1 00:00:11,553 --> 00:00:14,431 SERIAL NETFLIX 2 00:01:49,109 --> 00:01:52,695 {\an8}KAMI MENCURI BARANG YANG LAYAK UNTUK DICURI 3 00:06:57,208 --> 00:06:58,418 SENSOR PERGERAKAN DIAKTIFKAN 4 00:07:39,000 --> 00:07:40,960 SENSOR PERGERAKAN SIAP HARAP MEMASUKI BILIK 5 00:08:13,409 --> 00:08:17,497 SENSOR PERGERAKAN DIAKTIFKAN 6 00:09:38,369 --> 00:09:41,914 SENSOR PERGERAKAN DIAKTIFKAN 7 00:11:05,581 --> 00:11:06,457 KUNCI DITERIMA 8 00:11:35,653 --> 00:11:36,904 Itu mudah. 9 00:11:38,656 --> 00:11:40,825 72,4 MASUKKAN KODE SENSOR SUHU 10 00:11:41,742 --> 00:11:43,869 Hei, Judy, bagaimana peledaknya? 11 00:11:44,370 --> 00:11:45,496 Jangan diburu-buru. 12 00:11:45,579 --> 00:11:47,790 Ada batas waktunya, Sayang. 13 00:11:49,083 --> 00:11:50,292 Sudah mencapai 73… 14 00:11:50,376 --> 00:11:52,169 Mau dilakukan benar atau cepat? 15 00:11:52,253 --> 00:11:53,212 Keduanya. 16 00:11:53,295 --> 00:11:54,672 Sedikit lebih cepat. 17 00:11:54,755 --> 00:11:57,758 - Kalau salah, kita celaka. - Tak ingin kau stres. 18 00:11:57,842 --> 00:11:59,093 Airnya harus dikeluarkan. 19 00:11:59,176 --> 00:12:01,303 Judy, 72.6. 20 00:12:02,847 --> 00:12:04,515 Judy, Sayang, ada apa? 21 00:12:04,598 --> 00:12:06,267 Kita kehabisan waktu. 22 00:12:06,350 --> 00:12:07,184 Judy… 23 00:12:09,687 --> 00:12:11,439 Leo, ada masalah. Dia tak menjawab. 24 00:12:11,522 --> 00:12:13,607 Judy, bisa dengar kami? 25 00:12:13,691 --> 00:12:15,401 - Jari Ava di tombol. - Keluar. 26 00:12:15,484 --> 00:12:16,444 Akan meledak. 27 00:12:16,527 --> 00:12:17,570 - Keluar. - Persetan. 28 00:12:26,370 --> 00:12:27,580 Jangan coba-coba. 29 00:12:27,663 --> 00:12:28,956 Tunggu. Kumohon. 30 00:12:33,419 --> 00:12:34,253 Judy. 31 00:12:36,213 --> 00:12:37,798 - Ayo pergi. - Belum selesai. 32 00:12:37,882 --> 00:12:39,258 Ava akan meledakkannya. 33 00:12:39,341 --> 00:12:40,509 Ini pekerjaanku. 34 00:12:42,470 --> 00:12:43,763 Pilih dia atau kita. 35 00:12:48,100 --> 00:12:49,226 Baiklah, sempurna. 36 00:12:50,603 --> 00:12:51,437 Ayo. 37 00:13:24,970 --> 00:13:26,514 Air itu terlalu banyak? 38 00:13:26,597 --> 00:13:29,391 - Judy, kau tak apa-apa? - Judy? 39 00:13:30,059 --> 00:13:30,893 Judy. 40 00:13:30,976 --> 00:13:32,228 SENSOR SUHU TERPUTUS 41 00:13:32,311 --> 00:13:33,521 - RJ? - Kita harus pergi. 42 00:13:33,604 --> 00:13:35,940 Tunggu sampai kita tahu dia selamat. 43 00:13:36,023 --> 00:13:38,025 Kita tamat. Dia bisa urus dirinya. 44 00:13:38,108 --> 00:13:39,360 - Kita harus pergi. - Baik. 45 00:13:39,944 --> 00:13:41,111 Kita harus bergegas! 46 00:13:41,195 --> 00:13:43,614 Brankas dua, tiga, lima, dan tujuh ada obligasi. 47 00:13:43,697 --> 00:13:44,865 Ayo mulai. 48 00:14:08,472 --> 00:14:09,473 Jangan kacaukan. 49 00:14:11,851 --> 00:14:13,269 Semoga berhasil juga. 50 00:14:23,195 --> 00:14:25,406 Hannah, kau mengawasi rekamannya? 51 00:14:25,489 --> 00:14:27,116 Sensor suhu padam. 