1 00:00:48,850 --> 00:00:51,686 In local news, Rio Arriba County sheriff 2 00:00:51,719 --> 00:00:55,523 is still searching for the forces that's involved in... 3 00:00:55,557 --> 00:00:57,224 You okay? 4 00:00:57,257 --> 00:00:59,527 Yeah, I'm fine. You got a problem with something? 5 00:00:59,561 --> 00:01:01,228 Look, I get it. 6 00:01:01,261 --> 00:01:05,867 Most guys get awkward after the fact. 7 00:01:05,900 --> 00:01:07,669 Look, just drop it. 8 00:01:07,702 --> 00:01:09,571 The wives almost never find out. 9 00:01:09,604 --> 00:01:12,540 That's the last thing you should be thinking about right now. 10 00:01:12,574 --> 00:01:15,309 - You paying me or what? - Every penny. 11 00:01:15,342 --> 00:01:19,379 Here's the thing. I'm dropping your ass off out here. 12 00:01:19,413 --> 00:01:22,282 The hell you are! You said you would drive me back to town. 13 00:01:22,316 --> 00:01:24,719 You think I'd drop you off in that fucking skirt 14 00:01:24,752 --> 00:01:28,322 within 50 miles of the town I live in? You think I'm fucking nuts? 15 00:01:32,192 --> 00:01:34,361 You fucking asshole. It's the middle of fucking nowhere! 16 00:01:34,394 --> 00:01:36,430 You need to get the fuck out of my car. Fuck you, bitch. 17 00:01:36,463 --> 00:01:38,432 The fuck? You fucking promised! What the fuck? 18 00:01:40,735 --> 00:01:42,637 You're getting the fuck out of my car! 19 00:01:42,670 --> 00:01:45,172 You little dick motherfucker! You fucking promised! 20 00:01:45,205 --> 00:01:46,574 - Get your fucking ass out! - What the fuck? 21 00:01:46,608 --> 00:01:48,610 - Drive me back, motherfucker! - Get your sleazy ass... 22 00:01:48,643 --> 00:01:50,210 - No! - ...outta the fucking car. 23 00:01:50,243 --> 00:01:51,613 - Do not fucking touch me! - Hey! 24 00:01:51,646 --> 00:01:54,147 - Get the fuck off! - Get your fucking ass off! 25 00:01:54,181 --> 00:01:55,750 - Fuck! - Get the fuck outta here. 26 00:01:55,783 --> 00:01:58,185 - Stop being a fucking pussy! - Fuck you, bitch! 27 00:01:58,218 --> 00:01:59,754 - You fucking hussy, bitch! - Fuck you! 28 00:02:25,980 --> 00:02:27,314 Hello? 29 00:02:28,348 --> 00:02:29,851 Anyone in there? 30 00:02:58,278 --> 00:03:00,280 Sweet. 31 00:06:42,970 --> 00:06:47,474 You're four weeks overdue, Grace. 32 00:06:48,709 --> 00:06:51,478 You know I've been trying to get ahold of you for weeks now, 33 00:06:51,512 --> 00:06:54,548 but you don't open the door. 34 00:06:54,582 --> 00:06:57,184 That's just not respectful. 35 00:06:57,218 --> 00:06:59,987 Yeah. Look, I'm sorry. 36 00:07:00,021 --> 00:07:05,726 It's just, uh, the payments have been kind of hard to manage. 37 00:07:05,760 --> 00:07:07,561 - It's been a struggle. - I don't know. 38 00:07:09,030 --> 00:07:10,564 I don't know. 39 00:07:11,565 --> 00:07:14,902 What are we gonna do? 40 00:07:17,805 --> 00:07:19,607 I was thinking-- 41 00:07:19,640 --> 00:07:21,575 And I was hoping I could pawn some more stuff. 42 00:07:21,609 --> 00:07:24,245 You're kidding me, right? 43 00:07:24,278 --> 00:07:28,649 Look, I didn't even think you had anything left in your apartment. 44 00:07:30,651 --> 00:07:32,186 All right, what do you got? 45 00:07:42,029 --> 00:07:44,031 Well, this is a piece of shit. 46 00:07:46,233 --> 00:07:47,835 It's five Gs. 47 00:07:49,770 --> 00:07:52,740 And you're not making payments. 48 00:07:52,773 --> 00:07:53,708 Grace... 49 00:07:55,977 --> 00:07:57,578 What are we gonna do? 50 00:07:58,646 --> 00:08:00,047 Mm. 51 00:08:00,081 --> 00:08:02,083 It seems to me that you can't pay. 52 00:08:03,985 --> 00:08:05,119 Oh, well... 53 00:08:09,557 --> 00:08:12,626 That's when we can start getting creative. 54 00:08:13,995 --> 00:08:16,197 I'm a reasonable man, Grace. 55 00:08:22,203 --> 00:08:23,671 Motherfuckers! 56 00:08:25,306 --> 00:08:26,941 Those sick motherfuckers! 57 00:08:35,950 --> 00:08:37,184 Fuck! 58 00:08:37,218 --> 00:08:39,220 Fuck, fuck, fuck! 59 00:08:58,606 --> 00:09:00,641 Fill her up. 60 00:09:03,077 --> 00:09:04,145 Hurry up! 61 00:09:11,252 --> 00:09:12,987 - Come on. - Hurry up. 62 00:09:13,020 --> 00:09:16,057 - Okay, I'm doing it. I'm doing it! - Let's go. 63 00:09:16,090 --> 00:09:17,725 Good boy. 64 00:09:18,726 --> 00:09:19,794 Oh, yeah. 65 00:09:21,395 --> 00:09:23,097 I haven't got all fucking day. Hurry up. 66 00:09:23,130 --> 00:09:24,265 Okay, okay. 67 00:09:25,266 --> 00:09:27,334 All right. Okay. 68 00:09:28,335 --> 00:09:30,104 All right, good job. 69 00:09:31,105 --> 00:09:32,173 - No, no, no! No! - Okay. 70 00:09:33,808 --> 00:09:35,609 What are you doing? 71 00:09:35,643 --> 00:09:37,912 - Huh? - He made me. Just bad luck, huh? 72 00:09:37,945 --> 00:09:39,880 Are you fucking out of your mind? 73 00:09:39,914 --> 00:09:41,348 What do you think, soldier boy? 74 00:09:41,382 --> 00:09:43,617 He's a kid. It was unnecessary! 75 00:09:43,651 --> 00:09:47,021 Well, he should have checked his fucking horoscope. 76 00:09:48,789 --> 00:09:51,892 No, no. Fuck, fuck, fuck, fuck! 77 00:09:51,926 --> 00:09:52,993 Guys, get out here fast. 78 00:09:53,027 --> 00:09:54,295 Get out here now! 79 00:09:56,030 --> 00:09:57,364 Fuck! 80 00:10:14,048 --> 00:10:17,284 Fuck! Chris left. Chris fucking left, man. 81 00:10:17,318 --> 00:10:18,686 He's out of here. He left. 82 00:10:18,719 --> 00:10:19,653 Jesus. Fuck! 83 00:10:28,095 --> 00:10:30,097 Fuck! 84 00:10:42,376 --> 00:10:44,278 You got a car? 85 00:10:44,311 --> 00:10:46,247 Huh? 86 00:10:46,280 --> 00:10:47,715 You're coming with us. 87 00:10:52,153 --> 00:10:54,321 - I got a car. - Well, let's go. 88 00:10:54,355 --> 00:10:55,422 She's driving. 89 00:10:55,456 --> 00:10:58,159 I didn't sign up for a hostage. 90 00:10:58,192 --> 00:11:00,060 If the three of us get pulled over by the cops, 91 00:11:00,094 --> 00:11:02,329 shit goes south real quick. 92 00:11:02,363 --> 00:11:05,733 She's driving, we're low in the seats. That's it. 93 00:11:08,503 --> 00:11:09,937 Fuck. 94 00:11:23,851 --> 00:11:25,186 You're driving. 95 00:11:32,793 --> 00:11:36,430 Fuck, shit. 96 00:11:37,998 --> 00:11:40,000 Let's go. Go! 97 00:11:56,217 --> 00:11:59,386 Lose the masks. 98 00:11:59,420 --> 00:12:01,855 Wait. No. Please, I can't see your faces. 99 00:12:01,889 --> 00:12:03,090 It's all right. 100 00:12:03,123 --> 00:12:04,491 I'm fine. 101 00:12:04,526 --> 00:12:05,893 Like that kid was? 102 00:12:05,926 --> 00:12:07,161 Oh, that's if you're lucky. 103 00:12:07,194 --> 00:12:09,163 Do you wanna test your luck? 104 00:12:09,196 --> 00:12:11,065 'Cause, uh, wait. Hold on. 105 00:12:11,098 --> 00:12:13,167 I got this little game we could play. 106 00:12:13,200 --> 00:12:15,135 Just please drive. 