1 00:00:26,592 --> 00:00:28,726 That was Foreigner with "Double Vision," 2 00:00:28,759 --> 00:00:33,359 this is WBRE, the Roar. Big Bear's home for classic rock. 3 00:00:44,626 --> 00:00:46,592 I'm Midday Mike and at the top of the hour, 4 00:00:46,626 --> 00:00:49,392 we're giving away two free lift tickets and ski packages. 5 00:00:49,425 --> 00:00:51,826 Yeah, The Roar is, uh, doing our part 6 00:00:51,859 --> 00:00:54,425 to help keep this little mountain town alive. 7 00:01:16,826 --> 00:01:19,659 We may be locked down, but the slopes are open. 8 00:01:19,692 --> 00:01:21,659 We're on life support up here, folks. 9 00:01:21,692 --> 00:01:24,726 So, call in, give me the phrase that pays, 10 00:01:24,759 --> 00:01:26,392 and you and one lucky friend 11 00:01:26,425 --> 00:01:27,865 could be shredding the gnarly powder. 12 00:01:36,626 --> 00:01:38,892 And even if you don't win, come on up to the mountains, 13 00:01:38,926 --> 00:01:41,492 safely, get some fresh air, spend some money at 14 00:01:41,525 --> 00:01:43,559 one of the few remaining restaurants or gift shops 15 00:01:43,592 --> 00:01:48,392 and pay us a visit before they shut us down for good. 16 00:01:48,425 --> 00:01:51,592 In the meantime, David Bowie wants to take a trip on... 17 00:01:51,626 --> 00:01:53,258 a Gemini starship. 18 00:02:33,225 --> 00:02:34,292 Aw! 19 00:02:36,926 --> 00:02:38,492 Clean bill of health. 20 00:02:38,525 --> 00:02:39,802 Does that mean I can take this off? 21 00:02:39,826 --> 00:02:41,225 You're clean. 22 00:02:41,258 --> 00:02:42,826 Fuck, they really poked my brain. 23 00:02:42,859 --> 00:02:44,635 - But this is so worth it! - It's worth it. It's worth it. 24 00:02:44,659 --> 00:02:47,459 Oh, it's nice to see you! 25 00:02:47,492 --> 00:02:49,359 You guys, sorry to bust this up, 26 00:02:49,392 --> 00:02:51,359 but I've got some bad news. 27 00:02:51,392 --> 00:02:52,759 But, uh... 28 00:02:52,792 --> 00:02:54,859 someone's gonna have to be the middle spoon! 29 00:02:54,892 --> 00:02:57,258 Let's do this! 30 00:02:57,292 --> 00:02:58,859 Oh, my God, are you real? 31 00:02:58,892 --> 00:03:01,292 Can I... Is it okay... Come here. 32 00:03:01,325 --> 00:03:04,425 Yes, oh my God, buddy! Hey! 33 00:03:04,459 --> 00:03:06,525 It's been like what? Ten years? 34 00:03:06,559 --> 00:03:08,225 I mean, it feels like ten minutes, 35 00:03:08,258 --> 00:03:09,735 but it's been like ten years. This is insane. 36 00:03:09,759 --> 00:03:11,234 I mean, really though, guys? Is this real life? 37 00:03:11,258 --> 00:03:12,525 Are we on Zoom? 38 00:03:12,559 --> 00:03:14,258 Dude, I don't even wanna hear it. 39 00:03:14,292 --> 00:03:17,225 Okay? No Zoom, no Internet, no nothing. Just nature. 40 00:03:17,258 --> 00:03:19,190 Breathe it in! 41 00:03:19,192 --> 00:03:20,525 Whoo! 42 00:03:20,559 --> 00:03:23,192 Oh, my gosh, guys. I'm so happy we're here. 43 00:03:24,425 --> 00:03:27,190 Even if it is with you jerkoffs. 44 00:03:27,192 --> 00:03:28,859 Aw, you're so sweet. 45 00:03:28,892 --> 00:03:30,735 - I'm gonna go grab my shit. - All right, see you guys. 46 00:03:30,759 --> 00:03:32,525 Grab your shit. I'll help you. 47 00:03:32,559 --> 00:03:33,759 I brought all the groceries. 48 00:03:33,792 --> 00:03:35,258 Whoo! I'm hungry. 49 00:03:35,292 --> 00:03:36,532 - You get the chewy bars? - Yes. 50 00:03:36,559 --> 00:03:38,192 Is there a coffee machine here? 51 00:03:38,225 --> 00:03:39,459 Yeah, we got one. 52 00:03:39,492 --> 00:03:40,892 As long as you have marshmallows. 53 00:03:40,926 --> 00:03:42,692 - Yes. Of course. 54 00:03:42,726 --> 00:03:44,392 You know how Mike likes his marshmallows. 55 00:04:57,359 --> 00:04:59,892 Would you like some tea? 56 00:04:59,926 --> 00:05:02,859 Some tea? Would I like some tea? 57 00:05:02,892 --> 00:05:05,292 No, I'm okay, thank you. 58 00:05:05,892 --> 00:05:07,258 - Hmm. - Hmm. 59 00:05:07,292 --> 00:05:09,626 - Well, this is fine. - I know. 60 00:05:09,659 --> 00:05:11,501 This is, like, so different from my quarantine life. 61 00:05:11,525 --> 00:05:12,659 I'm just, like... 62 00:05:12,692 --> 00:05:14,392 Have you guys ever skied before? 63 00:05:16,626 --> 00:05:19,225 Are we gonna have bears at this lake? 64 00:05:19,258 --> 00:05:22,392 - Like? - Like karaoke, 65 00:05:22,425 --> 00:05:26,859 or like dancing or the movies? 66 00:05:26,892 --> 00:05:29,392 - Shall we dance? - Shall... shall we... 67 00:05:29,425 --> 00:05:32,425 Oh no. Oh, oh, okay. 68 00:05:32,459 --> 00:05:35,292 Guys, it seems like there's a lot more to do in this town 69 00:05:35,325 --> 00:05:40,392 during the summer, like jet ski, wave running, fishing, sailing. 70 00:05:40,425 --> 00:05:42,559 Mountain biking. 71 00:05:42,592 --> 00:05:44,190 All they have in the winter is skiing. 72 00:05:44,192 --> 00:05:47,759 - Okay, what type of dance? - Are you leading? 73 00:05:47,792 --> 00:05:52,792 Oh yes, my mom made me do the ballroom dancing. 74 00:05:52,826 --> 00:05:54,692 Okay, show me the ballroom dancing. 75 00:05:54,726 --> 00:05:57,525 Do you out, and that. 76 00:05:57,559 --> 00:05:58,826 Like this. 77 00:06:06,559 --> 00:06:08,190 They have a pirate ship here. 78 00:06:08,192 --> 00:06:09,792 Where do you get a pirate? 79 00:06:09,826 --> 00:06:11,425 Okay, how about salsa? 80 00:06:11,459 --> 00:06:12,692 No, no, I don't do salsa. 81 00:06:12,726 --> 00:06:14,659 - You can do salsa. - I don't! 82 00:06:14,692 --> 00:06:16,325 Just shake your hips. 83 00:06:16,359 --> 00:06:17,892 Yep, you have hips. 84 00:06:17,926 --> 00:06:21,859 I don't have like, it's like a... it's like that, isn't it? 85 00:06:21,892 --> 00:06:25,859 Like. Back and oh, oh. 86 00:06:25,892 --> 00:06:28,258 Ooh, ooh, ooh! 87 00:06:41,392 --> 00:06:44,225 Guys, got the fire going. 88 00:07:19,926 --> 00:07:21,525 This is weird. 89 00:07:24,258 --> 00:07:26,225 Like, what are we doing? 90 00:07:26,258 --> 00:07:28,225 I mean, it's like we used to do this all the time, 91 00:07:28,258 --> 00:07:30,325 but I don't know how to do it anymore. 