1
00:00:11,553 --> 00:00:14,431
NETFLIX-SARJA
2
00:01:49,109 --> 00:01:52,695
{\an8}VARASTAMME VARASTAMISEN ARVOISEN
3
00:06:57,208 --> 00:06:58,418
KÄVELYTUNNISTIN PÄÄLLÄ
4
00:07:39,000 --> 00:07:40,960
KÄVELYTUNNISTIN VALMIINA - ASTU KAMMIOON
5
00:08:13,409 --> 00:08:17,497
KÄVELYTUNNISTIN PÄÄLLÄ
6
00:09:38,369 --> 00:09:41,914
KÄVELYTUNNISTIN PÄÄLLÄ
7
00:11:05,581 --> 00:11:06,457
AVAIN HYVÄKSYTTY
8
00:11:35,653 --> 00:11:36,904
Sehän kävi helposti.
9
00:11:38,656 --> 00:11:40,825
22,4 ASTETTA
SYÖTÄ LÄMPÖTILA-ANTURIEN KOODI
10
00:11:41,742 --> 00:11:43,869
Judy, miten räjähteiden kanssa menee?
11
00:11:44,370 --> 00:11:45,496
Älä hoputa.
12
00:11:45,579 --> 00:11:47,790
Aika on kortilla, muru.
13
00:11:49,083 --> 00:11:50,292
Kun lämpötila on 22,7…
14
00:11:50,376 --> 00:11:52,169
Teenkö tämän oikein vai heti?
15
00:11:52,253 --> 00:11:53,212
Sekä että.
16
00:11:53,295 --> 00:11:54,672
Ehkä vähän nopeammin.
17
00:11:54,755 --> 00:11:57,758
- Jos en onnistu, olemme mennyttä.
- En halua painostaa.
18
00:11:57,842 --> 00:11:59,093
Vesi pitää päästää.
19
00:11:59,176 --> 00:12:01,303
Judy, 22,5.
20
00:12:02,847 --> 00:12:04,515
Mitä on tekeillä?
21
00:12:04,598 --> 00:12:06,267
Aika loppuu.
22
00:12:06,350 --> 00:12:07,184
Judy…
23
00:12:09,687 --> 00:12:11,439
Jokin on pielessä. Hän ei vastaa.
24
00:12:11,522 --> 00:12:13,607
Judy. Kuuletko sinä?
25
00:12:13,691 --> 00:12:15,401
- Ava on valmiina.
- Lähde.
26
00:12:15,484 --> 00:12:16,444
Kohta räjähtää.
27
00:12:16,527 --> 00:12:17,570
- Lähde.
- Hitto.
28
00:12:26,370 --> 00:12:27,580
Älä uskallakaan.
29
00:12:27,663 --> 00:12:28,956
Odota. Pyydän.
30
00:12:33,419 --> 00:12:34,253
Judy.
31
00:12:36,213 --> 00:12:37,798
- Pitää mennä.
- En ole valmis.
32
00:12:37,882 --> 00:12:39,258
Ava räjäyttää sen.
33
00:12:39,341 --> 00:12:40,509
Tämä on työni.
34
00:12:42,470 --> 00:12:43,763
Joko hän tai me.
35
00:12:48,100 --> 00:12:49,226
No niin.
36
00:12:50,603 --> 00:12:51,437
Mennään.
37
00:13:24,970 --> 00:13:26,514
Vettä taitaa olla liikaa.
38
00:13:26,597 --> 00:13:29,391
- Judy, oletko kunnossa?
- Judy?
39
00:13:30,059 --> 00:13:30,893
Judy.
40
00:13:30,976 --> 00:13:32,228
LÄMPÖTILA-ANTURIT POIS VERKOSTA
41
00:13:32,311 --> 00:13:33,521
- RJ?
- Pitää mennä.
42
00:13:33,604 --> 00:13:35,940
Katsotaan ensin, onko hän kunnossa.
43
00:13:36,023 --> 00:13:38,025
Olisimme mennyttä. Hän pärjää.
44
00:13:38,108 --> 00:13:39,360
- Pitää mennä.
- Selvä.
45
00:13:39,944 --> 00:13:41,111
Liikettä!
46
00:13:41,195 --> 00:13:43,614
Velkakirjat ovat
kassakaapeissa 2, 3, 5 ja 7.
47
00:13:43,697 --> 00:13:44,865
Käydään toimeen.
48
00:14:08,472 --> 00:14:09,473
Älä mokaa.
