1 00:00:33,284 --> 00:00:36,579 Britney! 2 00:00:36,662 --> 00:00:39,290 Britney! 3 00:00:47,048 --> 00:00:49,092 Britney! 4 00:00:49,175 --> 00:00:50,927 Britney! 5 00:00:54,347 --> 00:00:56,432 Britney! 6 00:00:56,516 --> 00:01:00,103 Britney! 7 00:01:06,150 --> 00:01:09,070 Da jeg var åtte, oppdaget mamma at jeg kunne synge. 8 00:01:09,153 --> 00:01:12,615 Jeg har alltid hatt lyst til å synge. 9 00:01:15,034 --> 00:01:17,703 Det er ikke bare flaks. Alle trenger litt flaks. 10 00:01:17,787 --> 00:01:23,209 Men det krever et enormt talent og hardt arbeid. 11 00:01:23,876 --> 00:01:26,504 Alt ved henne var sterkt og fryktløst. 12 00:01:26,587 --> 00:01:28,548 Hun lot seg ikke stoppe. 13 00:01:29,632 --> 00:01:33,803 Alt eksploderte da Britney ble berømt. 14 00:01:33,886 --> 00:01:39,600 Plutselig mistet hun styringen, og hun var åpenbart midt i en krise. 15 00:01:39,684 --> 00:01:41,894 Er du bekymret for datteren din, Mr. Spears? 16 00:01:41,978 --> 00:01:45,606 Det som begynte som en midlertidig kontroll over livet hennes, 17 00:01:45,690 --> 00:01:48,609 pengene og firmaet hennes, ble permanent. 18 00:01:48,693 --> 00:01:52,113 De gjorde det for å beskytte Britney. 19 00:01:52,196 --> 00:01:54,407 Britney er ikke en fri person lenger. 20 00:01:54,490 --> 00:01:56,993 Hun er fratatt grunnleggende menneskerettigheter. 21 00:01:57,076 --> 00:01:59,537 Hun kan ikke skrive ut sjekker eller ha kredittkort. 22 00:01:59,620 --> 00:02:02,582 Hvis hun ikke oppfører seg, mister hun barna. 23 00:02:04,167 --> 00:02:07,253 Andre har prøvde å hjelpe. De har betalt en høy pris. 24 00:02:08,671 --> 00:02:12,175 Hun får ikke gi uttrykk for hva hun vil. 25 00:02:13,050 --> 00:02:16,846 Jeg vil ha livet mitt tilbake. Det har gått 13 år, det holder. 26 00:02:40,494 --> 00:02:44,040 Vi får gjøre det vi hater mest… 27 00:02:44,123 --> 00:02:45,499 HØSTEN 2019 28 00:02:45,583 --> 00:02:51,464 …nemlig å ringe fremmede og si: "Vil du snakke med meg om Britney Spears?" 29 00:02:55,218 --> 00:02:59,055 Hei, Kim, jeg heter Erin Lee Carr. Jeg er dokumentarfilmskaper. 30 00:02:59,138 --> 00:03:02,266 Jeg regisserer et prosjekt om Britney. 31 00:03:03,434 --> 00:03:08,356 For to år siden begynte jeg og Jenny Eliscu på en film om Britney Spears. 32 00:03:09,065 --> 00:03:11,150 Hei, dette er Jenny Eliscu. 33 00:03:11,234 --> 00:03:14,237 Jeg vet ikke om du husker meg. 34 00:03:14,320 --> 00:03:18,282 Vi møttes da jeg jobbet med en artikkel om Britney for Rolling Stone. 35 00:03:18,366 --> 00:03:21,535 Filmen skulle handle om hennes artisteri og medieoppslag. 36 00:03:22,161 --> 00:03:25,164 Og kan noen si "jøss" til de dansetrinnene? 37 00:03:31,963 --> 00:03:35,424 Men historien handlet også om makt og kontroll. 38 00:03:36,592 --> 00:03:39,095 Full av konspirasjonsteorier og rykter. 39 00:03:39,178 --> 00:03:40,680 Først ville ingen snakke. 40 00:03:43,474 --> 00:03:44,517 Men så snakket de. 41 00:03:49,438 --> 00:03:51,857 Jeg var ti da Britney ble kjent. 42 00:03:52,942 --> 00:03:56,570 Jeg tok CD-en med en blomst på, …Baby One More Time, 43 00:03:56,654 --> 00:03:59,031 og puttet den i CD-spilleren. 44 00:03:59,782 --> 00:04:01,867 Pappa banket på døren. 45 00:04:01,951 --> 00:04:05,621 Han spurte: "Hvorfor hører du på den om og om igjen?" 46 00:04:07,081 --> 00:04:08,541 Jeg var besatt. 47 00:04:15,423 --> 00:04:17,842 Britney! 48 00:04:17,925 --> 00:04:18,801 Jeg elsker henne. 49 00:04:19,677 --> 00:04:24,598 Britney ble en sensasjon da hun var 16, og hun var ingen døgnflue. 50 00:04:24,682 --> 00:04:31,564 Fra 1998 til 2004 solgte hun 73 millioner plater verden over. 51 00:04:33,649 --> 00:04:36,193 Britney hadde en helt unik arbeidsmoral. 52 00:04:36,277 --> 00:04:38,446 Det var ikke pengene som drev henne. 53 00:04:38,529 --> 00:04:41,115 Hun gjorde bare det hun elsket. 54 00:04:41,198 --> 00:04:45,161 Hun tok styringen og var involvert i alle prosessene. 55 00:04:45,244 --> 00:04:49,290 Jeg er åpen for ideer. Hvis de har noe som er bedre, så gjør jeg det. 56 00:04:49,373 --> 00:04:51,959 Hun sa: "Jeg er sjefen. Jeg gjør som jeg vil." 57 00:04:52,752 --> 00:04:54,712 Du ser at hun er i fyr og flamme. 58 00:04:54,795 --> 00:04:56,380 TIDLIGERE BAKGRUNNSDANSER 59 00:05:01,844 --> 00:05:08,267 Det beste med å være berømt er å vite at jeg alltid kan forsørge familien. 60 00:05:09,060 --> 00:05:14,648 Innen 2004 var hun en av sin generasjons bestselgende kvinnelige artister. 61 00:05:14,732 --> 00:05:16,025 Hit etter hit. 62 00:05:16,108 --> 00:05:18,652 Verden fikk ikke nok av Britney. 63 00:05:26,243 --> 00:05:29,330 Men plutselig sluttet Britney å lage musikk. 64 00:05:29,413 --> 00:05:33,000 Hun forelsket seg i en danser, Kevin Federline. 65 00:05:34,627 --> 00:05:37,880 På en flytur over Atlanteren fridde Britney til Kevin. 66 00:05:41,008 --> 00:05:43,719 De giftet seg og fikk to barn. 67 00:05:44,762 --> 00:05:49,350 Men to år senere var ekteskapet over. Britney ba om skilsmisse. 