1
00:00:11,553 --> 00:00:14,431
SERIAL NETFLIX
2
00:01:49,109 --> 00:01:52,695
{\an8}KAMI MENCURI BARANG
YANG LAYAK UNTUK DICURI
3
00:06:57,208 --> 00:06:58,418
SENSOR PERGERAKAN DIAKTIFKAN
4
00:07:39,000 --> 00:07:40,960
SENSOR PERGERAKAN SIAP
HARAP MEMASUKI BILIK
5
00:08:13,409 --> 00:08:17,497
SENSOR PERGERAKAN DIAKTIFKAN
6
00:09:38,369 --> 00:09:41,914
SENSOR PERGERAKAN DIAKTIFKAN
7
00:11:05,581 --> 00:11:06,457
KUNCI DITERIMA
8
00:11:35,653 --> 00:11:36,904
Itu mudah.
9
00:11:38,656 --> 00:11:40,825
72,4
MASUKKAN KODE SENSOR SUHU
10
00:11:41,742 --> 00:11:43,869
Hei, Judy, bagaimana peledaknya?
11
00:11:44,370 --> 00:11:45,496
Jangan diburu-buru.
12
00:11:45,579 --> 00:11:47,790
Ada batas waktunya, Sayang.
13
00:11:49,083 --> 00:11:50,292
Sudah mencapai 73…
14
00:11:50,376 --> 00:11:52,169
Mau dilakukan benar atau cepat?
15
00:11:52,253 --> 00:11:53,212
Keduanya.
16
00:11:53,295 --> 00:11:54,672
Sedikit lebih cepat.
17
00:11:54,755 --> 00:11:57,758
- Kalau salah, kita celaka.
- Tak ingin kau stres.
18
00:11:57,842 --> 00:11:59,093
Airnya harus dikeluarkan.
19
00:11:59,176 --> 00:12:01,303
Judy, 72.6.
20
00:12:02,847 --> 00:12:04,515
Judy, Sayang, ada apa?
21
00:12:04,598 --> 00:12:06,267
Kita kehabisan waktu.
22
00:12:06,350 --> 00:12:07,184
Judy…
23
00:12:09,687 --> 00:12:11,439
Leo, ada masalah. Dia tak menjawab.
24
00:12:11,522 --> 00:12:13,607
Judy, bisa dengar kami?
25
00:12:13,691 --> 00:12:15,401
- Jari Ava di tombol.
- Keluar.
26
00:12:15,484 --> 00:12:16,444
Akan meledak.
27
00:12:16,527 --> 00:12:17,570
- Keluar.
- Persetan.
28
00:12:26,370 --> 00:12:27,580
Jangan coba-coba.
29
00:12:27,663 --> 00:12:28,956
Tunggu. Kumohon.
30
00:12:33,419 --> 00:12:34,253
Judy.
31
00:12:36,213 --> 00:12:37,798
- Ayo pergi.
- Belum selesai.
32
00:12:37,882 --> 00:12:39,258
Ava akan meledakkannya.
33
00:12:39,341 --> 00:12:40,509
Ini pekerjaanku.
34
00:12:42,470 --> 00:12:43,763
Pilih dia atau kita.
35
00:12:48,100 --> 00:12:49,226
Baiklah, sempurna.
36
00:12:50,603 --> 00:12:51,437
Ayo.
37
00:13:24,970 --> 00:13:26,514
Air itu terlalu banyak?
38
00:13:26,597 --> 00:13:29,391
- Judy, kau tak apa-apa?
- Judy?
39
00:13:30,059 --> 00:13:30,893
Judy.
40
00:13:30,976 --> 00:13:32,228
SENSOR SUHU TERPUTUS
41
00:13:32,311 --> 00:13:33,521
- RJ?
- Kita harus pergi.
42
00:13:33,604 --> 00:13:35,940
Tunggu sampai kita tahu dia selamat.