49
00:14:11,851 --> 00:14:13,269
Onnea vain sinullekin.
50
00:14:23,195 --> 00:14:25,406
Hannah, seuraatko videosyötteitä?
51
00:14:25,489 --> 00:14:27,116
Anturit eivät ole päällä.
52
00:14:27,199 --> 00:14:29,535
- Häiriö vain. Hoidin sen.
- Selvä.
53
00:14:29,618 --> 00:14:32,204
Minä ja Carlos hoidamme sen.
54
00:14:32,288 --> 00:14:34,748
Ei, hän on menossa sinne. Soitin hänelle.
55
00:14:34,832 --> 00:14:37,751
Ei tarvitse.
Järjestelmä on lukitustilassa.
56
00:14:38,377 --> 00:14:39,837
Isä, tule.
57
00:14:41,839 --> 00:14:44,049
Minulla on jokin kesken, kamu.
58
00:14:44,133 --> 00:14:45,092
Odota hetki.
59
00:14:45,175 --> 00:14:48,387
Ole perheesi kanssa.
Soitan, jos jotain ilmenee.
60
00:14:48,470 --> 00:14:49,305
Hyvä on.
61
00:14:51,390 --> 00:14:52,224
Isä.
62
00:14:56,353 --> 00:14:57,187
Mennään.
63
00:14:58,939 --> 00:15:00,858
Vesi nousee nopeasti.
64
00:15:00,941 --> 00:15:01,984
Äkkiä nyt.
65
00:15:04,528 --> 00:15:06,113
Menit ohi. Palaa takaisin.
66
00:15:09,700 --> 00:15:11,619
Tee se oikein. Hiton amatööri.
67
00:15:11,702 --> 00:15:14,872
Ammattilainen on idiootti,
joka loukkasi kätensä.
68
00:15:14,955 --> 00:15:18,125
Tämän jälkeen
sinun ei tarvitse nähdä minua enää.
69
00:15:19,418 --> 00:15:20,336
Eikä vaimoani.
70
00:15:23,047 --> 00:15:24,798
Älä minusta välitä. Hukun kohta.
71
00:16:10,970 --> 00:16:12,596
Juhlikaa myöhemmin. Seuraavaan.
72
00:16:38,998 --> 00:16:41,291
AVA - MITÄ TAPAHTUU?
73
00:17:37,973 --> 00:17:40,309
On aika. Soitan puhelun.
74
00:17:40,392 --> 00:17:42,561
Selvä. Kun tämä alkaa, antaa palaa.
75
00:17:42,644 --> 00:17:43,479
Selvä.
76
00:17:52,863 --> 00:17:53,697
No niin.
77
00:17:56,075 --> 00:17:57,743
59. KERROS. NYT!
78
00:17:57,826 --> 00:17:58,744
Se tapahtuu!
79
00:18:11,507 --> 00:18:12,966
Hitto. Onko tuo…
80
00:18:13,050 --> 00:18:14,218
Ammuntaa. Tule!
81
00:18:40,327 --> 00:18:41,161
Odota!
82
00:18:54,967 --> 00:18:57,719
- Kuka hitto…
- Leo, FBI on täällä.
83
00:18:57,803 --> 00:18:58,971
Jäimme kiinni.
84
00:18:59,054 --> 00:19:01,014
He eivät tulleet meidän takiamme.
85
00:19:01,098 --> 00:19:02,683
Jatketaan. Seuraava kaappi.
86
00:19:03,517 --> 00:19:04,351
Mentiin!
87
00:19:36,717 --> 00:19:38,093
- Tyhjä.
- Tyhjä.
88
00:19:42,264 --> 00:19:43,599
Oliko se varmasti 59?
89
00:19:43,682 --> 00:19:45,017
Niin hän sanoi.
90
00:19:45,100 --> 00:19:47,186
Täällä ammuttiin.
91
00:20:08,916 --> 00:20:09,791
Hän huijasi meitä.
92
00:20:10,584 --> 00:20:11,668
Helvetti!
93
00:20:13,128 --> 00:20:13,962
Tule.
94
00:20:23,805 --> 00:20:25,265
Nazan, häivytään täältä.
95
00:20:32,105 --> 00:20:33,023
Kuuletko tuon?
96
00:20:38,820 --> 00:20:39,780
Mennään nyt.
97
00:20:43,033 --> 00:20:44,534
Täällä ei ole ketään.
98
00:20:49,539 --> 00:20:50,374
Jessus!
99
00:20:51,875 --> 00:20:53,210
- Nazan!
