1 00:00:11,553 --> 00:00:14,431 NETFLIX-SARJA 2 00:01:49,109 --> 00:01:52,695 {\an8}VARASTAMME VARASTAMISEN ARVOISEN 3 00:06:57,208 --> 00:06:58,418 KÄVELYTUNNISTIN PÄÄLLÄ 4 00:07:39,000 --> 00:07:40,960 KÄVELYTUNNISTIN VALMIINA - ASTU KAMMIOON 5 00:08:13,409 --> 00:08:17,497 KÄVELYTUNNISTIN PÄÄLLÄ 6 00:09:38,369 --> 00:09:41,914 KÄVELYTUNNISTIN PÄÄLLÄ 7 00:11:05,581 --> 00:11:06,457 AVAIN HYVÄKSYTTY 8 00:11:35,653 --> 00:11:36,904 Sehän kävi helposti. 9 00:11:38,656 --> 00:11:40,825 22,4 ASTETTA SYÖTÄ LÄMPÖTILA-ANTURIEN KOODI 10 00:11:41,742 --> 00:11:43,869 Judy, miten räjähteiden kanssa menee? 11 00:11:44,370 --> 00:11:45,496 Älä hoputa. 12 00:11:45,579 --> 00:11:47,790 Aika on kortilla, muru. 13 00:11:49,083 --> 00:11:50,292 Kun lämpötila on 22,7… 14 00:11:50,376 --> 00:11:52,169 Teenkö tämän oikein vai heti? 15 00:11:52,253 --> 00:11:53,212 Sekä että. 16 00:11:53,295 --> 00:11:54,672 Ehkä vähän nopeammin. 17 00:11:54,755 --> 00:11:57,758 - Jos en onnistu, olemme mennyttä. - En halua painostaa. 18 00:11:57,842 --> 00:11:59,093 Vesi pitää päästää. 19 00:11:59,176 --> 00:12:01,303 Judy, 22,5. 20 00:12:02,847 --> 00:12:04,515 Mitä on tekeillä? 21 00:12:04,598 --> 00:12:06,267 Aika loppuu. 22 00:12:06,350 --> 00:12:07,184 Judy… 23 00:12:09,687 --> 00:12:11,439 Jokin on pielessä. Hän ei vastaa. 24 00:12:11,522 --> 00:12:13,607 Judy. Kuuletko sinä? 25 00:12:13,691 --> 00:12:15,401 - Ava on valmiina. - Lähde. 26 00:12:15,484 --> 00:12:16,444 Kohta räjähtää. 27 00:12:16,527 --> 00:12:17,570 - Lähde. - Hitto. 28 00:12:26,370 --> 00:12:27,580 Älä uskallakaan. 29 00:12:27,663 --> 00:12:28,956 Odota. Pyydän. 30 00:12:33,419 --> 00:12:34,253 Judy. 31 00:12:36,213 --> 00:12:37,798 - Pitää mennä. - En ole valmis. 32 00:12:37,882 --> 00:12:39,258 Ava räjäyttää sen. 33 00:12:39,341 --> 00:12:40,509 Tämä on työni. 34 00:12:42,470 --> 00:12:43,763 Joko hän tai me. 35 00:12:48,100 --> 00:12:49,226 No niin. 36 00:12:50,603 --> 00:12:51,437 Mennään. 37 00:13:24,970 --> 00:13:26,514 Vettä taitaa olla liikaa. 38 00:13:26,597 --> 00:13:29,391 - Judy, oletko kunnossa? - Judy? 39 00:13:30,059 --> 00:13:30,893 Judy. 40 00:13:30,976 --> 00:13:32,228 LÄMPÖTILA-ANTURIT POIS VERKOSTA 41 00:13:32,311 --> 00:13:33,521 - RJ? - Pitää mennä. 42 00:13:33,604 --> 00:13:35,940 Katsotaan ensin, onko hän kunnossa. 43 00:13:36,023 --> 00:13:38,025 Olisimme mennyttä. Hän pärjää. 44 00:13:38,108 --> 00:13:39,360 - Pitää mennä. - Selvä. 45 00:13:39,944 --> 00:13:41,111 Liikettä! 46 00:13:41,195 --> 00:13:43,614 Velkakirjat ovat kassakaapeissa 2, 3, 5 ja 7. 47 00:13:43,697 --> 00:13:44,865 Käydään toimeen. 48 00:14:08,472 --> 00:14:09,473 Älä mokaa. 49 00:14:11,851 --> 00:14:13,269 Onnea vain sinullekin. 50 00:14:23,195 --> 00:14:25,406 Hannah, seuraatko videosyötteitä? 51 00:14:25,489 --> 00:14:27,116 Anturit eivät ole päällä. 