1 00:00:06,297 --> 00:00:08,008 ...four-term incumbent Gotham mayor 2 00:00:08,091 --> 00:00:11,720 Don Mitchell, Jr., was found murdered last night in... 3 00:00:11,803 --> 00:00:13,471 ...his tough war on drugs... 4 00:00:15,015 --> 00:00:16,433 ...notorious Mafia crime figure, 5 00:00:16,516 --> 00:00:17,517 Salvatore Maroni... 6 00:00:17,600 --> 00:00:18,893 ...sources tell GC1 7 00:00:18,977 --> 00:00:21,312 that a warrant for Falcone's arrest 8 00:00:21,396 --> 00:00:22,981 is suspected to reach... 9 00:00:23,064 --> 00:00:25,025 ...the second high-profile murder 10 00:00:25,108 --> 00:00:26,151 in as many nights. 11 00:00:26,234 --> 00:00:28,486 This time, the killer hasn't come forward to claim... 12 00:00:29,404 --> 00:00:30,947 {\an8}We interrupt election coverage now 13 00:00:31,031 --> 00:00:32,115 {\an8}for some breaking news. 14 00:00:32,198 --> 00:00:34,159 {\an8}We are getting unconfirmed reports 15 00:00:34,242 --> 00:00:38,246 {\an8}about a series of explosions along the city's seawall. 16 00:00:39,122 --> 00:00:42,417 {\an8}And we are live watching the Batman vigilante 17 00:00:42,500 --> 00:00:44,169 {\an8}atop Gotham Square Garden 18 00:00:44,252 --> 00:00:46,921 {\an8}helping save the lives of hundreds of injured victims 19 00:00:47,047 --> 00:00:49,758 {\an8}after devastating explosions took out the city's seawall. 20 00:00:49,841 --> 00:00:51,176 {\an8}We will rebuild. 21 00:00:52,344 --> 00:00:53,636 {\an8}But not just our city. 22 00:00:53,720 --> 00:00:57,182 Together, we will learn to believe in Gotham again. 23 00:00:57,265 --> 00:00:58,308 {\an8}It's been a week 24 00:00:58,391 --> 00:01:00,268 {\an8}since the terrorist known as The Riddler 25 00:01:00,352 --> 00:01:01,895 {\an8}blew up Gotham's seawall. 26 00:01:01,978 --> 00:01:03,438 {\an8}And as the death toll climbs, 27 00:01:03,521 --> 00:01:05,815 {\an8}Gotham residents are demanding answers from authorities. 28 00:01:05,899 --> 00:01:08,151 {\an8}While the wealthier suburbs have been spared, 29 00:01:08,234 --> 00:01:10,195 {\an8}it's Gotham's poorest neighborhoods 30 00:01:10,278 --> 00:01:13,031 {\an8}that have been hit the hardest, especially in Crown Point. 31 00:01:13,114 --> 00:01:15,158 {\an8}Looting and rioting have become the norm. 32 00:01:15,241 --> 00:01:17,660 {\an8}Combined with the scarcity of illicit drugs 33 00:01:17,744 --> 00:01:19,454 {\an8}and an increase in gang warfare, 34 00:01:19,537 --> 00:01:21,790 {\an8}the city has reached a boiling point. 35 00:01:21,915 --> 00:01:24,668 {\an8}The murder of longtime mob boss Carmine Falcone 36 00:01:24,751 --> 00:01:26,294 {\an8}outside the Iceberg Lounge 37 00:01:26,378 --> 00:01:28,963 {\an8}has complicated efforts to restore order, 38 00:01:29,047 --> 00:01:32,133 creating a power vacuum in Gotham's underworld. 39 00:01:32,759 --> 00:01:33,968 {\an8}Rumors are swirling 40 00:01:34,052 --> 00:01:36,388 {\an8}that Carmine's son, Alberto Falcone, 41 00:01:36,429 --> 00:01:38,223 {\an8}is set to take his father's place 42 00:01:38,348 --> 00:01:40,558 {\an8}despite his public struggles with alcohol. 43 00:01:41,101 --> 00:01:42,769 {\an8}After this shakeup in leadership, 44 00:01:42,852 --> 00:01:44,854 insiders worry about their future 45 00:01:44,938 --> 00:01:48,441 within the Falcone organization and wonder what will become 46 00:01:48,525 --> 00:01:51,111 of Gotham's most notorious family. 47 00:04:09,874 --> 00:04:12,961 Oh, beautiful. Beautiful, beautiful, beautiful. 48 00:04:28,184 --> 00:04:30,228 I see you've made yourself at home. 49 00:04:32,731 --> 00:04:35,442 Hey, Alberto, you're here. 50 00:04:36,234 --> 00:04:38,445 Good. Saves me a trip. 51 00:04:38,528 --> 00:04:40,155 What the fuck are you talking about? 52 00:04:40,238 --> 00:04:42,615 These jewels belong to you. 53 00:04:43,241 --> 00:04:44,492 Your dad made that clear. 54 00:04:45,118 --> 00:04:46,077 But some of the guys, 55 00:04:46,161 --> 00:04:48,580 well, you know, they're goddamn scavengers. 56 00:04:48,663 --> 00:04:50,498 So I thought I'd do you a solid. 57 00:04:50,582 --> 00:04:52,000 As a show of support for... 58 00:04:53,293 --> 00:04:54,336 your new position. 59 00:04:55,670 --> 00:04:56,504 Well... 60 00:04:57,213 --> 00:04:58,381 congratulations. 61 00:04:59,716 --> 00:05:02,135 I only wish it had been under different circumstances. 62 00:05:02,886 --> 00:05:03,720 Carmine... 63 00:05:05,138 --> 00:05:06,097 he was a... 64 00:05:07,349 --> 00:05:08,558 He was a great man. 65 00:05:09,559 --> 00:05:11,227 You got some big shoes to fill. 66 00:05:14,022 --> 00:05:16,024 Not too big. 67 00:05:16,107 --> 00:05:18,401 I mean, you know, manageable shoes. 68 00:05:18,485 --> 00:05:20,195 You think I'm an idiot? 69 00:05:20,779 --> 00:05:22,113 You greedy prick. 70 00:05:22,197 --> 00:05:23,615 My father's been dead a week. 71 00:05:23,698 --> 00:05:25,033 Hey, Al. 72 00:05:27,494 --> 00:05:28,453 You all right? 73 00:05:29,454 --> 00:05:32,123 'Cause we keep a stash in the loft if you want a hit. 74 00:05:33,917 --> 00:05:35,043 That's not why I'm here. 75 00:05:35,126 --> 00:05:36,586 Of course not. I was only saying-- 76 00:05:36,670 --> 00:05:37,754 You don't get it. 77 00:05:37,837 --> 00:05:39,172 Everyone's looking to me now. 78 00:05:39,756 --> 00:05:42,133 I got this deal going, and... 79 00:05:44,386 --> 00:05:46,388 I can't. I gotta keep my head on straight. 80 00:05:46,471 --> 00:05:47,806 Yeah, you're right, Boss. 81 00:05:47,931 --> 00:05:49,808 I got no idea the pressure you're under. 82 00:05:51,685 --> 00:05:54,479 But you're Alberto Friggin' Falcone, 83 00:05:55,522 --> 00:05:57,524 the new kingpin of Gotham. 84 00:06:00,110 --> 00:06:01,611 We should celebrate that. 85 00:06:03,279 --> 00:06:07,158 Listen, staying off the Drops, good on you. 86 00:06:08,451 --> 00:06:09,828 But booze don't count. 87 00:06:10,412 --> 00:06:11,246 Does it? 88 00:06:18,878 --> 00:06:20,338 So this new deal you got going... 89 00:06:21,089 --> 00:06:22,424 Maybe I can help. 90 00:06:22,507 --> 00:06:24,551 You know what I like most about you, Oz? 91 00:06:25,135 --> 00:06:27,137 You are who you are, 92 00:06:27,220 --> 00:06:28,847 and you couldn't change if you tried. 93 00:06:28,930 --> 00:06:30,974 Ain't that what makes me fun? 94 00:06:36,771 --> 00:06:38,314 Yeah, go on. 95 00:06:39,024 --> 00:06:39,941 This shit's good. 96 00:06:40,025 --> 00:06:40,942 Good. 97 00:06:41,484 --> 00:06:44,779 But after a while, you get curious. 98 00:06:44,863 --> 00:06:46,740 There's gotta be something else out there, 99 00:06:47,532 --> 00:06:49,034 a new kind of high. 100 00:06:49,951 --> 00:06:51,161 So you're gonna, what? 101 00:06:52,037 --> 00:06:53,288 Alter the formula? 102 00:06:53,371 --> 00:06:55,874 We're not just adding ketchup to fries, man. 103 00:06:55,957 --> 00:06:59,252 I'm talking about revolutionizing the game. 104 00:06:59,961 --> 00:07:02,255 Fuck. Look at you salivating. 105 00:07:03,423 --> 00:07:04,257 Fine. 106 00:07:06,551 --> 00:07:07,635 You got a girl? 107 00:07:08,303 --> 00:07:09,804 Good-looking guy like you... 108 00:07:11,348 --> 00:07:12,349 Here. 109 00:07:13,391 --> 00:07:14,768 Just keep quiet. 110 00:07:14,851 --> 00:07:17,437 I can't have Viti and those guys knowing what I've got going 111 00:07:17,520 --> 00:07:19,522 until this new drug's up on its feet. 112 00:07:21,566 --> 00:07:22,567 Thanks, Boss. It's... 113 00:07:24,819 --> 00:07:26,112 real generous. 114 00:07:26,196 --> 00:07:28,156 Pop always said you were a good soldier. 115 00:07:28,698 --> 00:07:30,325 It's what he liked most about you. 116 00:07:32,160 --> 00:07:34,162 But he also knew you were a dirty soldier 117 00:07:34,245 --> 00:07:35,955 who skims money off the top. 118 00:07:36,998 --> 00:07:39,209 It's okay, man. You were smart about it. 119 00:07:39,292 --> 00:07:41,086 Never took enough for Pop to mind. 120 00:07:41,753 --> 00:07:42,879 See, he knew what it meant 121 00:07:42,962 --> 00:07:44,881 for a guy like you to get a piece. 