1 00:00:00,430 --> 00:00:04,190 Willkommen in der Magieakademie Laville! 2 00:00:04,190 --> 00:00:06,940 Ich bin Direktor Golde! 3 00:00:07,270 --> 00:00:11,170 {\an8}Man merkt sofort, dass ihr die Kinder dieser legendären drei Personen seid. 4 00:00:07,440 --> 00:00:11,960 {\an8}Direktor der Magieakademie Laville Graf Golde 5 00:00:11,170 --> 00:00:14,410 {\an8}Die Aura um euch ist nicht zu verneinen. 6 00:00:14,410 --> 00:00:19,310 Klar, dass Sie gut informiert sind, als Magier der Hexagon-Klasse! 7 00:00:19,310 --> 00:00:22,710 Was redet dieser Direktor denn da? 8 00:00:22,710 --> 00:00:27,420 Er stellt mich mit Ireena, die aus gutem Hause stammt, auf eine Stufe. 9 00:00:27,740 --> 00:00:29,660 Ich bin doch nur ein typischer Niemand. 10 00:00:29,660 --> 00:00:33,130 Ich habe bereits von euren Heldentaten gehört. 11 00:00:33,420 --> 00:00:36,570 Ihr habt beim Dämonenangriff von Brave Nest 12 00:00:36,570 --> 00:00:39,970 zu zweit mehr als 100 Kobolde erledigt. 13 00:00:40,380 --> 00:00:41,430 Stimmt. 14 00:00:41,740 --> 00:00:46,690 Den Vorfall habe ich als erste Zusammenarbeit zwischen uns ausgegeben. 15 00:00:46,690 --> 00:00:51,320 Dabei ist es doch schwieriger, zu atmen, als so ein paar Kobolde zu erledigen … 16 00:00:51,320 --> 00:00:55,950 Daher könnt ihr bei uns den Praxistest überspringen. 17 00:00:55,950 --> 00:00:58,280 Ihr müsst aber die schriftliche Zugangsprüfung ablegen. 18 00:00:58,280 --> 00:01:00,370 Aber natürlich. 19 00:01:00,370 --> 00:01:05,880 Ich erschaudere bereits bei dem Gedanken, sehen zu dürfen, wie schwierig Ihr Test ist. 20 00:01:05,880 --> 00:01:07,730 Du bist ein ganzer Mann. 21 00:01:07,730 --> 00:01:12,300 Auch ein Löwe soll ja beim Jagen eines Hasen seine ganze Kraft einsetzen. 22 00:01:12,940 --> 00:01:15,220 Wer wäre denn dabei der Löwe? 23 00:01:15,220 --> 00:01:17,170 Die Zugangsprüfung? 24 00:01:17,170 --> 00:01:20,260 Dann muss ich wirklich auf alles gefasst sein! 25 00:01:25,940 --> 00:01:28,560 Da! Ireena Litz de Olhyde! 26 00:01:28,870 --> 00:01:30,270 Hab bestanden! 27 00:01:30,270 --> 00:01:32,400 Ja, Ireena ist sehr fähig. 28 00:01:32,400 --> 00:01:34,730 Gut. Wie sieht es mit mir aus? 29 00:01:34,730 --> 00:01:35,280 Hm? 30 00:01:35,700 --> 00:01:37,520 Ich sehe deinen Namen nicht. 31 00:01:38,240 --> 00:01:41,330 Ich hatte ja bereits so ein komisches Gefühl! 32 00:01:41,330 --> 00:01:44,950 Die Fragen waren zu einfach. Waren das Fallen? 33 00:01:44,950 --> 00:01:47,860 Aber wenn nur ich jetzt nicht bestehe, 34 00:01:47,860 --> 00:01:50,210 was wird dann aus meinem Schulleben? 35 00:01:50,580 --> 00:01:54,130 Ich will nicht mal daran denken, mich von Ireena zu trennen! 36 00:01:54,130 --> 00:01:57,180 Oh, ich hab ihn! Da ist er. Da ist dein Name! 37 00:01:59,410 --> 00:02:00,510 Hä? 38 00:02:00,760 --> 00:02:02,220 Null Punkte?! 39 00:02:02,220 --> 00:02:04,350 Warum bestehe ich mit null Punkten? 40 00:02:04,350 --> 00:02:07,180 Will sich jemand über mich lustig machen?! 41 00:02:07,180 --> 00:02:09,280 Meinen Glückwunsch zum Bestehen! 42 00:02:09,280 --> 00:02:10,440 Direktor. 43 00:02:10,440 --> 00:02:13,680 Ard, deine Antworten waren wundervoll. 44 00:02:13,680 --> 00:02:16,220 Perfekt! Du bist ein Genie! 45 00:02:16,220 --> 00:02:18,550 Nein, kein Genie! 46 00:02:18,550 --> 00:02:21,170 Ein Monstrum! Nein, ein wahrer Gott! 47 00:02:21,170 --> 00:02:23,600 Entschuldigen Sie, Direktor. 48 00:02:23,600 --> 00:02:25,870 Ich kann Ihnen leider nicht ganz folgen. 