1
00:00:00,430 --> 00:00:04,190
Willkommen in der
Magieakademie Laville!
2
00:00:04,190 --> 00:00:06,940
Ich bin Direktor Golde!
3
00:00:07,270 --> 00:00:11,170
{\an8}Man merkt sofort, dass ihr die Kinder
dieser legendären drei Personen seid.
4
00:00:07,440 --> 00:00:11,960
{\an8}Direktor der Magieakademie Laville
Graf Golde
5
00:00:11,170 --> 00:00:14,410
{\an8}Die Aura um euch
ist nicht zu verneinen.
6
00:00:14,410 --> 00:00:19,310
Klar, dass Sie gut informiert sind,
als Magier der Hexagon-Klasse!
7
00:00:19,310 --> 00:00:22,710
Was redet dieser Direktor denn da?
8
00:00:22,710 --> 00:00:27,420
Er stellt mich mit Ireena,
die aus gutem Hause stammt, auf eine Stufe.
9
00:00:27,740 --> 00:00:29,660
Ich bin doch nur
ein typischer Niemand.
10
00:00:29,660 --> 00:00:33,130
Ich habe bereits
von euren Heldentaten gehört.
11
00:00:33,420 --> 00:00:36,570
Ihr habt beim Dämonenangriff
von Brave Nest
12
00:00:36,570 --> 00:00:39,970
zu zweit mehr als 100
Kobolde erledigt.
13
00:00:40,380 --> 00:00:41,430
Stimmt.
14
00:00:41,740 --> 00:00:46,690
Den Vorfall habe ich als erste
Zusammenarbeit zwischen uns ausgegeben.
15
00:00:46,690 --> 00:00:51,320
Dabei ist es doch schwieriger, zu atmen,
als so ein paar Kobolde zu erledigen …
16
00:00:51,320 --> 00:00:55,950
Daher könnt ihr bei uns
den Praxistest überspringen.
17
00:00:55,950 --> 00:00:58,280
Ihr müsst aber die schriftliche
Zugangsprüfung ablegen.
18
00:00:58,280 --> 00:01:00,370
Aber natürlich.
19
00:01:00,370 --> 00:01:05,880
Ich erschaudere bereits bei dem Gedanken,
sehen zu dürfen, wie schwierig Ihr Test ist.
20
00:01:05,880 --> 00:01:07,730
Du bist ein ganzer Mann.
21
00:01:07,730 --> 00:01:12,300
Auch ein Löwe soll ja beim Jagen
eines Hasen seine ganze Kraft einsetzen.
22
00:01:12,940 --> 00:01:15,220
Wer wäre denn dabei der Löwe?
23
00:01:15,220 --> 00:01:17,170
Die Zugangsprüfung?
24
00:01:17,170 --> 00:01:20,260
Dann muss ich wirklich
auf alles gefasst sein!
25
00:01:25,940 --> 00:01:28,560
Da! Ireena Litz de Olhyde!
26
00:01:28,870 --> 00:01:30,270
Hab bestanden!
27
00:01:30,270 --> 00:01:32,400
Ja, Ireena ist sehr fähig.
28
00:01:32,400 --> 00:01:34,730
Gut. Wie sieht es mit mir aus?
29
00:01:34,730 --> 00:01:35,280
Hm?
30
00:01:35,700 --> 00:01:37,520
Ich sehe deinen Namen nicht.
31
00:01:38,240 --> 00:01:41,330
Ich hatte ja bereits
so ein komisches Gefühl!
32
00:01:41,330 --> 00:01:44,950
Die Fragen waren zu einfach.
Waren das Fallen?
33
00:01:44,950 --> 00:01:47,860
Aber wenn nur ich
jetzt nicht bestehe,
34
00:01:47,860 --> 00:01:50,210
was wird dann aus
meinem Schulleben?
35
00:01:50,580 --> 00:01:54,130
Ich will nicht mal daran denken,
mich von Ireena zu trennen!
36
00:01:54,130 --> 00:01:57,180
Oh, ich hab ihn! Da ist er.
Da ist dein Name!
37
00:01:59,410 --> 00:02:00,510
Hä?
38
00:02:00,760 --> 00:02:02,220
Null Punkte?!
39
00:02:02,220 --> 00:02:04,350
Warum bestehe ich mit null Punkten?
40
00:02:04,350 --> 00:02:07,180
Will sich jemand über mich lustig machen?!
41
00:02:07,180 --> 00:02:09,280
Meinen Glückwunsch zum Bestehen!
42
00:02:09,280 --> 00:02:10,440
Direktor.
43
00:02:10,440 --> 00:02:13,680
Ard, deine Antworten waren wundervoll.
44
00:02:13,680 --> 00:02:16,220
Perfekt! Du bist ein Genie!
45
00:02:16,220 --> 00:02:18,550
Nein, kein Genie!
46
00:02:18,550 --> 00:02:21,170
Ein Monstrum! Nein, ein wahrer Gott!
47
00:02:21,170 --> 00:02:23,600
Entschuldigen Sie, Direktor.
