1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:29,512 --> 00:00:31,445 [static buzzing] 4 00:00:32,618 --> 00:00:33,516 [pulsing] 5 00:00:36,726 --> 00:00:39,763 [muffled clanking] 6 00:00:39,763 --> 00:00:44,837 [heart beating] 7 00:00:48,220 --> 00:00:49,739 [burbling] 8 00:00:49,739 --> 00:00:53,122 [eerie music] 9 00:00:54,123 --> 00:00:57,540 [whirring and swirling] 10 00:01:04,340 --> 00:01:07,136 [heavy breathing] 11 00:01:08,585 --> 00:01:11,036 [burbling] 12 00:01:11,036 --> 00:01:13,935 [distorted voices] 13 00:01:13,935 --> 00:01:16,731 [heavy breathing] 14 00:01:22,910 --> 00:01:26,293 [eerie music continues] 15 00:01:27,708 --> 00:01:30,228 [electronic swirling] 16 00:01:30,228 --> 00:01:33,093 [dramatic music] 17 00:01:38,408 --> 00:01:41,342 [distorted voices] 18 00:01:48,211 --> 00:01:52,008 [distorted voices continues] 19 00:01:57,669 --> 00:02:01,362 [dramatic music continues] 20 00:02:07,127 --> 00:02:10,820 My dream is for the future of this planet 21 00:02:10,820 --> 00:02:12,166 to live forever. 22 00:02:24,627 --> 00:02:26,422 [clicking and whirring] 23 00:02:26,422 --> 00:02:29,183 Here we are. Day 3,003. 24 00:02:32,566 --> 00:02:35,327 Effects seem stable enough to begin human testing 25 00:02:35,327 --> 00:02:36,708 in the next few weeks. 26 00:02:40,298 --> 00:02:43,163 I am extremely pleased with the results. 27 00:02:44,474 --> 00:02:46,062 My days are long. 28 00:02:48,444 --> 00:02:50,239 To be honest, I can't really tell the difference 29 00:02:50,239 --> 00:02:55,002 between night and day any longer, 30 00:02:55,002 --> 00:02:57,384 [liquid sloshing] 31 00:02:57,384 --> 00:03:00,663 but it'll all be worth it in the end. 32 00:03:02,837 --> 00:03:05,461 As you can see, the chemical is binding 33 00:03:06,703 --> 00:03:08,774 more strongly than ever before. 34 00:03:08,774 --> 00:03:12,502 [clattering and beeping] 35 00:03:12,502 --> 00:03:15,954 And its longevity has grown exponentially. 36 00:03:18,198 --> 00:03:20,993 The question is, do we continue 37 00:03:22,857 --> 00:03:24,514 to see how long it will last 38 00:03:26,827 --> 00:03:28,518 or do we start the testing now. 39 00:03:29,416 --> 00:03:32,936 It seems safe, safe enough, 40 00:03:32,936 --> 00:03:34,766 but whether or not it's sustainable, 41 00:03:36,285 --> 00:03:38,321 well that's what's keeping me up nights. 42 00:03:41,566 --> 00:03:44,845 [coughs] More tomorrow. 43 00:03:44,845 --> 00:03:48,158 [soft dramatic music] 44 00:03:50,368 --> 00:03:52,749 Is death just an illusion? 45 00:03:56,270 --> 00:04:00,274 Imagine what we could achieve when our time is limitless. 46 00:04:01,413 --> 00:04:04,451 When our vision of the world has no boundaries. 47 00:04:06,591 --> 00:04:09,490 Maybe then the universe will awaken 48 00:04:10,629 --> 00:04:13,770 and there will be a new beginning. 49 00:04:13,770 --> 00:04:16,497 [dramatic music] 50 00:04:19,362 --> 00:04:22,779 [whooshing and thudding] 51 00:04:49,530 --> 00:04:53,189 [dramatic music continues] 52 00:04:54,121 --> 00:04:56,503 [whooshing] 53 00:04:59,851 --> 00:05:01,508 [groaning] 54 00:05:01,508 --> 00:05:04,131 [eerie music] 55 00:05:12,450 --> 00:05:14,728 [whirring] 56 00:05:33,125 --> 00:05:35,611 [chittering] 57 00:05:51,937 --> 00:05:54,250 [whirring] 58 00:05:58,841 --> 00:06:01,361 [chittering] 59 00:06:05,054 --> 00:06:07,953 [dramatic music] 60 00:06:27,145 --> 00:06:29,181 Ladies and gentlemen, Jaxxon Pierce here, 61 00:06:29,181 --> 00:06:31,252 and I have some wonderful news for you. 62 00:06:32,357 --> 00:06:35,118 World's Administration reports, Divinity, 63 00:06:35,118 --> 00:06:37,845 with its miracle anti-aging ingredients 64 00:06:37,845 --> 00:06:40,538 is the only clinical proven formula 65 00:06:40,538 --> 00:06:42,540 for its effectiveness in longevity 66 00:06:42,540 --> 00:06:45,957 and actually reducing the formation of decay. 67 00:06:45,957 --> 00:06:48,304 That's right, lifetime protection, folks. 68 00:06:48,304 --> 00:06:50,444 [dramatic music continues] 69 00:06:50,444 --> 00:06:55,449 - Bigger, stronger, faster, Divinity. 70 00:06:58,521 --> 00:07:01,006 [keyboard clattering] [static buzzing] 71 00:07:01,006 --> 00:07:03,733 [ambient music] 72 00:07:06,080 --> 00:07:08,462 [whirring] 73 00:07:10,464 --> 00:07:12,949 We're almost there, father. 74 00:07:13,916 --> 00:07:15,918 So close I can feel it. 75 00:07:18,127 --> 00:07:20,370 Just like he said it would happen. 76 00:07:20,370 --> 00:07:24,651 [ambient music continues] 77 00:07:24,651 --> 00:07:27,964 [beeping and whirring] 78 00:07:30,277 --> 00:07:32,831 [eerie music] 79 00:07:39,942 --> 00:07:43,324 [eerie music continues] 80 00:07:49,917 --> 00:07:53,300 [eerie music continues] 81 00:07:59,927 --> 00:08:03,413 [eerie music continues] 82 00:08:08,211 --> 00:08:10,766 [clattering] 83 00:08:17,255 --> 00:08:20,638 - You will realize longevity with Divinity. 84 00:08:20,638 --> 00:08:23,019 The world is yours with Divinity. 85 00:08:23,019 --> 00:08:24,538 [sighing] 86 00:08:24,538 --> 00:08:26,747 No matter if you're male or female, 87 00:08:26,747 --> 00:08:30,682 you'll be at your peak performance and fullest potential. 88 00:08:30,682 --> 00:08:33,996 Sex doesn't matter, but size does. 89 00:08:33,996 --> 00:08:37,206 You will never age physically again. 90 00:08:37,206 --> 00:08:39,829 Your search for salvation is over. 91 00:08:39,829 --> 00:08:42,383 [eerie music] 92 00:08:49,943 --> 00:08:53,394 [eerie music continues] 93 00:08:58,952 --> 00:09:02,334 [eerie music continues] 94 00:09:08,064 --> 00:09:11,516 [eerie music continues] 95 00:09:18,419 --> 00:09:21,940 No new traces of aging or disease whatsoever. 96 00:09:21,940 --> 00:09:24,046 That's right. Lifetime protection. 97 00:09:24,046 --> 00:09:27,014 [upbeat music] 98 00:09:27,014 --> 00:09:30,984 This daily dose is easy to use and hard to lose. 99 00:09:30,984 --> 00:09:35,505 Slim, sleek, just the right size to fit your pocket. 100 00:09:35,505 --> 00:09:37,128 [coughing] 101 00:09:37,128 --> 00:09:39,544 [laughing] 102 00:09:43,099 --> 00:09:44,963 One more time. 103 00:09:44,963 --> 00:09:47,276 [keyboard clattering] 104 00:09:47,276 --> 00:09:48,518 How does it feel 105 00:09:51,591 --> 00:09:56,181 knowing everybody loves 106 00:09:58,356 --> 00:09:59,840 what you created. 107 00:09:59,840 --> 00:10:03,672 [beeping and whirring] Well, it's not complete. 108 00:10:03,672 --> 00:10:04,534 Not yet. 109 00:10:06,882 --> 00:10:07,952 Almost. 110 00:10:07,952 --> 00:10:09,885 [distorted voices] 111 00:10:09,885 --> 00:10:10,748 Ooh. 112 00:10:11,576 --> 00:10:15,511 [kissing and moaning] 113 00:10:15,511 --> 00:10:17,893 [chuckles] 114 00:10:19,101 --> 00:10:21,690 - You've been working for hours, Jaxxon. 115 00:10:21,690 --> 00:10:25,245 - One more moment, please, 'cause it's, this is important. 116 00:10:25,245 --> 00:10:28,110 It's very, it's very important. 117 00:10:28,110 --> 00:10:30,802 - It's time to take a break. - Yeah. 118 00:10:31,665 --> 00:10:36,705 Huh, okay. Woo. [chuckles] 119 00:10:37,533 --> 00:10:40,570 Tickles. [whooshing] 120 00:10:40,570 --> 00:10:43,125 [eerie music] 121 00:10:54,757 --> 00:10:57,967 [whirring and beeping] 122 00:11:05,078 --> 00:11:10,048 Huh. [laughing] [beeping and whirring] 123 00:11:11,740 --> 00:11:16,227 Oh boy. [laughing] [moaning] 124 00:11:16,227 --> 00:11:18,678 [eerie music] 125 00:11:38,801 --> 00:11:43,841 [static buzzing] [moaning] 126 00:11:50,226 --> 00:11:53,264 [moaning continues] 127 00:12:10,626 --> 00:12:12,145 Ah. [groaning] 128 00:12:12,145 --> 00:12:17,046 [eerie music] [chittering] 129 00:12:22,500 --> 00:12:25,641 [distorted groaning] 130 00:12:36,445 --> 00:12:37,342 Ah! Jeez! 131 00:12:40,656 --> 00:12:42,831 [pulsing] 132 00:12:42,831 --> 00:12:43,728 Jeez! Oh! 133 00:12:45,005 --> 00:12:49,492 [groaning] [pulsing] 134 00:12:50,666 --> 00:12:53,773 [groaning continues] 135 00:12:57,362 --> 00:13:00,400 [squeaking] 136 00:13:00,400 --> 00:13:03,541 [groaning continues] 137 00:13:13,240 --> 00:13:15,311 [groaning continues] 138 00:13:15,311 --> 00:13:19,868 - For practical purposes and pure pleasure, choose Divinity. 