107 00:12:15,169 --> 00:12:17,104 Or we leave your body by the side of the road 108 00:12:17,137 --> 00:12:19,306 with a thousand fucking holes in it. 109 00:12:20,241 --> 00:12:22,276 - Your choice. - Yeah, what my brother said. 110 00:12:24,011 --> 00:12:25,246 Tie it off. 111 00:12:25,279 --> 00:12:26,914 Where do I tie it? 112 00:12:26,947 --> 00:12:28,816 Above the opening. Not too tight. 113 00:12:31,051 --> 00:12:32,319 Wait. Where am I going? 114 00:12:32,353 --> 00:12:35,022 It doesn't matter. Drive the fucking car. 115 00:13:02,584 --> 00:13:04,118 What's the plan, man? 116 00:13:04,151 --> 00:13:06,554 We keep driving till we figure our next move. 117 00:13:06,588 --> 00:13:08,822 Can you get that bullet out? 118 00:13:08,856 --> 00:13:10,991 I'll need to look at it first, 119 00:13:11,025 --> 00:13:14,395 see where the entry point is, see what I'm dealing with. 120 00:13:14,428 --> 00:13:17,231 - That a yes? - It's what I just said. 121 00:13:19,400 --> 00:13:23,203 Shit. What the fuck is that? 122 00:13:26,273 --> 00:13:27,509 Roadblock. 123 00:13:27,542 --> 00:13:28,610 What are we gonna do, man? 124 00:13:28,643 --> 00:13:30,911 Start with shutting the fuck up, Shane. 125 00:13:30,944 --> 00:13:32,580 Make a left here. Left now! 126 00:14:06,313 --> 00:14:07,348 Make the call. 127 00:14:07,381 --> 00:14:09,450 - Not yet. - Not yet? 128 00:14:09,483 --> 00:14:12,953 We have no getaway plan. We have his money. Make the call. 129 00:14:12,986 --> 00:14:14,355 I said I would call him 130 00:14:14,388 --> 00:14:16,090 - when the job is done. - The job is done. 131 00:14:16,123 --> 00:14:18,560 Missing soon-to-be-dead getaway driver, 132 00:14:18,593 --> 00:14:20,628 one hostage? Yeah. 133 00:14:20,662 --> 00:14:22,396 Doesn't sound very done to me. 134 00:14:22,429 --> 00:14:24,599 Right. And whose fucking fault is that? 135 00:14:24,632 --> 00:14:27,434 Mine? Me? What are you-- I didn't know he was gonna fucking skirt off 136 00:14:27,468 --> 00:14:29,571 - at the first sign of trouble, man. - I didn't-- - Shh. 137 00:14:31,706 --> 00:14:33,407 You fucking blackmail me. 138 00:14:39,213 --> 00:14:41,516 You got somebody waiting for you at home? 139 00:14:42,717 --> 00:14:43,951 No. 140 00:14:43,984 --> 00:14:45,319 Nobody, huh? 141 00:14:45,352 --> 00:14:48,590 No. Not anymore. 142 00:14:54,962 --> 00:14:57,632 - Why are you slowing down? - No, no, no! 143 00:14:57,665 --> 00:14:59,601 No. No, no, no. Come on, come on. No! 144 00:15:00,968 --> 00:15:02,302 Oh, shit! 145 00:15:05,973 --> 00:15:07,675 The car fucking stopped. 146 00:15:07,709 --> 00:15:10,144 Brilliant observation, retard. 147 00:15:10,177 --> 00:15:12,012 Now, what? 148 00:15:12,045 --> 00:15:14,148 Now, we get out of the fucking car. 149 00:15:57,759 --> 00:15:59,460 What are you doing? 150 00:15:59,493 --> 00:16:02,296 Well, the car's out. We don't need her. 151 00:16:02,329 --> 00:16:05,999 I didn't sign up for that. I don't do civilians. 152 00:16:06,033 --> 00:16:10,772 I do what I have to to ensure a clean getaway. 153 00:16:15,476 --> 00:16:17,545 You're not doing this to our hostage. 154 00:16:22,249 --> 00:16:23,984 You're awfully merciful. 155 00:16:24,819 --> 00:16:27,689 Or maybe I just got enough bad karma. 156 00:16:27,722 --> 00:16:29,757 Ain't we a couple of silverbacks. 157 00:16:32,794 --> 00:16:34,061 Look... 158 00:16:34,094 --> 00:16:35,730 We're already fucked. 159 00:16:35,763 --> 00:16:39,032 We keep her alive. At least we got some leverage. 160 00:16:41,101 --> 00:16:42,570 You like her, don't you? 161 00:16:44,204 --> 00:16:47,274 Okay. She's your baggage. 162 00:17:01,088 --> 00:17:02,489 What's over there? 163 00:17:02,524 --> 00:17:04,024 More than what's here. 164 00:17:07,160 --> 00:17:09,062 Fucking walking? 165 00:17:09,096 --> 00:17:10,665 Affirmative. 166 00:17:10,698 --> 00:17:13,333 Unless you got yourself a bicycle. 167 00:17:13,367 --> 00:17:15,737 You help your brother, I got the girl and the bag. 168 00:17:18,338 --> 00:17:20,040 Roger that. 169 00:17:39,827 --> 00:17:40,762 Come on. 170 00:17:45,600 --> 00:17:46,701 Fucking slow down. 171 00:17:51,673 --> 00:17:52,674 Fuck. 172 00:18:13,193 --> 00:18:14,696 You didn't try to run. 173 00:18:15,897 --> 00:18:17,297 Where would I go? 174 00:18:18,700 --> 00:18:20,100 Good point. 175 00:18:45,927 --> 00:18:47,194 Fuck. 176 00:18:50,397 --> 00:18:52,399 - Fuck. - Okay. 177 00:18:55,402 --> 00:18:57,237 Where are you going, man? 178 00:18:57,270 --> 00:18:59,641 Well, to be honest, 179 00:18:59,674 --> 00:19:01,509 probably gonna blow this guy's head off. 180 00:19:01,542 --> 00:19:03,443 We talked about that. No more bodies. 181 00:19:03,477 --> 00:19:06,648 That doesn't give us very many options, does it? 182 00:19:06,681 --> 00:19:08,549 We stay camouflaged. Hidden. 183 00:19:09,751 --> 00:19:14,254 You've really got yourself into the wrong line of work, haven't you? 184 00:19:14,287 --> 00:19:15,790 Listen up, cowboy. 185 00:19:15,823 --> 00:19:17,357 You want your brother fixed up? 186 00:19:17,391 --> 00:19:19,727 Then for now, we're playing this my way. 187 00:19:21,461 --> 00:19:22,530 We don't have to turn this place 188 00:19:22,563 --> 00:19:26,299 into the fucking O.K. Corral unless we have to. 189 00:19:26,333 --> 00:19:28,268 - Both of you, get in the shadows. - Hey, hey, hey, hey. 190 00:19:28,301 --> 00:19:30,404 - You don't get to boss my fucking brother-- - Sit back, kid. 191 00:19:32,707 --> 00:19:34,976 He got hired for a reason. 192 00:19:35,009 --> 00:19:38,445 Three, four hours tops. Then we're gone. 193 00:19:38,478 --> 00:19:39,547 Let's go. 194 00:19:47,989 --> 00:19:51,693 All right, motherfucker. Let's see what you got. 195 00:19:55,530 --> 00:19:57,932 What's your name, anyway? 196 00:19:57,965 --> 00:19:59,232 Grace. 197 00:20:00,400 --> 00:20:02,704 Look, Grace. You seem smart. 198 00:20:02,737 --> 00:20:04,906 Here's what gonna happen when we get in there. 199 00:20:04,939 --> 00:20:08,876 You're gonna do what I say when I say it. You'll be fine. 200 00:20:08,910 --> 00:20:12,647 Right. Like those people at the pawnshop? 201 00:20:12,680 --> 00:20:14,549 I had nothing to do with how that went down. 202 00:20:14,582 --> 00:20:16,584 Yeah. But you didn't stop it either. 203 00:20:27,695 --> 00:20:28,763 Hi there. 204 00:20:30,898 --> 00:20:31,966 Hello? 205 00:20:31,999 --> 00:20:33,568 Yeah, I didn't mean to startle you. 206 00:20:34,936 --> 00:20:36,436 What are you doing here? 207 00:20:36,470 --> 00:20:38,472 Well, we were hoping you could help us. 208 00:20:38,506 --> 00:20:41,709 Um, our car broke down a couple of miles back. 209 00:20:44,344 --> 00:20:47,515 - It did? - Yeah. And, uh... 210 00:20:49,817 --> 00:20:51,451 You wanna call someone? 