1 00:00:31,949 --> 00:00:37,329 ஜங்கு மெயில் வேண்டாம் - விற்பனையாளர்கள் வேண்டாம் பரந்த மனமில்லாத மத கிறுக்குகளும் வேண்டாம் 2 00:00:41,542 --> 00:00:44,044 -மன்னிக்கணும். நாங்க... -நீங்க யாருன்னு எனக்குத் தெரியும். 3 00:00:44,127 --> 00:00:48,090 இதையும் உங்ககிட்ட சொல்லிடறேன். நாங்க உங்க சகோதரிகளோட பேசிட்டோம். 4 00:00:48,173 --> 00:00:50,050 ஆமாம். தெரியும். 5 00:00:50,133 --> 00:00:51,677 -நாங்க உள்ள வரலாமா? -முடியாது. 6 00:00:51,760 --> 00:00:53,345 நாங்க, சில கேள்விகள் தான் கேட்போம். 7 00:00:53,428 --> 00:00:55,514 திடீர்னு வர்றவங்களை எனக்குப் பிடிக்காது. 8 00:00:55,597 --> 00:00:57,182 உங்க சகோதரிங்க சொல்லியிருப்பாங்கன்னு நினைச்சேன். 9 00:00:57,266 --> 00:00:58,684 என் சகோதரிங்க கிட்ட உங்க அட்டவணை இருக்கா? 10 00:00:58,767 --> 00:01:01,520 -நாங்க முன்கூட்டியே சொல்லிட்டு வரலாமா... -இல்ல. ஆனால், ஆம், நாம இங்க வந்துட்டோம், மேட். 11 00:01:01,603 --> 00:01:02,604 ஆமாம். 12 00:01:13,407 --> 00:01:14,908 போட்டுக்கலாம், பரவாயில்லை. 13 00:01:17,035 --> 00:01:18,787 நிஜமாவே ரொம்ப அழகா இருக்கு. 14 00:01:24,126 --> 00:01:25,127 அடடே. 15 00:01:26,712 --> 00:01:28,797 -அட, யாரோ நல்ல ஷூட் செய்வாங்க போல. -ஆமாம், நான் தான் அது. 16 00:02:44,206 --> 00:02:46,583 கொஞ்சம் கஷ்டமா இருக்கும். இந்த ஒரு... 17 00:02:46,667 --> 00:02:47,709 இல்ல. 18 00:02:47,793 --> 00:02:51,380 எனவே, அந்த விபத்தைப் பத்தி ஒண்ணு ரெண்டு கேள்விகள் தான். 19 00:02:52,840 --> 00:02:56,969 எந்த விபத்து? என் பெற்றோரைக் கொன்ன விபத்தா, அல்லது என் கண்ணை இழந்த விபத்தா? 20 00:02:57,761 --> 00:03:02,057 ரெண்டாவது. ஒரு ஹோட்டலுக்கு வெளியே நடந்த சின்ன விபத்துதான்னாலும், அதைப் பத்தி தான். 21 00:03:02,140 --> 00:03:05,686 -மன்னிக்கணும். கஷ்டமா இருக்கும்... -இருந்தாலும், உங்க வாழ்க்கையை நாசம் பண்ணிடுச்சு. 22 00:03:06,687 --> 00:03:09,606 வேடிக்கைதான், ஆனால் இல்ல. ஒரு கண்ணு போச்சுன்னா, ஒரு கண்ணு போச்சு. 23 00:03:10,440 --> 00:03:14,236 மனிதர்கள் மாத்தங்கள ஏத்துப்பாங்க. சில சமயம் நான் அதை மறந்தே போயிடுவேன். 24 00:03:15,320 --> 00:03:17,447 -எனவே, நீங்க ஜான் பால் தான் காரணம்னு நினைக்கல? -இல்லை. 25 00:03:17,990 --> 00:03:19,908 வந்து, அவருடைய இன்சூரன்ஸ் ஃபார்ம்ல, அவர் உங்கள காரணமா சொல்லியிருக்காரே. 26 00:03:19,992 --> 00:03:21,618 ஆமாம், நாங்க அதையெல்லாம் மறந்துட்டோம். 27 00:03:21,702 --> 00:03:23,954 எனக்குக் கண்ணு போச்சு, அவருக்கு தலையிலே ஓட்டை இருக்கு. 28 00:03:24,037 --> 00:03:27,457 அது அவ்வளவு சுலபம் இல்லை, உள் மண்டை அப்படி வெளியே தெரிவது. 29 00:03:28,375 --> 00:03:29,376 இருவரும் சமம். 30 00:03:31,503 --> 00:03:36,258 நான் இப்போதான் மேரி டிரேசியை அவள் ஷெட்டுக்கு பின்னாடி, ஒரு கிறிஸ்துமஸ் டிரெஸ்ஸிங் கவுனுல, 31 00:03:36,341 --> 00:03:38,844 ரகசியமா சிகரேட் பிடிப்பதைப் பார்த்தேன். 32 00:03:38,927 --> 00:03:41,263 அந்த வயசான கிழமும் மனுஷிதானே. 33 00:03:41,763 --> 00:03:46,852 ஹலோ. நான் நோரா, பிபியோட மனைவி. 34 00:03:46,935 --> 00:03:48,145 -எப்படியிருக்கீங்க? -எப்படியிருக்கீங்க? 35 00:03:48,645 --> 00:03:50,856 உங்களுக்கு காஃபீயோ டீயோ கிடைச்சுதா? 36 00:03:52,399 --> 00:03:55,068 -இல்ல. -இல்லயா? உங்களுக்கு காஃபி, டீ எதுவும் வேணுமா? 37 00:03:55,152 --> 00:03:56,695 -வேண்டாம். -ஆம், பிளீஸ். 38 00:03:59,239 --> 00:04:00,282 நீங்க சர்ச்சிலிருந்து வர்றீங்களா? 39 00:04:01,158 --> 00:04:02,492 எந்த சர்ச்? 40 00:04:03,410 --> 00:04:05,037 இல்ல. நாங்க கிளாஃப்பின் இன்சூரன்ஸ்காரங்க. 41 00:04:05,120 --> 00:04:06,955 நான் மேட், இது தாமஸ். 42 00:04:07,039 --> 00:04:10,125 சரிதான். இப்போதான் நீங்க வந்துட்டீங்களே, என் கண் முன்னாடி, உங்கள நேரடியா கேட்கலாம். 43 00:04:10,209 --> 00:04:13,504 எப்போ நீங்க கிரேஸிக்கு சேர வேண்டியதைத் தரப் போறீங்க? பாவம் ஏற்கனவே அவ ரொம்ப கஷ்டப்பட்டாச்சு. 44 00:04:13,587 --> 00:04:16,173 -நாங்க எல்லாம் சரியா இருக்கான்னு பார்க்கிறோம். -என்ன சரியாகுறது? 45 00:04:16,255 --> 00:04:18,425 நீங்க அந்த மனுஷன் கிட்டேர்ந்து எந்த திசையில கோடு போட்டு பார்த்தாலும், 46 00:04:18,509 --> 00:04:19,927 துக்கத்தை மட்டும் தான் சந்திப்பீங்க. 47 00:04:20,010 --> 00:04:22,846 பிபியை எடுத்துக்கோங்க. அவள் வாழ்வை ஒரு நொடியில அழிச்சிட்டான். 48 00:04:22,930 --> 00:04:25,641 அவனுடைய அந்த கேவலமான துன்புறுத்துற குணத்தை சந்தோஷப்படுத்த. 49 00:04:26,266 --> 00:04:29,520 அதைவிட மோசம், அதுக்கு பொறுப்பு ஏத்துக்கவும் மறுத்துட்டானே. 50 00:04:29,603 --> 00:04:31,939 இல்ல, அவன் அபிப்பிராயத்துல, அதுக்கு பொறுப்பு பிபிதான். 51 00:04:32,022 --> 00:04:34,274 -நான் அவனுக்கு சவால் விட்டப்போ, அவன் சொன்னான்... -உங்க காஃபியை எப்படி எடுத்துப்பீங்க? 52 00:04:34,358 --> 00:04:35,442 அவன் என்ன சொன்னான்? 53 00:04:36,818 --> 00:04:37,819 நீங்க எப்படி எடுத்துப்பீங்க? 54 00:04:38,654 --> 00:04:40,030 ஒரு கட்டி சர்க்கரை, கொஞ்சம் பால். 55 00:04:40,989 --> 00:04:42,199 -நான் என்ன சொல்லிட்டு இருந்தேன்? -ஜான் பால். 56 00:04:42,282 --> 00:04:48,080 ஓ, ஆமாம். ஆமாம். அவன் "அவ எப்படின்னு உனக்கே தெரியும். 57 00:04:48,163 --> 00:04:50,415 எந்த முன்னெச்சரிக்கையும் இல்லாம அவள் எப்போ வேணும்னாலும் கோபப்படுவா"ன்னு சொன்னான். 58 00:04:50,499 --> 00:04:55,838 அப்போ நான், "அவ உன்னை கத்தி நிறுத்தினதும், நீ கவலைப்பட்டிருக்கணும்" என சொன்னேன். 59 00:04:56,547 --> 00:04:58,090 அதுக்கு அவன் என்ன சொன்னான் தெரியுமா? 60 00:04:58,632 --> 00:05:03,053 "நான் இந்த கார்வி சகோதரிகள் பேசுறதை எல்லாம் கேட்டு ரொம்ப காலமாச்சு. 61 00:05:03,887 --> 00:05:06,265 ஏன்னா அவங்க எப்போதும் எதைப் பத்தியாவது அலறிகிட்டே தான் இருக்காங்க"ன்னு சொல்றான். 62 00:05:06,849 --> 00:05:10,227 அவள் எப்படி தான் அவன் கூடவே, ஒரே மேஜையில உட்கார்ந்தாளோ, தெரியலை. 63 00:05:10,310 --> 00:05:12,312 அவள் என்னைவிட நல்ல மனுஷி. 64 00:05:13,230 --> 00:05:17,442 நான் பொய் சொல்லலை, அவனைப் பார்க்குற போதெல்லாம் குத்தணும் போல இருக்கும். 65 00:05:21,196 --> 00:05:22,698 -ஹலோ! -ஹலோ! 66 00:05:22,781 --> 00:05:23,824 ஹலோ, பெண்களே. 67 00:05:24,366 --> 00:05:25,492 மீண்டும் ஹலோ, பெக்கா. 68 00:05:26,702 --> 00:05:30,080 -ஹை. உங்கள பார்த்ததுல சந்தோஷம். -ஹே. எப்படி இருக்கீங்க? 69 00:05:30,163 --> 00:05:31,790 நாங்க ஏற்கனவே நிறைய நேரத்தை எடுத்துக்கிட்டோம். 70 00:05:33,417 --> 00:05:34,585 அதுவும் சரிதான். 71 00:05:35,586 --> 00:05:37,296 அது நிறைய கோல்கள். 72 00:05:38,338 --> 00:05:40,382 -பை, ரூப்ஸ். -பை. 73 00:05:40,465 --> 00:05:41,884 நல்லது, செல்லமே. 74 00:05:42,509 --> 00:05:43,594 அடுத்த முறைப் பார்க்கலம். 75 00:05:43,677 --> 00:05:45,762 -உன்னோட நல்ல பிசினஸ் செய்யறேன். -பை பை. 76 00:05:45,846 --> 00:05:48,682 அடக் கடவுளே. பெக்கா. 77 00:05:48,765 --> 00:05:50,684 என்ன "அடக் கடவுளே"? என்ன ஆச்சு? 78 00:05:51,476 --> 00:05:52,769 நீ தான் நடந்த. 79 00:05:53,937 --> 00:05:57,065 நீ மேட்டோட எந்த வகை உறவும் வச்சுக்கக்கூடாது. 80 00:05:57,149 --> 00:05:58,692 தெரியும், தெரியும். 81 00:06:00,068 --> 00:06:02,321 அவன் யாருன்னு அப்போ தெரியாது, சத்தியமா. 82 00:06:02,404 --> 00:06:05,199 எப்போ நீ இதை... ஈவாவுக்குத் தெரியுமா? 83 00:06:05,282 --> 00:06:07,910 இல்ல. பிளீஸ், பிளீஸ், அவகிட்ட சொல்லாத. நான் கெஞ்சிக் கேட்டுக்குறேன். 84 00:06:07,993 --> 00:06:09,995 நீ அவனை இனிமே பார்க்கமாட்டேன்னு எனக்கு வாக்கு கொடு. 85 00:06:12,331 --> 00:06:14,416 சத்தியம் செய். சத்தமா சொல்லு. 86 00:06:14,499 --> 00:06:15,584 நான் சத்தியம் செய்யறேன். 87 00:06:16,710 --> 00:06:18,295 அடக் கடவுளே. 88 00:06:20,088 --> 00:06:22,007 மத்தவங்களோட குப்பையை திருடறதை நிறுத்துறயா? 89 00:06:22,090 --> 00:06:24,551 உனக்கு நீயே பொய் சொல்றத நிறுத்து. அந்த படத்துல வர்ற டேக்லைன் நினைவில்ல? 90 00:06:24,635 --> 00:06:26,678 -நிறுத்து, டாம். -"உன் கண்ணை விட்டு அவள அகற்றாதே. 91 00:06:26,762 --> 00:06:28,805 கடமையைச் செய்யும்போது இளைப்பாறாதே." 