139 00:13:19,868 --> 00:13:23,181 Remember, not aging is healthy and your life 140 00:13:23,181 --> 00:13:25,287 will be its beautiful best with Divinity. 141 00:13:26,357 --> 00:13:27,461 That's right. [groaning continues] 142 00:13:27,461 --> 00:13:29,015 [clanking] 143 00:13:29,015 --> 00:13:33,882 [eerie music] [creaking] 144 00:13:42,580 --> 00:13:47,619 - In time, you can tell the difference between... 145 00:13:51,106 --> 00:13:53,798 Then we continue to see how long it will last 146 00:13:53,798 --> 00:13:57,112 until we start the testing now. 147 00:13:57,112 --> 00:13:59,148 It seems safe thus far. 148 00:14:02,151 --> 00:14:04,188 Whether or not it's sustainable, 149 00:14:04,188 --> 00:14:08,675 that's what keeps me up nights. [coughs] 150 00:14:08,675 --> 00:14:10,988 Continue to find the chemicals 151 00:14:10,988 --> 00:14:14,094 helping all physical attributes and longevity, 152 00:14:14,094 --> 00:14:18,996 but mental deterioration continues at a normal rate. 153 00:14:20,480 --> 00:14:23,759 A discovery that while interesting, 154 00:14:23,759 --> 00:14:25,140 has held up our human trials. 155 00:14:25,140 --> 00:14:29,938 Sometimes I have the urge to try it on myself 156 00:14:29,938 --> 00:14:32,664 before my condition worsened. 157 00:14:32,664 --> 00:14:34,770 Hey, hey, Jaxxon. 158 00:14:35,944 --> 00:14:38,153 - Dad, what are you doing? 159 00:14:39,913 --> 00:14:41,121 - Daddy. - Hey. 160 00:14:42,157 --> 00:14:43,675 Listen, I'm working, okay? 161 00:14:43,675 --> 00:14:44,849 Why don't you go find your brother, play with him. 162 00:14:44,849 --> 00:14:46,540 I'll be out soon. 163 00:14:46,540 --> 00:14:49,095 [eerie music] 164 00:15:06,457 --> 00:15:08,528 [static buzzing] 165 00:15:08,528 --> 00:15:11,324 [dramatic music] 166 00:15:15,604 --> 00:15:20,574 [groaning] - You will radiate longevity with Divinity. 167 00:15:21,748 --> 00:15:24,095 - Your search for salvation is over. 168 00:15:25,648 --> 00:15:27,788 [distorted voice] Extraction complete. 169 00:15:27,788 --> 00:15:30,343 [eerie music] 170 00:15:32,897 --> 00:15:36,349 [gasping] [clanking] 171 00:15:36,349 --> 00:15:38,661 [groaning] 172 00:15:40,698 --> 00:15:43,839 [static buzzing and whirring] 173 00:15:43,839 --> 00:15:48,913 [intense music] [groaning] 174 00:15:51,951 --> 00:15:55,264 [groaning and gasping] 175 00:16:00,821 --> 00:16:04,377 [chittering and whirring] 176 00:16:05,654 --> 00:16:10,590 [static buzzing] [groaning] 177 00:16:10,590 --> 00:16:12,695 Jaxxon?! [screams] 178 00:16:12,695 --> 00:16:14,732 [intense music continues] [static buzzing] 179 00:16:14,732 --> 00:16:17,804 [breathing heavily] 180 00:16:28,194 --> 00:16:32,129 [static buzzing] [groaning] 181 00:16:32,129 --> 00:16:35,960 [beeping and whirring] 182 00:16:35,960 --> 00:16:38,618 - The world is yours with Divinity. 183 00:16:38,618 --> 00:16:41,448 [dramatic music] 184 00:16:42,863 --> 00:16:44,451 [groaning] [static buzzing] 185 00:16:44,451 --> 00:16:46,833 [clanking] 186 00:16:50,802 --> 00:16:53,943 You will never age physically again. 187 00:16:53,943 --> 00:16:55,152 [groaning] 188 00:16:55,152 --> 00:16:58,017 [dramatic music] 189 00:16:59,949 --> 00:17:02,918 Sex doesn't matter, but size does. 190 00:17:02,918 --> 00:17:05,300 [groaning] 191 00:17:08,648 --> 00:17:12,410 You will be at your peak performance and fullest potential. 192 00:17:12,410 --> 00:17:17,450 [dramatic music] [groaning] 193 00:17:18,140 --> 00:17:19,555 Not aging is healthy. 194 00:17:20,522 --> 00:17:21,488 Healthy. 195 00:17:21,488 --> 00:17:25,078 [dramatic music continues] 196 00:17:28,047 --> 00:17:32,327 Your life will be its beautiful best with Divinity. 197 00:17:35,985 --> 00:17:38,816 [static buzzing] 198 00:17:41,577 --> 00:17:44,442 Your search for salvation is over. 199 00:17:49,137 --> 00:17:51,691 [eerie music] 200 00:17:58,905 --> 00:18:02,357 [eerie music continues] 201 00:18:12,953 --> 00:18:16,854 - You are all pure. [echoes] 202 00:18:16,854 --> 00:18:21,824 A symbol of life. [echoes] 203 00:18:22,653 --> 00:18:24,931 This means you must be careful 204 00:18:24,931 --> 00:18:29,177 of the dangers that surround us. [echoes] 205 00:18:31,075 --> 00:18:35,562 Reproductivity has been declining at a staggering pace, 206 00:18:36,736 --> 00:18:39,152 but together we will locate each 207 00:18:39,152 --> 00:18:41,154 and every one of us remaining. 208 00:18:42,604 --> 00:18:46,194 We are at the horizon of this grand initiation. 209 00:18:48,610 --> 00:18:51,992 The motion we set forth will give birth 210 00:18:51,992 --> 00:18:55,479 to new worlds beyond our imagination. 211 00:18:55,479 --> 00:18:58,861 [eerie music continues] 212 00:19:00,829 --> 00:19:03,832 [heavy breathing] 213 00:19:05,247 --> 00:19:09,872 But first, we need to find the source of this disturbance. 214 00:19:13,669 --> 00:19:16,224 Do you understand? 215 00:19:17,880 --> 00:19:18,778 - Yes. 216 00:19:20,987 --> 00:19:23,990 - Completely? - Completely. 217 00:19:25,164 --> 00:19:27,683 - We are the beings that need to survive 218 00:19:27,683 --> 00:19:31,722 in order to keep this planet alive. [echoes] 219 00:19:37,624 --> 00:19:39,695 Be ready. [echoes] 220 00:19:39,695 --> 00:19:43,078 [eerie music continues] 221 00:19:45,563 --> 00:19:47,841 [whirring] 222 00:19:50,603 --> 00:19:53,157 [whistling] 223 00:19:53,157 --> 00:19:55,470 [chirping] 224 00:19:57,057 --> 00:19:59,508 [chittering] 225 00:20:02,062 --> 00:20:04,686 - Created and purchased by Electronic Audio... 226 00:20:04,686 --> 00:20:09,725 [bright music] [indistinct chattering] 227 00:20:15,179 --> 00:20:19,252 - Dried eggs are back again in packets and tins. 228 00:20:19,252 --> 00:20:22,013 They cost one in six and eight points. 229 00:20:23,118 --> 00:20:26,777 ♪ Wherever you are, reach for K2R ♪ 230 00:20:26,777 --> 00:20:31,816 ♪ And lift that spot, clean out ♪ 231 00:20:32,541 --> 00:20:35,234 ♪ K2R, K2R, K2R 232 00:20:38,064 --> 00:20:40,584 - The music you are listening to...[indistinct] 233 00:20:40,584 --> 00:20:43,276 [bright music] 234 00:20:46,900 --> 00:20:48,143 The music you are listening to... 235 00:20:48,143 --> 00:20:50,041 The music you are listening to... 236 00:20:50,041 --> 00:20:52,078 [clicking] 237 00:20:52,078 --> 00:20:55,046 - Lazy lathers that come out in a slow weary ribbon, 238 00:20:55,046 --> 00:20:57,083 Arrow Shave comes out trigger quickly. 239 00:20:57,083 --> 00:21:01,363 - Pure. Red is for passion. [ambient music] 240 00:21:01,363 --> 00:21:03,262 Do you ever get lonely? 241 00:21:04,539 --> 00:21:06,644 Yellow is for hope. 242 00:21:07,990 --> 00:21:10,269 We are one call away. 243 00:21:10,269 --> 00:21:14,100 White is for purity. Pure. 244 00:21:14,100 --> 00:21:19,070 Have you ever experienced true, rare selection? 245 00:21:19,933 --> 00:21:21,038 [moaning] Call us. 246 00:21:21,038 --> 00:21:22,867 - 1-88... [clicking] 247 00:21:22,867 --> 00:21:24,628 [upbeat music] [clicking] 248 00:21:24,628 --> 00:21:26,630 - I love my Frosted Flexies. 249 00:21:26,630 --> 00:21:28,356 [pattering] 250 00:21:28,356 --> 00:21:29,426 Put it in your mouth. 251 00:21:29,426 --> 00:21:32,221 Mm, Frosted Flexies, mm. 252 00:21:32,221 --> 00:21:34,120 I love Frosted Flexies. 253 00:21:35,604 --> 00:21:38,400 Mm, oh, mm, mm, mm, mm! [laughing] 254 00:21:39,574 --> 00:21:41,058 [upbeat music] 255 00:21:41,058 --> 00:21:43,302 - Free Divinity sample inside. 256 00:21:44,303 --> 00:21:45,511 You know you want... [laughing] 257 00:21:45,511 --> 00:21:47,133 [clicking] [heavy metal music] 258 00:21:47,133 --> 00:21:49,135 ♪ You're not welcome 259 00:21:49,135 --> 00:21:51,689 - This chap's a confirmed pillow puncher. 260 00:21:51,689 --> 00:21:53,967 He won't be frazzled by the day's problems, 261 00:21:53,967 --> 00:21:56,522 he battles it out with a pillow all night long. 262 00:21:56,522 --> 00:21:58,938 What he needs is the new... - Headliner 2,000. 