49 00:02:26,370 --> 00:02:29,250 Ich habe ja null Punkte. 50 00:02:29,250 --> 00:02:30,880 Ach, tut mir leid. 51 00:02:30,880 --> 00:02:37,110 Für unsere Prüfung müssen deine Antworten leider alle als falsch gelten. 52 00:02:37,110 --> 00:02:38,440 Alle? 53 00:02:38,440 --> 00:02:42,570 Aber eben nur auf Grundlage der derzeitigen Ansichten! 54 00:02:42,570 --> 00:02:42,930 Hä? 55 00:02:42,930 --> 00:02:49,140 Das heißt, deine Antworten waren den erwarteten weit voraus. 56 00:02:49,140 --> 00:02:50,730 Weit voraus? 57 00:02:50,730 --> 00:02:53,520 Ich kann Ihnen leider noch immer nicht gänzlich folgen … 58 00:02:53,520 --> 00:02:58,800 Selbst Magier der Hexagon-Klasse haben Schwierigkeiten mit Verbesserungen 59 00:02:58,800 --> 00:03:01,020 an Magieverstärkungskreisläufen für Magische Kreise 60 00:03:01,020 --> 00:03:03,740 oder Magietechniken, wie du sie vorschlägst … 61 00:03:04,940 --> 00:03:06,200 Direktor! 62 00:03:06,450 --> 00:03:09,660 Verehrte Schüler, ihr habt großes Glück! 63 00:03:09,660 --> 00:03:12,860 Denn ihr könnt mit Ard Meteor 64 00:03:12,860 --> 00:03:16,800 gemeinsam die Schulbank drücken! 65 00:03:16,800 --> 00:03:18,770 W-Warten Sie doch! 66 00:03:18,770 --> 00:03:20,260 Das ist zu viel des Lobs. 67 00:03:20,260 --> 00:03:24,240 Er ist ein Genie, ein direkter Nachfahre des Großen Magiers Jack Meteor 68 00:03:24,240 --> 00:03:27,750 und seiner Frau Carla, welche vor 10 Jahren gemeinsam 69 00:03:27,750 --> 00:03:32,200 den wiedergeborenen Bösen Gott vernichteten und der Hauptstadt Dycaeus 70 00:03:32,200 --> 00:03:33,660 den Frieden brachten! 71 00:03:33,660 --> 00:03:37,220 Genau, er ist der Sohn dieser großen Helden! 72 00:03:37,220 --> 00:03:39,400 So viele Infos auf einmal. 73 00:03:59,800 --> 00:04:00,460 {\an8}The Greatest Demon Lord 74 00:03:59,800 --> 00:04:00,460 {\an8}is reborn as a Typical Nobody 75 00:04:00,670 --> 00:04:01,470 {\an8}The Greatest Demon Lord 76 00:04:00,670 --> 00:04:01,470 {\an8}is reborn as a Typical Nobody 77 00:05:17,120 --> 00:05:21,640 Ja, mein Vater und deine Eltern haben damals den Bösen Gott besiegt. 78 00:05:21,640 --> 00:05:24,420 Mein Vater wird auch Heldenbaron genannt. 79 00:05:24,780 --> 00:05:26,630 Wusstest du das nicht, Ard? 80 00:05:26,630 --> 00:05:28,260 Das gibt es doch nicht. 81 00:05:28,260 --> 00:05:29,970 Das ist doch viel zu speziell. 82 00:05:30,630 --> 00:05:32,680 Ich sollte doch ein Niemand sein! 83 00:05:32,680 --> 00:05:34,680 Das wird echt toll. 84 00:05:35,080 --> 00:05:36,690 Schön, dass wir das zusammen machen! 85 00:05:38,120 --> 00:05:42,980 Stimmt. Solange Ireena mit ihrem schönen Lächeln hier ist, 86 00:05:42,980 --> 00:05:44,440 kann mir alles andere … 87 00:05:46,350 --> 00:05:47,150 Ireena! 88 00:05:47,150 --> 00:05:49,440 Ard. Lass uns Freunde sein! 89 00:05:49,440 --> 00:05:50,640 Drängel dich nicht vor. 90 00:05:50,640 --> 00:05:53,330 Ireena, ich habe viel von deinem Vater gehört. 91 00:05:52,360 --> 00:05:54,120 Sollen wir uns hier mal umsehen? 92 00:05:54,120 --> 00:05:54,930 Ard! 93 00:05:54,930 --> 00:05:58,220 Das hier geschieht alles nicht, weil sie mich persönlich so mögen, 94 00:05:58,220 --> 00:06:00,710 sondern weil sie vom Namen meines Vaters angezogen werden. 95 00:06:00,980 --> 00:06:05,900 Ich freue mich aber, dass sie meine Freunde werden wollen. 96 00:06:04,530 --> 00:06:06,800 {\an8}Kommt mal wieder runter. 97 00:06:06,800 --> 00:06:09,350 Diese Landeier gehen mir auf die Nerven. 