1 00:00:11,553 --> 00:00:14,431 SERIAL NETFLIX 2 00:00:15,557 --> 00:00:18,435 BIAŁY ODCINEK NAPAD 3 00:01:49,109 --> 00:01:52,695 {\an8}KRADNIEMY TO, CO WARTO KRAŚĆ 4 00:06:57,208 --> 00:06:58,418 ROZPOZNAWANIE CHODU WŁĄCZONE 5 00:07:15,017 --> 00:07:19,021 SLS SYSTEMY LOGISTYCZNE SALAS 6 00:07:39,000 --> 00:07:40,960 ROZPOZNAWANIE CHODU GOTOWE PROSZĘ WEJŚĆ DO KOMORY 7 00:08:13,409 --> 00:08:17,497 ROZPOZNAWANIE CHODU WŁĄCZONE 8 00:11:05,581 --> 00:11:06,457 PRAWIDŁOWY KLUCZ 9 00:11:35,653 --> 00:11:36,904 Łatwo poszło. 10 00:11:38,656 --> 00:11:40,825 22,4°C PODAJ HASŁO DO CZUJNIKÓW TEMPERATURY 11 00:11:41,742 --> 00:11:43,869 Judy, jak tam ładunki? 12 00:11:44,370 --> 00:11:45,496 Nie pospieszaj mnie. 13 00:11:45,579 --> 00:11:47,790 Zegar tyka, skarbie. 14 00:11:49,083 --> 00:11:50,292 Jak dojdzie do 23… 15 00:11:50,376 --> 00:11:52,169 Mam to zrobić dobrze czy szybko? 16 00:11:52,253 --> 00:11:53,212 Jedno i drugie. 17 00:11:53,295 --> 00:11:54,672 Może ciut szybciej. 18 00:11:54,755 --> 00:11:57,758 - Pomylę się, to zginiemy. - Nie chcemy cię stresować. 19 00:11:57,842 --> 00:11:59,093 Ale trzeba puścić wodę. 20 00:11:59,176 --> 00:12:01,303 Judy, 22,5°C. 21 00:12:02,847 --> 00:12:04,515 Skarbie, co się dzieje? 22 00:12:04,598 --> 00:12:06,267 Nie mamy czasu. 23 00:12:09,687 --> 00:12:11,439 Coś jest nie tak. Nie odpowiada. 24 00:12:11,522 --> 00:12:13,607 Judy, słyszysz nas? 25 00:12:13,691 --> 00:12:15,401 - Ava was wysadzi. - Uciekajcie. 26 00:12:15,484 --> 00:12:16,444 Wysadzi was. 27 00:12:16,527 --> 00:12:17,570 - Uciekajcie. - Kurwa. 28 00:12:26,370 --> 00:12:27,580 Nie waż się, kurwa. 29 00:12:27,663 --> 00:12:28,956 Poczekaj, proszę. 30 00:12:36,213 --> 00:12:37,798 - Wiejemy. - Nie skończyłam. 31 00:12:37,882 --> 00:12:39,258 Ava nas wysadzi. 32 00:12:39,341 --> 00:12:40,509 To moja działka. 33 00:12:42,470 --> 00:12:43,763 My albo ona. 34 00:12:48,100 --> 00:12:49,226 Gotowe. 35 00:12:50,603 --> 00:12:51,437 Chodź. 36 00:13:24,970 --> 00:13:26,514 Nie za dużo tej wody? 37 00:13:26,597 --> 00:13:29,391 Judy, w porządku? 38 00:13:30,976 --> 00:13:32,228 CZUJNIK TEMPERATURY OFFLINE 39 00:13:32,311 --> 00:13:33,521 - RJ? - Musimy iść. 40 00:13:33,604 --> 00:13:35,940 Nie. Najpierw się upewnimy, że jest cała. 41 00:13:36,023 --> 00:13:38,025 Nie ma czasu. Umie o siebie zadbać. 42 00:13:38,108 --> 00:13:39,360 Musimy iść. 43 00:13:39,944 --> 00:13:41,111 Dobra, idziemy! 44 00:13:41,195 --> 00:13:43,614 W sejfach 2, 3, 5 i 7 są obligacje. 45 00:13:43,697 --> 00:13:44,865 Do roboty. 46 00:14:08,472 --> 00:14:09,473 Nie spierdol tego. 47 00:14:11,851 --> 00:14:13,269 Też życzę ci powodzenia. 48 00:14:23,195 --> 00:14:25,406 Śledzisz powiadomienia? 49 00:14:25,489 --> 00:14:27,116 Padły czujniki ciepła. 