92 00:07:30,359 --> 00:07:32,325 You know, my apartment was actually 93 00:07:32,359 --> 00:07:34,926 closing in on me, like, I was getting so claustrophobic. 94 00:07:34,959 --> 00:07:37,692 I am so happy to be out of L.A. 95 00:07:37,726 --> 00:07:41,626 I know, like, if I jerk off one more time, 96 00:07:41,659 --> 00:07:43,190 they'll put me in the Guinness book... 97 00:07:43,192 --> 00:07:45,258 Okay, all right. Relax, okay? 98 00:07:45,292 --> 00:07:46,726 Chill. 99 00:07:46,759 --> 00:07:48,225 I deserve some recognition. 100 00:07:48,258 --> 00:07:50,258 There's a lady present. Okay? 101 00:07:50,292 --> 00:07:52,525 - Thank you. - It's been a lonely few months. 102 00:07:52,559 --> 00:07:55,492 No, I get that. But you were hanging out with Lisa, right? 103 00:07:55,525 --> 00:07:56,592 - What? - Yeah. 104 00:07:56,626 --> 00:07:57,692 Who's Lisa? 105 00:07:57,726 --> 00:07:58,792 L-I... 106 00:07:59,559 --> 00:08:01,726 - It's Jill. - Yeah, that's I... Okay. 107 00:08:01,759 --> 00:08:03,192 - Yeah. - Who's Jill? 108 00:08:03,225 --> 00:08:05,292 J-I-L-L. Jill. 109 00:08:05,325 --> 00:08:06,692 I got excited there for a minute. 110 00:08:06,726 --> 00:08:09,425 I was like, "Did I black something out?" 111 00:08:09,459 --> 00:08:11,726 - You had Jill. - Like, who's Lisa? 112 00:08:11,759 --> 00:08:13,392 I would love to meet Lisa. 113 00:08:13,425 --> 00:08:15,425 - Keep looking. - Or anybody for that matter. 114 00:08:15,459 --> 00:08:18,759 You'll find your Lisa. 115 00:08:18,792 --> 00:08:20,392 Do you have an Only Fans? 116 00:08:20,425 --> 00:08:21,792 No. 117 00:08:21,826 --> 00:08:23,592 But if you had an Only Fans, I'd support you. 118 00:08:23,626 --> 00:08:25,292 Maybe we should start one up. 119 00:08:25,325 --> 00:08:26,602 - Thanks, man. - I have an Only Fans. 120 00:08:26,626 --> 00:08:29,258 - What? - Yeah, but just for my feet. 121 00:08:29,292 --> 00:08:30,759 Hit me with that link, yo! 122 00:08:30,792 --> 00:08:32,325 I thought I saw that. 123 00:08:32,359 --> 00:08:33,501 I thought I recognized those feet. 124 00:08:33,525 --> 00:08:35,592 They're beautiful. 125 00:08:35,626 --> 00:08:37,468 Guys, do you know that I voted for the first time? 126 00:08:37,492 --> 00:08:38,859 - Oh! - What? 127 00:08:38,892 --> 00:08:41,292 I know, random. But I just wanted share. 128 00:08:41,325 --> 00:08:43,292 - Welcome to the club. - Thank you. 129 00:08:43,325 --> 00:08:46,759 Did you vote for the turd sandwich or the shit fiesta? 130 00:08:46,792 --> 00:08:48,392 I actually don't remember. 131 00:08:48,425 --> 00:08:50,759 If you voted for Kanye, I swear to God... 132 00:08:51,826 --> 00:08:55,325 I'm actually really excited about the jury duty. 133 00:08:55,359 --> 00:08:56,726 - What? - Yeah! 134 00:08:56,759 --> 00:08:58,559 That's not something to be excited about. 135 00:08:58,592 --> 00:08:59,935 Do you have that in the Philippines? 136 00:08:59,959 --> 00:09:01,592 After being in quarantine for that long. 137 00:09:01,626 --> 00:09:03,892 I want to be in a room full of strangers! 138 00:09:03,926 --> 00:09:05,559 Okay. Fair. 139 00:09:05,592 --> 00:09:07,892 I could see that. You're not going to like it. 140 00:09:07,926 --> 00:09:09,759 No, it's not something to be excited about. 141 00:09:09,792 --> 00:09:11,392 But something you get out of. 142 00:09:11,425 --> 00:09:13,192 - Yeah, - Not get into. 143 00:09:13,225 --> 00:09:14,802 I've made every excuse in the book to get out of it. 144 00:09:14,826 --> 00:09:17,559 I'm actually surprised that Katie even let you come. 145 00:09:17,592 --> 00:09:19,559 Yeah, I thought you were going to have to 146 00:09:19,592 --> 00:09:22,192 skip out like a little bitch. 147 00:09:23,659 --> 00:09:26,225 Uh, we're actually not together anymore. 148 00:09:26,258 --> 00:09:27,926 - What? - Oh, fuck. 149 00:09:27,959 --> 00:09:29,626 What happened? 150 00:09:31,325 --> 00:09:32,826 Quarantine was rough. 151 00:09:33,859 --> 00:09:36,425 You know, just wasn't meant to be. 152 00:09:48,225 --> 00:09:49,459 Shit. 153 00:09:52,792 --> 00:09:54,912 So, you think I can get a refund on that wedding gift? 154 00:09:59,559 --> 00:10:00,859 Yeah, I'll see what I can do. 155 00:10:00,892 --> 00:10:02,225 All right. 156 00:10:08,525 --> 00:10:10,859 Do you want any of this? 157 00:10:10,892 --> 00:10:12,859 Yeah, I smoke. 158 00:10:12,892 --> 00:10:14,892 Pass that shit, yo. 159 00:10:20,192 --> 00:10:21,468 - He likes it. - No matter how high 160 00:10:21,492 --> 00:10:23,559 or fucked up you guys get tonight, 161 00:10:23,592 --> 00:10:26,225 I'm dragging your asses out for a hike in the morning. 162 00:10:26,258 --> 00:10:27,902 - Let's go right now. I'm ready. - I'm game. 163 00:10:27,926 --> 00:10:29,392 He's the one you need to worry about. 164 00:10:29,425 --> 00:10:31,192 I've been hiking. I've been to Runyon. 165 00:10:31,225 --> 00:10:32,768 You took dates to Runyon. That's what you do. 166 00:10:32,792 --> 00:10:36,726 Well, yeah. You know, I used to in my former life. 167 00:10:36,759 --> 00:10:38,258 Do you have hiking shoes? 168 00:10:38,292 --> 00:10:40,459 I've got shoes that I can hike in. 169 00:10:40,492 --> 00:10:42,792 Did you bring those rock shoes to hike in? 170 00:10:42,826 --> 00:10:44,826 Dwayne The Rock Johnson made a line of shoes. 171 00:10:44,859 --> 00:10:46,258 - I like it. - I knew it. 172 00:10:46,292 --> 00:10:47,692 I knew it was that. 173 00:10:47,726 --> 00:10:49,559 Go into the snow with those shoes. 174 00:10:49,592 --> 00:10:51,401 - I can do whatever I want. - Let him learn. Let him learn. 175 00:10:51,425 --> 00:10:53,859 The Rock makes a quality product. And I... 176 00:10:53,892 --> 00:10:55,626 If you slip, my trip will be made. 177 00:10:55,659 --> 00:10:58,492 - Fuck you. - I really missed you guys. 178 00:10:58,525 --> 00:11:00,892 We missed you too. 179 00:11:00,926 --> 00:11:02,859 - To being together. - Cheers. 