98 00:06:09,350 --> 00:06:13,020 Oh, die scheinen mich nicht gerade willkommen zu heißen. 99 00:06:13,020 --> 00:06:14,640 Sei wenigstens ehrlich! 100 00:06:15,060 --> 00:06:17,350 So ein unfähiges Mädchen ist hier? 101 00:06:17,960 --> 00:06:20,150 Haste dich hier reingeschlafen? 102 00:06:20,150 --> 00:06:22,240 Nein, habe ich nicht. 103 00:06:22,240 --> 00:06:24,550 Und was machst du dann hier? 104 00:06:24,550 --> 00:06:25,940 Du armseliger Sukkubus! 105 00:06:26,700 --> 00:06:27,280 He! 106 00:06:27,280 --> 00:06:30,360 Hör sofort auf! Du tust ihr weh! 107 00:06:31,800 --> 00:06:32,830 Oh … 108 00:06:33,250 --> 00:06:37,040 Wen haben wir denn da? Das Töchterchen vom Heldenbaron. 109 00:06:37,470 --> 00:06:39,640 Ich bin Eraldo Spencer. 110 00:06:39,640 --> 00:06:44,880 Selbst Landpomeranzen wie ihr kennen sicher das Herzogtum Spencer. 111 00:06:45,120 --> 00:06:47,840 N-Na klar. Ist aber doch egal! 112 00:06:48,120 --> 00:06:52,220 Mann … Sie ist die Tochter der Grafenfamilie, die meiner dient. 113 00:06:52,220 --> 00:06:55,560 Selbst als Grafen kommen sie an uns Spencers nicht heran. 114 00:06:55,900 --> 00:06:59,520 Sie ist meine Dienerin und ich damit ihr Herr. 115 00:06:59,780 --> 00:07:02,740 Von dir nehme ich hier keine Befehle an! 116 00:07:03,380 --> 00:07:07,480 Diese Tatsache bedeutet dennoch nicht, dass du dir hier alles rausnehmen kannst. 117 00:07:07,480 --> 00:07:11,040 Hä? Du riskierst ja eine ganz schöne Lippe. 118 00:07:11,040 --> 00:07:13,200 Obwohl du dich nur auf dem Ruf deiner Eltern ausruhst. 119 00:07:13,200 --> 00:07:16,150 Es ist mir egal, wie du mich nennst. 120 00:07:16,150 --> 00:07:20,260 Ich verlange eine Entschuldigung dafür, dass du ihren Ruf beschmutzt hast. 121 00:07:20,260 --> 00:07:21,670 Schnauze! 122 00:07:22,230 --> 00:07:23,880 Du entschuldigst dich nicht? 123 00:07:23,880 --> 00:07:25,660 Da hast du recht! 124 00:07:25,660 --> 00:07:29,010 Vielleicht ziehe ich es in Betracht, wenn du mich im Duell schlägst. 125 00:07:31,140 --> 00:07:33,060 Was ist, Ireena? 126 00:07:33,060 --> 00:07:33,840 Dieser Kerl … 127 00:07:34,210 --> 00:07:38,470 Er ist der jüngste Mann in diesem Königreich, der je den Rang eines Vierecks erlangte. 128 00:07:38,470 --> 00:07:43,640 In Sachen Abstammung und Talent bin ich euch Plebejern um Welten überlegen. 129 00:07:43,640 --> 00:07:44,690 Verstanden? 130 00:07:49,520 --> 00:07:50,990 Was geht hier vor sich? 131 00:07:53,070 --> 00:07:55,910 Direkt Ärger in meiner Klasse? 132 00:07:56,430 --> 00:07:59,120 Müsst ihr mir das antun? 133 00:07:59,120 --> 00:08:01,080 D-Diese Stimme … 134 00:08:02,660 --> 00:08:04,040 Frau Olivia! 135 00:08:04,340 --> 00:08:06,860 Einer der vier Apostel des Dunklen Lords Varvatos! 136 00:08:06,860 --> 00:08:09,250 Ist sie es wirklich?! 137 00:08:09,610 --> 00:08:13,610 Moment mal. Das kann nicht sein. Was macht die hier? 138 00:08:15,230 --> 00:08:17,890 Bist du für den Ärger verantwortlich? 139 00:08:17,890 --> 00:08:19,840 Sohn des großen Magiers? 140 00:08:19,840 --> 00:08:21,350 Hä? Äh, ja. 141 00:08:21,350 --> 00:08:27,440 Sie ist sicher sauer auf Varvatos, weil er einfach so verschwunden ist! 142 00:08:27,830 --> 00:08:29,840 Wenn sie herausfindet, dass ich es bin … 143 00:08:29,840 --> 00:08:33,400 F-Frau Olivia … Sie scheinen auch heute wieder prächtig aufgelegt. 144 00:08:33,400 --> 00:08:35,570 Auch heute wieder? 