52 00:14:27,199 --> 00:14:29,535 - Hanya galat. Sudah kuperbaiki. - Baik. 53 00:14:29,618 --> 00:14:32,204 Sudah ditangani. Aku dan Carlos mengurusnya. 54 00:14:32,288 --> 00:14:34,748 Tidak, dia ke sana. Baru aku hubungi. 55 00:14:34,832 --> 00:14:37,751 Tak perlu, Pak. Sistemnya dalam penguncian penuh. 56 00:14:38,377 --> 00:14:39,837 Ayah, ayolah. 57 00:14:41,839 --> 00:14:44,049 Aku sedang mengerjakan sesuatu, Nak. 58 00:14:44,133 --> 00:14:45,092 Tunggu sebentar. 59 00:14:45,175 --> 00:14:48,387 Berkumpullah dengan keluargamu. Kuhubungi jika ada masalah. 60 00:14:48,470 --> 00:14:49,305 Baiklah. 61 00:14:51,390 --> 00:14:52,224 Ayah. 62 00:14:56,353 --> 00:14:57,187 Ayo. 63 00:14:58,939 --> 00:15:00,858 Tempat ini tenggelam cepat. 64 00:15:00,941 --> 00:15:01,984 Kita harus pergi. 65 00:15:04,528 --> 00:15:06,113 Terlewati. Kembali. 66 00:15:09,700 --> 00:15:11,619 Lakukan dengan benar. Dasar amatir. 67 00:15:11,702 --> 00:15:14,872 Ya, yang profesional bodoh, sehingga tangannya tertembak. 68 00:15:14,955 --> 00:15:18,125 Saat berakhir, tak perlu bertemu si bodoh ini lagi. 69 00:15:19,418 --> 00:15:20,336 Atau istrinya. 70 00:15:23,047 --> 00:15:24,798 Selesai. Aku tak butuh lama. 71 00:16:10,970 --> 00:16:12,596 Rayakan nanti. Berikutnya. 72 00:16:38,998 --> 00:16:41,291 AVA… APA YANG TERJADI? 73 00:17:37,973 --> 00:17:40,309 Sudah waktunya. Aku harus hubungi. 74 00:17:40,392 --> 00:17:42,561 Baik. Kita pindahkan ini, lalu nyalakan. 75 00:17:42,644 --> 00:17:43,479 Baik. 76 00:17:52,863 --> 00:17:53,697 Baiklah. 77 00:17:56,075 --> 00:17:57,743 LANTAI 59. SEKARANG! 78 00:17:57,826 --> 00:17:58,744 Sedang berlangsung! 79 00:18:11,507 --> 00:18:12,966 Sial. Apa itu… 80 00:18:13,050 --> 00:18:14,218 Tembakan. Ayo! 81 00:18:40,327 --> 00:18:41,161 Tunggu! 82 00:18:54,967 --> 00:18:57,719 - Siapa yang… - FBI. Leo, ada FBI. 83 00:18:57,803 --> 00:18:58,971 Kita ketahuan. 84 00:18:59,054 --> 00:19:01,014 Itu bukan lift kita. Bukan cari kita. 85 00:19:01,098 --> 00:19:02,683 Lanjutkan. Brankas berikutnya. 86 00:19:03,517 --> 00:19:04,351 Ayo! 87 00:19:36,717 --> 00:19:38,093 - Aman. - Aman. 88 00:19:42,264 --> 00:19:43,599 Kau yakin lantai 59? 89 00:19:43,682 --> 00:19:45,017 Dia bilang begitu. 90 00:19:45,100 --> 00:19:47,186 Dari sini tembakan itu berasal. 91 00:20:08,916 --> 00:20:09,791 Dia menjebak kita. 92 00:20:10,584 --> 00:20:11,668 Sial! 93 00:20:13,128 --> 00:20:13,962 Ayo. 94 00:20:20,844 --> 00:20:21,803 KELUAR 95 00:20:23,805 --> 00:20:25,265 Nazan, ayo keluar. 96 00:20:32,105 --> 00:20:33,023 Kau dengar itu? 97 00:20:38,820 --> 00:20:39,780 Ayo pergi. 98 00:20:43,033 --> 00:20:44,534 Nazan, tak ada orang. 99 00:20:49,539 --> 00:20:50,374 Astaga! 100 00:20:51,875 --> 00:20:53,210 - Nazan! - Sial. 101 00:21:11,728 --> 00:21:14,856 Pengacak sinyal. Mereka memasang rekaman video palsu. 