92 00:06:28,889 --> 00:06:30,599 -என்ன? -"ஒருபோதும் காதல் வயப்படாதே." 93 00:06:30,682 --> 00:06:33,101 நான் காதலிக்கலை, சரியா? அந்த கதவு மூடிதான் இருக்கு. 94 00:06:34,394 --> 00:06:35,687 அப்போ பார்த்தப்போது மூடியிருக்குற மாதிரி இல்லை. 95 00:06:42,361 --> 00:06:44,112 எனக்கு பிடித்த குழந்தை எப்படி இருக்கு? 96 00:06:45,405 --> 00:06:46,240 என்ன? 97 00:06:50,410 --> 00:06:51,578 நான் அங்கே இருந்திருக்கணும். 98 00:06:51,662 --> 00:06:53,288 இரத்த அழுத்தும் கொஞ்சம் குறைஞ்சிருக்கு. 99 00:06:53,372 --> 00:06:56,875 கொஞ்சமாவா? ஆனால் அது 120 க்கு கீழே 80 இப்படி தானே இருக்கணும். 100 00:06:58,126 --> 00:07:00,379 -அவள் சிறுநீரில் புரோட்டீன் இருந்ததா? -அவங்க சிறுநீரை நாங்க செக் செய்யலை. 101 00:07:00,462 --> 00:07:02,005 சரி. சிறுநீரையும் செக் பண்ணணும்னு நினைக்கிறேன். 102 00:07:02,089 --> 00:07:04,174 ஒருவேளை உங்க இரத்த அழுத்தத்தை செக் செய்யணுமோ. 103 00:07:04,258 --> 00:07:05,801 அது தான் என் அழுத்தத்தைவிட அதிகமா இருக்க வாய்ப்புகள் அதிகம். 104 00:07:05,884 --> 00:07:07,094 சரி, நான் இப்போ போகப் போறேன், 105 00:07:07,177 --> 00:07:09,555 ஆனால் அது திரும்பவும் ஏறுச்சுன்னா உங்க மருத்துவப் பெண்ணை கூப்பிடுங்க. சரியா? 106 00:07:09,638 --> 00:07:11,390 அடுத்த முறை, உன்னை நாங்க மருத்துவமனையில சேர்த்திடுவோம். 107 00:07:11,473 --> 00:07:14,268 அவங்கள அமைதியா, சந்தோஷமா வச்சுக்குறது தான் உங்களுடைய ஒரே ஒரு வேலை. சரியா, அப்பா? 108 00:07:14,351 --> 00:07:17,062 ரொம்ப ஸ்டிரெஸ் ஆகி இங்கேயும் அங்கேயும் குதிச்சிட்டிருந்தால், அது நல்லதில்லை. 109 00:07:17,145 --> 00:07:18,730 -நான் உங்களை மீண்டும் சந்திக்கிறேன். -நன்றி. 110 00:07:21,024 --> 00:07:22,860 நான் போறதுக்கு முன்னாடி வந்து பார்க்கணும்னு வந்தேன். 111 00:07:22,943 --> 00:07:23,986 இல்ல. கொஞ்சம் இரு, மேட். 112 00:07:25,153 --> 00:07:28,574 என்னை எது அமைதியாவும் சந்தோஷமாகவும் வச்சுக்கும்னு தெரியுமா? கபாப்பும் சிப்ஸ்சும் தான். 113 00:07:28,657 --> 00:07:31,368 நிச்சயமா. ஏய், மேட். நீ அந்த சிப்ஸ் கடைக்காரன்கிட்ட போய், கொஞ்சம்... 114 00:07:31,451 --> 00:07:32,911 இல்லை, இல்லை. நீ போ. 115 00:07:32,995 --> 00:07:37,040 உனக்கு தான் என் ஆர்டரைப் பத்தி தெரியுமே. அவன் தப்பா வாங்குவான். நீ வாங்கிவாயேன், அன்பே? 116 00:07:37,124 --> 00:07:38,917 இல்ல, பரவாயில்லை. நான் வாங்கிட்டு வரேன். 117 00:07:39,001 --> 00:07:41,086 நீ திரும்பி வர்ற வரைக்கும் மேட் எங்கூட இருப்பான். 118 00:07:42,546 --> 00:07:43,714 பெரிசா இல்ல சின்னதா? 119 00:07:44,965 --> 00:07:46,842 தமாஷுக்கு தான் கேட்டேன். எப்போதுமே அது பெரிசு தான். 120 00:07:55,976 --> 00:07:56,977 என்ன நடக்குது, மேட்? 121 00:07:57,978 --> 00:07:59,104 எதைப் பத்தி? 122 00:07:59,188 --> 00:08:02,065 "எதைப் பத்தியா?" வானிலை அறிக்கை. இந்த நாசமாப் போன வில்லியம்ஸ் கேஸ் தான். 123 00:08:02,149 --> 00:08:03,817 அவன் ஏதோ சரியாயில்லைன்னு சந்தேகப்படுறான். 124 00:08:03,901 --> 00:08:04,985 அப்படி தானா அது? 125 00:08:06,153 --> 00:08:08,363 எனக்குக் தெரியலை. இருக்கலாம். 126 00:08:08,447 --> 00:08:12,075 எப்படியோ ஒரு வகையில முடியணும். அவருடைய தோலின் நிறத்தைப் பார்த்தாயா? 127 00:08:12,159 --> 00:08:14,536 அவர் வயசானவர் போல இருக்கார். அவர் தலையெல்லாம் வெள்ளையாகிடுச்சு. 128 00:08:14,620 --> 00:08:16,955 -ஆமாம், தெரியும். ரொம்ப கவலையா இருக்கான். -ஆமாம். 129 00:08:18,582 --> 00:08:20,167 கொடுக்க வேண்டிய தொகை எவ்வளவு? 130 00:08:20,250 --> 00:08:21,335 கொடுக்க வேண்டிய தொகையா? 131 00:08:22,753 --> 00:08:23,754 அது... 132 00:08:23,837 --> 00:08:27,090 அது 875,000 யூரோக்கள். 133 00:08:27,174 --> 00:08:28,675 எனக்கு எப்படி தெரியும்னு பார்க்கிறயா? 134 00:08:28,759 --> 00:08:31,261 ஏன்னா அந்த கவருக்குப் பின்னாடி 22 தடவை அது எழுதியிருந்தது. 135 00:08:31,345 --> 00:08:32,386 நான் முயற்சி செய்தேன், தெரஸா. 136 00:08:32,471 --> 00:08:35,515 ஆமாம், ஆனால் நீ ஒத்துக்கோ. எனக்கு இந்த தொகை தெரியக்கூடாது, உனக்குத் தெரியணும். 137 00:08:36,225 --> 00:08:37,601 அவன் என்னை காப்பாத்த நினைக்கிறான், புரியுது. 138 00:08:37,683 --> 00:08:39,770 எனவே நான் இதை ஆரம்பத்திலிருந்து புரிஞ்சுக்க நீ தான் எனக்கு உதவணும். 139 00:08:39,852 --> 00:08:41,855 நான் சொல்றேன் அந்த கோப்பு அவன் டெஸ்கோட கடைசி டிராயருல இருக்கு. 140 00:08:41,938 --> 00:08:44,316 -அது ஒண்ணை மட்டும் தான் அவன் பூட்டுவான். -நீங்க... நான் நினைக்கிறேன் நீங்க... 141 00:08:44,399 --> 00:08:47,236 அவன் டெஸ்கு மேலே அந்த கால்பந்து மக்குல அதுக்கு சாவி இருக்கு. 142 00:08:47,319 --> 00:08:51,949 அதுக்குக் கடவுச்சொல் "போலோ1998," ஆனால் அந்த ஓக்களுக்குப் பதில் பூஜியம் போடணும், என்ன? 143 00:08:52,032 --> 00:08:53,033 -உனக்குப் புரியுதா? -ஆம். 144 00:08:53,116 --> 00:08:54,493 சரி. அதை இப்போவே திருப்பிச் சொல்லு. 145 00:08:55,327 --> 00:08:57,788 அது போலோ1998 146 00:08:58,497 --> 00:09:00,582 போலோ. போலோ, அப்பாவோட நாயின் பெயர். 147 00:09:00,666 --> 00:09:02,376 தெரியும். வெள்ளையா... 148 00:09:02,459 --> 00:09:03,460 -ஒரு ஓட்டையோட -...ஒரு ஓட்டை. 149 00:09:03,544 --> 00:09:04,545 ஆமாம். 150 00:09:06,171 --> 00:09:07,589 நீ ஏன் இன்னும் இங்க நின்னுட்டு இருக்க? 151 00:09:07,673 --> 00:09:09,675 -நான் இப்போவே செய்யணுமா? -ஆமாம். 152 00:09:09,758 --> 00:09:10,884 சரி. செய்யறேன். 153 00:09:12,094 --> 00:09:13,095 கடவுளே. 154 00:09:28,026 --> 00:09:29,611 பாலிசிக்களின் டாட்டாபேஸ் - உள்ள செல்லவும் 155 00:09:29,695 --> 00:09:31,780 லோட்டோ - வின் 100,000 கிளாஃப்பின் & சன்ஸ் 156 00:09:31,864 --> 00:09:33,824 மீண்டும் வருக, தாமஸ்! ஜான் பால் வில்லியம்ஸ் 157 00:09:33,907 --> 00:09:35,784 தேடல் - பொருத்தம் எதுவும் காமப்படவில்லை 158 00:09:52,050 --> 00:09:53,635 இன்சூரன்ஸ் பாலிசி சர்டிஃபிக்கேட் 159 00:10:10,152 --> 00:10:12,529 "டாம், நான் உன்னை இப்படி விட்டுட்டுப் போறேன் மன்னிச்சிடு. 160 00:10:16,408 --> 00:10:17,910 நான் எல்லாத்தையும் சொதப்பிட்டேன். 161 00:10:17,993 --> 00:10:20,621 எல்லாத்தையும் சரிகட்ட, இது ஒரு வழிதான் எனக்குத் தெரிந்தது. அப்பா" 162 00:10:54,071 --> 00:10:56,782 -காலை வணக்கம், டாம். -ஹை. காலை வணக்கம். உனக்கு சிப் வேணுமா? 163 00:10:56,865 --> 00:10:59,743 -வேண்டாம், நன்றி. -வேண்டாமா, சீக்கிரமா? நடைப்பயிற்சி போல. 164 00:11:01,036 --> 00:11:02,996 நீ இங்க என்ன செய்யற? தெரஸா நல்லாயிருக்காளா? 165 00:11:03,872 --> 00:11:05,207 ச்சே. 166 00:11:05,999 --> 00:11:07,501 எதுக்காக அப்படி செய்த? 167 00:11:08,168 --> 00:11:09,628 அப்பா எழுதி வச்ச அந்த கடிதத்தைப் பார்த்தேன். 168 00:11:11,797 --> 00:11:13,757 என் பொருட்களையெல்லாம் நீ எதுக்குப் பார்த்துட்டு இருக்க, மேட்? பிளீஸ்... 169 00:11:13,841 --> 00:11:14,925 பிளீஸ், வேண்டாம். வேண்டாம். 170 00:11:20,097 --> 00:11:21,139 மேட். 171 00:11:27,646 --> 00:11:29,606 எனவே, அது ஒண்ணும் ஓவர்டோஸ்னால நடந்த விபத்து இல்ல, இல்லையா? 172 00:11:30,941 --> 00:11:31,942 இல்ல. 173 00:11:33,443 --> 00:11:34,570 அவர் சாக நினைத்தார். 174 00:11:38,740 --> 00:11:39,950 நாசம். 175 00:11:40,033 --> 00:11:41,827 அந்த கடைசி டிராயர்ல இருக்கிற பாலிசிகள் எல்லாம்? 176 00:11:41,910 --> 00:11:42,911 அவர் ஃபைல் செய்யவேயில்லை. 177 00:11:45,163 --> 00:11:48,458 அவருடைய வாடிக்கையாளர்களோட பணத்தை வருடக் கணக்கா எடுத்துட்டு இருக்கார். செலவு செய்துட்டார். 178 00:11:51,837 --> 00:11:53,672 லியம் கிளாஃப்பின் ஒரு கேடி. 179 00:11:55,465 --> 00:11:56,466 பித்தலாட்டக்காரர். 180 00:11:59,094 --> 00:12:00,512 நாம அந்த கோரலுக்கு பணத்தொகையை தர முடியாது. 181 00:12:02,514 --> 00:12:05,434 அதோட நாம இதிலிருந்து தப்பிக்க ஒரு வழியைக் கண்டுபிடிக்கலைன்னா, அது நம்மள புதைச்சு... 182 00:12:05,517 --> 00:12:07,603 நீ எப்படி இதை எங்கிட்ட சொல்லாம இருக்கலாம், டாம்? 183 00:12:07,686 --> 00:12:08,896 எனக்குத் தெரியலை. 184 00:12:11,732 --> 00:12:12,733 அப்பாவுக்காகவா? 185 00:12:13,775 --> 00:12:15,235 உனக்காகவா? 