 158 00:15:41,942 --> 00:15:44,569 You're taught the outside world will never accept you. 159 00:15:45,070 --> 00:15:48,573 And without a job, education or family support, 160 00:15:48,657 --> 00:15:51,326 how are you supposed to survive away from a cult? 161 00:15:51,410 --> 00:15:54,955 And the cult leaders will lie to control the narrative. 162 00:15:55,664 --> 00:15:59,042 They'll defame someone who left, say they weren't a true believer. 163 00:15:59,626 --> 00:16:02,587 Different leaders have different fear-arousing themes and methods. 164 00:16:04,172 --> 00:16:06,174 -Fear of outsiders… -Mom! 165 00:16:12,764 --> 00:16:14,516 Sorry, sorry, sweetheart. 166 00:16:16,018 --> 00:16:17,352 We're almost home. 167 00:16:20,439 --> 00:16:24,901 …from the fear that they are experiencing to safety, to Paradise. 168 00:16:26,486 --> 00:16:29,948 Dad, Mom got me toe shoes from Arabesque for my birthday. 169 00:16:30,032 --> 00:16:31,742 Wow, that's a big present. 170 00:16:34,953 --> 00:16:37,748 Dani's gonna have quite a party. Chardonnay? 171 00:16:41,001 --> 00:16:42,836 Yeah, it's not for that. Um… 172 00:16:44,004 --> 00:16:46,173 Fisk backed out of Windemere. 173 00:16:47,299 --> 00:16:50,677 What? No, you were going into escrow weeks ago. 174 00:16:50,761 --> 00:16:54,723 -I know. -What? How could you not tell me? 175 00:16:54,806 --> 00:16:57,768 I'm sorry. I didn't wanna worry you, so I just… 176 00:16:59,019 --> 00:17:00,562 That's why you met with Cheryl. 177 00:17:00,645 --> 00:17:04,983 Yeah, she's got some prospects lined up. We're having an open house, so… 178 00:17:06,318 --> 00:17:09,154 I wish you would have told me, then we could talk about it. 179 00:17:09,237 --> 00:17:12,532 Yeah, I just felt, uh, shitty. 180 00:17:13,658 --> 00:17:16,453 But it wasn't right not to tell you. I'm sorry. 181 00:17:17,954 --> 00:17:20,457 I-- I understand. 182 00:17:24,169 --> 00:17:27,380 You know, there's an anesthesiologist at work who's looking for a place. 183 00:17:27,464 --> 00:17:30,467 Oh. Yeah, thanks. You know, Cheryl's-- Cheryl's got it. 184 00:17:30,550 --> 00:17:32,302 I mean, we're gonna find someone. 185 00:17:32,385 --> 00:17:33,845 Okay. 186 00:17:35,597 --> 00:17:38,517 Hey, that dance store you went to, isn't that in Cleveland? 187 00:17:39,810 --> 00:17:41,978 Yeah, Dani wanted to go. 188 00:17:46,483 --> 00:17:50,487 This one is such a good photo. It's too bad we can't use it. 189 00:17:50,570 --> 00:17:54,074 Why? Then everyone can see what a wonderful photographer you are. 190 00:17:54,866 --> 00:17:56,535 It's just not one of your objects. 191 00:17:58,829 --> 00:18:00,580 Mae? Oh, hi, Jules. 192 00:18:00,664 --> 00:18:02,249 Oh, hi, Mom. 193 00:18:03,667 --> 00:18:07,129 Jules, um, I-- I think I left the kettle on downstairs. 194 00:18:07,212 --> 00:18:09,131 Would you mind turning that off? 195 00:18:11,216 --> 00:18:12,425 Thank you. 196 00:18:15,095 --> 00:18:18,140 Sorry we missed dinner. Dani and I ran an errand for her birthday. 197 00:18:21,893 --> 00:18:24,354 -Hey, how are your classes going? -Fine. 198 00:18:28,275 --> 00:18:32,070 You know, I started at a new school when I was around your age. 199 00:18:32,863 --> 00:18:35,991 I left home and went to live with my grandma Helen. 