145 00:08:35,570 --> 00:08:37,990 Wir sehen uns doch heute zum ersten Mal. 146 00:08:39,450 --> 00:08:41,840 Ähm … Also … 147 00:08:41,840 --> 00:08:45,420 Eure Unterhaltung hatte aber eine interessante Wendung genommen. 148 00:08:45,740 --> 00:08:48,420 Ich erlaube euch das Duell. Legt los. 149 00:08:49,500 --> 00:08:52,970 Zeigt mir eure Macht. 150 00:08:52,970 --> 00:08:55,260 Frau Olivia bewertet sie höchstpersönlich? 151 00:08:55,260 --> 00:08:57,460 Er ist wirklich etwas Besonderes! 152 00:08:57,460 --> 00:08:59,850 Selbst Frau Olivia hat Interesse an ihm. 153 00:09:10,450 --> 00:09:11,570 Nun denn … 154 00:09:11,570 --> 00:09:15,340 Wie kann ich das anstellen, ohne dass Olivia Lunte riecht? 155 00:09:16,610 --> 00:09:19,170 Der Kerl ist erledigt. 156 00:09:19,170 --> 00:09:23,330 Eraldo ist doch sicher mächtiger als der Große Magier und der Heldenbaron. 157 00:09:26,610 --> 00:09:29,250 Du hast echt Pech, du Muttersöhnchen. 158 00:09:29,250 --> 00:09:33,340 Wäre Frau Olivia nicht aufgetaucht, wärst du ohne Duell ausgekommen. 159 00:09:33,340 --> 00:09:34,530 Mach ihn fertig! 160 00:09:34,530 --> 00:09:35,300 Leg los! 161 00:09:36,760 --> 00:09:38,220 Verrecke! 162 00:09:48,810 --> 00:09:49,750 Was? 163 00:09:49,750 --> 00:09:51,860 Er hat Mega Wall ohne Arie aktiviert! 164 00:09:51,860 --> 00:09:53,650 Die sind unerreichbar! 165 00:09:55,830 --> 00:09:57,280 Hä? 166 00:09:57,280 --> 00:10:00,620 Verstehe. Du bist gar nicht mal so schlecht. 167 00:10:00,620 --> 00:10:03,170 Ich nehm’s zurück, dass du vom Ruf deiner Eltern lebst. 168 00:10:03,170 --> 00:10:04,850 Wenn ich dich eines fragen dürfte: 169 00:10:04,850 --> 00:10:09,420 Was an diesem Schlagabtausch hat dich bitte zu dieser Aussage bewogen? 170 00:10:10,110 --> 00:10:11,910 Tu nicht so überheblich! 171 00:10:11,910 --> 00:10:14,910 Glaub nicht, dass ich bereits Ernst gemacht hab! 172 00:10:14,910 --> 00:10:17,670 Natürlich nicht. Bei dem bisschen … 173 00:10:18,680 --> 00:10:20,430 Dir stopf ich das Maul! 174 00:10:23,100 --> 00:10:26,310 Mein Mega Flair hat ihn voll getroffen und der steht noch? 175 00:10:26,310 --> 00:10:28,420 Hm? Mega Flair? 176 00:10:28,420 --> 00:10:32,180 Was redet der da? Das war doch nur ein simpler Flair. 177 00:10:33,070 --> 00:10:36,280 Er behauptet also nur, dass sein Flair ein Mega Flair sei. 178 00:10:36,980 --> 00:10:40,440 Wie schön. Endlich muss ich mich mal nicht zurückhalten. 179 00:10:40,440 --> 00:10:43,710 Du machst dich nur lächerlich mit deiner Angeberei. 180 00:10:43,710 --> 00:10:45,640 Auch wenn ich es verstehe. 181 00:10:46,500 --> 00:10:49,370 Ich war früher auch mal so. 182 00:10:49,370 --> 00:10:52,420 Habe schwachen Zaubern alberne Namen gegeben 183 00:10:52,420 --> 00:10:54,460 und beim Zaubern viel Wirbel um nichts gemacht. 184 00:10:54,850 --> 00:10:58,920 Aber so offensichtliche Lügen wirken nur erbärmlich. 185 00:11:04,760 --> 00:11:07,120 Mistkerl! 186 00:11:10,670 --> 00:11:11,900 Ard! 187 00:11:16,860 --> 00:11:20,070 Er blockt die Giga Flair von Spencer mit Leichtigkeit? 188 00:11:20,070 --> 00:11:20,960 Hä? 189 00:11:22,860 --> 00:11:27,240 Das ist doch nur eine Aneinanderreihung mehrerer Flairs. 190 00:11:27,240 --> 00:11:29,400 Und kein Giga Flair. 191 00:11:29,400 --> 00:11:32,710 Das ist gegenüber dem Schöpfer des Zaubers unhöflich. 192 00:11:34,030 --> 00:11:35,120 Eraldo. 193 00:11:35,880 --> 00:11:37,460 Du kennst ihn wohl nicht. 194 00:11:37,460 --> 00:11:39,860 Daher zeige ich ihn dir. 195 00:11:39,860 --> 00:11:42,880 Einen richtigen Giga Flair. 196 00:11:57,580 --> 00:11:59,800 Schon gut! Ich hab verloren! 