180 00:11:02,892 --> 00:11:05,292 - Missed you guys. - Love you guys. 181 00:11:39,859 --> 00:11:41,759 It's hike o'clock. 182 00:11:42,359 --> 00:11:44,759 What's up? Good morning, Mr. Sunshine. 183 00:11:44,792 --> 00:11:46,225 Good morning, sir. 184 00:11:46,258 --> 00:11:48,325 All right. I got all my supplies, 185 00:11:48,359 --> 00:11:49,926 water, granola bars. 186 00:11:49,959 --> 00:11:51,535 What's this gonna be, like, a half hour, 45 minutes? 187 00:11:51,559 --> 00:11:53,425 Wow. Look at you. You want to be our Sherpa? 188 00:11:53,459 --> 00:11:55,459 You want me to grab you a tall stick outside? 189 00:11:55,492 --> 00:11:56,702 - Oh, I'd love one. - Hey, buddy, 190 00:11:56,726 --> 00:11:58,292 we're in Big Bear. Not Nepal, okay? 191 00:11:58,325 --> 00:11:59,559 You know, it's just such a joy 192 00:11:59,592 --> 00:12:00,926 to be hung over with other people 193 00:12:00,959 --> 00:12:03,926 and not alone, sad in my apartment. 194 00:12:03,959 --> 00:12:05,468 Well, drink lots of water. Keep hydrated. 195 00:12:05,492 --> 00:12:07,225 I brought water. 196 00:12:07,258 --> 00:12:08,768 - It's gonna be a long hike. - I just told you that. 197 00:12:08,792 --> 00:12:10,626 God. 198 00:12:18,892 --> 00:12:20,892 It's a gorgeous day. 199 00:12:20,926 --> 00:12:24,659 I'm so happy we're here and not in L.A. 200 00:12:24,692 --> 00:12:26,192 Yeah, it's all right. 201 00:12:26,225 --> 00:12:27,559 Really? 202 00:12:27,592 --> 00:12:29,190 Can't you feel that crisp air? 203 00:12:29,192 --> 00:12:30,401 Seriously, when's the last time you guys 204 00:12:30,425 --> 00:12:31,926 were like actually outdoors? 205 00:12:31,959 --> 00:12:33,792 You guys wanna go back in any time soon or? 206 00:12:33,826 --> 00:12:35,535 Oh, really? Constantly complaining. Come on. 207 00:12:35,559 --> 00:12:37,234 - I mean, it's just we've been out here for, 208 00:12:37,258 --> 00:12:38,818 - like, 20 minutes. - Can we enjoy this? 209 00:12:41,192 --> 00:12:42,626 All right. It is kind of nice. 210 00:12:42,659 --> 00:12:45,359 See, we told you, it's nice. 211 00:12:45,392 --> 00:12:49,190 I understand why people become tree huggers now. 212 00:12:49,192 --> 00:12:52,225 You have hugged every tree that we walked by. 213 00:12:52,258 --> 00:12:54,192 Give it a rest. 214 00:12:59,225 --> 00:13:00,892 Hey! 215 00:13:01,859 --> 00:13:03,425 Guys, wait up. 216 00:13:03,459 --> 00:13:05,093 It's not much farther, Mike. Keep it up. 217 00:13:06,225 --> 00:13:09,258 I'm having flashbacks to my youth. 218 00:13:09,292 --> 00:13:12,592 Should've worked out more in your youth. 219 00:13:17,392 --> 00:13:19,190 Okay, it's a little... 220 00:13:19,192 --> 00:13:21,258 it's a little steep. Everyone be careful. 221 00:13:22,325 --> 00:13:23,626 Do you need help, Sarah? 222 00:13:23,659 --> 00:13:25,492 No, I'm good. Thank you. 223 00:13:27,459 --> 00:13:28,668 I feel like I'm gonna slip on a fucking pinecone. 224 00:13:28,692 --> 00:13:30,292 You got it, back there? 225 00:13:30,325 --> 00:13:32,192 Yeah, I'm fine. Thank you. I'm good. 226 00:13:32,225 --> 00:13:35,292 I'm kind of already dreading, like, this trip being over. 227 00:13:35,325 --> 00:13:36,859 - Seriously. - This is so nice. 228 00:13:36,892 --> 00:13:38,692 I just think I'm more of an indoorsman. 229 00:13:38,726 --> 00:13:40,892 Hey, what's your take on Bigfoot, Michael? 230 00:13:40,926 --> 00:13:42,525 - Bigfoot? - Yeah. 231 00:13:42,559 --> 00:13:44,359 Come on. Why are you lagging? 232 00:13:44,392 --> 00:13:45,659 Keep up. 233 00:13:45,692 --> 00:13:46,802 - What's your take? - Is that your... 234 00:13:46,826 --> 00:13:48,626 Is it your backpack? 235 00:13:48,659 --> 00:13:50,234 None of you have stuff. Why do you have so much shit? 236 00:13:50,258 --> 00:13:51,659 I've brought supplies. 237 00:13:51,692 --> 00:13:53,392 Yeah, you volunteered to bring everything. 238 00:13:53,425 --> 00:13:54,926 Boy Scouts are always prepared. 239 00:13:54,959 --> 00:13:56,635 Don't complain after you volunteer for something. 240 00:13:56,659 --> 00:13:58,258 I didn't get very far in the Boy Scouts, 241 00:13:58,292 --> 00:14:00,559 but I did learn to pack stuff. 242 00:14:07,692 --> 00:14:09,926 I call first shower. There better still be hot water. 243 00:14:09,959 --> 00:14:12,559 That's totally fine with me because you need it the most. 244 00:14:12,592 --> 00:14:14,559 Oh, hilarious. 245 00:14:14,592 --> 00:14:16,892 - Ew! - Oh, what is that? Coyote shit? 246 00:14:16,926 --> 00:14:19,325 Ew, I just got these. 247 00:14:19,359 --> 00:14:21,592 That is not coyote shit. 248 00:14:26,425 --> 00:14:28,492 Hey, calm down. Stop squishing them. 249 00:14:28,525 --> 00:14:31,759 It's like an insect nest or something, I don't know. 250 00:14:44,325 --> 00:14:45,902 I've never seen an insect that's like that. 251 00:14:45,926 --> 00:14:47,525 Yeah, me either. Let me see. 252 00:14:49,492 --> 00:14:50,868 Whoa, whoa, whoa, whoa! What are you doing? 253 00:14:50,892 --> 00:14:52,792 - Don't touch it. - Hey, relax, relax, okay? 254 00:14:52,826 --> 00:14:54,292 What the fuck could it be? 255 00:14:54,325 --> 00:14:56,192 Something you don't want to mess with. 256 00:14:56,225 --> 00:14:58,234 Yeah, because you know so much about the great outdoors, right? 257 00:14:58,258 --> 00:15:00,659 - Expert. - If that's an insect nest, 258 00:15:00,692 --> 00:15:02,258 just don't touch it. Danny, I said... 259 00:15:05,892 --> 00:15:07,559 I said don't touch it. 260 00:15:07,592 --> 00:15:09,759 Jesus! I didn't touch it. 261 00:15:09,792 --> 00:15:13,225 Here, wrap it with this. 262 00:15:13,258 --> 00:15:15,592 It's like it reached out and stung me or something. 263 00:15:15,626 --> 00:15:18,425 Well, great. 264 00:15:18,459 --> 00:15:20,292 You know what? That's our cue to just go back. 265 00:15:20,325 --> 00:15:22,525 You just mess with someone's art installation. 266 00:15:22,559 --> 00:15:24,225 Seriously, dude, you wanna go find 267 00:15:24,258 --> 00:15:26,492 some poison ivy to roll around in? 268 00:15:26,525 --> 00:15:30,626 Oh God, you know, you idiot. 