200 00:18:36,992 --> 00:18:38,201 Why? 201 00:18:39,828 --> 00:18:41,997 Home wasn't a safe place for me. 202 00:18:43,707 --> 00:18:49,212 Mae, do you know of anyone else who left Amontown? 203 00:18:56,344 --> 00:18:59,723 There was a boy. Enoch. 204 00:18:59,806 --> 00:19:05,562 He tried to leave, so Lucifer punished him and struck him down. 205 00:19:06,229 --> 00:19:09,232 Is that something that you saw? 206 00:19:12,485 --> 00:19:13,862 When did it happen? 207 00:19:15,405 --> 00:19:18,074 During Taurids, when stars fall from the sky. 208 00:19:18,658 --> 00:19:21,411 Oh, the meteor shower. Oh. 209 00:19:22,162 --> 00:19:23,872 How old were you? 210 00:19:25,749 --> 00:19:28,043 Seven. He was older though. 211 00:19:28,126 --> 00:19:29,336 A teenager? 212 00:19:31,421 --> 00:19:34,758 So they told you that Enoch tried to leave, 213 00:19:34,841 --> 00:19:36,635 and that he died. 214 00:19:38,970 --> 00:19:40,263 He broke the chain. 215 00:19:42,349 --> 00:19:44,601 Did they have a funeral for Enoch? 216 00:19:44,684 --> 00:19:48,063 No, they wouldn't desecrate our land with his body. 217 00:19:49,648 --> 00:19:54,277 Do you think that Enoch was being punished getting struck down? 218 00:19:58,907 --> 00:20:00,450 I don't know anymore. 219 00:20:06,623 --> 00:20:07,707 I'll get it. 220 00:20:10,585 --> 00:20:12,379 -Hey. -J Math. How's it going? 221 00:20:12,462 --> 00:20:14,172 Good. Uh, how was your screening? 222 00:20:14,256 --> 00:20:17,008 Citizen Kane is such a groundbreaking film. 223 00:20:17,092 --> 00:20:19,761 You'd love it. You should come with next time. 224 00:20:19,844 --> 00:20:21,554 Yeah, I-- I'd love to. 225 00:20:23,348 --> 00:20:26,726 Uh, so I emailed you the explanations to go with the images of the objects. 226 00:20:26,810 --> 00:20:28,228 -I can grab the photos. -Okay. 227 00:20:28,311 --> 00:20:29,896 -Hi, Sebastian. -Hey. 228 00:20:31,439 --> 00:20:33,525 -Here are the photos. -Oh, yeah. 229 00:20:33,608 --> 00:20:37,028 -Jules did a wonderful job. -She's an amazing photographer. 230 00:20:37,612 --> 00:20:38,613 Thanks. 231 00:20:39,781 --> 00:20:42,659 -He really likes you. -Shut up. No, he does not. 232 00:20:43,994 --> 00:20:46,454 Why does everyone take so many pictures? 233 00:20:46,538 --> 00:20:47,956 So we don't disappear. 234 00:20:49,291 --> 00:20:51,459 Do you feel like you're going to disappear? 235 00:20:51,543 --> 00:20:53,503 All the time. Don't you? 236 00:20:54,296 --> 00:20:58,008 -Not when I was home. Busy with chores. -Hmm. 237 00:20:58,091 --> 00:21:00,635 I loved tending the garden, picking herbs. 238 00:21:03,138 --> 00:21:05,390 But I broke the chain. 239 00:21:08,476 --> 00:21:10,061 We "rely-upon." 240 00:21:11,521 --> 00:21:13,898 If someone breaks the chain… 241 00:21:16,443 --> 00:21:18,278 everybody suffers. 242 00:21:21,239 --> 00:21:23,992 Well, I'm sure they're just fine without you. 243 00:21:25,910 --> 00:21:28,455 Is that why you know about plants, from working in the garden? 244 00:21:28,538 --> 00:21:31,291 I love them. They do all different things, 245 00:21:31,374 --> 00:21:34,544 like you can make your clothes purple with red carnations and indigo. 