43
00:13:36,023 --> 00:13:38,025
Kita tamat. Dia bisa urus dirinya.
44
00:13:38,108 --> 00:13:39,360
- Kita harus pergi.
- Baik.
45
00:13:39,944 --> 00:13:41,111
Kita harus bergegas!
46
00:13:41,195 --> 00:13:43,614
Brankas dua, tiga,
lima, dan tujuh ada obligasi.
47
00:13:43,697 --> 00:13:44,865
Ayo mulai.
48
00:14:08,472 --> 00:14:09,473
Jangan kacaukan.
49
00:14:11,851 --> 00:14:13,269
Semoga berhasil juga.
50
00:14:23,195 --> 00:14:25,406
Hannah, kau mengawasi rekamannya?
51
00:14:25,489 --> 00:14:27,116
Sensor suhu padam.
52
00:14:27,199 --> 00:14:29,535
- Hanya galat. Sudah kuperbaiki.
- Baik.
53
00:14:29,618 --> 00:14:32,204
Sudah ditangani.
Aku dan Carlos mengurusnya.
54
00:14:32,288 --> 00:14:34,748
Tidak, dia ke sana. Baru aku hubungi.
55
00:14:34,832 --> 00:14:37,751
Tak perlu, Pak.
Sistemnya dalam penguncian penuh.
56
00:14:38,377 --> 00:14:39,837
Ayah, ayolah.
57
00:14:41,839 --> 00:14:44,049
Aku sedang mengerjakan sesuatu, Nak.
58
00:14:44,133 --> 00:14:45,092
Tunggu sebentar.
59
00:14:45,175 --> 00:14:48,387
Berkumpullah dengan keluargamu.
Kuhubungi jika ada masalah.
60
00:14:48,470 --> 00:14:49,305
Baiklah.
61
00:14:51,390 --> 00:14:52,224
Ayah.
62
00:14:56,353 --> 00:14:57,187
Ayo.
63
00:14:58,939 --> 00:15:00,858
Tempat ini tenggelam cepat.
64
00:15:00,941 --> 00:15:01,984
Kita harus pergi.
65
00:15:04,528 --> 00:15:06,113
Terlewati. Kembali.
66
00:15:09,700 --> 00:15:11,619
Lakukan dengan benar. Dasar amatir.
67
00:15:11,702 --> 00:15:14,872
Ya, yang profesional bodoh,
sehingga tangannya tertembak.
68
00:15:14,955 --> 00:15:18,125
Saat berakhir,
tak perlu bertemu si bodoh ini lagi.
69
00:15:19,418 --> 00:15:20,336
Atau istrinya.
70
00:15:23,047 --> 00:15:24,798
Selesai. Aku tak butuh lama.
71
00:16:10,970 --> 00:16:12,596
Rayakan nanti. Berikutnya.
72
00:16:38,998 --> 00:16:41,291
AVA… APA YANG TERJADI?
73
00:17:37,973 --> 00:17:40,309
Sudah waktunya. Aku harus hubungi.
74
00:17:40,392 --> 00:17:42,561
Baik. Kita pindahkan ini, lalu nyalakan.
75
00:17:42,644 --> 00:17:43,479
Baik.
76
00:17:52,863 --> 00:17:53,697
Baiklah.
77
00:17:56,075 --> 00:17:57,743
LANTAI 59. SEKARANG!
78
00:17:57,826 --> 00:17:58,744
Sedang berlangsung!
79
00:18:11,507 --> 00:18:12,966
Sial. Apa itu…
80
00:18:13,050 --> 00:18:14,218
Tembakan. Ayo!
81
00:18:40,327 --> 00:18:41,161
Tunggu!
82
00:18:54,967 --> 00:18:57,719
- Siapa yang…
- FBI. Leo, ada FBI.
83
00:18:57,803 --> 00:18:58,971
Kita ketahuan.