50 00:14:27,199 --> 00:14:29,535 Błąd systemu. Usunęłam go. 51 00:14:29,618 --> 00:14:32,204 Spokojnie. Carlos i ja zajęliśmy się tym. 52 00:14:32,288 --> 00:14:34,748 Nie, Carlos tam jedzie. Dzwoniłem do niego. 53 00:14:34,832 --> 00:14:37,751 Niepotrzebnie. System nikogo nie wpuści. 54 00:14:38,377 --> 00:14:39,837 Chodź, tato. 55 00:14:41,839 --> 00:14:44,049 Najpierw muszę coś zrobić. 56 00:14:44,133 --> 00:14:45,092 Daj mi chwilę. 57 00:14:45,175 --> 00:14:48,387 Idź do rodziny. Jeśli cokolwiek się stanie, zadzwonię. 58 00:14:51,390 --> 00:14:52,224 Tato. 59 00:14:56,353 --> 00:14:57,187 Chodźmy. 60 00:14:58,939 --> 00:15:00,858 Wody szybko przybywa. 61 00:15:00,941 --> 00:15:01,984 Streszczajmy się. 62 00:15:04,528 --> 00:15:06,113 Przekręciłeś. Cofnij. 63 00:15:09,700 --> 00:15:11,619 Skup się. Pieprzony amator. 64 00:15:11,702 --> 00:15:14,872 Bo spec jest takim debilem, że dał się postrzelić w rękę. 65 00:15:14,955 --> 00:15:18,125 Jak będzie po wszystkim, więcej debila nie zobaczysz. 66 00:15:19,418 --> 00:15:20,336 Ani jego żony. 67 00:15:23,047 --> 00:15:24,798 Nie przejmuj się. Ja tylko tonę. 68 00:16:10,970 --> 00:16:12,596 Świętujcie potem. Następny. 69 00:16:38,998 --> 00:16:41,291 DO AVY: CO SIĘ DZIEJE? 70 00:17:37,973 --> 00:17:40,309 Już czas. Muszę zadzwonić. 71 00:17:40,392 --> 00:17:42,561 Poślij to na górę i odpalaj błyski. 72 00:17:52,863 --> 00:17:53,697 No dobra. 73 00:17:56,075 --> 00:17:57,743 59. PIĘTRO. JUŻ! 74 00:17:57,826 --> 00:17:58,744 Zaczęło się! 75 00:18:11,507 --> 00:18:12,966 W mordę. To… 76 00:18:13,050 --> 00:18:14,218 Strzały. Idziemy! 77 00:18:40,327 --> 00:18:41,161 Czekaj! 78 00:18:54,967 --> 00:18:57,719 - A to kto, do kurwy… - Federalni. Leo, federalni. 79 00:18:57,803 --> 00:18:58,971 To po nas. 80 00:18:59,054 --> 00:19:01,014 To inna winda. Nie przyszli po nas. 81 00:19:01,098 --> 00:19:02,683 Działamy. Następny sejf. 82 00:19:03,517 --> 00:19:04,351 Ruchy! 83 00:19:36,717 --> 00:19:38,093 - Czysto! - Czysto! 84 00:19:42,264 --> 00:19:43,599 To na pewno to piętro? 85 00:19:43,682 --> 00:19:45,017 Tak napisała. 86 00:19:45,100 --> 00:19:47,186 Tu były wystrzały. 87 00:20:08,916 --> 00:20:09,791 Wystawiła nas. 88 00:20:10,584 --> 00:20:11,668 Kurwa! 89 00:20:13,128 --> 00:20:13,962 Chodź. 90 00:20:20,844 --> 00:20:21,803 WYJŚCIE 91 00:20:23,805 --> 00:20:25,265 Nazan, chodźmy stąd. 92 00:20:32,105 --> 00:20:33,023 Słyszałeś? 93 00:20:38,820 --> 00:20:39,780 Chodź. 94 00:20:43,033 --> 00:20:44,534 Nikogo tam nie ma. 95 00:20:49,539 --> 00:20:50,374 Jezu! 96 00:20:51,875 --> 00:20:53,210 - Nazan! - Kurde. 97 00:21:11,728 --> 00:21:14,856 Nadajnik zakłócający. Puszczają lipne nagranie. 98 00:21:14,940 --> 00:21:16,233 SLS? 99 00:21:16,316 --> 00:21:18,151 Przedsiębiorstwo finansowe, nie? 100 00:21:18,235 --> 00:21:19,403 W piwnicy. 