48
00:02:23,600 --> 00:02:25,870
Ich kann Ihnen leider nicht ganz folgen.
49
00:02:26,370 --> 00:02:29,250
Ich habe ja null Punkte.
50
00:02:29,250 --> 00:02:30,880
Ach, tut mir leid.
51
00:02:30,880 --> 00:02:37,110
Für unsere Prüfung müssen deine Antworten
leider alle als falsch gelten.
52
00:02:37,110 --> 00:02:38,440
Alle?
53
00:02:38,440 --> 00:02:42,570
Aber eben nur auf Grundlage
der derzeitigen Ansichten!
54
00:02:42,570 --> 00:02:42,930
Hä?
55
00:02:42,930 --> 00:02:49,140
Das heißt, deine Antworten
waren den erwarteten weit voraus.
56
00:02:49,140 --> 00:02:50,730
Weit voraus?
57
00:02:50,730 --> 00:02:53,520
Ich kann Ihnen leider noch immer
nicht gänzlich folgen …
58
00:02:53,520 --> 00:02:58,800
Selbst Magier der Hexagon-Klasse
haben Schwierigkeiten mit Verbesserungen
59
00:02:58,800 --> 00:03:01,020
an Magieverstärkungskreisläufen
für Magische Kreise
60
00:03:01,020 --> 00:03:03,740
oder Magietechniken,
wie du sie vorschlägst …
61
00:03:04,940 --> 00:03:06,200
Direktor!
62
00:03:06,450 --> 00:03:09,660
Verehrte Schüler, ihr habt großes Glück!
63
00:03:09,660 --> 00:03:12,860
Denn ihr könnt mit Ard Meteor
64
00:03:12,860 --> 00:03:16,800
gemeinsam die Schulbank drücken!
65
00:03:16,800 --> 00:03:18,770
W-Warten Sie doch!
66
00:03:18,770 --> 00:03:20,260
Das ist zu viel des Lobs.
67
00:03:20,260 --> 00:03:24,240
Er ist ein Genie, ein direkter Nachfahre
des Großen Magiers Jack Meteor
68
00:03:24,240 --> 00:03:27,750
und seiner Frau Carla,
welche vor 10 Jahren gemeinsam
69
00:03:27,750 --> 00:03:32,200
den wiedergeborenen Bösen Gott
vernichteten und der Hauptstadt Dycaeus
70
00:03:32,200 --> 00:03:33,660
den Frieden brachten!
71
00:03:33,660 --> 00:03:37,220
Genau, er ist der Sohn
dieser großen Helden!
72
00:03:37,220 --> 00:03:39,400
So viele Infos auf einmal.
73
00:03:59,800 --> 00:04:00,460
{\an8}The Greatest Demon Lord
74
00:03:59,800 --> 00:04:00,460
{\an8}is reborn as a Typical Nobody
75
00:04:00,670 --> 00:04:01,470
{\an8}The Greatest Demon Lord
76
00:04:00,670 --> 00:04:01,470
{\an8}is reborn as a Typical Nobody
77
00:05:17,120 --> 00:05:21,640
Ja, mein Vater und deine Eltern
haben damals den Bösen Gott besiegt.
78
00:05:21,640 --> 00:05:24,420
Mein Vater wird auch Heldenbaron genannt.
79
00:05:24,780 --> 00:05:26,630
Wusstest du das nicht, Ard?
80
00:05:26,630 --> 00:05:28,260
Das gibt es doch nicht.
81
00:05:28,260 --> 00:05:29,970
Das ist doch viel zu speziell.
82
00:05:30,630 --> 00:05:32,680
Ich sollte doch ein Niemand sein!
83
00:05:32,680 --> 00:05:34,680
Das wird echt toll.
84
00:05:35,080 --> 00:05:36,690
Schön, dass wir das zusammen machen!
85
00:05:38,120 --> 00:05:42,980
Stimmt. Solange Ireena
mit ihrem schönen Lächeln hier ist,
86
00:05:42,980 --> 00:05:44,440
kann mir alles andere …
87
00:05:46,350 --> 00:05:47,150
Ireena!
88
00:05:47,150 --> 00:05:49,440
Ard. Lass uns Freunde sein!
89
00:05:49,440 --> 00:05:50,640
Drängel dich nicht vor.
90
00:05:50,640 --> 00:05:53,330
Ireena, ich habe viel von deinem Vater gehört.
91
00:05:52,360 --> 00:05:54,120
Sollen wir uns hier mal umsehen?
92
00:05:54,120 --> 00:05:54,930
Ard!
93
00:05:54,930 --> 00:05:58,220
Das hier geschieht alles nicht,
weil sie mich persönlich so mögen,
94
00:05:58,220 --> 00:06:00,710
sondern weil sie vom Namen
meines Vaters angezogen werden.
95
00:06:00,980 --> 00:06:05,900
Ich freue mich aber, dass sie
meine Freunde werden wollen.
96
00:06:04,530 --> 00:06:06,800
{\an8}Kommt mal wieder runter.
97
00:06:06,800 --> 00:06:09,350
Diese Landeier gehen mir
auf die Nerven.
