1 00:00:01,000 --> 00:00:03,337 KIRA SCOTT: Previously, on Death and Other Details... 2 00:00:03,337 --> 00:00:05,547 - I'm being a bad friend. - No, it's fine. 3 00:00:05,547 --> 00:00:07,591 I'm happy just freeloading as per usual. 4 00:00:07,591 --> 00:00:09,593 What? Imogene, please, you're family. 5 00:00:09,593 --> 00:00:13,138 Imogene, [sniffles] I have not slept for two days. 6 00:00:13,138 --> 00:00:15,933 Leila wants a divorce. I lost the company. 7 00:00:15,933 --> 00:00:17,893 My dad isn't even really my dad. 8 00:00:17,893 --> 00:00:20,437 Oh, and I can see that none of this is even registering with you 9 00:00:20,437 --> 00:00:25,108 because all you care about is did he kill your mom? 10 00:00:25,108 --> 00:00:27,361 - He did. - I made a phone call. 11 00:00:27,361 --> 00:00:29,738 ANDREAS WINDELER: Viktor Sams is meticulous in his justice. 12 00:00:29,738 --> 00:00:31,031 He is in control. 13 00:00:31,031 --> 00:00:32,950 In one hour, this ship will be destroyed. 14 00:00:32,950 --> 00:00:35,911 I know you're angry, but right now we need each other. 15 00:00:36,703 --> 00:00:38,121 Oh, my God, you're okay. 16 00:00:38,121 --> 00:00:39,706 JULES TOUSSAINT: Thank you. For the escape plan. 17 00:00:39,706 --> 00:00:43,168 - Yeah, my timing wasn't perfect, but-- - We'll do better next time. 18 00:00:43,168 --> 00:00:45,671 IMOGENE SCOTT: I found Danny's log. Everything he did onboard. 19 00:00:45,671 --> 00:00:47,589 Who are you? I never forget a face. 20 00:00:47,589 --> 00:00:49,550 If Danny saw Viktor Sams, then it's gotta be in there. 21 00:00:49,550 --> 00:00:51,760 See that? There. Right there. See? 22 00:00:51,760 --> 00:00:53,095 LEILA COLLIER: It does not make sense. 23 00:00:53,095 --> 00:00:54,054 Unless... 24 00:00:54,179 --> 00:00:56,306 This was personal. 25 00:00:56,306 --> 00:00:57,933 - You see things, Imogene. - No. 26 00:00:57,933 --> 00:01:00,435 Things other people don't even bother to notice. 27 00:01:01,395 --> 00:01:03,480 Mom? [ticking] 28 00:01:06,108 --> 00:01:09,528 WAITER: Excuse me, Mr. Cotesworth. May I interest you in a whiskey? 29 00:01:09,528 --> 00:01:12,531 Maybe some schnapps? - No. Coffee's fine. 30 00:01:13,282 --> 00:01:15,117 Could you do a bacon butty? 31 00:01:15,325 --> 00:01:17,327 Right away, Mr. Cotesworth. 32 00:01:19,663 --> 00:01:21,874 There's something worse than the end. 33 00:01:21,874 --> 00:01:25,294 Longing for one... knowing the true end may never come. 34 00:01:25,294 --> 00:01:27,671 I hate that. No, no, no. 35 00:01:27,671 --> 00:01:28,672 [scribbles] 36 00:01:31,425 --> 00:01:34,845 And... if I-- 37 00:01:43,103 --> 00:01:46,356 I used to think if I found Viktor Sams, 38 00:01:46,356 --> 00:01:49,151 if I solved Kira Scott's murder, 39 00:01:49,151 --> 00:01:51,570 I'd find some kind of peace. 40 00:01:52,905 --> 00:01:55,115 But there's not real peace. 41 00:01:55,908 --> 00:02:00,329 Life, I'm afraid... is a messy thing. ♪ tense music playing ♪ 42 00:02:00,329 --> 00:02:02,331 [ticking] 43 00:02:03,624 --> 00:02:05,751 [explosion blasts] 44 00:02:05,751 --> 00:02:08,170 [Anna shrieks] [Tripp gasps] 45 00:02:08,170 --> 00:02:10,547 [ship rattling, creaking] 46 00:02:10,547 --> 00:02:12,382 - We're not dead. - Might as well be! 47 00:02:12,382 --> 00:02:13,467 No, no, no, Anna! 48 00:02:13,467 --> 00:02:15,427 The bombs went off, but we're not-- 49 00:02:16,720 --> 00:02:19,723 We should be dead. Come on, we need to go. 50 00:02:20,807 --> 00:02:26,313 Hey! Hey! Look, I get it. Okay? It's been a, it's been a shit, shit week. 51 00:02:26,313 --> 00:02:28,732 But you and I, we're still here. 52 00:02:30,067 --> 00:02:33,695 Okay? Come on. So, just-- [ship creaking] 53 00:02:36,615 --> 00:02:39,618 Fuck it... Come on. [grunting] 54 00:02:40,327 --> 00:02:42,454 Let's go. Come on. Fuck! 55 00:02:42,454 --> 00:02:45,582 ♪ 56 00:02:47,668 --> 00:02:49,044 [clanging] 57 00:02:49,044 --> 00:02:52,047 [electricity zapping] [loud thud] 58 00:02:52,673 --> 00:02:54,675 [panting] 59 00:02:54,675 --> 00:02:57,010 KIRA: We need to go. - I'm not going anywhere with you. 60 00:02:57,261 --> 00:02:58,470 There's a ferry nearby. 61 00:02:58,470 --> 00:03:01,515 In less than six minutes, they'll be here and evacuate the guests. 62 00:03:01,515 --> 00:03:04,685 No one has been injured. - No one has-- You blew up a helicopter. 63 00:03:04,685 --> 00:03:06,186 Well, they cheated. 64 00:03:06,186 --> 00:03:08,981 The explosives were installed far away from the guests. 65 00:03:08,981 --> 00:03:11,984 Near your server farm so you could destroy evidence. 66 00:03:11,984 --> 00:03:12,985 Where is Rufus? 67 00:03:12,985 --> 00:03:14,945 He was evacuated with the crew and the children. 