269 00:15:30,659 --> 00:15:33,292 If this is a horror movie, you're dying first. 270 00:15:33,325 --> 00:15:34,759 Oh, I'm gonna touch it! 271 00:15:34,792 --> 00:15:36,325 Idiot. 272 00:15:36,359 --> 00:15:38,192 Come on, guys. 273 00:15:38,692 --> 00:15:40,292 Danny, come on. 274 00:16:20,692 --> 00:16:22,792 What did you ever see in Mark? 275 00:16:22,826 --> 00:16:24,626 First of all, he was really funny. 276 00:16:24,659 --> 00:16:26,859 Yeah, in a fucking not funny way. 277 00:16:26,892 --> 00:16:28,659 I think he was funny. Yeah! 278 00:16:28,692 --> 00:16:31,492 He was funny? Like Nick Jonas hosting SNL's funny. 279 00:16:31,525 --> 00:16:33,459 Which, by the way, it wasn't. 280 00:16:33,492 --> 00:16:36,258 It's like Nick Jonas being cast in Jumanji 2. 281 00:16:36,292 --> 00:16:38,192 - He was in Jumanji? - He was. 282 00:16:38,225 --> 00:16:40,335 That movie is much better than it has any right to be. 283 00:16:40,359 --> 00:16:41,726 I'm just saying. 284 00:16:42,359 --> 00:16:44,425 - I love The Rock. - I guess, like, 285 00:16:44,459 --> 00:16:45,902 if you're that cute, you don't need to... 286 00:16:45,926 --> 00:16:49,892 Okay! All right, Jesus. 287 00:16:49,926 --> 00:16:52,826 First of all, it's none of your business who I date. 288 00:16:52,859 --> 00:16:54,926 Second of all, what is this? 289 00:16:54,959 --> 00:16:56,692 - Sassy! - You have so much baggage. 290 00:16:56,726 --> 00:16:58,559 You have so much baggage. 291 00:16:58,592 --> 00:17:01,425 - So much baggage. - Mark baggage, Nick Jonas. 292 00:17:01,459 --> 00:17:02,626 - Who's next? - Well... 293 00:17:23,859 --> 00:17:26,190 - Give me my comics. - Should I burn them? 294 00:17:26,192 --> 00:17:28,190 - No! Do not burn those! - To keep warm? 295 00:17:28,192 --> 00:17:29,792 Don't burn my shit. 296 00:17:29,826 --> 00:17:32,325 - What did you bring? - I brought stuff. 297 00:17:32,359 --> 00:17:33,859 Useful... well, first aid kit. 298 00:17:33,892 --> 00:17:36,392 - Okay, that's useful. - Yes, thank you. 299 00:17:36,425 --> 00:17:39,190 I've been camping before. I grew up camping. 300 00:17:39,192 --> 00:17:41,425 - You know this. - What is this? 301 00:17:41,459 --> 00:17:43,190 That is my camping knife. 302 00:17:43,192 --> 00:17:44,559 It's for cutting wood and stuff. 303 00:17:44,592 --> 00:17:46,190 Ooh! 304 00:17:46,192 --> 00:17:47,859 Dude! What are you... 305 00:17:47,892 --> 00:17:50,492 Don't just... You can't just... 306 00:17:50,525 --> 00:17:52,525 What you doing? Stop that. 307 00:17:52,559 --> 00:17:54,425 - That is sharp. - It is sharp. 308 00:17:54,459 --> 00:17:56,726 You keep that because you're... 309 00:17:56,759 --> 00:17:58,258 clearly very skilled with a blade. 310 00:17:59,659 --> 00:18:01,559 - Really? - Yeah. 311 00:18:01,592 --> 00:18:04,325 I mean, you never know when you might need it. 312 00:18:34,759 --> 00:18:36,592 I'm so cold. 313 00:18:36,626 --> 00:18:39,525 Yeah, well, that's because you don't have the blanket on. 314 00:18:40,525 --> 00:18:42,225 - Silly. - Help! 315 00:18:42,892 --> 00:18:45,192 What the fuck was that? 316 00:18:48,225 --> 00:18:50,859 Help! Help! 317 00:18:52,525 --> 00:18:53,765 There's a crazy dude out there. 318 00:18:54,325 --> 00:18:56,626 - I'll scare him off. - No, dude, don't. 319 00:18:56,659 --> 00:18:58,425 It's fine, it's fine. 320 00:18:58,459 --> 00:18:59,902 Michael, I don't think that's a good idea. 321 00:18:59,926 --> 00:19:01,606 - I do this all the time. - Michael, don't! 322 00:19:02,459 --> 00:19:03,626 Michael. 323 00:19:03,659 --> 00:19:05,459 Hey! Whoa. 324 00:19:13,692 --> 00:19:15,325 Dude, you okay? 325 00:19:17,459 --> 00:19:20,192 Sarah, call 9-1-1, this guy needs help. 326 00:19:22,425 --> 00:19:23,792 Sir, we... 327 00:19:23,826 --> 00:19:25,225 What the... 328 00:19:25,258 --> 00:19:26,392 Please. 329 00:19:27,292 --> 00:19:29,325 - Just help me. - Hey, stay down there, man. 330 00:19:29,359 --> 00:19:30,635 Just try to describe what's happened. 331 00:19:30,659 --> 00:19:32,425 There's a stranger outside. 332 00:19:32,459 --> 00:19:34,892 We're in a cabin, and he seems hurt. He's bleeding. 333 00:19:34,926 --> 00:19:36,792 - Just let me... - Hey man. 334 00:19:36,826 --> 00:19:38,802 Hey, just stay down there, okay? We're gonna get you some help. 335 00:19:38,826 --> 00:19:40,792 Ma'am, calm down. Does he have a weapon? 336 00:19:40,826 --> 00:19:42,535 - How severe are his wounds? - I don't know what's happening. 337 00:19:42,559 --> 00:19:44,859 Can you just come here? Send someone out, please. 338 00:19:44,892 --> 00:19:46,492 - It's happening! - Okay, Whoa, whoa. 339 00:19:46,525 --> 00:19:47,859 He's screaming. 340 00:19:47,892 --> 00:19:49,425 It's okay, it's okay. 341 00:19:49,459 --> 00:19:51,192 They're coming for me. Please. 342 00:19:51,225 --> 00:19:54,692 - Don't come on the porch. - Please. 343 00:19:54,726 --> 00:19:56,692 - What's happening outside? - Sir? 344 00:19:56,726 --> 00:19:58,892 Sir, we're going to help you out. 345 00:19:58,926 --> 00:20:01,158 Oh, God. Oh, God! Fucking Jesus Christ! 346 00:20:01,192 --> 00:20:03,392 Please! 347 00:20:09,726 --> 00:20:11,559 Yeah, I don't... 348 00:20:11,592 --> 00:20:13,702 I don't know what happened. He was really banged up, though. 349 00:20:13,726 --> 00:20:15,692 You know, it's tough with the drugs up here. 350 00:20:15,726 --> 00:20:17,459 Oh, yeah, yeah. 351 00:20:17,492 --> 00:20:20,359 Well, thank you again, officer, for... 352 00:20:20,392 --> 00:20:21,892 taking care of that so peacefully, 353 00:20:21,926 --> 00:20:23,435 it was really kind of scary there for a minute. 354 00:20:23,459 --> 00:20:25,392 Yeah. What brings you two up here? 355 00:20:26,792 --> 00:20:29,592 Getting a little stir crazy in your pen? 356 00:20:29,626 --> 00:20:31,492 Yes, definitely. 357 00:20:31,525 --> 00:20:34,192 Well, thank you very much, officer, for your help. 358 00:20:34,225 --> 00:20:36,726 I'm just gonna go inside and check up on our friend, Danny. 