186 00:12:16,528 --> 00:12:17,905 அவர் அப்படித்தான் செய்தார். 187 00:12:18,739 --> 00:12:21,783 அப்பா எப்போதும் பகட்டான வாழ்க்கையை அனுபவிப்பார். அதோட விளைவுகளை நானும் அம்மாவும் சந்திப்போம். 188 00:12:21,867 --> 00:12:23,327 நீ, வந்து, ச்சே... நீ... 189 00:12:23,410 --> 00:12:26,205 என்ன? நான் உனக்குத் தொந்தரவு கொடுத்திட்டு இருந்த முட்டாள் தம்பி தானே? 190 00:12:26,288 --> 00:12:29,791 இல்ல. இல்ல. ஆனால்... நீ தான் சந்தோஷத்தைக் கொண்டு வந்த. 191 00:12:29,875 --> 00:12:32,169 அது தானே உன் வேலை. நான் எப்போதும் இருப்பவன் தானே. 192 00:12:32,878 --> 00:12:34,087 எப்படியானாலும், இப்போ எல்லாம் முடிஞ்சு போச்சு. 193 00:12:34,171 --> 00:12:36,423 எனவே, இது மட்டும் வெளியே தெரிஞ்சா, அவருடைய தப்பை சரிசெய்ய நாம சிறைக்குப் போகணும்... 194 00:12:36,507 --> 00:12:37,716 கடவுளே. 195 00:12:38,592 --> 00:12:40,552 நீ எதுக்காக பெரிய தியாகி மாதிரி நடந்துக்கணும்? 196 00:12:40,636 --> 00:12:42,387 நீ அவர் செய்ததுக்கு தண்டனையை அனுபவிக்க விட்டிருக்கணும். 197 00:12:42,471 --> 00:12:45,098 -என்னால் முடியலை. என்னால... -உன்னால் முடிஞ்சுது, டாம். முடிஞ்சுது. 198 00:12:45,182 --> 00:12:48,435 அதோட, என்னை ஏதோ குழந்தையை மாதிரி நடத்துறதுக்கு பதில, எங்கிட்ட அப்பவே சொல்லியிருந்தனா, 199 00:12:48,519 --> 00:12:50,020 நான் அதை உங்கிட்ட சொல்லியிருந்திருப்பேன். 200 00:12:51,730 --> 00:12:53,565 நான் உன் மடத்தனமான மண்டையில அடிச்சு 201 00:12:53,649 --> 00:12:56,401 அப்பாவுக்கு உங்கிட்ட இதையெல்லாம் எதிர்பார்க்க எந்த உரிமையும் இல்லைன்னு சொல்லியிருப்பேன். 202 00:12:56,485 --> 00:12:58,654 -ஹே, அவர் உனக்கும் தான் அப்பா. -இல்லை, எனக்கில்லை. 203 00:12:59,696 --> 00:13:01,240 இனிமேல், அவர் எனக்கு எந்த உறவும் இல்லை. 204 00:13:04,993 --> 00:13:07,329 இப்போ, இந்த கேடுகெட்ட நிலையை நாம சமாளிக்க வேண்டியிருக்கு. 205 00:13:10,374 --> 00:13:11,375 மேட். 206 00:13:12,793 --> 00:13:14,419 பிளீஸ். என்னை மன்னிச்சிடு. 207 00:13:47,202 --> 00:13:48,287 நீ என்னை உள்ளே விடுவையா? 208 00:14:03,302 --> 00:14:04,511 நீ இங்க என்ன செய்யற? 209 00:14:11,727 --> 00:14:12,728 எனக்குத் தெரியலை. 210 00:14:19,776 --> 00:14:21,153 என்னால முடியாது. 211 00:14:23,822 --> 00:14:25,490 உனக்கு இது வேணும்னு நீ சொன்னதாக நினைச்சேன். 212 00:14:26,241 --> 00:14:27,910 இது கொஞ்சம் சில்லானது. 213 00:14:30,829 --> 00:14:32,039 என் சகோதரிகள். 214 00:14:37,586 --> 00:14:38,587 பரவாயில்லை. 215 00:15:27,177 --> 00:15:28,262 நன்றி. 216 00:15:28,345 --> 00:15:29,346 இந்தா எடுத்துக்கோ. 217 00:15:31,682 --> 00:15:34,142 அந்த ஹார்டி சகோதரர்கள் திரும்பி வருவாங்களா? 218 00:15:34,226 --> 00:15:38,480 இல்லை, அவங்க ஜேபியோட நடந்த விபத்தைப் பத்தி பேச வந்தாங்க. 219 00:15:40,482 --> 00:15:41,817 அதைப் பத்தி பேசுவது கஷ்டமாக இருந்ததா? 220 00:15:41,900 --> 00:15:43,026 எனக்குத் தெரியலை. 221 00:15:43,694 --> 00:15:45,404 நீ தான் எல்லாத்தையும் பேசிட்டயே, நோரா. 222 00:15:46,154 --> 00:15:48,282 அவங்க சந்தேகப்படுறது மாதிரி பேசிட்ட. 223 00:15:48,365 --> 00:15:49,658 என்ன காட்டிக் கொடுத்தேன்? 224 00:15:49,741 --> 00:15:50,742 அது ஒரு பொருட்டில்லை. 225 00:15:51,535 --> 00:15:55,122 மன்னிச்சிடு, பி. நான் ஏதோ, பேசிட்டே இருந்துட்டேன். 226 00:15:57,165 --> 00:15:58,166 மறந்துடு. 227 00:15:59,042 --> 00:16:01,378 நான் அந்த கேவலமானவனுக்கு இன்னும் கவனம் கொடுக்கணுமேன்னு இருக்கு. 228 00:16:02,671 --> 00:16:04,506 உண்மையாகவே அவன் இருந்திருக்கவே வேண்டாம்னு தோணுது. 229 00:16:06,300 --> 00:16:07,634 நான் ரொம்ப வெறுப்பா பேசுறேனா? 230 00:16:09,052 --> 00:16:10,179 நீ அவனை வெறுக்க எல்லா உரிமையும் இருக்கு. 231 00:16:11,054 --> 00:16:12,139 நான் வெறுக்குறேன். 232 00:16:14,766 --> 00:16:18,395 அவன் இறந்ததைப் பத்தி சம்தோஷம். நிஜமா. 233 00:16:22,024 --> 00:16:23,025 ஆமாம், நானும். 234 00:16:33,744 --> 00:16:35,579 நான் படத்தை டெலீட் செய்துட்டேன். 235 00:16:35,662 --> 00:16:39,082 நான் அவன் ஃபோனை கீழே போட்டு உடைச்சிட்டேன், அர்ஸ். அந்த படம் இல்லை, கவலையில்லை. 236 00:16:39,166 --> 00:16:41,960 பாரு, அப்பாவித்தனமா இருக்காதே. அவன் வேறு எங்காவது அதை ஸேவ் பண்ணியிருப்பான். 237 00:16:42,044 --> 00:16:45,964 ஆனால் அவன் டோனல் கிட்ட சொல்லமாட்டான். அவனுக்கு உன்னை அதிகாரம் செய்வது அவனுக்கு பிடிச்சிருக்கு. 238 00:16:46,048 --> 00:16:47,341 நீ பென்னிடம் அதை சொன்னயா? 239 00:16:47,424 --> 00:16:49,510 ச்சேஇல்ல. என்னால முடியாது, அவன் ஒரு ஸ்கார்பியோ. 240 00:16:50,844 --> 00:16:52,179 அப்படின்னா என்ன அர்த்தம்னு எனக்குத் தெரியலை. 241 00:16:52,262 --> 00:16:56,934 அதாவது... ச்சே. கடவுளே. நான் இதை முடிக்கணும், முடியலை. 242 00:16:57,017 --> 00:17:00,229 நான் வந்து... நான் களைப்பா இருக்கேன். 243 00:17:00,312 --> 00:17:02,064 இங்கே வா. எனக்குத் தெரியும். 244 00:17:03,398 --> 00:17:04,398 பாரு. 245 00:17:06,108 --> 00:17:07,736 என்ன இப்போ அணைச்சுக்கிட்டு? 246 00:17:07,819 --> 00:17:10,030 வந்து... ஓ, ச்சே. 247 00:17:17,954 --> 00:17:19,623 -கிரேஸ். -நேர பி செல்லத்தைப் பார்ப்போம். 248 00:17:19,705 --> 00:17:21,375 அவள் எப்போதும் குழந்தை இல்லாதவர்களிடம் போவாள். 249 00:17:23,001 --> 00:17:25,963 மன்னிக்கணும். நான் சொல்ல வந்தது, நீ உடனே எடுப்பாய்னு அவளுக்குத் தெரியும். 250 00:17:26,046 --> 00:17:29,508 சரி. "குழந்தையை-விட்டு" இருப்பவர்னு, சொல்றது பரவாயில்லைன்னு தோணுது. 251 00:17:29,591 --> 00:17:31,593 ஹே, கிரேஸ். நீ ஸ்பீக்கர்ஃபோன்ல இருக்க. 252 00:17:31,677 --> 00:17:33,262 ஹே, நாங்க இப்போஃபார்டி ஃபுட்டுக்குப் போறோம். 253 00:17:33,971 --> 00:17:35,389 ஆ. நல்லது தான். 254 00:17:35,472 --> 00:17:39,768 பாருங்க, நான் கூப்பிட்டது ஏன்னா, ஜேபியோட பிறந்தநாளைப் பத்தி நீங்க யாரும் குரூப்புல போடலை. 255 00:17:39,852 --> 00:17:41,228 பெயின்ட்பாலிங். 256 00:17:41,311 --> 00:17:42,855 இன்னிலேர்ந்து ரெண்டு வாரத்துலயா? 257 00:17:43,772 --> 00:17:47,276 டோனல் வேலைக்குப் போறார், அதனால நான் குழந்தைகளை பாத்துக்கணும். மன்னிச்சுடு, அன்பே. 258 00:17:49,570 --> 00:17:51,446 நான்... இன்னும் ரெண்டு வாரங்கள் இருக்கா? 259 00:17:51,530 --> 00:17:53,949 -ஏன்னா, எனக்கு, நான் நினைக்கிறேன்... -நல்ல யோசனை. 260 00:17:54,032 --> 00:17:55,200 அது பிபி தானே? 261 00:17:55,701 --> 00:17:58,370 ஆம், நோரா குழந்தைகள் எல்லோரையும் பார்த்துப்பா. அர்ஸ்லாவையும் விடுவிப்பாள். 262 00:17:58,453 --> 00:18:01,415 சரி, நான் சொல்ல வந்தது, அர்ஸ், டோனல் ஜேபியிடம் வரமுடியும்னு சொல்லியிருந்தார். 263 00:18:02,040 --> 00:18:03,041 எனவே, நாம அன்னிக்கு சந்திக்கலாம். 264 00:18:03,125 --> 00:18:06,044 ஆமாம், உனக்கு பொருட்களை ஷூட் செய்யறது பிடிக்கும்னு மறந்தே போயிட்டேன். 265 00:18:06,628 --> 00:18:07,629 எனக்குப் பிடிக்கும். 266 00:18:08,463 --> 00:18:10,632 -நீ இங்க வந்து எங்களோட நீச்சலடிக்கிறயா? -ஆமாம், நாங்க உனக்காக காத்திருக்கோம். 267 00:18:10,716 --> 00:18:12,384 என்னால முடியாது. 268 00:18:13,385 --> 00:18:17,097 நான் இன்னும் மதியம் உணவை தயார் செய்யணும். ஆனால் நாம சீக்கிரமே பேசுவோம், சரியா? 269 00:18:18,056 --> 00:18:19,057 -சரி, பை. -பை. 270 00:18:19,141 --> 00:18:22,186 -பை-பை. -ஏன், பிபி? பிபி! 271 00:18:49,171 --> 00:18:51,256 -ஹே, பிளானேய்ட். நீ என்ன செய்யற? -சும்மா திட்டம் போடுறேன். 272 00:18:51,340 --> 00:18:53,175 அப்படியா? ஏதாவது கிளுகிளு... 273 00:18:56,136 --> 00:18:58,722 நான் உன்னை அங்கு சந்திக்கிறேன், ஆனால் நான் இல்லாம எதுவும் செய்யாதே. 274 00:19:00,140 --> 00:19:03,060 முதல்ல கேளு. உன் அம்மா என்ன சொல்கிறார்னு பாரு. 275 00:19:17,366 --> 00:19:20,661 நீ அவனை பெயின்ட்பாலில் கொல்ல நினைக்குறயா? அது கிறுக்குத்தனமான யோசனை. 276 00:19:20,744 --> 00:19:22,871 சரி, நாம அதைப் பத்தி பேசுவோம். 277 00:19:22,955 --> 00:19:25,707 அதெல்லாம் சரியான இடத்துல அடிச்சுதுன்னா ரொம்ப ஆபத்தா முடியும். 278 00:19:25,791 --> 00:19:28,794 அது நல்ல சாக்கு. என்னுடைய குறி தப்பவே தப்பாது. 