246 00:21:34,627 --> 00:21:35,795 -Really? -Yeah, 247 00:21:35,879 --> 00:21:39,758 or, um, if you eat a lot of Bishop's weed, it puts you outside yourself. 248 00:21:39,841 --> 00:21:40,967 -What? -Yeah. 249 00:21:41,051 --> 00:21:43,970 This, uh-- This one girl, Avery, 250 00:21:44,846 --> 00:21:47,140 she told everyone something private about me… 251 00:21:48,141 --> 00:21:51,811 …so I ground some roots into a spice loaf for her. 252 00:21:52,896 --> 00:21:57,275 And… everybody thought she was speaking in tongues. 253 00:21:59,611 --> 00:22:01,946 Ugh. Remind me never to make you mad. 254 00:22:04,366 --> 00:22:06,868 You'd never do anything to make me mad. 255 00:22:10,705 --> 00:22:14,459 Well… …I should probably go to bed. 256 00:22:15,293 --> 00:22:17,921 I'm really nervous about the column. 257 00:22:20,048 --> 00:22:21,424 You can sleep here. 258 00:22:21,508 --> 00:22:22,550 Really? 259 00:22:26,346 --> 00:22:27,555 When I was little, 260 00:22:27,639 --> 00:22:30,475 I used to sleep on the floor of Helen's room, 261 00:22:30,558 --> 00:22:34,312 and then when I got scared, she would hold my hand. 262 00:22:45,824 --> 00:22:47,200 Rely-upon. 263 00:22:49,410 --> 00:22:50,537 Rely-upon. 264 00:22:55,834 --> 00:22:58,002 Mae said the boy's name was Enoch. 265 00:22:58,086 --> 00:23:01,548 He ran away during the Taurids meteor shower nine years ago. 266 00:23:01,631 --> 00:23:03,383 Good start. What else do we know? 267 00:23:03,466 --> 00:23:08,596 The elders told everyone that he died, but Mae said they never held a funeral. 268 00:23:08,680 --> 00:23:10,265 So there's no body. 269 00:23:10,348 --> 00:23:12,517 I think he might still be alive. 270 00:23:12,600 --> 00:23:14,602 Do we have a last name? Date of birth? 271 00:23:14,686 --> 00:23:17,981 No, no, but Taurids lasted about two months, 272 00:23:18,064 --> 00:23:22,443 so we have dates, and Mae said that he was "struck down." 273 00:23:22,527 --> 00:23:25,363 Maybe I can look at assault cases, car accidents… 274 00:23:25,446 --> 00:23:27,240 If we can find Enoch… 275 00:23:28,158 --> 00:23:30,535 …he might be able to help us with Mae's case. 276 00:23:30,618 --> 00:23:32,078 That's a lot of files to go through. 277 00:23:32,162 --> 00:23:33,371 I'll come and help. 278 00:23:33,454 --> 00:23:36,082 I wish you could, but these are restricted to law enforcement. 279 00:23:36,166 --> 00:23:37,917 Thank you for the leads. I'll look into this. 280 00:23:38,001 --> 00:23:39,878 -Thanks, Alex. -All right. 281 00:23:48,344 --> 00:23:50,889 If nobody likes it, then I'll go back to normal 282 00:23:50,972 --> 00:23:52,849 because nobody cares about who I am anyway. 283 00:23:52,932 --> 00:23:55,310 No, you have to do things then not think about it, 284 00:23:55,393 --> 00:23:57,896 or the remorse will eat your belly. 285 00:23:57,979 --> 00:24:00,023 Oh, my God. I can't look. 286 00:24:00,106 --> 00:24:02,108 -Is that her? -Let me see. 287 00:24:02,192 --> 00:24:04,277 Check it out. It's her. 288 00:24:07,697 --> 00:24:09,699 I don't know how that picture got in there. 289 00:24:09,782 --> 00:24:10,783 Me neither. 290 00:24:12,660 --> 00:24:15,121 I must have put it in the envelope by mistake. 291 00:24:15,205 --> 00:24:17,165 It has your scar. Mae, I am so sorry. 