- Hitto.
100
00:21:11,728 --> 00:21:14,856
Häirintälähetin.
He lähettävät väärää videokuvaa.
101
00:21:14,940 --> 00:21:16,233
SLS?
102
00:21:16,316 --> 00:21:18,151
Sehän on rahoitusyhtiö?
103
00:21:18,235 --> 00:21:19,403
Kellarissa.
104
00:21:20,153 --> 00:21:22,281
Olemme 60 kerroksen päässä toiminnasta.
105
00:21:22,948 --> 00:21:25,075
Vedetään johdot irti.
106
00:21:35,168 --> 00:21:38,380
Miksen voi jättää opintoja
ja tulla sinulle töihin?
107
00:21:39,631 --> 00:21:43,719
Työntekijöilläni pitää olla
korkeakoulututkinto.
108
00:21:44,845 --> 00:21:46,680
Oppisin enemmän työtä tekemällä.
109
00:21:49,016 --> 00:21:50,142
Kuuntele nyt.
110
00:21:53,812 --> 00:21:55,605
En sano, mitä sinun pitää tehdä.
111
00:21:56,523 --> 00:22:00,193
Mutta valinnoillamme -
112
00:22:01,153 --> 00:22:03,071
on seurauksia.
113
00:22:03,155 --> 00:22:05,741
Hyvillä ja huonoilla, niillä on väliä.
114
00:22:05,824 --> 00:22:07,951
Kaikki tulevaisuudessa tapahtuva -
115
00:22:08,702 --> 00:22:10,954
on seurausta menneisyyden valinnoista.
116
00:22:11,705 --> 00:22:13,498
Et voi muuttaa sitä.
117
00:22:13,582 --> 00:22:14,791
Mieti asiaa.
118
00:22:15,959 --> 00:22:16,793
Kiitos.
119
00:22:17,419 --> 00:22:18,253
Tulehan.
120
00:22:20,088 --> 00:22:22,507
Kiitos, isä. Minä mietin asiaa.
121
00:22:23,175 --> 00:22:25,469
Ei!
122
00:22:26,011 --> 00:22:27,554
Mitä nyt, isä?
123
00:22:28,180 --> 00:22:30,557
- Meidät ryöstetään.
- Kaikki on kunnossa.
124
00:22:30,640 --> 00:22:33,101
Eikä ole! Kimppuumme hyökätään!
125
00:22:33,185 --> 00:22:34,853
- Lukitse paikat!
- Tavataan siellä.
126
00:22:34,936 --> 00:22:36,855
- Pitää mennä.
- Käskivät pysyä sisällä.
127
00:22:37,481 --> 00:22:39,399
- Pysy sisällä.
- Kulta, pitää mennä.
128
00:22:46,740 --> 00:22:47,574
KUKA HÄN ON?
129
00:22:47,657 --> 00:22:48,492
Hitto.
130
00:22:50,327 --> 00:22:51,745
Tule. Mennään.
131
00:23:00,796 --> 00:23:01,630
Hitto.
132
00:23:20,982 --> 00:23:22,234
Tässähän oli kaikki?
133
00:23:22,317 --> 00:23:24,069
Niin. Lähetämme ne ylös.
134
00:23:29,074 --> 00:23:31,910
ROGER TIETÄÄ.
135
00:23:31,993 --> 00:23:33,078
Yksi vielä.
136
00:23:34,162 --> 00:23:35,956
Vain neljässä on velkakirjoja.
137
00:23:36,039 --> 00:23:39,000
Tulimme tänne asti. Emmekö ota kaikkea?
138
00:23:40,877 --> 00:23:42,629
Huviveneitä ei voi olla liikaa.
139
00:24:04,317 --> 00:24:05,944
Paketti tulossa. Valmiina?
140
00:24:06,027 --> 00:24:07,195
Selvä, tehdään se.
141
00:24:07,904 --> 00:24:09,156
Huolehdi lapsosistamme.
142
00:24:17,456 --> 00:24:19,166
{\an8}LASTAUSLAITURI
143
00:24:20,667 --> 00:24:23,211
{\an8}POSTIHUONE
144
00:24:41,855 --> 00:24:43,773
Mami lähtee shoppailemaan.
145
00:25:02,334 --> 00:25:03,919
En näe velkakirjoja.
146
00:25:04,002 --> 00:25:05,837
Odota hetki. Lähetin ne juuri.
147
00:25:05,921 --> 00:25:07,297
Hyvä. Kiitos.