263 00:21:58,938 --> 00:22:00,526 [sighing] 264 00:22:00,526 --> 00:22:02,804 - And it's exclusively devoted for people looking 265 00:22:02,804 --> 00:22:05,669 for comfort, relaxation, and sleep. 266 00:22:07,118 --> 00:22:10,190 The Sleep Shop offers all these devices for one purpose, 267 00:22:10,190 --> 00:22:12,848 to make you more comfortable and relaxed 268 00:22:12,848 --> 00:22:14,850 so it will be easier to sleep. [dinging] 269 00:22:14,850 --> 00:22:18,820 Well, that takes care of our nightlight. 270 00:22:18,820 --> 00:22:20,753 [phone ringing] 271 00:22:20,753 --> 00:22:22,479 - Call from Rip Pierce 272 00:22:24,757 --> 00:22:29,796 [phone ringing] Call from Rip Pierce 273 00:22:31,660 --> 00:22:36,596 [phone ringing] [sloshing] 274 00:22:36,596 --> 00:22:37,908 [upbeat music] [clicking] 275 00:22:37,908 --> 00:22:40,911 [beeping] - Disconnected. 276 00:22:40,911 --> 00:22:43,672 - Thank you for using Pierce Consumer Products. 277 00:22:43,672 --> 00:22:44,742 Live eternal. 278 00:22:44,742 --> 00:22:47,296 [eerie music] 279 00:22:56,133 --> 00:22:58,446 [whirring] 280 00:23:00,448 --> 00:23:03,243 [static buzzing] 281 00:23:04,486 --> 00:23:06,764 [grunting] 282 00:23:16,567 --> 00:23:19,570 [grunting continues] 283 00:23:27,095 --> 00:23:29,994 [heavy breathing] 284 00:23:36,449 --> 00:23:38,486 [thudding] [groaning] 285 00:23:38,486 --> 00:23:40,867 [grunting] 286 00:23:40,867 --> 00:23:44,077 [soft dramatic music] 287 00:23:47,287 --> 00:23:49,704 [whacking] [grunting] 288 00:23:49,704 --> 00:23:51,982 [thudding] 289 00:24:14,073 --> 00:24:16,558 - One has light gradient exposure 290 00:24:16,558 --> 00:24:18,560 and will shave you in a breeze. 291 00:24:18,560 --> 00:24:21,701 Comfortable swivel shave you may never had before. 292 00:24:21,701 --> 00:24:25,705 At convenience, you change blades and rinse clean with soap. 293 00:24:25,705 --> 00:24:27,742 Choose your [indistinct] grade. 294 00:24:27,742 --> 00:24:30,917 A $1.29 with....[indistinct] 295 00:24:30,917 --> 00:24:33,126 [water spraying] 296 00:24:33,126 --> 00:24:37,165 [soft dramatic music continues] 297 00:24:44,897 --> 00:24:47,244 [thunder rumbling] 298 00:24:47,244 --> 00:24:50,143 [heavy breathing] 299 00:24:52,974 --> 00:24:55,563 [eerie music] 300 00:24:57,047 --> 00:24:59,049 [static buzzing] 301 00:24:59,049 --> 00:25:01,154 [coughing] 302 00:25:01,154 --> 00:25:03,536 [whirring] 303 00:25:12,718 --> 00:25:14,961 - Which color do you want? 304 00:25:17,067 --> 00:25:20,691 [groaning] So, which color? 305 00:25:22,659 --> 00:25:24,971 [groaning] 306 00:25:27,215 --> 00:25:29,528 [rattling] 307 00:25:32,392 --> 00:25:35,119 [intense music] 308 00:25:39,020 --> 00:25:41,367 [groaning] 309 00:25:44,784 --> 00:25:46,234 [whacking] 310 00:25:46,234 --> 00:25:47,925 [static buzzing] 311 00:25:47,925 --> 00:25:51,170 [groaning] [whacking] 312 00:25:51,170 --> 00:25:52,654 Hey. 313 00:25:52,654 --> 00:25:53,552 Hey! 314 00:25:54,829 --> 00:25:56,382 Hey. 315 00:25:56,382 --> 00:25:59,005 Behave. Okay? 316 00:26:00,800 --> 00:26:03,009 I'll take this off but you have to promise. 317 00:26:03,941 --> 00:26:05,494 - Mm. 318 00:26:05,494 --> 00:26:07,151 - You promise? - Mm. 319 00:26:11,328 --> 00:26:12,812 [coughing] 320 00:26:12,812 --> 00:26:13,710 That's better. 321 00:26:16,575 --> 00:26:18,335 - Why am I tied up like this? 322 00:26:19,819 --> 00:26:21,269 Who are you? Huh? 323 00:26:23,478 --> 00:26:26,446 Why do you have me hooked up to my own product? 324 00:26:26,446 --> 00:26:28,069 Do you know what that amount will do to me? 325 00:26:28,069 --> 00:26:30,589 Do you? It will most certainly kill me. 326 00:26:30,589 --> 00:26:32,694 Most certainly. - We don't think it will, 327 00:26:32,694 --> 00:26:34,489 actually. - What do you know, huh? 328 00:26:35,904 --> 00:26:38,458 Who are you to tell me what my own product will do to me? 329 00:26:38,458 --> 00:26:40,840 Get me out. Get me out! 330 00:26:40,840 --> 00:26:43,222 I need to get back to work. - This thing 331 00:26:43,222 --> 00:26:44,568 your father invented, 332 00:26:45,638 --> 00:26:49,193 do you really understand its implications. 333 00:26:49,193 --> 00:26:53,163 Brother, he may think he's smarter than his father. 334 00:26:53,163 --> 00:26:55,337 - Shut up! Don't you talk about my father. 335 00:26:57,374 --> 00:27:01,033 - Wow. Look at this place in the daylight, brother. 336 00:27:01,033 --> 00:27:02,413 It's a palace. 337 00:27:02,413 --> 00:27:06,314 Fit for a king or a god. 338 00:27:06,314 --> 00:27:09,317 Is that what you think you are? - A god? 339 00:27:09,317 --> 00:27:11,975 [soft dramatic music] 340 00:27:11,975 --> 00:27:14,391 - Okay. Please. 341 00:27:14,391 --> 00:27:16,911 Listen to me. What do you want? 342 00:27:16,911 --> 00:27:18,809 Okay, what do you want? 343 00:27:18,809 --> 00:27:20,535 Is it money? Digital currency? 344 00:27:20,535 --> 00:27:22,675 What? Tell me what you need. 345 00:27:22,675 --> 00:27:25,989 Untie me now and I'll get you whatever you need, easy. 346 00:27:25,989 --> 00:27:28,785 Just please don't hurt me and cut these binds off 347 00:27:28,785 --> 00:27:30,510 'cause it's starting to, 348 00:27:30,510 --> 00:27:32,651 it's starting to cut off my circulation. 349 00:27:32,651 --> 00:27:35,688 - Hurt you? We're trying to save you. 350 00:27:35,688 --> 00:27:37,379 We don't need anything. 351 00:27:37,379 --> 00:27:40,279 What makes you think we need something, brother? 352 00:27:40,279 --> 00:27:41,901 We don't need anything from you, 353 00:27:43,213 --> 00:27:46,078 but this thing you invented is truly special. 354 00:27:47,182 --> 00:27:49,357 You just need to give in. 355 00:27:49,357 --> 00:27:53,257 I'm so excited. [laughing] 356 00:27:53,257 --> 00:27:56,122 - You both, you, you both are crazy. 357 00:27:57,883 --> 00:28:00,713 - Yeah. - What's going to happen is 358 00:28:00,713 --> 00:28:03,543 if you don't disconnect this from me right now, 359 00:28:03,543 --> 00:28:05,580 you're both going to jail for murder. 360 00:28:05,580 --> 00:28:07,547 Is that what you want? Is it? 361 00:28:07,547 --> 00:28:08,756 - You said this is good for you. 362 00:28:08,756 --> 00:28:13,208 - No, no. That container is pure concentrate. 363 00:28:13,208 --> 00:28:16,695 It still needs to be diluted into normal doses. 364 00:28:16,695 --> 00:28:19,663 A normal amount is a fraction of that, is a fraction. 365 00:28:19,663 --> 00:28:21,838 - But you don't seem like a normal fella. 366 00:28:21,838 --> 00:28:24,944 - ehh, you're not getting it. Okay? 367 00:28:24,944 --> 00:28:27,291 This amount will kill me! Okay? 368 00:28:27,291 --> 00:28:28,845 I will die. 369 00:28:28,845 --> 00:28:32,607 You will go to jail unless you untie me now! [gasping] 370 00:28:39,131 --> 00:28:43,342 - We know where this comes from and how it's made, 371 00:28:47,173 --> 00:28:49,693 but that can be our little secret, okay? 372 00:28:49,693 --> 00:28:51,833 - No, you don't. You don't. 373 00:28:51,833 --> 00:28:54,940 [doorbell] 374 00:28:54,940 --> 00:28:57,252 Help, help! [groans] 375 00:28:57,252 --> 00:28:59,668 [whooshing] 376 00:29:02,119 --> 00:29:04,743 [doorbell] 377 00:29:08,919 --> 00:29:12,371 [eerie music continues] 378 00:29:18,032 --> 00:29:21,069 [door opens] 379 00:29:21,069 --> 00:29:24,728 - [sighing] Look, I got here right on time. 380 00:29:24,728 --> 00:29:26,040 I don't deal with clients, they don't take 381 00:29:26,040 --> 00:29:27,455 my time seriously. 382 00:29:30,044 --> 00:29:34,220 But since this is our first time, you get a pass, 383 00:29:35,359 --> 00:29:37,430 but only this one time. 384 00:29:42,435 --> 00:29:44,886 [door slams] 385 00:29:51,479 --> 00:29:55,172 [footsteps tapping] 386 00:30:11,775 --> 00:30:15,986 I've seen a lot, but this, it's the next level. 387 00:30:15,986 --> 00:30:19,369 [eerie music continues] 388 00:30:23,960 --> 00:30:26,272 [clinking] 389 00:30:47,190 --> 00:30:50,641 [eerie music continues] 390 00:31:07,141 --> 00:31:08,452 She's beautiful. 391 00:31:10,006 --> 00:31:12,318 See how her belly's swollen? 