122 00:07:46,216 --> 00:07:47,425 How it made you feel. 123 00:07:48,301 --> 00:07:50,011 And that was good for business. 124 00:07:50,637 --> 00:07:54,224 Carmine Falcone was a master at the carrot and stick. 125 00:07:57,519 --> 00:07:58,603 See what I got on? 126 00:07:59,771 --> 00:08:02,023 Your dad's ring. Nice. 127 00:08:02,107 --> 00:08:03,400 Wasn't always his. 128 00:08:04,442 --> 00:08:05,902 Used to be Salvatore's. 129 00:08:07,153 --> 00:08:09,864 - Salvatore Maroni? - He wore Sal's ring as a trophy. 130 00:08:09,948 --> 00:08:11,533 The ultimate fuck-you. 131 00:08:12,492 --> 00:08:15,078 This is power, right? 132 00:08:17,414 --> 00:08:18,248 Wanna try it on? 133 00:08:19,082 --> 00:08:19,916 Nah. 134 00:08:20,375 --> 00:08:21,209 It's yours. 135 00:08:22,627 --> 00:08:23,461 Yeah. 136 00:08:27,424 --> 00:08:28,550 I don't know, man. 137 00:08:30,385 --> 00:08:31,803 You think I could be as good as him? 138 00:08:32,971 --> 00:08:34,472 Get his kind of respect? 139 00:08:36,391 --> 00:08:37,225 Your father? 140 00:08:39,978 --> 00:08:40,979 Sure, Boss. 141 00:08:42,147 --> 00:08:42,981 If you want. 142 00:08:43,648 --> 00:08:45,483 But there are different kinds of power. 143 00:08:48,486 --> 00:08:49,362 When I was kid, 144 00:08:50,447 --> 00:08:51,489 there was a gangster, 145 00:08:52,323 --> 00:08:53,742 real old-school type, 146 00:08:54,784 --> 00:08:55,910 Rex Calabrese. 147 00:08:56,911 --> 00:08:57,871 He was a big deal. 148 00:08:58,413 --> 00:09:00,165 Yeah. At least, in my neighborhood. 149 00:09:01,499 --> 00:09:02,542 He helped people. 150 00:09:03,835 --> 00:09:05,545 When someone in your family was sick, 151 00:09:06,087 --> 00:09:07,547 he'd find you a doctor. 152 00:09:08,923 --> 00:09:11,634 Short on rent, front you the cash. 153 00:09:13,303 --> 00:09:14,763 Knew everyone's names, too. 154 00:09:16,806 --> 00:09:19,100 I don't know how he kept them all in his head, but... 155 00:09:19,726 --> 00:09:20,977 He saw you on the street, 156 00:09:22,062 --> 00:09:23,104 he'd call out to you, 157 00:09:23,855 --> 00:09:24,731 ask how you were. 158 00:09:26,441 --> 00:09:27,692 Felt like he meant it, too. 159 00:09:31,404 --> 00:09:32,947 When I'm 14 or something, 160 00:09:33,823 --> 00:09:35,283 he has a heart attack and dies, 161 00:09:36,576 --> 00:09:37,994 still holding his cigar. 162 00:09:39,496 --> 00:09:40,580 In my neighborhood, 163 00:09:41,581 --> 00:09:43,208 they throw a parade in his honor. 164 00:09:44,668 --> 00:09:46,044 A friggin' parade. 165 00:09:47,754 --> 00:09:49,964 I mean, it wasn't fancy, but it was the gesture... 166 00:09:50,840 --> 00:09:51,758 the show of love... 167 00:09:52,842 --> 00:09:53,885 of what he meant. 168 00:09:55,387 --> 00:09:56,429 Can you imagine? 169 00:09:57,389 --> 00:09:59,140 To be remembered like that? 170 00:09:59,224 --> 00:10:00,350 Revered? 171 00:10:02,143 --> 00:10:03,019 What is this? 172 00:10:06,398 --> 00:10:09,901 You want me to be like some small-time asshole? 173 00:10:12,278 --> 00:10:13,988 - Nah, that ain't-- - For what? 174 00:10:16,491 --> 00:10:18,952 Would that make it easier for you to take what's mine? 175 00:10:22,580 --> 00:10:24,249 Or is this you? 176 00:10:25,333 --> 00:10:26,543 What you want? 177 00:10:28,461 --> 00:10:29,337 No. 178 00:10:34,676 --> 00:10:36,177 Holy shit, it is! 179 00:10:38,930 --> 00:10:40,223 This is your dream. 180 00:10:41,182 --> 00:10:42,642 It's so sweet, too. 181 00:10:43,435 --> 00:10:44,644 And so pathetic. 182 00:10:45,395 --> 00:10:48,857 You really think people'd make a float of your dumb face 183 00:10:48,940 --> 00:10:52,027 and march it down the street, chanting your goddamn name? 184 00:10:54,904 --> 00:10:59,159 "Oswald Cobb. Remember him? What a guy!" 185 00:11:01,077 --> 00:11:02,620 What a little bitch! 186 00:11:31,566 --> 00:11:34,361 Aw, fu-- 187 00:12:35,255 --> 00:12:36,256 Hurry up, bro. 188 00:12:36,339 --> 00:12:37,382 Relax. I got it. 189 00:12:37,882 --> 00:12:38,758 Hey, help him out. 190 00:12:38,842 --> 00:12:40,427 Hurry up, man. Just turn the damn thing. 191 00:12:40,510 --> 00:12:41,803 Hey! 192 00:12:43,013 --> 00:12:43,847 Hey! 193 00:12:43,972 --> 00:12:45,724 - Oh, shi-- - You sons of bitches! 194 00:12:45,807 --> 00:12:46,808 Go! Go! 195 00:12:46,891 --> 00:12:48,518 Get the fuck out of here! Go! 196 00:12:48,601 --> 00:12:50,770 - Oh, shit! - Hey! 197 00:12:50,854 --> 00:12:52,939 - Wait. Wait. Okay, I'm done. - Go! Go! 198 00:12:53,023 --> 00:12:55,442 - Please! Please! All right. - Don't you try and run. 199 00:12:55,525 --> 00:12:58,111 I'm sorry. I-I'm sorry. I'm-- 200 00:12:58,194 --> 00:13:00,030 Don't move, you twat-faced little prick. 201 00:13:00,113 --> 00:13:01,364 Trying to steal my shit! 202 00:13:02,407 --> 00:13:04,034 - Hey! - Shut the fuck up. 203 00:13:04,576 --> 00:13:07,412 You wanna shout again? You wanna fucking shout again? 204 00:13:07,495 --> 00:13:08,955 You messed with the wrong fucking guy 205 00:13:09,039 --> 00:13:10,123 on the wrong fucking night. 206 00:13:10,206 --> 00:13:13,585 P-p-p... 207 00:13:13,668 --> 00:13:15,462 Please, please, please. 208 00:13:17,630 --> 00:13:19,132 Don't, okay, please? 209 00:13:21,926 --> 00:13:24,179 P-please! 210 00:13:24,262 --> 00:13:26,389 - Please, don't-- - Jesus! Take a breath. 211 00:13:27,265 --> 00:13:28,099 What have we got here? 212 00:13:32,812 --> 00:13:34,939 "Victor Aguilar." 213 00:13:41,696 --> 00:13:43,239 I'm keeping your ID. 214 00:13:44,866 --> 00:13:45,992 Walk. That way. 215 00:13:53,500 --> 00:13:54,334 Head first. 216 00:13:57,671 --> 00:13:59,673 Fucking foot! God damn it! 217 00:14:06,471 --> 00:14:08,181 Hey! Hey, look at me. 218 00:14:08,264 --> 00:14:09,557 How far do you think you'd get? 219 00:14:10,058 --> 00:14:12,894 This scumbag, he disrespected me. 220 00:14:12,977 --> 00:14:14,688 - You gonna disrespect me, Vic? - No. No. 221 00:14:14,771 --> 00:14:17,482 No. 'Cause you and me, we're in this together now. 222 00:14:18,900 --> 00:14:19,943 Which means... 223 00:14:20,652 --> 00:14:21,736 I own you. 224 00:14:24,864 --> 00:14:26,449 Look what you fucking made me do. 225 00:14:28,493 --> 00:14:29,994 You're gonna do everything I say. 226 00:14:31,079 --> 00:14:33,206 Or else I'll murder you and... 227 00:14:33,289 --> 00:14:34,708 anyone you care about. 228 00:14:34,791 --> 00:14:36,751 - You got it? - Yeah. 229 00:14:37,877 --> 00:14:39,004 Beautiful. 230 00:14:39,087 --> 00:14:41,172 I feel better. You feel better? 231 00:14:42,215 --> 00:14:43,049 Yeah. 232 00:14:43,133 --> 00:14:44,217 Good. 233 00:14:44,300 --> 00:14:45,927 Now, you wanted my car so badly, 234 00:14:46,428 --> 00:14:47,303 you can drive. 235 00:14:51,891 --> 00:14:52,726 Go on. 236 00:15:16,833 --> 00:15:17,876 Make a left up here. 237 00:15:18,918 --> 00:15:20,128 Okay. 238 00:15:31,598 --> 00:15:32,974 This fucking douchebag... 239 00:15:35,060 --> 00:15:36,269 Here we go. 240 00:15:41,649 --> 00:15:43,568 Got you now, you piece of shit. 241 00:15:44,903 --> 00:15:46,363 S-should I-- 242 00:16:02,212 --> 00:16:03,463 What do you think of this? 243 00:16:04,464 --> 00:16:06,633 It's a... little air freshener. 244 00:16:09,219 --> 00:16:10,804 Aqua Paradise. 245 00:16:12,305 --> 00:16:13,765 - You smell it? - Mm-hmm. 246 00:16:13,848 --> 00:16:14,766 It's nice, huh? 247 00:16:18,144 --> 00:16:19,646 - It's nice, yeah. - Mm-hmm. 248 00:16:20,480 --> 00:16:21,398 Yeah, it's nice. 249 00:16:24,442 --> 00:16:26,569 194 Tower Avenue. 250 00:16:28,113 --> 00:16:29,614 The old tenement on Sixth. 251 00:16:31,199 --> 00:16:32,450 I'm from the Eastside, too. 252 00:16:33,034 --> 00:16:34,119 I mean, not Crown Point. 253 00:16:34,953 --> 00:16:36,246 Further out from the port. 254 00:16:39,582 --> 00:16:41,167 You ever been to that corner mart? 255 00:16:42,502 --> 00:16:44,045 Next to the... 256 00:16:44,629 --> 00:16:45,714 Coin-O-Matic? 