52 00:14:27,199 --> 00:14:29,535 - Häiriö vain. Hoidin sen. - Selvä. 53 00:14:29,618 --> 00:14:32,204 Minä ja Carlos hoidamme sen. 54 00:14:32,288 --> 00:14:34,748 Ei, hän on menossa sinne. Soitin hänelle. 55 00:14:34,832 --> 00:14:37,751 Ei tarvitse. Järjestelmä on lukitustilassa. 56 00:14:38,377 --> 00:14:39,837 Isä, tule. 57 00:14:41,839 --> 00:14:44,049 Minulla on jokin kesken, kamu. 58 00:14:44,133 --> 00:14:45,092 Odota hetki. 59 00:14:45,175 --> 00:14:48,387 Ole perheesi kanssa. Soitan, jos jotain ilmenee. 60 00:14:48,470 --> 00:14:49,305 Hyvä on. 61 00:14:51,390 --> 00:14:52,224 Isä. 62 00:14:56,353 --> 00:14:57,187 Mennään. 63 00:14:58,939 --> 00:15:00,858 Vesi nousee nopeasti. 64 00:15:00,941 --> 00:15:01,984 Äkkiä nyt. 65 00:15:04,528 --> 00:15:06,113 Menit ohi. Palaa takaisin. 66 00:15:09,700 --> 00:15:11,619 Tee se oikein. Hiton amatööri. 67 00:15:11,702 --> 00:15:14,872 Ammattilainen on idiootti, joka loukkasi kätensä. 68 00:15:14,955 --> 00:15:18,125 Tämän jälkeen sinun ei tarvitse nähdä minua enää. 69 00:15:19,418 --> 00:15:20,336 Eikä vaimoani. 70 00:15:23,047 --> 00:15:24,798 Älä minusta välitä. Hukun kohta. 71 00:16:10,970 --> 00:16:12,596 Juhlikaa myöhemmin. Seuraavaan. 72 00:16:38,998 --> 00:16:41,291 AVA - MITÄ TAPAHTUU? 73 00:17:37,973 --> 00:17:40,309 On aika. Soitan puhelun. 74 00:17:40,392 --> 00:17:42,561 Selvä. Kun tämä alkaa, antaa palaa. 75 00:17:42,644 --> 00:17:43,479 Selvä. 76 00:17:52,863 --> 00:17:53,697 No niin. 77 00:17:56,075 --> 00:17:57,743 59. KERROS. NYT! 78 00:17:57,826 --> 00:17:58,744 Se tapahtuu! 79 00:18:11,507 --> 00:18:12,966 Hitto. Onko tuo… 80 00:18:13,050 --> 00:18:14,218 Ammuntaa. Tule! 81 00:18:40,327 --> 00:18:41,161 Odota! 82 00:18:54,967 --> 00:18:57,719 - Kuka hitto… - Leo, FBI on täällä. 83 00:18:57,803 --> 00:18:58,971 Jäimme kiinni. 84 00:18:59,054 --> 00:19:01,014 He eivät tulleet meidän takiamme. 85 00:19:01,098 --> 00:19:02,683 Jatketaan. Seuraava kaappi. 86 00:19:03,517 --> 00:19:04,351 Mentiin! 87 00:19:36,717 --> 00:19:38,093 - Tyhjä. - Tyhjä. 88 00:19:42,264 --> 00:19:43,599 Oliko se varmasti 59? 89 00:19:43,682 --> 00:19:45,017 Niin hän sanoi. 90 00:19:45,100 --> 00:19:47,186 Täällä ammuttiin. 91 00:20:08,916 --> 00:20:09,791 Hän huijasi meitä. 92 00:20:10,584 --> 00:20:11,668 Helvetti! 93 00:20:13,128 --> 00:20:13,962 Tule. 94 00:20:23,805 --> 00:20:25,265 Nazan, häivytään täältä. 95 00:20:32,105 --> 00:20:33,023 Kuuletko tuon? 96 00:20:38,820 --> 00:20:39,780 Mennään nyt. 97 00:20:43,033 --> 00:20:44,534 Täällä ei ole ketään. 98 00:20:49,539 --> 00:20:50,374 Jessus! 99 00:20:51,875 --> 00:20:53,210 - Nazan! - Hitto. 100 00:21:11,728 --> 00:21:14,856 Häirintälähetin. He lähettävät väärää videokuvaa. 101 00:21:14,940 --> 00:21:16,233 SLS? 102 00:21:16,316 --> 00:21:18,151 Sehän on rahoitusyhtiö? 