279 00:19:29,878 --> 00:19:31,380 அவனை கழுத்தோட பின் பக்கமா சுட்டா என்ன? 280 00:19:31,463 --> 00:19:34,341 ஆமாம். அவனை வாயைத் திறக்கச் சொல்லுவோம்... 281 00:19:34,424 --> 00:19:35,592 நெத்தியில தான், அப்போ. 282 00:19:35,676 --> 00:19:38,303 அவனை வெறுமனே காயப்படுத்த வேண்டாம். நான் அதை என் முட்டியாலேயே செய்வேன். 283 00:19:38,387 --> 00:19:40,097 அவனுடைய தலையில் இருக்கும் ஓட்டையில். 284 00:19:40,180 --> 00:19:42,933 ஆம்! அந்த கார் கிராஷ்ல ஆச்சே. 285 00:19:43,016 --> 00:19:45,727 -அவன் ஃபோன்டெனேல். -ஓ, பிளீஸ், அதை ஃபோன்டெனேலுன்னு சொல்லாதே. 286 00:19:45,811 --> 00:19:47,646 அது அவனை குழந்தை மாதிரி காட்டுது. 287 00:19:47,729 --> 00:19:51,316 நான் அவன் சின்ன பையனா இருந்தப்போ எடுத்த படங்களை பார்த்தேன், அப்பவும் கேவலாமானவன் தான். 288 00:19:51,400 --> 00:19:53,610 -அவனுக்கு தவளைகளை முழுகடிப்பது பிடிக்கும். -என்ன? 289 00:19:53,694 --> 00:19:56,822 ஆமாம். மின்னா அவனுக்கு பெண்களுடைய உடைகள போடுவாங்க. 290 00:19:56,905 --> 00:19:59,199 அவனுடைய இறந்த தங்கையின் உடைகள்ல. 291 00:19:59,283 --> 00:20:00,284 கடவுளே. 292 00:20:01,535 --> 00:20:04,037 உன் வேலையிடத்திலிருந்து எக்ஸ்-ரேக்களை கொண்டு வர முடியுமா? 293 00:20:04,121 --> 00:20:05,122 அது அவ்வளவும் சுலபமில்லை. 294 00:20:05,205 --> 00:20:07,165 விலை உள்ள எதுவும் சுலபமா வர்றதில்ல, பெண்ணே, 295 00:20:07,249 --> 00:20:09,209 மன்னிச்சுடுங்க, அப்பா. 296 00:20:09,293 --> 00:20:11,336 நமக்கு இன்னும் ரெண்டு வாரங்கள் இருக்கு. நீ கொண்டு வரமுடியுமா? 297 00:20:12,379 --> 00:20:13,714 முடியும். 298 00:20:13,797 --> 00:20:16,300 அவனுடைய தலை ஓட்டை இங்க தான் எங்கேயோ இருக்கு, பின்னாடின்னு நினைக்கிறேன். 299 00:20:16,383 --> 00:20:18,719 எனவே, விதி மட்டும் ஒத்துழைச்சுதுன்னா, அது அவனுடைய முகமூடியினால மூடியிருக்காது. 300 00:20:18,802 --> 00:20:21,096 முகமூடி மறைச்சுதுன்னா, நாம அரிப்புப் பொடியை பயன்படுத்தினா, அவன் அதை எடுத்துடுவான். 301 00:20:21,180 --> 00:20:25,058 கடவுளே. அந்த அரிப்புப்பொடியை பேச்சுக்குக்கூட எடுக்காதே. 302 00:20:25,142 --> 00:20:28,353 தெரியலை. நம்முடைய பிளான் 'பி' ஆக அது இருக்கலாமே. பெக்காவில வரும் "பி" மாதிரி. 303 00:20:28,437 --> 00:20:31,732 -பப்ளிமாஸ்-மூஞ்சி பிபில வர்ற "பி" மாதிரி! -ஓ! அடக் கடவுளே. 304 00:20:32,983 --> 00:20:34,902 -பெக்கா! நான் உன்னோட பலசாலி. -பிபி! பிபி! 305 00:20:34,985 --> 00:20:37,237 -எனக்கு வயசு அதிகம். தெம்பும் அதிகம். -ஒரு தவளைய எப்படி முழுகடிக்கமுடியும்? 306 00:20:37,321 --> 00:20:38,447 பாலுல. 307 00:20:38,530 --> 00:20:40,574 இல்ல, பிபி. வேண்டாம். 308 00:21:08,894 --> 00:21:10,812 ரிட்டா - ஸ்டான்லி - எலிசபெத் - ராஜர் - அனிட்டா - எமிலி 309 00:21:15,234 --> 00:21:16,276 ஹை, ராஜர். இது ஆஸ்கர். 310 00:21:16,360 --> 00:21:18,737 அந்த... இனிய அம்மா... 311 00:21:23,617 --> 00:21:26,411 கவனம் செலுத்தி மிளிருவதற்கு வரவேற்கிறோம் தேவாலய இளைஞர் குழு 312 00:21:26,995 --> 00:21:28,497 ஹை ஆஸ்கர். நீ நலமாக இருக்கிறாய் என நம்புறேன். 313 00:21:34,419 --> 00:21:36,713 இல்லை. என் ஆண் உறுப்பு பெரிசா ஆகிட்டேயிருக்கு, ஊதா நிறமாகுது. நான் என்ன செய்யணும்? 314 00:21:43,136 --> 00:21:45,681 அதெல்லாம் இயல்பு தான். நான் முன்னாடியே சொன்னது போல, உன் தந்தையைக் கேளு. 315 00:21:49,560 --> 00:21:50,727 நீங்க என் தந்தையாக இருப்பீர்களா? 316 00:21:50,811 --> 00:21:52,062 என்ன? 317 00:21:54,022 --> 00:21:55,774 நீங்க எனக்கு ஆண் உறுப்பு பத்தி சொல்லித் தரலாமே 318 00:21:56,692 --> 00:21:57,693 ச்சே. 319 00:22:01,154 --> 00:22:04,783 மேமி, நீ எனக்கு அலுவலகத்துக்கு எடுத்துட்டுப் போகறதுக்கு பிறந்தநாள் கேக் செய்யணும். 320 00:22:04,867 --> 00:22:08,704 ஜெரால்டுக்கு சாக்லேட்டுகள் ரொம்ப பிடிக்கும், அதோடு நீ தான் சிறந்த சாக்லேட் கேக்குகளை செய்வ. 321 00:22:08,787 --> 00:22:11,540 நீங்க இந்த வெள்ளிக்கிழமை உங்க பிறந்த நாளுக்கு லீவ் எடுத்துக்கணும். 322 00:22:11,623 --> 00:22:12,749 மேமி, எனக்கு பத்து வயசில்லை. 323 00:22:13,458 --> 00:22:15,377 நாம ஏதாவது செய்யலாம்னு நினைச்சேன். 324 00:22:15,460 --> 00:22:19,089 ஃபினான்சியல் டைரெக்டரா இருந்துட்டு, பிறந்த நாளுக்குகாக லீவெல்லாம் எடுக்கக்கூடாது. 325 00:22:21,425 --> 00:22:23,343 ஆனால் இன்னிக்கு அந்த கேக்கை செய்திடுவ இல்ல, 326 00:22:23,427 --> 00:22:26,555 ஏன்னா இந்த வாரத்துல, நாளைக்கு ஒரு நாள் தான் ஜெரால்ட் அலுவலகத்துக்கு வருவான். 327 00:22:26,638 --> 00:22:29,433 எங்கே அந்த... நன்றி. 328 00:22:29,516 --> 00:22:31,351 சரி. நான் அப்புறம் செய்யறேன். 329 00:22:32,644 --> 00:22:33,645 என் வகுப்புக்கு அப்புறம். 330 00:22:36,982 --> 00:22:38,609 எந்த மாதிரி சாக்லேட் கேக் வேணும் உங்களுக்கு? 331 00:22:38,692 --> 00:22:39,693 நல்ல நிறைய கிரீம் இருக்குறது. 332 00:22:39,776 --> 00:22:42,571 நீ போன வருடம் செய்தயே, நி... நிறைய, அந்த ராஸ்ப்பெர்ரிக்களோடு, 333 00:22:42,654 --> 00:22:45,115 அப்புறம் அது... அந்த, பிரென்சு வார்த்தை என்ன? 334 00:22:46,533 --> 00:22:47,868 கெனாஷ். 335 00:22:47,951 --> 00:22:49,411 கெனாஷ். 336 00:22:49,494 --> 00:22:52,164 கெனாஷ். ஜெரால்ட்டுக்கு கெனாஷ் ரொம்ப பிடிக்கும். 337 00:22:52,247 --> 00:22:56,668 நான் மதிய உணவுக்கு அப்புறம் செய்து, வகுப்புக்கு போகும்போது, அதை கொஞ்சம் ஆர வக்குறேன். 338 00:22:58,003 --> 00:22:59,087 என்ன வகுப்பு? 339 00:23:01,757 --> 00:23:03,383 நான் டான்சிங் கிளாஸ் சேர்ந்திருக்கேன். 340 00:23:04,259 --> 00:23:06,637 அதாவது, பொழுது போகறதுக்கு. 341 00:23:07,763 --> 00:23:08,805 நல்ல காரியம், அம்மா. 342 00:23:10,599 --> 00:23:12,267 வந்து, அது என்ன சின்ன விஷயம் தானே. 343 00:23:12,351 --> 00:23:14,311 சரி, உனக்கு அதுக்கு மேலே நேரம் கிடையாது. 344 00:23:15,562 --> 00:23:16,897 நீ அப்படியே லிஸ்ஸோ ஸ்டெப்புஸை ஆடலாம். 345 00:23:18,440 --> 00:23:20,317 நான் எனக்காக ஒரு டான்ஸ் உடை வாங்கலாம். 346 00:23:20,400 --> 00:23:21,693 சிறுக்கி அசைவுகள். 347 00:23:24,655 --> 00:23:25,656 இல்லை. 348 00:23:35,249 --> 00:23:37,042 அட, குட்டி அழுக்கு மூட்டையே. 349 00:23:41,338 --> 00:23:43,423 ட்ரூ கிரேஸ் 350 00:23:43,507 --> 00:23:44,716 உனக்கு அது பிடிச்சிருக்கா? 351 00:24:17,249 --> 00:24:21,753 ஹலோ, மக்களே. ஆஃப்ரோ-கெய்லிட்டின் இண்டாவது வாரத்துக்கு மீண்டும் வருக என்றழைக்கிறேம். 352 00:24:21,837 --> 00:24:23,755 இந்த வாரம் சில அழகான புது முகங்கள் வந்திருக்கிறார்கள். 353 00:24:23,839 --> 00:24:27,968 எனவே, நான் உங்களுக்கு வார்ம்-அப்பை விளக்குகிறேன், நாம ஒரு அழகான வட்டத்தை தூரமாக அமைப்போம். 354 00:24:29,803 --> 00:24:30,804 அற்புதம். 355 00:24:31,680 --> 00:24:34,725 நல்லது. நாம நடுவிலே ஒவ்வொருத்தராக வந்து 356 00:24:34,808 --> 00:24:36,810 டான்ஸ் மூலம் நம்மை நாமே அறிமுகப்படுத்திக் கொள்வோம், 357 00:24:36,894 --> 00:24:39,605 அதோடு யார் டான்ஸ் ஆடி முடித்துவிட்டு போகிறாரோ, அவர் அடுத்து டான்ஸ் ஆடுபவரை தேர்ந்து எடுப்பார். 358 00:24:39,688 --> 00:24:40,689 சரி. 359 00:24:43,483 --> 00:24:46,904 சரி. வாங்க, பசங்களா. நமக்குத் தோணும் விதத்துல நாம் ஆடலாம். 360 00:24:50,324 --> 00:24:54,578 வாங்க. யார் அடுத்தது? ஆடு, டோபி. 361 00:24:57,998 --> 00:24:58,957 யேய். 362 00:25:02,961 --> 00:25:05,506 இசைக்கு ஏத்தாப்புல ஆடுங்க. 363 00:25:07,549 --> 00:25:09,343 நல்வாழ்த்துக்கள். யேய். 364 00:25:23,649 --> 00:25:24,650 வாங்க. 365 00:25:50,759 --> 00:25:52,177 என்னை மன்னிக்கணும். என்னால முடியாது. 366 00:25:58,976 --> 00:26:00,894 ஆஃப்ரோ-கெய்லிட் 367 00:26:23,584 --> 00:26:24,585 இல்ல. 368 00:26:26,670 --> 00:26:28,964 நீங்க வழக்கமா எதையும் செய்ய மாட்டீங்க, செய்யறப்போ, இதுபோல செய்றீங்க. 369 00:26:29,047 --> 00:26:31,091 -பிளா. எனக்கு ரொம்ப வருத்தமா இருக்கு. -இல்ல! 370 00:26:31,175 --> 00:26:32,759 கண்ணே, நான் ரொம்ப... 371 00:26:32,843 --> 00:26:35,345 பரவாயில்லை, விடு, விடு. விபத்துக்கள் நடக்குறதுண்டு. 372 00:26:35,429 --> 00:26:37,598 ஓ, கடவுளே. அடக் கடவுளே. 