257 00:16:49,676 --> 00:16:50,635 Buddy's? 258 00:16:52,679 --> 00:16:53,847 Yeah, Buddy's. 259 00:16:53,972 --> 00:16:54,889 Oh, man. 260 00:16:55,974 --> 00:16:57,892 They still sell those Slush Puppies? 261 00:16:58,810 --> 00:17:00,979 I th-think so. 262 00:17:01,688 --> 00:17:02,772 Me and my brothers, 263 00:17:03,565 --> 00:17:05,650 we used to go there every day in the summer. 264 00:17:05,734 --> 00:17:07,986 You know, we'd mix the flavors for a suicide. 265 00:17:09,112 --> 00:17:10,321 You ever mix the flavors? 266 00:17:10,405 --> 00:17:11,239 Huh-uh. 267 00:17:12,240 --> 00:17:13,491 Aw. You missed out. 268 00:17:16,453 --> 00:17:18,621 You know, but I'd like to. 269 00:17:19,372 --> 00:17:21,708 You know, like in the... in the future. 270 00:17:23,710 --> 00:17:24,711 Take a left here. 271 00:17:35,597 --> 00:17:38,058 Hi, Daddy. Wanna come party with us? 272 00:17:38,141 --> 00:17:40,185 Nice car. Can I get a ride? 273 00:17:41,978 --> 00:17:45,357 Wh-wh-what about the body? Is that safe on the street? 274 00:17:45,440 --> 00:17:46,858 Why? Your friends wanna steal it? 275 00:17:48,151 --> 00:17:50,028 Do me a favor, kid. Shut your goddamn mouth. 276 00:17:50,111 --> 00:17:53,031 - Lookin' good. Ladies. - Hey, Oz. 277 00:17:53,114 --> 00:17:54,324 - Who is this? - Good to see you. 278 00:17:54,407 --> 00:17:55,575 Looks brand-new. 279 00:17:55,658 --> 00:17:56,993 Like what you see, sweetie? 280 00:18:21,267 --> 00:18:22,394 - Hey. - Oz. 281 00:18:23,311 --> 00:18:24,145 Baby. 282 00:18:24,771 --> 00:18:26,731 - Everything okay? - Yeah, yeah, yeah. 283 00:18:26,815 --> 00:18:28,108 Who's your friend? 284 00:18:31,361 --> 00:18:32,570 You alone? 285 00:18:33,279 --> 00:18:36,658 I... I ain't trying to get in your business, but... 286 00:18:37,951 --> 00:18:39,327 I need an alibi. 287 00:18:40,412 --> 00:18:41,788 Ideally, for the whole night. 288 00:18:42,872 --> 00:18:44,082 Sounds like we had fun. 289 00:18:44,666 --> 00:18:46,960 I'm serious, Eve. Yeah. 290 00:18:47,544 --> 00:18:48,545 Can you help me out? 291 00:18:49,170 --> 00:18:51,047 Anytime after 10, but not before. 292 00:18:51,131 --> 00:18:52,841 All right, that'll work. 293 00:18:55,635 --> 00:18:57,012 Thanks, doll. 294 00:18:57,095 --> 00:18:58,513 I'll call ya. 295 00:19:05,937 --> 00:19:07,397 You hungry? I'm hungry. Let's go. 296 00:19:12,485 --> 00:19:13,445 Stupid night. 297 00:19:21,870 --> 00:19:23,913 I asked for extra pickles, and they give me two? 298 00:19:24,664 --> 00:19:26,624 So what, a normal amount of pickles is one? 299 00:19:27,167 --> 00:19:28,626 Makes no goddamn sense. 300 00:19:33,840 --> 00:19:34,966 You want one of mine? 301 00:19:35,675 --> 00:19:37,010 Do I want one of your pickles? 302 00:19:37,594 --> 00:19:39,888 That your dirty little mouth touched? No, kid, I don't. 303 00:19:39,971 --> 00:19:40,930 Jesus. 304 00:19:43,892 --> 00:19:45,602 Shit! Would you look at that? 305 00:19:47,354 --> 00:19:49,105 Imagine if you and your buddies came here 306 00:19:49,189 --> 00:19:50,565 instead of trying to steal from me. 307 00:19:52,776 --> 00:19:54,444 Coulda saved you a lot of trouble. 308 00:19:54,527 --> 00:19:55,612 What was your plan anyway? 309 00:19:55,695 --> 00:19:58,531 Sell 'em to a scrapyard for some extra dough? 310 00:20:00,742 --> 00:20:02,369 You got a dollar in your wallet, kid. 311 00:20:02,452 --> 00:20:04,120 Can you afford to think that small? 312 00:20:05,789 --> 00:20:07,040 No goddamn ambition. 313 00:20:09,125 --> 00:20:11,127 Snuff out the fire. We're losing time. 314 00:20:28,687 --> 00:20:29,688 All right, good here. 315 00:20:43,827 --> 00:20:44,786 On three. 316 00:20:47,580 --> 00:20:49,290 You know what? Just do it. 317 00:21:12,105 --> 00:21:13,106 Hold up there, chief. 318 00:21:15,150 --> 00:21:16,484 There's a nice sunrise behind you. 319 00:21:16,568 --> 00:21:17,652 You should take a look. 320 00:21:20,447 --> 00:21:21,281 Go on. 321 00:21:22,741 --> 00:21:23,992 Please don't do this. No. 322 00:21:25,326 --> 00:21:26,327 Hey, wait. 323 00:21:26,995 --> 00:21:28,288 No, no, no, no. 324 00:21:28,371 --> 00:21:30,331 Hey, hey, hey, hey! Whoa, whoa, whoa! Hey! 325 00:21:30,415 --> 00:21:31,374 Stop! 326 00:21:33,626 --> 00:21:34,794 Ever had one of these? 327 00:21:49,726 --> 00:21:50,560 There you go. 328 00:21:57,942 --> 00:21:59,527 His name's Alberto Falcone. 329 00:22:00,487 --> 00:22:02,572 He's the new king-- Well, was the new kingpin 330 00:22:02,655 --> 00:22:03,865 of the Falcone mob. 331 00:22:06,076 --> 00:22:06,910 Yeah. 332 00:22:07,494 --> 00:22:09,037 So, the smart play here is to kill you 333 00:22:09,120 --> 00:22:10,580 and stuff you in the trunk with Stinky, 334 00:22:10,663 --> 00:22:12,374 - be done with both of youse. - No, no, no. 335 00:22:12,457 --> 00:22:13,500 We-we don't have to-- 336 00:22:13,625 --> 00:22:15,543 It's a goddamn fact, Vic. It just is. 337 00:22:15,627 --> 00:22:17,879 No, no, no, no, no. Wait. Wait! Hold on! 338 00:22:18,463 --> 00:22:19,339 You can't. 339 00:22:21,007 --> 00:22:22,133 I could help you. 340 00:22:22,676 --> 00:22:23,551 You know? 341 00:22:25,011 --> 00:22:26,721 With whatever you need, I can help you. 342 00:22:26,805 --> 00:22:28,181 Yeah. And how do I need you? 343 00:22:31,518 --> 00:22:32,644 I got ambition. 344 00:22:33,561 --> 00:22:36,356 And I'm not... I'm not a waste, okay? I'm not. 345 00:22:36,439 --> 00:22:39,359 I could... I could help you w-with whatever it is. 346 00:22:39,442 --> 00:22:42,529 Wh-wh-whatever you need, whatever it is, all right? 347 00:22:43,113 --> 00:22:44,322 I just-- 348 00:22:45,281 --> 00:22:46,825 Please, I need a chance. 349 00:22:48,326 --> 00:22:50,412 - I need a chance! - All right, calm down. 350 00:23:03,842 --> 00:23:06,136 Well, maybe it'd be useful, keeping you around. 351 00:23:06,219 --> 00:23:07,053 For now. 352 00:23:08,138 --> 00:23:09,431 See if you got what you say. 353 00:23:10,974 --> 00:23:12,517 But if you step out of line just once, 354 00:23:12,600 --> 00:23:14,769 I swear to God, I'll gut you like a fucking fish. 355 00:23:14,853 --> 00:23:15,687 Do you understand? 356 00:23:15,770 --> 00:23:17,480 Yeah. Yeah. Yes. 357 00:23:17,564 --> 00:23:18,982 - Do you understand? - Yeah. Yeah. 358 00:23:19,065 --> 00:23:20,108 Good. 359 00:23:23,903 --> 00:23:24,946 Now, shut the fuck up. 360 00:23:26,031 --> 00:23:27,323 I wanna watch the sunrise. 361 00:24:01,274 --> 00:24:02,776 We ain't got a lot of time. 362 00:24:03,860 --> 00:24:05,153 I gotta be at work soon. 363 00:24:06,404 --> 00:24:08,823 'Cause, you know, it's any other day. 364 00:24:10,992 --> 00:24:12,702 You can use the sink to clean up. 365 00:24:14,579 --> 00:24:16,039 Touch anything, I'll know. 366 00:25:27,110 --> 00:25:28,153 Look at this. 367 00:25:29,654 --> 00:25:31,656 What that fucking madman did. 368 00:25:54,387 --> 00:25:55,889 Hey, Nick, come here. 369 00:25:55,972 --> 00:25:58,433 Bring a pen and one of them envelopes. 370 00:25:59,517 --> 00:26:00,352 What's up? 371 00:26:01,561 --> 00:26:04,064 Get this to Councilman Hady. 372 00:26:04,856 --> 00:26:07,525 He's a... big fan of Bella Reál. 373 00:26:08,985 --> 00:26:09,819 He... 374 00:26:10,528 --> 00:26:12,739 likes to tout himself as one of the good ones, 375 00:26:13,406 --> 00:26:15,658 but he got into some serious debt with Carmine. 376 00:26:15,742 --> 00:26:17,827 We all got our own vices. 377 00:26:18,495 --> 00:26:19,621 All right. 378 00:26:20,205 --> 00:26:22,165 Make sure he knows it's from me, all right? 379 00:26:22,248 --> 00:26:23,333 Come on, kid. 380 00:26:29,589 --> 00:26:31,383 Hey, Doc. How we lookin'? 381 00:26:31,466 --> 00:26:34,010 Well, we've recovered about 30% of the product. 382 00:26:34,094 --> 00:26:35,845 There's a risk of contamination. 383 00:26:35,929 --> 00:26:38,014 Most of the Drops were fished out of sewer water. 384 00:26:38,098 --> 00:26:40,350 That ain't gonna stop Dropheads from buying it. 385 00:26:40,433 --> 00:26:42,143 - No. - Give the people what they want. 386 00:26:42,227 --> 00:26:43,395 All right. 