211 00:20:51,485 --> 00:20:52,987 Well, I talked to my brother. 212 00:20:53,020 --> 00:20:55,590 It's gonna take him a little while to come get us. 213 00:20:55,623 --> 00:20:56,824 - Your brother? - Yeah. 214 00:20:56,858 --> 00:20:58,893 I mean, he said about three or four hours. 215 00:20:58,926 --> 00:21:01,529 It's just getting a little chilly out there. 216 00:21:03,965 --> 00:21:05,398 Oh. 217 00:21:06,399 --> 00:21:08,970 I-I don't... I mean, I'm not... 218 00:21:09,003 --> 00:21:13,007 Are those farmhand houses? Are those empty or... 219 00:21:13,040 --> 00:21:15,843 Yeah. They're empty. There's no farmhands here anymore. 220 00:21:15,877 --> 00:21:18,813 Really? 'Cause we were just... 221 00:21:18,846 --> 00:21:21,381 you know, my wife and I, we just-- we're dead tired. 222 00:21:21,414 --> 00:21:23,416 We just wanted a place to sit for a few hours, 223 00:21:23,450 --> 00:21:25,452 and we'll get out of your hair easy. 224 00:21:25,485 --> 00:21:28,022 I don't-- I don't think that's a good idea. I mean, I-- 225 00:21:28,055 --> 00:21:29,857 What's your name, sweetheart? 226 00:21:29,891 --> 00:21:32,560 - Danny. - Danny. 227 00:21:32,593 --> 00:21:36,631 Danny, look, uh, we're-- it's been a long night. 228 00:21:36,664 --> 00:21:39,567 And... we're just pretty beat. 229 00:21:39,600 --> 00:21:42,036 I mean, my-my sister, she's in the hospital, 230 00:21:42,069 --> 00:21:43,604 and we're just trying to get to her. 231 00:21:43,638 --> 00:21:45,973 And we are just exhausted. Right? 232 00:21:46,007 --> 00:21:48,776 Look, it would-- it would just be a few hours. 233 00:21:48,810 --> 00:21:50,645 I mean, you wouldn't even notice that we're here. 234 00:21:50,678 --> 00:21:53,446 Those rooms, they're-- they're in an awful way. 235 00:21:53,480 --> 00:21:56,449 I mean, we wouldn't cause you any trouble at all. 236 00:21:56,483 --> 00:21:58,119 - I-- - And we'll be gone before you know it. 237 00:21:58,152 --> 00:22:00,087 We're quiet as mice. Really. 238 00:22:00,121 --> 00:22:02,690 Just a few hours. 239 00:22:02,723 --> 00:22:04,058 You won't know we're here. 240 00:22:05,626 --> 00:22:06,661 Okay. 241 00:22:06,694 --> 00:22:08,563 There you go. Thank you. 242 00:22:08,596 --> 00:22:10,397 Which one should we take? Are they... 243 00:22:10,430 --> 00:22:11,833 Um, any you like. 244 00:22:11,866 --> 00:22:14,035 - You sure? Okay. - Okay. 245 00:22:14,068 --> 00:22:16,971 Why are you all alone? Where's your parents? 246 00:22:17,004 --> 00:22:20,041 Um... my grandpa, but he's not around. 247 00:22:20,074 --> 00:22:21,709 He's running errands. 248 00:22:22,710 --> 00:22:23,811 Well, thank you again. 249 00:22:23,845 --> 00:22:25,513 A few hours, right? 250 00:22:25,546 --> 00:22:28,649 You got my word. Have a good night. 251 00:22:28,683 --> 00:22:29,817 Thank you, Danny. 252 00:22:43,097 --> 00:22:45,465 - And? - We got a room. 253 00:22:46,466 --> 00:22:47,568 Who's in there? 254 00:22:47,602 --> 00:22:50,171 Some kid, lives with his grandpa. He's not home. 255 00:22:50,204 --> 00:22:55,408 Hmm. Grandpa comes home early, we might have a problem. 256 00:22:55,442 --> 00:22:57,078 You know how grumpy old men are. 257 00:22:57,111 --> 00:22:58,713 You wanna help your brother out? 258 00:22:58,746 --> 00:23:00,781 It's your best shot, cocksucker. 259 00:23:00,815 --> 00:23:03,818 Oh. Still got it. 260 00:23:04,986 --> 00:23:06,687 Come on. 261 00:23:06,721 --> 00:23:10,423 Fucking shit. 262 00:23:14,695 --> 00:23:17,164 When the old geezer comes back, 263 00:23:17,198 --> 00:23:19,200 we'll take his car, 264 00:23:19,233 --> 00:23:21,802 send our little hostage on a nice vacation, 265 00:23:21,836 --> 00:23:24,005 and I'll call the boss. 266 00:23:43,057 --> 00:23:45,626 You gonna fix my dying, fucking brother or what? 267 00:23:51,565 --> 00:23:53,834 - Oh, fuck, fuck, fuck! - Hey! Shh! 268 00:23:53,868 --> 00:23:56,671 Give me a fucking pillow or a fucking warning first. 269 00:23:56,704 --> 00:23:59,173 Huh, where is the fun in that? Hold him. 270 00:23:59,206 --> 00:24:01,842 Hold it. Hold it. I can feel it. 271 00:24:05,079 --> 00:24:07,181 It's a nine millimeter. I can get it out. 272 00:24:09,850 --> 00:24:11,052 All right. I need your help. 273 00:24:11,085 --> 00:24:12,553 I need you to hold him steady. 274 00:24:17,658 --> 00:24:20,127 Sorry about the driver. I didn't think he'd drive off like that. 275 00:24:20,161 --> 00:24:21,696 Well, you vouched for him. 276 00:24:21,729 --> 00:24:22,763 Yeah. He's a stand-up guy. 277 00:24:22,797 --> 00:24:25,633 - I thought he was solid. - Just shut up. 278 00:24:25,666 --> 00:24:27,068 You're being dumb and annoying, 279 00:24:27,101 --> 00:24:29,503 acting like a big fucking pussy since you got shot. 280 00:24:29,537 --> 00:24:31,605 Give me your lighter. 281 00:24:34,809 --> 00:24:37,745 He's gonna need antibiotics fast, or he's fucked. 282 00:24:37,778 --> 00:24:40,548 Okay. All right, buddy. Hold on. 283 00:24:40,581 --> 00:24:43,117 - Hold on. - No! Fuck that! 284 00:24:43,150 --> 00:24:44,785 This is gonna hurt, kid. 285 00:24:44,819 --> 00:24:46,020 - It's gonna hurt a bit. - Oh, shit! 286 00:24:46,053 --> 00:24:47,588 - Hold him steady. - I'm trying! 287 00:24:47,621 --> 00:24:49,657 Hey. Stop fucking moving, or I'll kill you myself. 288 00:24:49,690 --> 00:24:51,592 Take it like a fucking man! 289 00:24:51,625 --> 00:24:53,561 That's the spirit, pal! 290 00:24:53,594 --> 00:24:55,663 It ain't forceps, but... 291 00:24:55,696 --> 00:24:58,132 Fuck! 292 00:24:59,800 --> 00:25:01,635 Don't move. Don't move. 293 00:25:01,669 --> 00:25:03,671 I got it. I got it. I got it. 294 00:25:05,139 --> 00:25:08,209 I got it. 295 00:25:11,078 --> 00:25:12,279 You gonna sew him up? 296 00:25:14,982 --> 00:25:16,884 This is gonna be the painful part. 297 00:25:16,917 --> 00:25:18,953 Fuck you. Fuck you. 298 00:25:26,060 --> 00:25:28,763 He's out. 299 00:25:32,800 --> 00:25:34,035 I haven't seen him cry that much 300 00:25:34,068 --> 00:25:35,669 since his boyfriend dumped him. 301 00:25:50,284 --> 00:25:53,154 He's not dead. He's just passed out. 302 00:25:53,187 --> 00:25:56,824 - He's my brother. - Oh, I know. 303 00:25:59,193 --> 00:26:01,662 Will he be all right? 304 00:26:01,695 --> 00:26:02,797 Maybe. 305 00:26:03,798 --> 00:26:05,266 Kid needs meds. 306 00:26:21,115 --> 00:26:24,819 So what were you doing in that pawnshop anyway? 307 00:26:24,852 --> 00:26:26,187 Why were you in the back? 308 00:26:28,055 --> 00:26:29,690 Doesn't matter. 309 00:26:33,094 --> 00:26:35,062 Almost... 