148
00:25:13,094 --> 00:25:16,056
RJ, saitko mitään? Alan hermostua.
149
00:25:16,139 --> 00:25:19,059
- Ei vieläkään mitään.
- Outoa.
150
00:25:19,142 --> 00:25:21,144
En pidä oudosta.
151
00:25:21,228 --> 00:25:22,979
En minäkään.
152
00:25:37,160 --> 00:25:38,495
Sain ne.
153
00:25:38,578 --> 00:25:41,331
Laita autoon. Tulemme kohta.
154
00:25:57,847 --> 00:25:59,349
Valmista. Mennään.
155
00:26:00,850 --> 00:26:01,810
Äkkiä nyt.
156
00:26:03,353 --> 00:26:05,480
Saimme tarvittavan. Mentiin.
157
00:26:08,733 --> 00:26:10,068
Hiton FBI.
158
00:26:17,158 --> 00:26:18,910
Minulle riitti.
159
00:26:19,786 --> 00:26:21,580
Kaikki tarvittava on yläkerrassa.
160
00:26:22,872 --> 00:26:25,125
Jos haluat sen, hoida se itse.
161
00:26:26,876 --> 00:26:28,128
Ahneet kusipäät!
162
00:26:35,135 --> 00:26:35,969
Leo.
163
00:26:44,227 --> 00:26:45,228
Yksi numero vielä.
164
00:27:40,825 --> 00:27:42,077
Mitä hittoa tämä on?
165
00:27:42,786 --> 00:27:43,953
En tiedä.
166
00:27:57,759 --> 00:27:59,719
Mennään!
167
00:28:01,554 --> 00:28:02,555
Tule!
168
00:28:02,639 --> 00:28:03,682
Leo!
169
00:28:03,765 --> 00:28:04,599
Tule!
170
00:28:06,643 --> 00:28:08,812
- Mitä tapahtui?
- Virheitä tehtiin. Tule.
171
00:28:08,895 --> 00:28:10,855
- Suunnitelma ei ollut tämä.
- Nyt on.
172
00:28:11,773 --> 00:28:14,150
Tätähän halusimme?
Sinä, minä ja kasa rahaa.
173
00:28:14,234 --> 00:28:16,027
Ostan sinulle niityllisen perhosia.
174
00:28:16,111 --> 00:28:17,487
He eivät pääse pois.
175
00:28:17,570 --> 00:28:19,531
He ovat dinosauruksia.
176
00:28:20,240 --> 00:28:21,241
Heidän kohteensa.
177
00:28:21,324 --> 00:28:23,535
Annetaan heidän hukkua. Tule!
178
00:28:25,537 --> 00:28:26,371
Mentiin.
179
00:28:33,086 --> 00:28:34,170
Teimme sen.
180
00:28:36,840 --> 00:28:39,008
Lopeta! RJ!
181
00:28:39,092 --> 00:28:41,928
- Mene autoon, Judy.
- Nouse ylös.
182
00:28:42,011 --> 00:28:43,888
RJ, katso minua.
183
00:28:43,972 --> 00:28:45,181
- Autoon.
- Pääsetkö ylös?
184
00:28:45,265 --> 00:28:46,766
Nouse nyt. Olet kunnossa.
185
00:28:46,850 --> 00:28:49,352
Katso minua. Ei hätää. Nouse.
186
00:28:49,436 --> 00:28:52,147
Mene hiton autoon. Nyt heti.
187
00:28:53,857 --> 00:28:55,358
Missä avaimet ovat?
188
00:29:02,157 --> 00:29:03,992
Perseeseenkö, tollo?
189
00:29:04,743 --> 00:29:06,286
Ammuit minua perseeseen.
190
00:29:07,704 --> 00:29:09,914
Et osaa edes ampua kunnolla.
191
00:29:12,500 --> 00:29:13,752
Kuinka hyvä olet?
192
00:29:15,670 --> 00:29:18,131
Ole kohteliaampi ihmisille.
193
00:29:57,295 --> 00:29:58,213
Mitä nyt? Tule.
194
00:29:58,296 --> 00:29:59,380
Menkää te.
195
00:29:59,464 --> 00:30:01,800
Loukkasitko itsesi? Mennään.
196
00:30:01,883 --> 00:30:03,426
Olen kunnossa. Menkää.
197
00:30:05,011 --> 00:30:07,347
Mene. Tavataan ylhäällä.
198
00:30:25,240 --> 00:30:26,574
Pelastit henkeni.