103 00:21:18,235 --> 00:21:19,403 Kellarissa. 104 00:21:20,153 --> 00:21:22,281 Olemme 60 kerroksen päässä toiminnasta. 105 00:21:22,948 --> 00:21:25,075 Vedetään johdot irti. 106 00:21:35,168 --> 00:21:38,380 Miksen voi jättää opintoja ja tulla sinulle töihin? 107 00:21:39,631 --> 00:21:43,719 Työntekijöilläni pitää olla korkeakoulututkinto. 108 00:21:44,845 --> 00:21:46,680 Oppisin enemmän työtä tekemällä. 109 00:21:49,016 --> 00:21:50,142 Kuuntele nyt. 110 00:21:53,812 --> 00:21:55,605 En sano, mitä sinun pitää tehdä. 111 00:21:56,523 --> 00:22:00,193 Mutta valinnoillamme - 112 00:22:01,153 --> 00:22:03,071 on seurauksia. 113 00:22:03,155 --> 00:22:05,741 Hyvillä ja huonoilla, niillä on väliä. 114 00:22:05,824 --> 00:22:07,951 Kaikki tulevaisuudessa tapahtuva - 115 00:22:08,702 --> 00:22:10,954 on seurausta menneisyyden valinnoista. 116 00:22:11,705 --> 00:22:13,498 Et voi muuttaa sitä. 117 00:22:13,582 --> 00:22:14,791 Mieti asiaa. 118 00:22:15,959 --> 00:22:16,793 Kiitos. 119 00:22:17,419 --> 00:22:18,253 Tulehan. 120 00:22:20,088 --> 00:22:22,507 Kiitos, isä. Minä mietin asiaa. 121 00:22:23,175 --> 00:22:25,469 Ei! 122 00:22:26,011 --> 00:22:27,554 Mitä nyt, isä? 123 00:22:28,180 --> 00:22:30,557 - Meidät ryöstetään. - Kaikki on kunnossa. 124 00:22:30,640 --> 00:22:33,101 Eikä ole! Kimppuumme hyökätään! 125 00:22:33,185 --> 00:22:34,853 - Lukitse paikat! - Tavataan siellä. 126 00:22:34,936 --> 00:22:36,855 - Pitää mennä. - Käskivät pysyä sisällä. 127 00:22:37,481 --> 00:22:39,399 - Pysy sisällä. - Kulta, pitää mennä. 128 00:22:46,740 --> 00:22:47,574 KUKA HÄN ON? 129 00:22:47,657 --> 00:22:48,492 Hitto. 130 00:22:50,327 --> 00:22:51,745 Tule. Mennään. 131 00:23:00,796 --> 00:23:01,630 Hitto. 132 00:23:20,982 --> 00:23:22,234 Tässähän oli kaikki? 133 00:23:22,317 --> 00:23:24,069 Niin. Lähetämme ne ylös. 134 00:23:29,074 --> 00:23:31,910 ROGER TIETÄÄ. 135 00:23:31,993 --> 00:23:33,078 Yksi vielä. 136 00:23:34,162 --> 00:23:35,956 Vain neljässä on velkakirjoja. 137 00:23:36,039 --> 00:23:39,000 Tulimme tänne asti. Emmekö ota kaikkea? 138 00:23:40,877 --> 00:23:42,629 Huviveneitä ei voi olla liikaa. 139 00:24:04,317 --> 00:24:05,944 Paketti tulossa. Valmiina? 140 00:24:06,027 --> 00:24:07,195 Selvä, tehdään se. 141 00:24:07,904 --> 00:24:09,156 Huolehdi lapsosistamme. 142 00:24:17,456 --> 00:24:19,166 {\an8}LASTAUSLAITURI 143 00:24:20,667 --> 00:24:23,211 {\an8}POSTIHUONE 144 00:24:41,855 --> 00:24:43,773 Mami lähtee shoppailemaan. 145 00:25:02,334 --> 00:25:03,919 En näe velkakirjoja. 146 00:25:04,002 --> 00:25:05,837 Odota hetki. Lähetin ne juuri. 147 00:25:05,921 --> 00:25:07,297 Hyvä. Kiitos. 148 00:25:13,094 --> 00:25:16,056 RJ, saitko mitään? Alan hermostua. 149 00:25:16,139 --> 00:25:19,059 - Ei vieläkään mitään. - Outoa. 150 00:25:19,142 --> 00:25:21,144 En pidä oudosta. 