310 00:26:38,365 --> 00:26:39,633 No. 311 00:26:57,351 --> 00:26:58,853 That kid in the barn... 312 00:27:00,221 --> 00:27:02,022 I got a weird feeling. Did you? 313 00:27:02,056 --> 00:27:03,357 I mean, we were a bunch of strangers 314 00:27:03,390 --> 00:27:05,259 that just showed up in the middle of the night. 315 00:27:05,292 --> 00:27:08,329 Yeah, I know. But still. 316 00:27:08,362 --> 00:27:10,064 Something's wrong. 317 00:27:13,033 --> 00:27:15,236 Surely we can call your boss now, Alex. 318 00:27:16,871 --> 00:27:18,339 You ran the logistics. 319 00:27:18,372 --> 00:27:20,808 I decide when we call my boss. 320 00:27:20,841 --> 00:27:23,244 Right now, that's not an option. 321 00:27:23,277 --> 00:27:26,213 You gonna let your brother lose his leg? 322 00:27:26,247 --> 00:27:28,182 Beats the bush and daisies. 323 00:27:28,215 --> 00:27:30,351 It was you that cost him the leg anyway. 324 00:27:30,384 --> 00:27:31,919 Really? 325 00:27:31,952 --> 00:27:33,888 'Cause I was told you were a professional. 326 00:27:33,921 --> 00:27:36,190 We're killers, not accountants. 327 00:27:36,223 --> 00:27:38,726 What do you want from my bedside manner? A blowjob? 328 00:27:38,759 --> 00:27:41,862 No. I'd take a little logic from ya, Alex. 329 00:27:41,896 --> 00:27:44,398 'Cause I'd like to make it outta here in one piece. 330 00:27:46,267 --> 00:27:48,969 How soon until we can move my brother? 331 00:27:49,003 --> 00:27:51,772 If we're walking, a couple hours at least. 332 00:27:51,805 --> 00:27:54,675 If we even have that. Fuck! 333 00:27:55,743 --> 00:27:57,811 Shit. 334 00:27:58,712 --> 00:28:00,814 ...about 40 minutes afterward, 335 00:28:00,848 --> 00:28:03,017 and did get in a shootout with Chris Wright. 336 00:28:03,050 --> 00:28:04,251 - What is it? - Fuck. 337 00:28:04,285 --> 00:28:06,954 The suspected getaway driver, he was shot and killed. 338 00:28:06,987 --> 00:28:09,356 Police are hoping to find this woman 339 00:28:09,390 --> 00:28:11,892 who is said to be the hostage of the suspects. 340 00:28:11,926 --> 00:28:15,896 Oh, wonderful. 341 00:28:15,930 --> 00:28:19,099 - They haven't made our faces. - They made hers. 342 00:28:19,133 --> 00:28:21,202 - Hey-- - Hey, hey, sit! 343 00:28:21,235 --> 00:28:23,204 She's a liability. 344 00:28:23,237 --> 00:28:26,740 I thought you ex-military guys were all about tactics. 345 00:28:26,774 --> 00:28:28,909 This isn't feeling very tactical to me. 346 00:28:28,943 --> 00:28:32,112 If the cops showed up now, they'd waste no time in killing us. 347 00:28:32,146 --> 00:28:34,048 With her here, they won't. 348 00:28:34,081 --> 00:28:37,318 I keep telling ya. It's called leverage. 349 00:28:37,351 --> 00:28:40,888 You know, I think he must be your biggest fan. 350 00:28:42,256 --> 00:28:45,159 All right. Well, we still gotta deal with the boy. 351 00:28:45,192 --> 00:28:47,061 We're waiting for Grandpa, remember? 352 00:28:47,094 --> 00:28:48,996 That was before we saw the news. 353 00:28:49,029 --> 00:28:52,199 Right now, the kid could be on the phone, squealing to the cops. 354 00:28:52,233 --> 00:28:53,834 I'm just gonna make sure he's not. 355 00:28:53,867 --> 00:28:56,837 You're not touching the boy. 356 00:28:56,870 --> 00:29:00,241 You don't trust me. You don't even like me. 357 00:29:00,274 --> 00:29:02,476 You're right. I don't trust you. 358 00:29:02,510 --> 00:29:04,378 And I don't like you. 359 00:29:04,411 --> 00:29:06,113 But you love your brother, don't you? 360 00:29:08,816 --> 00:29:10,884 But he's gonna be here with me. 361 00:29:12,152 --> 00:29:13,220 So the kid lives. 362 00:29:14,054 --> 00:29:18,259 Scout's honor. I don't blow the little fucker's head off. 363 00:29:18,292 --> 00:29:21,061 I didn't know I was on a job with Mother Teresa. 364 00:29:47,589 --> 00:29:49,123 Hello. 365 00:29:53,360 --> 00:29:55,362 Anybody home? 366 00:31:01,095 --> 00:31:02,896 Oh, fuck. 367 00:31:16,210 --> 00:31:17,344 Shit. 368 00:31:24,519 --> 00:31:27,522 Let's see how deep this rabbit hole goes. 369 00:31:46,608 --> 00:31:47,542 Hmm. 370 00:32:18,005 --> 00:32:19,106 You see anything? 371 00:32:19,139 --> 00:32:21,942 No. Nothing. 372 00:32:24,779 --> 00:32:27,014 Surprised you trust me enough to keep watch. 373 00:32:28,482 --> 00:32:30,417 Well, I guess we're in this together, aren't we? 374 00:32:32,119 --> 00:32:33,187 What does that mean? 375 00:32:33,220 --> 00:32:36,290 It means you and I both know who we really robbed. 376 00:32:36,323 --> 00:32:37,659 Mm. 377 00:32:37,692 --> 00:32:39,359 Don't forget the murder part. 378 00:32:40,461 --> 00:32:42,697 Is that how this works for you, hmm? 379 00:32:42,730 --> 00:32:44,498 You go from taking lives to saving 'em? 380 00:32:45,567 --> 00:32:49,369 When you're an Army medic, you get trained to do both. 381 00:32:49,403 --> 00:32:52,439 Right. Okay. That explains the watch. 382 00:32:52,473 --> 00:32:54,208 You wear it backwards, so the crystal face 383 00:32:54,241 --> 00:32:55,710 doesn't reflect the sunlight, right? 384 00:32:57,110 --> 00:32:58,245 I'm impressed. 385 00:32:58,278 --> 00:32:59,747 Army brat. 386 00:32:59,781 --> 00:33:03,083 I mean, it seems like a lifetime ago, but, yeah. 387 00:33:03,116 --> 00:33:05,385 Yeah, I was in the Rangers, but, uh, 388 00:33:05,419 --> 00:33:09,423 we'll leave it at that before I really start bitching. 389 00:33:09,456 --> 00:33:10,525 Worried I'd snitch? 390 00:33:11,693 --> 00:33:13,595 No. We just all have our own stories 391 00:33:13,628 --> 00:33:15,429 and I don't wanna bore you with mine. 392 00:33:16,463 --> 00:33:20,501 But whatever you were discussing with our former friend in the back of that pawnshop, 393 00:33:20,535 --> 00:33:22,436 it wasn't the weather. 394 00:33:23,771 --> 00:33:27,241 Guess I... I won't bore you with mine either. 395 00:34:20,294 --> 00:34:22,296 Vinny Van Gogh here. 396 00:34:57,331 --> 00:34:59,734 Easy now, kid. Easy now. 397 00:34:59,767 --> 00:35:02,870 Why don't you slide those earbuds down for me? 398 00:35:04,572 --> 00:35:05,707 That's it. 399 00:35:07,441 --> 00:35:09,811 - Who are you? - Oh. 400 00:35:09,844 --> 00:35:14,314 I am the last person you would ever wanna meet. 401 00:35:15,750 --> 00:35:18,753 Please. You shouldn't be here. 402 00:35:18,786 --> 00:35:20,822 If it's money, I-I got money. 403 00:35:20,855 --> 00:35:25,560 You can take it. Just go. Please. 404 00:35:25,593 --> 00:35:29,797 You got yourself a regular, little funhouse down here, kid. 405 00:35:29,831 --> 00:35:32,132 What else you got around here? 406 00:35:34,535 --> 00:35:35,536 Oh. 407 00:35:36,738 --> 00:35:39,206 Now, I really wanna know. 408 00:35:39,239 --> 00:35:41,208 Please. This isn't safe. 409 00:35:42,242 --> 00:35:43,477 For who? 410 00:35:44,612 --> 00:35:47,447 Yeah. Sorry. 