292 00:24:17,248 --> 00:24:19,709 I didn't mean to share your private information. 293 00:24:21,461 --> 00:24:23,171 What happened to your back? 294 00:24:23,254 --> 00:24:24,672 Hey, Victoria. 295 00:24:26,841 --> 00:24:29,093 What's happening? 296 00:24:29,177 --> 00:24:33,765 My family was… s-strict. 297 00:24:35,725 --> 00:24:37,560 How'd you get away? 298 00:24:47,237 --> 00:24:48,655 I broke the chain. 299 00:24:52,909 --> 00:24:56,120 -You're so brave. That column is fire. 300 00:24:56,204 --> 00:24:58,957 It was all Jules. She took the pictures. 301 00:24:59,040 --> 00:25:02,585 Maybe you could take some class president campaign photos for me. 302 00:25:02,669 --> 00:25:04,754 Unless Isaac won't let you. 303 00:25:11,344 --> 00:25:12,595 I'll do it. 304 00:25:14,013 --> 00:25:16,975 -I can take your photos. -Come find us at lunch. 305 00:25:18,810 --> 00:25:21,896 Oh, my God. I can't believe this is actually happening. 306 00:25:21,980 --> 00:25:23,648 You deserve it, Jules. 307 00:25:37,996 --> 00:25:39,872 -Beautiful property. -Thank you. 308 00:25:45,753 --> 00:25:47,255 Hi. How are you? 309 00:25:48,006 --> 00:25:50,133 -Looks great. -Thanks. 310 00:25:53,970 --> 00:25:56,472 Coffered ceilings are a nice touch. 311 00:25:56,556 --> 00:25:59,684 Most people would settle for beams. Impressive work. 312 00:25:59,767 --> 00:26:01,269 I appreciate that. 313 00:26:01,352 --> 00:26:06,607 Yeah, it took two years of blood, sweat and tears, but, uh, I got it done. 314 00:26:06,691 --> 00:26:10,361 "He who withstands the long night will see the dawn." 315 00:26:11,279 --> 00:26:13,031 -Well done. -Thank you. 316 00:26:18,202 --> 00:26:21,748 Mallory and Tim Waldroop are very interested. 317 00:26:21,831 --> 00:26:24,625 Oh, well, I'm very interested to talk to them. 318 00:26:24,709 --> 00:26:27,587 -Let's go say hello. -Sounds serious. 319 00:26:30,506 --> 00:26:32,633 Mm. Can't remember the last time I had a home-cooked meal. 320 00:26:32,717 --> 00:26:34,177 -Sure you don't want any? -I'm good. 321 00:26:34,260 --> 00:26:36,888 -I'm gonna eat all of it. -I have to save room for cake. 322 00:26:36,971 --> 00:26:39,307 -It's my youngest's birthday today. -Oh. 323 00:26:39,390 --> 00:26:41,225 -Wow. -Yeah. 324 00:26:41,309 --> 00:26:42,643 Do you have any kids? 325 00:26:42,727 --> 00:26:46,647 No, no. I mean, not yet. One day. 326 00:26:47,190 --> 00:26:49,817 For now, it's just me and my dog Clark. 327 00:26:51,611 --> 00:26:52,779 He's the best. 328 00:26:53,613 --> 00:26:56,491 Only downside is I have to share custody with my ex-fiancée. 329 00:26:56,574 --> 00:26:58,284 In Chicago? 330 00:26:58,910 --> 00:27:02,163 -Wow, you remembered. -Bad habit. Why did you leave? 331 00:27:02,246 --> 00:27:05,083 I was working a human trafficking ring, making headway, 332 00:27:05,166 --> 00:27:09,879 then all of a sudden my evidence started disappearing. 333 00:27:10,671 --> 00:27:14,175 When I told my boss someone had paid off someone in the department, 334 00:27:14,258 --> 00:27:16,928 -they just told me to drop it. -And you couldn't? 335 00:27:17,637 --> 00:27:21,432 I mean, I could have, but I didn't. 336 00:27:22,809 --> 00:27:25,603 So… …here I am. 337 00:27:26,104 --> 00:27:28,189 -A fresh start's not so bad, huh? -No. 338 00:27:28,773 --> 00:27:30,316 You want more coffee? 