392 00:31:14,355 --> 00:31:19,325 She's ready to spawn thousands of eggs in the water. 393 00:31:21,258 --> 00:31:23,398 A male fish would usually then fertilize 394 00:31:23,398 --> 00:31:24,675 by releasing their sperm. 395 00:31:26,436 --> 00:31:30,543 The eggs will hatch to larva but most get eaten 396 00:31:31,337 --> 00:31:32,891 by other creatures. 397 00:31:32,891 --> 00:31:35,894 [ethereal music] 398 00:31:35,894 --> 00:31:39,207 I guess it's by chance that some survive to become adults. 399 00:31:45,938 --> 00:31:48,251 [groaning] 400 00:31:52,462 --> 00:31:56,259 She will spawn and no one will be there to fertilize. 401 00:31:57,398 --> 00:31:59,883 Just wasted potential. 402 00:32:01,920 --> 00:32:02,886 Sad, really. 403 00:32:03,818 --> 00:32:07,442 [ethereal music continues] 404 00:32:22,250 --> 00:32:26,945 Now you called me here to show you 405 00:32:26,945 --> 00:32:30,051 the highest form of pleasure. 406 00:32:31,708 --> 00:32:35,436 [ethereal music continues] 407 00:32:43,237 --> 00:32:45,411 I want you to taste 408 00:32:47,275 --> 00:32:49,139 every inch of my body. 409 00:32:51,797 --> 00:32:55,456 [ethereal music continues] 410 00:33:02,049 --> 00:33:06,191 [ethereal music continues] 411 00:33:29,421 --> 00:33:30,387 Consume me. 412 00:33:42,675 --> 00:33:45,023 Feel me with every breath. 413 00:33:55,585 --> 00:33:58,726 Reflect your dreams onto me. 414 00:33:59,796 --> 00:34:03,420 [ethereal music continues] 415 00:34:07,976 --> 00:34:10,738 [ethereal music continues] 416 00:34:10,738 --> 00:34:13,948 Show me everything you've ever wanted. 417 00:34:24,062 --> 00:34:25,718 Before we run 418 00:34:27,341 --> 00:34:28,549 - Out of time. 419 00:34:36,419 --> 00:34:37,972 [clanking] 420 00:34:37,972 --> 00:34:40,354 [groaning] 421 00:34:44,116 --> 00:34:45,083 - Son, Son. 422 00:34:48,293 --> 00:34:50,916 [screaming] 423 00:34:50,916 --> 00:34:52,055 You failed me. 424 00:34:52,055 --> 00:34:54,126 [static buzzing] 425 00:34:54,126 --> 00:34:56,404 What happened to you? [echoes] 426 00:34:56,404 --> 00:34:57,957 What happened to you? [echoes] 427 00:34:57,957 --> 00:35:00,098 Have you no shame? [echoes] 428 00:35:00,098 --> 00:35:02,824 [intense music] 429 00:35:04,378 --> 00:35:06,897 [thunder rumbling] 430 00:35:06,897 --> 00:35:09,452 [eerie music] 431 00:35:16,942 --> 00:35:20,532 [eerie music continues] 432 00:35:20,532 --> 00:35:23,914 [breathing uneasily] 433 00:35:23,914 --> 00:35:26,227 [rumbling] 434 00:35:28,712 --> 00:35:33,234 - She's ready to spawn thousands of eggs in the water. 435 00:35:34,270 --> 00:35:36,479 [ticking] 436 00:35:40,068 --> 00:35:42,623 [eerie music] 437 00:35:49,940 --> 00:35:53,427 [eerie music continues] 438 00:35:58,017 --> 00:36:00,296 [whirring] 439 00:36:03,022 --> 00:36:05,404 [whooshing] 440 00:36:09,305 --> 00:36:12,170 [heavy breathing] 441 00:36:19,142 --> 00:36:22,490 [eerie music continues] 442 00:36:24,389 --> 00:36:27,530 [breathing uneasily] 443 00:36:35,607 --> 00:36:38,299 [intense music] 444 00:36:45,444 --> 00:36:48,171 [chittering] [static buzzing] 445 00:36:48,171 --> 00:36:51,105 [heavy breathing] 446 00:36:51,105 --> 00:36:54,281 [clanking] [shrieking] 447 00:36:54,281 --> 00:36:56,317 [whimpering] 448 00:36:56,317 --> 00:36:58,940 [eerie music] 449 00:37:02,220 --> 00:37:05,153 Another one of us has been located. 450 00:37:10,849 --> 00:37:14,232 We must remove her from danger [echoes] 451 00:37:14,232 --> 00:37:18,995 from those who have created an imbalance of life. [echoes] 452 00:37:22,688 --> 00:37:25,070 She is, oh, so very special. 453 00:37:28,798 --> 00:37:33,734 The beauty that grew and flourished in this world 454 00:37:33,734 --> 00:37:36,288 has been threatened by those 455 00:37:36,288 --> 00:37:40,154 who chose to ignore the crisis. [echoes] 456 00:37:44,848 --> 00:37:47,748 This crisis has a name. [echoes] 457 00:37:49,853 --> 00:37:51,717 Divinity. [clanking] 458 00:37:51,717 --> 00:37:54,996 [soft dramatic music] 459 00:37:56,688 --> 00:37:58,966 This will be your home now, 460 00:38:00,692 --> 00:38:05,421 but soon it will be time to rebuild. 461 00:38:10,115 --> 00:38:14,637 [soft dramatic music continues] 462 00:38:14,637 --> 00:38:16,604 - Can't believe they have me hooked up to these 463 00:38:16,604 --> 00:38:18,951 creepy ass places. 464 00:38:18,951 --> 00:38:22,817 [sighs] This is the last time. 465 00:38:22,817 --> 00:38:25,372 [eerie music] 466 00:38:26,821 --> 00:38:29,168 [coughing] 467 00:38:30,377 --> 00:38:32,655 [groaning] 468 00:38:35,071 --> 00:38:37,970 [clearing throat] 469 00:38:42,596 --> 00:38:44,977 [snarling] 470 00:38:50,189 --> 00:38:52,019 Hey, sir are you okay? 471 00:38:54,297 --> 00:38:58,163 [burbling] [groaning] 472 00:38:58,163 --> 00:39:00,545 [crackling] 473 00:39:01,856 --> 00:39:04,342 [gasping and spitting] 474 00:39:04,342 --> 00:39:07,724 [retching and coughing] 475 00:39:09,139 --> 00:39:11,694 - Untie me, please. Untie me. 476 00:39:13,316 --> 00:39:15,767 I'm the one that hired you, now get me free. 477 00:39:15,767 --> 00:39:17,216 - Hired me? 478 00:39:17,216 --> 00:39:18,666 Those two guys upstairs hired me. 479 00:39:18,666 --> 00:39:21,945 - You're not getting it. They kidnapped me. 480 00:39:21,945 --> 00:39:24,983 This is my house. I am the victim. 481 00:39:24,983 --> 00:39:27,951 Look, look. You see that tube, you see the tube? 482 00:39:27,951 --> 00:39:30,195 You see it? They disconnect me. 483 00:39:30,195 --> 00:39:31,852 They tried to poison me. 484 00:39:33,681 --> 00:39:34,544 Trust me. 485 00:39:36,408 --> 00:39:37,996 - All right. - Oh, thank you. 486 00:39:37,996 --> 00:39:40,447 Thank you, thank you. - Stay still. 487 00:39:40,447 --> 00:39:42,380 - Please, promise me. They're gonna be back soon. 488 00:39:42,380 --> 00:39:46,694 Please, they're gonna be back, they're gonna be back soon. 489 00:39:46,694 --> 00:39:49,594 - Okay, all right, it's really tight. 490 00:39:49,594 --> 00:39:52,873 [gargling and gasping] 491 00:39:52,873 --> 00:39:55,289 [whooshing] 492 00:39:56,601 --> 00:39:58,706 I said fucking hurry. 493 00:40:00,156 --> 00:40:01,295 I don't have much time. [echoes] 494 00:40:01,295 --> 00:40:03,711 It's eating me alive! 495 00:40:03,711 --> 00:40:06,024 Oh, I'm so hungry. 496 00:40:08,233 --> 00:40:09,855 I can't have this high of a dose 497 00:40:09,855 --> 00:40:11,547 with no food or drink. 498 00:40:13,169 --> 00:40:14,964 I can't have this high of a dose. 499 00:40:16,172 --> 00:40:17,967 It's mixing up my brain. 500 00:40:20,107 --> 00:40:22,178 I'll be calm. I'm sorry. 501 00:40:24,801 --> 00:40:25,940 I'll be calm. 502 00:40:27,045 --> 00:40:29,565 Please, get me out. Okay. 503 00:40:29,565 --> 00:40:31,567 - Stay still. 504 00:40:31,567 --> 00:40:34,880 - I will, thank you, please, sorry. 505 00:40:34,880 --> 00:40:36,468 Oh please, I'm so hungry. 506 00:40:36,468 --> 00:40:38,228 I'm just so hungry. - Okay, all right, okay? 507 00:40:38,228 --> 00:40:39,989 - Yes, that's it. 508 00:40:39,989 --> 00:40:42,440 - Keep going. Just get me free. 509 00:40:42,440 --> 00:40:44,442 Oh, I'm so hungry. I'm sorry. 510 00:40:44,442 --> 00:40:46,823 I said get me free you fucking whore! 511 00:40:46,823 --> 00:40:51,863 [intense music] [screaming and grunting] 512 00:40:53,451 --> 00:40:57,420 [heavy breathing and groaning] 513 00:40:59,767 --> 00:41:01,459 [banging] 514 00:41:01,459 --> 00:41:06,429 Help me, goddammit! [growling] 515 00:41:08,293 --> 00:41:09,087 Fuck you! 516 00:41:10,226 --> 00:41:13,263 Fuck you. You're going to pay for this. 517 00:41:13,263 --> 00:41:16,059 Just like they all do 518 00:41:16,059 --> 00:41:18,648 you, and all your fucking friends! 519 00:41:18,648 --> 00:41:22,031 - What did you say? What do you mean my friends? 