387 00:26:43,478 --> 00:26:44,896 Get him in. 388 00:26:44,979 --> 00:26:46,106 What the fuck is that? 389 00:26:48,775 --> 00:26:50,068 Mikey, what the hell happened? 390 00:26:50,151 --> 00:26:51,861 Got jumped by the Odessa Mob, maybe. 391 00:26:51,945 --> 00:26:53,863 Or Burnley Town. I don't know. It happened fast. 392 00:26:53,947 --> 00:26:55,699 But they got the whole fucking stash. 393 00:26:55,782 --> 00:26:57,867 - What the fuck? Son of a bitch! - Yep. 394 00:26:57,951 --> 00:27:00,161 Now we got every asshole on the street testing fences. 395 00:27:00,245 --> 00:27:01,287 - It's fucking crazy. - Oz! 396 00:27:01,371 --> 00:27:02,831 - What? - It's the Family. 397 00:27:02,914 --> 00:27:04,290 - They wanna talk to you. - Yeah. 398 00:27:04,833 --> 00:27:05,917 Get him outta here, to the back. 399 00:27:06,001 --> 00:27:07,335 You got it. Let's get the man up. 400 00:27:10,088 --> 00:27:11,548 Let's go, buddy. 401 00:27:11,631 --> 00:27:12,465 Come on. 402 00:27:14,968 --> 00:27:15,802 Yeah. 403 00:27:23,727 --> 00:27:26,980 So, what does that... what does that mean exactly, 404 00:27:27,063 --> 00:27:28,440 to... to be called in? 405 00:27:29,065 --> 00:27:30,025 Could mean anything. 406 00:27:30,108 --> 00:27:32,944 Do you... do you think that they know? 407 00:27:33,028 --> 00:27:34,029 Jesus, kid. 408 00:27:34,612 --> 00:27:36,364 Am I holding a fucking crystal ball? 409 00:27:41,661 --> 00:27:43,038 It's all a song and dance. 410 00:27:43,747 --> 00:27:45,415 Nine times out of ten, these top-tier guys 411 00:27:45,498 --> 00:27:47,125 wanna meet face-to-face to feel big, 412 00:27:47,250 --> 00:27:48,918 so I make myself small, 413 00:27:49,002 --> 00:27:50,253 they feel better about themselves, 414 00:27:50,337 --> 00:27:51,629 and I get to go back to work. 415 00:27:53,757 --> 00:27:54,591 This is us. 416 00:28:06,561 --> 00:28:07,771 Damn! 417 00:28:19,366 --> 00:28:21,159 All right, listen, if I don't come out... 418 00:28:25,455 --> 00:28:26,706 Nah, I'll be fine. 419 00:28:26,790 --> 00:28:28,750 You'll be fine. It's gonna be fine. 420 00:28:31,127 --> 00:28:33,296 I'm messing with you, kid. All right, just sit tight. 421 00:28:33,380 --> 00:28:34,714 Maybe look for your sense of humor. 422 00:28:34,798 --> 00:28:36,383 It's gotta be here somewhere. 423 00:28:51,940 --> 00:28:52,857 Fellas. 424 00:29:01,324 --> 00:29:02,659 Johnny. Milos. 425 00:29:02,742 --> 00:29:03,910 Have a seat. 426 00:29:07,872 --> 00:29:11,001 Lot of pomp and circumstance to be coming out here like this. 427 00:29:12,168 --> 00:29:13,420 Not that I'm complaining. 428 00:29:17,298 --> 00:29:19,759 So, we got something to celebrate or what? 429 00:29:20,760 --> 00:29:22,387 We've decided to shut down the plant. 430 00:29:22,971 --> 00:29:25,223 We're gonna move all operations to Robbinsville. 431 00:29:25,807 --> 00:29:26,850 Hold up. 432 00:29:27,642 --> 00:29:28,935 What are you talking about? 433 00:29:29,019 --> 00:29:31,271 There's a lot less heat in Robbinsville. 434 00:29:31,354 --> 00:29:33,189 Yeah, there's a lot less business, too. 435 00:29:33,857 --> 00:29:35,900 You know how much cash my guys bring in? 436 00:29:35,984 --> 00:29:38,319 This is my operation. You can't just shut it down. 437 00:29:38,820 --> 00:29:39,696 No. 438 00:29:40,196 --> 00:29:42,699 This is our operation. It's our guys. 439 00:29:42,782 --> 00:29:45,201 You work for the Family. Have you forgotten that? 440 00:29:45,910 --> 00:29:47,787 Oz, we're consolidating. 441 00:29:47,871 --> 00:29:49,914 Most of the supplies, they were damaged in the flood. 442 00:29:49,998 --> 00:29:51,082 Actually, that ain't true. 443 00:29:51,166 --> 00:29:53,335 Nah, we recovered a lot of the product, 70%. 444 00:29:53,418 --> 00:29:55,378 It doesn't matter, all right? The police are circling. 445 00:29:55,462 --> 00:29:57,130 Got a target on our back. Gangs encroaching. 446 00:29:57,213 --> 00:29:59,007 There's blood in the water. Everyone knows it. 447 00:29:59,090 --> 00:30:00,633 - And you wanna bail? - Jesus Christ! 448 00:30:00,717 --> 00:30:02,510 If we don't protect what's ours, we look weak. 449 00:30:02,594 --> 00:30:03,511 This isn't your call. 450 00:30:03,595 --> 00:30:05,513 You're handing the Maronis or someone worse 451 00:30:05,597 --> 00:30:07,474 the keys to the fucking kingdom. Don't you get that? 452 00:30:07,557 --> 00:30:09,768 The last thing we need is a goddamn gang war! 453 00:30:09,851 --> 00:30:11,978 Now, Milos asked you here as a courtesy, 454 00:30:12,062 --> 00:30:13,563 because he's a courteous guy. 455 00:30:13,646 --> 00:30:14,481 I am not. 456 00:30:15,065 --> 00:30:16,274 You will do as you're told. 457 00:30:18,985 --> 00:30:19,819 You're free to leave. 458 00:30:24,032 --> 00:30:25,825 Well, wait a second. 459 00:30:29,329 --> 00:30:30,872 What if I could fix it? 460 00:30:30,955 --> 00:30:31,831 This? 461 00:30:32,415 --> 00:30:35,168 I mean, at the end of the day, this is all about money, right? 462 00:30:35,919 --> 00:30:38,421 Maybe we don't see eye-to-eye on every little thing. 463 00:30:38,505 --> 00:30:39,964 You know, maybe you don't like me. 464 00:30:40,590 --> 00:30:42,842 That's fine. I'm an acquired taste. 465 00:30:43,551 --> 00:30:44,636 But I make you money. 466 00:30:45,512 --> 00:30:46,971 And I got wind of a shipment coming in. 467 00:30:47,806 --> 00:30:50,308 I don't wanna tout it too much, but it's big. 468 00:30:50,392 --> 00:30:51,601 In fact, it's got the potential 469 00:30:51,685 --> 00:30:53,478 to revolutionize the drug business. 470 00:30:54,729 --> 00:30:57,774 - What kind of shipment? - I can't reveal the details yet. 471 00:30:57,857 --> 00:30:59,442 Nah, nah, but it's brand-new. 472 00:31:00,610 --> 00:31:02,821 Something that'll help us expand beyond Drops. 473 00:31:03,530 --> 00:31:06,241 And all you guys gotta do is sit back and reap the rewards. 474 00:31:06,324 --> 00:31:07,784 I'll oversee the whole thing. 475 00:31:07,867 --> 00:31:10,203 I'll use some of the crew. I'll run it out of the plant. 476 00:31:16,876 --> 00:31:17,877 Was that a yes or...? 477 00:31:18,503 --> 00:31:20,964 Sofia, please, join us. 478 00:31:21,047 --> 00:31:22,507 Oh, I didn't mean to interrupt. 479 00:31:27,345 --> 00:31:29,347 Oz, you remember Carmine's daughter? 480 00:31:29,431 --> 00:31:30,348 Yeah. 481 00:31:31,016 --> 00:31:31,933 Sofia... 482 00:31:32,434 --> 00:31:34,310 I thought you were still at... 483 00:31:37,063 --> 00:31:38,940 - Arkham? - Yeah. 484 00:31:40,442 --> 00:31:41,276 No. 485 00:31:42,902 --> 00:31:44,571 I've been rehabilitated. 486 00:31:46,740 --> 00:31:48,700 Have you asked him about my brother? 487 00:31:50,201 --> 00:31:52,829 - I thought we agreed-- - Have you heard from Alberto? 488 00:31:53,538 --> 00:31:55,331 - Sofia, please... - Al? 489 00:31:55,415 --> 00:31:57,542 He went out last night, he refused his bodyguards, 490 00:31:57,625 --> 00:31:58,877 and he never came home. 491 00:31:58,960 --> 00:31:59,836 Sofia, that's enough. 492 00:32:01,838 --> 00:32:03,840 I better get out of your hair. 493 00:32:04,674 --> 00:32:06,301 You know, let you... 494 00:32:07,177 --> 00:32:09,012 So we can talk about this again? 495 00:32:09,596 --> 00:32:10,638 Shut it down. 496 00:32:11,264 --> 00:32:12,766 You have 48 hours. 497 00:32:15,310 --> 00:32:16,144 I'll get it done. 498 00:32:16,728 --> 00:32:18,897 You know, whatever... whatever helps the Family. 499 00:32:20,607 --> 00:32:22,776 And it's good to see you. 500 00:32:33,411 --> 00:32:34,704 Fuckin' assholes. 501 00:32:37,916 --> 00:32:38,750 Oz. 502 00:32:39,459 --> 00:32:40,335 A moment. 503 00:32:41,419 --> 00:32:42,962 You never gave me an answer. 504 00:32:43,963 --> 00:32:45,256 Have you seen Alberto? 505 00:32:45,340 --> 00:32:46,174 Oh, yeah. Right. 