68 00:05:49,433 --> 00:05:51,852 Det er landets største nyhet. 69 00:05:51,936 --> 00:05:54,814 Britney Spears forlater K-Fed. 70 00:05:57,775 --> 00:05:59,610 Konfetti! 71 00:06:00,861 --> 00:06:03,864 Britney var ute på byen og så selvsikker ut. 72 00:06:03,948 --> 00:06:06,450 Skilsmissen var nesten i havn, 73 00:06:06,534 --> 00:06:08,911 og vi håpet at hun ville begynne å opptre igjen. 74 00:06:11,539 --> 00:06:15,167 Det virket som om hun begynte å ta styringen igjen, 75 00:06:16,919 --> 00:06:18,170 men hun mistet den. 76 00:06:28,472 --> 00:06:30,766 Da jeg først fikk tildelt Britney, 77 00:06:30,850 --> 00:06:33,853 var hun midt i skilsmissen med Kevin. 78 00:06:33,936 --> 00:06:36,939 Jeg jobbet for et byrå. 79 00:06:37,022 --> 00:06:39,859 De ga meg adressen og sa: "Sitt utenfor huset. 80 00:06:39,942 --> 00:06:42,570 Følg etter henne når hun kommer ut." 81 00:06:43,946 --> 00:06:46,699 Jobben min var å ta bilder av henne. 82 00:06:47,992 --> 00:06:51,579 På den tiden var jeg fotograf, og jeg var dyktig. 83 00:06:52,246 --> 00:06:54,790 Jeg utmerket meg og lærte jobben raskt. 84 00:06:57,793 --> 00:07:04,341 Dette er en jobb for adrenalin- og spilleavhengige. 85 00:07:04,884 --> 00:07:07,970 Ingenting er mer sexy enn å våkne og få høre: 86 00:07:08,053 --> 00:07:11,223 "Her er oppdraget ditt." Du åpner det og vet ikke hvem det er. 87 00:07:11,307 --> 00:07:14,685 Mann, kvinne, skuespiller, sanger, idrettskjendis. 88 00:07:14,768 --> 00:07:16,604 Som fotograf 89 00:07:16,687 --> 00:07:21,025 kan du få flere hundre tusen dollar for et bilde av Britney. 90 00:07:23,110 --> 00:07:27,740 Da hun ble skilt, ble Britney fotfulgt av paparazzoer. 91 00:07:29,158 --> 00:07:32,244 Samtidig var hun venner med noen av dem. 92 00:07:32,995 --> 00:07:33,996 Nydelig. 93 00:07:34,705 --> 00:07:38,751 En kveld ringer byrået og sa hvilken bensinstasjon Britney var på. 94 00:07:38,834 --> 00:07:43,172 Jeg kjører dit. På bensinstasjonen tar alle bilder av henne. 95 00:07:44,673 --> 00:07:46,634 Bensin for 20 dollar. 96 00:07:46,717 --> 00:07:49,136 Hun har problemer med pumpen. 97 00:07:49,220 --> 00:07:50,304 Skal jeg fylle? 98 00:07:50,846 --> 00:07:53,724 Jeg spurte Britney: "Trenger du hjelp?" 99 00:07:53,807 --> 00:07:55,935 Så jeg fyller bensin. 100 00:08:00,773 --> 00:08:04,944 En dag ringer en fotograf og sier: "Britney spør etter deg." 101 00:08:05,027 --> 00:08:06,654 "Hva mener du?" 102 00:08:06,737 --> 00:08:10,199 Så ringer en annen fotograf. 103 00:08:10,282 --> 00:08:12,660 Han sier: "Hei, Britney spør etter deg." 104 00:08:13,494 --> 00:08:15,371 -Hvor er…? Du, kom hit. -Rygg. 105 00:08:15,454 --> 00:08:18,457 Det likte at jeg var der. Hun følte seg tryggere. 106 00:08:18,541 --> 00:08:20,000 Hennes ord, ikke mine. 107 00:08:21,710 --> 00:08:23,629 Hvor er Adnan? 108 00:08:23,712 --> 00:08:25,047 Han har fri. 109 00:08:25,130 --> 00:08:26,507 Han har fri i dag. 110 00:08:26,590 --> 00:08:27,967 Jeg skal kontakte ham. 111 00:08:31,887 --> 00:08:37,268 Det var et veldig enkelt forhold. 112 00:08:37,351 --> 00:08:41,480 Men fansen og alle andre mente at jeg var skurken. 113 00:08:44,525 --> 00:08:48,320 Som i den Disney-historien, du vil at drømmeprinsen skal være 114 00:08:48,404 --> 00:08:52,241 like attraktiv, like vakker og like sjarmerende. 115 00:08:52,324 --> 00:08:54,618 Vi hadde ikke den balansen. 116 00:08:54,702 --> 00:08:57,621 Det var en mangemillionær, og så var det meg. 117 00:08:58,664 --> 00:09:02,835 Og det var en berømt jente, og så var det meg. 118 00:09:02,918 --> 00:09:05,921 Det var en hvit jente, og så var det meg. 119 00:09:07,798 --> 00:09:12,761 Av og til var hun oppe natten lang, og jeg måtte holde meg våken. Det er tøft. 120 00:09:12,845 --> 00:09:17,516 Det er vanskelig å være våken i tre dager, men du har den frykten. 121 00:09:17,600 --> 00:09:22,521 Skjer det noe med henne, vil de skylde på deg. Det er lettere. 122 00:09:25,149 --> 00:09:27,693 Hun tok Adderall. 123 00:09:27,776 --> 00:09:31,739 Det er sikkert mange som tar Adderall. 124 00:09:31,822 --> 00:09:37,995 Men dette er ting som blir eksplosive og dødelige våpen 125 00:09:38,078 --> 00:09:40,789 når du kjemper om omsorg for barna dine. 126 00:09:43,834 --> 00:09:45,919 Hei, Adnan, står til? 127 00:09:46,587 --> 00:09:49,465 Går det bra? Er dere forelsket? 128 00:09:59,391 --> 00:10:03,562 Det som var tydelig under skilsmissen med Kevin, 129 00:10:03,646 --> 00:10:06,565 var at hun aldri hadde hatt noen hun kunne stole på. 130 00:10:06,649 --> 00:10:10,027 Ikke mamma, ikke pappa, ikke venner, ikke søsteren. 131 00:10:10,110 --> 00:10:11,445 Ingen. 