197 00:11:59,800 --> 00:12:01,440 Ich entschuldige mich, okay? 198 00:12:01,440 --> 00:12:03,990 Tut mir leid! Mein Fehler! 199 00:12:13,410 --> 00:12:14,880 Hä? 200 00:12:14,880 --> 00:12:16,590 Verstehst du es jetzt? 201 00:12:17,430 --> 00:12:20,800 Was du gerade gesehen hast, war ein richtiger Giga Flair. 202 00:12:20,800 --> 00:12:23,360 Verwechsel das also bitte nicht. 203 00:12:27,270 --> 00:12:29,180 Ard, das war klasse! 204 00:12:29,700 --> 00:12:32,640 Und du! Mobbe hier nie wieder jemanden. 205 00:12:32,640 --> 00:12:36,620 Wenn wieder wer anfängt, sag einfach uns Bescheid! 206 00:12:36,620 --> 00:12:37,860 O-Okay … 207 00:12:37,860 --> 00:12:39,520 Ähm … 208 00:12:41,270 --> 00:12:42,820 Vielen Dank. 209 00:12:42,820 --> 00:12:47,380 Du musst uns nicht danken. Ich war auch nicht sehr erwachsen dabei. 210 00:12:48,720 --> 00:12:51,240 Verstehe. Nicht sehr erwachsen, was? 211 00:12:51,240 --> 00:12:54,210 Oh nein, sie hab ich dabei total vergessen! 212 00:12:54,720 --> 00:12:57,060 Also, Sohn des Großen Magiers. 213 00:12:57,060 --> 00:13:01,170 Als du diesen Zauber aktiviert hast, hast du dann einen anderen gewirkt. 214 00:13:01,170 --> 00:13:05,310 Ich habe Mega Wall gewirkt, als ich Giga Flair aktivierte. 215 00:13:05,310 --> 00:13:08,710 Damit Eraldo nicht bis auf seine Atome niedergebrannt wird. 216 00:13:08,710 --> 00:13:09,890 Du hast also … 217 00:13:09,890 --> 00:13:12,260 einen Doppelzauber gewirkt. 218 00:13:12,260 --> 00:13:13,850 Und was … ist damit …? 219 00:13:13,850 --> 00:13:15,880 Zwei Zauber gleichzeitig? 220 00:13:15,880 --> 00:13:16,680 Unfassbar. 221 00:13:16,680 --> 00:13:19,120 Das ist doch unmöglich. 222 00:13:19,560 --> 00:13:23,930 Ah, ähm …! Das waren doch nur zwei Zauber gleichzeitig! 223 00:13:23,930 --> 00:13:27,260 Bei einer Vielzahl von Zaubern könnte ich die Aufregung ja verstehen, 224 00:13:27,260 --> 00:13:28,630 aber wegen eines Doppelzaubers … 225 00:13:28,010 --> 00:13:29,860 In unserem Zeitalter … 226 00:13:29,860 --> 00:13:34,330 gilt auch so ein Doppelzauber bereits als Lost Skill. 227 00:13:35,830 --> 00:13:39,060 Das sollte jeder wissen, Ard Meteor. 228 00:13:39,060 --> 00:13:41,000 Mist. Das ist echt übel. 229 00:13:41,470 --> 00:13:44,510 Warum beherrschst du einen Lost Skill? 230 00:13:44,510 --> 00:13:48,470 Und warum weißt du nicht, wie es in diesem Zeitalter läuft? 231 00:13:53,850 --> 00:13:58,250 Das werde ich schon bald aus dir herauskitzeln. 232 00:14:00,930 --> 00:14:02,480 Wir beginnen den Unterricht. 233 00:14:02,480 --> 00:14:05,620 Die Theorie lassen wir und gehen gleich zur Praxis über. 234 00:14:05,620 --> 00:14:07,200 Bildet Dreiergruppen. 235 00:14:07,200 --> 00:14:10,040 Ard, lass mich in deine Gruppe! 236 00:14:10,040 --> 00:14:12,570 Hey! Du wärst ihm nur ein Klotz am Bein! 237 00:14:12,570 --> 00:14:15,150 So beruhigt euch doch. 238 00:14:17,330 --> 00:14:20,540 Ard, ist es okay, wenn wir mit ihr eine Gruppe bilden? 239 00:14:21,520 --> 00:14:23,500 Natürlich. 240 00:14:25,520 --> 00:14:28,400 Du! Komm in unsere Gruppe. 241 00:14:28,400 --> 00:14:29,220 Was? 242 00:14:29,220 --> 00:14:31,710 B-Bist du dir sicher? 243 00:14:31,710 --> 00:14:35,860 Aber ja. Ard und ich brauchen ja noch wen. 244 00:14:35,860 --> 00:14:36,560 Wie heißt du? 245 00:14:36,980 --> 00:14:39,770 Ginny Fin de Salvan. 246 00:14:39,770 --> 00:14:41,400 Ich bin Ireena. 247 00:14:41,400 --> 00:14:42,660 Das ist Ard. 248 00:14:42,660 --> 00:14:45,710 Vielen Dank für die Hilfe neulich. 