359 00:20:36,759 --> 00:20:38,626 Okay. Yeah, yeah. All right. 360 00:20:38,659 --> 00:20:40,401 - Thank you. Be safe. - You have a good night. 361 00:20:40,425 --> 00:20:42,792 - You too, goodnight. - Have a good night. 362 00:20:43,926 --> 00:20:45,692 Yeah, it's... it's bad up here. 363 00:20:45,726 --> 00:20:47,225 - You can't... - Oh, yeah, yeah. 364 00:20:47,258 --> 00:20:49,258 We try. We set up programs, 365 00:20:49,292 --> 00:20:51,359 but at least we were able to take care of that. 366 00:20:51,392 --> 00:20:52,759 For sure. 367 00:20:52,792 --> 00:20:54,792 You can take your mask off. He's gone. 368 00:20:55,726 --> 00:20:58,158 Oh no, I can keep it on. That's fine. 369 00:20:59,959 --> 00:21:01,492 Take your mask off. 370 00:21:04,726 --> 00:21:06,759 - Okay. - I'm sorry, I... 371 00:21:06,792 --> 00:21:08,492 I didn't mean to spook you, I just... 372 00:21:08,525 --> 00:21:10,359 - No, no. - We're, like, six feet apart. 373 00:21:10,392 --> 00:21:12,659 - And I wanted to see your face. - No, it's just, in L.A. 374 00:21:12,692 --> 00:21:15,359 I never take it off, so... 375 00:21:15,392 --> 00:21:17,359 Uh, I heard her say, your friend, 376 00:21:17,392 --> 00:21:18,702 is there... There's three of you up here? 377 00:21:18,726 --> 00:21:20,592 Yeah, yeah. 378 00:21:20,626 --> 00:21:22,868 Our friend's not feeling so hot, so we're looking out for him. 379 00:21:22,892 --> 00:21:24,792 Expecting any more company? 380 00:21:25,425 --> 00:21:27,292 - Gonna throw a little rager? - No! 381 00:21:27,859 --> 00:21:29,692 No, we're just trying to keep it small. 382 00:21:29,726 --> 00:21:32,459 You know, we... we just came up, the three of us, 383 00:21:32,492 --> 00:21:34,726 and we all got tested beforehand, 384 00:21:34,759 --> 00:21:36,559 so we're being as safe as possible. 385 00:21:36,592 --> 00:21:38,492 That's nice. It's nice with the Airbnb, 386 00:21:38,525 --> 00:21:40,926 business are still coming up there. 387 00:21:40,959 --> 00:21:42,692 Great to see some fresh faces. 388 00:21:42,726 --> 00:21:45,190 Oh yeah, for sure. 389 00:21:45,192 --> 00:21:48,192 Well, uh, I'm gonna go in. 390 00:21:48,225 --> 00:21:49,626 - Thank you. - Yeah. No, 391 00:21:49,659 --> 00:21:50,735 - I don't want to hold you up. - Thank you. 392 00:21:50,759 --> 00:21:52,190 Be safe. Be careful. 393 00:21:52,192 --> 00:21:54,492 Thank you again for everything. 394 00:21:54,525 --> 00:21:57,492 And, uh, you have a good night, officer. 395 00:21:57,525 --> 00:21:58,859 Have a good night. 396 00:21:58,892 --> 00:22:00,626 Thank you. 397 00:22:19,525 --> 00:22:22,225 That cop really weirded me out. 398 00:22:22,258 --> 00:22:23,468 I know, I don't know what's worse. 399 00:22:23,492 --> 00:22:26,792 Crazy Bob or creepy cop. 400 00:22:26,826 --> 00:22:29,592 Well, this trip turned out way more eventful than we planned. 401 00:22:29,626 --> 00:22:31,258 No shit. 402 00:22:31,292 --> 00:22:32,768 Thank God Danny was there to back me up, though. 403 00:22:32,792 --> 00:22:35,859 Yeah. Guys, I'm not feeling so great. 404 00:22:35,892 --> 00:22:37,359 I think I'm just gonna hit the hay. 405 00:22:37,392 --> 00:22:38,459 All right. 406 00:22:38,492 --> 00:22:40,559 Jesus, Danny, your finger! 407 00:22:46,826 --> 00:22:48,292 That looks awful! 408 00:22:48,325 --> 00:22:49,692 Dude, that looks fucking terrible. 409 00:22:49,726 --> 00:22:51,525 You want me to call creepy cop back? I will. 410 00:22:51,559 --> 00:22:53,268 - He's not doing anything. - No, no, no, no, no, it's fine. 411 00:22:53,292 --> 00:22:54,702 It's fine, guys. I cleaned it, I washed it, 412 00:22:54,726 --> 00:22:56,325 I'm just gonna... 413 00:22:56,359 --> 00:22:57,602 wrap it in some Neosporin or something, okay? 414 00:22:57,626 --> 00:22:58,868 Danny, are you sure you're okay? 415 00:22:58,892 --> 00:23:00,459 That looks really bad. 416 00:23:01,525 --> 00:23:03,525 Yeah. Yeah, guys, I'm fine. 417 00:23:03,559 --> 00:23:05,626 Honestly, the hangover's worse than the finger. 418 00:23:05,659 --> 00:23:07,425 So... 419 00:23:07,459 --> 00:23:09,192 Night. 420 00:23:10,626 --> 00:23:11,859 Goodnight? 421 00:23:14,559 --> 00:23:16,559 That looked really bad. 422 00:23:16,592 --> 00:23:18,325 You know what? Let's... 423 00:23:18,359 --> 00:23:19,768 Let's just make him go to a doctor tomorrow 424 00:23:19,792 --> 00:23:21,292 if he's not feeling well. 425 00:23:21,325 --> 00:23:22,468 Yeah, I mean, the hospital's, like, 426 00:23:22,492 --> 00:23:23,501 a 35 minute drive from here, so... 427 00:23:23,525 --> 00:23:25,459 Let's just do that. 428 00:23:25,492 --> 00:23:26,726 Okay. 429 00:23:27,892 --> 00:23:29,859 Should we make out? 430 00:23:29,892 --> 00:23:31,392 What? 431 00:23:44,459 --> 00:23:46,926 Come see the baby. 432 00:23:55,659 --> 00:23:57,692 - Hey, Danny boy. - Hey. 433 00:23:57,726 --> 00:23:59,225 Whoa, are you okay? 434 00:24:00,292 --> 00:24:04,692 Not great, but my fever broke, so... 435 00:24:04,726 --> 00:24:06,859 I just need some sleep. 436 00:24:06,892 --> 00:24:09,559 - Are you sure? - Yeah, yeah. 437 00:24:09,592 --> 00:24:10,892 Thank you for checking. 438 00:24:11,792 --> 00:24:12,892 Okay. 439 00:24:13,192 --> 00:24:14,792 Rest well, okay? 440 00:24:16,325 --> 00:24:18,292 - Goodnight. - 'Night. 441 00:24:25,926 --> 00:24:29,826 Danny. 442 00:24:29,859 --> 00:24:33,258 Danny, come feel the baby. 443 00:24:40,859 --> 00:24:42,425 Am I going blind? 444 00:24:44,425 --> 00:24:46,492 Oh, hello. 445 00:24:48,459 --> 00:24:50,190 Slide over. 446 00:24:50,192 --> 00:24:52,492 Okay. 447 00:26:13,959 --> 00:26:15,792 Hey, are you up? 448 00:26:17,726 --> 00:26:19,225 Mm-hm. 449 00:26:23,659 --> 00:26:26,826 Uh, I think we should, um... tell Danny. 