411 00:35:47,481 --> 00:35:49,483 I'm not that easy. 412 00:35:50,585 --> 00:35:54,722 You gotta wine and dine me before you try and fuck me, kid. 413 00:35:54,756 --> 00:35:58,458 Besides, this place has got me kinda curious. 414 00:35:58,492 --> 00:36:02,195 Please. Go. Just go. 415 00:36:02,229 --> 00:36:04,799 - Are you alone? - Yes. 416 00:36:04,832 --> 00:36:06,734 Hmm. 417 00:36:06,768 --> 00:36:11,371 - I don't believe you. - I don't lie. 418 00:36:12,774 --> 00:36:14,575 Grandpa taught me never to lie. 419 00:36:14,609 --> 00:36:16,944 Yeah. 420 00:36:17,979 --> 00:36:18,946 All right. Well... 421 00:36:18,980 --> 00:36:21,314 let's put that little theory to the test. 422 00:36:22,850 --> 00:36:24,351 Start walking. 423 00:36:27,989 --> 00:36:30,490 Look, when he gets back, you know what that means for me. 424 00:36:30,525 --> 00:36:32,292 - He's gonna kill me. - Grace. 425 00:36:32,325 --> 00:36:35,563 You and I both know it. But I could go right now. I could leave. 426 00:36:35,596 --> 00:36:38,633 - I can't let that happen. - Why not? 427 00:36:38,666 --> 00:36:40,668 I could just get outta here. You'll never see me again. 428 00:36:40,702 --> 00:36:41,736 - You can trust me. Please. - Look, 429 00:36:41,769 --> 00:36:43,871 I ain't gonna let anything happen to you, all right? 430 00:36:43,905 --> 00:36:46,607 Right. I don't really need a white knight right now. 431 00:36:46,641 --> 00:36:48,509 I just need you to let me go. 432 00:36:48,543 --> 00:36:50,611 I can't. I'm sorry. 433 00:36:51,445 --> 00:36:53,246 They're always sorry. 434 00:36:53,280 --> 00:36:54,615 - Where the fuck's my brother? - Hey! 435 00:36:54,649 --> 00:36:57,685 You put that shotgun down, junior. He went to check on the kid. 436 00:36:57,719 --> 00:36:58,886 Bullshit. I heard you two talk, 437 00:36:58,920 --> 00:37:00,420 and you said you were gonna let her go. 438 00:37:00,454 --> 00:37:01,522 Are you fucking deaf? 439 00:37:01,556 --> 00:37:03,256 - Drop the gun now! - Fuck you! 440 00:37:03,290 --> 00:37:05,693 Hey, you either believe me and lower that thing, 441 00:37:05,727 --> 00:37:08,629 or I will put a bullet right through your stupid brain. 442 00:37:08,663 --> 00:37:09,797 And I won't miss. 443 00:37:14,736 --> 00:37:17,505 All right. Whatever. Just fucking... 444 00:37:20,842 --> 00:37:22,375 Kill the lights. 445 00:37:22,409 --> 00:37:23,611 What is it? 446 00:37:26,614 --> 00:37:27,849 It's the kid's family. 447 00:37:58,780 --> 00:38:00,014 What the fuck is that? 448 00:38:03,851 --> 00:38:05,452 Jesus, is that a fucking person? 449 00:38:06,788 --> 00:38:08,488 What is this place? 450 00:38:10,390 --> 00:38:12,660 I knew something was off about that kid. 451 00:38:12,693 --> 00:38:14,294 Should've trusted my gut. 452 00:38:17,698 --> 00:38:19,299 Please. 453 00:38:20,101 --> 00:38:21,368 You gotta get outta here. 454 00:38:22,503 --> 00:38:24,371 Shut the fuck up. 455 00:38:35,650 --> 00:38:36,651 Whoa! 456 00:38:38,152 --> 00:38:40,521 What are you into, kid? 457 00:38:43,891 --> 00:38:48,361 Are you a little pervert? Peeping Tom? 458 00:38:48,395 --> 00:38:51,532 I don't know, because this all seems 459 00:38:51,566 --> 00:38:57,138 like you have a lot more than stashing Daddy's Playboys under your bed. 460 00:38:57,171 --> 00:38:58,873 Whatever it is... 461 00:38:59,907 --> 00:39:05,046 I got a feeling you won't be calling the cops on me now, will ya? 462 00:39:05,079 --> 00:39:09,150 Please. Just for your own sake. 463 00:39:09,183 --> 00:39:11,552 For my own sake? 464 00:39:13,087 --> 00:39:16,791 You see, in life, 465 00:39:16,824 --> 00:39:20,360 we all have our specialties, our talents. 466 00:39:21,629 --> 00:39:25,867 Mine, other than torturing 467 00:39:25,900 --> 00:39:27,902 and killing little fucking kids... 468 00:39:29,136 --> 00:39:33,641 my other one is making people speak. 469 00:39:35,009 --> 00:39:37,011 And since you are a kid... 470 00:39:38,145 --> 00:39:41,082 I figure we can play a little game. 471 00:39:41,115 --> 00:39:44,819 You know, I haven't played this in a while actually. 472 00:40:01,769 --> 00:40:03,738 One more. 473 00:40:08,242 --> 00:40:10,511 The odds are not good now, kid. 474 00:40:29,496 --> 00:40:31,165 Let's go for a walk. 475 00:40:38,572 --> 00:40:40,574 Where's Alex, man? He should've been back by now. 476 00:40:40,608 --> 00:40:41,976 Oh, shit. 477 00:40:44,512 --> 00:40:47,548 - Hey, where are you going? - To find Alex. 478 00:40:48,749 --> 00:40:52,253 This job isn't done until he delivers that cash to his boss. 479 00:40:52,286 --> 00:40:54,121 I'm gonna make sure that happens. 480 00:40:54,155 --> 00:40:55,990 You don't even know what you're dealing with here. 481 00:40:56,023 --> 00:40:59,226 No, I don't. I guess I'm gonna find out. 482 00:41:00,895 --> 00:41:02,730 Keep eyes on her and the bag. 483 00:41:02,763 --> 00:41:04,966 You're in control now. We got problems. 484 00:41:04,999 --> 00:41:07,500 Look, man. I'm sorry about my brother. 485 00:41:08,903 --> 00:41:10,104 He's fucking crazy. 486 00:41:11,105 --> 00:41:12,640 Yeah, he is. 487 00:42:22,743 --> 00:42:24,612 Is that Gramps? 488 00:42:32,219 --> 00:42:35,089 Let's see. Let's see if you're serious, huh? 489 00:42:41,762 --> 00:42:44,565 What the fuck? Fuck! 490 00:42:46,400 --> 00:42:48,235 Fuck, Alex. 491 00:42:54,375 --> 00:42:57,578 Grandpa! Grandpa! Grandpa! 492 00:43:19,300 --> 00:43:22,269 - What the fuck? Fuck! - Oh, my God. Oh, my God. 493 00:43:22,303 --> 00:43:23,337 What the fuck was that? 494 00:43:23,370 --> 00:43:25,272 Shit. 495 00:43:28,809 --> 00:43:30,077 Piece of shit. 496 00:43:31,078 --> 00:43:33,681 Fuck! Fuck. 497 00:43:34,915 --> 00:43:36,784 Let's just go. Just get outta here. 498 00:43:36,817 --> 00:43:38,152 It wasn't you. Just fucking go. 499 00:43:38,185 --> 00:43:39,854 Just go! Just go! Go! 500 00:43:39,887 --> 00:43:41,255 - Just fucking go! - Where? 501 00:43:55,202 --> 00:43:57,872 Come on, fuck you. Fuck you! 502 00:43:59,440 --> 00:44:02,176 Fuck you, bastard! Fuck! 503 00:44:02,209 --> 00:44:03,911 God! 504 00:44:11,485 --> 00:44:14,121 Shit. Shit. 505 00:44:35,376 --> 00:44:36,710 Shit! 506 00:44:59,033 --> 00:45:01,135 Help... me. 507 00:45:10,778 --> 00:45:12,246 Grandpa! No, no, no, no, no! 508 00:45:14,181 --> 00:45:15,950 Please! She didn't do anything. It's just the others! 509 00:45:17,952 --> 00:45:19,220 No! 510 00:45:38,540 --> 00:45:41,775 No. No. 511 00:45:41,809 --> 00:45:43,944 Shane! Shane! 512 00:45:43,978 --> 00:45:46,480 Shane! Shane! 