249 00:14:45,710 --> 00:14:47,240 Auf gute Zusammenarbeit, Ginny. 250 00:14:47,600 --> 00:14:51,450 Auf gute Zusammenarbeit, Fräulein Ireena. 251 00:14:51,850 --> 00:14:56,280 Die heutige Mission lautet: Runter in Zone drei und den Schwarzen Wolf besiegen. 252 00:14:56,280 --> 00:14:58,660 Bringt sein Fell mit zurück. Das wäre alles. 253 00:14:58,660 --> 00:15:02,510 E-Ein Schwarzer Wolf? Ein Monster vom Rang B+? 254 00:15:02,510 --> 00:15:05,050 Schicken Sie uns einfach in den Tod? 255 00:15:05,050 --> 00:15:09,010 So eine Mission sollte doch kein Problem darstellen, oder? 256 00:15:09,010 --> 00:15:11,110 Hä? Ähm … 257 00:15:11,110 --> 00:15:13,610 Nun gut, gehen wir. 258 00:15:20,520 --> 00:15:22,980 E-Ein Schwarzer Wolf! 259 00:15:23,270 --> 00:15:24,840 Keine Sorge, Ginny. 260 00:15:24,840 --> 00:15:28,610 Genau. So ein albernes Monster erledigen wir im Handumdrehen. 261 00:15:34,240 --> 00:15:35,700 W-Wow … 262 00:15:36,540 --> 00:15:38,950 So leicht solltest du nicht zu beeindrucken sein. 263 00:15:38,950 --> 00:15:43,460 Ard und ich haben schon unzählige Monster erledigt. 264 00:15:43,900 --> 00:15:46,670 Oh nein. Das Fell ist ruiniert. 265 00:15:47,140 --> 00:15:48,880 Schwer, nicht zu heftig vorzugehen. 266 00:15:48,880 --> 00:15:50,630 T-Tut mir leid. 267 00:15:51,010 --> 00:15:54,970 Ich bin euch doch nur ein Klotz am Bein. 268 00:15:54,970 --> 00:15:59,370 Herr Eraldo nennt mich auch immer langsam und dumm. 269 00:15:59,370 --> 00:16:00,430 Ginny. 270 00:16:02,890 --> 00:16:04,030 Ginny … 271 00:16:04,850 --> 00:16:08,570 Wie wäre es, wenn du bei mir Unterricht nimmst? 272 00:16:08,980 --> 00:16:09,560 Was? 273 00:16:10,030 --> 00:16:12,620 Unterricht? Bei dir? 274 00:16:12,620 --> 00:16:15,730 Ja. Ich bin allerdings auch noch etwas unerfahren. 275 00:16:15,730 --> 00:16:19,370 Ein wenig könnte ich dir aber wohl auf die Sprünge helfen. 276 00:16:19,580 --> 00:16:23,330 Ich möchte, dass du mehr Selbstvertrauen entwickelst. 277 00:16:23,330 --> 00:16:25,370 Aber … 278 00:16:25,370 --> 00:16:27,620 D-Das geht doch nicht. 279 00:16:27,620 --> 00:16:30,680 Red keinen Unsinn. Lass Ard ruhig machen. 280 00:16:30,680 --> 00:16:33,840 Ich bin es nicht wert, dass du mich unterrichtest. 281 00:16:33,840 --> 00:16:36,150 Doch! Wir sind doch jetzt Freunde. 282 00:16:36,150 --> 00:16:37,550 Freunde? 283 00:16:37,550 --> 00:16:38,720 Genau! 284 00:16:47,520 --> 00:16:49,870 D-Dann bitte ich darum! 285 00:16:57,230 --> 00:16:59,440 M-Mach dir nichts draus, Ginny. 286 00:16:59,440 --> 00:17:02,750 Ich bin eben doch unfähig. 287 00:17:02,750 --> 00:17:04,600 Das stimmt nicht. 288 00:17:04,600 --> 00:17:09,220 Ein Sukkubus sollte von Natur aus eine hohe Magieaffinität besitzen. 289 00:17:09,220 --> 00:17:10,210 Und du … 290 00:17:10,210 --> 00:17:13,540 Dann bin ich eben eine unfähige Sukkubus! 291 00:17:14,170 --> 00:17:17,080 Durch das jahrelange Mobbing und die Nötigungen 292 00:17:17,080 --> 00:17:19,390 hat sie keinerlei Selbstvertrauen. 293 00:17:19,390 --> 00:17:22,410 Das könnte also schwierig werden. 294 00:17:24,670 --> 00:17:27,150 Aufgeben ist nicht drin, Ginny. 295 00:17:27,150 --> 00:17:29,400 Ich habe dir noch mehr beizubringen. 296 00:17:32,720 --> 00:17:33,860 Wie passend. 297 00:17:34,140 --> 00:17:36,700 Üben wir praktisch mit dem als Gegner. 298 00:17:42,210 --> 00:17:44,120 W-Wie? 299 00:17:44,120 --> 00:17:46,580 Was hast du da gerade getan? 