520 00:41:22,031 --> 00:41:24,689 - You don't know who you're dealing with. 521 00:41:24,689 --> 00:41:28,071 [groaning and growling] 522 00:41:32,835 --> 00:41:35,493 Damnit! [screaming] 523 00:41:35,493 --> 00:41:39,048 [intense music continues] 524 00:41:43,397 --> 00:41:46,780 [whirring and burbling] 525 00:41:51,163 --> 00:41:54,581 [ethereal music] 526 00:41:54,581 --> 00:41:58,274 - The whole universe opened inside my head. 527 00:42:00,414 --> 00:42:03,451 - I saw who the brothers were. Why they were here. 528 00:42:05,212 --> 00:42:08,008 - And how they felt. 529 00:42:08,008 --> 00:42:11,598 - Now that they were humans. 530 00:42:12,530 --> 00:42:15,291 [static buzzing] 531 00:42:18,570 --> 00:42:21,573 [heavy breathing] 532 00:42:21,573 --> 00:42:22,609 - It's okay. 533 00:42:24,921 --> 00:42:27,337 [clanking and whirring] 534 00:42:27,337 --> 00:42:29,236 - Something about you. 535 00:42:29,236 --> 00:42:32,239 [distorted voices] 536 00:42:35,345 --> 00:42:38,556 [soft dramatic music] 537 00:42:47,530 --> 00:42:50,913 [uneasy breathing] - This feeling 538 00:42:50,913 --> 00:42:52,017 is new to me. 539 00:42:53,053 --> 00:42:53,916 - Me too. 540 00:42:57,022 --> 00:42:58,679 - Brother. He's gone. 541 00:42:59,922 --> 00:43:02,683 [soft dramatic music continues] 542 00:43:04,616 --> 00:43:06,825 [gasping] 543 00:43:12,590 --> 00:43:15,593 [suspenseful music] 544 00:43:22,047 --> 00:43:25,913 [suspenseful music continues] 545 00:43:31,816 --> 00:43:34,612 [water dripping] 546 00:43:36,544 --> 00:43:38,857 [humming] 547 00:43:40,203 --> 00:43:43,793 - Still no word from your brother, Master Rip? 548 00:43:45,381 --> 00:43:46,762 Hmm. So strange. 549 00:43:48,591 --> 00:43:50,489 Yes, quite unlike him. 550 00:43:51,559 --> 00:43:54,770 Probably getting ready for his big day. 551 00:43:57,565 --> 00:44:01,259 Some of his new experimental doses have arrived. 552 00:44:01,259 --> 00:44:03,917 [eerie music] 553 00:44:09,819 --> 00:44:10,682 50. 554 00:44:12,788 --> 00:44:13,651 100, 200. 555 00:44:21,762 --> 00:44:23,799 [eerie music continues] 556 00:44:23,799 --> 00:44:26,836 May I suggest the double decade? 557 00:44:26,836 --> 00:44:29,874 I tried it earlier. It is so divine. 558 00:44:31,358 --> 00:44:35,293 [eerie music continues] 559 00:44:35,293 --> 00:44:37,847 [inhales] Oh. 560 00:44:41,264 --> 00:44:44,129 [heavy breathing] 561 00:44:49,583 --> 00:44:51,654 It was so good to get this. 562 00:44:51,654 --> 00:44:53,967 [groaning] 563 00:44:53,967 --> 00:44:56,935 [distorted voices] 564 00:44:58,730 --> 00:45:02,113 [slurping and groaning] 565 00:45:05,012 --> 00:45:06,842 [gasping and choking] [cracking] 566 00:45:06,842 --> 00:45:08,671 [beeping] 567 00:45:08,671 --> 00:45:11,950 [choking] 568 00:45:18,370 --> 00:45:21,684 I long for your eternal happiness, sir 569 00:45:21,684 --> 00:45:24,549 I long for your eternal happiness. 570 00:45:27,517 --> 00:45:30,348 Another round, sir. Another round, already, sir? 571 00:45:30,348 --> 00:45:32,695 We shouldn't keep your brother waiting, 572 00:45:32,695 --> 00:45:37,735 especially today of all days, sir. [echoes] 573 00:45:41,428 --> 00:45:44,017 [groaning] 574 00:45:44,017 --> 00:45:45,777 - Just a few minutes more. 575 00:45:48,331 --> 00:45:49,988 Get the present ready. 576 00:45:49,988 --> 00:45:53,854 [suspenseful music] - Ah, yeah, very good, sir. 577 00:45:53,854 --> 00:45:56,063 [humming] 578 00:46:03,208 --> 00:46:07,143 [suspenseful music continues] 579 00:46:07,143 --> 00:46:08,006 - Jaxxon! 580 00:46:18,223 --> 00:46:21,019 [heavy breathing] 581 00:46:25,575 --> 00:46:30,615 [eerie music] [wind whistling] 582 00:46:34,999 --> 00:46:38,381 [eerie music continues] 583 00:46:44,974 --> 00:46:48,357 [eerie music continues] 584 00:46:51,947 --> 00:46:53,845 [heavy breathing] 585 00:46:53,845 --> 00:46:56,123 [gurgling] 586 00:47:01,335 --> 00:47:04,614 [gulping and spitting] 587 00:47:06,513 --> 00:47:09,723 [snarling] Give me some. 588 00:47:09,723 --> 00:47:11,863 [clattering] 589 00:47:11,863 --> 00:47:14,624 [heavy breathing] 590 00:47:14,624 --> 00:47:16,937 [growling] 591 00:47:23,081 --> 00:47:25,394 [slurping] 592 00:47:28,155 --> 00:47:30,433 [growling] 593 00:47:31,641 --> 00:47:32,470 Come here. 594 00:47:32,470 --> 00:47:34,644 [intense music] 595 00:47:34,644 --> 00:47:37,164 [uneasy breathing] 596 00:47:37,164 --> 00:47:39,373 [snoring] 597 00:47:43,791 --> 00:47:46,346 [eerie music] 598 00:47:48,486 --> 00:47:50,868 [groaning] 599 00:47:55,527 --> 00:47:57,875 - Day 3,109. 600 00:47:59,428 --> 00:48:00,532 Miraculous day. 601 00:48:03,950 --> 00:48:06,400 The compound has held up over seven full months 602 00:48:06,400 --> 00:48:09,956 and our trials finally can begin tomorrow. 603 00:48:11,543 --> 00:48:16,583 [sighs] Both physical and mental attributes appear equal. 604 00:48:17,411 --> 00:48:21,657 The key is in the fetal tissue 605 00:48:21,657 --> 00:48:24,418 that has remained unaffected by the environment. 606 00:48:25,695 --> 00:48:27,905 Preserving that result is paramount 607 00:48:27,905 --> 00:48:30,562 in retaining pure longevity. 608 00:48:33,048 --> 00:48:35,705 Meanwhile, the brain, on the other hand, 609 00:48:35,705 --> 00:48:38,363 is a completely different story. 610 00:48:40,089 --> 00:48:42,781 We have to constantly and rapidly replenish the telomere 611 00:48:42,781 --> 00:48:45,819 so that brain function can keep up 612 00:48:45,819 --> 00:48:47,925 with the body's rejuvenation. 613 00:48:47,925 --> 00:48:50,720 They both must interconnect with each other 614 00:48:50,720 --> 00:48:52,067 to finish the process. 615 00:48:53,792 --> 00:48:58,418 The good news is, I believe I have found the solution. 616 00:48:58,418 --> 00:49:01,455 [dramatic music] 617 00:49:01,455 --> 00:49:05,977 [clanking] [growling] 618 00:49:07,427 --> 00:49:09,774 [whirring] 619 00:49:09,774 --> 00:49:11,776 [growling] 620 00:49:11,776 --> 00:49:14,227 [squelching] 621 00:49:20,854 --> 00:49:21,682 - Oh. 622 00:49:21,682 --> 00:49:24,237 [eerie music] 623 00:49:26,687 --> 00:49:29,069 [groaning] 624 00:49:33,073 --> 00:49:34,626 You're enjoying this aren't you. 625 00:49:39,045 --> 00:49:40,598 Look what you've done to me. 626 00:49:45,706 --> 00:49:48,709 I can still probably reverse these effects. 627 00:49:49,779 --> 00:49:51,574 There's still time to recover. 628 00:49:54,577 --> 00:49:55,820 You know who I am? 629 00:49:57,028 --> 00:50:00,411 I'm Jaxxon Pierce! 630 00:50:00,411 --> 00:50:03,483 - Jaxxon Pierce? - Yes. 631 00:50:03,483 --> 00:50:05,071 - Jaxxon Pierce... 632 00:50:05,899 --> 00:50:07,280 This is too much 633 00:50:09,040 --> 00:50:12,802 - Today he will be saved on his day of birth. 634 00:50:12,802 --> 00:50:16,427 Your father's invention made you a rich man. 635 00:50:16,427 --> 00:50:19,878 But this world has been morally corrupted by Divinity. 636 00:50:19,878 --> 00:50:22,260 We're saving you from 637 00:50:22,260 --> 00:50:25,298 making it so much worse. [echoes] 638 00:50:26,437 --> 00:50:29,785 - Guys, guys. There's some people outside. 639 00:50:29,785 --> 00:50:31,994 Did you say it's his birthday? 640 00:50:33,237 --> 00:50:34,548 - what day? 641 00:50:35,756 --> 00:50:37,448 What? 642 00:50:37,448 --> 00:50:38,794 What time is it? 643 00:50:40,623 --> 00:50:43,143 My brother will be arriving any minute now. 644 00:50:43,143 --> 00:50:45,697 [eerie music] 645 00:50:47,044 --> 00:50:50,047 [distorted voices] 646 00:50:52,773 --> 00:50:54,534 [laughing] 647 00:50:54,534 --> 00:50:58,227 My brother will be arriving any minute now. 648 00:50:59,470 --> 00:51:01,886 - You were lucky enough to have gotten this far, 649 00:51:01,886 --> 00:51:05,165 but now, sooner or later, luck runs out 650 00:51:06,166 --> 00:51:08,030 and it has for you. 651 00:51:08,030 --> 00:51:10,239 [laughing] 652 00:51:13,794 --> 00:51:16,176 [tape clacking] 653 00:51:16,176 --> 00:51:17,833 [tape hissing] 654 00:51:17,833 --> 00:51:22,734 [upbeat electronic music] ♪ Oh, ah 655 00:51:23,839 --> 00:51:24,909 - Let me go! 656 00:51:26,669 --> 00:51:28,292 Help! - Guys! 657 00:51:28,292 --> 00:51:29,224 - Help me! 658 00:51:31,053 --> 00:51:32,089 - Shit. 659 00:51:32,089 --> 00:51:33,469 [groaning] 660 00:51:33,469 --> 00:51:35,437 I'll take care of this. 661 00:51:36,472 --> 00:51:38,302 - Let's hide him. 662 00:51:38,302 --> 00:51:40,614 [laughing] 663 00:51:42,858 --> 00:51:44,825 What should we do? 664 00:51:44,825 --> 00:51:49,865 [upbeat electronic music] ♪ Oh, ah 665 00:51:54,111 --> 00:51:57,217 [clears throat] [laughing] 666 00:51:57,217 --> 00:51:58,598 - Brother, look. 667 00:51:59,978 --> 00:52:02,257 [grunting] 668 00:52:09,919 --> 00:52:13,371 [upbeat electronic music] 669 00:52:15,615 --> 00:52:17,824 [groaning] 670 00:52:21,068 --> 00:52:26,108 [upbeat electronic music] ♪ Oh, ah 671 00:52:31,907 --> 00:52:34,220 [groaning] 672 00:52:35,669 --> 00:52:38,189 [clanking] 673 00:52:38,189 --> 00:52:41,744 [upbeat electronic music] 674 00:52:47,957 --> 00:52:52,307 [upbeat electronic music continues] 675 00:52:57,864 --> 00:53:02,282 [upbeat electronic music continues] 676 00:53:12,499 --> 00:53:17,470 [phone ringing] [heavy breathing] 677 00:53:18,540 --> 00:53:20,611 - It's Jaxxon. I'm working. 