339 00:27:30,400 --> 00:27:31,984 Oh, I'm okay. Thanks. 340 00:27:33,820 --> 00:27:36,030 I'm sorry. I'm turning into my mother. 341 00:27:36,114 --> 00:27:38,157 That woman can drink coffee, let me tell you. 342 00:27:38,241 --> 00:27:41,035 I don't think I saw her sleep once my entire childhood. 343 00:27:41,119 --> 00:27:43,830 -Did you grow up in Chicago? -Yeah, mostly. 344 00:27:43,913 --> 00:27:46,082 Immigrated from El Salvador when I was five. 345 00:27:46,165 --> 00:27:48,876 My dad came out first, then my mom and I. 346 00:27:48,960 --> 00:27:53,131 She worked the night shift at a factory so she could take care of me during the day. 347 00:27:53,214 --> 00:27:55,299 Did you always wanna be a detective? 348 00:27:55,383 --> 00:28:00,179 Yeah. But my mom, she wanted me to be a priest. 349 00:28:00,263 --> 00:28:03,391 Just try and save people and all that. 350 00:28:03,474 --> 00:28:06,644 Ah. I think you're doing a pretty good job of that. 351 00:28:07,228 --> 00:28:09,647 -You too. 352 00:28:09,730 --> 00:28:13,609 Oh, my God. I haven't had this much coffee since med school. 353 00:28:13,693 --> 00:28:15,570 I thought it was a cop thing to drink this much. 354 00:28:15,653 --> 00:28:16,654 I know. 355 00:28:17,238 --> 00:28:22,326 -Spend a lot of time around cops? -Uh, well, my stepfather was a cop. 356 00:28:22,410 --> 00:28:23,453 No shit. Where? 357 00:28:24,704 --> 00:28:26,747 Back in Pennsylvania. 358 00:28:26,831 --> 00:28:30,793 He's probably retired now. I don't-- I don't talk to him. 359 00:28:30,877 --> 00:28:32,628 Mmm. What about your mom? 360 00:28:33,671 --> 00:28:34,797 Oh, no. 361 00:28:36,591 --> 00:28:38,134 Uh, I should get going. 362 00:28:38,217 --> 00:28:39,218 Yeah. 363 00:28:39,302 --> 00:28:42,138 -Thanks so much for this. -Oh, no. Thank you. 364 00:28:42,221 --> 00:28:45,600 This is just a needle in a haystack. 365 00:28:46,559 --> 00:28:48,978 I'll update you if I find anything. 366 00:28:49,729 --> 00:28:50,897 What-- What is that? 367 00:28:50,980 --> 00:28:53,524 That? A van I followed from an Amon County farm 368 00:28:53,608 --> 00:28:57,069 down Route 917 till it turned down a dirt road at mile marker 64, 369 00:28:57,153 --> 00:28:59,155 not far from where Mae was found. 370 00:28:59,238 --> 00:29:00,698 Dirt road led straight into… 371 00:29:01,991 --> 00:29:03,534 -Amontown? -Amontown, yeah. 372 00:29:03,618 --> 00:29:06,245 I think they're using the vans to transport workers to local farms. 373 00:29:06,329 --> 00:29:10,124 But, hey, they are the most ubiquitous vehicles around, 374 00:29:10,208 --> 00:29:12,168 which is why criminals love them. 375 00:29:17,882 --> 00:29:20,885 -I followed you on Instagram. -Thank you, I'll follow you back. 376 00:29:20,968 --> 00:29:24,555 -Oh, what's your friend Mae's handle? -She doesn't have socials. 377 00:29:24,639 --> 00:29:26,182 -Oh. -There she is. 378 00:29:26,265 --> 00:29:28,434 -Hey. Ah! -We have a hit! 379 00:29:29,060 --> 00:29:31,270 I actually didn't mean to include that portrait. 380 00:29:31,354 --> 00:29:33,439 It has her, um, scar. 381 00:29:33,523 --> 00:29:34,649 It's genius. 382 00:29:35,233 --> 00:29:37,151 Great artists always push boundaries. 