84
00:18:59,054 --> 00:19:01,014
Itu bukan lift kita. Bukan cari kita.
85
00:19:01,098 --> 00:19:02,683
Lanjutkan. Brankas berikutnya.
86
00:19:03,517 --> 00:19:04,351
Ayo!
87
00:19:36,717 --> 00:19:38,093
- Aman.
- Aman.
88
00:19:42,264 --> 00:19:43,599
Kau yakin lantai 59?
89
00:19:43,682 --> 00:19:45,017
Dia bilang begitu.
90
00:19:45,100 --> 00:19:47,186
Dari sini tembakan itu berasal.
91
00:20:08,916 --> 00:20:09,791
Dia menjebak kita.
92
00:20:10,584 --> 00:20:11,668
Sial!
93
00:20:13,128 --> 00:20:13,962
Ayo.
94
00:20:20,844 --> 00:20:21,803
KELUAR
95
00:20:23,805 --> 00:20:25,265
Nazan, ayo keluar.
96
00:20:32,105 --> 00:20:33,023
Kau dengar itu?
97
00:20:38,820 --> 00:20:39,780
Ayo pergi.
98
00:20:43,033 --> 00:20:44,534
Nazan, tak ada orang.
99
00:20:49,539 --> 00:20:50,374
Astaga!
100
00:20:51,875 --> 00:20:53,210
- Nazan!
- Sial.
101
00:21:11,728 --> 00:21:14,856
Pengacak sinyal.
Mereka memasang rekaman video palsu.
102
00:21:14,940 --> 00:21:16,233
SLS?
103
00:21:16,316 --> 00:21:18,151
Itu perusahaan keuangan, bukan?
104
00:21:18,235 --> 00:21:19,403
Di rubanah.
105
00:21:20,153 --> 00:21:22,281
Kita 60 lantai dari kejadiannya.
106
00:21:22,948 --> 00:21:25,075
Cabut semuanya.
107
00:21:35,168 --> 00:21:38,380
Entah kenapa aku
tak berhenti sekolah dan bekerja untukmu.
108
00:21:39,631 --> 00:21:43,719
Aku lebih suka
pegawaiku punya gelar akademik.
109
00:21:44,845 --> 00:21:46,680
Aku banyak belajar saat kerja.
110
00:21:49,016 --> 00:21:50,142
Dengar.
111
00:21:53,812 --> 00:21:55,605
Aku tak mau menyuruhmu.
112
00:21:56,523 --> 00:22:00,193
Maksudku, keputusan yang kita ambil,
113
00:22:01,153 --> 00:22:03,071
ada konsekuensinya.
114
00:22:03,155 --> 00:22:05,741
- Baik atau buruk, itu penting.
- Ya.
115
00:22:05,824 --> 00:22:07,951
Semua yang terjadi di masa depanmu
116
00:22:08,702 --> 00:22:10,954
datang dari pilihanmu di masa lalu.
117
00:22:11,705 --> 00:22:13,498
Kau tak bisa mengubah itu.
118
00:22:13,582 --> 00:22:14,791
Jadi, pikirkanlah.
119
00:22:15,959 --> 00:22:16,793
Terima kasih.
120
00:22:17,419 --> 00:22:18,253
Kemarilah.
121
00:22:20,088 --> 00:22:22,507
Terima kasih, Ayah. Aku akan pikirkan.
122
00:22:23,175 --> 00:22:25,469
Tidak!
123
00:22:26,011 --> 00:22:27,554
Ayah, ada apa?
124
00:22:28,180 --> 00:22:30,557
- Kita dirampok.
- Semua tampak baik.
125
00:22:30,640 --> 00:22:33,101
Jauh dari baik! Kita dibobol!
126
00:22:33,185 --> 00:22:34,853
- Kunci!
- Bertemu di sana.
127
00:22:34,936 --> 00:22:36,855
- Aku pergi.