506 00:32:46,257 --> 00:32:47,342 No. No. 507 00:32:47,425 --> 00:32:50,512 He's the boss now, so he's a busy man. 508 00:32:51,096 --> 00:32:52,430 But I'm sure he's fine. 509 00:32:53,723 --> 00:32:55,058 They said the same thing. 510 00:32:55,141 --> 00:32:56,393 - Milos and Johnny? - Mm-hmm. 511 00:32:56,476 --> 00:32:57,310 Well, they'd know. 512 00:33:00,730 --> 00:33:01,564 Well... 513 00:33:02,816 --> 00:33:03,817 Better get back to it. 514 00:33:05,068 --> 00:33:06,277 This is yours? 515 00:33:07,654 --> 00:33:09,572 This? Yeah. 516 00:33:11,825 --> 00:33:12,784 Purple. 517 00:33:14,077 --> 00:33:14,911 Very subtle. 518 00:33:14,994 --> 00:33:17,580 Well, technically, it's plum, you know? 519 00:33:17,664 --> 00:33:19,499 Leather seats come standard, too, so... 520 00:33:21,584 --> 00:33:23,878 You've really moved up in the world, haven't you? 521 00:33:29,884 --> 00:33:30,969 What happened here? 522 00:33:33,054 --> 00:33:36,141 Punk kids tried to steal my rims a few days back. 523 00:33:36,224 --> 00:33:37,559 I missed, but they got the message. 524 00:33:39,394 --> 00:33:41,771 We're long overdue for a catch-up, you and me. 525 00:33:43,148 --> 00:33:44,399 Let's get a bite to eat. 526 00:33:47,652 --> 00:33:48,945 - Right now? - Right now. 527 00:33:50,363 --> 00:33:51,448 I know a place. 528 00:34:10,258 --> 00:34:12,177 Another dirty martini. Three olives. 529 00:34:12,260 --> 00:34:13,511 You ready for another one? 530 00:34:13,636 --> 00:34:16,139 - You can make that two actually. - Right away. 531 00:34:19,559 --> 00:34:22,354 It's a bit stuffy for my tastes. 532 00:34:22,437 --> 00:34:24,064 My father used to bring me and Alberto here 533 00:34:24,147 --> 00:34:25,190 when we were kids. 534 00:34:28,068 --> 00:34:30,487 He paid us to keep our elbows off the table. 535 00:34:32,364 --> 00:34:33,948 Well, who's stopping you now, huh? 536 00:34:37,660 --> 00:34:38,578 There you go. 537 00:34:47,087 --> 00:34:49,089 You think they're wondering if it's really me? 538 00:34:51,091 --> 00:34:51,966 Well, I would. 539 00:34:52,717 --> 00:34:56,221 What, is a psycho killer just roaming around free, 540 00:34:56,304 --> 00:34:57,180 having a salad? 541 00:34:59,057 --> 00:35:00,308 What did the Gazette call me? 542 00:35:01,059 --> 00:35:02,185 The Hangman? 543 00:35:03,687 --> 00:35:05,772 The guards insisted that I read every article, 544 00:35:05,855 --> 00:35:07,148 that I see all the stories. 545 00:35:08,066 --> 00:35:09,693 If only I'd been a dutiful daughter. 546 00:35:15,407 --> 00:35:16,741 Are you nervous, Oz? 547 00:35:17,617 --> 00:35:18,493 Nervous? 548 00:35:20,412 --> 00:35:22,330 I'd hate for you to feel nervous with me. 549 00:35:23,957 --> 00:35:26,292 'Cause despite what you might think, I don't blame you. 550 00:35:26,376 --> 00:35:28,878 You know, if you hadn't gone to my father... 551 00:35:30,505 --> 00:35:32,173 He left you no choice. 552 00:35:32,257 --> 00:35:35,260 Yeah, sure. But I coulda done something-- 553 00:35:35,343 --> 00:35:36,177 Let's not do that. 554 00:35:36,761 --> 00:35:37,846 Daddy is dead. 555 00:35:38,888 --> 00:35:40,015 And we are... 556 00:35:42,058 --> 00:35:43,226 untamed. 557 00:35:52,986 --> 00:35:55,280 Alberto told me he was going to your club last night 558 00:35:55,363 --> 00:35:56,823 to get to my father's loft. 559 00:36:00,368 --> 00:36:03,329 I insisted I go with him, but... he's been so protective of me. 560 00:36:03,413 --> 00:36:04,914 He didn't want me leaving the house. 561 00:36:06,124 --> 00:36:09,210 It was all part of this plan he cooked up. 562 00:36:09,294 --> 00:36:10,879 It was our shared secret. 563 00:36:11,546 --> 00:36:14,799 But then today, I hear you 564 00:36:14,883 --> 00:36:17,594 talking about revolutionizing the drug business, 565 00:36:17,677 --> 00:36:19,137 and it just doesn't sit right. 566 00:36:20,930 --> 00:36:22,724 How do you know about his plan, 567 00:36:22,807 --> 00:36:25,977 and why on Earth would you pitch it as your own? 568 00:36:28,813 --> 00:36:31,816 You know, it's so brazen 569 00:36:32,859 --> 00:36:36,363 that you either have to be blindingly stupid 570 00:36:36,905 --> 00:36:38,156 or wildly confident 571 00:36:38,239 --> 00:36:40,909 that he isn't coming back to reclaim it. 572 00:36:40,992 --> 00:36:43,036 So, I'm going to ask you again. 573 00:36:44,871 --> 00:36:46,414 Do you know where my brother is? 574 00:36:47,957 --> 00:36:49,125 Listen, Sofia... 575 00:36:53,421 --> 00:36:54,464 I'm an asshole. 576 00:36:56,299 --> 00:36:57,842 But you're the surprise here. 577 00:36:58,802 --> 00:36:59,928 Excuse me? 578 00:37:00,011 --> 00:37:01,763 Al never told me you was back... 579 00:37:02,764 --> 00:37:04,808 or that you were in on this thing with us. 580 00:37:04,891 --> 00:37:07,268 Yeah, he's keeping us both in the dark, 581 00:37:07,352 --> 00:37:08,395 and I don't know why. 582 00:37:09,562 --> 00:37:12,065 But you're right. Alberto trusted me. 583 00:37:12,148 --> 00:37:14,859 And my stupid mouth... You know, I screwed up. 584 00:37:16,194 --> 00:37:17,737 Maybe you could put in a good word. 585 00:37:18,405 --> 00:37:20,573 I mean, I don't wanna put that on you, but... 586 00:37:22,033 --> 00:37:23,827 He was so passionate about his plan, 587 00:37:23,910 --> 00:37:25,954 I thought there's no reason not to move forward, 588 00:37:26,037 --> 00:37:28,081 just 'cause he's on another bender, you know? 589 00:37:28,164 --> 00:37:30,959 I mean, the shipment arrives in a few days, right? 590 00:37:32,585 --> 00:37:33,878 What do you mean "a bender"? 591 00:37:37,882 --> 00:37:39,509 Al's an addict, sweetheart. 592 00:37:40,635 --> 00:37:42,095 He's got a penchant for Drops. 593 00:37:42,929 --> 00:37:44,514 And booze and gambling. 594 00:37:44,597 --> 00:37:46,224 I'm pretty sure he's got a sex thing, too. 595 00:37:46,307 --> 00:37:48,643 So yeah, this ain't the first time he's gone AWOL. 596 00:37:48,727 --> 00:37:50,103 But he always comes back. 597 00:37:51,021 --> 00:37:54,774 Look, if he was at my club, I wouldn't know. 598 00:37:56,067 --> 00:37:57,402 I was actually drowning my sorrows 599 00:37:57,485 --> 00:37:59,487 with my lady friend last night, Eve. 600 00:38:02,282 --> 00:38:04,576 If it'll make you feel better, let's you and me go there now. 601 00:38:04,659 --> 00:38:05,869 Come on. We'll scour the joint. 602 00:38:05,952 --> 00:38:08,496 I doubt anything will turn up, but it's worth a shot. 603 00:38:09,080 --> 00:38:10,915 You know, whatever puts your mind at ease. 604 00:38:15,879 --> 00:38:16,880 No, Oz, you're right. 605 00:38:19,257 --> 00:38:20,759 I'm probably just being crazy. 606 00:38:27,807 --> 00:38:29,309 Let's stay and enjoy the meal. 607 00:38:31,936 --> 00:38:33,938 I know I could use a good one. 608 00:38:34,022 --> 00:38:35,273 He'll turn up, Sofia. 609 00:38:36,608 --> 00:38:37,484 I'm sure of it. 610 00:38:40,028 --> 00:38:42,197 Thanks for lunch. I'll get the next one. 611 00:38:46,701 --> 00:38:47,994 You know, Oz, 612 00:38:48,078 --> 00:38:49,829 people underestimate you, but not me. 613 00:38:50,955 --> 00:38:53,041 I've always known you were capable of more. 614 00:39:13,019 --> 00:39:14,104 Where are we going? 615 00:39:22,028 --> 00:39:25,448 Are-are we in trouble? 616 00:39:40,005 --> 00:39:42,298 Scan the code. See Gotham's true face. 617 00:39:43,133 --> 00:39:45,093 - Scan the code? - Get the fuck outta here. 618 00:39:47,137 --> 00:39:48,430 Irving Grove. 619 00:39:48,555 --> 00:39:50,015 Irving Grove Station. 620 00:39:51,725 --> 00:39:53,268 Irving Grove Station. 621 00:39:57,814 --> 00:39:58,857 This is yours? 622 00:40:00,150 --> 00:40:00,984 Get in. 623 00:40:42,150 --> 00:40:44,069 I ain't never taken anyone here before. 624 00:40:44,736 --> 00:40:45,987 You say a word to anybody... 625 00:40:46,071 --> 00:40:47,113 You'll gut me like a fish. 626 00:40:47,197 --> 00:40:48,698 Yeah, till you bleed out and die. 627 00:40:51,826 --> 00:40:54,079 Oh, and mind your friggin' manners, too. 628 00:41:01,002 --> 00:41:01,836 Here. 629 00:41:03,421 --> 00:41:04,255 Don't move. 630 00:41:06,549 --> 00:41:07,801 What're you doing here? 631 00:41:07,884 --> 00:41:09,344 What do you mean what am I doing here? 632 00:41:09,427 --> 00:41:10,428 I came to see you. 633 00:41:10,553 --> 00:41:11,888 Huh? Princess. 