151 00:25:21,228 --> 00:25:22,979 En minäkään. 152 00:25:37,160 --> 00:25:38,495 Sain ne. 153 00:25:38,578 --> 00:25:41,331 Laita autoon. Tulemme kohta. 154 00:25:57,847 --> 00:25:59,349 Valmista. Mennään. 155 00:26:00,850 --> 00:26:01,810 Äkkiä nyt. 156 00:26:03,353 --> 00:26:05,480 Saimme tarvittavan. Mentiin. 157 00:26:08,733 --> 00:26:10,068 Hiton FBI. 158 00:26:17,158 --> 00:26:18,910 Minulle riitti. 159 00:26:19,786 --> 00:26:21,580 Kaikki tarvittava on yläkerrassa. 160 00:26:22,872 --> 00:26:25,125 Jos haluat sen, hoida se itse. 161 00:26:26,876 --> 00:26:28,128 Ahneet kusipäät! 162 00:26:35,135 --> 00:26:35,969 Leo. 163 00:26:44,227 --> 00:26:45,228 Yksi numero vielä. 164 00:27:40,825 --> 00:27:42,077 Mitä hittoa tämä on? 165 00:27:42,786 --> 00:27:43,953 En tiedä. 166 00:27:57,759 --> 00:27:59,719 Mennään! 167 00:28:01,554 --> 00:28:02,555 Tule! 168 00:28:02,639 --> 00:28:03,682 Leo! 169 00:28:03,765 --> 00:28:04,599 Tule! 170 00:28:06,643 --> 00:28:08,812 - Mitä tapahtui? - Virheitä tehtiin. Tule. 171 00:28:08,895 --> 00:28:10,855 - Suunnitelma ei ollut tämä. - Nyt on. 172 00:28:11,773 --> 00:28:14,150 Tätähän halusimme? Sinä, minä ja kasa rahaa. 173 00:28:14,234 --> 00:28:16,027 Ostan sinulle niityllisen perhosia. 174 00:28:16,111 --> 00:28:17,487 He eivät pääse pois. 175 00:28:17,570 --> 00:28:19,531 He ovat dinosauruksia. 176 00:28:20,240 --> 00:28:21,241 Heidän kohteensa. 177 00:28:21,324 --> 00:28:23,535 Annetaan heidän hukkua. Tule! 178 00:28:25,537 --> 00:28:26,371 Mentiin. 179 00:28:33,086 --> 00:28:34,170 Teimme sen. 180 00:28:36,840 --> 00:28:39,008 Lopeta! RJ! 181 00:28:39,092 --> 00:28:41,928 - Mene autoon, Judy. - Nouse ylös. 182 00:28:42,011 --> 00:28:43,888 RJ, katso minua. 183 00:28:43,972 --> 00:28:45,181 - Autoon. - Pääsetkö ylös? 184 00:28:45,265 --> 00:28:46,766 Nouse nyt. Olet kunnossa. 185 00:28:46,850 --> 00:28:49,352 Katso minua. Ei hätää. Nouse. 186 00:28:49,436 --> 00:28:52,147 Mene hiton autoon. Nyt heti. 187 00:28:53,857 --> 00:28:55,358 Missä avaimet ovat? 188 00:29:02,157 --> 00:29:03,992 Perseeseenkö, tollo? 189 00:29:04,743 --> 00:29:06,286 Ammuit minua perseeseen. 190 00:29:07,704 --> 00:29:09,914 Et osaa edes ampua kunnolla. 191 00:29:12,500 --> 00:29:13,752 Kuinka hyvä olet? 192 00:29:15,670 --> 00:29:18,131 Ole kohteliaampi ihmisille. 193 00:29:57,295 --> 00:29:58,213 Mitä nyt? Tule. 194 00:29:58,296 --> 00:29:59,380 Menkää te. 195 00:29:59,464 --> 00:30:01,800 Loukkasitko itsesi? Mennään. 196 00:30:01,883 --> 00:30:03,426 Olen kunnossa. Menkää. 197 00:30:05,011 --> 00:30:07,347 Mene. Tavataan ylhäällä. 198 00:30:25,240 --> 00:30:26,574 Pelastit henkeni. 199 00:30:27,242 --> 00:30:28,785 Oma tyttöni. 200 00:30:30,161 --> 00:30:31,162 Auta siirtämisessä. 201 00:30:33,081 --> 00:30:34,999 Hei! Tartu jalkoihin. 