98
00:06:09,350 --> 00:06:13,020
Oh, die scheinen mich nicht gerade
willkommen zu heißen.
99
00:06:13,020 --> 00:06:14,640
Sei wenigstens ehrlich!
100
00:06:15,060 --> 00:06:17,350
So ein unfähiges Mädchen ist hier?
101
00:06:17,960 --> 00:06:20,150
Haste dich hier reingeschlafen?
102
00:06:20,150 --> 00:06:22,240
Nein, habe ich nicht.
103
00:06:22,240 --> 00:06:24,550
Und was machst du dann hier?
104
00:06:24,550 --> 00:06:25,940
Du armseliger Sukkubus!
105
00:06:26,700 --> 00:06:27,280
He!
106
00:06:27,280 --> 00:06:30,360
Hör sofort auf! Du tust ihr weh!
107
00:06:31,800 --> 00:06:32,830
Oh …
108
00:06:33,250 --> 00:06:37,040
Wen haben wir denn da?
Das Töchterchen vom Heldenbaron.
109
00:06:37,470 --> 00:06:39,640
Ich bin Eraldo Spencer.
110
00:06:39,640 --> 00:06:44,880
Selbst Landpomeranzen wie ihr
kennen sicher das Herzogtum Spencer.
111
00:06:45,120 --> 00:06:47,840
N-Na klar. Ist aber doch egal!
112
00:06:48,120 --> 00:06:52,220
Mann … Sie ist die Tochter der
Grafenfamilie, die meiner dient.
113
00:06:52,220 --> 00:06:55,560
Selbst als Grafen kommen sie
an uns Spencers nicht heran.
114
00:06:55,900 --> 00:06:59,520
Sie ist meine Dienerin
und ich damit ihr Herr.
115
00:06:59,780 --> 00:07:02,740
Von dir nehme ich hier
keine Befehle an!
116
00:07:03,380 --> 00:07:07,480
Diese Tatsache bedeutet dennoch nicht,
dass du dir hier alles rausnehmen kannst.
117
00:07:07,480 --> 00:07:11,040
Hä? Du riskierst ja eine
ganz schöne Lippe.
118
00:07:11,040 --> 00:07:13,200
Obwohl du dich nur auf dem Ruf
deiner Eltern ausruhst.
119
00:07:13,200 --> 00:07:16,150
Es ist mir egal, wie du mich nennst.
120
00:07:16,150 --> 00:07:20,260
Ich verlange eine Entschuldigung dafür,
dass du ihren Ruf beschmutzt hast.
121
00:07:20,260 --> 00:07:21,670
Schnauze!
122
00:07:22,230 --> 00:07:23,880
Du entschuldigst dich nicht?
123
00:07:23,880 --> 00:07:25,660
Da hast du recht!
124
00:07:25,660 --> 00:07:29,010
Vielleicht ziehe ich es in Betracht,
wenn du mich im Duell schlägst.
125
00:07:31,140 --> 00:07:33,060
Was ist, Ireena?
126
00:07:33,060 --> 00:07:33,840
Dieser Kerl …
127
00:07:34,210 --> 00:07:38,470
Er ist der jüngste Mann in diesem Königreich,
der je den Rang eines Vierecks erlangte.
128
00:07:38,470 --> 00:07:43,640
In Sachen Abstammung und Talent
bin ich euch Plebejern um Welten überlegen.
129
00:07:43,640 --> 00:07:44,690
Verstanden?
130
00:07:49,520 --> 00:07:50,990
Was geht hier vor sich?
131
00:07:53,070 --> 00:07:55,910
Direkt Ärger in meiner Klasse?
132
00:07:56,430 --> 00:07:59,120
Müsst ihr mir das antun?
133
00:07:59,120 --> 00:08:01,080
D-Diese Stimme …
134
00:08:02,660 --> 00:08:04,040
Frau Olivia!
135
00:08:04,340 --> 00:08:06,860
Einer der vier Apostel
des Dunklen Lords Varvatos!
136
00:08:06,860 --> 00:08:09,250
Ist sie es wirklich?!
137
00:08:09,610 --> 00:08:13,610
Moment mal. Das kann nicht sein.
Was macht die hier?
138
00:08:15,230 --> 00:08:17,890
Bist du für den Ärger verantwortlich?
139
00:08:17,890 --> 00:08:19,840
Sohn des großen Magiers?
140
00:08:19,840 --> 00:08:21,350
Hä? Äh, ja.
141
00:08:21,350 --> 00:08:27,440
Sie ist sicher sauer auf Varvatos,
weil er einfach so verschwunden ist!
142
00:08:27,830 --> 00:08:29,840
Wenn sie herausfindet, dass ich es bin …
143
00:08:29,840 --> 00:08:33,400
F-Frau Olivia … Sie scheinen auch heute
wieder prächtig aufgelegt.
144
00:08:33,400 --> 00:08:35,570
Auch heute wieder?
145
00:08:35,570 --> 00:08:37,990
Wir sehen uns doch heute
zum ersten Mal.