383 00:29:37,235 --> 00:29:39,904 Stop by the Regal office so I can give you your staff pin. 384 00:29:39,987 --> 00:29:41,447 -Mm-hmm. -Great work. 385 00:29:43,991 --> 00:29:46,869 -Congrats on your column. -Oh, thanks. Isn't it cool? 386 00:29:46,953 --> 00:29:50,873 -Yeah, I hope it's everything you wanted. -It is, actually. 387 00:29:52,416 --> 00:29:55,253 Okay, so my mom got a room at Galaxy Karaoke 388 00:29:55,336 --> 00:29:56,754 for Dani's birthday tonight. 389 00:29:56,838 --> 00:29:59,715 -I could be coerced into a duet. -Awesome. 390 00:29:59,799 --> 00:30:02,885 We'll find something Mae knows. I don't want her to feel left out. 391 00:30:02,969 --> 00:30:04,887 You know what your problem is? 392 00:30:04,971 --> 00:30:07,181 You always care about what everyone else thinks. 393 00:30:08,266 --> 00:30:10,017 Isaac, she has been through a lot. 394 00:30:10,935 --> 00:30:14,856 Okay, well, um, I'm gonna pass on karaoke. So, have fun with Mae. 395 00:30:14,939 --> 00:30:17,400 -Come on, you're just jealous. -You know what? 396 00:30:17,483 --> 00:30:20,278 I am jealous, but that's beside the point. 397 00:30:21,028 --> 00:30:23,948 You've worked hard to branch out with your photography, 398 00:30:24,031 --> 00:30:27,660 but somehow your 15 minutes is looking a lot like Mae's. 399 00:30:49,515 --> 00:30:50,975 Big finish, here it comes. 400 00:30:56,731 --> 00:30:59,150 -Jazz hands. -Nice. 401 00:31:00,484 --> 00:31:04,739 -That's how we do it in the Mathis family. -That was amazing, Dani-Bear. 402 00:31:04,822 --> 00:31:07,825 Dani, you nailed it. Dad, you were okay. 403 00:31:07,909 --> 00:31:09,744 -Well, I commit. -Seriously, that was-- 404 00:31:09,827 --> 00:31:11,996 -I try to commit. -That was awesome. 405 00:31:12,079 --> 00:31:13,122 -Thank you. 406 00:31:13,205 --> 00:31:16,459 Hey, my parents wanna have you and Mrs. Mathis for dinner some-- 407 00:31:16,542 --> 00:31:18,127 -Dr. Mathis. -Uh-- 408 00:31:18,210 --> 00:31:21,631 Dr. Mathis for dinner at the club sometime. 409 00:31:21,714 --> 00:31:24,091 -Sure, yeah. You bet. -Oh, good. 410 00:31:24,175 --> 00:31:26,093 Sounds good. I'll be right back. 411 00:31:26,761 --> 00:31:27,762 It's okay. 412 00:31:27,845 --> 00:31:29,221 "Schuyler Sisters" trio? 413 00:31:29,305 --> 00:31:31,515 -We're good. -Hard pass. 414 00:31:31,599 --> 00:31:35,227 -I can sing. You guys can do backup. -Teddy, will you take a picture with us? 415 00:31:36,062 --> 00:31:39,315 Yeah. Yeah… …that sounds great. Let's do it. 416 00:31:39,398 --> 00:31:41,984 -All right. Like… -Here. 417 00:31:43,361 --> 00:31:45,571 You sound so good singing that. Yeah, do that one. 418 00:31:45,655 --> 00:31:47,406 I can't believe how many likes it's getting. 419 00:31:47,490 --> 00:31:49,158 Everyone's liked it except Isaac. 420 00:31:49,241 --> 00:31:52,578 If Mom let you have socials, you'd have a million followers right now. 421 00:31:55,039 --> 00:31:59,752 Uh, Victoria invited us to a "kick back" this weekend. 422 00:31:59,835 --> 00:32:02,713 -We're totally going. 