634 00:41:13,890 --> 00:41:16,601 - You look handsome. - Thank you. 635 00:41:16,685 --> 00:41:18,937 - Put it on straight. - Close your eyes. 636 00:41:19,020 --> 00:41:21,189 - I got you something. Come here. - What did you do? 637 00:41:21,272 --> 00:41:22,440 I'll tell you when. 638 00:41:23,483 --> 00:41:26,027 Wha... Wait. What did you do? 639 00:41:26,111 --> 00:41:28,488 Okay, now look, keep 'em closed. 640 00:41:28,571 --> 00:41:29,989 - They're closed. - All right. 641 00:41:31,866 --> 00:41:33,118 Open your eyes. 642 00:41:36,371 --> 00:41:38,748 Oswald, it's too much. 643 00:41:38,832 --> 00:41:41,251 - No. - It's perfect. 644 00:41:41,334 --> 00:41:42,252 It suits ya, Ma. 645 00:41:44,587 --> 00:41:46,214 - Thank you, sweetheart. - You're welcome. 646 00:41:46,339 --> 00:41:48,049 That's crazy. 647 00:41:48,133 --> 00:41:50,385 Wait, wait, wait. Was I expecting you? 648 00:41:50,468 --> 00:41:52,012 - It's not Sunday, is it? - No, it's-- 649 00:41:52,095 --> 00:41:54,264 - I didn't get-- - Nah, nah. 650 00:41:54,347 --> 00:41:55,807 No, it's a special occasion. 651 00:41:55,890 --> 00:41:58,018 We're gonna... We're gonna leave town for a while. 652 00:41:58,101 --> 00:42:00,520 Yeah. Take a little vacation. 653 00:42:00,603 --> 00:42:03,023 A vacation? To where? You know I hate flying. 654 00:42:03,106 --> 00:42:04,315 Yeah. We're gonna drive. 655 00:42:04,983 --> 00:42:05,984 We're gonna drive? 656 00:42:06,067 --> 00:42:08,403 Who's gonna drive? You gonna drive? 657 00:42:09,070 --> 00:42:10,530 - Ma? - What? 658 00:42:10,613 --> 00:42:12,657 Why is this in the tub? Your pills are ruined. 659 00:42:12,741 --> 00:42:14,325 No. I take 'em every morning with breakfast. 660 00:42:14,409 --> 00:42:15,827 The tub is full. 661 00:42:15,910 --> 00:42:17,245 The boys were playing in the bath. 662 00:42:17,328 --> 00:42:18,371 They didn't wanna get out. 663 00:42:22,917 --> 00:42:23,752 What? 664 00:42:23,835 --> 00:42:24,794 Oh, nothing. 665 00:42:25,545 --> 00:42:27,714 How about let's take your meds right now, huh? 666 00:42:29,507 --> 00:42:30,592 Just to be sure. 667 00:42:33,136 --> 00:42:34,304 I took 'em. 668 00:42:34,429 --> 00:42:35,847 The pills are by the sink. 669 00:42:35,930 --> 00:42:37,223 Oswald! 670 00:42:37,807 --> 00:42:38,933 Someone's here. 671 00:42:39,017 --> 00:42:40,435 - Get out of my house! - Hi. I'm... 672 00:42:40,518 --> 00:42:43,229 Who the hell is this? Who the hell are you? What? 673 00:42:43,313 --> 00:42:45,357 - Shit! Ma, sorry. This is Vic. - Get out! 674 00:42:45,440 --> 00:42:46,900 He's gonna help take care of you. 675 00:42:47,400 --> 00:42:48,902 Just in case I need to handle some things 676 00:42:48,985 --> 00:42:50,111 while we're gone. All right? 677 00:42:50,195 --> 00:42:52,405 - Huh. Vic? - Yeah. 678 00:42:52,947 --> 00:42:55,241 - What is he, a nurse? - Kinda. 679 00:42:55,325 --> 00:42:57,702 - No, I'm not-- - He's got nurse-like qualities. 680 00:42:57,786 --> 00:43:00,580 I'll explain more in the car. All right? 681 00:43:07,253 --> 00:43:08,421 All right. 682 00:43:09,881 --> 00:43:10,924 Ma, here's your water. 683 00:43:11,049 --> 00:43:13,802 Take these two pills, then we gotta go, okay? 684 00:43:14,969 --> 00:43:16,513 There you go, okay? 685 00:43:17,263 --> 00:43:20,016 Will you tell me first what I did to lose your respect? 686 00:43:21,976 --> 00:43:23,770 - What are you talking about? - You come in here, 687 00:43:23,853 --> 00:43:25,689 you're trying to buy me off with a necklace? 688 00:43:26,189 --> 00:43:28,858 Some bullshit about an urgent special occasion... 689 00:43:28,942 --> 00:43:29,776 Ma. 690 00:43:29,859 --> 00:43:31,736 Did I raise my sons to lie to me? 691 00:43:31,820 --> 00:43:33,446 - Did I? - No. 692 00:43:33,530 --> 00:43:35,907 So, then what did you do? What did you do? 693 00:43:35,990 --> 00:43:37,534 Come on. What did you do? 694 00:43:39,994 --> 00:43:40,995 I... 695 00:43:42,497 --> 00:43:43,623 What did you do? 696 00:43:45,542 --> 00:43:46,501 I shot... 697 00:43:48,044 --> 00:43:49,629 Alberto Falcone. 698 00:43:51,089 --> 00:43:51,965 He's dead. 699 00:43:52,882 --> 00:43:55,260 It ain't safe for you here. You understand? 700 00:43:55,885 --> 00:43:58,430 Sofia Falcone's out of Arkham, and she knows. 701 00:43:59,806 --> 00:44:01,349 Or if she don't, she will. 702 00:44:01,433 --> 00:44:02,642 Why'd you shoot him? Why? 703 00:44:02,726 --> 00:44:05,145 Jesus, Ma, I ain't doing this with you right now, okay? 704 00:44:09,357 --> 00:44:10,442 Fine. 705 00:44:12,652 --> 00:44:14,863 He fuckin' laughed at me. 706 00:44:15,947 --> 00:44:16,781 All right? 707 00:44:18,616 --> 00:44:20,660 - Now, can we go please? - He laughed at you? 708 00:44:20,744 --> 00:44:23,163 It was impulsive. It was stupid. Is that what you wanna hear? 709 00:44:23,246 --> 00:44:24,998 Jesus, I'm trying to take care of you. 710 00:44:25,081 --> 00:44:26,291 - Stop. - I can't risk it. 711 00:44:26,374 --> 00:44:27,709 I can't risk you. I'm all you got. 712 00:44:27,792 --> 00:44:29,961 - If something happened to me-- - Stop! Stop talking! 713 00:44:31,671 --> 00:44:33,506 Do you hear the words coming out of your mouth? 714 00:44:33,590 --> 00:44:35,050 - Yeah. - How weak they sound? 715 00:44:36,676 --> 00:44:37,969 Like a little pussy boy? 716 00:44:39,929 --> 00:44:40,805 Look at me. 717 00:44:41,514 --> 00:44:42,932 Is that what you are, Oswald? 718 00:44:43,933 --> 00:44:45,560 Weak little pussy boy? 719 00:44:45,643 --> 00:44:46,478 No. 720 00:44:48,646 --> 00:44:49,481 That's right. 721 00:44:50,940 --> 00:44:52,233 'Cause you're mine. 722 00:44:52,734 --> 00:44:54,819 You're my big, strong bull of a boy. 723 00:44:54,903 --> 00:44:56,321 You never forget that. 724 00:44:59,074 --> 00:45:00,158 Come here. 725 00:45:07,749 --> 00:45:09,125 Don't you see, dear? 726 00:45:09,876 --> 00:45:11,670 What you did wasn't impulsive. 727 00:45:12,337 --> 00:45:13,546 It was instinctual. 728 00:45:14,673 --> 00:45:17,092 You shot that junkie piss-ant 729 00:45:17,175 --> 00:45:18,843 because you wanted to. 730 00:45:20,595 --> 00:45:21,596 Just like that. 731 00:45:23,848 --> 00:45:25,850 Oh, you're so close now to having 732 00:45:25,934 --> 00:45:27,936 everything you ever wanted, everything you deserve. 733 00:45:28,019 --> 00:45:30,188 You wanna run? You wanna hide? 734 00:45:30,271 --> 00:45:32,065 No. 735 00:45:32,649 --> 00:45:34,776 This city is meant to be yours, sweetheart. 736 00:45:38,321 --> 00:45:39,823 What are you gonna do to get it? 737 00:45:50,917 --> 00:45:54,504 Put the blame on Mame, boys 738 00:45:55,130 --> 00:45:57,757 Put the blame on Mame 739 00:46:00,802 --> 00:46:05,390 They once had a shootin' up in the Klondike 740 00:46:05,473 --> 00:46:08,351 When they got Dan McGrew 741 00:46:09,394 --> 00:46:13,773 Folks were putting the blame on 742 00:46:13,857 --> 00:46:17,444 The lady known as Lou 743 00:46:18,695 --> 00:46:21,072 That's the story that went around 744 00:46:21,156 --> 00:46:22,490 God damn it, this chick. 745 00:46:22,574 --> 00:46:25,285 But here's the real lowdown 746 00:46:27,037 --> 00:46:30,248 Put the blame on Mame, boys... 747 00:46:31,458 --> 00:46:32,500 Who's Mame? 748 00:46:34,252 --> 00:46:35,253 It don't matter, kid. 749 00:46:36,463 --> 00:46:37,547 That's the thing. 750 00:46:38,923 --> 00:46:40,383 She's just a scapegoat. 751 00:46:40,467 --> 00:46:43,678 That's the thing that slew McGrew 752 00:46:44,512 --> 00:46:48,224 So you can put the blame on Mame, boys 753 00:46:48,308 --> 00:46:51,895 Put the blame 754 00:46:51,978 --> 00:46:57,484 On Mame 755 00:47:00,862 --> 00:47:03,156 Listen, it ain't easy, but your part in this... 756 00:47:03,740 --> 00:47:04,908 it's the most important. 