132 00:10:11,528 --> 00:10:15,240 Og det er et skummelt og mørkt sted å være. 133 00:10:16,825 --> 00:10:19,328 FØRSTEINSTANSRETT STANLEY MOSK TINGHUS 134 00:10:19,411 --> 00:10:22,081 26. OKTOBER 2007 HØRING OM FORELDRERETT 135 00:10:25,501 --> 00:10:29,088 Ettermiddagens høring handlet om et forlenget… 136 00:10:29,171 --> 00:10:31,215 FEDERLINES ADVOKAT 137 00:10:31,298 --> 00:10:32,966 …eller midlertidig vedtak 138 00:10:33,050 --> 00:10:37,971 basert på Mr. Federlines opprinnelige begjæring om å endre omsorgsavtalen. 139 00:10:38,055 --> 00:10:40,557 Vent litt. Hei. Trekk unna, sir. 140 00:10:40,641 --> 00:10:43,477 -Dere må trekke unna. -Britney! 141 00:10:43,560 --> 00:10:45,020 Vi elsker deg, Britney! 142 00:10:45,938 --> 00:10:49,483 Innen 2007 ble Britney og Kevins skilsmisse opphetet. 143 00:10:50,776 --> 00:10:54,905 Det mange trodde var en enkel sak basert på en sterk særeiepakt, 144 00:10:54,988 --> 00:10:56,949 var nå uviss. 145 00:10:57,032 --> 00:10:59,952 Bunnsolide særeiepakter er som at Titanic ikke kunne synke. 146 00:11:00,035 --> 00:11:02,079 PRIVATETTERFORSKER 147 00:11:02,162 --> 00:11:06,291 For hver særeiepakt finnes det en gjeng advokater 148 00:11:06,375 --> 00:11:07,918 som vil rive den i stykker. 149 00:11:08,585 --> 00:11:11,505 Mark Vincent Kaplan, K-Feds advokat. 150 00:11:11,588 --> 00:11:15,509 Han er en berømt omsorgsrettadvokat 151 00:11:15,592 --> 00:11:19,388 du henter inn i vanskelige foreldrerettssaker. 152 00:11:19,471 --> 00:11:22,182 Han elsket å være talsperson 153 00:11:22,266 --> 00:11:26,186 i denne høyprofilerte skilsmisse- og omsorgssaken, 154 00:11:26,270 --> 00:11:29,857 og han liker å komme med offentlige uttalelser. 155 00:11:29,940 --> 00:11:35,028 Det ultimate angrepet er: "Hvordan har barna det? 156 00:11:35,112 --> 00:11:37,239 Hvor trygge er barna?" 157 00:11:37,322 --> 00:11:39,616 Barna blir brikker i et spill. 158 00:11:39,700 --> 00:11:44,747 Kevin mener at jo mer barna er hos ham, 159 00:11:44,830 --> 00:11:47,166 desto tryggere føler han at de er 160 00:11:48,625 --> 00:11:52,463 fra farer de ellers ville blitt utsatt for. 161 00:11:53,130 --> 00:11:57,468 Folk som bryr seg om barna, gir informasjon 162 00:11:57,551 --> 00:12:00,220 som er relevant for deres velvære. 163 00:12:05,559 --> 00:12:08,187 Jeg hadde representert kjendiser før… 164 00:12:08,270 --> 00:12:10,314 FEDERLINES ADVOKAT 165 00:12:10,397 --> 00:12:14,610 …men denne saken var svært ulik alle mine tidligere saker. 166 00:12:14,693 --> 00:12:19,531 Jeg måtte lære meg å jobbe med media, 167 00:12:19,615 --> 00:12:22,242 så de ikke skulle være imot klienten min. 168 00:12:24,203 --> 00:12:26,955 Kevin hadde blitt urettferdig behandlet. 169 00:12:27,039 --> 00:12:29,792 De sa at han ikke brydde seg om barna. 170 00:12:29,875 --> 00:12:34,671 Andre sa: "Han er bare en lykkejeger." 171 00:12:34,755 --> 00:12:37,424 Det var umulig for ham å vinne. 172 00:12:37,508 --> 00:12:39,760 De var mot ham uansett hva han gjorde. 173 00:12:39,843 --> 00:12:43,847 Folk ville snakke stygt om ham og se på ham som en vits. Hvorfor det? 174 00:12:43,931 --> 00:12:49,686 Husk at da Kevin og Britney giftet seg, 175 00:12:49,770 --> 00:12:55,025 var hun USAs kjæledegge. På mange måter er hun fortsatt det. 176 00:12:55,108 --> 00:13:01,240 Og de så på Kevin som en som, hvem nå enn "de" er, 177 00:13:01,323 --> 00:13:06,245 ikke var verdig et unikt forhold til USAs kjæledegge. 178 00:13:06,328 --> 00:13:10,582 De forsøkte å straffe ham for det, og de… 179 00:13:10,666 --> 00:13:12,292 Pressen var brutal. 180 00:13:12,376 --> 00:13:15,045 Men ettersom saken utviklet seg, 181 00:13:15,879 --> 00:13:18,882 gjorde hun visse ting 182 00:13:18,966 --> 00:13:23,470 som ga pressen blod på tann. 183 00:13:30,185 --> 00:13:34,606 Etterhvert som saken gikk for retten, ble mediejaget bare større. 184 00:13:36,358 --> 00:13:39,987 Alle mente noe om Britney Spears. 185 00:13:40,070 --> 00:13:44,825 Media fokuserte mindre på musikken og mer på hvordan hun levde. 186 00:13:47,661 --> 00:13:51,957 Britney gikk gjennom flere advokatteam og ble mer og mer isolert. 187 00:13:52,499 --> 00:13:56,378 Det var en periode hvor Britney ikke snakket med foreldrene 188 00:13:56,461 --> 00:13:59,089 høsten 2007. 189 00:13:59,172 --> 00:14:01,800 Jeg vet ikke hvor lenge det varte… 190 00:14:01,884 --> 00:14:04,011 Om de hadde sporadisk kontakt, 191 00:14:04,094 --> 00:14:07,180 men noen av kildene mine fortalte at Britney 192 00:14:07,264 --> 00:14:10,642 var redd for at familien skulle storme inn. 193 00:14:10,726 --> 00:14:15,022 Det var det de sa, og ta alt. 194 00:14:15,105 --> 00:14:20,444 Og det var sånn/når Sam Lutfi dukket opp. 195 00:14:21,236 --> 00:14:22,487 Hvem er Sam Lutfi? 196 00:14:22,571 --> 00:14:27,868 Sam Lutfi er den foreldrene ofte klandret 197 00:14:27,951 --> 00:14:30,287 for Britneys offentlige sammenbrudd. 198 00:14:31,622 --> 00:14:35,000 Det var stor kontrovers rundt Sam Lutfi 199 00:14:35,083 --> 00:14:38,837 og hans rolle i den perioden av Britneys liv. 200 00:14:39,463 --> 00:14:43,383 Første spørsmål. Kan du introdusere deg? 201 00:14:44,885 --> 00:14:47,054 -Sam Lutfi. -Hvem er du? 202 00:14:48,096 --> 00:14:50,724 Britney Spears' tidligere manager. 