68 00:03:14,945 --> 00:03:17,781 He's perfectly safe. [ship creaking] 69 00:03:17,781 --> 00:03:19,783 We need to leave now. 70 00:03:20,701 --> 00:03:22,327 You think I'd trust you? 71 00:03:22,327 --> 00:03:27,332 I'll answer every question you have, Imogene, but we have to get off this boat. 72 00:03:27,332 --> 00:03:29,334 [rattling] 73 00:03:39,887 --> 00:03:41,889 [siren wailing] 74 00:03:41,889 --> 00:03:44,516 ♪ 75 00:03:44,516 --> 00:03:45,976 [steam hissing] 76 00:03:45,976 --> 00:03:46,810 [Teddy grunts] 77 00:03:50,272 --> 00:03:51,940 LEILA: Sunil, we gotta go! 78 00:03:51,940 --> 00:03:54,276 Come on! [grunting] 79 00:03:55,694 --> 00:03:56,695 Go! 80 00:03:57,404 --> 00:03:59,406 ♪ 81 00:04:01,408 --> 00:04:05,037 [siren wailing] [ship creaking] 82 00:04:05,996 --> 00:04:07,998 [water whooshing] 83 00:04:08,957 --> 00:04:10,959 ♪ 84 00:04:14,254 --> 00:04:16,256 ♪ 85 00:04:24,598 --> 00:04:26,600 ♪ 86 00:04:41,240 --> 00:04:44,868 ♪ mysterious theme music playing ♪ 87 00:05:13,772 --> 00:05:15,774 ♪ 88 00:05:39,548 --> 00:05:41,550 [water sloshes] 89 00:05:45,554 --> 00:05:47,472 KIRA: Go ahead and take it off. 90 00:05:56,857 --> 00:05:59,067 Apologies for the theatrics. 91 00:05:59,610 --> 00:06:01,820 IMOGENE: What do you want? 92 00:06:02,738 --> 00:06:04,948 I want you to trust me. 93 00:06:06,116 --> 00:06:08,243 I want you to understand. 94 00:06:09,411 --> 00:06:12,623 You can go at the end of this, I promise. 95 00:06:15,334 --> 00:06:18,670 You have no idea what it's been like to see you every day 96 00:06:18,670 --> 00:06:20,214 and not have you know me, 97 00:06:21,632 --> 00:06:24,885 to wanna tell you who you are to me. 98 00:06:25,636 --> 00:06:30,265 I haven't taken a breath in 18 years without thinking about you. 99 00:06:33,060 --> 00:06:36,063 I never wanted to leave you, Imogene. 100 00:06:37,189 --> 00:06:38,941 But you did. 101 00:06:39,650 --> 00:06:41,068 I did. 102 00:06:42,319 --> 00:06:43,529 Had to. 103 00:06:43,529 --> 00:06:44,863 YOUNG IMOGENE: It's not fair. 104 00:06:46,490 --> 00:06:48,700 They get to own all the beautiful things. 105 00:06:51,620 --> 00:06:54,039 You're gonna make me put it back, aren't you? 106 00:06:54,248 --> 00:06:55,999 KIRA: I didn't have a choice, Imogene. 107 00:06:55,999 --> 00:06:58,418 I was all alone. I didn't know who to trust. 108 00:06:59,044 --> 00:07:02,172 The night after I met with Hochenberg at the Opal Diner, 109 00:07:02,172 --> 00:07:03,590 they came for me. [crickets chirring] 110 00:07:03,590 --> 00:07:07,135 [loud clang] [dog barking] 111 00:07:08,095 --> 00:07:10,180 [panting] 112 00:07:11,640 --> 00:07:13,642 You're really picturing it, aren't you? 113 00:07:13,892 --> 00:07:16,019 Just tell me what happened. 114 00:07:18,939 --> 00:07:20,315 I went for my keys. 115 00:07:20,315 --> 00:07:23,318 ♪ suspenseful music playing ♪ 116 00:07:26,446 --> 00:07:28,448 [shaky breaths] 117 00:07:28,448 --> 00:07:30,659 [grunting, gasping] 118 00:07:31,660 --> 00:07:32,578 ASSASSIN: Bitch! 119 00:07:32,578 --> 00:07:35,414 [fighting, grunting] 120 00:07:35,414 --> 00:07:36,331 [Assassin yells] 121 00:07:37,165 --> 00:07:39,168 [Imogene panting] 122 00:07:39,877 --> 00:07:42,921 KIRA: It was the fucking Colliers. They tried to kill me. 123 00:07:43,255 --> 00:07:44,756 But they failed. 124 00:07:44,756 --> 00:07:47,885 Now I had to get out before they tried again. 125 00:07:48,343 --> 00:07:51,972 I desperately wanted to take you with me. 126 00:07:51,972 --> 00:07:56,185 ANDREAS: No! In no fuckin' universe. No kids. 127 00:07:57,144 --> 00:08:00,898 Kids can't stay in a basement without heat or windows for six weeks. 128 00:08:01,732 --> 00:08:04,735 Kids paint a target on your back. 129 00:08:04,735 --> 00:08:07,279 Every border you cross, you'll bring more attention. 130 00:08:07,821 --> 00:08:12,743 You found me because you need someone to make you disappear and I can. 131 00:08:12,743 --> 00:08:14,369 But you go alone. 132 00:08:14,828 --> 00:08:17,581 I'm not gonna have a kid's death on my conscience. 133 00:08:17,581 --> 00:08:21,210 I knew the only way to keep you safe was for them to think I was gone. 134 00:08:21,210 --> 00:08:23,545 Lawrence Collier has resources. 135 00:08:23,545 --> 00:08:26,924 You wanna stay gone, you follow every rule I give you. 136 00:08:26,924 --> 00:08:30,219 And I mean every single rule. 137 00:08:30,219 --> 00:08:32,095 No lookin' back. 138 00:08:32,095 --> 00:08:35,516 No reaching out to your kid or mom. 139 00:08:36,016 --> 00:08:37,726 No ex-boyfriends, girlfriends. 