757 00:47:05,533 --> 00:47:07,160 So don't say you're good unless you are. 758 00:47:09,496 --> 00:47:11,498 I don't know, Oz. I don't know if I'm... 759 00:47:13,625 --> 00:47:16,795 I've-I've n-never done anything like this. 760 00:47:21,925 --> 00:47:23,134 Listen, Vic... 761 00:47:24,260 --> 00:47:25,637 the tenement where you live... 762 00:47:27,013 --> 00:47:28,181 I know it's gone. 763 00:47:28,890 --> 00:47:30,642 Nothing on Sixth was left standing. 764 00:47:30,725 --> 00:47:34,229 I don't know if you had family or people in there... 765 00:47:36,231 --> 00:47:37,232 but you made it. 766 00:47:37,816 --> 00:47:39,192 You're standing right here. 767 00:47:40,318 --> 00:47:41,403 I've been where you are. 768 00:47:41,903 --> 00:47:43,238 And you heard my ma. 769 00:47:43,321 --> 00:47:44,698 I mean, this... 770 00:47:44,781 --> 00:47:47,450 this is one of those moments where you gotta ask yourself... 771 00:47:48,034 --> 00:47:49,244 what kind of life do I want? 772 00:47:50,120 --> 00:47:52,497 You wanna spend your days thinking small, stealing rims, 773 00:47:52,580 --> 00:47:53,748 barely getting by? 774 00:47:54,749 --> 00:47:56,167 Or do you want more for yourself? 775 00:47:57,752 --> 00:47:59,379 You saw how the Falcones live. 776 00:48:00,130 --> 00:48:02,590 Can you imagine living like that? Huh? 777 00:48:02,674 --> 00:48:06,219 In a mansion, maids and butlers and shit? 778 00:48:06,302 --> 00:48:07,595 They don't even know what they got, 779 00:48:07,679 --> 00:48:08,888 'cause they always had it. 780 00:48:10,181 --> 00:48:11,182 Never hungry. 781 00:48:11,933 --> 00:48:12,892 Born full. 782 00:48:14,602 --> 00:48:15,437 Not us. 783 00:48:18,189 --> 00:48:20,525 The world wasn't built for guys like us. 784 00:48:21,693 --> 00:48:24,195 That's why we gotta take whatever we decide is ours. 785 00:48:25,238 --> 00:48:27,949 'Cause no one's gonna give it to us, not without a fight. 786 00:48:30,410 --> 00:48:31,619 Now, I coulda killed you. 787 00:48:32,203 --> 00:48:33,955 I coulda put you out of your misery, 788 00:48:34,039 --> 00:48:34,956 but I didn't, 789 00:48:35,040 --> 00:48:36,750 'cause you need a guy like me, Vic. 790 00:48:37,876 --> 00:48:38,877 But I gotta know. 791 00:48:40,795 --> 00:48:41,713 No bullshit. 792 00:48:43,965 --> 00:48:45,508 Can I count on you to pull through? 793 00:48:48,720 --> 00:48:49,554 Yeah, I... 794 00:48:50,180 --> 00:48:51,139 I can do it. 795 00:48:53,475 --> 00:48:54,642 I can do it. 796 00:48:57,937 --> 00:48:59,064 I know you can. 797 00:49:00,648 --> 00:49:03,109 What do you think? I hire any schmuck off the street? No. 798 00:49:06,905 --> 00:49:09,032 All right, go ahead. Get outta here. 799 00:49:09,657 --> 00:49:10,492 Keep your phone on. 800 00:49:48,154 --> 00:49:48,988 Sal. 801 00:49:50,156 --> 00:49:51,449 That's not my table. 802 00:50:05,630 --> 00:50:07,632 Listen, Sal, I'm here to make things right. 803 00:50:08,800 --> 00:50:10,468 I'm done with the Falcones. 804 00:50:10,552 --> 00:50:13,138 I wanna offer my services to you and your family. 805 00:50:13,221 --> 00:50:15,807 Well, that surprises me, Oz. Really does. 806 00:50:16,558 --> 00:50:19,352 'Cause I thought you liked eating outta Falcone's ass. 807 00:50:20,145 --> 00:50:21,938 Oh, you wanna throw stones? 808 00:50:22,939 --> 00:50:23,773 Fine. 809 00:50:24,774 --> 00:50:25,900 But from where I sit, 810 00:50:26,484 --> 00:50:27,694 and where you sit, 811 00:50:28,486 --> 00:50:29,779 I don't think you're in a position 812 00:50:29,863 --> 00:50:30,989 not to hear me out. 813 00:50:31,614 --> 00:50:32,699 Way I see it, 814 00:50:32,782 --> 00:50:35,326 the Falcone higher-ups are a bunch of old men who don't... 815 00:50:35,410 --> 00:50:36,453 No disrespect. 816 00:50:36,536 --> 00:50:37,787 ...who don't remember what it's like 817 00:50:37,871 --> 00:50:39,039 to get their hands dirty. 818 00:50:39,122 --> 00:50:41,249 That's what they hire guys like me for, 819 00:50:41,332 --> 00:50:43,501 which means I got direct access to the ground game. 820 00:50:44,044 --> 00:50:46,880 I'm talking the Drops, the dealers, the chemists, 821 00:50:46,963 --> 00:50:48,006 the whole thing. 822 00:50:48,965 --> 00:50:49,924 Next couple of days, 823 00:50:50,050 --> 00:50:52,802 the Falcones are gonna do something real stupid, 824 00:50:52,886 --> 00:50:54,721 shut down the biggest Drops operation they got... 825 00:50:54,804 --> 00:50:56,264 I'm talking millions of dollars' worth. 826 00:50:56,348 --> 00:50:58,391 ...and move to some bumfuck part of Gotham, 827 00:50:59,017 --> 00:51:00,602 which means a huge chunk of their business 828 00:51:00,685 --> 00:51:01,895 will be ripe for the taking. 829 00:51:03,271 --> 00:51:04,939 And guess who's in charge of the move. 830 00:51:05,815 --> 00:51:07,442 I could give you everything you need. 831 00:51:07,525 --> 00:51:10,820 So your crew could just swoop in and steal the whole fucking kit. 832 00:51:10,904 --> 00:51:11,946 I play victim. 833 00:51:12,781 --> 00:51:14,199 We split the payday. 834 00:51:14,783 --> 00:51:16,284 You make it sound so simple. 835 00:51:17,452 --> 00:51:19,788 But it's my guys doing all the heavy lifting. 836 00:51:19,871 --> 00:51:21,831 Yeah, revenge don't come easy. 837 00:51:23,041 --> 00:51:24,292 Come on, Sal. 838 00:51:25,543 --> 00:51:27,337 Don't you fucking miss it? 839 00:51:29,589 --> 00:51:30,423 Respect? 840 00:51:32,050 --> 00:51:34,344 That's really what Carmine stole from you, ain't it? 841 00:51:36,096 --> 00:51:37,472 He was a dirty rat. 842 00:51:38,515 --> 00:51:40,058 He played us both for fools. 843 00:51:40,892 --> 00:51:42,227 Ain't no changing that. 844 00:51:44,354 --> 00:51:45,355 But he's dead, 845 00:51:46,231 --> 00:51:47,482 and I'm here now, 846 00:51:47,565 --> 00:51:49,526 and I'm offering you the opportunity of a lifetime. 847 00:51:49,609 --> 00:51:52,028 And this first hit, it's just the beginning. 848 00:51:52,654 --> 00:51:54,489 I know a lot more than people think. 849 00:51:55,448 --> 00:51:57,075 I'll keep playing double agent. 850 00:51:58,201 --> 00:51:59,035 You and me, 851 00:52:00,495 --> 00:52:02,080 we can tear down their fucking empire 852 00:52:02,163 --> 00:52:03,123 from the inside out. 853 00:52:07,460 --> 00:52:09,838 What is it you're really after, Oz? 854 00:52:09,921 --> 00:52:12,007 I just told you what I'm after. What do you mean? 855 00:52:12,090 --> 00:52:14,718 I know who you are. I know what you are. 856 00:52:15,343 --> 00:52:18,221 I don't work with people whose loyalty is for sale. 857 00:52:18,805 --> 00:52:21,683 You think I forgot all the times you schmoozed me and my boys 858 00:52:21,725 --> 00:52:23,268 just to turn around and fuck us? 859 00:52:23,309 --> 00:52:24,519 Thought I forgot that? 860 00:52:25,979 --> 00:52:28,565 Huge drug bust does down right under your nose, 861 00:52:28,648 --> 00:52:30,191 and you got nothing to do with it? 862 00:52:31,401 --> 00:52:32,485 The fuck outta here. 863 00:52:35,780 --> 00:52:37,907 Look, I can see you're upset. 864 00:52:38,533 --> 00:52:39,784 Trust takes time. 865 00:52:40,785 --> 00:52:42,037 But this ain't bullshit. 866 00:52:43,163 --> 00:52:45,665 Whoever controls Drops controls the streets. 867 00:52:45,749 --> 00:52:46,875 You know that's right. 868 00:52:49,085 --> 00:52:50,003 So how about this? 869 00:52:50,795 --> 00:52:52,088 I'll come back in a couple of days... 870 00:52:52,172 --> 00:52:54,507 I never wanna see your smug face again. 871 00:52:54,591 --> 00:52:56,384 ...we'll see if we can't work something out. 872 00:52:57,677 --> 00:52:59,054 It's good seeing you. You look good. 873 00:52:59,929 --> 00:53:01,348 - Fuck off. - Think on it, Sal. 874 00:53:05,185 --> 00:53:06,186 I almost forgot. 875 00:53:11,608 --> 00:53:12,776 Ain't this yours? 876 00:53:17,447 --> 00:53:18,782 Where did you get this? 877 00:53:18,865 --> 00:53:20,575 Carmine. Wore it as his own. 878 00:53:22,869 --> 00:53:23,912 The Falcones... 