102 00:21:14,940 --> 00:21:16,233 SLS? 103 00:21:16,316 --> 00:21:18,151 Itu perusahaan keuangan, bukan? 104 00:21:18,235 --> 00:21:19,403 Di rubanah. 105 00:21:20,153 --> 00:21:22,281 Kita 60 lantai dari kejadiannya. 106 00:21:22,948 --> 00:21:25,075 Cabut semuanya. 107 00:21:35,168 --> 00:21:38,380 Entah kenapa aku tak berhenti sekolah dan bekerja untukmu. 108 00:21:39,631 --> 00:21:43,719 Aku lebih suka pegawaiku punya gelar akademik. 109 00:21:44,845 --> 00:21:46,680 Aku banyak belajar saat kerja. 110 00:21:49,016 --> 00:21:50,142 Dengar. 111 00:21:53,812 --> 00:21:55,605 Aku tak mau menyuruhmu. 112 00:21:56,523 --> 00:22:00,193 Maksudku, keputusan yang kita ambil, 113 00:22:01,153 --> 00:22:03,071 ada konsekuensinya. 114 00:22:03,155 --> 00:22:05,741 - Baik atau buruk, itu penting. - Ya. 115 00:22:05,824 --> 00:22:07,951 Semua yang terjadi di masa depanmu 116 00:22:08,702 --> 00:22:10,954 datang dari pilihanmu di masa lalu. 117 00:22:11,705 --> 00:22:13,498 Kau tak bisa mengubah itu. 118 00:22:13,582 --> 00:22:14,791 Jadi, pikirkanlah. 119 00:22:15,959 --> 00:22:16,793 Terima kasih. 120 00:22:17,419 --> 00:22:18,253 Kemarilah. 121 00:22:20,088 --> 00:22:22,507 Terima kasih, Ayah. Aku akan pikirkan. 122 00:22:23,175 --> 00:22:25,469 Tidak! 123 00:22:26,011 --> 00:22:27,554 Ayah, ada apa? 124 00:22:28,180 --> 00:22:30,557 - Kita dirampok. - Semua tampak baik. 125 00:22:30,640 --> 00:22:33,101 Jauh dari baik! Kita dibobol! 126 00:22:33,185 --> 00:22:34,853 - Kunci! - Bertemu di sana. 127 00:22:34,936 --> 00:22:36,855 - Aku pergi. - Harus tetap di dalam. 128 00:22:37,481 --> 00:22:39,399 - Tetap di dalam. - Aku harus pergi. 129 00:22:46,740 --> 00:22:47,574 SIAPA DIA? 130 00:22:47,657 --> 00:22:48,492 Sial. 131 00:22:50,327 --> 00:22:51,745 Ayo. 132 00:23:00,796 --> 00:23:01,630 Sial. 133 00:23:15,727 --> 00:23:17,020 {\an8}AMERIKA SERIKAT 134 00:23:20,982 --> 00:23:22,234 Sudah semuanya? 135 00:23:22,317 --> 00:23:24,069 Ya. Kami akan kirim ke atas. 136 00:23:29,074 --> 00:23:31,910 ROGER TAHU. 137 00:23:31,993 --> 00:23:33,078 Satu lagi. 138 00:23:34,162 --> 00:23:35,956 Katamu hanya di empat brankas. 139 00:23:36,039 --> 00:23:39,000 Sudah sejauh ini, kita tak ambil semuanya? 140 00:23:40,877 --> 00:23:42,629 Bisa punya banyak yacht. 141 00:24:04,317 --> 00:24:05,944 Paket sedang menujumu. Siap? 142 00:24:06,027 --> 00:24:07,195 Mengerti, cek, ayo. 143 00:24:07,904 --> 00:24:09,156 Jaga harta karun kita. 144 00:24:17,456 --> 00:24:19,166 {\an8}DOK PEMUATAN 145 00:24:20,667 --> 00:24:23,211 {\an8}RUANG SURAT 146 00:24:41,855 --> 00:24:43,773 Aku akan berbelanja. 147 00:25:02,334 --> 00:25:03,919 Judy, obligasinya tak ada. 148 00:25:04,002 --> 00:25:05,837 Sebentar. Baru kukirim ke atas. 149 00:25:05,921 --> 00:25:07,297 Bagus. Terima kasih. 