146
00:08:39,450 --> 00:08:41,840
Ähm … Also …
147
00:08:41,840 --> 00:08:45,420
Eure Unterhaltung hatte aber
eine interessante Wendung genommen.
148
00:08:45,740 --> 00:08:48,420
Ich erlaube euch das Duell. Legt los.
149
00:08:49,500 --> 00:08:52,970
Zeigt mir eure Macht.
150
00:08:52,970 --> 00:08:55,260
Frau Olivia bewertet sie höchstpersönlich?
151
00:08:55,260 --> 00:08:57,460
Er ist wirklich etwas Besonderes!
152
00:08:57,460 --> 00:08:59,850
Selbst Frau Olivia hat Interesse an ihm.
153
00:09:10,450 --> 00:09:11,570
Nun denn …
154
00:09:11,570 --> 00:09:15,340
Wie kann ich das anstellen,
ohne dass Olivia Lunte riecht?
155
00:09:16,610 --> 00:09:19,170
Der Kerl ist erledigt.
156
00:09:19,170 --> 00:09:23,330
Eraldo ist doch sicher mächtiger als der
Große Magier und der Heldenbaron.
157
00:09:26,610 --> 00:09:29,250
Du hast echt Pech, du Muttersöhnchen.
158
00:09:29,250 --> 00:09:33,340
Wäre Frau Olivia nicht aufgetaucht,
wärst du ohne Duell ausgekommen.
159
00:09:33,340 --> 00:09:34,530
Mach ihn fertig!
160
00:09:34,530 --> 00:09:35,300
Leg los!
161
00:09:36,760 --> 00:09:38,220
Verrecke!
162
00:09:48,810 --> 00:09:49,750
Was?
163
00:09:49,750 --> 00:09:51,860
Er hat Mega Wall ohne Arie aktiviert!
164
00:09:51,860 --> 00:09:53,650
Die sind unerreichbar!
165
00:09:55,830 --> 00:09:57,280
Hä?
166
00:09:57,280 --> 00:10:00,620
Verstehe. Du bist
gar nicht mal so schlecht.
167
00:10:00,620 --> 00:10:03,170
Ich nehm’s zurück,
dass du vom Ruf deiner Eltern lebst.
168
00:10:03,170 --> 00:10:04,850
Wenn ich dich eines fragen dürfte:
169
00:10:04,850 --> 00:10:09,420
Was an diesem Schlagabtausch
hat dich bitte zu dieser Aussage bewogen?
170
00:10:10,110 --> 00:10:11,910
Tu nicht so überheblich!
171
00:10:11,910 --> 00:10:14,910
Glaub nicht, dass ich
bereits Ernst gemacht hab!
172
00:10:14,910 --> 00:10:17,670
Natürlich nicht. Bei dem bisschen …
173
00:10:18,680 --> 00:10:20,430
Dir stopf ich das Maul!
174
00:10:23,100 --> 00:10:26,310
Mein Mega Flair hat ihn voll getroffen
und der steht noch?
175
00:10:26,310 --> 00:10:28,420
Hm? Mega Flair?
176
00:10:28,420 --> 00:10:32,180
Was redet der da?
Das war doch nur ein simpler Flair.
177
00:10:33,070 --> 00:10:36,280
Er behauptet also nur,
dass sein Flair ein Mega Flair sei.
178
00:10:36,980 --> 00:10:40,440
Wie schön. Endlich muss ich mich
mal nicht zurückhalten.
179
00:10:40,440 --> 00:10:43,710
Du machst dich nur lächerlich
mit deiner Angeberei.
180
00:10:43,710 --> 00:10:45,640
Auch wenn ich es verstehe.
181
00:10:46,500 --> 00:10:49,370
Ich war früher auch mal so.
182
00:10:49,370 --> 00:10:52,420
Habe schwachen Zaubern
alberne Namen gegeben
183
00:10:52,420 --> 00:10:54,460
und beim Zaubern viel Wirbel
um nichts gemacht.
184
00:10:54,850 --> 00:10:58,920
Aber so offensichtliche Lügen
wirken nur erbärmlich.
185
00:11:04,760 --> 00:11:07,120
Mistkerl!
186
00:11:10,670 --> 00:11:11,900
Ard!
187
00:11:16,860 --> 00:11:20,070
Er blockt die Giga Flair von Spencer
mit Leichtigkeit?
188
00:11:20,070 --> 00:11:20,960
Hä?
189
00:11:22,860 --> 00:11:27,240
Das ist doch nur eine Aneinanderreihung
mehrerer Flairs.
190
00:11:27,240 --> 00:11:29,400
Und kein Giga Flair.
191
00:11:29,400 --> 00:11:32,710
Das ist gegenüber dem Schöpfer
des Zaubers unhöflich.
192
00:11:34,030 --> 00:11:35,120
Eraldo.
193
00:11:35,880 --> 00:11:37,460
Du kennst ihn wohl nicht.
194
00:11:37,460 --> 00:11:39,860
Daher zeige ich ihn dir.
195
00:11:39,860 --> 00:11:42,880
Einen richtigen Giga Flair.
196
00:11:57,580 --> 00:11:59,800
Schon gut! Ich hab verloren!