423 00:32:02,797 --> 00:32:04,173 What are we looking at? 424 00:32:04,256 --> 00:32:07,551 Jules took a photo of me that was in the Regal, and they posted it. 425 00:32:07,635 --> 00:32:10,346 -Oh. It has her scar. -I know. 426 00:32:10,429 --> 00:32:12,974 Jules, do you realize how this exposes Mae? 427 00:32:13,057 --> 00:32:14,809 I didn't even give it to Sebastian. 428 00:32:14,892 --> 00:32:17,228 -How did it end up online? -I don't know. 429 00:32:17,311 --> 00:32:19,522 -I didn't put it in the envelope. -I put it there. 430 00:32:20,189 --> 00:32:23,734 Jules took such a good photograph, I wanted everyone to see it. 431 00:32:24,777 --> 00:32:27,697 I'm so sorry, Suzanne. 432 00:32:28,280 --> 00:32:29,907 It's okay, Mae. It's okay. 433 00:32:30,574 --> 00:32:34,996 Um, I'll call the superintendent and have this taken down online. 434 00:32:35,079 --> 00:32:37,123 Jules, delete this now. 435 00:32:39,500 --> 00:32:42,128 Hey, it's gonna be all right, Mae. It's okay. 436 00:32:45,589 --> 00:32:48,968 You know what? I think I'll go ahead and settle up for the room. 437 00:32:49,051 --> 00:32:51,887 Oh, it's all taken care of, plus an extra hour. 438 00:32:51,971 --> 00:32:53,139 Did my wife pay or… 439 00:32:53,222 --> 00:32:55,766 No, some man came in. Didn't say his name. 440 00:32:58,519 --> 00:33:03,024 Well, okay. I guess I'll-- Guess we'll stay another hour then. 441 00:33:03,607 --> 00:33:04,984 Thanks. 442 00:33:49,320 --> 00:33:50,321 Hey. 443 00:33:51,363 --> 00:33:53,032 I saw what happened with Mae. 444 00:33:54,158 --> 00:33:56,744 You going to accuse me of being a terrible person too? 445 00:33:56,827 --> 00:33:58,162 The opposite. 446 00:33:59,413 --> 00:34:00,414 Oh. 447 00:34:01,165 --> 00:34:01,999 Thanks. 448 00:34:02,583 --> 00:34:05,169 I don't think Mae is the friend you're looking for. 449 00:34:08,047 --> 00:34:12,009 -You're joking, right? -She lied to you. Plus, she's working Mom. 450 00:34:12,676 --> 00:34:14,178 I'm just saying, be careful. 451 00:34:14,261 --> 00:34:17,515 For the first time, I have more than one friend, 452 00:34:17,598 --> 00:34:20,226 -and you're trying to ruin it. -I'm trying to help you. 453 00:34:20,309 --> 00:34:23,896 If you were trying to help me, you would acknowledge my existence in public. 454 00:34:23,979 --> 00:34:28,442 Ever since you started hanging out with Teddy, you're, like, ashamed of me. 455 00:34:28,526 --> 00:34:32,571 You act like I'm some dirty secret when I am, in fact, your sister. 456 00:34:48,963 --> 00:34:51,632 If you need anything, just knock on my door. 457 00:34:51,715 --> 00:34:53,467 -Okay? -Thank you, Suzanne. 458 00:34:57,096 --> 00:34:59,140 I'm sorry I got us in trouble. 459 00:35:02,726 --> 00:35:05,604 I just wanted everyone to see how special you are. 460 00:35:05,688 --> 00:35:07,356 I just wish you'd told me. 461 00:35:09,650 --> 00:35:12,027 I've never had a friend like you. 462 00:35:13,612 --> 00:35:15,072 Me neither. 463 00:35:17,700 --> 00:35:18,826 You coming up? 464 00:35:21,120 --> 00:35:24,123 I'm going to study down here for a little while. 465 00:35:24,206 --> 00:35:27,126 Okay. Well, if you need anything, just text me. 466 00:35:28,460 --> 00:35:29,587 Rely-upon. 467 00:35:35,926 --> 00:35:39,597 I don't think I will ever hear "Black Hole Sun" the same way again. 