203 00:14:52,309 --> 00:14:56,021 Men i rettsdokumentene fra Britneys skilsmisse 204 00:14:56,104 --> 00:14:59,816 vitnet hun om at han "bare var en venn av og til". 205 00:14:59,900 --> 00:15:02,069 En som "hjalp med å handle". 206 00:15:07,449 --> 00:15:11,119 Men han gikk fra å være en venn 207 00:15:11,203 --> 00:15:12,913 til å være en som bestemte. 208 00:15:12,996 --> 00:15:16,583 Vi møttes på en bar. Vi kom i prat. 209 00:15:16,667 --> 00:15:17,834 Hun var morsom. 210 00:15:18,961 --> 00:15:20,671 Vi hadde en fin samtale. 211 00:15:21,880 --> 00:15:24,841 Hun spurte om jeg hadde sett det pressen skrev. 212 00:15:24,925 --> 00:15:29,054 Jeg sa: "Selvsagt. Hvem har ikke det?" Jeg vitset det bort. 213 00:15:29,137 --> 00:15:30,931 Hun ba om nummeret mitt, 214 00:15:31,515 --> 00:15:34,226 så gikk hun, og jeg forventet ikke å høre fra henne. 215 00:15:34,309 --> 00:15:38,689 En kveld ringer hun og sier: "Du må hjelpe meg." 216 00:15:38,772 --> 00:15:40,607 Dere, vær forsiktige. 217 00:15:40,691 --> 00:15:42,317 Gå til sides. 218 00:15:42,401 --> 00:15:47,280 Man kan se at skilsmissen påvirket henne veldig. 219 00:15:47,364 --> 00:15:49,783 Jeg pleide å si: 220 00:15:50,784 --> 00:15:55,664 "Familien din burde være her. Ingenting er som å ha moren sin her." 221 00:15:55,747 --> 00:15:59,835 Sånn er det for meg, så jeg tenkte at det gjaldt henne også. 222 00:16:00,669 --> 00:16:02,546 Og hun svarte: 223 00:16:02,629 --> 00:16:06,466 "Forholdet mitt til dem er ikke som ditt forhold til din familie." 224 00:16:06,550 --> 00:16:09,386 Jeg spurte hva problemet var. Og hun… 225 00:16:09,469 --> 00:16:11,346 Vi snakket om Lynne… 226 00:16:12,889 --> 00:16:13,724 Mye. 227 00:16:13,807 --> 00:16:16,852 Det var mye på gang. 228 00:16:16,935 --> 00:16:19,646 Hvordan var Jaime involvert? 229 00:16:20,480 --> 00:16:21,648 Ikke i det hele tatt. 230 00:16:21,732 --> 00:16:24,860 Over kort eller lang tid? 231 00:16:26,069 --> 00:16:27,904 Det hadde gått flere år. 232 00:16:32,993 --> 00:16:35,412 I 2007, stormens øye, 233 00:16:35,495 --> 00:16:39,750 klarte Britney fortsatt å spille inn og produsere et helt album. 234 00:16:42,919 --> 00:16:46,506 Albumet, Blackout, solgte mange millioner eksemplarer. 235 00:16:46,590 --> 00:16:48,550 Det anses for å være hennes beste arbeid. 236 00:16:51,219 --> 00:16:55,307 Musikken og videoene fra Blackout viste en versjon 237 00:16:55,390 --> 00:16:58,185 av det som hadde blitt Britneys virkelige liv. 238 00:16:59,102 --> 00:17:01,688 En jaget kvinne, ofte på rømmen. 239 00:17:04,399 --> 00:17:07,819 Det var et varsel om en mye mørkere retning for Britney. 240 00:17:07,903 --> 00:17:11,531 Det finnes paparazzobilder av Britney i 2007 241 00:17:11,615 --> 00:17:14,284 som har blitt sett millioner av ganger. 242 00:17:15,160 --> 00:17:21,249 Overskriftene er ofte "sammenbrudd" og "bunnen er nådd". 243 00:17:22,084 --> 00:17:25,545 Når man ser tilbake, kan man se at hun bare var en person, 244 00:17:26,254 --> 00:17:28,131 en person som trengte hjelp. 245 00:17:38,683 --> 00:17:41,978 Det året fortsatte paparazzoene den aggressive jakten på Britney 246 00:17:42,062 --> 00:17:44,064 rundt i Los Angeles. 247 00:17:48,819 --> 00:17:49,903 Hun er gal. 248 00:17:50,987 --> 00:17:52,364 Herregud. 249 00:17:55,909 --> 00:18:00,413 Hun kjørte i høy fart for å unngå dem. Noen ganger kjørte hun på rødt. 250 00:18:00,497 --> 00:18:06,211 Man var redd for at det ville skje noe forferdelig om biljaktene fortsatte. 251 00:18:11,091 --> 00:18:14,386 Mange påstår… 252 00:18:14,469 --> 00:18:15,887 STEMMEN TIL: 253 00:18:15,971 --> 00:18:18,557 …at hun var gal, ikke sant? 254 00:18:18,640 --> 00:18:20,725 Og jeg hater det jævla ordet. 255 00:18:20,809 --> 00:18:25,605 Ville du sagt at hun var opprørt, sint eller si at hun var såret? 256 00:18:25,689 --> 00:18:27,816 Jeg ville sagt det istedenfor "gal". 257 00:19:04,311 --> 00:19:08,648 I januar 2008 ble politiet tilkalt til Britneys hjem. 258 00:19:08,732 --> 00:19:10,817 Hun hadde låst seg inne 259 00:19:10,901 --> 00:19:14,446 og nektet å overlevere barna til Federlines livvakt 260 00:19:14,529 --> 00:19:16,489 på tidspunktet retten hadde satt. 261 00:20:05,830 --> 00:20:06,790 Hør etter! 262 00:20:06,873 --> 00:20:11,336 Cedar Sinai, dette er deres eiendom, inkludert fortauet som dere står på. 263 00:20:11,962 --> 00:20:13,546 Dere må flytte dere. 264 00:20:15,423 --> 00:20:20,720 På sykehuset dukket Kevin, Mark Vincent Kaplan, advokaten hans, 265 00:20:20,804 --> 00:20:22,555 og Britneys far opp. 266 00:20:24,140 --> 00:20:27,269 Britneys foreldre hadde vært skilt siden 2002. 267 00:20:28,603 --> 00:20:30,397 Britney og moren stod hverandre nær. 268 00:20:30,939 --> 00:20:32,274 Når vi var på turné… 269 00:20:32,357 --> 00:20:34,526 Hun og Lynne snakket sammen minst… 270 00:20:34,609 --> 00:20:37,529 Minst to eller tre ganger om dagen. 