140 00:08:37,726 --> 00:08:40,938 You can't talk to anyone you knew before, ever. 141 00:08:40,938 --> 00:08:42,648 It's the biggest mistake people make, 142 00:08:42,648 --> 00:08:44,233 the reason they get found, 143 00:08:44,650 --> 00:08:46,777 they reach out to loved ones. 144 00:08:46,777 --> 00:08:47,986 ANDREAS: Okay? 145 00:08:48,445 --> 00:08:50,280 Now here's the hard part. 146 00:08:51,240 --> 00:08:56,662 There may not be a body, but there damn well better be DNA. 147 00:08:56,662 --> 00:08:58,956 ♪ tense music playing ♪ 148 00:08:59,748 --> 00:09:01,542 You gotta be kidding me. 149 00:09:02,292 --> 00:09:03,293 [sighs] 150 00:09:07,506 --> 00:09:09,508 [heavy breathing] 151 00:09:09,508 --> 00:09:11,510 ♪ 152 00:09:16,557 --> 00:09:17,975 Oh, fuck. 153 00:09:23,230 --> 00:09:25,232 [thundering] 154 00:09:29,278 --> 00:09:31,196 Oh, gross. 155 00:09:33,115 --> 00:09:35,742 [Imogene breathing heavily] 156 00:09:37,035 --> 00:09:38,453 Oh, fuck. 157 00:09:39,496 --> 00:09:41,498 [panting] 158 00:09:44,501 --> 00:09:47,504 [grunting, screams] [crack] 159 00:09:48,630 --> 00:09:50,257 [panting, gasping] 160 00:09:54,761 --> 00:09:56,388 [panting] 161 00:09:57,014 --> 00:09:59,224 [screams] [crack] 162 00:09:59,224 --> 00:10:01,852 [heavy breathing] 163 00:10:06,815 --> 00:10:08,817 ♪ 164 00:10:10,986 --> 00:10:13,614 [explosives beeping] 165 00:10:18,535 --> 00:10:20,162 It's not fair. 166 00:10:21,288 --> 00:10:23,707 They get to own all the beautiful things. 167 00:10:24,917 --> 00:10:27,920 ♪ melancholy music playing ♪ 168 00:10:31,256 --> 00:10:34,092 You're gonna make me put it back, aren't you? 169 00:10:36,637 --> 00:10:38,639 ♪ 170 00:10:40,766 --> 00:10:41,975 I sure am. 171 00:10:47,898 --> 00:10:50,317 [sighs] Go. 172 00:10:57,366 --> 00:10:58,992 KIRA: That's your go bag. 173 00:10:58,992 --> 00:11:00,994 ♪ 174 00:11:02,204 --> 00:11:05,332 [sighs] I don't, I don't get it. I saw you. 175 00:11:05,332 --> 00:11:06,959 Right before the car exploded, you were here. 176 00:11:06,959 --> 00:11:08,961 You were starting the engine. - You heard the sound. 177 00:11:08,961 --> 00:11:11,797 - No, I saw you! - You didn't. 178 00:11:12,214 --> 00:11:13,632 Look. 179 00:11:15,676 --> 00:11:18,679 ♪ tense music playing ♪ 180 00:11:19,972 --> 00:11:22,224 Memory is a motherfucker. 181 00:11:22,850 --> 00:11:24,268 Now you run. 182 00:11:24,268 --> 00:11:26,770 ♪ 183 00:11:37,781 --> 00:11:39,783 ♪ 184 00:11:44,580 --> 00:11:46,665 [phone beeps] [explosion] 185 00:11:48,792 --> 00:11:53,797 YOUNG IMOGENE [screaming, crying]: No! No! No! 186 00:11:54,464 --> 00:11:56,675 No! - Every instinct in me 187 00:11:56,675 --> 00:11:59,178 was screaming to go to you. 188 00:11:59,178 --> 00:12:01,805 [heavy breathing] YOUNG IMOGENE [echoing]: Mom! 189 00:12:04,141 --> 00:12:06,226 You made me watch. 190 00:12:06,226 --> 00:12:08,854 The hardest decision of my life. 191 00:12:10,647 --> 00:12:12,983 But I knew you, Imogene. 192 00:12:12,983 --> 00:12:14,693 You had to see it, 193 00:12:14,693 --> 00:12:17,988 or you'd have questioned, doubted, wondered. 194 00:12:17,988 --> 00:12:20,199 You never would've moved on. 195 00:12:20,699 --> 00:12:22,910 You think I moved on? 196 00:12:22,910 --> 00:12:23,952 [Kira scoffs] 197 00:12:25,746 --> 00:12:27,372 They stole our lives. 198 00:12:28,498 --> 00:12:30,501 [Imogene sighs] 199 00:12:30,501 --> 00:12:33,378 KIRA: It broke me, for a time. 200 00:12:33,378 --> 00:12:36,673 My only hope was that it wasn't all in vain. 201 00:12:36,673 --> 00:12:38,675 I'd left evidence behind. 202 00:12:39,426 --> 00:12:42,513 But... it went nowhere. 203 00:12:42,513 --> 00:12:46,934 Corruption was winning and the corrupt were walking free. 204 00:12:47,809 --> 00:12:49,436 [sighs] 205 00:12:49,436 --> 00:12:53,065 I looked around and saw how naïve I'd been. 206 00:12:54,233 --> 00:12:57,861 I saw power prevailing everywhere. 207 00:12:59,363 --> 00:13:01,198 And what was I doing? 208 00:13:02,533 --> 00:13:04,993 Hiding. [scoffs] 209 00:13:06,370 --> 00:13:07,788 It wasn't enough. 210 00:13:08,205 --> 00:13:09,623 Not nearly. 211 00:13:12,084 --> 00:13:16,088 So... I built a new identity. 212 00:13:16,505 --> 00:13:18,924 A few identities, in fact. 213 00:13:18,924 --> 00:13:22,511 I changed my face. Surprisingly painful. 214 00:13:22,511 --> 00:13:26,306 I changed my eye color. You can do that, but don't. 215 00:13:26,723 --> 00:13:28,725 I love your blues. 216 00:13:30,102 --> 00:13:32,437 And I got to work. 217 00:13:32,437 --> 00:13:34,982 ♪ 218 00:13:42,155 --> 00:13:44,157 ♪ 219 00:13:49,746 --> 00:13:51,081 [bells ringing] 220 00:13:51,081 --> 00:13:53,709 [doors rattling] 221 00:13:57,796 --> 00:14:01,341 Real power doesn't lie in the halls of government, 222 00:14:01,341 --> 00:14:04,511 or with figurehead monarchs, or with the media. 223 00:14:04,511 --> 00:14:05,804 No. 224 00:14:05,804 --> 00:14:11,059 Power, real power... is hoarded by the billionaire class. 