678 00:53:20,611 --> 00:53:23,752 Leave a message. [voicemail beeps] 679 00:53:23,752 --> 00:53:26,272 [heavy breathing] 680 00:53:26,272 --> 00:53:29,102 Where's the answer? [grunting] 681 00:53:29,102 --> 00:53:31,242 [revving] 682 00:53:31,242 --> 00:53:35,695 [intense electronic music continues] 683 00:53:40,872 --> 00:53:42,702 [intense electronic music continues] 684 00:53:42,702 --> 00:53:46,257 [heart beating] 685 00:53:46,257 --> 00:53:48,225 - Your heart is beating so fast. 686 00:53:49,709 --> 00:53:50,882 Slow it down. 687 00:53:50,882 --> 00:53:54,472 [heart beating] 688 00:53:54,472 --> 00:53:55,335 - Like this? 689 00:53:56,957 --> 00:53:58,131 - That's right. 690 00:53:58,131 --> 00:54:00,685 [eerie music] 691 00:54:07,658 --> 00:54:11,040 [eerie music continues] 692 00:54:17,771 --> 00:54:21,085 [eerie music continues] 693 00:54:25,917 --> 00:54:28,644 There's something about you. 694 00:54:28,644 --> 00:54:31,613 You're different than your brother. 695 00:54:37,791 --> 00:54:39,034 - You're also different. 696 00:54:41,347 --> 00:54:43,659 I sense no trace of the chemical in your body. 697 00:54:46,559 --> 00:54:47,594 - I'm still pure. 698 00:54:49,286 --> 00:54:51,529 One of the few left on this planet 699 00:54:51,529 --> 00:54:53,324 able to still give birth. 700 00:54:55,222 --> 00:54:57,880 - Isn't that something you desire? 701 00:54:57,880 --> 00:54:59,157 - My whole life. 702 00:54:59,157 --> 00:55:02,471 [soft dramatic music] 703 00:55:03,852 --> 00:55:08,650 But here, it's either live forever or give life. 704 00:55:09,996 --> 00:55:14,069 And most people here choose forever. 705 00:55:16,416 --> 00:55:17,969 Pleasure over love 706 00:55:22,629 --> 00:55:23,492 - Love. 707 00:55:25,529 --> 00:55:26,771 - And pleasure. 708 00:55:26,771 --> 00:55:30,913 [soft dramatic music continues] 709 00:55:35,815 --> 00:55:39,853 [soft dramatic music continues] 710 00:55:48,862 --> 00:55:50,485 - Are you safe? 711 00:55:50,485 --> 00:55:51,865 - I'm still. 712 00:55:51,865 --> 00:55:54,834 [distorted voices] 713 00:55:56,283 --> 00:55:57,250 I'm still. 714 00:55:57,250 --> 00:55:58,769 [distorted voices] 715 00:55:58,769 --> 00:56:01,565 [static buzzing] 716 00:56:03,705 --> 00:56:08,744 [distorted screaming] [growling] 717 00:56:09,573 --> 00:56:12,921 [upbeat electronic music] 718 00:56:17,753 --> 00:56:20,446 - Son. [grunting] 719 00:56:28,315 --> 00:56:29,558 Son. Son. 720 00:56:29,558 --> 00:56:31,836 [grunting] 721 00:56:34,839 --> 00:56:38,084 [crunching] [retching] 722 00:56:38,084 --> 00:56:38,981 Son. 723 00:56:40,086 --> 00:56:41,984 - Father, is that you? 724 00:56:43,986 --> 00:56:45,954 Son, what have you done? 725 00:56:47,334 --> 00:56:50,476 - Oh, father, please, please help me. 726 00:56:51,546 --> 00:56:53,720 - Look at what they're doing to me. 727 00:56:53,720 --> 00:56:55,791 This was not my vision, Jaxxon. 728 00:56:55,791 --> 00:56:57,690 [gasping] 729 00:56:57,690 --> 00:57:00,486 You took what I worked on my entire life 730 00:57:00,486 --> 00:57:02,764 and used it in the worst possible way. 731 00:57:02,764 --> 00:57:05,456 - What? No, father. 732 00:57:06,664 --> 00:57:08,148 That's not true. No. 733 00:57:09,149 --> 00:57:11,980 - My poor child. 734 00:57:11,980 --> 00:57:14,500 I loved you and your brother so much. [echoes] 735 00:57:14,500 --> 00:57:17,813 [soft dramatic music] 736 00:57:21,161 --> 00:57:23,301 - I'm still here. [echoes] 737 00:57:23,301 --> 00:57:26,373 [distorted voices] 738 00:57:30,550 --> 00:57:32,138 You're different. 739 00:57:32,138 --> 00:57:35,486 [distorted voices] 740 00:57:35,486 --> 00:57:37,902 Still here. People on this planet... 741 00:57:37,902 --> 00:57:40,180 One of the few left. Still here. 742 00:57:40,180 --> 00:57:41,388 I'm still here. 743 00:57:41,388 --> 00:57:44,391 [distorted voices] 744 00:57:48,016 --> 00:57:49,258 - You're safe. 745 00:57:50,432 --> 00:57:52,710 [laughing] 746 00:57:55,886 --> 00:57:58,164 [coughing] 747 00:57:59,959 --> 00:58:02,582 [clears throat] 748 00:58:02,582 --> 00:58:04,446 [wheezing] 749 00:58:04,446 --> 00:58:07,000 [eerie music] 750 00:58:10,797 --> 00:58:13,006 [groaning] [clattering] 751 00:58:13,006 --> 00:58:15,388 - Jaxxon, Rip! 752 00:58:15,388 --> 00:58:16,285 - Ah. 753 00:58:17,632 --> 00:58:19,806 Come on. [coughs] 754 00:58:20,945 --> 00:58:23,741 [beeping] 755 00:58:23,741 --> 00:58:25,743 - Settle down! [echoes] 756 00:58:25,743 --> 00:58:28,850 I told you! [groaning] 757 00:58:28,850 --> 00:58:30,058 - Daddy. 758 00:58:30,058 --> 00:58:33,026 [clearing throat] 759 00:58:35,132 --> 00:58:37,893 Hey Jaxxon. [chuckles] 760 00:58:37,893 --> 00:58:39,343 - No. 761 00:58:39,343 --> 00:58:41,966 [dramatic music] [banging] 762 00:58:41,966 --> 00:58:44,831 [heavy breathing] 763 00:58:47,075 --> 00:58:48,283 - You failed me, son. 764 00:58:49,180 --> 00:58:50,078 - No! 765 00:58:52,770 --> 00:58:53,978 You failed us! 766 00:58:56,153 --> 00:58:58,845 You're the failure. 767 00:58:58,845 --> 00:59:00,847 You couldn't even save yourself! 768 00:59:02,262 --> 00:59:04,817 You left us! [echoes] 769 00:59:04,817 --> 00:59:06,439 You fucking left us! 770 00:59:06,439 --> 00:59:09,166 [intense music] 771 00:59:10,443 --> 00:59:13,584 [distorted yelling] 772 00:59:13,584 --> 00:59:17,105 [crackling] [upbeat electronic music] 773 00:59:17,105 --> 00:59:19,417 [groaning] 774 00:59:25,527 --> 00:59:27,184 [moaning] [water dripping] 775 00:59:27,184 --> 00:59:30,808 [upbeat electronic music continues] 776 00:59:30,808 --> 00:59:33,086 [groaning] 777 00:59:38,954 --> 00:59:41,508 [eerie music] 778 00:59:48,723 --> 00:59:51,691 [eerie music continues] 779 00:59:51,691 --> 00:59:54,625 [banging] 780 00:59:54,625 --> 00:59:57,973 [uneasy breathing] 781 00:59:57,973 --> 01:00:01,011 [banging continues] 782 01:00:06,154 --> 01:00:08,501 [groaning] 783 01:00:11,504 --> 01:00:13,817 [growling] 784 01:00:16,578 --> 01:00:19,995 [uneasy breathing] 785 01:00:19,995 --> 01:00:21,307 [door closes] 786 01:00:21,307 --> 01:00:23,481 [keys jangling] 787 01:00:23,481 --> 01:00:26,864 [eerie music continues] 788 01:00:33,422 --> 01:00:35,873 [clattering] 789 01:00:39,049 --> 01:00:39,912 - Jaxxon. 790 01:00:44,882 --> 01:00:47,644 [water spraying] 791 01:00:52,165 --> 01:00:56,687 [snarling] [slurping] 792 01:00:58,378 --> 01:01:00,657 [crunching] [groaning] 793 01:01:00,657 --> 01:01:03,625 [growling] 794 01:01:03,625 --> 01:01:08,457 How much longer do you want this to go on for. [gargling] 795 01:01:08,457 --> 01:01:10,425 - Such a disgusting creature. 796 01:01:10,425 --> 01:01:12,220 [snarling] 797 01:01:12,220 --> 01:01:14,705 All this is because of you. 798 01:01:14,705 --> 01:01:17,674 - The world was in pain and misery. 799 01:01:17,674 --> 01:01:19,503 I lifted them up! 800 01:01:19,503 --> 01:01:23,369 I gave them meaning to live. [snarling] 801 01:01:23,369 --> 01:01:27,028 - Deep down inside, you know you're no savior. 