271 00:20:37,612 --> 00:20:39,406 Hva med faren hennes, Jamie? 272 00:20:39,489 --> 00:20:43,410 Jeg vil ikke snakke om faren hennes. Jeg vil ikke snakke om Jamie. 273 00:20:43,493 --> 00:20:45,870 BRITNEY SPEARS' TIDLIGERE ASSISTENT 274 00:20:45,954 --> 00:20:49,833 Grunnen til… Jeg skal si dette, så det er sagt, 275 00:20:49,916 --> 00:20:53,336 Jamie kom sjelden på besøk, nesten aldri. 276 00:20:54,504 --> 00:20:56,381 Så det var meg og Lynne. 277 00:20:57,215 --> 00:21:01,845 Et par dager etter at Britney ble utskrevet, dukket det opp en ny person. 278 00:21:02,595 --> 00:21:04,681 Hun het Louise Taylor. 279 00:21:04,764 --> 00:21:09,561 Og hun var på The Today Show som talsperson for Spears-familien. 280 00:21:10,270 --> 00:21:15,984 Det jeg vil si er at jeg føler at folk ikke kjenner Spears-familien. 281 00:21:16,067 --> 00:21:19,321 Det de ikke vet om Jamie og Lynne Spears er at hver dag 282 00:21:19,404 --> 00:21:21,906 går Jaime på jobb som profesjonell kokk, 283 00:21:21,990 --> 00:21:25,869 og han ber Herren gi ham styrke til å hedre folkene han jobber for 284 00:21:25,952 --> 00:21:29,539 midt oppi denne situasjonen. At Lynne Spears er en mor 285 00:21:29,622 --> 00:21:32,917 som er knust bare fordi hun er borte fra datteren. 286 00:21:33,001 --> 00:21:34,919 Hun elsker datteren sin så høyt. 287 00:21:35,003 --> 00:21:38,923 Og hver dag ber hun Gud gi henne styrke 288 00:21:39,007 --> 00:21:41,217 så hun ikke gir opp håpet. 289 00:21:41,301 --> 00:21:45,930 Jeg er så opprørt, Meredith, over hvordan vi har blitt, 290 00:21:46,014 --> 00:21:49,851 hvor morbid det er at vi ser på folk som lider 291 00:21:49,934 --> 00:21:52,103 istedenfor å støtte dem og ha håp. 292 00:21:52,187 --> 00:21:55,982 Så om jeg får si min mening, 293 00:21:56,066 --> 00:21:59,652 håper jeg at alle de som vender seg til Gud for å be om styrke, 294 00:21:59,736 --> 00:22:03,198 vil be for denne familien, for Jamie Spears, 295 00:22:03,281 --> 00:22:06,034 Lynne Spears, Bryan og Jamie Lynn Spears 296 00:22:06,117 --> 00:22:08,244 er fantastiske mennesker. 297 00:22:09,829 --> 00:22:13,750 Etter det jeg hadde sett, hadde ingen snakket på vegne av Spears-familien. 298 00:22:14,959 --> 00:22:16,378 Hvem er Lou Taylor? 299 00:22:16,461 --> 00:22:18,421 Jeg nekter å snakke om det. 300 00:22:20,256 --> 00:22:21,633 Beklager. 301 00:22:21,716 --> 00:22:23,843 Hun ville knust meg. 302 00:22:28,848 --> 00:22:31,476 Barnefordelingssaken ble enda mer omstridt 303 00:22:31,559 --> 00:22:36,064 da dommeren ga Kevin Federline full omsorgsrett for de to guttene. 304 00:22:36,147 --> 00:22:42,404 Kort tid senere ble Britney tvangsinnlagt igjen. 305 00:22:42,487 --> 00:22:45,615 Mr. Spears, hva skjer? Hvordan går det med Britney? 306 00:22:47,700 --> 00:22:49,619 Noe nytt om Britney? 307 00:22:51,162 --> 00:22:54,457 Jamie Spears fremmet en begjæring for delstaten California 308 00:22:54,541 --> 00:22:56,418 om en ny juridisk ordning. 309 00:22:56,501 --> 00:22:58,378 SAKSØKER: JAMES P. SPEARS 310 00:22:58,461 --> 00:23:00,964 Det var et vergemål. 311 00:23:01,047 --> 00:23:04,050 VERGEMÅL FOR BRITNEY JEAN SPEARS 312 00:23:04,134 --> 00:23:11,057 1. februar 2008 oppnevnte retten et midlertidig vergemål over Britney. 313 00:23:19,482 --> 00:23:23,236 Jeg begynte å jobbe for Rolling Stone i 1999. 314 00:23:23,319 --> 00:23:26,990 Britney var mitt andre forsideoppslag. 315 00:23:27,073 --> 00:23:30,368 Jeg ga faen i Britney Spears og popmusikk. 316 00:23:30,452 --> 00:23:33,121 Det var ikke noe jeg fulgte med på. 317 00:23:33,663 --> 00:23:39,461 Så møtte jeg henne, og hun var så likendes og søt. 318 00:23:40,462 --> 00:23:44,591 Sent i 2008, da jeg fikk oppgaven med å lage et nytt forsideoppslag 319 00:23:44,674 --> 00:23:46,551 om Britney for Rolling Stone, 320 00:23:46,634 --> 00:23:50,555 var jeg spent, for jeg elsker henne og hadde ikke sett henne på noen år. 321 00:23:50,638 --> 00:23:52,599 Og til tross for alt dramaet 322 00:23:52,682 --> 00:23:55,310 så jeg for meg at det ville være som før. 323 00:23:55,393 --> 00:23:57,729 Jeg dro til LA, 324 00:23:57,812 --> 00:24:02,233 klar for å være der en stund, og plateselskapet ba meg 325 00:24:02,317 --> 00:24:04,486 sende inn spørsmålene mine på forhånd. 326 00:24:04,569 --> 00:24:08,364 Jeg sa til pressekontakten: "Men det er meg og Britney." 327 00:24:08,448 --> 00:24:12,035 Og hun sa: "Ja, Britney elsker deg, 328 00:24:12,118 --> 00:24:15,079 men vi må det på grunn av vergemålet." 329 00:24:15,955 --> 00:24:18,416 Jeg sa: "Hva faen er et vergemål?" 330 00:24:18,500 --> 00:24:21,294 HVA FAEN ER ET VERGEMÅL 331 00:24:23,338 --> 00:24:28,468 Et vergemål er en rettsprosess som fratar en person muligheten… 332 00:24:28,551 --> 00:24:30,261 VERGEMÅLSADVOKAT 333 00:24:30,345 --> 00:24:32,347 …til å ta egne avgjørelser 334 00:24:32,430 --> 00:24:36,184 og gir dem til en tredjepart, også kalt en verge, 335 00:24:36,267 --> 00:24:38,520 eller i mange delstater, en formynder. 