373 00:26:37,681 --> 00:26:39,391 குறிப்பா காருல ஒரு கார்வி குடும்பத்தைச் சேர்ந்த பெண் இருந்தால் நடக்கும். 374 00:26:39,474 --> 00:26:40,893 -நான் உன்னை வெறுக்குறேன், அம்மா. -கண்ணே. 375 00:26:44,313 --> 00:26:46,982 நீ அவனை வாறி எடுத்துடு, அதுக்குள்ள நான், காரை நிறுத்துறேன். 376 00:26:47,065 --> 00:26:48,817 நாம அவனை ஆஸ்கருக்கு பக்கத்துல புதைப்போம். சரியா? 377 00:26:53,113 --> 00:26:55,199 ஒரு மண்டையோடு கூட ஆணவமா இருக்கமுடியுமா? 378 00:26:56,909 --> 00:26:58,827 அதோ, அங்கே தெரியுது பாரு, அது தான் அவன் தலையில் இருக்கிற ஓட்டை. 379 00:26:59,369 --> 00:27:00,370 சரி. 380 00:27:10,047 --> 00:27:11,048 சரி. 381 00:27:12,257 --> 00:27:13,258 பொறு. 382 00:27:24,811 --> 00:27:27,523 வந்து, என்னால பயிற்சி செய்ய முடியலை, ஏன்னா இதை வீட்டுல வெளியே எடுக்க முடியலை. 383 00:27:36,240 --> 00:27:39,910 அப்படிச் செய்யறதை நிறுத்துங்க. அந்த மாதிரி முகத்த வச்சிக்கிட்டு ஒருத்தரை ஒருத்தர் பார்க்காதீங்க. 384 00:27:43,038 --> 00:27:46,083 அதோடு அது என் கண்ணால இல்ல. குறி வக்குறதுக்கு ரெண்டு கண் வேண்டாம். 385 00:27:46,166 --> 00:27:50,838 அது எல்லாம் நம்ம கவனத்துல இருக்கு. பிடிப்பு. மூச்சு. 386 00:27:50,921 --> 00:27:54,132 உனக்கு அதையெல்லாம் சரிபடுத்த நேரம் இருக்கா? ஏன்னா அன்னிக்கு ரொம்ப அதிகமா நடமாட்டமிருக்கும். 387 00:27:54,883 --> 00:27:57,219 நான் முதல்ல அதை அடிக்கட்டுமா, நீங்க அந்தத் திட்டத்தையே கைவிடறதுக்கு முன்னாடி? 388 00:27:57,302 --> 00:28:01,473 யாரும் திட்டத்தைக் கைவிடலை. சரியா? எவ்வளவு நேரம் வேணும்னாலும் எடுத்துக்கோ. 389 00:28:01,557 --> 00:28:03,100 -அது திரும்பி வரும். -ஆமாம். 390 00:28:08,605 --> 00:28:09,940 நான் கொஞ்சம் நடந்துட்டு வர்றேன். 391 00:28:22,411 --> 00:28:23,704 நெத்தியடி! 392 00:28:29,960 --> 00:28:32,504 இல்லை, அப்பா. அதுக்குள்ள துளைக்கலை. 393 00:28:34,423 --> 00:28:36,049 ஆம். நான்... 394 00:28:36,133 --> 00:28:38,760 நாம வேற விதமா யோசிக்கணும்னு நான் நினைக்கிறேன். 395 00:28:38,844 --> 00:28:41,013 அதாவது, ஏன்னா, இலக்கை அடிக்கிறது ஒரு விஷயம். 396 00:28:41,096 --> 00:28:42,681 ஆனால், அது ஒரு மடிப்பைக்கூட ஏற்படுத்தலைன்னா... 397 00:28:42,764 --> 00:28:44,683 என்ன ஆச்சரியம். நாம அவனை பெயிண்ட்பாலால் கொல்லப் போறது இல்லை. 398 00:28:48,604 --> 00:28:49,855 நான் வேலைக்குப் போகணும். 399 00:28:51,440 --> 00:28:52,983 அதோடு நானும் என் ஸ்டூடியோவுக்குப் போகணும். 400 00:28:53,066 --> 00:28:55,402 ஓ! அட இல்ல, பொறுங்க. எனக்கு தான் ஸ்டூடியோவே கிடையாதே. 401 00:28:56,570 --> 00:28:57,571 பிபி. 402 00:29:02,117 --> 00:29:03,535 உனக்கு வாட்டர்மெலன் வேண்டுமா? 403 00:29:03,619 --> 00:29:05,913 -ஆமாம். -என்னிடம் கொஞ்சம் ஃபெட்டா இருக்கு. 404 00:29:10,083 --> 00:29:13,045 எனவே, நான் மற்ற ஸ்பைஸ் கர்ல்ஸை எப்போது திரும்பி பார்க்கப் போறேன்? 405 00:29:13,128 --> 00:29:15,547 அதுல ஒருத்தி பயமுறுத்துவா. இன்னொருத்தி குழந்தை மாதிரி இருப்பா. 406 00:29:16,089 --> 00:29:18,217 சில சமயத்துல ஒரு ஜின்ஜர் ஸ்பைஸ் பெண்ணையும். 407 00:29:18,300 --> 00:29:19,885 எனவே நீ ஒண்ணு ரொம்ப பணக்காரியா இருக்கணும் இல்ல விளையாட்டு வீராங்கனையா இருக்கணும். 408 00:29:19,968 --> 00:29:22,596 நான் பெரிய "ப" போட்ட பணக்காரி. 409 00:29:22,679 --> 00:29:24,139 விளையாட்டு வீராங்கனைகள் இல்லை. 410 00:29:24,223 --> 00:29:27,226 மது அருந்துவது ஒரு விளையாட்டா இருந்தா, நாங்க அதுல வல்லுனர்கள், சரியா? அது ஒரு விளையாட்டா? 411 00:29:27,309 --> 00:29:28,769 அப்படியானா, நான் ஒரு அத்லீட். 412 00:29:31,104 --> 00:29:32,147 அடக் கடவுளே. 413 00:29:33,190 --> 00:29:35,025 வெள்ளிக்கிழமை தான் இவன் பிறந்தாள். 414 00:29:35,108 --> 00:29:37,110 பெரிய பையன் பிறந்த வாரத்தை அனுபவிக்கட்டும். 415 00:29:41,907 --> 00:29:45,077 எங்க குடும்பத்து பாரம்பரிய ரெசிப்பி. 416 00:29:45,160 --> 00:29:47,371 அட, சரி, பழம் பெருமை இருப்பதெல்லாம் கிடைக்காது. 417 00:29:48,747 --> 00:29:51,834 என் பிறந்தநாளுக்காக, என் போட்டை வெளியே எடுக்கலாம்னு நினைச்சேன். 418 00:29:54,336 --> 00:29:57,631 பேலைனர் 2566 மாடல், 27 அடி. 419 00:29:57,714 --> 00:29:59,758 ஒருவேளை நீங்க என்னோடு சேர்ந்துக்க விரும்புவீங்களா? 420 00:29:59,842 --> 00:30:01,718 வீட்டுல என்னைச் சுத்தி பொம்பளைங்க. 421 00:30:01,802 --> 00:30:04,471 எனவே, ஆம்பளைகளோட இருக்க முடிஞ்சா நல்லாயிருக்கும். 422 00:30:04,555 --> 00:30:05,973 உம்-ம்ம்ம். 423 00:30:07,182 --> 00:30:08,767 நாங்க அதுல ரொம்ப நல்லா என்ஜாய் செய்திருக்கோம். 424 00:30:11,979 --> 00:30:13,647 உனக்கு நல்லாயிருக்கு. 425 00:30:14,398 --> 00:30:15,566 ஆம். 426 00:30:18,527 --> 00:30:21,655 சரி, டூருல போறது அப்படியே டூரோட போய்டும். 427 00:30:21,738 --> 00:30:23,282 செய்லரின் ரகசியம். 428 00:30:23,365 --> 00:30:26,243 உங்களுக்கும் அதே கௌரவம் கிடைக்கும், யோசிக்கவே வேண்டாம். 429 00:30:26,326 --> 00:30:29,538 நானோ நீங்களோ, அவ்வளவு அதிகமா குடிக்கப் போறதும் இல்லை. 430 00:30:30,914 --> 00:30:32,583 -அவளும் அப்படி செய்வாள்னு நினைக்கலை. -என்ன? 431 00:30:33,500 --> 00:30:37,796 சரி, கிரேஸ் தன் ஸ்பான்ஜ் கேக்கைப் பத்தி சொல்வது போல, "கீழே விழுவது வரை கச்சிதமா இருக்கும்." 432 00:30:38,839 --> 00:30:41,300 எப்படியிருந்தாலும், நாம எல்லோரும் மனிதர்கள் தானே, இல்லையா? 433 00:30:41,383 --> 00:30:45,137 எனவே, என்ஜாய் பண்ணு, நானும் அவள் எப்போது கடலுக்கு போகத் தயாருன்னு சொல்றேன்... 434 00:30:45,220 --> 00:30:46,221 -அதே அளவா? -...சரியா? 435 00:30:46,305 --> 00:30:48,307 -சரி, ஆமாம். -என்னை மன்னிச்சிடு. 436 00:30:50,559 --> 00:30:52,227 எனவே, நாம விளையாடணும். 437 00:30:52,311 --> 00:30:53,437 அப்படியா? 438 00:30:53,520 --> 00:30:55,105 அதாவது, கையிலிருந்து வாய்க்கு பயிற்சிகளா? 439 00:30:55,189 --> 00:30:57,816 -ஆமாம், சரிதான். அந்த கைகளை வலுவாக்கணும். -சரி. 440 00:30:59,109 --> 00:31:01,987 -அல்லது முதல்ல கொஞ்சம் கலாச்சாரத்தை ஊட்டலாம். -நிஜமாவா? செய்யணுமா? 441 00:31:02,070 --> 00:31:05,449 சரி, நாம சீக்கிரமா தேசிய கேலரியை ஒரு வலம் வருவோம். 442 00:31:05,532 --> 00:31:07,117 -சரி. -இரத்தத்தை வேகமா பாய வைப்போம். 443 00:31:07,201 --> 00:31:09,578 ஆம். நான் ஒரு ஸ்வெட்பான்டைப் போட்டுக்கொள்ளட்டுமா? 444 00:31:09,661 --> 00:31:11,914 சரி, மேட்ச் ஆகிறது போல, கைப்பட்டைகள் இருக்கா? 445 00:31:11,997 --> 00:31:15,000 -நிச்சயமா. -அப்போ சரி, நிச்சயமா. 446 00:31:15,083 --> 00:31:16,460 -சரி. -சரி. 447 00:31:17,002 --> 00:31:19,129 அதோட உன் குட்டி ஷார்ட்ஸும். உண்மையில்லை. 448 00:31:19,713 --> 00:31:20,714 ச்சே. 449 00:31:20,797 --> 00:31:23,425 நீ பாட்டுக்கு உன் வகுப்புல இருக்கிற பசங்க எல்லோரையும் அடிக்க முடியாது, ரூபென். 450 00:31:24,176 --> 00:31:25,427 நீ அவன் கண்ணாடியை உடைச்சுட்ட. 451 00:31:25,511 --> 00:31:27,513 சரி. வந்து, இப்போதைக்கு அதை அப்படியே விடுவோம். 452 00:31:27,596 --> 00:31:29,473 நீ நிரந்தரமா சேதம் பண்ணியிருக்கலாம். 453 00:31:29,556 --> 00:31:30,557 கடவுளே, ரூபென்! 454 00:31:32,809 --> 00:31:35,521 நீ ஏன் அவனை அடிச்சன்னு சொல்லு. இல்லைன்னா நான் உன் காமிக் புத்தகங்களை எரிப்பேன். 455 00:31:36,104 --> 00:31:38,482 -உன்னுடைய டிரேடிங் கார்டுகளையும். -இல்லை, அவள் உன் காமிக்குகளை எரிக்கமாட்டாள். 456 00:31:38,565 --> 00:31:40,943 -என்னோட டிரேட்ங் கார்டுகள்? -அதையும் எரிக்கமாட்டாள். 457 00:31:41,693 --> 00:31:43,862 -நீங்க செய்யாம இருப்பது நல்லது -ரூபென்! 458 00:31:43,946 --> 00:31:45,531 நான் எந்த தப்பும் செய்யலை! 459 00:31:46,240 --> 00:31:47,699 நாம என்ன தப்பு செய்தாகணுமா? 460 00:31:47,783 --> 00:31:50,452 நீ அமைதியா ஆகுறவரைக்கும் என்ன விளைவுகள்னு தீர்மானிக்கக்கூடாது. 461 00:31:51,620 --> 00:31:53,038 அப்போ நாம கொஞசம் நேரம் காத்திருக்க வேண்டும். 462 00:31:56,166 --> 00:31:58,669 நாங்க இந்த நேர்மறை பெற்றோர்களா இருக்கும் கோர்ஸை செய்யறோம். 463 00:31:58,752 --> 00:32:01,004 ஒரு பர்சனாலிட்டி மதிப்பீடு செய்ய வேண்டியிருந்தது. 464 00:32:01,088 --> 00:32:03,048 என்னோட தோற்றுருவம்... 