101 00:21:20,153 --> 00:21:22,281 Właściwa akcja jest 60 pięter niżej. 102 00:21:22,948 --> 00:21:25,075 Wyciągamy. Wszystkie. 103 00:21:35,168 --> 00:21:38,380 Czemu nie mogę rzucić studiów i pracować u ciebie? 104 00:21:39,631 --> 00:21:43,719 Zwykle zatrudniam pracowników po studiach. 105 00:21:44,845 --> 00:21:46,680 Dużo więcej nauczę się w pracy. 106 00:21:49,016 --> 00:21:50,142 Słuchaj. 107 00:21:53,812 --> 00:21:55,605 Nie mówię ci, co masz robić. 108 00:21:56,523 --> 00:22:00,193 Mówię tylko, że wszystkie decyzje, które podejmujemy, 109 00:22:01,153 --> 00:22:03,071 mają konsekwencje. 110 00:22:03,155 --> 00:22:05,741 Dobre lub złe, ale znaczące. 111 00:22:05,824 --> 00:22:07,951 Cała twoja przyszłość 112 00:22:08,702 --> 00:22:10,954 zależy od twoich przeszłych decyzji. 113 00:22:11,705 --> 00:22:13,498 Nic tego nie zmieni. 114 00:22:13,582 --> 00:22:14,791 Więc zastanów się. 115 00:22:15,959 --> 00:22:16,793 Dziękuję. 116 00:22:17,419 --> 00:22:18,253 Chodź tu. 117 00:22:20,088 --> 00:22:22,507 Dzięki, tato. Przemyślę to. 118 00:22:23,175 --> 00:22:25,469 Nie! 119 00:22:26,011 --> 00:22:27,554 Co się stało? 120 00:22:28,180 --> 00:22:30,557 - Okradają nas! - Wszystko w porządku. 121 00:22:30,640 --> 00:22:33,101 Jakie, kurwa, w porządku? Włamali się! 122 00:22:33,185 --> 00:22:34,853 - Zamykaj! - Jedź na miejsce. 123 00:22:34,936 --> 00:22:36,855 - Muszę iść. - Miałeś nie wychodzić! 124 00:22:37,481 --> 00:22:39,399 - Nie wychodź! - Muszę lecieć. 125 00:22:46,740 --> 00:22:47,574 KTO TO? 126 00:22:47,657 --> 00:22:48,492 Szlag. 127 00:22:50,327 --> 00:22:51,745 Chodź. 128 00:23:00,796 --> 00:23:01,630 Niech to szlag. 129 00:23:15,727 --> 00:23:17,020 {\an8}OBLIGACJE PAŃSTWOWE 130 00:23:20,982 --> 00:23:22,234 To już wszystkie, nie? 131 00:23:22,317 --> 00:23:24,069 Tak. Zaraz poślemy je na górę. 132 00:23:29,074 --> 00:23:31,910 ROGER SIĘ DOWIEDZIAŁ. 133 00:23:31,993 --> 00:23:33,078 Jeszcze jeden. 134 00:23:34,162 --> 00:23:35,956 Miały być tylko te cztery. 135 00:23:36,039 --> 00:23:39,000 Skoro już tu jesteśmy, wyczyśćmy wszystkie. 136 00:23:40,877 --> 00:23:42,629 Jachtów nigdy za mało. 137 00:24:04,317 --> 00:24:05,944 Jadą do ciebie. Gotów? 138 00:24:06,027 --> 00:24:07,195 Tak, dawaj je. 139 00:24:07,904 --> 00:24:09,156 Opiekuj się nimi. 140 00:24:17,456 --> 00:24:19,166 {\an8}RAMPA TOWAROWA 141 00:24:20,667 --> 00:24:23,211 {\an8}KANCELARIA 142 00:24:41,855 --> 00:24:43,773 Ktoś tu zaszaleje na zakupach. 143 00:25:02,334 --> 00:25:03,919 Judy, nie widzę ich. 144 00:25:04,002 --> 00:25:05,837 Poczekaj. Przed chwilą poszły. 145 00:25:05,921 --> 00:25:07,297 Dobra. Dzięki. 146 00:25:13,094 --> 00:25:16,056 RJ, doszły? Trochę się denerwuję. 