336 00:24:40,313 --> 00:24:46,319 Enhver prosess for å ta den valgfriheten og de rettighetene fra noen er noe 337 00:24:46,402 --> 00:24:49,614 vi sjelden vil ta i bruk, og kun som en siste utvei 338 00:24:49,697 --> 00:24:52,492 etter å ha prøvd alle andre løsninger. 339 00:24:53,076 --> 00:24:57,330 Noen sier at vergemål er ensbetydende med borgerlig dødsfall. 340 00:24:59,541 --> 00:25:04,212 Et vergemål over en person lar noen andre ta avgjørelser for deg 341 00:25:04,295 --> 00:25:06,506 angående livet ditt. 342 00:25:06,589 --> 00:25:10,385 De mister retten til å bestemme over egen medisinsk behandling, 343 00:25:10,468 --> 00:25:13,721 så muligheten til å si ja eller nei 344 00:25:13,805 --> 00:25:17,642 til behandling, inkludert medisiner, blir tatt fra dem. 345 00:25:17,725 --> 00:25:19,602 I mange tilfeller mister de retten 346 00:25:19,686 --> 00:25:22,355 til å bestemme hvem de vil besøke eller motta besøk fra. 347 00:25:22,438 --> 00:25:25,525 De mister retten til å kommunisere med folk 348 00:25:25,608 --> 00:25:27,443 over telefonen og datamaskinen. 349 00:25:28,903 --> 00:25:30,572 Et vergemål over boet, 350 00:25:30,655 --> 00:25:33,533 som ofte brukes sammen med vergemål over personen, 351 00:25:33,616 --> 00:25:35,702 fratar dem ansvaret for pengene sine, 352 00:25:35,785 --> 00:25:39,163 teoretisk sett til og med de ti dollarene de har i lomma. 353 00:25:40,582 --> 00:25:43,918 Jamie ble personens eneste verge. 354 00:25:44,002 --> 00:25:46,421 Han måtte dele vergemålet over boet 355 00:25:46,504 --> 00:25:49,716 med en rettsoppnevnt advokat, Andrew Wallet. 356 00:25:53,052 --> 00:25:56,347 Du hadde Jamie, som slet med konkurs 357 00:25:56,431 --> 00:25:59,475 og økonomisk vanstyre i sitt eget liv, 358 00:25:59,559 --> 00:26:03,396 og de sa: "Vi har Andrew Wallet som samverge 359 00:26:03,479 --> 00:26:05,315 og har en formynderinteresse", 360 00:26:05,398 --> 00:26:06,899 men i rettsdokumenter 361 00:26:06,983 --> 00:26:10,612 snakket han om vergemålet somen "forretningsmodellhybrid". 362 00:26:10,695 --> 00:26:12,113 FORRETNINGSMODELLHYBRID 363 00:26:18,244 --> 00:26:22,832 Ifølge dokumentene som ble lagt frem for retten sjette februar 2008, 364 00:26:22,915 --> 00:26:27,587 har vergene tilgang til alle dokumenter som er tilknyttet Britneys eiendom. 365 00:26:27,670 --> 00:26:31,549 De kan gå inn og ta huset hennes, sparke ut folk, 366 00:26:31,633 --> 00:26:35,053 utstede besøksforbud og ansette vakter, 367 00:26:35,136 --> 00:26:37,930 bruke Britneys penger til å betale advokater 368 00:26:38,014 --> 00:26:41,768 angående boet, starte opp og drive virksomheter, 369 00:26:41,851 --> 00:26:44,437 ansette folk til alle slags stillinger 370 00:26:44,520 --> 00:26:47,398 og betale dem med penger fra boet. 371 00:26:48,566 --> 00:26:51,569 Hvorfor ble Jamie verge istedenfor Lynne? 372 00:26:51,653 --> 00:26:53,988 Jamie er skremmende, og folk som har kjent ham, 373 00:26:54,072 --> 00:26:57,659 møtt ham, jobbet med ham og hatt positive erfaringer med ham, 374 00:26:57,742 --> 00:27:00,703 vil fortsatt si at han er skremmende. 375 00:27:00,787 --> 00:27:03,873 Og når han er sint, vil du ikke kødde med ham. 376 00:27:05,541 --> 00:27:10,546 De var i en situasjonhvor de følte at de måtte holde visse folk unna, 377 00:27:10,630 --> 00:27:13,883 og han var som en utkaster. Han kunne holde folk ute. 378 00:27:14,926 --> 00:27:16,969 Her har vi… 379 00:27:17,053 --> 00:27:19,597 Larry Rudolph, Britneys gamle manager. 380 00:27:19,681 --> 00:27:24,060 Han begynte i 1996 som advokaten hennes og ble manageren hennes. 381 00:27:24,143 --> 00:27:27,230 Men i april 2007 ga Britney ham sparken. 382 00:27:28,356 --> 00:27:32,777 Larry var hovedpersonen Jamie Spears hentet tilbake 383 00:27:32,860 --> 00:27:35,738 for å få ting i gang. Han har vært manageren hennes siden. 384 00:27:35,822 --> 00:27:38,950 Han sier ofte at han ikke er involvert 385 00:27:39,033 --> 00:27:42,245 i vergemålet, eller at han ikke vet hva som skjer, 386 00:27:42,328 --> 00:27:44,706 at han bare vet noe om Britneys arbeid. 387 00:27:47,375 --> 00:27:51,295 Louise Taylor har stått for Britneys forretningsbeslutning 388 00:27:51,379 --> 00:27:53,256 under vergemålet. 389 00:27:53,339 --> 00:27:58,428 Louise Taylors mann, Rob Taylor, er pastor i kirken Calvary Chapel. 390 00:27:59,053 --> 00:28:05,101 Lou Taylor dukket opp rundt 2008, før vergemålet. 391 00:28:05,184 --> 00:28:08,563 Og vi vet dette fordi det finnes paparazzobilder av henne 392 00:28:08,646 --> 00:28:10,148 sammen med Britneys far. 393 00:28:13,109 --> 00:28:18,239 Og så klarte hun å bli Britneys forretningsfører. 