300 00:17:46,900 --> 00:17:49,350 Durch die Projektion kleiner Magiekreise in der Luft 301 00:17:49,350 --> 00:17:52,080 kann man ganz schnell Magie wirken. 302 00:17:52,080 --> 00:17:55,420 Ich persönlich nenne das Skriptmagie. 303 00:17:55,420 --> 00:17:58,480 Davon hab ich noch nie gehört, geschweige denn es gesehen! 304 00:17:58,480 --> 00:17:59,640 Denke ich mir. 305 00:17:59,980 --> 00:18:02,180 Ich habe das ja selbst entwickelt. 306 00:18:02,850 --> 00:18:05,800 Du hast selbst diese Magietechnik entwickelt? 307 00:18:07,480 --> 00:18:10,920 So ist Ard nun mal! Klasse, oder? 308 00:18:11,310 --> 00:18:16,660 Ihr beiden könnt das auch. Ist extra für simple Aktivierung entworfen. 309 00:18:18,410 --> 00:18:20,350 Die Theorie ist auch simpel. 310 00:18:20,350 --> 00:18:25,500 Man nutzt das Mana in der Atmosphäre als Energie für den Magiekreis. 311 00:18:25,500 --> 00:18:27,930 So verbraucht man keine magische Energie 312 00:18:27,930 --> 00:18:30,210 und der Zustand des Wirkers spielt keine Rolle. 313 00:18:30,430 --> 00:18:34,420 Bitte merkt euch den einfachen magischen Kreis, den ich euch beibringe. 314 00:18:35,120 --> 00:18:36,380 Okay! 315 00:18:43,610 --> 00:18:45,770 G-Geschafft! Ich hab’s geschafft! 316 00:18:46,140 --> 00:18:47,600 Dank dir, Ard! 317 00:18:48,050 --> 00:18:49,510 Immer weiter so. 318 00:18:49,510 --> 00:18:53,140 Du musst nur noch die Genauigkeit des magischen Kreises erhöhen. 319 00:18:54,220 --> 00:18:57,620 Ard! Wir müssen doch noch dem Schwarzen Wolf das Fell abziehn! 320 00:18:57,620 --> 00:19:01,450 Stimmt! Die Mission von Ol… von unserer Lehrerin. 321 00:19:11,350 --> 00:19:14,200 Ich habe nicht aufgepasst. 322 00:19:14,200 --> 00:19:16,860 Wir wurden in ein Dungeon Hole gezogen. 323 00:19:16,860 --> 00:19:18,420 Und … Was heißt das? 324 00:19:19,920 --> 00:19:21,380 Wir sind ganz unten. 325 00:19:21,940 --> 00:19:24,340 Beim Boss dieser Ebene. 326 00:19:25,670 --> 00:19:27,270 Ein Mi… Mi-Mi… 327 00:19:27,270 --> 00:19:29,210 Ein Minotaurus! 328 00:19:29,210 --> 00:19:31,520 Dieser Kuhmensch? 329 00:19:36,800 --> 00:19:40,070 Ginny, k-keine Sorge! Ich bin bei dir! 330 00:19:40,780 --> 00:19:44,460 Ja, der scheint etwas stärker zu sein, als es ein Schwarzer Wolf wäre. 331 00:19:44,460 --> 00:19:48,950 Dann beginnen wir die letzte Lektion zur Skriptmagie. 332 00:19:48,950 --> 00:19:49,710 Ard! 333 00:19:49,710 --> 00:19:50,410 Vorsicht! 334 00:19:53,450 --> 00:19:55,060 Lektion 1! 335 00:19:55,060 --> 00:19:59,300 Auf solch kurze Entfernung sollte man auf Skriptmagie verzichten. 336 00:19:59,780 --> 00:20:01,800 Man muss erst auf Entfernung gehen. 337 00:20:04,630 --> 00:20:07,760 Aber man kann auch einfach den Gegner wegpusten. 338 00:20:07,760 --> 00:20:09,770 U-Unfassbar. 339 00:20:10,050 --> 00:20:14,650 Lektion 2. Es ist effektiver, wenn der Gegner seine Schwachstelle zeigt. 340 00:20:17,740 --> 00:20:21,320 Das Gute an Skriptmagie ist, dass man sie fortlaufend nutzen kann. 341 00:20:21,320 --> 00:20:23,200 Im Gegensatz zu normaler Magie 342 00:20:23,200 --> 00:20:26,950 verbraucht man keine magische Energie und kann schnell den Kreis erzeugen. 343 00:20:32,240 --> 00:20:33,250 Ginny. 344 00:20:33,250 --> 00:20:36,210 Verpasse du ihm den letzten Schlag. 345 00:20:41,250 --> 00:20:42,970 Fasse Mut. 346 00:20:42,970 --> 00:20:45,130 Und verabschiede dich von deiner Vergangenheit. 347 00:20:45,650 --> 00:20:46,880 Aber … 348 00:20:46,880 --> 00:20:52,100 Ginny. Dies ist ein Scheideweg in deinem Leben. 