465 00:32:03,131 --> 00:32:05,592 மேலதிகாரமும், கட்டுப்படுத்துறதாவும் இருந்தது. 466 00:32:05,676 --> 00:32:06,718 நெத்தியடி! 467 00:32:07,344 --> 00:32:08,470 நோராவுக்கு என்ன வந்தது? 468 00:32:09,137 --> 00:32:10,430 மகிழ்விப்பதும், ஆறுதல் தருவதுமான ஒருவர்னு. 469 00:32:11,723 --> 00:32:12,850 உண்மையில அவள் கெட்டியானவ. 470 00:32:14,059 --> 00:32:17,729 நான் என்ன நினைச்சேன் தெரியுமா? "அவள் தான் கிரேஸ், நான் தான் அந்த கேடுகெட்டவன்"னு நினைச்சேன். 471 00:32:17,813 --> 00:32:20,732 நீ அந்த கேடுகெட்டவன் எல்லாம் இல்லை, பிபி. 472 00:32:21,900 --> 00:32:23,443 நீ அந்த ஆளப் போல சிக்கலானவளா ஆகவே முடியாது. 473 00:32:23,527 --> 00:32:26,572 அவன் என்னிக்காவது தன்னுடைய பெற்றோராக இருக்கும் திறனை அலசியிருக்கானா, யோசிச்சுப் பாரு? 474 00:32:26,655 --> 00:32:28,115 அவன் இன்னும் நல்லவனா எப்படி ஆகலாம்னு யோசிச்சிருக்கானா? 475 00:32:28,198 --> 00:32:29,199 ஒருநாளும் செய்ததில்லை. 476 00:32:29,283 --> 00:32:31,577 ஆனால், ஒத்தைக் கண்ணுள்ள ஒரு லெஸ்பியன் பிளானேய்டை வளர்க்கலையே. 477 00:32:32,578 --> 00:32:34,162 எனக்கு எதுவும் சாதமா இல்லை, ஈவா. 478 00:32:34,788 --> 00:32:35,873 இதை சரிப்படுத்தணும். 479 00:32:35,956 --> 00:32:36,999 நான் சொல்றதைக் கேளு. 480 00:32:39,001 --> 00:32:42,004 உன்னால குடிச்சிட்டு சாதாரணமா இருக்கமுடியாது, சரியா? ரொம்ப மோசமான சினிமாக் கூட்டாளி, 481 00:32:42,087 --> 00:32:45,757 போக்கர் பார்ட்னர்களுல, ரொம்ப ரொம்ப மோசமானவ. எந்த காலத்துலேயும். 482 00:32:46,675 --> 00:32:48,468 பெற்றோர்கள்ல நீதான் ரொம்ப சிறந்தவள், தெரியுமா. 483 00:32:49,303 --> 00:32:52,097 எனக்குத் தெரிந்தவங்கள்ல... நீ தான் ரொம்ப சிறந்தவளா இருப்ப. 484 00:32:53,056 --> 00:32:54,808 அதை அர்ஸ்லாகிட்ட மட்டும் சொல்லிடாதே. 485 00:32:57,561 --> 00:33:01,690 அதோடு, யோசிச்சுப் பாரு, பாவம் அந்த பிளானேய்டுக்கு யாரை சகிச்சுக்கணும்னு தலை விதி. 486 00:33:02,316 --> 00:33:04,234 கிரேஸ் இல்ல, நிச்சயமா, இருந்தாலும்... 487 00:33:05,986 --> 00:33:08,822 நீ அதுக்கு நேர் எதிர்தான். நீதான் ரூபெனின் வாழ்க்கையின் ஒளி. 488 00:33:12,367 --> 00:33:15,787 பென், அவ ரொம்ப அழகா இருந்தப்போ பார்த்திருக்கணும்னு அர்ஸ்லா சொல்றா. 489 00:33:15,871 --> 00:33:19,124 அதாவது, உடல்-ரீதியா. குழந்தைகளுக்கு, தொங்கல் எல்லாத்துக்கும் முன்னாடி. 490 00:33:21,793 --> 00:33:26,089 ரூபெனுக்கு என்னை ஞாபகம் இருக்காது. முன்னாடி... 491 00:33:28,300 --> 00:33:30,761 அதுக்காக ஒரு தாயா நீ ஒண்ணும் குறைஞ்சுப் போகலை. 492 00:33:32,888 --> 00:33:33,889 சரியா? 493 00:33:35,933 --> 00:33:38,018 ஒருவேளை ஒரு கண்ணு குறைந்த தாய்னு வேணும்னா சொல்லலாம். 494 00:33:47,653 --> 00:33:48,946 நான் இதை கைவிடப்போறதில்லை, ஈவா. 495 00:33:51,406 --> 00:33:52,783 நான் அவனை கொல்லப் போறேன். 496 00:33:55,452 --> 00:33:57,829 ஆனால், இது கிரேஸுக்காகங்குறத மட்டும் நினைவுல வச்சுக்கோ, என்ன? 497 00:33:57,913 --> 00:33:59,373 பிளானேய்டுக்காகவும். 498 00:33:59,957 --> 00:34:01,500 அவங்களுக்காக தான் நாம் இதை செய்யறோம், சரியா? 499 00:34:03,794 --> 00:34:05,254 ஆம், ஆனால் நம்ம எல்லோருடைய வாழ்க்கையுமே இதனால தேவலையாகும். 500 00:34:05,337 --> 00:34:07,506 பழிவாங்குறது விஷமாகும். 501 00:34:09,925 --> 00:34:13,094 உனக்குப் பரவாயில்லை. அவன் உன் வாழ்க்கையோட விளையாடலை. 502 00:34:28,277 --> 00:34:29,277 இது எனக்கு ரொம்ப பிடிச்சிருக்கு. 503 00:34:30,027 --> 00:34:31,029 நானும் தான். 504 00:34:31,989 --> 00:34:33,739 தகாத காதல்னால மனசு உடைஞ்சு போறது. 505 00:34:37,244 --> 00:34:40,831 அவளுக்கு அவனைப் பார்க்க முடியலை. அதுக்கு அப்புறம், அவளை அவன் அனுபவிப்பான். 506 00:34:44,835 --> 00:34:46,210 உனக்கு எப்போதாவது தகாத காதல் இருந்திருக்கா? 507 00:34:48,338 --> 00:34:51,884 -ஒரு சேடிப் பெண் ஒருபோதும் சொல்லமாட்டா. -நீ சொல்லியிருக்கயே. 508 00:34:54,887 --> 00:34:56,722 எனவே, நீ பாரீஸுல கலாச்சார நிகழ்ச்சிகளை எல்லாம் போய் பார்ப்பயா? 509 00:34:57,222 --> 00:34:58,765 நான் அதிகமா புராதன பொருளைப் போய் பார்ப்பேன். 510 00:34:59,558 --> 00:35:01,476 கடவுளே, நீ என் வீட்டுக்கு வந்து பார்க்கணும். 511 00:35:01,560 --> 00:35:04,396 என் பழைய வீடு முழுவதும் புராதனப் பொருட்கள் தான் நிரம்பி இருக்கு. 512 00:35:04,479 --> 00:35:05,647 எனவே நீ வெளியே போகவே இல்லையா? 513 00:35:05,731 --> 00:35:07,566 இல்லை. நான் அந்த பழைய வீட்டுலதான் வளர்ந்தேன். 514 00:35:08,942 --> 00:35:10,777 உன் பரண்ல ஒரு பெயின்டிங்க இருக்கணுமே. 515 00:35:12,321 --> 00:35:13,363 சரிதான் போயேன். 516 00:35:14,364 --> 00:35:17,659 உண்மையான ஐயர்லாந்துப் பெண்மணியைப் போல உன் புகழ்ச்சியை ஏத்துக்குறேன். ஆமாம். 517 00:35:18,243 --> 00:35:19,411 என் அம்மா சொல்லுவா... 518 00:35:20,329 --> 00:35:21,705 -என்ன? -அது கியரன். 519 00:35:22,873 --> 00:35:23,874 ஈவா. 520 00:35:24,791 --> 00:35:26,043 -ஹே. -அடடே. 521 00:35:27,836 --> 00:35:30,172 -எப்படி இருக்க? -ஆமாம். ஆமாம், நான் நல்லாயிருக்கேன். 522 00:35:30,881 --> 00:35:32,466 -ஆம், ரொம்ப நல்லாயிருக்கேன். -சரி. 523 00:35:33,050 --> 00:35:35,010 மன்னிக்கணும். இது தான் என்... 524 00:35:35,886 --> 00:35:36,887 இது நாடியா. 525 00:35:36,970 --> 00:35:37,846 -ஹை. -ஹை. 526 00:35:37,930 --> 00:35:39,348 பசங்களா, இங்கே வாங்க. 527 00:35:41,016 --> 00:35:43,644 இது கானர், மற்றும் இது டாம். 528 00:35:44,520 --> 00:35:46,980 ஹை. ஹை, நான் கேப்ரியல். 529 00:35:47,064 --> 00:35:48,732 -ஹை, கேப்ரியல். -ஹே. 530 00:35:48,815 --> 00:35:49,650 ஹை. 531 00:35:49,733 --> 00:35:50,817 -ஹலோ. -ஹை. 532 00:35:50,901 --> 00:35:52,569 நாங்க இங்கே ஒரு வொர்க் ஷாப்புக்காக வந்தோம். 533 00:35:52,653 --> 00:35:54,738 நாங்க ஒரு பிடித்தமான பெயின்டிங்கை தேர்வு செய்து, அதை வரையணும். 534 00:35:54,821 --> 00:35:56,031 உன்னுடையது எது? 535 00:35:56,782 --> 00:35:59,076 அது வில்லயம் மெக்கின்னனுடைய "ஹோப்." 536 00:35:59,701 --> 00:36:01,119 அது எனக்கு ரொம்ப பிடிக்கும். 537 00:36:01,203 --> 00:36:03,038 எங்க அப்பாவுக்கும் ரொம்ப பிடிக்கும். 538 00:36:04,665 --> 00:36:05,707 ஆமாம். 539 00:36:07,709 --> 00:36:11,088 -சரி, நாம இப்போ போகணும், இல்லையா? -ஆம், நான்... ஏன்னா எங்களுக்கு... 540 00:36:12,256 --> 00:36:13,799 -பை. -பை. 541 00:36:14,341 --> 00:36:15,384 -பை. -பை, ஈவா. 542 00:36:18,470 --> 00:36:19,888 முன்னாள் காதலனா? 543 00:36:19,972 --> 00:36:21,849 ஆமாம். பழசு. 544 00:36:22,766 --> 00:36:24,268 பத்து வருடத்துக்கு முன்னாடி. 545 00:36:25,102 --> 00:36:26,520 மீண்டு வருவது கஷ்டமா இருந்ததோ? 546 00:36:28,105 --> 00:36:29,273 ஆம். அதாவது... 547 00:36:29,356 --> 00:36:31,024 நல்ல போயிக்கிட்டிருந்தது, தெரியுமா? 548 00:36:31,108 --> 00:36:33,110 நாங்க ஒரு குடும்பம் ஆரம்பிக்க இருந்தோம் அப்போது... 549 00:36:34,152 --> 00:36:35,195 என்ன ஆச்சு? 550 00:36:37,364 --> 00:36:40,284 சோகக்கதை. என்னால் குழந்தைகள் பெற முடியாது. 551 00:36:42,077 --> 00:36:45,414 அந்த விஷயம்... அதை சரிவர கையாள முடியலை. 552 00:36:53,463 --> 00:36:56,258 வா, போகலாம். நாம போய் எக்கச்சக்கமா பிராண்டி குடிக்கலாம். 553 00:36:56,341 --> 00:36:57,551 -சரி. -சரி. 554 00:36:57,634 --> 00:37:00,012 -கலாச்சாரமெல்லாம் தொலையட்டும். -ஆமாம். யாருக்கு வேணும் அதெல்லாம்? 555 00:37:00,095 --> 00:37:01,763 நமக்கு இல்லை. 556 00:37:06,059 --> 00:37:08,103 எனக்கு அதையெல்லாம் இன்னொரு தடவை காட்டு. 557 00:37:11,148 --> 00:37:12,399 என் கைகளுக்கு முத்தம் கொடுக்குறீங்களா? 558 00:37:22,367 --> 00:37:24,077 நான் அடிச்ச பையன் சரியான முட்டாள். 559 00:37:25,913 --> 00:37:27,122 அவன் ஏன் முட்டாள்னு சொல்ற? 560 00:37:29,082 --> 00:37:30,584 சொல்லு. 561 00:37:31,168 --> 00:37:32,794 அவன் உன்னை சைக்ளாப்ஸ்னு கூப்பிட்டான். 562 00:37:34,671 --> 00:37:36,215 எனவே நீ என் கௌரவத்தை காத்தின, இல்லையா? 563 00:37:37,716 --> 00:37:38,717 இல்லயா? 