197
00:11:59,800 --> 00:12:01,440
Ich entschuldige mich, okay?
198
00:12:01,440 --> 00:12:03,990
Tut mir leid! Mein Fehler!
199
00:12:13,410 --> 00:12:14,880
Hä?
200
00:12:14,880 --> 00:12:16,590
Verstehst du es jetzt?
201
00:12:17,430 --> 00:12:20,800
Was du gerade gesehen hast,
war ein richtiger Giga Flair.
202
00:12:20,800 --> 00:12:23,360
Verwechsel das also bitte nicht.
203
00:12:27,270 --> 00:12:29,180
Ard, das war klasse!
204
00:12:29,700 --> 00:12:32,640
Und du! Mobbe hier nie wieder jemanden.
205
00:12:32,640 --> 00:12:36,620
Wenn wieder wer anfängt,
sag einfach uns Bescheid!
206
00:12:36,620 --> 00:12:37,860
O-Okay …
207
00:12:37,860 --> 00:12:39,520
Ähm …
208
00:12:41,270 --> 00:12:42,820
Vielen Dank.
209
00:12:42,820 --> 00:12:47,380
Du musst uns nicht danken.
Ich war auch nicht sehr erwachsen dabei.
210
00:12:48,720 --> 00:12:51,240
Verstehe. Nicht sehr erwachsen, was?
211
00:12:51,240 --> 00:12:54,210
Oh nein, sie hab ich
dabei total vergessen!
212
00:12:54,720 --> 00:12:57,060
Also, Sohn des Großen Magiers.
213
00:12:57,060 --> 00:13:01,170
Als du diesen Zauber aktiviert hast,
hast du dann einen anderen gewirkt.
214
00:13:01,170 --> 00:13:05,310
Ich habe Mega Wall gewirkt,
als ich Giga Flair aktivierte.
215
00:13:05,310 --> 00:13:08,710
Damit Eraldo nicht bis auf
seine Atome niedergebrannt wird.
216
00:13:08,710 --> 00:13:09,890
Du hast also …
217
00:13:09,890 --> 00:13:12,260
einen Doppelzauber gewirkt.
218
00:13:12,260 --> 00:13:13,850
Und was … ist damit …?
219
00:13:13,850 --> 00:13:15,880
Zwei Zauber gleichzeitig?
220
00:13:15,880 --> 00:13:16,680
Unfassbar.
221
00:13:16,680 --> 00:13:19,120
Das ist doch unmöglich.
222
00:13:19,560 --> 00:13:23,930
Ah, ähm …! Das waren doch nur
zwei Zauber gleichzeitig!
223
00:13:23,930 --> 00:13:27,260
Bei einer Vielzahl von Zaubern könnte
ich die Aufregung ja verstehen,
224
00:13:27,260 --> 00:13:28,630
aber wegen eines Doppelzaubers …
225
00:13:28,010 --> 00:13:29,860
In unserem Zeitalter …
226
00:13:29,860 --> 00:13:34,330
gilt auch so ein Doppelzauber
bereits als Lost Skill.
227
00:13:35,830 --> 00:13:39,060
Das sollte jeder wissen, Ard Meteor.
228
00:13:39,060 --> 00:13:41,000
Mist. Das ist echt übel.
229
00:13:41,470 --> 00:13:44,510
Warum beherrschst du einen Lost Skill?
230
00:13:44,510 --> 00:13:48,470
Und warum weißt du nicht,
wie es in diesem Zeitalter läuft?
231
00:13:53,850 --> 00:13:58,250
Das werde ich schon bald
aus dir herauskitzeln.
232
00:14:00,930 --> 00:14:02,480
Wir beginnen den Unterricht.
233
00:14:02,480 --> 00:14:05,620
Die Theorie lassen wir und
gehen gleich zur Praxis über.
234
00:14:05,620 --> 00:14:07,200
Bildet Dreiergruppen.
235
00:14:07,200 --> 00:14:10,040
Ard, lass mich in deine Gruppe!
236
00:14:10,040 --> 00:14:12,570
Hey! Du wärst ihm nur ein Klotz am Bein!
237
00:14:12,570 --> 00:14:15,150
So beruhigt euch doch.
238
00:14:17,330 --> 00:14:20,540
Ard, ist es okay, wenn wir
mit ihr eine Gruppe bilden?
239
00:14:21,520 --> 00:14:23,500
Natürlich.
240
00:14:25,520 --> 00:14:28,400
Du! Komm in unsere Gruppe.
241
00:14:28,400 --> 00:14:29,220
Was?
242
00:14:29,220 --> 00:14:31,710
B-Bist du dir sicher?
243
00:14:31,710 --> 00:14:35,860
Aber ja. Ard und ich
brauchen ja noch wen.
244
00:14:35,860 --> 00:14:36,560
Wie heißt du?
245
00:14:36,980 --> 00:14:39,770
Ginny Fin de Salvan.
246
00:14:39,770 --> 00:14:41,400
Ich bin Ireena.
247
00:14:41,400 --> 00:14:42,660
Das ist Ard.