225 00:14:11,435 --> 00:14:14,938 They have changed the rules and they did it with lies. 226 00:14:14,938 --> 00:14:16,857 Lies that divide us, 227 00:14:16,857 --> 00:14:18,984 that keep us scrolling on our phones for distraction 228 00:14:18,984 --> 00:14:20,819 while they rob us in broad daylight, 229 00:14:20,819 --> 00:14:24,323 while we click "like" and "buy," and obsess over conspiracies, 230 00:14:24,323 --> 00:14:26,325 and sell them our eyeballs 231 00:14:26,325 --> 00:14:28,952 until we've not only lost our bearings, 232 00:14:29,369 --> 00:14:31,371 we've lost our humanity. 233 00:14:32,706 --> 00:14:34,124 You see it. 234 00:14:34,625 --> 00:14:37,252 You know in your bones it's wrong. 235 00:14:37,252 --> 00:14:39,671 ♪ 236 00:14:39,671 --> 00:14:41,673 I will arm you. 237 00:14:41,673 --> 00:14:43,634 I will show you where to aim. 238 00:14:45,135 --> 00:14:48,764 We'll fight for the people the world throws away. 239 00:14:50,557 --> 00:14:52,559 ♪ 240 00:14:57,773 --> 00:14:59,191 This is good. 241 00:15:03,612 --> 00:15:09,034 Life, I'm afraid... is a messy thing. 242 00:15:10,994 --> 00:15:13,622 But I will say this about Kira Scott. 243 00:15:14,122 --> 00:15:16,375 There really was a ferry from the island of Malta, 244 00:15:16,375 --> 00:15:18,669 a scant two nautical miles away, 245 00:15:18,669 --> 00:15:22,881 when her bombs went off and the ship began to sink. 246 00:15:25,717 --> 00:15:30,889 You could call it a coincidence, but, of course, you now know 247 00:15:30,889 --> 00:15:33,809 coincidences are just dressed-up clues. 248 00:15:34,935 --> 00:15:37,521 The bombs were never meant to kill. 249 00:15:37,521 --> 00:15:41,441 They were meant to provoke... to scare. 250 00:15:43,026 --> 00:15:44,444 We made it. 251 00:15:45,112 --> 00:15:46,947 We fuckin' made it, Anna. 252 00:15:46,947 --> 00:15:48,657 ♪ solemn music playing ♪ 253 00:15:48,657 --> 00:15:52,119 RUFUS COTESWORTH: I'd say it worked... almost too well. 254 00:15:53,245 --> 00:15:56,999 But in that moment, in that very moment, 255 00:15:56,999 --> 00:15:59,001 all I could think was, 256 00:16:03,839 --> 00:16:06,842 will I ever see Imogene again? 257 00:16:10,971 --> 00:16:15,392 It's alright, son. I'm alright. We're alright. 258 00:16:16,018 --> 00:16:17,644 I'm coming for you. 259 00:16:18,854 --> 00:16:20,856 Yes, I have your phone. 260 00:16:23,609 --> 00:16:27,237 So glad you made it. I was worried sick. 261 00:16:27,237 --> 00:16:30,949 ♪ 262 00:16:30,949 --> 00:16:33,452 I think I'm ready to be boring for a while. 263 00:16:36,413 --> 00:16:38,624 Eleanor, and I mean this, 264 00:16:39,583 --> 00:16:42,002 I never wanna see you again. 265 00:16:45,631 --> 00:16:48,926 ♪ dramatic classical music playing ♪ 266 00:17:00,229 --> 00:17:03,398 ♪ 267 00:17:09,655 --> 00:17:12,491 [sighs] She was perfect. 268 00:17:15,369 --> 00:17:17,454 Even if I wasn't. 269 00:17:23,502 --> 00:17:25,504 ♪ 270 00:17:42,855 --> 00:17:44,857 [planes rumbling] 271 00:17:53,365 --> 00:17:55,576 What you're doing here, it's-- 272 00:17:57,744 --> 00:17:59,162 I do get it. 273 00:18:00,539 --> 00:18:03,792 I know why you feel like someone should stop them, 274 00:18:04,042 --> 00:18:05,961 but you hurt people. 275 00:18:05,961 --> 00:18:07,588 Not innocent people. 276 00:18:08,422 --> 00:18:09,965 Danny Turner. 277 00:18:10,883 --> 00:18:14,595 All he wanted to do was solve your murder. 278 00:18:14,595 --> 00:18:16,471 He wanted to help. 279 00:18:17,681 --> 00:18:20,350 You made him part of your game and you don't even regret it. 280 00:18:20,350 --> 00:18:22,186 I'm full of regret, 281 00:18:22,936 --> 00:18:25,772 but I have to make hard choices. - No, you don't. 282 00:18:25,772 --> 00:18:28,233 You don't have to do any of this. 283 00:18:28,525 --> 00:18:32,946 You got your revenge. You can walk away and we can start over. 284 00:18:33,697 --> 00:18:36,450 Oh... Imogene. 285 00:18:36,450 --> 00:18:38,660 What? You disappeared once. 286 00:18:40,954 --> 00:18:42,164 Come on. 287 00:18:42,956 --> 00:18:45,167 I just got you back. 288 00:18:45,167 --> 00:18:48,170 ♪ tense music playing ♪ 289 00:18:49,046 --> 00:18:50,672 Give it all up? 290 00:18:55,802 --> 00:18:57,221 What would we do? 291 00:18:59,890 --> 00:19:01,892 [wind blowing] 292 00:19:06,021 --> 00:19:08,649 [skis whooshing] 293 00:19:18,408 --> 00:19:19,826 One more run? 294 00:19:19,826 --> 00:19:21,245 [sighs] After lunch. 295 00:19:21,245 --> 00:19:23,413 [panting] Geezer. 296 00:19:23,914 --> 00:19:25,165 [panting] Maniac. 297 00:19:25,165 --> 00:19:26,166 [chuckles] 298 00:19:33,298 --> 00:19:36,176 ♪ gentle music playing ♪ 299 00:19:38,011 --> 00:19:40,180 RUFUS: When the culprit has been identified 300 00:19:40,931 --> 00:19:44,935 and the coincidences have all been sorted into clues, 301 00:19:46,186 --> 00:19:48,689 always feel like absolute horseshit. 302 00:19:48,689 --> 00:19:50,691 ♪ 303 00:19:50,691 --> 00:19:53,026 [ambient nature sounds] 304 00:19:54,278 --> 00:19:56,154 [indistinct chatter] 305 00:20:02,327 --> 00:20:03,745 [Kira laughs] 306 00:20:06,248 --> 00:20:08,584 They're holding our usual table. I'll be right there. 