468 00:35:39,680 --> 00:35:41,932 I know. I was considering starting up a band. 469 00:35:42,016 --> 00:35:44,351 Oh! The open house, how did it go? 470 00:35:44,435 --> 00:35:47,229 Oh, great. Cheryl thinks we should have some offers soon. 471 00:35:47,313 --> 00:35:50,357 Great. There's a friend from med school I reached out to 472 00:35:50,441 --> 00:35:54,111 -who, um, might be looking for-- -Suzanne, I-- I got it. 473 00:35:54,778 --> 00:35:55,946 Sorry, I just-- 474 00:35:56,697 --> 00:35:58,866 I told you I was working on it. And I'm-- 475 00:35:58,949 --> 00:36:03,037 I know. I'm just trying to help. 476 00:36:03,829 --> 00:36:07,166 I got us into this mess. I will get us out. 477 00:36:07,249 --> 00:36:09,793 Okay. 478 00:36:09,877 --> 00:36:11,837 -I'm here if you need me. -I know you are. 479 00:36:13,881 --> 00:36:17,676 Oh, I got the superintendent to take down the online photo 480 00:36:17,760 --> 00:36:19,011 with Mae's face. 481 00:36:21,805 --> 00:36:23,349 That's nice of you. 482 00:36:23,432 --> 00:36:25,809 Just trying to keep her safe. 483 00:36:31,440 --> 00:36:34,235 These five farms in Amon County, 484 00:36:34,318 --> 00:36:36,528 each one is owned by a different corporation 485 00:36:36,612 --> 00:36:38,530 which has no other assets. 486 00:36:38,614 --> 00:36:39,615 Shell corps. 487 00:36:39,698 --> 00:36:42,034 And they all list the same primary contact. 488 00:36:42,117 --> 00:36:43,786 William Untermyer, Esquire. 489 00:36:43,869 --> 00:36:45,913 That's Malachi Dodd's lawyer. Let me guess. 490 00:36:45,996 --> 00:36:48,040 Malachi is a majority owner in each company? 491 00:36:48,123 --> 00:36:49,375 Bingo. 492 00:36:49,458 --> 00:36:51,961 And all the land in Amontown has had the name Dodd on it 493 00:36:52,044 --> 00:36:54,546 since the town was established in 1922. 494 00:36:55,172 --> 00:36:58,884 Then they bought out the rest of the county and incorporated in 1954. 495 00:36:58,968 --> 00:37:00,636 They got their own jurisdiction. 496 00:37:01,345 --> 00:37:03,013 Your friend Sheriff Henry Wilkins 497 00:37:03,097 --> 00:37:05,516 is the entire Amon County Sheriff's Department. 498 00:37:07,601 --> 00:37:08,727 Hmm. 499 00:37:20,698 --> 00:37:24,118 Mae Dodd isn't just some girl that escaped from a cult. 500 00:37:27,830 --> 00:37:29,415 She's the daughter of their leader. 501 00:38:01,280 --> 00:38:03,907 The chain shall not be broken. 502 00:38:04,450 --> 00:38:07,077 The chain shall not be broken. 503 00:38:07,578 --> 00:38:10,497 The chain shall not be broken. 504 00:38:10,998 --> 00:38:14,501 The chain shall not be broken. 505 00:38:14,585 --> 00:38:15,669 Mae! 506 00:38:15,753 --> 00:38:18,088 The chain shall not be broken. 507 00:38:18,881 --> 00:38:21,759 -The chain shall not be broken. -Mae! Mae! 508 00:38:21,842 --> 00:38:24,094 -The chain-- -Mae? Mae! 509 00:38:26,138 --> 00:38:29,099 I don't wanna go back. 510 00:38:32,561 --> 00:38:33,812 You don't have to. 511 00:38:34,605 --> 00:38:35,773 You don't have to. 512 00:38:36,982 --> 00:38:39,151 But I'm special. 513 00:38:39,234 --> 00:38:40,778 I'm-- I'm special. 514 00:38:40,861 --> 00:38:45,324 I'm special there. I can't break the chain. 515 00:38:46,867 --> 00:38:51,288 You don't have to be special there. You can be special here. 516 00:38:56,668 --> 00:38:58,837 Come on. Let's get back inside.