564 00:37:39,885 --> 00:37:40,886 சைக்ளாப்ஸ் ஒரு ஆம்பள. 565 00:37:41,470 --> 00:37:43,680 அவன் கிட்ட ஒரு கண்ணால எரிக்கக்கூடிய சக்தி இருந்தது, அது எதையும் எரிக்கக்கூடியது. 566 00:37:45,140 --> 00:37:46,517 நீ ஒரு அம்மாதானே. 567 00:37:47,392 --> 00:37:48,393 ஒரு கண்ணோட. 568 00:37:50,187 --> 00:37:52,564 இல்ல, என்கிட்டயும் அது போல கண்ணால எரிக்கும் சக்தி இருக்கு. 569 00:37:53,649 --> 00:37:55,692 நான் அதை பிரின்சிபல் நி மிஹாரா மீது பயன் படுத்துறேன். 570 00:37:56,360 --> 00:37:57,653 வேலை செய்யுதா? 571 00:37:58,612 --> 00:38:01,365 அவங்களுடைய பொய் எல்லாத்தையும் தகர்த்து எரிக்கதான் எப்போதும் பயன்படும். 572 00:38:01,448 --> 00:38:02,866 எனவே நீங்களும் சூப்பர் அம்மாவா? 573 00:38:04,034 --> 00:38:07,037 ஆமாம். ஆம், நானும் சூப்பர் அம்மாதான். 574 00:38:45,158 --> 00:38:46,451 இதுக்கு நன்றி. 575 00:38:47,202 --> 00:38:49,705 மூணாவது டாக்ஸி கேன்சல் செய்தால் நாம பதட்டப்பட ஆரம்பிக்கிறோம். 576 00:38:50,998 --> 00:38:52,207 பிரச்சினை இல்லை. 577 00:38:54,042 --> 00:38:55,377 நீ தாமதமா போக வேண்டாம். 578 00:38:55,460 --> 00:38:56,420 எனக்கு அவசரம் இல்லை. 579 00:38:56,503 --> 00:38:57,421 937 மைல்கள் 035.9 24.5 580 00:39:00,507 --> 00:39:02,926 உனக்கு என்ன பயமா? உன் பெற்றோர்களால, அது தானே? 581 00:39:03,010 --> 00:39:05,679 பாரு, இப்போதெல்லாம் கார்கள் எல்லாம் எவ்வளவோ பாதுகாப்பாக ஆகிடுச்சு. 582 00:39:05,762 --> 00:39:09,266 அதோடு அந்த விபத்து இறப்புல முடிஞ்சு இருக்கணும்னு அவசியமே இருந்திருக்கலை. 583 00:39:09,349 --> 00:39:11,935 அதோட உங்க அப்பா கண்ணுமண்ணு தெரியாம ஓட்டுவார். 584 00:39:12,019 --> 00:39:14,271 அதாவது, நான் ரொம்ப பாதுகாப்போட ஓட்டுவேன், தெரியுமா? 585 00:39:14,354 --> 00:39:16,440 நீங்க கொஞ்சம் காரை நிறுத்த முடியுமா? நான், எனக்கு கீழே இறங்கணும். 586 00:39:16,523 --> 00:39:18,192 என்னால நிறுத்த முடியும்னு தோணலை. 587 00:39:24,114 --> 00:39:25,616 -காரை நிறுத்துங்க. -இல்ல, நிறுத்து! பொறு! 588 00:39:25,699 --> 00:39:27,993 -காரை நிறுத்துங்க! காரை நிறுத்துங்க! -இல்ல. அதை விடு. 589 00:39:49,723 --> 00:39:50,807 நெத்தியடி. 590 00:40:00,400 --> 00:40:02,569 நீங்க அந்த டான்ஸ் வகுப்பைப் பத்தி சொன்னது சரியா இருக்கும்னு தோணுது. 591 00:40:04,154 --> 00:40:05,572 ரொம்ப மோசமா இருந்ததா, மேமி? 592 00:40:07,533 --> 00:40:08,867 என்னால டான்ஸ் செய்யமுடியும்னு நினைச்சேன். 593 00:40:10,118 --> 00:40:11,703 நான் நினைச்சேன் அது என்னை... 594 00:40:13,455 --> 00:40:14,581 அது வந்து... 595 00:40:17,835 --> 00:40:19,628 ஆனால் நீ விளம்பரப் பெண் இல்லையே. 596 00:40:22,172 --> 00:40:23,507 நீ ஒரு ராணி. 597 00:40:27,761 --> 00:40:28,929 இது தான் உன் ராஜ்ஜியம். 598 00:40:29,805 --> 00:40:33,100 நீ இதை விட்டுப் போகும்போது, கெட்ட விஷயங்கள் நடக்குது. 599 00:40:34,977 --> 00:40:36,186 எங்களுக்கு நீ இங்கே வேணும். 600 00:40:43,402 --> 00:40:45,863 நான் இந்த கணக்குகளை எல்லாம் சீக்கிரமா செய்யணும். 601 00:40:50,868 --> 00:40:54,872 நாம செய்து ரொம்ப நாளாகுது, ஜேபி. செய்யணும். 602 00:41:00,669 --> 00:41:02,254 நாளைக்கு முயற்சி செய், மேமி. 603 00:41:04,798 --> 00:41:06,466 -நாளைக்கு முயற்சி செய். -சரி. 604 00:41:36,163 --> 00:41:38,540 நீ ஏன் ஒரு போட்டுல இருக்க? 605 00:41:42,836 --> 00:41:45,506 உன் போட் என்னை ஆட்டுது. 606 00:41:45,589 --> 00:41:47,549 நான் உன் போலை பயன்படுத்தப் போறேன். 607 00:41:47,633 --> 00:41:49,927 இது வழக்கமான போலைவிட கொஞ்சம் பருமன்... 608 00:41:54,640 --> 00:41:55,682 நீ நல்லாயிருக்கயா? 609 00:42:18,789 --> 00:42:19,790 பொறு. 610 00:42:20,457 --> 00:42:21,917 நாம... நாம செய்யக் கூடாது. 611 00:42:22,000 --> 00:42:23,001 அது பரவாயில்லை. 612 00:42:29,383 --> 00:42:30,717 ஹே. 613 00:42:35,681 --> 00:42:36,849 அடக் கடவுளே. 614 00:42:37,558 --> 00:42:38,559 பொறு, நிறுத்து. 615 00:42:45,274 --> 00:42:46,483 என்னைப் பிடிக்கலையா? 616 00:42:46,567 --> 00:42:48,735 இல்ல, இல்ல. இல்லயில்ல. கடவுளே. இல்லை. என்னால தான். 617 00:42:52,155 --> 00:42:54,408 நான் பெண்களோடு உறவு கொள்ளறது இல்லை, ஈவா. 618 00:42:57,160 --> 00:43:01,248 அப்படி இருந்தா, இத்தனை நேரத்துக்கு நான் உனக்குள்ள இருந்திருப்பேன். 619 00:43:07,963 --> 00:43:08,964 சரிதான். 620 00:43:12,176 --> 00:43:14,595 பின்ன, நீ ஏன் என்னை இழுத்துட்டு வந்த? 621 00:43:14,678 --> 00:43:16,555 வந்து, நான் அப்படிச் செய்ய நினைக்கலை. 622 00:43:16,638 --> 00:43:17,890 அதாவது, அப்படி இல்லை. 623 00:43:18,724 --> 00:43:20,517 நிஜமாகவே நான் உன்னோட இருக்குறதை விரும்புறேன். 624 00:43:20,601 --> 00:43:22,477 நீ ரொம்ப அழகா இருக்க. நீ வேடிக்கையா பேசுற. நீ புத்திசாலி. 625 00:43:22,561 --> 00:43:26,190 ஆமாம், ஆனால் நான்... எனக்குத் தெரிஞ்சிருந்தா, என்ன? 626 00:43:26,273 --> 00:43:28,400 -எனக்கு மட்டும் தெரி... -அடச் சே. 627 00:43:29,276 --> 00:43:30,694 இது ரொம்ப கேவலம்! 628 00:43:30,777 --> 00:43:32,738 நீ என்ன சொல்ற? இல்ல, அப்படி இல்ல. அது நல்லது. 629 00:43:32,821 --> 00:43:35,574 -நாம சரியான வகையில் நல்ல நண்பர்களா இருக்கலாம். -வாயை மூடு. 630 00:43:35,657 --> 00:43:36,742 சரி. 631 00:43:36,825 --> 00:43:39,369 அதாவது, நீ ஏன் வெளிப்படையா சொல்லலை? 632 00:43:41,580 --> 00:43:43,749 இது அயர்லாண்ட், 2022. 633 00:43:43,832 --> 00:43:47,294 நாம இப்போல்லாம் கொஞ்சம் முன்னேற்றம் அடைஞ்சிருக்கோமே. 634 00:43:47,377 --> 00:43:48,378 தெரியும். 635 00:43:48,462 --> 00:43:51,798 என்னன்னா, என் சொந்த வாழ்க்கையையும் அலுவலக வாழ்க்கையையும் தனித்தனியா வக்க ஆசை. 636 00:43:51,882 --> 00:43:52,966 நாசமாப் போன ஷூ. 637 00:43:53,842 --> 00:43:56,178 சரி, நானும் அப்படியே வச்சிருந்திருக்கணும். என் தலையில என்ன ஓடிச்சுன்னு தெரியலை. 638 00:43:56,261 --> 00:43:57,638 போகாதே. இருந்துட்டு போ. பிளீஸ். 639 00:43:58,222 --> 00:43:59,890 நான் முட்டாள்னு தோணுது. 640 00:44:33,090 --> 00:44:34,091 நீ எங்கிட்ட சொல்லி... 641 00:44:36,385 --> 00:44:38,720 எனக்கு ஏதாவது அறிகுறியாவது கொடுத்திருக்கலாம். 642 00:44:38,804 --> 00:44:40,722 அதாவது, ஒரு போர்டுல, "நான் கே" அப்படின்னா? 643 00:44:40,806 --> 00:44:46,061 இல்லை. ஆனால் இது போல... வானவில். அது போல? 644 00:44:46,144 --> 00:44:49,356 ஒரு சின்ன வானவில் ரிப்பனோ ஏதோ ஒண்ணு. 645 00:44:50,440 --> 00:44:51,608 பதக்கம். 646 00:44:55,612 --> 00:44:56,613 இங்க வா. 647 00:45:08,125 --> 00:45:11,670 நீ முன்னாடி கேட்டத் தெரியுமா, நான் தகாத உறவுல இருந்திருக்கேனான்னு? 648 00:45:14,423 --> 00:45:15,424 இருந்திருக்கேன். 649 00:45:16,300 --> 00:45:17,301 ஒண்ணுக்கும் மேலே. 650 00:45:20,971 --> 00:45:22,681 ஏன்னா அதெல்லாமே தகாத உறவு. 651 00:45:23,891 --> 00:45:27,269 அதுவும் என் குடும்பத்துக்கு, எதுவும்... 652 00:45:29,897 --> 00:45:31,356 அது என்ன வார்த்தை? 653 00:45:33,859 --> 00:45:35,110 அனுமதியில்லை? 654 00:45:35,694 --> 00:45:36,695 ஆமாம், அது தான் சரியான வார்த்தை. 655 00:45:38,530 --> 00:45:40,490 இன்னும் சுலபமான வார்த்தையை தேர்வு செய்திருக்கலாம். 656 00:45:40,574 --> 00:45:44,661 அதாவது "ஒத்துக்குறது" இல்ல "சரின்னு சொல்றது." 657 00:45:47,956 --> 00:45:50,501 உன் குடும்பத்துல இது பிரச்சினை ஆனது பத்தி வருத்தமா இருக்கு. 658 00:46:15,275 --> 00:46:17,611 ஓ, இல்லை! 659 00:46:34,002 --> 00:46:35,712 நான் இந்த குட்டி பட்டாணிகளை உறைய வக்கப் போறேன். 660 00:46:44,680 --> 00:46:45,681 சரி. 661 00:46:53,814 --> 00:46:55,232 அதோ அங்கே இருக்கா! 662 00:46:56,275 --> 00:46:59,444 -எதுக்கு இந்த பீதியெல்லாம்? -பீதியெல்லாம் இல்லை. நாங்க தயார். 663 00:47:00,112 --> 00:47:02,114 பாரு அவ என்ன செய்தான்னு. அங்கே பாரு! 664 00:47:02,197 --> 00:47:04,116 நான் என் இலக்கை அடிச்சு, அந்த பெல்லெட்டுகளை உறைய வச்சேன். 665 00:47:05,075 --> 00:47:07,035 இப்போ அவனுடைய மரமண்டைக் குள்ள அதை நான் போட முடியும். 666 00:47:07,870 --> 00:47:09,454 எப்படி மாத்தி போடணும்னு, பயிற்சி செய்யணும். 667 00:47:09,538 --> 00:47:11,373 ஆனால் அவங்க எந்த வகை பெல்லெட்டுகள உபயோகிக்கறாங்கன்னு உனக்கு எப்படித் தெரியும்? 