802 01:01:27,028 --> 01:01:28,615 [growling] 803 01:01:28,615 --> 01:01:31,584 You have to remove your persona and let go. 804 01:01:31,584 --> 01:01:34,104 - Goddamn it! You keep saying that! 805 01:01:34,104 --> 01:01:35,105 Of what? 806 01:01:36,451 --> 01:01:39,074 - Your pain. - My pain? 807 01:01:39,074 --> 01:01:41,283 - Yes. Deep inside. 808 01:01:41,283 --> 01:01:43,216 - The pain. - Let it go. 809 01:01:44,701 --> 01:01:47,600 [gasping] - Daddy. 810 01:01:48,946 --> 01:01:50,603 [growling] 811 01:01:50,603 --> 01:01:52,329 - You're a coward kill me now you fuck. 812 01:01:54,020 --> 01:01:57,437 Kill me now, you fuck! [gargling] 813 01:01:57,437 --> 01:01:58,507 - Jaxxon? 814 01:01:58,507 --> 01:02:00,406 - [grunts] In here. 815 01:02:00,406 --> 01:02:03,961 [suspenseful music] 816 01:02:03,961 --> 01:02:06,205 [growling] 817 01:02:09,587 --> 01:02:12,038 Brother, please help me. 818 01:02:13,281 --> 01:02:16,146 [glass shattering] 819 01:02:18,320 --> 01:02:19,287 - Wait here. 820 01:02:22,428 --> 01:02:24,741 [growling] 821 01:02:30,332 --> 01:02:32,403 - Untie me. 822 01:02:32,403 --> 01:02:35,337 Who did this to you? 823 01:02:35,337 --> 01:02:36,200 - These fucking brother's. 824 01:02:36,994 --> 01:02:38,271 Why? 825 01:02:38,271 --> 01:02:40,618 - Don't ask me why. I have no idea. 826 01:02:44,070 --> 01:02:45,002 Look at me. 827 01:02:45,969 --> 01:02:48,626 - I can't. - I said, look at me. 828 01:02:49,455 --> 01:02:51,284 It's all going to be okay. 829 01:02:51,284 --> 01:02:53,873 [heavy breathing] 830 01:02:53,873 --> 01:02:56,703 - Brother, what did they do to you? 831 01:02:56,703 --> 01:02:59,948 - Fucking brother. I'll pay for this. 832 01:02:59,948 --> 01:03:02,951 - You hold it together for me. 833 01:03:02,951 --> 01:03:04,504 Be strong, Rip. 834 01:03:04,504 --> 01:03:07,128 We can't let them ruin what our family's 835 01:03:07,128 --> 01:03:09,440 worked so long to achieve. 836 01:03:11,235 --> 01:03:13,824 Must never let them escape. 837 01:03:13,824 --> 01:03:16,413 Do you understand me? They don't escape! 838 01:03:16,413 --> 01:03:18,104 [clacking] 839 01:03:18,104 --> 01:03:20,003 - They'll pay for this. 840 01:03:20,003 --> 01:03:21,832 [suspenseful music] [cracking] 841 01:03:21,832 --> 01:03:23,489 - Rick, behind you! 842 01:03:24,870 --> 01:03:26,526 [gun fires] - Uh, no! 843 01:03:26,526 --> 01:03:28,425 - [growling] Kill her. 844 01:03:28,425 --> 01:03:30,151 [gun firing] [glass shattering] 845 01:03:30,151 --> 01:03:32,463 [groaning] 846 01:03:37,227 --> 01:03:39,263 [groaning] 847 01:03:39,263 --> 01:03:41,956 [intense music] 848 01:03:44,786 --> 01:03:47,927 Rick, for me! What are you doing? 849 01:03:47,927 --> 01:03:49,756 Get 'em! Go get them! 850 01:03:50,861 --> 01:03:53,174 I said, go get them! 851 01:03:53,174 --> 01:03:54,658 There's no more fucking time! 852 01:03:56,004 --> 01:04:01,044 - Yes, brother, for our father. 853 01:04:02,528 --> 01:04:06,394 - [snorting] Fuck our father. 854 01:04:08,603 --> 01:04:10,432 [gasping] - Hold on. 855 01:04:10,432 --> 01:04:13,401 [hyperventilating] 856 01:04:15,472 --> 01:04:17,025 Hold, hold on. 857 01:04:17,025 --> 01:04:19,165 [gasping] 858 01:04:24,067 --> 01:04:29,106 [growling] [intense music] 859 01:04:31,143 --> 01:04:32,454 [whacking] 860 01:04:32,454 --> 01:04:35,837 [grunting and groaning] 861 01:04:38,046 --> 01:04:38,909 - No! 862 01:04:40,497 --> 01:04:43,396 [heavy breathing] 863 01:04:49,609 --> 01:04:52,992 [grunting and groaning] 864 01:04:56,375 --> 01:04:58,687 [whacking] 865 01:05:06,040 --> 01:05:09,595 [intense music continues] 866 01:05:10,596 --> 01:05:13,012 [screaming] 867 01:05:13,012 --> 01:05:15,152 - Take that, you pig! 868 01:05:15,152 --> 01:05:17,465 [groaning] 869 01:05:21,400 --> 01:05:26,439 [screaming] [static buzzing] 870 01:05:28,683 --> 01:05:33,722 [whacking] [groaning and grunting] 871 01:05:38,175 --> 01:05:41,730 [intense music continues] 872 01:05:47,771 --> 01:05:52,810 [intense music continues] [screaming] 873 01:05:53,501 --> 01:05:56,573 [growling] 874 01:05:56,573 --> 01:06:01,095 [thudding] [grunting] 875 01:06:06,031 --> 01:06:08,723 [snarling] 876 01:06:08,723 --> 01:06:10,863 [whacking] 877 01:06:10,863 --> 01:06:13,314 [soft dramatic music] 878 01:06:13,314 --> 01:06:16,179 [heavy breathing] 879 01:06:22,357 --> 01:06:24,635 [groaning] 880 01:06:31,884 --> 01:06:34,852 [thunder rumbling] 881 01:06:40,030 --> 01:06:42,412 [groaning] 882 01:06:44,345 --> 01:06:47,348 - Oh my God! What, what happened? 883 01:06:47,348 --> 01:06:49,729 [gasping and coughing] - Let go. 884 01:06:49,729 --> 01:06:52,974 [soft dramatic music] 885 01:06:54,493 --> 01:06:57,599 [door slides and clanks] 886 01:06:57,599 --> 01:06:59,636 - Hang in there. It's gonna be okay. 887 01:06:59,636 --> 01:07:01,948 [wheezing] 888 01:07:04,089 --> 01:07:04,986 Oh my God. 889 01:07:06,125 --> 01:07:09,335 - it's okay, let go. It's okay. 890 01:07:09,335 --> 01:07:10,164 - Brother. 891 01:07:10,164 --> 01:07:11,751 [sobbing] 892 01:07:11,751 --> 01:07:12,821 - It's okay. 893 01:07:17,930 --> 01:07:21,416 [coughing] - Hold on here. 894 01:07:21,416 --> 01:07:23,073 - No! - Help! 895 01:07:23,073 --> 01:07:27,388 [gasping] - No. [gasping] 896 01:07:27,388 --> 01:07:28,423 - Help! - No! 897 01:07:30,218 --> 01:07:31,323 - No! 898 01:07:31,323 --> 01:07:33,670 [gasping and wheezing] 899 01:07:33,670 --> 01:07:34,809 Just hold on. 900 01:07:35,982 --> 01:07:37,122 Here we go. 901 01:07:37,122 --> 01:07:38,744 [door clanks] 902 01:07:38,744 --> 01:07:40,504 [soft dramatic music] [whimpering] 903 01:07:40,504 --> 01:07:43,197 [groaning] 904 01:07:43,197 --> 01:07:46,510 It's okay, it's okay, it's okay, it's okay. 905 01:07:46,510 --> 01:07:48,650 [gasping and coughing] 906 01:07:48,650 --> 01:07:52,689 [soft dramatic music continues] 907 01:07:57,832 --> 01:08:01,353 [soft dramatic music continues] 908 01:08:01,353 --> 01:08:03,907 [whimpering] 909 01:08:10,741 --> 01:08:13,365 [soft dramatic music continues] 910 01:08:13,365 --> 01:08:15,056 [screaming] 911 01:08:15,056 --> 01:08:17,507 [eerie music] 912 01:08:17,507 --> 01:08:20,475 [breathes uneasily] 913 01:08:26,654 --> 01:08:29,967 [eerie music continues] 914 01:08:29,967 --> 01:08:33,281 [distorted whispering] 915 01:08:38,942 --> 01:08:41,082 [sobbing] 916 01:08:41,082 --> 01:08:43,498 [distorted whispering continues] 917 01:08:43,498 --> 01:08:45,811 [ticking] 918 01:08:50,885 --> 01:08:53,163 [eerie music continues] 919 01:08:53,163 --> 01:08:57,857 [distorted whispering continues] 920 01:08:57,857 --> 01:09:00,170 [groaning] 921 01:09:03,691 --> 01:09:06,521 [static buzzing] 922 01:09:10,215 --> 01:09:11,975 [clacking] [whirring] 923 01:09:11,975 --> 01:09:14,529 [eerie music] 924 01:09:21,640 --> 01:09:25,713 [eerie music continues] 925 01:09:25,713 --> 01:09:27,335 [tape clacking] 926 01:09:27,335 --> 01:09:29,993 [tape hissing] 927 01:09:33,203 --> 01:09:35,861 [tape whirring] 928 01:09:35,861 --> 01:09:38,622 - My father was a bright man with a weak body. 929 01:09:39,968 --> 01:09:42,143 I loved him during the short time we had together, 930 01:09:43,834 --> 01:09:47,838 but in the end, he was a failure, a weak man with a dream. 931 01:09:47,838 --> 01:09:50,634 So I had to put all my efforts into action 932 01:09:50,634 --> 01:09:52,567 and finish what he started. 933 01:09:52,567 --> 01:09:54,397 Yes, it may not be his vision, 934 01:09:56,916 --> 01:09:58,366 but now it's my vision. 935 01:09:59,781 --> 01:10:00,679 My vision. 936 01:10:03,095 --> 01:10:04,924 And the world will be better for it. 937 01:10:06,512 --> 01:10:10,102 He never made the breakthrough that would fix Divinity. 938 01:10:10,102 --> 01:10:13,519 It was up to me to bring this product to this next level. 939 01:10:14,486 --> 01:10:16,039 The old man was right, though. 940 01:10:17,351 --> 01:10:19,491 The answer did lie in the fetal tissue. 941 01:10:21,355 --> 01:10:24,116 The ultimate sacrifice has been made by those too young 942 01:10:24,116 --> 01:10:25,773 to have thoughts or memories. 943 01:10:27,671 --> 01:10:32,124 Because through my research, I found that the solution 944 01:10:32,124 --> 01:10:35,127 can only be made from early embryonic stages. 