150 00:25:13,094 --> 00:25:16,056 RJ, sudah dapat? Aku agak gugup di sini. 151 00:25:16,139 --> 00:25:19,059 - Aku belum melihat apa pun. - Baiklah. Itu aneh. 152 00:25:19,142 --> 00:25:21,144 Aneh. Aku tak suka aneh. 153 00:25:21,228 --> 00:25:22,979 Aku juga. 154 00:25:37,160 --> 00:25:38,495 Baiklah, sudah dapat. 155 00:25:38,578 --> 00:25:41,331 Bagus. Masukkan. Kami segera menyusul. 156 00:25:57,847 --> 00:25:59,349 Selesai. Kita harus pergi. 157 00:26:00,850 --> 00:26:01,810 Percepat. 158 00:26:03,353 --> 00:26:05,480 Sudah dapat yang dibutuhkan. Ayo. 159 00:26:08,733 --> 00:26:10,068 FBI sialan. 160 00:26:17,158 --> 00:26:18,910 Aku sudah muak dengan ini. 161 00:26:19,786 --> 00:26:21,580 Sudah cukup bagiku di atas. 162 00:26:22,872 --> 00:26:25,125 Kau mau, lakukan sendiri. 163 00:26:26,876 --> 00:26:28,128 Kalian serakah! 164 00:26:35,135 --> 00:26:35,969 Leo. 165 00:26:44,227 --> 00:26:45,228 Satu angka lagi. 166 00:27:40,825 --> 00:27:42,077 Apa ini? 167 00:27:42,786 --> 00:27:43,953 Entahlah. 168 00:27:57,759 --> 00:27:59,719 - Ayo, pergi! - Pergi! 169 00:28:01,554 --> 00:28:02,555 Ayo! 170 00:28:02,639 --> 00:28:03,682 - Leo! - Leo! 171 00:28:03,765 --> 00:28:04,599 Ayo! 172 00:28:06,643 --> 00:28:08,812 - Ada apa? - Ada kesalahan. Ayo. 173 00:28:08,895 --> 00:28:10,855 - Bukan ini rencananya. - Rencana baru. 174 00:28:11,773 --> 00:28:14,150 Ini yang kita mau. Kau, aku, dan uang banyak. 175 00:28:14,234 --> 00:28:16,027 Kubelikan ladang penuh kupu-kupu. 176 00:28:16,111 --> 00:28:17,487 - Mereka terjebak - Dengar. 177 00:28:17,570 --> 00:28:19,531 Mereka itu kuno. 178 00:28:20,240 --> 00:28:21,241 Ini target mereka. 179 00:28:21,324 --> 00:28:23,535 Biarkan mereka tenggelam. Ayo! 180 00:28:25,537 --> 00:28:26,371 Ayo. 181 00:28:33,086 --> 00:28:34,170 - Sukses. - Masa bodoh. 182 00:28:36,840 --> 00:28:39,008 Hentikan! RJ! 183 00:28:39,092 --> 00:28:41,928 - Masuk ke truk, Judy. - Ayo. Baiklah 184 00:28:42,011 --> 00:28:43,888 RJ, lihatlah aku. 185 00:28:43,972 --> 00:28:45,181 - Ke truk. - Bisa bangun? 186 00:28:45,265 --> 00:28:46,766 Bangun, RJ, kau tak apa-apa. 187 00:28:46,850 --> 00:28:49,352 RJ, lihat aku. Kau baik-baik saja. Bangun. 188 00:28:49,436 --> 00:28:52,147 Masuk ke truk, Judy. Sekarang. 189 00:28:53,857 --> 00:28:55,358 Di mana kuncinya? 190 00:29:02,157 --> 00:29:03,992 Di bokongku, dasar bodoh. 191 00:29:04,743 --> 00:29:06,286 Kau tembak aku di bokong. 192 00:29:07,704 --> 00:29:09,914 Kau tak bisa menembak dengan benar. 193 00:29:12,500 --> 00:29:13,752 Sehebat apa kau? 194 00:29:15,670 --> 00:29:18,131 Kau harus lebih baik ke orang lain. 195 00:29:57,295 --> 00:29:58,213 Tak apa-apa? Ayo. 196 00:29:58,296 --> 00:29:59,380 Kalian pergilah. 197 00:29:59,464 --> 00:30:01,800 Kau terluka? Ayo. 198 00:30:01,883 --> 00:30:03,426 Aku tak apa-apa. Pergilah. 199 00:30:05,011 --> 00:30:07,347 Pergilah. Sampai jumpa di atas. 200 00:30:25,240 --> 00:30:26,574 Kau penyelamat. 201 00:30:27,242 --> 00:30:28,785 Itu gadisku. 