879 00:53:25,497 --> 00:53:27,499 they been flaunting what they done to you for years. 880 00:53:27,582 --> 00:53:29,459 But how is it that you have it? 881 00:53:31,961 --> 00:53:33,546 Maybe I'm more than what you think. 882 00:53:43,848 --> 00:53:46,101 What up? It's Victor. Leave a message. 883 00:53:46,184 --> 00:53:47,060 Fuck! 884 00:54:02,909 --> 00:54:03,993 Nobody home. 885 00:54:08,498 --> 00:54:09,416 Shit! 886 00:54:13,586 --> 00:54:14,671 Go. 887 00:54:16,840 --> 00:54:18,508 Let's go. Let's go. Let's go. 888 00:54:32,814 --> 00:54:35,150 Come on, Vic. Shit, shit, shit. 889 00:54:35,233 --> 00:54:36,609 What up? It's Victor. 890 00:54:36,693 --> 00:54:37,694 - Shit! - Leave a message. 891 00:54:38,278 --> 00:54:39,571 Damn it, Vic! 892 00:54:56,004 --> 00:54:56,838 Fuck! 893 00:55:06,222 --> 00:55:07,098 Let's go. 894 00:55:13,063 --> 00:55:14,731 Go. Go, go. Let's go. 895 00:55:36,711 --> 00:55:37,962 Get the fuck out! 896 00:55:42,759 --> 00:55:44,678 Come here! 897 00:55:44,761 --> 00:55:45,929 I'll fucking... 898 00:56:13,331 --> 00:56:14,165 Fuck. 899 00:56:16,376 --> 00:56:19,879 It's a terrible feeling. Isn't it? 900 00:56:21,631 --> 00:56:23,550 Nothing left to hide behind. 901 00:56:24,426 --> 00:56:27,303 The guards at Arkham stripped us bare every morning. 902 00:56:29,848 --> 00:56:31,349 It was humiliating... 903 00:56:32,559 --> 00:56:34,019 being turned into a thing. 904 00:56:36,563 --> 00:56:38,857 But after a while, I just started to think, "Well... 905 00:56:39,566 --> 00:56:42,694 ...what's it matter? There's nothing left anyway." 906 00:56:44,487 --> 00:56:45,655 But my brother? 907 00:56:45,739 --> 00:56:47,866 My brother visited me every week. 908 00:56:49,117 --> 00:56:52,454 And every week, he said that there was something left, 909 00:56:53,246 --> 00:56:57,417 and that he was gonna help me fight to keep it. 910 00:56:58,752 --> 00:57:01,796 I just wonder how you see me, Oz. 911 00:57:03,173 --> 00:57:08,136 If I am more than a thing to play with. 912 00:57:11,890 --> 00:57:16,144 You were right, though, about the club and the loft. 913 00:57:16,853 --> 00:57:17,729 That was all clean. 914 00:57:18,897 --> 00:57:19,898 But outside... 915 00:57:21,149 --> 00:57:22,108 Well... 916 00:57:22,984 --> 00:57:26,613 The downside of driving a plum car 917 00:57:27,447 --> 00:57:29,407 is that it's very hard to forget. 918 00:57:30,825 --> 00:57:32,035 And so are you 919 00:57:32,118 --> 00:57:35,246 when you shoot at a bunch of kids in the street. 920 00:57:35,330 --> 00:57:36,456 And this one... 921 00:57:37,123 --> 00:57:38,708 says it all happened... 922 00:57:40,627 --> 00:57:43,213 the night Alberto went missing. 923 00:57:46,174 --> 00:57:47,050 I don't know. 924 00:57:48,885 --> 00:57:49,803 What do you say? 925 00:57:52,555 --> 00:57:53,890 You think I know this kid? 926 00:57:54,724 --> 00:57:55,809 I don't know this kid. 927 00:57:57,185 --> 00:57:59,145 You can't take some teenager's word over mine. 928 00:57:59,229 --> 00:58:00,897 So you're saying that he's the liar? 929 00:58:01,815 --> 00:58:03,650 - Yes! - Not you? 930 00:58:03,733 --> 00:58:05,485 Yes! Fucking yes! 931 00:58:05,568 --> 00:58:06,778 Okay. 932 00:58:06,861 --> 00:58:08,029 Hey, no. I-- 933 00:58:14,327 --> 00:58:17,080 That's what you wanted, right? 934 00:58:17,664 --> 00:58:20,333 To have my reputation precede me? 935 00:58:20,875 --> 00:58:22,252 You are so good 936 00:58:22,335 --> 00:58:24,254 at talking your way out of things. 937 00:58:24,337 --> 00:58:28,049 Even at the cost of someone else's life. 938 00:58:28,883 --> 00:58:30,093 Especially then. 939 00:58:30,677 --> 00:58:31,594 Right? 940 00:58:33,096 --> 00:58:35,223 The fuck you doing? What are you doing?! 941 00:58:35,306 --> 00:58:37,142 But my father isn't around anymore 942 00:58:37,892 --> 00:58:39,102 to reward you 943 00:58:39,853 --> 00:58:43,064 with fancy suits, and stupid cars... 944 00:58:43,148 --> 00:58:44,065 Sofia. 945 00:58:44,149 --> 00:58:47,152 ...and a club that he lets you believe is yours. 946 00:58:48,069 --> 00:58:49,446 Sofia-- 947 00:58:53,033 --> 00:58:55,035 It's just you and me now, okay? 948 00:58:55,910 --> 00:58:59,205 So I want you to think. I want you to really think. 949 00:59:01,833 --> 00:59:02,792 Am I crazy? 950 00:59:05,420 --> 00:59:06,463 Is it all in my head? 951 00:59:09,966 --> 00:59:11,384 Tell me. Tell me. 952 00:59:12,218 --> 00:59:14,554 Tell me that I'm... that I'm too emotional, 953 00:59:14,637 --> 00:59:17,640 and that I have an overactive imagination, 954 00:59:17,724 --> 00:59:24,564 and that I shouldn't take things so personally. 955 00:59:29,235 --> 00:59:30,236 But first... 956 00:59:33,406 --> 00:59:34,657 tell me he's alive. 957 01:00:02,102 --> 01:00:03,436 Miss Falcone, please. 958 01:00:06,690 --> 01:00:08,066 What the fuck is this? 959 01:00:54,863 --> 01:00:55,739 Oh, shit! 960 01:01:37,489 --> 01:01:38,656 You did good today, kid. 961 01:01:42,160 --> 01:01:43,078 Thanks. 962 01:01:43,661 --> 01:01:44,788 So, I gotta ask. 963 01:01:46,081 --> 01:01:46,915 What happened? 964 01:01:48,333 --> 01:01:50,168 I mean, we made a plan. You were there. 965 01:01:51,211 --> 01:01:52,337 Didn't we agree 966 01:01:52,420 --> 01:01:54,255 the head alone would be the most poetic, 967 01:01:54,339 --> 01:01:55,924 and the pinky, the cherry on top? 968 01:01:56,549 --> 01:01:58,259 But instead, the whole body's in there. 969 01:01:58,385 --> 01:01:59,427 Just a pinky chopped off. 970 01:01:59,511 --> 01:02:00,929 It felt... 971 01:02:02,097 --> 01:02:03,515 well, small. 972 01:02:03,598 --> 01:02:07,769 Yeah, right. No, I-- Look, I-I-I wanted to, right? 973 01:02:07,852 --> 01:02:09,479 And I th-thought that I could, but... 974 01:02:10,480 --> 01:02:12,023 When I got to it, and I'm thinking, 975 01:02:12,691 --> 01:02:16,027 "Do I... Do I start at the front and then hit the trachea?" 976 01:02:16,111 --> 01:02:17,404 But then when I got to his throat, 977 01:02:17,487 --> 01:02:19,155 I started thinking, "Do I cut from the back?" 978 01:02:19,239 --> 01:02:20,990 And then I'm imagining the spine and... 979 01:02:21,074 --> 01:02:22,409 All right, all right, all right. 980 01:02:22,492 --> 01:02:23,660 You know what? It's fine. 981 01:02:24,285 --> 01:02:25,328 Room to grow. 982 01:02:25,870 --> 01:02:27,497 Yeah. At least Sofia got the message. 983 01:02:28,039 --> 01:02:29,958 With Sal wearing that ring around Blackgate, 984 01:02:30,041 --> 01:02:32,043 Maronis ain't got no choice but to take credit. 985 01:02:32,502 --> 01:02:33,670 That's what matters. 986 01:02:34,337 --> 01:02:36,214 Wait. S-Sal doesn't know? 987 01:02:37,215 --> 01:02:38,967 I thought that the whole th-thing we-- 988 01:02:39,050 --> 01:02:40,343 Jesus, Vic, relax. 989 01:02:41,469 --> 01:02:43,013 We just put the Maronis back on the map. 990 01:02:43,096 --> 01:02:46,141 If Sal's got a problem with that, then... fuck him. 991 01:02:46,224 --> 01:02:47,350 I don't need him. 992 01:02:47,851 --> 01:02:48,977 I don't need any of 'em. 993 01:02:50,437 --> 01:02:53,356 From here on out, there's no more playing it safe. 994 01:02:54,774 --> 01:02:56,276 Drops are yesterday's game. 995 01:02:57,694 --> 01:02:59,779 I'm gonna get whatever the hell is in that shipment. 996 01:03:00,947 --> 01:03:02,615 I'm gonna run this goddamn city. 997 01:03:04,784 --> 01:03:05,910 And I want you in on it. 998 01:03:08,163 --> 01:03:08,997 Really? 999 01:03:09,080 --> 01:03:10,957 Yeah. You earned it. 1000 01:03:11,833 --> 01:03:13,877 You know, for the most part. 1001 01:03:14,502 --> 01:03:16,755 And guys like us, we gotta stick together. 1002 01:03:22,260 --> 01:03:24,095 It's better, right? Come on. 1003 01:03:24,179 --> 01:03:25,347 When you mix the flavors? 1004 01:03:26,890 --> 01:03:28,058 Yeah, it's good. 1005 01:03:28,141 --> 01:03:29,893 No. It's not just good. It's better. 1006 01:03:29,976 --> 01:03:31,102 It's the fucking best.