945 01:10:37,060 --> 01:10:39,062 [whimpering] Thousands of doses 946 01:10:39,062 --> 01:10:42,272 could be created from just one fetus. 947 01:10:43,342 --> 01:10:45,033 But the tissue needed to be living. 948 01:10:46,518 --> 01:10:50,418 So the eggs had to be fertilized, developed into fetuses 949 01:10:50,418 --> 01:10:53,318 through a delicate and controlled environment 950 01:10:53,318 --> 01:10:55,734 for the correct extraction to be made. 951 01:10:55,734 --> 01:10:59,427 [dramatic music] 952 01:10:59,427 --> 01:11:02,327 To have eggs donated normally wouldn't be an issue, 953 01:11:02,327 --> 01:11:05,261 but these needed to be living beings. 954 01:11:05,261 --> 01:11:07,332 Finding and fertilizing suitable hosts 955 01:11:07,332 --> 01:11:09,230 with a fetal tissue was not easy. 956 01:11:09,230 --> 01:11:10,921 [whimpering] 957 01:11:10,921 --> 01:11:13,890 Not in a world with a 97% infertility rate. 958 01:11:15,650 --> 01:11:18,274 Assuring cooperation of the host was even harder. 959 01:11:19,689 --> 01:11:22,554 It involved creating novel mental-controlled compounds. 960 01:11:22,554 --> 01:11:26,212 [dramatic music continues] 961 01:11:31,908 --> 01:11:35,601 [dramatic music continues] 962 01:11:38,190 --> 01:11:39,847 We now have to ask the question, 963 01:11:43,229 --> 01:11:46,060 what is ethical and what isn't? 964 01:11:47,544 --> 01:11:50,927 Most people would question all these choices I had to make. 965 01:11:50,927 --> 01:11:53,101 Choices my father was afraid to make. 966 01:11:54,724 --> 01:11:56,553 But they won't question the effectiveness 967 01:11:56,553 --> 01:12:00,488 of this new Divinity, not when it saves their lives. 968 01:12:01,696 --> 01:12:05,182 True immortality of both body and mind. 969 01:12:07,668 --> 01:12:09,290 Who can question that? 970 01:12:09,290 --> 01:12:12,017 [intense music] 971 01:12:13,329 --> 01:12:16,262 And besides, the procedure is so efficient 972 01:12:17,471 --> 01:12:19,749 no one will ever have to know about it. 973 01:12:19,749 --> 01:12:23,339 [intense music continues] 974 01:12:27,791 --> 01:12:31,657 The benefit Divinity will have to humanity 975 01:12:31,657 --> 01:12:33,418 outweighs everything. 976 01:12:33,418 --> 01:12:38,423 [intense music continues] [static buzzing] 977 01:12:42,875 --> 01:12:46,603 [intense music continues] 978 01:12:46,603 --> 01:12:49,192 [burbling] 979 01:12:49,192 --> 01:12:51,505 [snarling] 980 01:12:56,061 --> 01:12:58,443 [crackling] 981 01:13:06,071 --> 01:13:08,211 [growling] 982 01:13:08,211 --> 01:13:11,766 [intense music continues] 983 01:13:17,910 --> 01:13:20,154 [intense music continues] 984 01:13:20,154 --> 01:13:22,432 [snarling] 985 01:13:31,855 --> 01:13:34,168 [stomping] 986 01:13:35,721 --> 01:13:38,034 [growling] 987 01:13:42,141 --> 01:13:44,420 [snarling] 988 01:13:56,362 --> 01:13:58,641 [slurping] 989 01:14:06,062 --> 01:14:09,583 [intense music continues] 990 01:14:14,208 --> 01:14:16,521 [growling] 991 01:14:23,286 --> 01:14:25,426 [intense music continues] 992 01:14:25,426 --> 01:14:28,325 [heavy breathing] 993 01:14:32,433 --> 01:14:34,642 [panting] 994 01:14:37,611 --> 01:14:39,440 [screaming] 995 01:14:39,440 --> 01:14:41,925 [dramatic music] 996 01:14:41,925 --> 01:14:44,134 [roaring] 997 01:14:50,658 --> 01:14:53,143 [dramatic music continues] 998 01:14:53,143 --> 01:14:55,214 [snarling] 999 01:14:55,214 --> 01:14:57,147 [stomping] 1000 01:14:57,147 --> 01:14:59,218 [screaming] 1001 01:14:59,218 --> 01:15:00,703 [squelching] [groaning] 1002 01:15:00,703 --> 01:15:02,981 [cracking] 1003 01:15:07,192 --> 01:15:10,506 [screaming] [squelching] 1004 01:15:10,506 --> 01:15:12,508 [spraying] 1005 01:15:12,508 --> 01:15:14,337 [stomping] 1006 01:15:14,337 --> 01:15:16,650 [growling] 1007 01:15:16,650 --> 01:15:20,377 [panting and groaning] 1008 01:15:20,377 --> 01:15:22,000 [cracking] 1009 01:15:22,000 --> 01:15:24,347 [snarling] 1010 01:15:25,969 --> 01:15:28,351 [groaning] 1011 01:15:28,351 --> 01:15:32,907 [stomping] [snarling] 1012 01:15:37,636 --> 01:15:41,467 [banging] [growling] 1013 01:15:41,467 --> 01:15:43,849 [screaming] 1014 01:15:45,506 --> 01:15:48,336 [pounding] 1015 01:15:48,336 --> 01:15:50,546 [coughing] 1016 01:15:50,546 --> 01:15:53,376 [growling] 1017 01:15:53,376 --> 01:15:55,758 [pattering] 1018 01:16:03,110 --> 01:16:04,870 [gasping and groaning] 1019 01:16:04,870 --> 01:16:08,529 [dramatic music continues] 1020 01:16:23,855 --> 01:16:26,133 [rustling] 1021 01:16:29,446 --> 01:16:31,621 [static zapping and buzzing] [screaming] 1022 01:16:31,621 --> 01:16:34,348 [intense music] 1023 01:16:37,385 --> 01:16:41,700 [electronic whirring and whooshing] 1024 01:16:48,742 --> 01:16:51,020 [groaning] 1025 01:16:55,714 --> 01:17:00,754 [thunderous whooshing] [gasping] 1026 01:17:03,239 --> 01:17:05,621 [screaming] 1027 01:17:11,005 --> 01:17:13,629 [groaning] 1028 01:17:13,629 --> 01:17:15,700 [rapid clattering] 1029 01:17:15,700 --> 01:17:18,081 [screaming] 1030 01:17:23,639 --> 01:17:28,678 [electronic clanking] [groaning] 1031 01:17:33,579 --> 01:17:37,342 [breathes heavily] 1032 01:17:37,342 --> 01:17:39,137 [snarling] [gasping] 1033 01:17:39,137 --> 01:17:42,209 [pounding] [pattering] 1034 01:17:42,209 --> 01:17:45,419 [soft dramatic music] 1035 01:17:47,076 --> 01:17:49,457 [whooshing] 1036 01:17:56,464 --> 01:17:58,328 [stomping] 1037 01:17:58,328 --> 01:18:00,710 [crackling] 1038 01:18:09,029 --> 01:18:12,239 [thunderous rumbling] 1039 01:18:13,999 --> 01:18:15,621 [shrieking] 1040 01:18:15,621 --> 01:18:18,072 [intense music] 1041 01:18:18,072 --> 01:18:19,487 [pounding] 1042 01:18:19,487 --> 01:18:21,317 [pattering] 1043 01:18:21,317 --> 01:18:23,871 [eerie music] 1044 01:18:25,701 --> 01:18:28,151 [squishing] 1045 01:18:28,980 --> 01:18:32,017 [breathing heavily] 1046 01:18:41,924 --> 01:18:43,546 - I feel 1047 01:18:45,168 --> 01:18:46,411 So 1048 01:18:48,793 --> 01:18:51,105 Alive. 1049 01:18:53,418 --> 01:18:56,732 [gargling and gasping] 1050 01:18:59,838 --> 01:19:03,048 [soft dramatic music] 1051 01:19:08,951 --> 01:19:12,609 [dramatic music continues] 1052 01:19:21,308 --> 01:19:24,104 [static buzzing] 1053 01:19:30,489 --> 01:19:34,079 [dramatic music continues] 1054 01:19:39,533 --> 01:19:43,192 [dramatic music continues] 1055 01:19:49,198 --> 01:19:52,304 [electronic zapping] 1056 01:19:55,514 --> 01:19:58,414 [heavy breathing] 1057 01:20:05,248 --> 01:20:07,561 [rattling] 1058 01:20:14,568 --> 01:20:18,192 [dramatic music continues] 1059 01:20:25,717 --> 01:20:27,995 [eerie music] 1060 01:20:27,995 --> 01:20:30,998 - It's time. Make way, she's coming! 1061 01:20:30,998 --> 01:20:34,899 [gasping and groaning] 1062 01:20:34,899 --> 01:20:35,796 It's okay. 1063 01:20:37,729 --> 01:20:38,626 It's okay. 1064 01:20:39,627 --> 01:20:42,113 It's okay, okay? 1065 01:20:42,113 --> 01:20:44,149 [whimpering and crying] 1066 01:20:44,149 --> 01:20:46,772 [electronic zapping] 1067 01:20:46,772 --> 01:20:48,671 [screaming] 1068 01:20:48,671 --> 01:20:50,328 [intense music] 1069 01:20:50,328 --> 01:20:51,985 It's okay. You're strong. 1070 01:20:51,985 --> 01:20:53,641 You have to push! Push! 1071 01:20:53,641 --> 01:20:56,541 [screaming] Push! 1072 01:20:57,576 --> 01:20:58,957 Not much longer! 1073 01:20:58,957 --> 01:21:01,684 [gasping and groaning] 1074 01:21:01,684 --> 01:21:04,273 - Oh, it's coming. It's coming! 1075 01:21:04,273 --> 01:21:06,758 - It's coming! It's coming! 1076 01:21:06,758 --> 01:21:09,209 It's coming! It's coming! 1077 01:21:09,209 --> 01:21:11,349 It's coming! It's coming! 1078 01:21:11,349 --> 01:21:13,420 It's coming! It's coming! 1079 01:21:13,420 --> 01:21:15,491 It's coming! It's coming! 1080 01:21:16,457 --> 01:21:18,528 It's coming! It's coming! 1081 01:21:19,460 --> 01:21:21,531 It's coming! It's coming! 1082 01:21:21,531 --> 01:21:23,948 It's coming! It's coming! 1083 01:21:23,948 --> 01:21:26,053 It's coming! It's coming! 1084 01:21:28,676 --> 01:21:31,956 [screaming and gasping]