349 00:20:52,100 --> 00:20:55,160 Wenn du dich ändern willst, zeige uns deinen Willen. 350 00:20:55,830 --> 00:21:00,360 Ich bin immer vor meinen schlechten Gefühlen davongelaufen. 351 00:21:01,100 --> 00:21:02,570 Irgendwann würde 352 00:21:02,570 --> 00:21:04,780 jemand Tolles wie der Dunkle Lord 353 00:21:04,780 --> 00:21:07,400 zu meiner Rettung kommen. 354 00:21:07,400 --> 00:21:09,240 Das dachte ich immer. 355 00:21:09,960 --> 00:21:14,460 Ich kämpfte nicht gegen die Realität an und tröstete mich nur. 356 00:21:15,010 --> 00:21:17,040 Aber … Ich … 357 00:21:17,040 --> 00:21:18,980 will nicht mehr davonlaufen! 358 00:21:21,800 --> 00:21:22,880 Nimm das! 359 00:21:30,050 --> 00:21:32,510 Ich werde nicht mehr weinen. 360 00:21:32,510 --> 00:21:33,860 Ich werde stark werden! 361 00:21:45,040 --> 00:21:46,150 Gut gemacht. 362 00:21:46,670 --> 00:21:47,910 Ginny. 363 00:21:48,830 --> 00:21:50,680 Ginny! Ganz toll! 364 00:21:50,680 --> 00:21:52,530 So macht das eine Freundin von mir. 365 00:21:52,530 --> 00:21:53,410 F-Freundin? 366 00:21:53,850 --> 00:21:57,170 Genau. Wir haben gemeinsam den Boss dieser Ebene besiegt. 367 00:21:58,790 --> 00:22:03,780 {\an8}Übersetzung: Jochen Schütz Spotting: Peter Schirrmeister 368 00:22:03,450 --> 00:22:04,590 Aha. 369 00:22:03,780 --> 00:22:08,220 {\an8}Revision & Typesetting: Annika Lutz Qualitätskontrolle: Konrad Walter 370 00:22:05,050 --> 00:22:07,510 Ihr habt den Ebenenboss besiegt? 371 00:22:07,850 --> 00:22:11,800 Alles nur, weil Ard uns Skriptmagie beigebracht hat. 372 00:22:08,220 --> 00:22:11,690 {\an8}Projektleitung: Tobias Philippi 373 00:22:11,800 --> 00:22:13,220 Skriptmagie? 374 00:22:13,220 --> 00:22:15,460 Nein, nein! So war das nicht. 375 00:22:15,460 --> 00:22:19,860 Wir haben uns echt anstrengen müssen und hätten fast ins Gras gebissen. 376 00:22:19,860 --> 00:22:21,310 Das war echt was. 377 00:22:23,450 --> 00:22:26,650 Diese unnütze Frau hing doch sicher nur an euch dran. 378 00:22:26,960 --> 00:22:28,820 Die hat es echt leicht. 379 00:22:28,820 --> 00:22:31,180 Verführerin! Verführerin! 380 00:22:29,740 --> 00:22:32,520 {\an8}Echt erbärmlich für den Sohn des Großen Magiers. 381 00:22:33,760 --> 00:22:36,750 Mir egal, wie ihr mich nennt. 382 00:22:36,750 --> 00:22:39,570 Aber lasst Ard aus dem Spiel! 383 00:22:39,570 --> 00:22:42,460 Hm? Hast du dich in den verknallt? 384 00:22:42,460 --> 00:22:45,130 Dann bist du eine Rivalin der Tochter des Heldenbarons. 385 00:22:45,560 --> 00:22:46,500 He! 386 00:22:50,250 --> 00:22:53,470 Ich lasse nicht zu, dass du die beiden beleidigst! 387 00:22:53,700 --> 00:22:55,560 W-Was fällt dir ein? 388 00:22:55,810 --> 00:22:57,020 Du Sukku… 389 00:23:00,360 --> 00:23:03,440 {\an8}Und ich lasse nicht zu, dass du über Ginny herziehst. 390 00:23:04,160 --> 00:23:05,400 Schnauze! 391 00:23:05,780 --> 00:23:07,340 Das kriegt ihr zurück! 392 00:23:11,400 --> 00:23:13,910 Was für ein schöner Anblick. 393 00:23:13,910 --> 00:23:16,580 Freundschaft, Verbindungen und Vertrauen. 394 00:23:17,160 --> 00:23:19,660 Ireena ist die Tollste von allen. 395 00:23:20,520 --> 00:23:23,130 Aber auch Ginny ist wunderbar. 396 00:23:23,560 --> 00:23:26,760 Ach, das war wirklich ein schöner Tag. 397 00:23:27,450 --> 00:23:29,470 Nun ist es langsam Zeit, nach Hause zu gehen und … 398 00:23:29,470 --> 00:23:31,180 Bleib mal schön stehen. 399 00:23:34,450 --> 00:23:38,960 Wir sollten uns mal unterhalten. Und zwar ausgiebig.