- Harus tetap di dalam.
128
00:22:37,481 --> 00:22:39,399
- Tetap di dalam.
- Aku harus pergi.
129
00:22:46,740 --> 00:22:47,574
SIAPA DIA?
130
00:22:47,657 --> 00:22:48,492
Sial.
131
00:22:50,327 --> 00:22:51,745
Ayo.
132
00:23:00,796 --> 00:23:01,630
Sial.
133
00:23:15,727 --> 00:23:17,020
{\an8}AMERIKA SERIKAT
134
00:23:20,982 --> 00:23:22,234
Sudah semuanya?
135
00:23:22,317 --> 00:23:24,069
Ya. Kami akan kirim ke atas.
136
00:23:29,074 --> 00:23:31,910
ROGER TAHU.
137
00:23:31,993 --> 00:23:33,078
Satu lagi.
138
00:23:34,162 --> 00:23:35,956
Katamu hanya di empat brankas.
139
00:23:36,039 --> 00:23:39,000
Sudah sejauh ini, kita tak ambil semuanya?
140
00:23:40,877 --> 00:23:42,629
Bisa punya banyak yacht.
141
00:24:04,317 --> 00:24:05,944
Paket sedang menujumu. Siap?
142
00:24:06,027 --> 00:24:07,195
Mengerti, cek, ayo.
143
00:24:07,904 --> 00:24:09,156
Jaga harta karun kita.
144
00:24:17,456 --> 00:24:19,166
{\an8}DOK PEMUATAN
145
00:24:20,667 --> 00:24:23,211
{\an8}RUANG SURAT
146
00:24:41,855 --> 00:24:43,773
Aku akan berbelanja.
147
00:25:02,334 --> 00:25:03,919
Judy, obligasinya tak ada.
148
00:25:04,002 --> 00:25:05,837
Sebentar. Baru kukirim ke atas.
149
00:25:05,921 --> 00:25:07,297
Bagus. Terima kasih.
150
00:25:13,094 --> 00:25:16,056
RJ, sudah dapat? Aku agak gugup di sini.
151
00:25:16,139 --> 00:25:19,059
- Aku belum melihat apa pun.
- Baiklah. Itu aneh.
152
00:25:19,142 --> 00:25:21,144
Aneh. Aku tak suka aneh.
153
00:25:21,228 --> 00:25:22,979
Aku juga.
154
00:25:37,160 --> 00:25:38,495
Baiklah, sudah dapat.
155
00:25:38,578 --> 00:25:41,331
Bagus. Masukkan. Kami segera menyusul.
156
00:25:57,847 --> 00:25:59,349
Selesai. Kita harus pergi.
157
00:26:00,850 --> 00:26:01,810
Percepat.
158
00:26:03,353 --> 00:26:05,480
Sudah dapat yang dibutuhkan. Ayo.
159
00:26:08,733 --> 00:26:10,068
FBI sialan.
160
00:26:17,158 --> 00:26:18,910
Aku sudah muak dengan ini.
161
00:26:19,786 --> 00:26:21,580
Sudah cukup bagiku di atas.
162
00:26:22,872 --> 00:26:25,125
Kau mau, lakukan sendiri.
163
00:26:26,876 --> 00:26:28,128
Kalian serakah!
164
00:26:35,135 --> 00:26:35,969
Leo.
165
00:26:44,227 --> 00:26:45,228
Satu angka lagi.
166
00:27:40,825 --> 00:27:42,077
Apa ini?
167
00:27:42,786 --> 00:27:43,953
Entahlah.
168
00:27:57,759 --> 00:27:59,719
- Ayo, pergi!
- Pergi!
169
00:28:01,554 --> 00:28:02,555
Ayo!
170
00:28:02,639 --> 00:28:03,682
- Leo!
- Leo!
171
00:28:03,765 --> 00:28:04,599
Ayo!
172
00:28:06,643 --> 00:28:08,812
- Ada apa?