202 00:30:30,161 --> 00:30:31,162 Bantu pindahkan dia. 203 00:30:33,081 --> 00:30:34,999 Hei! Angkat kakinya, ayo. 204 00:30:36,376 --> 00:30:37,377 Ayo. 205 00:30:39,921 --> 00:30:40,755 Itu dia. 206 00:30:41,881 --> 00:30:42,715 Ayo. 207 00:30:47,887 --> 00:30:51,099 Hei. Dengarkan aku. Perbuatanmu benar. 208 00:30:52,350 --> 00:30:53,184 Ya. 209 00:30:54,269 --> 00:30:55,687 Tembakanmu juga hebat. 210 00:30:56,396 --> 00:30:57,397 Hei. 211 00:30:58,898 --> 00:31:01,776 Tak apa-apa. Ayo, pergi dari sini. 212 00:31:22,589 --> 00:31:23,631 Apa tak cukup? 213 00:31:24,674 --> 00:31:25,633 Semua uang itu… 214 00:31:25,717 --> 00:31:27,260 Ini bukan soal uang. 215 00:31:27,343 --> 00:31:30,096 Namun, itu hadiah hiburan yang bagus. 216 00:31:31,514 --> 00:31:33,391 Kau dan aku… 217 00:31:35,518 --> 00:31:37,145 berbaring bersama. 218 00:31:42,942 --> 00:31:44,569 Abbasi akan segera tiba. 219 00:31:45,570 --> 00:31:47,947 Aku harus pastikan dia menemukan sesuatu. 220 00:31:48,031 --> 00:31:49,782 Sampai jumpa di belakang toko. 221 00:31:54,203 --> 00:31:55,872 Jangan sampai tenggelam. 222 00:31:57,415 --> 00:31:58,791 Gerakan renangku hebat. 223 00:32:17,727 --> 00:32:20,188 Stanley! Kau di mana? 224 00:32:21,356 --> 00:32:22,774 Kau sangat lemah, Kawan. 225 00:32:23,274 --> 00:32:24,233 Dasar manja! 226 00:32:25,026 --> 00:32:26,194 Jika menginginkan dia, 227 00:32:26,277 --> 00:32:28,863 kemarilah dan berkelahi untuk dapatkan dia. 228 00:32:28,947 --> 00:32:31,157 Satu lawan satu, Stanley. 229 00:32:31,240 --> 00:32:32,575 Bagaimana? 230 00:32:33,868 --> 00:32:35,745 Aku berjalan pincang. 231 00:32:38,122 --> 00:32:39,624 Di mana kau, Jalang? 232 00:34:57,178 --> 00:34:59,138 Hei! Keluar dari truk! 233 00:34:59,889 --> 00:35:01,349 Sudah cukup bermainnya! 234 00:35:02,558 --> 00:35:04,102 Aku akan pulangkan Teresa! 235 00:35:04,185 --> 00:35:07,063 Dia tak ada. Kau tak akan temukan dia. 236 00:35:08,356 --> 00:35:09,190 Lupakan. 237 00:35:10,274 --> 00:35:11,859 Hentikan! 238 00:35:17,740 --> 00:35:19,158 Hei! 239 00:35:26,165 --> 00:35:27,458 KEPADA AYAH 240 00:37:33,251 --> 00:37:34,377 Berlutut. 241 00:38:05,157 --> 00:38:06,117 Hei, Ayah. 242 00:38:13,416 --> 00:38:15,751 - Tak apa-apa? - Tak seharusnya kau di sini. 243 00:38:15,835 --> 00:38:18,713 Itu bukan rencananya. Tak aman bagimu. 244 00:38:18,796 --> 00:38:20,631 Tidak, aku bisa sendiri. 245 00:38:20,715 --> 00:38:22,550 Hannah, kenapa lama sekali? 246 00:38:24,885 --> 00:38:26,095 Apa itu Liz? 247 00:38:26,804 --> 00:38:27,805 Halo? 248 00:38:27,888 --> 00:38:30,891 Ada sedikit perubahan rencana. 249 00:38:31,475 --> 00:38:34,353 Hannah, ayo. Obligasi ini tak pindah sendiri. 250 00:38:35,521 --> 00:38:38,899 Tidak, Sayang. Kau… 251 00:38:42,361 --> 00:38:43,487 Kau ambil berapa? 252 00:38:44,822 --> 00:38:45,865 Semua. 253 00:38:47,283 --> 00:38:48,117 Kenapa? 