202 00:30:36,376 --> 00:30:37,377 Ota kiinni. 203 00:30:39,921 --> 00:30:40,755 Noin. 204 00:30:41,881 --> 00:30:42,715 No niin. 205 00:30:47,887 --> 00:30:51,099 Kuuntele. Toimit oikein. 206 00:30:52,350 --> 00:30:53,184 Niin. 207 00:30:54,269 --> 00:30:55,687 Olet hitonmoinen ampuja. 208 00:30:56,396 --> 00:30:57,397 Hei. 209 00:30:58,898 --> 00:31:01,776 Ei mitään hätää. Häivytään täältä. 210 00:31:22,589 --> 00:31:23,631 Eikö se riitä? 211 00:31:24,674 --> 00:31:25,633 Kaikki rahat… 212 00:31:25,717 --> 00:31:27,260 Kyse ei ole rahasta. 213 00:31:27,343 --> 00:31:30,096 Mutta se on kiva lohdutuspalkinto. 214 00:31:31,514 --> 00:31:33,391 Sinä ja minä - 215 00:31:35,518 --> 00:31:37,145 makoilemassa yhdessä. 216 00:31:42,942 --> 00:31:44,569 Abbasi tulee pian. 217 00:31:45,570 --> 00:31:47,947 Varmistan, että hän löytää jotain. 218 00:31:48,031 --> 00:31:49,782 Nähdään korjaamolla. 219 00:31:54,203 --> 00:31:55,872 Älä uskallakaan hukkua. 220 00:31:57,415 --> 00:31:58,791 Olen hyvä potkimaan. 221 00:32:17,727 --> 00:32:20,188 Stanley? Missä olet? 222 00:32:21,356 --> 00:32:22,774 Olet oikea mato, kaveri. 223 00:32:23,274 --> 00:32:24,233 Senkin kakara! 224 00:32:25,026 --> 00:32:26,194 Jos haluat hänet, 225 00:32:26,277 --> 00:32:28,863 tule tappelemaan hänestä. 226 00:32:28,947 --> 00:32:31,157 Miesten kesken. 227 00:32:31,240 --> 00:32:32,575 Mitä sanot? 228 00:32:33,868 --> 00:32:35,745 Olen yhden jalan varassa. 229 00:32:38,122 --> 00:32:39,624 Missä olet, pikku paska? 230 00:34:57,178 --> 00:34:59,138 Hei! Ulos autosta! 231 00:34:59,889 --> 00:35:01,349 Sain tarpeekseni, Ava! 232 00:35:02,558 --> 00:35:04,102 Lähetän Teresan takaisin! 233 00:35:04,185 --> 00:35:07,063 Hän on poissa. Et löydä häntä. 234 00:35:08,356 --> 00:35:09,190 Anna olla. 235 00:35:10,274 --> 00:35:11,859 Pysäytä! 236 00:35:17,740 --> 00:35:19,158 Hei! 237 00:35:26,165 --> 00:35:27,458 ISÄLLE 238 00:37:33,251 --> 00:37:34,377 Polvillesi. 239 00:38:05,157 --> 00:38:06,117 Hei, iskä. 240 00:38:13,416 --> 00:38:15,751 - Oletko kunnossa? - Et saisi olla täällä. 241 00:38:15,835 --> 00:38:18,713 Se ei kuulunut suunnitelmaan. Et ole turvassa. 242 00:38:18,796 --> 00:38:20,631 Minä pärjään kyllä. 243 00:38:20,715 --> 00:38:22,550 Hei, Hannah. Mikä siellä kestää? 244 00:38:24,885 --> 00:38:26,095 Onko tuo Liz? 245 00:38:26,804 --> 00:38:27,805 Huhuu? 246 00:38:27,888 --> 00:38:30,891 Teimme suunnitelmaan pienen muutoksen. 247 00:38:31,475 --> 00:38:34,353 Hannah, vastaa nyt. Velkakirjat eivät vie itseään. 248 00:38:35,521 --> 00:38:38,899 Ei, kultaseni. Sinä… 249 00:38:42,361 --> 00:38:43,487 Paljonko veit? 250 00:38:44,822 --> 00:38:45,865 Kaiken. 251 00:38:47,283 --> 00:38:48,117 Miksi? 252 00:38:49,493 --> 00:38:50,453 Sinun vuoksesi. 253 00:38:51,620 --> 00:38:53,372 Koska et voinut itsellesi mitään. 