248
00:14:42,660 --> 00:14:45,710
Vielen Dank für die Hilfe neulich.
249
00:14:45,710 --> 00:14:47,240
Auf gute Zusammenarbeit, Ginny.
250
00:14:47,600 --> 00:14:51,450
Auf gute Zusammenarbeit,
Fräulein Ireena.
251
00:14:51,850 --> 00:14:56,280
Die heutige Mission lautet: Runter in
Zone drei und den Schwarzen Wolf besiegen.
252
00:14:56,280 --> 00:14:58,660
Bringt sein Fell mit zurück.
Das wäre alles.
253
00:14:58,660 --> 00:15:02,510
E-Ein Schwarzer Wolf?
Ein Monster vom Rang B+?
254
00:15:02,510 --> 00:15:05,050
Schicken Sie uns einfach in den Tod?
255
00:15:05,050 --> 00:15:09,010
So eine Mission sollte doch
kein Problem darstellen, oder?
256
00:15:09,010 --> 00:15:11,110
Hä? Ähm …
257
00:15:11,110 --> 00:15:13,610
Nun gut, gehen wir.
258
00:15:20,520 --> 00:15:22,980
E-Ein Schwarzer Wolf!
259
00:15:23,270 --> 00:15:24,840
Keine Sorge, Ginny.
260
00:15:24,840 --> 00:15:28,610
Genau. So ein albernes Monster
erledigen wir im Handumdrehen.
261
00:15:34,240 --> 00:15:35,700
W-Wow …
262
00:15:36,540 --> 00:15:38,950
So leicht solltest du nicht
zu beeindrucken sein.
263
00:15:38,950 --> 00:15:43,460
Ard und ich haben schon
unzählige Monster erledigt.
264
00:15:43,900 --> 00:15:46,670
Oh nein. Das Fell ist ruiniert.
265
00:15:47,140 --> 00:15:48,880
Schwer, nicht zu heftig vorzugehen.
266
00:15:48,880 --> 00:15:50,630
T-Tut mir leid.
267
00:15:51,010 --> 00:15:54,970
Ich bin euch doch nur ein Klotz am Bein.
268
00:15:54,970 --> 00:15:59,370
Herr Eraldo nennt mich auch
immer langsam und dumm.
269
00:15:59,370 --> 00:16:00,430
Ginny.
270
00:16:02,890 --> 00:16:04,030
Ginny …
271
00:16:04,850 --> 00:16:08,570
Wie wäre es, wenn du
bei mir Unterricht nimmst?
272
00:16:08,980 --> 00:16:09,560
Was?
273
00:16:10,030 --> 00:16:12,620
Unterricht? Bei dir?
274
00:16:12,620 --> 00:16:15,730
Ja. Ich bin allerdings auch
noch etwas unerfahren.
275
00:16:15,730 --> 00:16:19,370
Ein wenig könnte ich dir
aber wohl auf die Sprünge helfen.
276
00:16:19,580 --> 00:16:23,330
Ich möchte, dass du mehr
Selbstvertrauen entwickelst.
277
00:16:23,330 --> 00:16:25,370
Aber …
278
00:16:25,370 --> 00:16:27,620
D-Das geht doch nicht.
279
00:16:27,620 --> 00:16:30,680
Red keinen Unsinn.
Lass Ard ruhig machen.
280
00:16:30,680 --> 00:16:33,840
Ich bin es nicht wert,
dass du mich unterrichtest.
281
00:16:33,840 --> 00:16:36,150
Doch! Wir sind doch jetzt Freunde.
282
00:16:36,150 --> 00:16:37,550
Freunde?
283
00:16:37,550 --> 00:16:38,720
Genau!
284
00:16:47,520 --> 00:16:49,870
D-Dann bitte ich darum!
285
00:16:57,230 --> 00:16:59,440
M-Mach dir nichts draus, Ginny.
286
00:16:59,440 --> 00:17:02,750
Ich bin eben doch unfähig.
287
00:17:02,750 --> 00:17:04,600
Das stimmt nicht.
288
00:17:04,600 --> 00:17:09,220
Ein Sukkubus sollte von Natur aus
eine hohe Magieaffinität besitzen.
289
00:17:09,220 --> 00:17:10,210
Und du …
290
00:17:10,210 --> 00:17:13,540
Dann bin ich eben
eine unfähige Sukkubus!
291
00:17:14,170 --> 00:17:17,080
Durch das jahrelange Mobbing
und die Nötigungen
292
00:17:17,080 --> 00:17:19,390
hat sie keinerlei Selbstvertrauen.
293
00:17:19,390 --> 00:17:22,410
Das könnte also schwierig werden.
294
00:17:24,670 --> 00:17:27,150
Aufgeben ist nicht drin, Ginny.
295
00:17:27,150 --> 00:17:29,400
Ich habe dir noch mehr beizubringen.
296
00:17:32,720 --> 00:17:33,860
Wie passend.
297
00:17:34,140 --> 00:17:36,700
Üben wir praktisch mit dem als Gegner.
298
00:17:42,210 --> 00:17:44,120
W-Wie?