450 00:26:30,626 --> 00:26:34,190 Already talked to him before the trip. 451 00:26:34,192 --> 00:26:36,190 - You did? - Mm-hm. 452 00:26:36,192 --> 00:26:38,425 And... 453 00:26:38,459 --> 00:26:40,892 he seems cool about it. 454 00:26:40,926 --> 00:26:42,492 Huh. 455 00:26:43,926 --> 00:26:46,292 Yeah, I'd... I'd better talk to him. 456 00:26:58,692 --> 00:27:00,759 There's no Wi-Fi. 457 00:27:01,926 --> 00:27:03,792 Or signal. 458 00:27:04,258 --> 00:27:06,459 Hey, dude. 459 00:27:07,759 --> 00:27:10,325 So, um, I just... 460 00:27:11,392 --> 00:27:12,859 Danny? 461 00:27:19,826 --> 00:27:21,325 Danny? 462 00:27:22,559 --> 00:27:24,192 Danny? 463 00:27:26,225 --> 00:27:27,292 Danny? 464 00:27:30,392 --> 00:27:32,759 I have absolutely no service. 465 00:27:33,492 --> 00:27:36,258 So... Danny's gone. 466 00:27:38,592 --> 00:27:40,190 What do you mean he's gone? 467 00:27:40,192 --> 00:27:41,759 Well, he's not in his room. 468 00:27:41,792 --> 00:27:43,359 He's not in the house. 469 00:27:43,392 --> 00:27:45,759 He's not on the deck. He's fucking gone. 470 00:27:45,792 --> 00:27:48,258 Maybe he drove to the hospital early this morning, 471 00:27:48,292 --> 00:27:49,859 - but why wouldn't he wake us? - Well, 472 00:27:49,892 --> 00:27:51,292 his car is here. 473 00:27:51,325 --> 00:27:52,392 What? 474 00:27:52,892 --> 00:27:55,425 I mean... Maybe he took an Uber or... 475 00:27:55,459 --> 00:27:56,926 called an ambulance or something? 476 00:27:56,959 --> 00:27:59,192 No, no, no, no. We would have heard an ambulance. 477 00:28:01,926 --> 00:28:03,425 Where could he have gone? 478 00:28:05,192 --> 00:28:07,325 I mean, I was gonna make breakfast. Where is he? 479 00:28:07,359 --> 00:28:09,592 Can you shut up? Put on pants. Let's go look for him. 480 00:28:11,759 --> 00:28:13,392 Damn it, fine. 481 00:28:14,492 --> 00:28:15,559 This sucks. 482 00:28:15,592 --> 00:28:17,292 Danny! 483 00:28:17,325 --> 00:28:19,258 Why would he go out into the woods? 484 00:28:19,292 --> 00:28:20,602 I don't know, but he took his jacket 485 00:28:20,626 --> 00:28:22,492 and his boots so he's probably fine. 486 00:28:22,525 --> 00:28:24,759 Let's just put on a movie and Postmate some Denny's. 487 00:28:24,792 --> 00:28:26,592 No, I have a bad feeling about this. 488 00:28:26,626 --> 00:28:28,592 We should just go looking for him. 489 00:28:28,626 --> 00:28:30,759 - Okay. Fine. - You can get Denny's after. 490 00:28:30,792 --> 00:28:32,759 Yeah. Great, fine. 491 00:28:32,792 --> 00:28:35,359 Freezing. God. 492 00:28:35,392 --> 00:28:36,792 Danny! 493 00:28:36,826 --> 00:28:38,726 Danny! 494 00:28:38,759 --> 00:28:40,192 What do you wanna eat later? 495 00:28:40,225 --> 00:28:41,425 I don't know. 496 00:28:41,459 --> 00:28:42,826 See what's in town, 497 00:28:42,859 --> 00:28:45,859 probably Denny's, but... 498 00:28:45,892 --> 00:28:48,192 Danny. 499 00:28:48,225 --> 00:28:49,926 Danny! 500 00:28:49,959 --> 00:28:51,692 Where are you? 501 00:28:52,759 --> 00:28:54,659 This dickhead. 502 00:28:54,692 --> 00:28:57,425 You know, this would actually be kind of a nice second date, 503 00:28:57,459 --> 00:28:59,726 if we aren't looking for our stupid friend. 504 00:28:59,759 --> 00:29:01,859 - Jesus, it's so muddy. God! - Danny! 505 00:29:01,892 --> 00:29:03,525 Danny! 506 00:29:05,692 --> 00:29:08,692 Danny, if you could show yourself before I get frostbite, 507 00:29:08,726 --> 00:29:10,392 that would be awesome. 508 00:29:10,425 --> 00:29:12,592 Danny! 509 00:29:12,626 --> 00:29:14,225 Danny, come on, 510 00:29:14,258 --> 00:29:15,926 let's get breakfast. 511 00:29:15,959 --> 00:29:18,190 At least I'm getting my steps in. 512 00:29:18,192 --> 00:29:19,292 Come on! 513 00:29:19,325 --> 00:29:20,692 I'm hungry. 514 00:29:20,726 --> 00:29:22,425 Danny, where are you? 515 00:29:22,959 --> 00:29:24,659 So pretty out here. 516 00:29:24,692 --> 00:29:26,692 It is. 517 00:29:36,592 --> 00:29:38,626 I'm just saying, if we don't make it out of here, 518 00:29:38,659 --> 00:29:40,525 I'll let you eat my body. 519 00:29:40,559 --> 00:29:43,192 I think we've progressed that far in our relationship. 520 00:29:43,225 --> 00:29:44,792 Can you be serious for a second? 521 00:29:44,826 --> 00:29:47,692 - It's starting to get cold. - I am serious. 522 00:29:47,726 --> 00:29:49,559 The sun is going down, 523 00:29:49,592 --> 00:29:51,659 we still have found this idiot. 524 00:29:52,359 --> 00:29:55,392 This is the biggest pinecone I've ever seen in my life. 525 00:29:55,425 --> 00:29:57,926 Do you remember what type of jacket he was wearing? 526 00:29:57,959 --> 00:29:59,626 No, I don't know. 527 00:29:59,659 --> 00:30:02,892 It's gray or navy blue or something. 528 00:30:02,926 --> 00:30:04,525 Danny! 529 00:30:07,359 --> 00:30:08,425 Sun's going down. 530 00:30:08,459 --> 00:30:10,225 Ow, what! Jeez. 531 00:30:56,926 --> 00:30:58,926 This is getting really trippy. 532 00:30:58,959 --> 00:31:00,492 This isn't like him. 533 00:31:00,525 --> 00:31:02,258 Danny! 534 00:31:04,258 --> 00:31:06,359 - I'm getting really cold. - Met too. 535 00:31:10,792 --> 00:31:11,892 Where is he? 536 00:31:11,926 --> 00:31:13,826 Danny! 537 00:31:16,425 --> 00:31:18,225 There's still no service. 538 00:31:18,258 --> 00:31:19,359 Damn it. 539 00:31:19,826 --> 00:31:20,892 What's going on? 540 00:31:20,926 --> 00:31:22,559 Sarah, we can't stay out here. 541 00:31:22,592 --> 00:31:24,112 The sun's going down, we gotta go back. 542 00:31:25,759 --> 00:31:27,492 Danny! 543 00:31:27,525 --> 00:31:29,425 Where are you? 544 00:31:29,459 --> 00:31:33,525 We should just drive up to town and maybe ask that cop for help. 545 00:31:33,559 --> 00:31:35,292 Okay, but we have to go. 546 00:31:35,325 --> 00:31:38,192 Come on, let's go. 547 00:31:38,826 --> 00:31:39,892 Come on, Sarah. 548 00:31:39,926 --> 00:31:41,525 Danny? Danny! 549 00:31:41,559 --> 00:31:43,425 Danny! 550 00:32:17,325 --> 00:32:18,492 What? 551 00:32:19,192 --> 00:32:20,592 Danny? 552 00:32:20,626 --> 00:32:22,525 You have got to be kidding me! 553 00:32:43,392 --> 00:32:45,692 Who is... Oh, my God! Danny? 554 00:32:45,726 --> 00:32:47,559 - What the hell? - Danny! 