- Ada kesalahan. Ayo.
173
00:28:08,895 --> 00:28:10,855
- Bukan ini rencananya.
- Rencana baru.
174
00:28:11,773 --> 00:28:14,150
Ini yang kita mau.
Kau, aku, dan uang banyak.
175
00:28:14,234 --> 00:28:16,027
Kubelikan ladang penuh kupu-kupu.
176
00:28:16,111 --> 00:28:17,487
- Mereka terjebak
- Dengar.
177
00:28:17,570 --> 00:28:19,531
Mereka itu kuno.
178
00:28:20,240 --> 00:28:21,241
Ini target mereka.
179
00:28:21,324 --> 00:28:23,535
Biarkan mereka tenggelam. Ayo!
180
00:28:25,537 --> 00:28:26,371
Ayo.
181
00:28:33,086 --> 00:28:34,170
- Sukses.
- Masa bodoh.
182
00:28:36,840 --> 00:28:39,008
Hentikan! RJ!
183
00:28:39,092 --> 00:28:41,928
- Masuk ke truk, Judy.
- Ayo. Baiklah
184
00:28:42,011 --> 00:28:43,888
RJ, lihatlah aku.
185
00:28:43,972 --> 00:28:45,181
- Ke truk.
- Bisa bangun?
186
00:28:45,265 --> 00:28:46,766
Bangun, RJ, kau tak apa-apa.
187
00:28:46,850 --> 00:28:49,352
RJ, lihat aku. Kau baik-baik saja. Bangun.
188
00:28:49,436 --> 00:28:52,147
Masuk ke truk, Judy. Sekarang.
189
00:28:53,857 --> 00:28:55,358
Di mana kuncinya?
190
00:29:02,157 --> 00:29:03,992
Di bokongku, dasar bodoh.
191
00:29:04,743 --> 00:29:06,286
Kau tembak aku di bokong.
192
00:29:07,704 --> 00:29:09,914
Kau tak bisa menembak dengan benar.
193
00:29:12,500 --> 00:29:13,752
Sehebat apa kau?
194
00:29:15,670 --> 00:29:18,131
Kau harus lebih baik ke orang lain.
195
00:29:57,295 --> 00:29:58,213
Tak apa-apa? Ayo.
196
00:29:58,296 --> 00:29:59,380
Kalian pergilah.
197
00:29:59,464 --> 00:30:01,800
Kau terluka? Ayo.
198
00:30:01,883 --> 00:30:03,426
Aku tak apa-apa. Pergilah.
199
00:30:05,011 --> 00:30:07,347
Pergilah. Sampai jumpa di atas.
200
00:30:25,240 --> 00:30:26,574
Kau penyelamat.
201
00:30:27,242 --> 00:30:28,785
Itu gadisku.
202
00:30:30,161 --> 00:30:31,162
Bantu pindahkan dia.
203
00:30:33,081 --> 00:30:34,999
Hei! Angkat kakinya, ayo.
204
00:30:36,376 --> 00:30:37,377
Ayo.
205
00:30:39,921 --> 00:30:40,755
Itu dia.
206
00:30:41,881 --> 00:30:42,715
Ayo.
207
00:30:47,887 --> 00:30:51,099
Hei. Dengarkan aku. Perbuatanmu benar.
208
00:30:52,350 --> 00:30:53,184
Ya.
209
00:30:54,269 --> 00:30:55,687
Tembakanmu juga hebat.
210
00:30:56,396 --> 00:30:57,397
Hei.
211
00:30:58,898 --> 00:31:01,776
Tak apa-apa. Ayo, pergi dari sini.
212
00:31:22,589 --> 00:31:23,631
Apa tak cukup?
213
00:31:24,674 --> 00:31:25,633
Semua uang itu…
214
00:31:25,717 --> 00:31:27,260
Ini bukan soal uang.