307 00:20:08,834 --> 00:20:12,004 RUFUS: But this time was worse, 308 00:20:12,004 --> 00:20:15,090 because this time, we'd found the truth. 309 00:20:15,883 --> 00:20:17,843 But who would ever know? 310 00:20:18,385 --> 00:20:21,013 Kira Scott was free. 311 00:20:25,017 --> 00:20:28,020 We'll return the files after they pay. 312 00:20:28,020 --> 00:20:31,231 If they try another decryption program, triple the amount. 313 00:20:31,231 --> 00:20:35,360 And, Andreas... do not forget what these people did. 314 00:20:35,360 --> 00:20:39,615 RUFUS: And she hadn't given up a single thing for her daughter. 315 00:20:43,619 --> 00:20:46,622 ♪ unsettling music playing ♪ 316 00:20:57,341 --> 00:20:58,717 [sniffs] 317 00:20:58,717 --> 00:21:00,719 ♪ 318 00:21:11,563 --> 00:21:13,565 ♪ 319 00:21:25,160 --> 00:21:27,162 ♪ 320 00:21:35,003 --> 00:21:37,005 [bell tolling] 321 00:21:46,139 --> 00:21:48,141 ♪ 322 00:21:50,143 --> 00:21:52,437 TRIPP COLLIER: Come on, Leila. Don't go. 323 00:21:52,437 --> 00:21:55,148 She signed the papers. It's over. 324 00:21:55,899 --> 00:21:57,442 Is that what you really want? 325 00:21:57,442 --> 00:21:59,444 ♪ 326 00:22:06,577 --> 00:22:08,579 ♪ 327 00:22:17,129 --> 00:22:19,006 I'll miss you. 328 00:22:26,722 --> 00:22:28,724 ♪ 329 00:22:33,270 --> 00:22:34,479 If you had told me a year ago 330 00:22:34,479 --> 00:22:37,357 you and I are the only sane ones in this house-- 331 00:22:37,357 --> 00:22:40,986 - You don't have to stay either. - Yeah, but I do. 332 00:22:41,653 --> 00:22:43,071 They need me. 333 00:22:44,156 --> 00:22:45,365 Never had that. 334 00:22:52,080 --> 00:22:56,793 Mother fuck! Who doesn't keep a fucking spoon? 335 00:22:56,793 --> 00:23:00,005 I mean, [sniffles] what kinda kitchen is this? 336 00:23:00,589 --> 00:23:01,423 Dad. 337 00:23:03,884 --> 00:23:06,803 Tripp... when are we going home? 338 00:23:06,803 --> 00:23:09,431 [sighs] This is home, Dad. 339 00:23:09,765 --> 00:23:11,183 You're bankrupt. 340 00:23:11,808 --> 00:23:14,019 They took the houses, both planes, 341 00:23:14,019 --> 00:23:15,729 and the water park in Tucson. 342 00:23:15,979 --> 00:23:18,815 No. Thunder Gorge? 343 00:23:18,815 --> 00:23:21,443 She thunders for another now. [stirring drink] 344 00:23:22,528 --> 00:23:25,155 It's a miracle Anna got to keep this place. 345 00:23:27,199 --> 00:23:29,409 [sighs] Where's my goddamn-- 346 00:23:32,579 --> 00:23:35,582 ♪ melancholy music playing ♪ 347 00:23:38,669 --> 00:23:41,672 [inhales] So, how is she? 348 00:23:41,672 --> 00:23:44,299 She's fine... I told you already. 349 00:23:46,343 --> 00:23:47,344 [speaking Mandarin] 350 00:23:48,554 --> 00:23:49,763 Where is she? 351 00:23:51,974 --> 00:23:52,975 [speaking Mandarin] 352 00:23:55,769 --> 00:23:56,603 Hm? 353 00:23:58,230 --> 00:23:59,857 [Teddy sighs] 354 00:24:01,483 --> 00:24:03,485 ♪ 355 00:24:11,618 --> 00:24:13,620 [indistinct chatter] 356 00:24:18,876 --> 00:24:20,085 IMOGENE: Hm. 357 00:24:21,920 --> 00:24:24,923 The season's ending. Where to next? 358 00:24:24,923 --> 00:24:27,134 KIRA: I'm done with mountains. [both chuckle] 359 00:24:27,718 --> 00:24:29,428 There's a ranch in Argentina. 360 00:24:29,428 --> 00:24:30,512 You'll love it. 361 00:24:30,512 --> 00:24:31,930 A ranch. 362 00:24:32,806 --> 00:24:33,640 It's yours? 363 00:24:35,017 --> 00:24:36,143 It's ours. 364 00:24:38,228 --> 00:24:41,064 How many people did you blackmail to buy that one? 365 00:24:42,149 --> 00:24:44,067 Or was it from your last game? 366 00:24:44,943 --> 00:24:46,695 I read the headlines. 367 00:24:47,070 --> 00:24:50,490 I know the money Andreas took for those seats wasn't recovered. 368 00:24:50,908 --> 00:24:53,285 You wanna rehash this here? 369 00:24:55,913 --> 00:24:57,706 This is as good a place as any. 370 00:24:57,706 --> 00:25:00,584 ♪ dramatic music playing ♪ 371 00:25:01,335 --> 00:25:05,422 Ya know... there's one thing that didn't add up. 372 00:25:06,089 --> 00:25:10,219 You spent all this time, all those resources plotting your revenge. 373 00:25:10,844 --> 00:25:12,930 You killed everyone responsible. 374 00:25:13,430 --> 00:25:16,558 Everyone except the man at the heart of the affair, 375 00:25:17,935 --> 00:25:19,353 Lawrence Collier. 376 00:25:19,937 --> 00:25:21,563 His brain is addled, yes, 377 00:25:21,813 --> 00:25:25,442 but did that truly excuse him from your justice? 378 00:25:26,568 --> 00:25:27,986 Unless... 379 00:25:29,988 --> 00:25:31,657 - Unless... - Hm. 380 00:25:32,407 --> 00:25:35,327 ...your assault on him began before we set sail, 381 00:25:35,827 --> 00:25:38,163 two and a half years before, in fact. 382 00:25:38,497 --> 00:25:42,709 It was right around then that Lawrence switched his daily protein smoothie 383 00:25:42,709 --> 00:25:44,545 from green, 384 00:25:44,545 --> 00:25:46,797 to blue... [slurps] 385 00:25:47,089 --> 00:25:50,092 ...after he'd clicked on an advertisement built just for him. 386 00:25:50,425 --> 00:25:53,762 Smoothies shipped direct to consumer. 