199
00:30:27,242 --> 00:30:28,785
Oma tyttöni.
200
00:30:30,161 --> 00:30:31,162
Auta siirtämisessä.
201
00:30:33,081 --> 00:30:34,999
Hei! Tartu jalkoihin.
202
00:30:36,376 --> 00:30:37,377
Ota kiinni.
203
00:30:39,921 --> 00:30:40,755
Noin.
204
00:30:41,881 --> 00:30:42,715
No niin.
205
00:30:47,887 --> 00:30:51,099
Kuuntele. Toimit oikein.
206
00:30:52,350 --> 00:30:53,184
Niin.
207
00:30:54,269 --> 00:30:55,687
Olet hitonmoinen ampuja.
208
00:30:56,396 --> 00:30:57,397
Hei.
209
00:30:58,898 --> 00:31:01,776
Ei mitään hätää. Häivytään täältä.
210
00:31:22,589 --> 00:31:23,631
Eikö se riitä?
211
00:31:24,674 --> 00:31:25,633
Kaikki rahat…
212
00:31:25,717 --> 00:31:27,260
Kyse ei ole rahasta.
213
00:31:27,343 --> 00:31:30,096
Mutta se on kiva lohdutuspalkinto.
214
00:31:31,514 --> 00:31:33,391
Sinä ja minä -
215
00:31:35,518 --> 00:31:37,145
makoilemassa yhdessä.
216
00:31:42,942 --> 00:31:44,569
Abbasi tulee pian.
217
00:31:45,570 --> 00:31:47,947
Varmistan, että hän löytää jotain.
218
00:31:48,031 --> 00:31:49,782
Nähdään korjaamolla.
219
00:31:54,203 --> 00:31:55,872
Älä uskallakaan hukkua.
220
00:31:57,415 --> 00:31:58,791
Olen hyvä potkimaan.
221
00:32:17,727 --> 00:32:20,188
Stanley? Missä olet?
222
00:32:21,356 --> 00:32:22,774
Olet oikea mato, kaveri.
223
00:32:23,274 --> 00:32:24,233
Senkin kakara!
224
00:32:25,026 --> 00:32:26,194
Jos haluat hänet,
225
00:32:26,277 --> 00:32:28,863
tule tappelemaan hänestä.
226
00:32:28,947 --> 00:32:31,157
Miesten kesken.
227
00:32:31,240 --> 00:32:32,575
Mitä sanot?
228
00:32:33,868 --> 00:32:35,745
Olen yhden jalan varassa.
229
00:32:38,122 --> 00:32:39,624
Missä olet, pikku paska?
230
00:34:57,178 --> 00:34:59,138
Hei! Ulos autosta!
231
00:34:59,889 --> 00:35:01,349
Sain tarpeekseni, Ava!
232
00:35:02,558 --> 00:35:04,102
Lähetän Teresan takaisin!
233
00:35:04,185 --> 00:35:07,063
Hän on poissa. Et löydä häntä.
234
00:35:08,356 --> 00:35:09,190
Anna olla.
235
00:35:10,274 --> 00:35:11,859
Pysäytä!
236
00:35:17,740 --> 00:35:19,158
Hei!
237
00:35:26,165 --> 00:35:27,458
ISÄLLE
238
00:37:33,251 --> 00:37:34,377
Polvillesi.
239
00:38:05,157 --> 00:38:06,117
Hei, iskä.
240
00:38:13,416 --> 00:38:15,751
- Oletko kunnossa?
- Et saisi olla täällä.
241
00:38:15,835 --> 00:38:18,713
Se ei kuulunut suunnitelmaan.
Et ole turvassa.
242
00:38:18,796 --> 00:38:20,631
Minä pärjään kyllä.
243
00:38:20,715 --> 00:38:22,550
Hei, Hannah. Mikä siellä kestää?
244
00:38:24,885 --> 00:38:26,095
Onko tuo Liz?
245
00:38:26,804 --> 00:38:27,805
Huhuu?
246
00:38:27,888 --> 00:38:30,891
Teimme suunnitelmaan pienen muutoksen.
247
00:38:31,475 --> 00:38:34,353
Hannah, vastaa nyt.
Velkakirjat eivät vie itseään.
248
00:38:35,521 --> 00:38:38,899
Ei, kultaseni. Sinä…
249
00:38:42,361 --> 00:38:43,487
Paljonko veit?
250
00:38:44,822 --> 00:38:45,865
Kaiken.
251
00:38:47,283 --> 00:38:48,117
Miksi?