215
00:31:27,343 --> 00:31:30,096
Namun, itu hadiah hiburan yang bagus.
216
00:31:31,514 --> 00:31:33,391
Kau dan aku…
217
00:31:35,518 --> 00:31:37,145
berbaring bersama.
218
00:31:42,942 --> 00:31:44,569
Abbasi akan segera tiba.
219
00:31:45,570 --> 00:31:47,947
Aku harus pastikan dia menemukan sesuatu.
220
00:31:48,031 --> 00:31:49,782
Sampai jumpa di belakang toko.
221
00:31:54,203 --> 00:31:55,872
Jangan sampai tenggelam.
222
00:31:57,415 --> 00:31:58,791
Gerakan renangku hebat.
223
00:32:17,727 --> 00:32:20,188
Stanley! Kau di mana?
224
00:32:21,356 --> 00:32:22,774
Kau sangat lemah, Kawan.
225
00:32:23,274 --> 00:32:24,233
Dasar manja!
226
00:32:25,026 --> 00:32:26,194
Jika menginginkan dia,
227
00:32:26,277 --> 00:32:28,863
kemarilah dan berkelahi
untuk dapatkan dia.
228
00:32:28,947 --> 00:32:31,157
Satu lawan satu, Stanley.
229
00:32:31,240 --> 00:32:32,575
Bagaimana?
230
00:32:33,868 --> 00:32:35,745
Aku berjalan pincang.
231
00:32:38,122 --> 00:32:39,624
Di mana kau, Jalang?
232
00:34:57,178 --> 00:34:59,138
Hei! Keluar dari truk!
233
00:34:59,889 --> 00:35:01,349
Sudah cukup bermainnya!
234
00:35:02,558 --> 00:35:04,102
Aku akan pulangkan Teresa!
235
00:35:04,185 --> 00:35:07,063
Dia tak ada. Kau tak akan temukan dia.
236
00:35:08,356 --> 00:35:09,190
Lupakan.
237
00:35:10,274 --> 00:35:11,859
Hentikan!
238
00:35:17,740 --> 00:35:19,158
Hei!
239
00:35:26,165 --> 00:35:27,458
KEPADA AYAH
240
00:37:33,251 --> 00:37:34,377
Berlutut.
241
00:38:05,157 --> 00:38:06,117
Hei, Ayah.
242
00:38:13,416 --> 00:38:15,751
- Tak apa-apa?
- Tak seharusnya kau di sini.
243
00:38:15,835 --> 00:38:18,713
Itu bukan rencananya. Tak aman bagimu.
244
00:38:18,796 --> 00:38:20,631
Tidak, aku bisa sendiri.
245
00:38:20,715 --> 00:38:22,550
Hannah, kenapa lama sekali?
246
00:38:24,885 --> 00:38:26,095
Apa itu Liz?
247
00:38:26,804 --> 00:38:27,805
Halo?
248
00:38:27,888 --> 00:38:30,891
Ada sedikit perubahan rencana.
249
00:38:31,475 --> 00:38:34,353
Hannah, ayo.
Obligasi ini tak pindah sendiri.
250
00:38:35,521 --> 00:38:38,899
Tidak, Sayang. Kau…
251
00:38:42,361 --> 00:38:43,487
Kau ambil berapa?
252
00:38:44,822 --> 00:38:45,865
Semua.
253
00:38:47,283 --> 00:38:48,117
Kenapa?
254
00:38:49,493 --> 00:38:50,453
Untukmu.
255
00:38:51,620 --> 00:38:53,372
Karena kau tak tahan.
256
00:38:54,165 --> 00:38:56,917
Aku mencoba melindungimu
dari orang kau rampok.
257
00:38:57,001 --> 00:38:58,377
Si Kembar Tiga bukan orang
258
00:38:58,461 --> 00:39:00,838
yang bisa kau rampok begitu saja.