387 00:25:53,762 --> 00:25:55,430 Special ingredient? 388 00:25:55,681 --> 00:25:57,015 Captionem Blue. 389 00:25:57,015 --> 00:26:01,812 Causes cancer, dementia, and all manner of knock-on ailments. 390 00:26:01,812 --> 00:26:03,772 He didn't get dementia. 391 00:26:03,772 --> 00:26:05,399 It's a symptom. 392 00:26:05,399 --> 00:26:07,025 You poisoned him 393 00:26:07,860 --> 00:26:11,488 with the same shit he used on his workers in China. 394 00:26:13,574 --> 00:26:17,077 It's alright, Kira. You don't need to be coy. 395 00:26:17,077 --> 00:26:21,081 I have proof... of everything you did. 396 00:26:21,081 --> 00:26:23,500 Mm... right. 397 00:26:24,168 --> 00:26:27,504 We couldn't let you win... and we certainly couldn't let you destroy 398 00:26:27,504 --> 00:26:29,423 all the evidence against yourself. 399 00:26:30,299 --> 00:26:34,219 It's like this along every exterior wall from here down to F deck. 400 00:26:34,219 --> 00:26:37,139 Ambient temperature of the ocean keeps the servers cool. 401 00:26:37,139 --> 00:26:38,974 The servers? 402 00:26:38,974 --> 00:26:41,310 That was the one part of your plan that failed, 403 00:26:41,310 --> 00:26:43,312 'cause they didn't go down with the ship. 404 00:26:43,687 --> 00:26:46,106 So, while you and I had our little chat... 405 00:26:46,106 --> 00:26:47,858 ♪ 406 00:26:47,858 --> 00:26:49,109 Viktor Sams. 407 00:26:51,695 --> 00:26:54,907 ...my friends moved your stupid fucking servers. 408 00:26:54,907 --> 00:26:56,909 ♪ 409 00:27:12,674 --> 00:27:14,676 [electricity zapping] 410 00:27:17,846 --> 00:27:21,308 - You were the distraction. - Damn good one. 411 00:27:23,101 --> 00:27:25,103 ♪ 412 00:27:25,979 --> 00:27:28,732 And all our time together, Imogene, 413 00:27:30,817 --> 00:27:33,820 was it... all a lie? 414 00:27:34,363 --> 00:27:35,989 ♪ 415 00:27:35,989 --> 00:27:37,824 You tell me. 416 00:27:39,201 --> 00:27:42,120 We got the servers, remember? 417 00:27:42,746 --> 00:27:45,749 We know you've been active. We know everything. 418 00:27:46,625 --> 00:27:48,752 Truth can finally come to light. 419 00:27:48,752 --> 00:27:51,338 Truth is an outdated technology. 420 00:27:51,338 --> 00:27:54,383 Hm, I intend to drag it back into our present age. 421 00:27:54,383 --> 00:27:58,011 It's too late for that. Give it up, Rufus. 422 00:27:58,762 --> 00:28:00,764 I'm not doing it for me. 423 00:28:01,932 --> 00:28:03,559 I'd about given up. 424 00:28:05,978 --> 00:28:07,396 Now I can't. 425 00:28:08,188 --> 00:28:11,817 Which is really too bad for you in your immediate circumstance. 426 00:28:11,817 --> 00:28:13,777 ♪ 427 00:28:13,777 --> 00:28:16,405 They're raiding your warehouse as we speak. 428 00:28:16,405 --> 00:28:18,574 OFFICER 1: FBI! Move! 429 00:28:18,574 --> 00:28:19,950 OFFICER 2: Hands up! [indistinct shouting] 430 00:28:19,950 --> 00:28:21,326 Do not touch that weapon! 431 00:28:22,369 --> 00:28:24,746 [distant sirens wail] [handcuffs clicking] 432 00:28:24,746 --> 00:28:26,748 ♪ 433 00:28:28,542 --> 00:28:32,754 Sunil Bandhari is ready to go on the record and testify against you. 434 00:28:32,754 --> 00:28:34,756 ♪ 435 00:28:38,635 --> 00:28:40,888 I never wanted us to wind up here. 436 00:28:44,099 --> 00:28:46,768 There's something wrong, with the gun. 437 00:28:46,768 --> 00:28:48,437 Feels lighter than the last time you held it. 438 00:28:48,437 --> 00:28:50,439 ♪ 439 00:28:55,611 --> 00:28:57,237 It's over... 440 00:28:58,071 --> 00:28:59,448 Mom. 441 00:28:59,448 --> 00:29:01,074 [guns cocking] 442 00:29:01,074 --> 00:29:02,242 ♪ 443 00:29:04,745 --> 00:29:06,747 ♪ 444 00:29:10,459 --> 00:29:12,794 Well, shit. 445 00:29:18,884 --> 00:29:21,887 ♪ triumphant music playing ♪ 446 00:29:21,887 --> 00:29:24,181 [handcuffs clicking] 447 00:29:36,443 --> 00:29:38,570 ♪ 448 00:29:58,966 --> 00:30:03,595 And as I sit here by firelight... telling you my truth, 449 00:30:04,555 --> 00:30:07,224 I think about my friend, Danny, 450 00:30:07,224 --> 00:30:09,852 how badly he wanted to solve this. 451 00:30:10,686 --> 00:30:13,105 Not for me, not for justice, 452 00:30:13,939 --> 00:30:15,941 but for a little girl 453 00:30:16,567 --> 00:30:19,194 I made a promise to long ago. 454 00:30:21,071 --> 00:30:23,073 ♪ 455 00:30:30,080 --> 00:30:32,416 Thought you might need one of these. 456 00:30:32,416 --> 00:30:36,044 Brand new. No bugs. Unlimited data plan. 457 00:30:36,879 --> 00:30:38,714 Thanks, but-- 458 00:30:38,714 --> 00:30:41,925 You know, in case someone tries to reach you. 459 00:30:45,095 --> 00:30:47,097 [phone ringing] 460 00:30:51,310 --> 00:30:52,519 Hello? 