513 00:45:52,419 --> 00:45:54,822 I don't want to die. 514 00:45:54,855 --> 00:45:58,058 Shane! Fuck! Fuck! 515 00:46:06,867 --> 00:46:09,436 Let him go! Hey! Hey, hey! Listen to me. 516 00:46:09,470 --> 00:46:11,472 I got 100,000 dollars back in that house. 517 00:46:11,506 --> 00:46:14,008 Whatever you got going on, you let us go right now, 518 00:46:14,041 --> 00:46:16,076 and you can have it, okay? Let us go. 519 00:46:16,110 --> 00:46:17,177 Please, please, please, please. 520 00:46:17,211 --> 00:46:19,380 Let us go, you motherfuckers! 521 00:46:19,413 --> 00:46:22,916 You motherfuckers! You motherfuckers! 522 00:46:22,950 --> 00:46:25,886 Fuck you! You motherfuckers! 523 00:46:25,919 --> 00:46:27,555 You motherfuckers! 524 00:47:14,602 --> 00:47:16,036 My daughter. 525 00:47:18,172 --> 00:47:20,174 She met a man like you. 526 00:47:21,442 --> 00:47:24,044 He was a monster. 527 00:47:24,078 --> 00:47:26,548 He was evil incarnate. 528 00:47:27,414 --> 00:47:31,952 She stayed with him for the kids, if you know what I mean... 529 00:47:31,985 --> 00:47:37,559 until I came, and I collected all of them. 530 00:47:37,592 --> 00:47:40,060 And I took them at night. 531 00:47:43,964 --> 00:47:47,669 My daughter's life was snuffed out 532 00:47:47,702 --> 00:47:50,237 after she was brutalized and murdered. 533 00:47:53,006 --> 00:47:54,274 Do you know what her crime was? 534 00:47:55,476 --> 00:47:59,279 Her crime was that she had left him. 535 00:48:00,548 --> 00:48:02,550 I'd gone to Santa Fe. 536 00:48:02,584 --> 00:48:07,087 She had stayed back with my nine-year-old granddaughter 537 00:48:07,121 --> 00:48:09,056 and my infant grandson. 538 00:48:09,858 --> 00:48:13,026 We learned that this man was incredibly cruel to children, 539 00:48:13,060 --> 00:48:14,928 his own flesh and blood. 540 00:48:16,163 --> 00:48:18,633 She had the most wonderful smile. 541 00:48:20,334 --> 00:48:24,471 I found the man that did it, 542 00:48:25,540 --> 00:48:28,610 and I took my revenge on him. 543 00:48:28,643 --> 00:48:31,178 I did it the way I saw fit. 544 00:48:33,581 --> 00:48:37,117 She was our catch for the night. 545 00:48:38,318 --> 00:48:40,622 But you... 546 00:48:40,655 --> 00:48:43,056 you had to come here, 547 00:48:43,090 --> 00:48:47,294 and ruin everything I had planned. 548 00:48:47,327 --> 00:48:51,165 We all do what we must in times like these. 549 00:48:54,468 --> 00:48:59,641 You have ruined all of your organs 550 00:48:59,674 --> 00:49:04,278 with all of that stuff that you put into your body. 551 00:49:04,311 --> 00:49:06,013 But... 552 00:49:08,282 --> 00:49:09,950 your eyes... 553 00:49:10,752 --> 00:49:12,953 your eyes, 554 00:49:14,254 --> 00:49:18,726 they will fetch a very high-price. 555 00:49:18,760 --> 00:49:22,329 Vengeance, as you are aware, 556 00:49:22,362 --> 00:49:25,199 is a very expensive business. 557 00:49:25,232 --> 00:49:26,333 Prep him. 558 00:50:00,367 --> 00:50:03,003 You shouldn't struggle. Your blood pressure's elevated. 559 00:50:06,139 --> 00:50:09,142 Danny-- What are you-- 560 00:50:09,176 --> 00:50:11,646 What are you doing? What are you doing? 561 00:50:11,679 --> 00:50:15,449 Well, your body is in good condition. 562 00:50:15,482 --> 00:50:17,819 The liver's slightly damaged, but-- 563 00:50:17,852 --> 00:50:19,754 Danny? Listen to me. 564 00:50:19,787 --> 00:50:21,723 What is this? Danny, what is this? 565 00:50:21,756 --> 00:50:25,727 Your body shows signs of childbirth. 566 00:50:25,760 --> 00:50:27,327 You're a mother. 567 00:50:27,361 --> 00:50:29,429 I've never met a mother. 568 00:50:29,463 --> 00:50:30,832 What do you mean? 569 00:50:30,865 --> 00:50:32,567 What about your mom, Danny? 570 00:50:34,334 --> 00:50:35,770 I don't remember my mom. 571 00:50:37,271 --> 00:50:39,841 A daughter, Danny. Yeah. Um... 572 00:50:39,874 --> 00:50:42,376 I had a daughter, Danny. 573 00:50:42,409 --> 00:50:43,645 Had? 574 00:50:48,415 --> 00:50:51,285 Danny, what is this? 575 00:50:51,318 --> 00:50:53,120 Danny, what is this place? What is this? 576 00:50:53,153 --> 00:50:55,355 - I wanted to warn you. - No. 577 00:50:55,389 --> 00:50:57,224 But I couldn't. 578 00:50:57,257 --> 00:50:59,861 The last time I did, they were... 579 00:50:59,894 --> 00:51:02,630 He was so angry. 580 00:51:02,664 --> 00:51:03,731 - Who? - Grandpa. 581 00:51:03,765 --> 00:51:06,500 He does it for me. 582 00:51:06,534 --> 00:51:07,735 Him and Jodi. 583 00:51:07,769 --> 00:51:09,737 Listen, Danny. 584 00:51:09,771 --> 00:51:11,773 Okay. Look, listen. 585 00:51:11,806 --> 00:51:13,440 Um, I don't understand. 586 00:51:13,473 --> 00:51:16,209 I don't know what this is, okay? I-I don't understand. 587 00:51:16,243 --> 00:51:18,111 He helps people. 588 00:51:18,145 --> 00:51:20,280 That's what he does. 589 00:51:20,314 --> 00:51:23,585 He takes what people waste, and gives it to more deserving people. 590 00:51:23,618 --> 00:51:25,620 Uh, what do you mean by that? 591 00:51:25,653 --> 00:51:27,555 What-what does he take, Danny? 592 00:51:27,589 --> 00:51:30,257 What does he-- Danny, what does he take, Danny? 593 00:51:30,290 --> 00:51:31,526 Wait. Listen. 594 00:51:33,427 --> 00:51:34,796 Hey! Hey! 595 00:51:34,829 --> 00:51:38,332 Hey! Hey! Hey! Hey! 596 00:51:38,365 --> 00:51:39,667 Hey, can you hear me? 597 00:51:39,701 --> 00:51:41,869 Please! 598 00:51:41,903 --> 00:51:43,504 God, no, what did they do to him? 599 00:51:43,538 --> 00:51:48,375 Can you hear me? Hey! Hey! 600 00:52:09,262 --> 00:52:10,565 Oh, fuck. 601 00:52:11,633 --> 00:52:13,935 - I'm sorry. - No. 602 00:52:13,968 --> 00:52:16,671 I really am. You seem nice. 603 00:52:16,704 --> 00:52:18,205 Because I am nice. 604 00:52:18,238 --> 00:52:20,608 Danny, it's because I am nice. 'Cause I am... 605 00:52:20,642 --> 00:52:22,910 I am a nice person. Just-- what does he take? 606 00:52:22,944 --> 00:52:25,847 What does-- what is this place? Just talk to me, please. 607 00:52:25,880 --> 00:52:28,148 Just tell me what's going on here, okay? 608 00:52:29,550 --> 00:52:33,788 - No. Danny, just tell me. - I asked him, begged him. 609 00:52:33,821 --> 00:52:36,390 - Look at me, Danny. - Said not to hurt you. 610 00:52:36,423 --> 00:52:38,492 You don't deserve to be hurt. 611 00:52:38,526 --> 00:52:39,661 He agreed to that, at least. 612 00:52:41,395 --> 00:52:44,231 No. No, no, no. Danny. Hey. 613 00:52:44,264 --> 00:52:45,900 Hey, Danny! 614 00:52:45,933 --> 00:52:48,770 No. 615 00:52:53,273 --> 00:52:55,810 Luna. Luna. 616 00:52:55,843 --> 00:52:58,980 My daughter's name was Luna. It's been three years now. 617 00:52:59,013 --> 00:53:00,581 She died? 618 00:53:04,018 --> 00:53:08,589 Look, I-I... I lost myself, okay? 619 00:53:08,623 --> 00:53:10,792 I don't even know who I am anymore. 