555 00:32:47,592 --> 00:32:49,792 Thank God you're all right. Where were you? 556 00:32:49,826 --> 00:32:52,492 Dude, you've been gone all day. 557 00:32:52,525 --> 00:32:54,192 We thought you were dead. 558 00:32:55,425 --> 00:32:57,626 I don't know. I just... 559 00:32:57,659 --> 00:33:00,190 needed to clear my head a little. 560 00:33:00,192 --> 00:33:01,392 And I did. 561 00:33:02,692 --> 00:33:04,626 - What? - That's it? 562 00:33:04,659 --> 00:33:06,726 That's fucking it? 563 00:33:06,759 --> 00:33:09,692 Dude, we've been outside in the freezing cold 564 00:33:09,726 --> 00:33:10,926 looking for your ass. 565 00:33:10,959 --> 00:33:12,826 Okay, all right. Calm down. 566 00:33:12,859 --> 00:33:14,892 Danny, that's really messed up. 567 00:33:14,926 --> 00:33:16,659 We thought you were dead. 568 00:33:16,692 --> 00:33:18,859 We were about to go to the police, the park ranger. 569 00:33:18,892 --> 00:33:20,726 I'm sorry. Shit. 570 00:33:20,759 --> 00:33:22,258 I am so sorry. 571 00:33:22,292 --> 00:33:23,859 I... 572 00:33:23,892 --> 00:33:26,459 woke up at, like, five this morning and... 573 00:33:27,525 --> 00:33:29,459 I just needed to be alone. 574 00:33:29,492 --> 00:33:32,592 Oh, you woke up at five AM and decided to go for a hike. 575 00:33:32,626 --> 00:33:35,292 You didn't tell the two people you're staying with 576 00:33:35,325 --> 00:33:36,826 where you might be going? 577 00:33:36,859 --> 00:33:39,325 That's fucking insane, Danny. 578 00:33:39,359 --> 00:33:40,859 Do you need us to call someone? 579 00:33:40,892 --> 00:33:42,892 Do I need to call Katie? 580 00:33:42,926 --> 00:33:45,759 Maybe she can come sort you out. 581 00:33:45,792 --> 00:33:47,892 - Fuck. - No. 582 00:33:47,926 --> 00:33:50,826 Katie, don't... No. 583 00:33:50,859 --> 00:33:52,859 Michael was just worried, okay? 584 00:33:52,892 --> 00:33:55,192 Are you sure you're okay? 585 00:33:58,525 --> 00:34:01,359 Yeah, I'm a lot better now. 586 00:34:01,392 --> 00:34:03,659 Oh, yeah, just going hiking 587 00:34:03,692 --> 00:34:05,759 at five AM like a normal person. 588 00:34:05,792 --> 00:34:09,190 Normal shit. Nothing to see here. Fuck! 589 00:34:09,192 --> 00:34:11,258 That was really weird, Danny. 590 00:34:17,559 --> 00:34:20,325 It's just... 591 00:34:20,359 --> 00:34:22,425 it's just been a really tough year, you know, 592 00:34:22,459 --> 00:34:24,692 quarantine was just kind of just the... 593 00:34:24,726 --> 00:34:26,392 the tip of the iceberg. 594 00:34:28,258 --> 00:34:31,626 Everything has just been really fuzzy lately. And... 595 00:34:31,659 --> 00:34:33,826 Well, you know what? 596 00:34:33,859 --> 00:34:35,892 Let's just calm down. 597 00:34:35,926 --> 00:34:38,425 It's not a big deal. We're all safe, 598 00:34:38,459 --> 00:34:40,826 let's just enjoy the rest of our time together. Okay? 599 00:34:41,792 --> 00:34:43,325 Let's chill. 600 00:34:43,359 --> 00:34:45,225 - Right? - Yeah. 601 00:34:45,258 --> 00:34:47,459 Yeah, I'm sorry, man. I... 602 00:34:47,492 --> 00:34:49,325 I... Shit, I could use the exercise. 603 00:34:51,258 --> 00:34:52,626 I'm just really fucking cold. 604 00:35:23,192 --> 00:35:25,192 Ooh, it's chilly out here. 605 00:35:31,826 --> 00:35:33,292 Hey. 606 00:35:33,325 --> 00:35:34,926 Want a hit? 607 00:35:34,959 --> 00:35:36,726 No, I'm good. 608 00:35:41,525 --> 00:35:43,192 So... 609 00:35:44,592 --> 00:35:47,225 Michael and I, we're... 610 00:35:47,258 --> 00:35:49,192 kind of a thing now. 611 00:35:51,392 --> 00:35:52,859 Great. 612 00:35:52,892 --> 00:35:54,892 I'm happy for you two. 613 00:35:54,926 --> 00:35:56,525 And don't worry, it's not gonna be like 614 00:35:56,559 --> 00:35:58,192 a third wheel kind of thing... 615 00:36:01,626 --> 00:36:02,792 Okay, Danny. 616 00:36:11,559 --> 00:36:13,258 Hey. What's up? 617 00:36:13,292 --> 00:36:15,425 Everything okay? 618 00:36:15,459 --> 00:36:18,258 Yeah, Danny's just being a dick about us. 619 00:36:18,292 --> 00:36:19,926 Oh, Okay. 620 00:36:19,959 --> 00:36:21,225 Shit. 621 00:36:22,792 --> 00:36:24,659 Let me go talk to him. 622 00:36:24,692 --> 00:36:27,258 - I mean... - It'll be okay. 623 00:36:31,792 --> 00:36:33,692 Hey, dude. What's up? 624 00:36:35,759 --> 00:36:37,258 So, you and Sarah? 625 00:36:38,759 --> 00:36:40,325 Yeah. 626 00:36:41,959 --> 00:36:45,659 Are you gonna be, like, okay with that? 627 00:36:45,692 --> 00:36:47,692 It's all good. 628 00:36:50,459 --> 00:36:51,892 Good, good. 629 00:36:52,892 --> 00:36:55,359 I've gotta admit, I was kind of worried about telling you. 630 00:36:55,892 --> 00:36:58,626 I mean, you know, how we were back in college... 631 00:36:58,659 --> 00:37:00,192 Were what? 632 00:37:00,926 --> 00:37:03,525 Well, we were basically dating. 633 00:37:03,559 --> 00:37:05,359 No, I don't. 634 00:37:06,359 --> 00:37:07,492 What are you talking about? 635 00:37:07,525 --> 00:37:09,190 We lived together. 636 00:37:09,192 --> 00:37:10,926 You saw her practically every night, I mean, 637 00:37:10,959 --> 00:37:12,668 it's not like we tried to hide it or anything. 638 00:37:12,692 --> 00:37:14,592 I don't remember like you do. 639 00:37:14,626 --> 00:37:17,492 Dude, what is your deal? 640 00:37:17,525 --> 00:37:20,592 This whole trip I've been trying to, like, reconnect with you. 641 00:37:20,626 --> 00:37:21,835 Did something happen with Katie? 642 00:37:21,859 --> 00:37:23,492 Why don't you talk to me, huh? 643 00:37:23,525 --> 00:37:24,592 I don't remember. 644 00:37:24,626 --> 00:37:26,392 I can't remember. 645 00:37:26,425 --> 00:37:27,492 Do you hear me? 646 00:37:29,659 --> 00:37:32,225 - What's going on? - Okay, that is it! 647 00:37:32,258 --> 00:37:33,492 He is fucking crazy. 648 00:37:33,525 --> 00:37:35,225 He tried to just choke me, Sarah. 649 00:37:35,258 --> 00:37:36,692 I'm out of here. Trip over. 650 00:37:36,726 --> 00:37:37,792 Come on. 651 00:37:37,826 --> 00:37:39,359 Okay, fine. You know what? 652 00:37:39,392 --> 00:37:41,792 But I'm out of here tomorrow. See ya. 653 00:37:43,926 --> 00:37:45,459 Danny, what's wrong? 