461 00:30:52,811 --> 00:30:54,563 SUNIL BANDHARI [over phone]: Is it true? 462 00:30:54,563 --> 00:30:55,731 Unlimited data? 463 00:30:55,731 --> 00:30:56,607 [Imogene chuckles] 464 00:30:57,482 --> 00:30:59,234 Apparently. 465 00:30:59,234 --> 00:31:01,653 SUNIL: Well then, congratulations. 466 00:31:04,573 --> 00:31:05,490 It's, um-- 467 00:31:05,490 --> 00:31:08,327 IMOGENE [over phone]: Don't you dare say, "...good to hear my voice." 468 00:31:08,327 --> 00:31:12,331 Shit... so my script is worthless. [Imogene chuckles] 469 00:31:14,499 --> 00:31:16,919 I, um, [clears throat] 470 00:31:17,336 --> 00:31:18,337 I missed you. 471 00:31:20,464 --> 00:31:23,091 [over phone] And I've had a lotta time to do nothing but. 472 00:31:24,468 --> 00:31:27,221 I still mostly hate you. 473 00:31:27,221 --> 00:31:29,223 SUNIL: Nah, you don't. 474 00:31:29,848 --> 00:31:32,476 [chuckles] How are you holding up? 475 00:31:32,476 --> 00:31:37,189 [inhales] Well, uh, my trial's in a month. 476 00:31:37,189 --> 00:31:39,441 My lawyer doesn't like the judge we pulled. 477 00:31:39,816 --> 00:31:43,153 Hm. So... prison then? 478 00:31:43,153 --> 00:31:45,489 Yeah... there's an upside. 479 00:31:45,489 --> 00:31:47,699 Plenty of time to plot my third career. 480 00:31:47,699 --> 00:31:50,786 [chuckles] Maybe a fourth. Ya know, just in case. 481 00:31:51,161 --> 00:31:53,372 It really is a dream for me. 482 00:31:56,041 --> 00:31:58,252 When I'm out, I'll find you. 483 00:32:02,464 --> 00:32:06,760 [indistinct chatter] 484 00:32:09,555 --> 00:32:11,765 Um, I should-- 485 00:32:18,939 --> 00:32:20,566 [sighs] 486 00:32:20,566 --> 00:32:22,568 ♪ gentle music playing ♪ 487 00:32:24,945 --> 00:32:27,489 [rain pattering] 488 00:32:39,293 --> 00:32:41,170 [Imogene exhales] 489 00:32:41,170 --> 00:32:43,380 Hey, what happened to workin' alone? 490 00:32:44,256 --> 00:32:47,009 [chuckles] I'm glad you stayed. 491 00:32:47,009 --> 00:32:48,802 You know why I did? 492 00:32:48,802 --> 00:32:50,137 Why? 493 00:32:50,137 --> 00:32:51,722 - Rufus. - Oh, okay. 494 00:32:51,722 --> 00:32:53,974 His beard... it's so well-coiffed, 495 00:32:53,974 --> 00:32:57,060 and, uh, such a great-- - Hm. Mm-hmm. Mm. 496 00:32:57,060 --> 00:32:59,605 ♪ 497 00:33:12,159 --> 00:33:14,161 ♪ 498 00:33:28,842 --> 00:33:32,054 [birds squawking] [indistinct chatter] 499 00:33:33,639 --> 00:33:37,392 LEILA: I thought about calling the cops on her, force her into rehab. 500 00:33:37,392 --> 00:33:39,978 IMOGENE: Shit. When did it get so bad? 501 00:33:39,978 --> 00:33:42,314 Didn't get bad. It's been bad. 502 00:33:42,648 --> 00:33:45,400 After everything she went through on that boat, 503 00:33:45,400 --> 00:33:50,155 losing her mother, her father, her career, her best friend. 504 00:33:50,155 --> 00:33:51,573 Her wife. 505 00:33:54,952 --> 00:33:56,578 I haven't filed the papers. 506 00:33:57,746 --> 00:33:58,830 What? 507 00:33:59,331 --> 00:34:03,335 I know what it's like... to lose yourself, 508 00:34:04,044 --> 00:34:06,463 to have everyone give up on you. 509 00:34:07,756 --> 00:34:09,842 How could I do that to her? 510 00:34:09,842 --> 00:34:12,052 Leila, that's not the same. 511 00:34:12,427 --> 00:34:15,430 No, what she did to y-- what we all did to you. 512 00:34:16,139 --> 00:34:19,768 You were right about all of it and no one listened. 513 00:34:21,061 --> 00:34:23,480 I don't think I would've listened to me either. 514 00:34:23,480 --> 00:34:26,108 No. No, I should've. 515 00:34:27,276 --> 00:34:29,111 I wasn't paying enough attention. 516 00:34:32,573 --> 00:34:34,491 I won't do it again. 517 00:34:36,702 --> 00:34:39,830 ♪ foreboding music playing ♪ 518 00:34:41,164 --> 00:34:44,793 ♪ 519 00:34:47,421 --> 00:34:49,423 [knocking on door] 520 00:34:51,550 --> 00:34:53,177 What time is it? 521 00:34:53,635 --> 00:34:55,429 I invited a friend. 522 00:34:56,471 --> 00:34:58,390 You don't mind, do you, baby? 523 00:34:58,390 --> 00:34:59,933 ♪ 524 00:34:59,933 --> 00:35:01,727 [both chuckle] 525 00:35:04,188 --> 00:35:05,314 Okay. 526 00:35:11,862 --> 00:35:13,113 [exhales] 527 00:35:14,406 --> 00:35:15,407 [sighs] 528 00:35:15,407 --> 00:35:16,825 [sniffles] 529 00:35:18,076 --> 00:35:20,287 ♪ 530 00:35:20,287 --> 00:35:21,288 Whew! 531 00:35:29,296 --> 00:35:30,923 He's your friend? 532 00:35:31,882 --> 00:35:34,718 You've been spying on me. - Mm. 533 00:35:35,761 --> 00:35:37,513 We've been keeping an eye on our asset. 534 00:35:39,306 --> 00:35:40,641 Where's Kira? 535 00:35:40,641 --> 00:35:41,725 ANDREAS: Doesn't matter. 536 00:35:42,309 --> 00:35:43,936 You'll be dealing with us now. 537 00:35:45,437 --> 00:35:47,064 Fuck off. 538 00:35:47,064 --> 00:35:49,483 I talk to Kira, that's it. 539 00:35:51,527 --> 00:35:54,530 You're under the mistaken impression that, uh, 540 00:35:55,822 --> 00:35:57,824 ya have any control here. 541 00:35:59,952 --> 00:36:02,454 ANNA COLLIER: You are a murderer! 