147 00:25:16,139 --> 00:25:19,059 - Nadal nic. - Dziwne. 148 00:25:19,142 --> 00:25:21,144 Nie lubię, jak jest dziwnie. 149 00:25:21,228 --> 00:25:22,979 Ja też nie. 150 00:25:37,160 --> 00:25:38,495 Dobra, są. 151 00:25:38,578 --> 00:25:41,331 Super. Załaduj. Zaraz do ciebie wjadę. 152 00:25:57,847 --> 00:25:59,349 Gotowe. Zbierajmy się. 153 00:26:00,850 --> 00:26:01,810 Przyspieszcie. 154 00:26:03,353 --> 00:26:05,480 Mamy, co trzeba. Zwijajmy się. 155 00:26:08,733 --> 00:26:10,068 Jebane FBI. 156 00:26:17,158 --> 00:26:18,910 Mam dosyć tego gówna. 157 00:26:19,786 --> 00:26:21,580 Mam wszystko na górze. 158 00:26:22,872 --> 00:26:25,125 Chcesz, to sam otwórz. 159 00:26:26,876 --> 00:26:28,128 Pazerne pizdy! 160 00:26:44,227 --> 00:26:45,228 Ostatnia liczba. 161 00:27:40,825 --> 00:27:42,077 Co to, kurwa, jest? 162 00:27:42,786 --> 00:27:43,953 Nie wiem. 163 00:27:57,759 --> 00:27:59,719 - Uciekać! - Uciekaj! 164 00:28:01,554 --> 00:28:02,555 Chodź! 165 00:28:03,765 --> 00:28:04,599 Uciekamy! 166 00:28:06,643 --> 00:28:08,812 - Co się stało? - Popełnili błąd. Chodź. 167 00:28:08,895 --> 00:28:10,855 - Nie taki był plan. - Mamy własny. 168 00:28:11,773 --> 00:28:14,150 Marzyliśmy o tym. Ty, ja i kupa kasy. 169 00:28:14,234 --> 00:28:16,027 Kupię ci całe pole motyli. 170 00:28:16,111 --> 00:28:17,487 Stój. Są w pułapce. 171 00:28:17,570 --> 00:28:19,531 To jebane dinozaury, rozumiesz? 172 00:28:20,240 --> 00:28:21,241 To ich problem. 173 00:28:21,324 --> 00:28:23,535 Niech, kurwa, utoną. Ruszaj się! 174 00:28:25,537 --> 00:28:26,371 Chodź. 175 00:28:33,086 --> 00:28:34,170 Daliśmy radę! 176 00:28:36,840 --> 00:28:39,008 Przestań! 177 00:28:39,092 --> 00:28:41,928 - Wsiadaj do auta. - Ocknij się. 178 00:28:42,011 --> 00:28:43,888 Spójrz na mnie. 179 00:28:43,972 --> 00:28:45,181 - Do auta! - Wstaniesz? 180 00:28:45,265 --> 00:28:46,766 Wstawaj, nic ci nie jest. 181 00:28:46,850 --> 00:28:49,352 Spójrz na mnie, nic ci nie jest. Wstawaj. 182 00:28:49,436 --> 00:28:52,147 Kurwa, do auta! Już! 183 00:28:53,857 --> 00:28:55,358 Kurwa, gdzie kluczyki? 184 00:29:02,157 --> 00:29:03,992 W dupę, pajacu? 185 00:29:04,743 --> 00:29:06,286 Strzeliłeś mi w dupę. 186 00:29:07,704 --> 00:29:09,914 Nawet, kurwa, strzelać nie umiesz. 187 00:29:12,500 --> 00:29:13,752 Co z tobą? 188 00:29:15,670 --> 00:29:18,131 Powinieneś być milszy dla ludzi. 189 00:29:57,295 --> 00:29:58,213 W porządku? Chodź. 190 00:29:58,296 --> 00:29:59,380 Idźcie beze mnie. 191 00:29:59,464 --> 00:30:01,800 Zraniłeś się? Chodź. 192 00:30:01,883 --> 00:30:03,426 Nic mi nie jest. Idźcie. 193 00:30:05,011 --> 00:30:07,347 Idź. Spotkamy się na górze. 194 00:30:25,240 --> 00:30:26,574 Uratowałaś mi życie. 195 00:30:27,242 --> 00:30:28,785 Moja dziewczyna. 