299
00:17:44,120 --> 00:17:46,580
Was hast du da gerade getan?
300
00:17:46,900 --> 00:17:49,350
Durch die Projektion
kleiner Magiekreise in der Luft
301
00:17:49,350 --> 00:17:52,080
kann man ganz schnell
Magie wirken.
302
00:17:52,080 --> 00:17:55,420
Ich persönlich nenne
das Skriptmagie.
303
00:17:55,420 --> 00:17:58,480
Davon hab ich noch nie gehört,
geschweige denn es gesehen!
304
00:17:58,480 --> 00:17:59,640
Denke ich mir.
305
00:17:59,980 --> 00:18:02,180
Ich habe das ja selbst entwickelt.
306
00:18:02,850 --> 00:18:05,800
Du hast selbst diese
Magietechnik entwickelt?
307
00:18:07,480 --> 00:18:10,920
So ist Ard nun mal! Klasse, oder?
308
00:18:11,310 --> 00:18:16,660
Ihr beiden könnt das auch.
Ist extra für simple Aktivierung entworfen.
309
00:18:18,410 --> 00:18:20,350
Die Theorie ist auch simpel.
310
00:18:20,350 --> 00:18:25,500
Man nutzt das Mana in der Atmosphäre
als Energie für den Magiekreis.
311
00:18:25,500 --> 00:18:27,930
So verbraucht man
keine magische Energie
312
00:18:27,930 --> 00:18:30,210
und der Zustand des Wirkers
spielt keine Rolle.
313
00:18:30,430 --> 00:18:34,420
Bitte merkt euch den einfachen
magischen Kreis, den ich euch beibringe.
314
00:18:35,120 --> 00:18:36,380
Okay!
315
00:18:43,610 --> 00:18:45,770
G-Geschafft! Ich hab’s geschafft!
316
00:18:46,140 --> 00:18:47,600
Dank dir, Ard!
317
00:18:48,050 --> 00:18:49,510
Immer weiter so.
318
00:18:49,510 --> 00:18:53,140
Du musst nur noch die Genauigkeit
des magischen Kreises erhöhen.
319
00:18:54,220 --> 00:18:57,620
Ard! Wir müssen doch noch dem
Schwarzen Wolf das Fell abziehn!
320
00:18:57,620 --> 00:19:01,450
Stimmt! Die Mission von Ol…
von unserer Lehrerin.
321
00:19:11,350 --> 00:19:14,200
Ich habe nicht aufgepasst.
322
00:19:14,200 --> 00:19:16,860
Wir wurden in ein
Dungeon Hole gezogen.
323
00:19:16,860 --> 00:19:18,420
Und … Was heißt das?
324
00:19:19,920 --> 00:19:21,380
Wir sind ganz unten.
325
00:19:21,940 --> 00:19:24,340
Beim Boss dieser Ebene.
326
00:19:25,670 --> 00:19:27,270
Ein Mi… Mi-Mi…
327
00:19:27,270 --> 00:19:29,210
Ein Minotaurus!
328
00:19:29,210 --> 00:19:31,520
Dieser Kuhmensch?
329
00:19:36,800 --> 00:19:40,070
Ginny, k-keine Sorge! Ich bin bei dir!
330
00:19:40,780 --> 00:19:44,460
Ja, der scheint etwas stärker zu sein,
als es ein Schwarzer Wolf wäre.
331
00:19:44,460 --> 00:19:48,950
Dann beginnen wir die letzte Lektion
zur Skriptmagie.
332
00:19:48,950 --> 00:19:49,710
Ard!
333
00:19:49,710 --> 00:19:50,410
Vorsicht!
334
00:19:53,450 --> 00:19:55,060
Lektion 1!
335
00:19:55,060 --> 00:19:59,300
Auf solch kurze Entfernung sollte man
auf Skriptmagie verzichten.
336
00:19:59,780 --> 00:20:01,800
Man muss erst auf Entfernung gehen.
337
00:20:04,630 --> 00:20:07,760
Aber man kann auch einfach
den Gegner wegpusten.
338
00:20:07,760 --> 00:20:09,770
U-Unfassbar.
339
00:20:10,050 --> 00:20:14,650
Lektion 2. Es ist effektiver, wenn der
Gegner seine Schwachstelle zeigt.
340
00:20:17,740 --> 00:20:21,320
Das Gute an Skriptmagie ist,
dass man sie fortlaufend nutzen kann.
341
00:20:21,320 --> 00:20:23,200
Im Gegensatz zu normaler Magie
342
00:20:23,200 --> 00:20:26,950
verbraucht man keine magische Energie
und kann schnell den Kreis erzeugen.
343
00:20:32,240 --> 00:20:33,250
Ginny.
344
00:20:33,250 --> 00:20:36,210
Verpasse du ihm den letzten Schlag.
345
00:20:41,250 --> 00:20:42,970
Fasse Mut.
346
00:20:42,970 --> 00:20:45,130
Und verabschiede dich
von deiner Vergangenheit.
347
00:20:45,650 --> 00:20:46,880
Aber …
348
00:20:46,880 --> 00:20:52,100
Ginny. Dies ist ein Scheideweg
in deinem Leben.