654 00:37:48,492 --> 00:37:49,792 Nothing. 655 00:37:53,325 --> 00:37:55,359 How's your finger, by the way? 656 00:37:57,726 --> 00:37:59,258 Danny, your finger. 657 00:38:26,459 --> 00:38:28,392 God damn it! 658 00:38:28,425 --> 00:38:30,225 - Can you calm down? - You know what? 659 00:38:31,192 --> 00:38:33,192 You weren't seeing him, Sarah. 660 00:38:33,225 --> 00:38:35,392 You didn't see him out there, okay? 661 00:38:35,425 --> 00:38:36,826 I went out to try to talk to him. 662 00:38:36,859 --> 00:38:38,859 And he's forgetting obvious shit. 663 00:38:38,892 --> 00:38:41,392 And then he tried to strangle me, okay? 664 00:38:41,425 --> 00:38:42,792 He was trying to hurt me. 665 00:38:42,826 --> 00:38:44,192 - I get it. - I just... 666 00:38:44,225 --> 00:38:45,692 I can't be around that. 667 00:38:45,726 --> 00:38:49,190 Michael, you know, Danny's been through a lot. 668 00:38:49,192 --> 00:38:51,292 Oh, fuck that. We've all been through a lot. Okay? 669 00:38:51,325 --> 00:38:52,726 He's been super weird, 670 00:38:52,759 --> 00:38:54,692 and I've been trying to be normal about it. 671 00:38:54,726 --> 00:38:58,425 But he is off running around outside by himself. 672 00:38:58,459 --> 00:39:00,459 We're out there looking for him, like maniacs. 673 00:39:00,492 --> 00:39:02,692 Like, there's no excuse for that. 674 00:39:02,726 --> 00:39:04,692 Michael, can you... can you wait one minute 675 00:39:04,726 --> 00:39:05,902 - and just listen to me. - What? 676 00:39:05,926 --> 00:39:07,926 What? What can you say? 677 00:39:07,959 --> 00:39:09,292 What? 678 00:39:11,559 --> 00:39:13,659 Danny and Katie have been trying for kids. 679 00:39:13,692 --> 00:39:15,702 - Yeah, I know that. - They've been trying for years. 680 00:39:15,726 --> 00:39:17,559 Sure. And now they're not together, I get it. 681 00:39:17,592 --> 00:39:19,225 - Michael! - What? 682 00:39:20,692 --> 00:39:22,759 Katie had a miscarriage. 683 00:39:23,626 --> 00:39:24,792 Fuck. 684 00:39:29,892 --> 00:39:31,225 And... 685 00:39:33,225 --> 00:39:35,192 I'm sorry, I wasn't supposed to tell you, but... 686 00:39:37,459 --> 00:39:38,525 Danny... 687 00:39:38,559 --> 00:39:40,592 tried to take his life. 688 00:39:41,292 --> 00:39:42,492 What? 689 00:39:42,859 --> 00:39:45,258 Why wouldn't you have you told me that? 690 00:39:45,292 --> 00:39:46,626 I don't know. 691 00:39:48,726 --> 00:39:52,325 It's not my business to say, and I knew how you would react. 692 00:39:52,359 --> 00:39:54,190 Oh, oh. 693 00:39:54,192 --> 00:39:55,859 You knew how I'd react. 694 00:39:55,892 --> 00:39:57,190 Like what? 695 00:39:57,192 --> 00:39:59,626 Like, ten years ago react? 696 00:39:59,659 --> 00:40:01,859 Like, you still want to bring that up? 697 00:40:01,892 --> 00:40:03,492 - Fucking jerk. - Like a jerk. 698 00:40:03,525 --> 00:40:04,692 Oh yeah, that's right. 699 00:40:04,726 --> 00:40:06,392 I get fucking strangled, 700 00:40:06,425 --> 00:40:09,192 and I'm the fucking jerk. You know what? Get out. 701 00:40:10,792 --> 00:40:12,726 - Okay, I'm sorry. - Get the fuck out! 702 00:40:12,759 --> 00:40:15,125 - I'm sorry! - I didn't mean it that way. 703 00:40:18,826 --> 00:40:20,726 Fine. All right. 704 00:40:47,826 --> 00:40:49,492 Danny? 705 00:40:56,926 --> 00:40:58,359 Danny? 706 00:40:59,792 --> 00:41:02,192 Danny, come on, come back. 707 00:41:05,392 --> 00:41:07,325 Oh, fuck this. 708 00:41:10,459 --> 00:41:13,492 Sick of the drama queens. 709 00:41:27,359 --> 00:41:29,425 Bullshit. 710 00:46:00,859 --> 00:46:02,492 Guys? 711 00:46:06,592 --> 00:46:08,659 Nobody made coffee? 712 00:46:08,692 --> 00:46:10,258 Danny? 713 00:46:11,292 --> 00:46:13,192 Michael? 714 00:46:13,225 --> 00:46:16,225 Can you guys get over this already? 715 00:46:16,258 --> 00:46:19,425 We only have a few days left. Come on, let's enjoy it. 716 00:46:45,559 --> 00:46:46,826 Sarah? 717 00:46:55,459 --> 00:46:56,626 Sarah! 718 00:46:57,359 --> 00:46:59,592 I think something happened to Michael, Sarah. 719 00:47:35,959 --> 00:47:37,692 Sarah! 720 00:47:41,359 --> 00:47:44,292 Sarah! 721 00:47:44,325 --> 00:47:46,225 Are you okay? 722 00:47:47,392 --> 00:47:49,192 I just want to help. 723 00:48:04,425 --> 00:48:06,325 Where you going, Sarah? 724 00:49:22,359 --> 00:49:23,892 Sarah! 725 00:49:28,425 --> 00:49:30,525 No use running, Sarah! 726 00:49:51,192 --> 00:49:53,592 Sarah! 727 00:49:53,626 --> 00:49:55,492 This'll all be over soon. 728 00:50:29,325 --> 00:50:30,492 Okay. 729 00:50:30,525 --> 00:50:32,158 Okay. 730 00:50:32,192 --> 00:50:33,792 Okay. 731 00:52:42,559 --> 00:52:43,726 Please. 732 00:52:49,692 --> 00:52:51,325 Mike! 733 00:52:57,892 --> 00:52:59,425 Michael. 734 00:53:00,592 --> 00:53:01,792 Mike. 735 00:53:02,592 --> 00:53:04,425 Michael? 736 00:53:08,759 --> 00:53:10,926 Michael... 737 00:53:10,959 --> 00:53:13,792 Michael, no... 738 00:53:13,826 --> 00:53:20,190 [sobbing 739 00:53:47,359 --> 00:53:48,859 Sarah! 740 00:54:03,325 --> 00:54:04,892 Sarah. 741 00:54:06,425 --> 00:54:08,759 This is not gonna hurt a bit. 742 00:54:22,525 --> 00:54:24,592 Sarah! 743 00:54:24,626 --> 00:54:26,292 Come on out. 744 00:55:03,359 --> 00:55:05,525 Sarah. 745 00:55:07,826 --> 00:55:09,626 Sarah. 746 00:55:39,792 --> 00:55:42,459 What are you? 747 00:55:44,292 --> 00:55:46,258 You know what we are. 748 00:55:50,525 --> 00:55:52,592 We're everywhere. 749 00:55:52,626 --> 00:55:54,692 We're all around. 750 00:56:06,759 --> 00:56:08,626 I didn't touch it! 751 00:56:08,659 --> 00:56:12,258 It's like it reached out and stung me or something. 752 00:56:14,258 --> 00:56:15,892 You weren't seeing him, Sarah. 753 00:56:15,926 --> 00:56:17,626 You didn't see him out there. 754 00:56:17,659 --> 00:56:20,392 He's forgetting obvious shit. 755 00:56:26,359 --> 00:56:27,826 They're coming for me. 756 00:56:27,859 --> 00:56:29,659 Great to see some fresh faces. 757 00:56:36,892 --> 00:56:39,392 We will replace...