196 00:30:30,161 --> 00:30:31,162 Przenieśmy go. 197 00:30:33,081 --> 00:30:34,999 Weź go za nogi, no już. 198 00:30:36,376 --> 00:30:37,377 Dawaj. 199 00:30:39,921 --> 00:30:40,755 Dobrze. 200 00:30:41,881 --> 00:30:42,715 Dawaj. 201 00:30:47,887 --> 00:30:51,099 Posłuchaj. Dobrze zrobiłaś, słyszysz? 202 00:30:52,350 --> 00:30:53,184 Tak. 203 00:30:54,269 --> 00:30:55,687 I nieźle strzelasz. 204 00:30:58,898 --> 00:31:01,776 Już dobrze. Spokojnie. Zabierajmy się stąd. 205 00:31:22,589 --> 00:31:23,631 Mało ci? 206 00:31:24,674 --> 00:31:25,633 Tyle kasy… 207 00:31:25,717 --> 00:31:27,260 Nigdy nie chodziło o kasę. 208 00:31:27,343 --> 00:31:30,096 Ale to miła nagroda pocieszenia. 209 00:31:31,514 --> 00:31:33,391 Ty i ja… 210 00:31:35,518 --> 00:31:37,145 i nicnierobienie. 211 00:31:42,942 --> 00:31:44,569 Zaraz tu będzie Abbasi. 212 00:31:45,570 --> 00:31:47,947 Muszę jej dać coś do znalezienia. 213 00:31:48,031 --> 00:31:49,782 Spotkamy się w warsztacie. 214 00:31:54,203 --> 00:31:55,872 Tylko mi nie utoń. 215 00:31:57,415 --> 00:31:58,791 Pływam jak foka. 216 00:32:17,727 --> 00:32:20,188 Stanley! Gdzie jesteś? 217 00:32:21,356 --> 00:32:22,774 Ty miękka pizdo. 218 00:32:23,274 --> 00:32:24,233 Ty gnojku! 219 00:32:25,026 --> 00:32:26,194 Jak tak jej chcesz, 220 00:32:26,277 --> 00:32:28,863 to wyjdź i o nią zawalcz. 221 00:32:28,947 --> 00:32:31,157 Jak mężczyzna z mężczyzną. 222 00:32:31,240 --> 00:32:32,575 Co powiesz? 223 00:32:33,868 --> 00:32:35,745 Stoję na jednej nodze. 224 00:32:38,122 --> 00:32:39,624 Gdzie jesteś, cipo? 225 00:34:57,178 --> 00:34:59,138 Wyłaź z samochodu! 226 00:34:59,889 --> 00:35:01,349 Koniec gierek, Ava! 227 00:35:02,558 --> 00:35:04,102 Odeślę Teresę! 228 00:35:04,185 --> 00:35:07,063 Uciekła. Nigdy jej nie znajdziecie. 229 00:35:08,356 --> 00:35:09,190 Odpuść. 230 00:35:10,274 --> 00:35:11,859 Stój! 231 00:35:26,165 --> 00:35:27,458 DLA TATY 232 00:37:33,251 --> 00:37:34,377 Na kolana. 233 00:38:05,157 --> 00:38:06,117 Hej, tato. 234 00:38:13,416 --> 00:38:15,751 - Jesteś cały? - Nie powinnaś tu być. 235 00:38:15,835 --> 00:38:18,713 Nie taki był plan. To niebezpieczne. 236 00:38:18,796 --> 00:38:20,631 Dam sobie radę. 237 00:38:20,715 --> 00:38:22,550 Hannah, co tak długo trwa? 238 00:38:24,885 --> 00:38:26,095 To Liz? 239 00:38:26,804 --> 00:38:27,805 Halo? 240 00:38:27,888 --> 00:38:30,891 Odrobinę zmieniłyśmy plan. 241 00:38:31,475 --> 00:38:34,353 Chodź. Obligacje same się nie przeniosą. 242 00:38:35,521 --> 00:38:38,899 Nie, nie… 243 00:38:42,361 --> 00:38:43,487 Ile wzięłaś? 244 00:38:44,822 --> 00:38:45,865 Wszystkie. 245 00:38:47,283 --> 00:38:48,117 Dlaczego? 246 00:38:49,493 --> 00:38:50,453 Dla ciebie. 247 00:38:51,620 --> 00:38:53,372 Bo nie mogłeś się powstrzymać. 