254 00:38:49,493 --> 00:38:50,453 Untukmu. 255 00:38:51,620 --> 00:38:53,372 Karena kau tak tahan. 256 00:38:54,165 --> 00:38:56,917 Aku mencoba melindungimu dari orang kau rampok. 257 00:38:57,001 --> 00:38:58,377 Si Kembar Tiga bukan orang 258 00:38:58,461 --> 00:39:00,838 yang bisa kau rampok begitu saja. 259 00:39:00,921 --> 00:39:01,797 Kau ditemukan. 260 00:39:02,882 --> 00:39:03,799 Kau akan dibunuh. 261 00:39:03,883 --> 00:39:05,426 Kau tak mau dengar. 262 00:39:06,093 --> 00:39:07,887 Jadi, aku susun rencana. 263 00:39:08,554 --> 00:39:12,558 Aku akan kembalikan obligasi mereka, mencuci uang mereka. 264 00:39:12,641 --> 00:39:14,310 Tampaknya agak bahaya. 265 00:39:14,393 --> 00:39:17,188 Tidak, justru sederhana. Sudah berhasil. 266 00:39:17,730 --> 00:39:20,274 Asuransi menutupi aset mereka yang hilang. 267 00:39:20,358 --> 00:39:24,028 Bisa mereka catat sebagai kerugian dan simpan uangnya. 268 00:39:24,111 --> 00:39:26,364 Si kaya makin kaya dan kita tetap hidup. 269 00:39:28,783 --> 00:39:31,410 {\an8}Di pagi hari, obligasi itu menuju ke Cayman. 270 00:39:32,078 --> 00:39:35,164 {\an8}Aku berjanji. Kepada Ava, Stan… 271 00:39:35,247 --> 00:39:36,374 Kepada banyak orang. 272 00:39:36,874 --> 00:39:38,042 Kepada diriku. 273 00:39:39,001 --> 00:39:42,922 Setelah kau menemukanku, memberi tahu siapa Roger dan perbuatannya, 274 00:39:43,005 --> 00:39:44,673 aku berharap dapatkan kau kembali. 275 00:39:46,092 --> 00:39:48,552 Sebagai mitra dan ayah. 276 00:39:49,512 --> 00:39:50,638 Ada 17 tahun. 277 00:39:52,014 --> 00:39:53,974 - Kau marah. - Ya, dahulu. 278 00:39:54,058 --> 00:39:55,768 Aku punya waktu memikirkan 279 00:39:57,061 --> 00:40:02,483 soal siapa kita, aku, dan kutahu aku bukan siapa. 280 00:40:04,068 --> 00:40:05,528 Bukan Wakil Direktur Roger. 281 00:40:06,612 --> 00:40:08,406 Aku bukan orang dalammu. 282 00:40:11,409 --> 00:40:15,246 Aku putri Ray dan Lily Vernon. 283 00:40:17,164 --> 00:40:20,709 Gadis itu mencari tahu seperti apa melakukan yang dia mau. 284 00:40:22,044 --> 00:40:24,422 Kau Ray Vernon, 285 00:40:25,381 --> 00:40:27,967 kau melakukan yang akan kau lakukan di sini. 286 00:40:28,050 --> 00:40:30,136 Jadi, beri tahu aku jangan… 287 00:40:31,220 --> 00:40:33,889 Aku tak mau lagi mengubahmu, Yah. 288 00:40:36,225 --> 00:40:37,977 Kau harus mengikuti hatimu. 289 00:40:51,907 --> 00:40:53,451 Tolong! 290 00:40:56,370 --> 00:40:57,538 Maafkan aku. 291 00:41:00,040 --> 00:41:01,625 Kita bicara lagi, Ayah. 292 00:41:03,210 --> 00:41:04,378 Kapan pun kau siap. 293 00:41:06,130 --> 00:41:07,381 Aku menamainya Lily. 294 00:41:11,469 --> 00:41:12,845 Tunjukkan keberanianmu. 295 00:41:16,474 --> 00:41:17,850 Tunjukkan keberanianmu. 296 00:41:28,777 --> 00:41:31,530 Tunjukkan kekuatanmu. 297 00:41:32,656 --> 00:41:34,450 Tunjukkan kekuatanmu. 298 00:45:53,333 --> 00:45:58,338 Terjemahan subtitle oleh Farabella Fridanti