620 00:53:10,825 --> 00:53:13,594 But, Danny, I am trying. I am trying here, okay? 621 00:53:13,628 --> 00:53:15,429 I'm trying, please, Danny. 622 00:53:15,462 --> 00:53:17,865 - He'll make it quick. - No, no, Danny. No! 623 00:53:17,899 --> 00:53:20,500 Danny! Danny! 624 00:53:25,606 --> 00:53:27,374 He ain't coming back. 625 00:53:28,442 --> 00:53:30,410 What is this place? This place. 626 00:53:30,444 --> 00:53:32,814 If I knew, I'd tell ya. 627 00:53:32,847 --> 00:53:34,749 And the others? 628 00:53:34,782 --> 00:53:36,951 Haven't seen 'em. 629 00:53:36,984 --> 00:53:39,486 We gotta get the fuck outta here now, 630 00:53:39,520 --> 00:53:40,588 or we're done. 631 00:53:41,622 --> 00:53:42,857 Okay. 632 00:54:14,454 --> 00:54:18,559 I'm coming. I'm coming. Fucking-- 633 00:54:18,593 --> 00:54:20,327 We gotta get outta here. Please. 634 00:54:20,360 --> 00:54:22,295 I got it. I got it. I'm coming. 635 00:55:46,914 --> 00:55:48,282 Try-- try to-- 636 00:55:48,316 --> 00:55:50,417 - Try to just pull it! Just try to pull it. - Hold on. I'm coming. 637 00:55:54,121 --> 00:55:56,423 - It's going too far. Please. - I can't pull it. 638 00:55:56,456 --> 00:55:58,391 - Please, please, please. - I gotta snap the fucking... 639 00:55:58,425 --> 00:55:59,861 - Okay, okay, okay. - Hold on. Hold on! 640 00:55:59,894 --> 00:56:01,863 Hold on. 641 00:56:01,896 --> 00:56:03,698 - Quickly. - I got it. 642 00:56:03,731 --> 00:56:05,967 - I'm gonna snap it. - Okay, okay, okay. Just do it. Just do it. 643 00:56:06,000 --> 00:56:07,802 - Please. Please. - Almost got it. Almost got it. 644 00:56:07,835 --> 00:56:09,704 - I'm gonna snap the fucking thing. - Okay. 645 00:56:13,040 --> 00:56:14,474 Fuck you! 646 00:56:17,078 --> 00:56:20,181 Wait. Hey, one second. Please. No, no, no! Hey! Stop! 647 00:56:20,214 --> 00:56:21,616 Fucking wait! 648 00:56:44,605 --> 00:56:45,740 Alex? 649 00:56:47,008 --> 00:56:49,110 What the hell? 650 00:56:49,143 --> 00:56:51,512 They took my fucking eyes? 651 00:56:51,545 --> 00:56:53,581 Alex, where's Shane? 652 00:56:53,614 --> 00:56:55,883 It's fucked. 653 00:56:55,917 --> 00:56:57,718 It's fucked. 654 00:56:59,987 --> 00:57:01,122 Fucking crazy person. 655 00:57:01,155 --> 00:57:03,824 What are you fucking monsters doing? Huh? 656 00:57:03,858 --> 00:57:05,927 You motherfuckers. 657 00:57:05,960 --> 00:57:08,062 You motherfuckers! 658 00:57:10,064 --> 00:57:13,768 Fetch the girl. Now. 659 00:57:18,873 --> 00:57:20,741 Mm. Mine. 660 00:57:20,775 --> 00:57:22,777 I have no need for his body. 661 00:57:25,680 --> 00:57:27,615 - Play. - Hmm. 662 00:57:27,648 --> 00:57:30,818 I believe you deserve the reward. 663 00:57:32,720 --> 00:57:35,056 Have fun, my dear. 664 00:57:35,089 --> 00:57:36,824 Hmm. 665 00:57:41,195 --> 00:57:45,733 Fuckers! Motherfuckers! 666 00:57:47,568 --> 00:57:49,003 Alex! 667 00:57:49,036 --> 00:57:50,705 Cody! 668 00:57:51,706 --> 00:57:53,708 Where the fuck did you go? 669 00:58:18,632 --> 00:58:19,967 He's ready for you. 670 00:58:21,102 --> 00:58:22,770 Danny, look. 671 00:58:22,803 --> 00:58:24,739 Danny, you don't have to do this, okay? 672 00:58:24,772 --> 00:58:26,841 Whatever's happened in the past, it's okay. 673 00:58:26,874 --> 00:58:28,075 It's okay. You can stop this. 674 00:58:29,877 --> 00:58:32,179 So many people have been hurt. 675 00:58:32,213 --> 00:58:34,148 It's okay. 676 00:58:34,181 --> 00:58:37,918 You can stop this. Please. Please stop it, Danny. 677 00:58:37,952 --> 00:58:39,854 - Please. - We have to go. 678 00:58:42,189 --> 00:58:44,091 No, Danny. No. 679 00:58:46,761 --> 00:58:50,064 Please. Fuck. 680 00:58:50,097 --> 00:58:52,800 Danny... 681 00:58:57,038 --> 00:58:58,639 We can run away. 682 00:59:00,775 --> 00:59:02,777 - What? - Yeah. 683 00:59:02,810 --> 00:59:04,345 Yeah, you and me together. We... 684 00:59:04,378 --> 00:59:06,881 we could leave this place together, you know? 685 00:59:06,914 --> 00:59:08,783 You know I can't do that. 686 00:59:08,816 --> 00:59:11,919 Yes. You can, Danny. Yes, you can. 687 00:59:11,952 --> 00:59:12,953 Wait-- 688 00:59:36,143 --> 00:59:37,211 You still with me? 689 00:59:38,712 --> 00:59:40,014 I'm with ya. 690 00:59:51,859 --> 00:59:54,829 Very good. Very good. 691 00:59:56,931 --> 00:59:58,799 Look. Look, you don't have to do this. Okay? 692 00:59:58,833 --> 01:00:01,335 I know I don't have to. 693 01:00:01,368 --> 01:00:04,138 Organ harvesting, right? 694 01:00:04,171 --> 01:00:06,107 That's what this shit is. 695 01:00:06,140 --> 01:00:09,276 I save people's lives. 696 01:00:09,310 --> 01:00:13,881 Not like you, who wastes the gifts that you've been given. 697 01:00:13,914 --> 01:00:16,417 But not in my hands. 698 01:00:16,450 --> 01:00:20,821 What gives you the right to decide who gets to live and who dies? Hmm? 699 01:00:23,390 --> 01:00:26,427 Somebody made that choice for my daughter 700 01:00:26,460 --> 01:00:28,395 many years ago. 701 01:00:29,430 --> 01:00:30,965 Danny's mother. 702 01:00:30,998 --> 01:00:34,368 Don't listen to him, okay? Don't. Look at me. 703 01:00:34,401 --> 01:00:38,139 Now, I make the choice. 704 01:00:38,172 --> 01:00:40,074 The good live. 705 01:00:40,107 --> 01:00:44,678 They live using the organs from scum like you, 706 01:00:44,712 --> 01:00:46,247 who would do nothing but waste them. 707 01:00:46,280 --> 01:00:48,115 Bullshit. 708 01:00:49,283 --> 01:00:51,819 It's bullshit, your whole fucking plan. 709 01:00:53,721 --> 01:00:54,855 Tell me. 710 01:00:55,990 --> 01:01:01,128 Have you ever known how long it takes 711 01:01:01,162 --> 01:01:05,266 for somebody who's waiting for a new organ? 712 01:01:06,934 --> 01:01:09,069 Seven years. 713 01:01:09,970 --> 01:01:13,240 Most people have died before they get them, 714 01:01:13,274 --> 01:01:18,145 when one murderer, one drug addict 715 01:01:18,179 --> 01:01:23,150 could save six good people. 716 01:01:23,184 --> 01:01:26,020 You think you're fucking God, don't you? 717 01:01:28,355 --> 01:01:31,458 No. No, I don't think I'm God. 718 01:01:32,594 --> 01:01:36,330 I think I know what we have to pay for our sins. 719 01:01:36,363 --> 01:01:40,234 And it should be in flesh and blood. 720 01:01:40,267 --> 01:01:42,770 No, you're a sick, old man. 721 01:01:42,803 --> 01:01:44,371 That's what you are. 722 01:01:44,405 --> 01:01:46,807 You do what you want with me. 723 01:01:46,840 --> 01:01:49,043 You let her go. You hear me? 724 01:01:49,076 --> 01:01:50,211 You let her go! 725 01:01:50,244 --> 01:01:52,279 Her? 726 01:01:54,315 --> 01:01:56,417 Your womb 727 01:01:56,450 --> 01:02:02,022 will give a child to someone... 728 01:02:04,458 --> 01:02:08,729 who will be a good mother. 