542 00:36:02,454 --> 00:36:04,790 You killed Imogene's mom! 543 00:36:04,790 --> 00:36:07,626 What? What are you on about? 544 00:36:07,626 --> 00:36:10,254 Lawrence confessed. I know everything. 545 00:36:10,254 --> 00:36:13,799 Anna... we both know your father isn't in his right mind 546 00:36:13,799 --> 00:36:17,177 and that Celia Chun has it out for us. - Yeah, because we fucking 547 00:36:17,177 --> 00:36:22,140 poisoned her husband, and then you murdered Kira to cover it up. 548 00:36:22,140 --> 00:36:23,892 I don't know where you're getting all of this. 549 00:36:23,892 --> 00:36:26,854 [screams] Do not fucking lie to me again! 550 00:36:26,854 --> 00:36:29,857 ♪ tense music playing ♪ 551 00:36:32,317 --> 00:36:35,070 Do you know how many people would've lost their jobs 552 00:36:35,070 --> 00:36:37,865 if the company went down? - Like you care about them. 553 00:36:37,865 --> 00:36:40,784 - I'm a Christian woman. - [scoffs] God! Fuck! 554 00:36:40,784 --> 00:36:41,994 Don't! 555 00:36:45,205 --> 00:36:47,291 What about Imogene? 556 00:36:47,291 --> 00:36:51,420 All of those nights that she woke up screaming, 557 00:36:51,420 --> 00:36:55,299 all of those times you told her everything would be okay 558 00:36:55,299 --> 00:36:59,303 when you knew it fucking wasn't because of fucking you. 559 00:36:59,303 --> 00:37:02,556 That girl had more than she ever could've hoped for. 560 00:37:03,432 --> 00:37:05,767 Are you seriously suggesting that her life is better 561 00:37:05,767 --> 00:37:08,645 because you murdered her mom? - Wasn't it? 562 00:37:08,645 --> 00:37:11,023 Think about it, sweetheart. 563 00:37:11,023 --> 00:37:15,944 Everything she is, everything that matters 564 00:37:16,737 --> 00:37:19,156 is because of us. 565 00:37:20,157 --> 00:37:22,993 [screams] No! [Katherine yells] 566 00:37:22,993 --> 00:37:25,621 [Katherine pants, groans] 567 00:37:26,580 --> 00:37:28,582 ♪ 568 00:37:29,583 --> 00:37:31,919 [high-pitched ringing] 569 00:37:32,211 --> 00:37:33,754 [Katherine panting, gasping] 570 00:37:34,213 --> 00:37:35,839 [grunts] 571 00:37:38,008 --> 00:37:39,760 [Anna gasping] 572 00:37:39,760 --> 00:37:42,763 ♪ unsettling music playing ♪ 573 00:37:43,222 --> 00:37:44,306 [Anna whimpers] 574 00:37:48,143 --> 00:37:49,561 [IV stand clangs] 575 00:37:55,817 --> 00:37:57,027 KIRA: Anna. 576 00:37:57,027 --> 00:37:59,029 ♪ 577 00:38:01,573 --> 00:38:04,993 Anna... listen to me. 578 00:38:05,744 --> 00:38:07,329 Oh. [gasping breaths] 579 00:38:08,205 --> 00:38:11,208 - You weren't here. - I didn't mean-- 580 00:38:15,128 --> 00:38:17,130 We need to call somebody. 581 00:38:17,130 --> 00:38:18,423 We need a doctor. 582 00:38:19,299 --> 00:38:20,926 She's gone. 583 00:38:22,219 --> 00:38:23,637 Your mom is gone. 584 00:38:25,264 --> 00:38:27,474 But I can protect you 585 00:38:28,350 --> 00:38:31,770 as long as you do exactly as I say. 586 00:38:31,770 --> 00:38:33,772 [Anna screaming] 587 00:38:35,482 --> 00:38:37,484 [Anna sobbing] 588 00:38:40,195 --> 00:38:42,197 Oh, my God. Oh, my God. 589 00:38:43,282 --> 00:38:45,784 [sobs] Oh, my God, Mom! 590 00:38:47,160 --> 00:38:49,371 Why would you help me? 591 00:38:49,371 --> 00:38:51,373 ♪ 592 00:39:03,719 --> 00:39:05,721 What does she need me to do? 593 00:39:05,721 --> 00:39:08,724 ♪ tense music playing ♪ 594 00:39:11,101 --> 00:39:13,228 IMOGENE: Pay attention. 595 00:39:13,937 --> 00:39:15,564 Details matter. 596 00:39:16,523 --> 00:39:19,860 Cotesworth liked to say he only took the impossible crimes. 597 00:39:21,820 --> 00:39:24,907 But I think you know by now that's some world record bullshit. 598 00:39:24,907 --> 00:39:27,117 ♪ 599 00:39:30,287 --> 00:39:34,291 Nothing is impossible. Mm, maybe everything is. 600 00:39:36,043 --> 00:39:38,879 I don't know. I'm new at this. 601 00:39:38,879 --> 00:39:40,881 ♪ 602 00:39:44,092 --> 00:39:46,720 [loud crash] [Imogene gasping] 603 00:39:47,971 --> 00:39:50,182 [heavy breathing] 604 00:39:52,100 --> 00:39:53,101 Gross. 605 00:39:53,101 --> 00:39:56,313 ♪ Days Like These by Low playing ♪ 606 00:39:59,149 --> 00:40:05,155 ♪ You'll find we're livin' in days like these ♪ 607 00:40:05,447 --> 00:40:11,453 ♪ And say you only take what you bring ♪ 608 00:40:11,787 --> 00:40:17,793 ♪ Maybe that's just the way they speak ♪ 609 00:40:18,085 --> 00:40:24,091 ♪ Know that I would do anything ♪ 610 00:40:24,466 --> 00:40:30,472 ♪ Is it somethin' that I can't see? ♪ 611 00:40:30,597 --> 00:40:36,603 ♪ Everybody just chased by dreams ♪ 612 00:40:36,812 --> 00:40:42,818 ♪ That's why we're livin' in days like these again ♪ 613 00:40:46,864 --> 00:40:49,116 ♪ song ends ♪ 614 00:40:49,491 --> 00:40:52,119 [child giggles] [bike bell rings] 615 00:40:52,119 --> 00:40:54,830 [machine whirring]