394 00:28:18,990 --> 00:28:22,243 Hun er kristen, så de stolte på henne på grunn av det. 395 00:28:22,326 --> 00:28:24,746 LYNNE SPEARS' BIOGRAF 396 00:28:25,663 --> 00:28:30,626 Via sin advokat, Charles Harder, sendte Lou Taylor meg et brev 397 00:28:30,710 --> 00:28:36,174 angående å nevne Lou Taylor og selskapet hennes, Tri Star, i filmen. 398 00:28:36,257 --> 00:28:38,134 Brevet var omfattende. 399 00:28:38,217 --> 00:28:40,052 Vergemålet ble opprettet i 2008. 400 00:28:40,136 --> 00:28:43,347 Tri Star ble leid inn som forretningsfører for boet ett år senere, 401 00:28:43,431 --> 00:28:48,811 i 2009, for Circus-turneen. Og i 2010 ble Tri Star leid inn for å… 402 00:28:48,895 --> 00:28:52,690 Tri Star og Lou Taylor var ikke med på å opprette vergemålet. 403 00:28:52,774 --> 00:28:57,403 Men Tri Star representerer andre i Spears-familien… 404 00:28:57,487 --> 00:29:00,198 Tri Star-representanter var med på noen møter 405 00:29:00,281 --> 00:29:02,617 om et mulig vergemål. 406 00:29:02,700 --> 00:29:06,078 Tri Star argumenterte hverken for eller mot et vergemål, 407 00:29:06,162 --> 00:29:08,289 da det ikke var noe som vedgikk dem. 408 00:29:08,372 --> 00:29:09,916 Vennlig hilsen 409 00:29:09,999 --> 00:29:11,751 Da jeg fikk brevet, ble jeg skremt. 410 00:29:11,834 --> 00:29:15,421 Men å få et brev fra Lou Taylor eller advokaten hennes 411 00:29:15,505 --> 00:29:18,716 var ikke uvanlig for de involverte i historien. 412 00:29:20,176 --> 00:29:23,387 Selv om det er uvisst hvilken rolle Lou spilte, 413 00:29:23,471 --> 00:29:27,391 var det tydelig at Jamie og Lou stod hverandre nær. 414 00:29:27,475 --> 00:29:30,978 Snoking på Instagram viste Lou og mannen hennes 415 00:29:31,062 --> 00:29:34,023 sammen med Jamie da han ble døpt i Jordan-elven. 416 00:29:34,106 --> 00:29:35,316 JAIME SPEARS' DÅP 417 00:29:36,692 --> 00:29:39,654 Dette er dokumenter om Britneys helse 418 00:29:39,737 --> 00:29:43,241 i begynnelsen av vergemålet. Det er et standardisert skjema 419 00:29:43,324 --> 00:29:48,120 hvor du indikerer hva som gjør at personen trenger et vergemål. 420 00:29:48,204 --> 00:29:50,039 Dette er interessant for oss, 421 00:29:50,122 --> 00:29:53,209 for begjæringsgrunnlaget er demens. 422 00:29:56,754 --> 00:29:59,757 BEGJÆRINGSGRUNNLAG: DEMENS 423 00:29:59,841 --> 00:30:04,470 Demens er uvanlig hos unge personer. 424 00:30:10,059 --> 00:30:14,981 Dette er et av de viktigste dokumentene angående vergemålet, 425 00:30:15,064 --> 00:30:18,776 for når noen plasseres under vergemål, 426 00:30:18,860 --> 00:30:21,445 har de rett på fem dagers varsel, 427 00:30:21,529 --> 00:30:26,868 så de har tid til å bestride det eller skaffe seg advokat. 428 00:30:26,951 --> 00:30:30,663 Den eneste grunnen til at Britney ikke fikk fem dagers varsel, 429 00:30:30,746 --> 00:30:35,459 var at Sam Lutfi er farlig og må holdes unna. 430 00:30:43,384 --> 00:30:45,928 Sam skapte en krisemodus. 431 00:30:46,012 --> 00:30:50,391 Det er noe som ikke ble korrekt fremstilt, 432 00:30:50,474 --> 00:30:53,811 hvor kritisk det var 433 00:30:53,895 --> 00:30:57,732 da vergemålet ble opprettet. 434 00:30:57,815 --> 00:30:59,984 Skal du komme deg ut, for f***? 435 00:31:00,067 --> 00:31:02,486 Herregud, kom deg vekk, for f***! 436 00:31:02,570 --> 00:31:05,239 Nå er jeg redd du kjører uten meg. 437 00:31:05,323 --> 00:31:10,453 Kom deg ut av passasjersetet, ut av bilen. Kom deg ut. Takk. 438 00:31:11,412 --> 00:31:15,583 De følte at de måtte gjøre det for å beskytte Britney mot Sam. 439 00:31:15,666 --> 00:31:18,085 Vi antyder hva som skjedde, 440 00:31:18,169 --> 00:31:21,047 at det skjedde noe farlig med Sam. 441 00:31:21,130 --> 00:31:23,424 Hva tror du ville skjedd? 442 00:31:23,507 --> 00:31:26,677 Han moste opp dop og puttet det i maten hennes 443 00:31:26,761 --> 00:31:30,723 -og skrøt av det. -Og det tror du på? 444 00:31:31,974 --> 00:31:32,934 Ja. 445 00:31:35,895 --> 00:31:38,689 Kjøre den j**** bilen, det er det jeg må gjøre. 446 00:31:40,733 --> 00:31:44,612 Du har hundre blodprøver og dopingtester 447 00:31:44,695 --> 00:31:47,531 mens vi var sammen. Hun besto alle sammen, 448 00:31:47,615 --> 00:31:50,701 så politiet kom aldri hjem til meg. 449 00:31:50,785 --> 00:31:52,286 Ingen ringte politiet. 450 00:31:52,370 --> 00:31:56,791 Å bli anklaget for noe så alvorlig, 451 00:31:56,874 --> 00:32:02,338 at du doper ned verdens største stjerne… Da ringer du politiet. 452 00:32:02,421 --> 00:32:04,674 Ring FBI. Du ringer ikke TMZ. 453 00:32:05,591 --> 00:32:07,927 -Jeg var en perfekt syndebukk. -Hvorfor? 454 00:32:08,761 --> 00:32:11,347 Jeg var ny. De visste ikke hvem jeg var. 455 00:32:11,430 --> 00:32:13,474 Jeg var bare en unnværlig fyr. 456 00:32:13,557 --> 00:32:18,771 Hvis det er det som må til for å unngå å måtte varsle henne… 457 00:32:18,854 --> 00:32:24,485 Det betyr at hun ville ha fått beskjed om at dette kom til å skje. 458 00:32:24,568 --> 00:32:26,570 Hun ville hatt rett til å bestride det. 459 00:32:26,654 --> 00:32:30,199 Hun ville bestridt det. De visste det, alle visste det. 460 00:32:30,282 --> 00:32:33,995 De måtte gjøre alt de kunne for å forhindre det. 461 00:32:37,665 --> 00:32:40,751 Senere saksøkte Sam Lynne Spears, Britneys mor, 462 00:32:40,835 --> 00:32:44,547 for ærekrenkelse basert på hennes forklaring om hans innblanding. 