254 00:38:54,165 --> 00:38:56,917 Yritin suojella sinua ihmisiltä, joilta varastit. 255 00:38:57,001 --> 00:38:58,377 Kolmikko ei ole - 256 00:38:58,461 --> 00:39:00,838 sellainen ryhmä, jolta voi varastaa. 257 00:39:00,921 --> 00:39:01,797 He löytävät sinut. 258 00:39:02,882 --> 00:39:03,799 He tappavat sinut. 259 00:39:03,883 --> 00:39:05,426 Mutta et kuunnellut. 260 00:39:06,093 --> 00:39:07,887 Keksin siis suunnitelman. 261 00:39:08,554 --> 00:39:12,558 Annan velkakirjat takaisin. Pesen tavallaan heidän rahansa. 262 00:39:12,641 --> 00:39:14,310 Kuulostaa vaaralliselta. 263 00:39:14,393 --> 00:39:17,188 Se on yllättävän helppoa. Kaikki on valmiina. 264 00:39:17,730 --> 00:39:20,274 Heidän vakuutuksensa korvaa menetetyt varat. 265 00:39:20,358 --> 00:39:24,028 He kirjaavat ne tappioiksi ja saavat rahat itselleen. 266 00:39:24,111 --> 00:39:26,364 Rikkaat rikastuvat, ja me saamme elää. 267 00:39:28,783 --> 00:39:31,410 {\an8}Aamulla velkakirjat ovat matkalla Caymansaarille. 268 00:39:32,078 --> 00:39:35,164 {\an8}Tein lupauksia. Avalle, Stanille… 269 00:39:35,247 --> 00:39:36,374 Monelle ihmiselle. 270 00:39:36,874 --> 00:39:38,042 Minulle. 271 00:39:39,001 --> 00:39:42,922 Kun löysit minut ja kerroit, kuka Roger on ja mitä hän teki, 272 00:39:43,005 --> 00:39:44,673 toivoin saavani sinut takaisin. 273 00:39:46,092 --> 00:39:48,552 Kumppanina, isänä. 274 00:39:49,512 --> 00:39:50,638 Meni 17 vuotta. 275 00:39:52,014 --> 00:39:53,974 - Olet vihainen. - Niin olinkin. 276 00:39:54,058 --> 00:39:55,768 Mutta on ollut aikaa ajatella, 277 00:39:57,061 --> 00:40:02,483 keitä olemme ja kuka olen. Tiedän, kuka en ole. 278 00:40:04,068 --> 00:40:05,528 En ole Rogerin varajohtaja. 279 00:40:06,612 --> 00:40:08,406 En ole sisäpiirin miehesi. 280 00:40:11,409 --> 00:40:15,246 Olen Ray ja Lily Vernonin tytär. 281 00:40:15,830 --> 00:40:17,081 RAKETTIMOOTTOREITA JA AUTONOSIA 282 00:40:17,164 --> 00:40:20,709 Sen tytön on selvitettävä, millaista on olla itsenäinen. 283 00:40:22,044 --> 00:40:24,422 Sinä olet Ray Vernon. 284 00:40:25,381 --> 00:40:27,967 Teet asiat, jotka tulit tekemään. 285 00:40:28,050 --> 00:40:30,136 Kiellä minua… 286 00:40:31,220 --> 00:40:33,889 En yritä enää muuttaa sinua, isä. 287 00:40:36,225 --> 00:40:37,977 Sinun on seurattava sydäntäsi. 288 00:40:51,907 --> 00:40:53,451 Apua! 289 00:40:56,370 --> 00:40:57,538 Olen pahoillani. 290 00:41:00,040 --> 00:41:01,625 Juttelemme taas, isä. 291 00:41:03,210 --> 00:41:04,378 Kun olet valmis. 292 00:41:06,130 --> 00:41:07,381 Hänen nimensä on Lily. 293 00:41:11,469 --> 00:41:12,845 Näytä, missä olet rohkea. 294 00:41:16,474 --> 00:41:17,850 Näytä, missä olet rohkea. 295 00:41:28,777 --> 00:41:31,530 Näytä, missä olet vahva. 296 00:41:32,656 --> 00:41:34,450 Näytä, missä olet vahva. 297 00:45:53,333 --> 00:45:58,338 Tekstitys: Katri Martomaa