248 00:38:54,165 --> 00:38:56,917 Żeby cię ochronić przed ludźmi, których okradałeś. 249 00:38:57,001 --> 00:38:58,377 Trojaczki to nie ludzie, 250 00:38:58,461 --> 00:39:00,838 których można bezkarnie okraść. 251 00:39:00,921 --> 00:39:01,797 Znajdą cię. 252 00:39:02,882 --> 00:39:03,799 I zabiją. 253 00:39:03,883 --> 00:39:05,426 Ale nie słuchałeś. 254 00:39:06,093 --> 00:39:07,887 Więc wymyśliłam plan. 255 00:39:08,554 --> 00:39:12,558 Oddam im obligacje i w ten sposób wypiorę im pieniądze. 256 00:39:12,641 --> 00:39:14,310 To trochę niebezpieczne, nie? 257 00:39:14,393 --> 00:39:17,188 To zadziwiająco proste. Opracowałam plan. 258 00:39:17,730 --> 00:39:20,274 Dostaną forsę z ubezpieczenia. 259 00:39:20,358 --> 00:39:24,028 Wrzucą to sobie w straty, a pieniądze wezmą do kieszeni. 260 00:39:24,111 --> 00:39:26,364 Bogaci się wzbogacą, a ty przeżyjesz. 261 00:39:28,783 --> 00:39:31,410 {\an8}Do rana obligacje będą w drodze na Kajmany. 262 00:39:32,078 --> 00:39:35,164 {\an8}Dałem słowo. Avie, Stanowi… 263 00:39:35,247 --> 00:39:36,374 Wielu ludziom. 264 00:39:36,874 --> 00:39:38,042 Mnie też. 265 00:39:39,001 --> 00:39:42,922 Gdy mnie odnalazłeś i powiedziałeś, kim jest Roger i co zrobił, 266 00:39:43,005 --> 00:39:44,673 wierzyłam, że cię odzyskam. 267 00:39:46,092 --> 00:39:48,552 Jako wspólnika i ojca. 268 00:39:49,512 --> 00:39:50,638 Miałem 17 lat. 269 00:39:52,014 --> 00:39:53,974 - Gniewasz się. - Gniewałam się. 270 00:39:54,058 --> 00:39:55,768 Ale miałam czas się zastanowić, 271 00:39:57,061 --> 00:40:02,483 kim jestem i kim jesteśmy, i już wiem, kim nie jestem. 272 00:40:04,068 --> 00:40:05,528 Zastępczynią Rogera. 273 00:40:06,612 --> 00:40:08,406 Ani twoją wtyką. 274 00:40:11,409 --> 00:40:15,246 Tylko córką Raya i Lily Vernon. 275 00:40:15,830 --> 00:40:17,081 MOTORY I CZĘŚCI SAMOCHODOWE 276 00:40:17,164 --> 00:40:20,709 Dziewczyną, która musi zrozumieć, jak iść własną drogą. 277 00:40:22,044 --> 00:40:24,422 A ty jesteś Rayem Vernonem. 278 00:40:25,381 --> 00:40:27,967 Zrobisz to, po co przyszedłeś. 279 00:40:28,050 --> 00:40:30,136 To mi zabroń. 280 00:40:31,220 --> 00:40:33,889 Nie będę już próbować cię zmieniać. 281 00:40:36,225 --> 00:40:37,977 Rób, co czujesz. 282 00:40:51,907 --> 00:40:53,451 Pomocy! 283 00:40:56,370 --> 00:40:57,538 Przepraszam. 284 00:41:00,040 --> 00:41:01,625 Jeszcze się spotkamy. 285 00:41:03,210 --> 00:41:04,378 Gdy będziesz gotowy. 286 00:41:06,130 --> 00:41:07,381 Nazwałam ją Lily. 287 00:41:11,469 --> 00:41:12,845 Pokaż, gdzie masz odwagę. 288 00:41:16,474 --> 00:41:17,850 Pokaż, gdzie masz odwagę. 289 00:41:28,777 --> 00:41:31,530 Pokaż, gdzie masz siłę. 290 00:41:32,656 --> 00:41:34,450 Pokaż, gdzie masz siłę. 291 00:45:53,333 --> 00:45:58,338 Napisy: Dorota Szatkowska-Jaskuła