349
00:20:52,100 --> 00:20:55,160
Wenn du dich ändern willst,
zeige uns deinen Willen.
350
00:20:55,830 --> 00:21:00,360
Ich bin immer vor meinen
schlechten Gefühlen davongelaufen.
351
00:21:01,100 --> 00:21:02,570
Irgendwann würde
352
00:21:02,570 --> 00:21:04,780
jemand Tolles wie der Dunkle Lord
353
00:21:04,780 --> 00:21:07,400
zu meiner Rettung kommen.
354
00:21:07,400 --> 00:21:09,240
Das dachte ich immer.
355
00:21:09,960 --> 00:21:14,460
Ich kämpfte nicht gegen die Realität an
und tröstete mich nur.
356
00:21:15,010 --> 00:21:17,040
Aber … Ich …
357
00:21:17,040 --> 00:21:18,980
will nicht mehr davonlaufen!
358
00:21:21,800 --> 00:21:22,880
Nimm das!
359
00:21:30,050 --> 00:21:32,510
Ich werde nicht mehr weinen.
360
00:21:32,510 --> 00:21:33,860
Ich werde stark werden!
361
00:21:45,040 --> 00:21:46,150
Gut gemacht.
362
00:21:46,670 --> 00:21:47,910
Ginny.
363
00:21:48,830 --> 00:21:50,680
Ginny! Ganz toll!
364
00:21:50,680 --> 00:21:52,530
So macht das eine Freundin von mir.
365
00:21:52,530 --> 00:21:53,410
F-Freundin?
366
00:21:53,850 --> 00:21:57,170
Genau. Wir haben gemeinsam
den Boss dieser Ebene besiegt.
367
00:21:58,790 --> 00:22:03,780
{\an8}Übersetzung: Jochen Schütz
Spotting: Peter Schirrmeister
368
00:22:03,450 --> 00:22:04,590
Aha.
369
00:22:03,780 --> 00:22:08,220
{\an8}Revision & Typesetting: Annika Lutz
Qualitätskontrolle: Konrad Walter
370
00:22:05,050 --> 00:22:07,510
Ihr habt den Ebenenboss besiegt?
371
00:22:07,850 --> 00:22:11,800
Alles nur, weil Ard uns
Skriptmagie beigebracht hat.
372
00:22:08,220 --> 00:22:11,690
{\an8}Projektleitung: Tobias Philippi
373
00:22:11,800 --> 00:22:13,220
Skriptmagie?
374
00:22:13,220 --> 00:22:15,460
Nein, nein! So war das nicht.
375
00:22:15,460 --> 00:22:19,860
Wir haben uns echt anstrengen müssen
und hätten fast ins Gras gebissen.
376
00:22:19,860 --> 00:22:21,310
Das war echt was.
377
00:22:23,450 --> 00:22:26,650
Diese unnütze Frau hing doch
sicher nur an euch dran.
378
00:22:26,960 --> 00:22:28,820
Die hat es echt leicht.
379
00:22:28,820 --> 00:22:31,180
Verführerin! Verführerin!
380
00:22:29,740 --> 00:22:32,520
{\an8}Echt erbärmlich für den Sohn
des Großen Magiers.
381
00:22:33,760 --> 00:22:36,750
Mir egal, wie ihr mich nennt.
382
00:22:36,750 --> 00:22:39,570
Aber lasst Ard aus dem Spiel!
383
00:22:39,570 --> 00:22:42,460
Hm? Hast du dich in den verknallt?
384
00:22:42,460 --> 00:22:45,130
Dann bist du eine Rivalin
der Tochter des Heldenbarons.
385
00:22:45,560 --> 00:22:46,500
He!
386
00:22:50,250 --> 00:22:53,470
Ich lasse nicht zu,
dass du die beiden beleidigst!
387
00:22:53,700 --> 00:22:55,560
W-Was fällt dir ein?
388
00:22:55,810 --> 00:22:57,020
Du Sukku…
389
00:23:00,360 --> 00:23:03,440
{\an8}Und ich lasse nicht zu,
dass du über Ginny herziehst.
390
00:23:04,160 --> 00:23:05,400
Schnauze!
391
00:23:05,780 --> 00:23:07,340
Das kriegt ihr zurück!
392
00:23:11,400 --> 00:23:13,910
Was für ein schöner Anblick.
393
00:23:13,910 --> 00:23:16,580
Freundschaft, Verbindungen
und Vertrauen.
394
00:23:17,160 --> 00:23:19,660
Ireena ist die Tollste von allen.
395
00:23:20,520 --> 00:23:23,130
Aber auch Ginny ist wunderbar.
396
00:23:23,560 --> 00:23:26,760
Ach, das war wirklich
ein schöner Tag.
397
00:23:27,450 --> 00:23:29,470
Nun ist es langsam Zeit,
nach Hause zu gehen und …
398
00:23:29,470 --> 00:23:31,180
Bleib mal schön stehen.
399
00:23:34,450 --> 00:23:38,960
Wir sollten uns mal unterhalten.
Und zwar ausgiebig.