668 00:47:11,456 --> 00:47:13,917 நான் ஃபோன் பண்ணி கண்டுபிடிச்சேன். ரொம்ப ஆர்வமுள்ள நபர் போல காமிச்சுக்கிட்டேன். 669 00:47:14,001 --> 00:47:17,045 அவங்க .68களையும், முகமூடிகளையும் பயன்படுத்தறாங்க, ஹெல்மெட்டுகள் இல்லை. 670 00:47:17,129 --> 00:47:19,423 எனவே, அவனுடைய தலையில இருக்குற ஓட்டை தெரியவரும். 671 00:47:19,506 --> 00:47:22,050 ஆமாம். அதாவது, நாம இன்னும் சரியா புரிஞ்சுக்க வேண்டியது இருக்கு, ஆனால்... 672 00:47:22,134 --> 00:47:25,137 சரி, ஆனால்... பெல்லெட் உள்ளே போகும். அது ஒரு நல்ல ஆரம்பம் தான். 673 00:47:25,220 --> 00:47:27,306 உள்ளே நுழைஞ்சுது, அப்பா. 674 00:47:27,389 --> 00:47:31,018 -நீ அதே இடத்தை சரியாக அடிக்கணும்... -அடக் கடவுளே. என்னால இதை செய்ய முடியும்! 675 00:47:31,101 --> 00:47:34,563 என்னால முடியும்னு எனக்குத் தெரியும், ஏன்னா இவ்வளவு வேணும்னுங்கிறபோது, தோற்க மாட்டேன். 676 00:47:34,646 --> 00:47:36,356 -நோராவைக் கேளு. -நீ நோராகிட்ட சொன்னயா? 677 00:47:36,440 --> 00:47:37,774 நிச்சயமா இல்லை. 678 00:47:39,651 --> 00:47:43,113 நாம செய்ய ஆரம்பிச்சதுக்கு அப்புறம், ஒரு அமைதியான இடத்துல, 679 00:47:43,197 --> 00:47:44,823 அந்த உறைஞ்ச பெல்லெட்டுகளை மாத்திடுவேன்... 680 00:47:46,992 --> 00:47:48,410 அப்புறம் அந்த கேடுகெட்டவனை சுட்டுக் கொன்னுடுவேன். 681 00:47:50,579 --> 00:47:51,413 இப்போ, பாரு. 682 00:47:52,206 --> 00:47:53,457 இப்படி தான் நடக்கப் போகுது. 683 00:47:53,999 --> 00:47:56,710 அவங்களுடைய வழக்கமான செஷன்ல ரெண்டு அணிகள் ஒண்ணோடு ஒண்ணு மோதும். 684 00:47:57,336 --> 00:48:01,089 டோனலையும் ஜேபியையும் ஒண்ணா போடுவோம். ஜேபிக்கு அது பிடிக்கும். பசங்களுக்கு எதிரா பெண்கள். 685 00:48:02,090 --> 00:48:07,095 எனவே, ஏ அணியிலே, ஜேபி, டோனல், அர்ஸ்லா மற்றும் கிரேஸ். 686 00:48:07,596 --> 00:48:10,224 பி அணியில, நான், ஈவா மற்றும் பெக்கா. 687 00:48:11,391 --> 00:48:14,520 அர்ஸ், உன் வேலை, டோனலையும் கிரேஸையும் ஈவாக்கிட்டேர்ந்தும் எங்கிட்டேர்ந்து தூர வக்கிறது. 688 00:48:14,603 --> 00:48:16,522 ஈவா, நீயும் நானும் ஜேபியை குறி வைப்போம். 689 00:48:16,605 --> 00:48:19,274 அவன் தான் உண்மையில் எதிரிங்கிற மாதிரி தோண வைப்போம். 690 00:48:19,358 --> 00:48:22,611 -சரி, அப்போ நான் என்ன செய்வேன்? -வழியில வந்து தடங்காதே. 691 00:48:22,694 --> 00:48:25,113 -அங்கே தான். -வாங்க. 692 00:48:25,656 --> 00:48:28,158 எதுக்காக காத்திருக்கோம்? போகலாம்! 693 00:48:29,993 --> 00:48:35,624 காலை வணக்கம், மக்களே. என் பெயர் சிரில், அதாவது சிரில் என்கிற அணில். 694 00:48:35,707 --> 00:48:38,335 ஏன்னா எனக்கு இந்த காடுகளின் ஒவ்வொரு அங்குலமும் தெரியும், நான் அதை நேசிக்கிறேன் 695 00:48:38,418 --> 00:48:40,671 எனவே, பிளீஸ், நீங்க அவற்றை மதிக்க வேண்டும். 696 00:48:41,922 --> 00:48:43,257 அதோ போல, எனக்கும் நட்ஸ் பிடிக்கும். 697 00:48:43,340 --> 00:48:46,718 முதல் விதி, உங்க முகமூடியை கழட்டவே கூடாது. 698 00:48:46,802 --> 00:48:48,887 அப்படி செய்தால், நீங்க நேர பாவ கூட்டுக்குள்ள தான் போவீங்க. 699 00:48:50,013 --> 00:48:51,181 எல்லோருக்கும் புரியுதா? 700 00:48:51,723 --> 00:48:53,350 -புரியுது. -நல்லது. 701 00:48:53,433 --> 00:48:54,726 சரி. 702 00:48:55,561 --> 00:48:59,481 தனக்காக தானே சர்ப்ரைஸ் பார்ட்டி அமைத்த பிறந்த நாள் பையனிடமிருந்து விசேஷக் கோரிக்கை. 703 00:49:00,148 --> 00:49:03,193 எனவே, இன்னிக்கு நாம வழக்கமா விளையாடுற இரண்டு-நபர் அணிக்களுக்கு பதிலாக, 704 00:49:03,861 --> 00:49:06,530 நாம "பன்னியை சுட்டுத் தள்ளு" என்ற விளையாட்டை விளையாடப் போகிறோம். 705 00:49:07,239 --> 00:49:08,240 என்னதை சுட்டுத் தள்ளு? 706 00:49:10,242 --> 00:49:13,120 உங்களில் ஒருவர் கிட்ட, மார்பு பாக்கெட்டுல ஒரு முயலின் கால் இருக்கும். 707 00:49:23,964 --> 00:49:25,007 நீதானா, மேமி. 708 00:49:25,090 --> 00:49:27,676 நல்லா இருக்கும். இது வேடிக்கையா இருக்கப் போகுது. சும்மா, ஓடு, ஓடு, ஓடு. 709 00:49:27,759 --> 00:49:30,095 நீ நல்லா ஓடுவ, வேகமா ஓடுவ. உன்னால முடியும். 710 00:49:30,179 --> 00:49:31,013 பன்னி! 711 00:49:31,096 --> 00:49:33,348 உன் வேலை என்னன்னா, அந்த பொருட்களின் பின்னாடி ஒரு பக்கத்துலேர்ந்து 712 00:49:33,432 --> 00:49:34,933 இன்னொரு பக்கம் அடிபடாம தப்பிக்கணும். 713 00:49:35,767 --> 00:49:38,478 -சரியா? எல்லோருக்கும் புரிஞ்சுதா? -சரி. 714 00:49:38,979 --> 00:49:40,189 நாம எல்லோரும் தயாரா இருக்கோமா? 715 00:49:41,815 --> 00:49:42,816 ஆமாம். 716 00:49:42,900 --> 00:49:44,276 ்ப்போ, பிளீஸ் என்னை பின்தொடருங்க. 717 00:49:51,950 --> 00:49:53,118 இப்போ என்ன? 718 00:49:56,830 --> 00:49:57,831 சூழலுக்கு ஏத்தப்படி மாத்திக்கணும். 719 00:49:59,625 --> 00:50:01,835 -வா, அர்ஸ்லா! இங்கே பாரு. -பெக்கா, வா. 720 00:50:25,859 --> 00:50:27,361 நீயும் நானும் ஜேபியை பின்தொடர்வோம். 721 00:50:55,722 --> 00:50:58,475 இப்போ, பிபி. அவன் தன் முதுகை நமக்கு காட்டுற போதே. 722 00:51:01,687 --> 00:51:02,729 வா! 723 00:51:08,694 --> 00:51:10,279 ஒ, ச்சே. 724 00:51:10,904 --> 00:51:12,072 ச்சே. 725 00:51:12,155 --> 00:51:14,408 இப்போ என்ன? பிபி. 726 00:51:14,491 --> 00:51:15,492 என்னைப் பின்தொடர்ந்து வா. 727 00:51:16,660 --> 00:51:17,703 சரி. 728 00:51:22,791 --> 00:51:25,377 நான் உன்னை கண்டுபிடிச்சிட்டேன், மேமி. 729 00:51:27,045 --> 00:51:28,630 அவனைப் பாரு, கேடுகெட்டவன். 730 00:51:29,214 --> 00:51:32,885 ஓடு. ஒளிய முடியாது. 731 00:51:32,968 --> 00:51:33,969 கேடுகெட்டவன். 732 00:51:38,599 --> 00:51:40,517 நிறுத்து! திரும்பிப் போ! போ 733 00:51:42,144 --> 00:51:43,270 வழியில வந்து தடங்காதே, பெக்கா. 734 00:51:44,479 --> 00:51:45,397 அட ச்சே. 735 00:51:54,072 --> 00:51:55,699 அவனை அந்த பக்கமா கொண்டு போங்க. அந்த பக்கமா, அப்படி. 736 00:51:55,782 --> 00:51:56,950 சரி. 737 00:52:10,714 --> 00:52:12,758 -ஹை, உங்கள தான்! -சரிதான், பசங்களா. 738 00:52:13,926 --> 00:52:17,012 ஒரு ஐந்து நிமிடங்களுக்கு அப்புறம் நாம ஆட்டத்தைத் திருப்பி தொடருவோம். 739 00:52:18,138 --> 00:52:19,723 உனக்கு இப்போ நேரான குறி! 740 00:52:19,806 --> 00:52:21,350 பிபி, செய்து விடு. 741 00:52:30,692 --> 00:52:31,777 பண்ணு, பிபி. 742 00:52:32,945 --> 00:52:34,238 ஐந்து நிமிடங்கள். 743 00:52:38,992 --> 00:52:40,327 ஆகட்டும்! 744 00:52:45,457 --> 00:52:46,792 யாராவது ஆம்புலென்சை கூப்பிடுங்க! 745 00:52:49,419 --> 00:52:53,507 அசையாதே. கொஞ்சம் நேரம் அப்படியே அசையாம இருங்க. அவ்வளவு தான். முதுகுலயே படுங்க. 746 00:52:55,425 --> 00:52:58,303 -அமைதியாக இருங்க. அமைதி. -உங்க கையை சைடுல வச்சுக்கோங்க. 747 00:52:58,387 --> 00:53:01,265 நான் டோனல், நான் ஒரு பாராமெடிக். இது அர்ஸ்லா, அவள் ஒரு நர்ஸ். 748 00:53:01,348 --> 00:53:04,601 நாங்க உங்களை பார்த்துக்கப் போறோம். சரியா? உங்க கண்ணை தொட வேண்டாம். அவ்வளவு தான். 749 00:53:05,143 --> 00:53:08,522 -அப்படிதான். மூச்சை இழுத்து விடுங்க. -ஆழமா மூச்சிழுங்க, சிரில். உள்ளே இழுங்க. 750 00:53:09,565 --> 00:53:11,275 -உங்களுக்கு ஒண்ணும் இல்ல, உறுதியா. -பிபி. 751 00:53:11,358 --> 00:53:12,359 பிபி. 752 00:53:13,527 --> 00:53:15,195 ஆம்புலென்சை கூப்பிட்டாச்சா? 753 00:53:17,114 --> 00:53:18,574 என்ன நடக்குது? 754 00:53:20,784 --> 00:53:24,204 -என்ன நடந்தது? -அலறாதே, மேமி. 755 00:53:29,626 --> 00:53:30,752 மூச்சிழுத்துட்டே இருங்க. 756 00:53:30,836 --> 00:53:31,837 என்ன எழவு இது? 757 00:53:31,920 --> 00:53:34,339 அப்படித் தான். அதேப் போல. 758 00:53:34,423 --> 00:53:36,425 நல்லா செய்யறீங்க. நல்லா செய்யறீங்க, சிரில். 759 00:53:36,508 --> 00:53:39,261 என் கூடவே இருங்க. நான் சொல்வது கேட்குது, இல்ல? 760 00:53:44,474 --> 00:53:46,059 இல்ல, இல்லயில்ல. 761 00:53:49,771 --> 00:53:52,524 இல்ல, இல்லயில்ல. இல்ல. இல்ல. 762 00:54:02,451 --> 00:54:03,285 கிளான் எனும் பெல்ஜியத் தொடரை அடிப்படையாகக் கொண்டது 763 00:54:03,368 --> 00:54:04,203 உருவாக்கியவர் மாலின்-சாரா கோசின் 764 00:54:44,826 --> 00:54:46,828 தமிழாக்கம் அகிலா குமார்