252
00:38:49,493 --> 00:38:50,453
Sinun vuoksesi.
253
00:38:51,620 --> 00:38:53,372
Koska et voinut itsellesi mitään.
254
00:38:54,165 --> 00:38:56,917
Yritin suojella sinua ihmisiltä,
joilta varastit.
255
00:38:57,001 --> 00:38:58,377
Kolmikko ei ole -
256
00:38:58,461 --> 00:39:00,838
sellainen ryhmä, jolta voi varastaa.
257
00:39:00,921 --> 00:39:01,797
He löytävät sinut.
258
00:39:02,882 --> 00:39:03,799
He tappavat sinut.
259
00:39:03,883 --> 00:39:05,426
Mutta et kuunnellut.
260
00:39:06,093 --> 00:39:07,887
Keksin siis suunnitelman.
261
00:39:08,554 --> 00:39:12,558
Annan velkakirjat takaisin.
Pesen tavallaan heidän rahansa.
262
00:39:12,641 --> 00:39:14,310
Kuulostaa vaaralliselta.
263
00:39:14,393 --> 00:39:17,188
Se on yllättävän helppoa.
Kaikki on valmiina.
264
00:39:17,730 --> 00:39:20,274
Heidän vakuutuksensa korvaa
menetetyt varat.
265
00:39:20,358 --> 00:39:24,028
He kirjaavat ne tappioiksi
ja saavat rahat itselleen.
266
00:39:24,111 --> 00:39:26,364
Rikkaat rikastuvat, ja me saamme elää.
267
00:39:28,783 --> 00:39:31,410
{\an8}Aamulla velkakirjat
ovat matkalla Caymansaarille.
268
00:39:32,078 --> 00:39:35,164
{\an8}Tein lupauksia. Avalle, Stanille…
269
00:39:35,247 --> 00:39:36,374
Monelle ihmiselle.
270
00:39:36,874 --> 00:39:38,042
Minulle.
271
00:39:39,001 --> 00:39:42,922
Kun löysit minut ja kerroit,
kuka Roger on ja mitä hän teki,
272
00:39:43,005 --> 00:39:44,673
toivoin saavani sinut takaisin.
273
00:39:46,092 --> 00:39:48,552
Kumppanina, isänä.
274
00:39:49,512 --> 00:39:50,638
Meni 17 vuotta.
275
00:39:52,014 --> 00:39:53,974
- Olet vihainen.
- Niin olinkin.
276
00:39:54,058 --> 00:39:55,768
Mutta on ollut aikaa ajatella,
277
00:39:57,061 --> 00:40:02,483
keitä olemme ja kuka olen.
Tiedän, kuka en ole.
278
00:40:04,068 --> 00:40:05,528
En ole Rogerin varajohtaja.
279
00:40:06,612 --> 00:40:08,406
En ole sisäpiirin miehesi.
280
00:40:11,409 --> 00:40:15,246
Olen Ray ja Lily Vernonin tytär.
281
00:40:15,830 --> 00:40:17,081
RAKETTIMOOTTOREITA JA AUTONOSIA
282
00:40:17,164 --> 00:40:20,709
Sen tytön on selvitettävä,
millaista on olla itsenäinen.
283
00:40:22,044 --> 00:40:24,422
Sinä olet Ray Vernon.
284
00:40:25,381 --> 00:40:27,967
Teet asiat, jotka tulit tekemään.
285
00:40:28,050 --> 00:40:30,136
Kiellä minua…
286
00:40:31,220 --> 00:40:33,889
En yritä enää muuttaa sinua, isä.
287
00:40:36,225 --> 00:40:37,977
Sinun on seurattava sydäntäsi.
288
00:40:51,907 --> 00:40:53,451
Apua!
289
00:40:56,370 --> 00:40:57,538
Olen pahoillani.
290
00:41:00,040 --> 00:41:01,625
Juttelemme taas, isä.
291
00:41:03,210 --> 00:41:04,378
Kun olet valmis.
292
00:41:06,130 --> 00:41:07,381
Hänen nimensä on Lily.
293
00:41:11,469 --> 00:41:12,845
Näytä, missä olet rohkea.
294
00:41:16,474 --> 00:41:17,850
Näytä, missä olet rohkea.
295
00:41:28,777 --> 00:41:31,530
Näytä, missä olet vahva.
296
00:41:32,656 --> 00:41:34,450
Näytä, missä olet vahva.
297
00:45:53,333 --> 00:45:58,338
Tekstitys: Katri Martomaa