259
00:39:00,921 --> 00:39:01,797
Kau ditemukan.
260
00:39:02,882 --> 00:39:03,799
Kau akan dibunuh.
261
00:39:03,883 --> 00:39:05,426
Kau tak mau dengar.
262
00:39:06,093 --> 00:39:07,887
Jadi, aku susun rencana.
263
00:39:08,554 --> 00:39:12,558
Aku akan kembalikan obligasi mereka,
mencuci uang mereka.
264
00:39:12,641 --> 00:39:14,310
Tampaknya agak bahaya.
265
00:39:14,393 --> 00:39:17,188
Tidak, justru sederhana. Sudah berhasil.
266
00:39:17,730 --> 00:39:20,274
Asuransi menutupi aset mereka yang hilang.
267
00:39:20,358 --> 00:39:24,028
Bisa mereka catat
sebagai kerugian dan simpan uangnya.
268
00:39:24,111 --> 00:39:26,364
Si kaya makin kaya dan kita tetap hidup.
269
00:39:28,783 --> 00:39:31,410
{\an8}Di pagi hari,
obligasi itu menuju ke Cayman.
270
00:39:32,078 --> 00:39:35,164
{\an8}Aku berjanji. Kepada Ava, Stan…
271
00:39:35,247 --> 00:39:36,374
Kepada banyak orang.
272
00:39:36,874 --> 00:39:38,042
Kepada diriku.
273
00:39:39,001 --> 00:39:42,922
Setelah kau menemukanku,
memberi tahu siapa Roger dan perbuatannya,
274
00:39:43,005 --> 00:39:44,673
aku berharap dapatkan kau kembali.
275
00:39:46,092 --> 00:39:48,552
Sebagai mitra dan ayah.
276
00:39:49,512 --> 00:39:50,638
Ada 17 tahun.
277
00:39:52,014 --> 00:39:53,974
- Kau marah.
- Ya, dahulu.
278
00:39:54,058 --> 00:39:55,768
Aku punya waktu memikirkan
279
00:39:57,061 --> 00:40:02,483
soal siapa kita, aku,
dan kutahu aku bukan siapa.
280
00:40:04,068 --> 00:40:05,528
Bukan Wakil Direktur Roger.
281
00:40:06,612 --> 00:40:08,406
Aku bukan orang dalammu.
282
00:40:11,409 --> 00:40:15,246
Aku putri Ray dan Lily Vernon.
283
00:40:17,164 --> 00:40:20,709
Gadis itu mencari tahu
seperti apa melakukan yang dia mau.
284
00:40:22,044 --> 00:40:24,422
Kau Ray Vernon,
285
00:40:25,381 --> 00:40:27,967
kau melakukan
yang akan kau lakukan di sini.
286
00:40:28,050 --> 00:40:30,136
Jadi, beri tahu aku jangan…
287
00:40:31,220 --> 00:40:33,889
Aku tak mau lagi mengubahmu, Yah.
288
00:40:36,225 --> 00:40:37,977
Kau harus mengikuti hatimu.
289
00:40:51,907 --> 00:40:53,451
Tolong!
290
00:40:56,370 --> 00:40:57,538
Maafkan aku.
291
00:41:00,040 --> 00:41:01,625
Kita bicara lagi, Ayah.
292
00:41:03,210 --> 00:41:04,378
Kapan pun kau siap.
293
00:41:06,130 --> 00:41:07,381
Aku menamainya Lily.
294
00:41:11,469 --> 00:41:12,845
Tunjukkan keberanianmu.
295
00:41:16,474 --> 00:41:17,850
Tunjukkan keberanianmu.
296
00:41:28,777 --> 00:41:31,530
Tunjukkan kekuatanmu.
297
00:41:32,656 --> 00:41:34,450
Tunjukkan kekuatanmu.
298
00:45:53,333 --> 00:45:58,338
Terjemahan subtitle oleh
Farabella Fridanti