729 01:02:10,064 --> 01:02:11,765 And what's your cut, huh? 730 01:02:11,799 --> 01:02:14,401 Well, you know, 731 01:02:16,503 --> 01:02:20,474 we all want to make a living, don't we? 732 01:02:20,508 --> 01:02:24,144 Yeah, exactly. Fuck. 733 01:02:47,067 --> 01:02:48,335 What do you want? 734 01:02:48,369 --> 01:02:50,471 - Hmm. - Yeah. 735 01:03:04,852 --> 01:03:05,919 The fuck? 736 01:03:07,921 --> 01:03:09,123 I can move. 737 01:03:22,469 --> 01:03:23,937 I get it. 738 01:03:25,640 --> 01:03:27,041 Now. 739 01:03:28,976 --> 01:03:31,513 You wanna play some games. 740 01:03:34,948 --> 01:03:36,450 All right. 741 01:03:39,119 --> 01:03:41,455 Let's play some motherfucking games. 742 01:03:47,127 --> 01:03:48,329 Fuck. 743 01:03:59,373 --> 01:04:01,975 Yeah. I like to play. 744 01:04:06,548 --> 01:04:08,550 You wanna play rough, huh? 745 01:04:24,998 --> 01:04:28,001 You wanna play some games, you fucking freak? 746 01:04:29,269 --> 01:04:30,638 Huh? 747 01:04:30,672 --> 01:04:32,373 Oh! 748 01:04:38,713 --> 01:04:41,081 Oh, you're a big girl, huh? 749 01:05:16,016 --> 01:05:17,519 You mute bitch. 750 01:05:33,233 --> 01:05:34,234 Danny. 751 01:05:35,302 --> 01:05:36,704 Music, please. 752 01:05:51,485 --> 01:05:53,655 Danny, look. 753 01:05:55,155 --> 01:05:56,624 You motherfucker! 754 01:05:58,091 --> 01:05:59,259 Fuck you. 755 01:05:59,293 --> 01:06:01,094 It doesn't have to be this way, okay? Listen. 756 01:06:01,128 --> 01:06:02,463 It doesn't have to be like this. 757 01:06:02,496 --> 01:06:03,765 Danny, look at me. 758 01:06:03,798 --> 01:06:05,332 Hey, Danny. 759 01:06:05,365 --> 01:06:07,401 Don't listen to her, son. 760 01:06:07,434 --> 01:06:09,369 Don't listen. 761 01:06:09,403 --> 01:06:12,072 It's all lies. 762 01:06:13,440 --> 01:06:16,043 Fuck. 763 01:06:49,109 --> 01:06:50,310 Fuck you. 764 01:06:51,846 --> 01:06:53,413 Fucking pig. 765 01:07:06,794 --> 01:07:10,732 Oh, fuck you, you stupid old man! 766 01:07:13,735 --> 01:07:16,069 Excellent. 767 01:07:16,103 --> 01:07:18,773 Now, the fun begins. 768 01:07:28,616 --> 01:07:31,151 Grandpa! 769 01:07:31,184 --> 01:07:34,388 - Fuck you, bitch! - Grandpa, you okay? 770 01:07:34,421 --> 01:07:36,524 You! 771 01:08:12,225 --> 01:08:13,695 It's a waste of a body! 772 01:08:22,436 --> 01:08:23,771 Jesus Christ. 773 01:08:39,554 --> 01:08:40,888 Let me in! 774 01:08:44,626 --> 01:08:45,660 Okay. 775 01:08:45,693 --> 01:08:47,494 - I can't move. - Come on. 776 01:08:47,528 --> 01:08:48,663 I can't feel my legs. 777 01:08:49,764 --> 01:08:50,832 That won't hold her off for long. 778 01:08:50,865 --> 01:08:52,900 Come on. There must be something you can do, okay? 779 01:08:52,934 --> 01:08:55,402 Can you... 780 01:08:55,435 --> 01:08:57,505 Check the drawers. Drawers here. 781 01:08:57,538 --> 01:09:00,173 See if you can find a surgical stapler. 782 01:09:00,207 --> 01:09:03,343 What have you done? What have you done? 783 01:09:03,377 --> 01:09:05,412 Danny, come on. All right? I'm not fucking dying. 784 01:09:05,445 --> 01:09:07,347 If I'm going out, I'm going on my own terms. 785 01:09:07,381 --> 01:09:09,684 Oh, fuck. She'll kill all of us! 786 01:09:09,717 --> 01:09:13,621 All right, then you're gonna help me get us out of here. Okay? Come on! 787 01:09:13,655 --> 01:09:14,956 I can't. 788 01:09:17,357 --> 01:09:18,726 I can't-- And you go-- I don't know. 789 01:09:18,760 --> 01:09:21,896 Kid, you're getting her the fuck outta here, okay? 790 01:09:23,898 --> 01:09:25,465 That's it. Come here. 791 01:09:25,499 --> 01:09:27,902 Bring it over here. Let me see. Let me see. 792 01:09:27,935 --> 01:09:29,837 - Okay. - That's it. 793 01:09:29,871 --> 01:09:32,472 All right. It's simple. Works just like a stapler. 794 01:09:32,507 --> 01:09:34,709 You're gonna push the edges of my skin together. 795 01:09:34,742 --> 01:09:35,677 Okay. 796 01:09:36,711 --> 01:09:38,780 - Ready? - Yeah. Go for it. 797 01:09:48,723 --> 01:09:50,958 Good. 798 01:09:50,992 --> 01:09:54,227 Follow. Nice. 799 01:09:54,261 --> 01:09:55,863 Good. Keep going. 800 01:09:55,897 --> 01:09:57,999 Great. 801 01:09:58,032 --> 01:09:59,934 Okay. Now, help me get him up, okay? 802 01:09:59,967 --> 01:10:02,436 - No, you can't carry me. It's not gonna work. - But I can try. 803 01:10:02,469 --> 01:10:04,471 God, fuck! 804 01:10:04,505 --> 01:10:06,941 Is there another way out of here? 805 01:10:06,974 --> 01:10:08,308 We gotta go! 806 01:10:08,341 --> 01:10:11,244 Okay. Well, I'm not gonna just fucking leave him, Danny, okay? 807 01:10:11,278 --> 01:10:13,748 You're leaving me. I'm gonna buy you some time. 808 01:10:13,781 --> 01:10:15,282 Grab his gun. 809 01:10:15,315 --> 01:10:16,918 Get his gun. You're gonna leave. 810 01:10:26,794 --> 01:10:28,730 All right. You see the needles? 811 01:10:28,763 --> 01:10:29,964 Yeah. There they are. 812 01:10:29,997 --> 01:10:31,733 It should be adrenaline. 813 01:10:31,766 --> 01:10:33,968 You gotta pump it right into me, okay? 814 01:10:34,001 --> 01:10:35,268 Maybe it'll help me move. 815 01:10:35,302 --> 01:10:36,537 - Give me some strength. - Where? 816 01:10:37,972 --> 01:10:40,641 Right where my heart is. You good with that? 817 01:10:40,675 --> 01:10:42,275 - Okay. - Do it! 818 01:10:44,612 --> 01:10:46,346 - We have to go. - Come on. 819 01:10:50,084 --> 01:10:52,787 Go. Now, go! 820 01:10:52,820 --> 01:10:54,287 I don't even know your name. 821 01:10:54,321 --> 01:10:55,757 Cody. 822 01:10:55,790 --> 01:10:57,692 - Okay. Cody. - Get out. 823 01:10:58,926 --> 01:10:59,961 Okay. 824 01:11:14,876 --> 01:11:16,878 Okay. Okay. 825 01:11:51,712 --> 01:11:53,380 How's that, huh? 826 01:11:54,816 --> 01:11:57,952 Fuck! 827 01:13:39,720 --> 01:13:40,721 Fuck. 828 01:13:41,722 --> 01:13:43,591 Go! 829 01:14:04,211 --> 01:14:05,546 Help me with this! 830 01:15:32,166 --> 01:15:34,268 Danny! Run, run! Danny! 831 01:15:34,301 --> 01:15:36,070 Run! Go! Now! 832 01:17:12,199 --> 01:17:13,367 Please-- 833 01:17:28,849 --> 01:17:29,917 Danny? 834 01:17:33,320 --> 01:17:34,889 Danny! 835 01:17:41,362 --> 01:17:42,897 Danny! 836 01:17:46,100 --> 01:17:48,769 Danny! 837 01:17:48,802 --> 01:17:52,740 Danny, Danny! 838 01:17:52,773 --> 01:17:54,808 - Danny! Danny! - No! 839 01:17:58,345 --> 01:18:00,181 Danny! 840 01:18:02,883 --> 01:18:04,285 No! No! 841 01:18:36,150 --> 01:18:38,152 My brother... 842 01:20:13,515 --> 01:20:14,582 Hey. 843 01:20:17,484 --> 01:20:20,522 Okay, okay, okay. Come on. Come on. 844 01:20:20,555 --> 01:20:22,056 Come on. 845 01:21:25,052 --> 01:21:27,054 Where do we go from here? 846 01:21:28,389 --> 01:21:29,490 No idea. 847 01:21:33,060 --> 01:21:34,328 Wanna find out?