463 00:32:48,384 --> 00:32:52,013 Følgende er SMS mellom Adnan Ghalib og Britney Spears. 464 00:32:52,096 --> 00:32:55,057 Produksjonen fikk meldingene fra Adnan. 465 00:32:55,141 --> 00:32:56,684 Britney ny telefon 466 00:32:56,767 --> 00:33:00,438 Jeg er drittlei dette 467 00:33:00,521 --> 00:33:03,357 Enig. Jeg vet ikke hvordan du orker 468 00:33:03,441 --> 00:33:07,236 Jeg hater livet mitt Snakk med den advokaten 469 00:33:07,319 --> 00:33:11,699 Jeg skal ringe ham nå og arrangere et møte 470 00:33:11,782 --> 00:33:14,994 Gjør det 471 00:33:15,077 --> 00:33:17,329 Det er utrolig at du og faren din 472 00:33:17,413 --> 00:33:20,249 ikke kan snakke om dette. Han må inngå kompromiss! 473 00:33:25,254 --> 00:33:29,550 Britney ble med en av sin fars livvakter… 474 00:33:29,633 --> 00:33:31,385 TIDLIGERE FORRETNINGSFØRER 475 00:33:31,469 --> 00:33:33,345 …for å kjøpe hamburger. 476 00:33:33,429 --> 00:33:36,098 Jeg har blitt fortalt at begge gikk inn i restauranten, 477 00:33:36,182 --> 00:33:38,434 og at Britney bråsnudde, 478 00:33:38,517 --> 00:33:42,730 hoppet inn i bilen han hadde kjørt, og kjørte av gårde. 479 00:33:44,482 --> 00:33:48,319 Hun ringte meg og sa at hun trengte hjelp. 480 00:33:49,653 --> 00:33:53,908 Jeg møtte henne og en venn av henne på Beverly Hills Hotel. 481 00:33:53,991 --> 00:33:55,951 -Adnan Ghalib? -Korrekt. 482 00:33:57,995 --> 00:33:59,205 Vi ringte Adam. 483 00:33:59,288 --> 00:34:03,918 Han jobbet for et firma jeg kjente til. 484 00:34:05,920 --> 00:34:12,093 Vi ble jaget av mellom 50 og 75 kjøretøy. 485 00:34:15,679 --> 00:34:17,306 Det er så dårlig gjort. 486 00:34:22,478 --> 00:34:28,526 Vi møttes på kontoret. Det var sprøtt, for det fløy helikoptre over bygningen. 487 00:34:28,609 --> 00:34:31,153 Det må ha vært hundre paparazzoer. 488 00:34:31,237 --> 00:34:33,656 Jeg sendte sekretæren min ned, 489 00:34:33,739 --> 00:34:38,452 og hun tok med seg en fyr fra postrommet som er rundt to meter høy og 115 kilo, 490 00:34:38,536 --> 00:34:41,705 for å hjelpe Britney med å komme seg opp til kontoret. 491 00:34:41,789 --> 00:34:42,706 Døren. 492 00:34:42,790 --> 00:34:46,377 -Jeg er Adams sekretær. -Vi må gå. 493 00:34:46,460 --> 00:34:48,045 Kom. 494 00:34:48,129 --> 00:34:50,131 Sekretæren min, Dolores Gameros, 495 00:34:50,214 --> 00:34:53,717 som er 163 centimeter høy, dyttet bort dem som var i veien 496 00:34:53,801 --> 00:34:55,553 og førte henne gjennom mengden 497 00:34:55,636 --> 00:34:59,598 og opp til kontoret. Det var et utrolig syn. 498 00:34:59,682 --> 00:35:05,688 Men du kan forestille deg hvordan det er å oppleve noe sånt. 499 00:35:10,192 --> 00:35:12,153 Ikke spark meg, ok? 500 00:35:13,237 --> 00:35:14,488 Ikke spark meg. 501 00:35:16,365 --> 00:35:20,411 Jeg kan ikke si hva vi snakket om. Det er taushetsbelagt. 502 00:35:20,494 --> 00:35:23,622 Men jeg kan si det jeg sa til retten. 503 00:35:26,458 --> 00:35:29,086 Vi gikk inn i retten, og jeg sa: 504 00:35:29,170 --> 00:35:35,092 "Dommer, hun vil ikke ha faren som verge, hun vil ha en uavhengig verge." 505 00:35:35,176 --> 00:35:40,764 Hun forsto konseptet. Hun forsto hva som kom til å skje. 506 00:35:40,848 --> 00:35:44,059 Hun kunne ta noen avgjørelser. Og jeg vil si en ting. 507 00:35:44,143 --> 00:35:48,480 Jeg vil ikke si at det alltid 508 00:35:48,564 --> 00:35:52,276 er upassende å ha et familiemedlem som verge. 509 00:35:52,359 --> 00:35:54,028 Da tar man det for langt. 510 00:35:54,111 --> 00:36:00,492 Men jeg foretrekker at en uavhengig profesjonell 511 00:36:00,576 --> 00:36:01,827 blir utnevnt til verge. 512 00:36:01,911 --> 00:36:06,665 Og grunnen til det er at familieforhold alltid er komplekse. 513 00:36:07,291 --> 00:36:09,960 Da jeg fortalte dommeren om Britneys ønsker, 514 00:36:10,044 --> 00:36:12,004 så dommeren på meg og sa: 515 00:36:12,087 --> 00:36:18,302 "Mr. Streisand, jeg har en rapport som sier at hun ikke er i stand 516 00:36:18,385 --> 00:36:22,556 til å ha et advokat-klient-forhold. 517 00:36:22,640 --> 00:36:27,686 Beklager, Mr. Streisand, men du får ikke representere henne. 518 00:36:27,770 --> 00:36:30,773 Du må forlate rettssalen." Og det gjorde jeg. 519 00:36:33,192 --> 00:36:35,694 Kan du fortelle oss hva som skjedde i dag? 520 00:36:35,778 --> 00:36:36,779 Nei, beklager. 521 00:36:36,862 --> 00:36:39,657 -Jeg har snakket med pressen. -Hvordan går det med Britney? 522 00:36:40,658 --> 00:36:44,995 Det finnes ingen lover som gir umyndige rett til å velge advokat. 523 00:36:45,079 --> 00:36:47,456 Det er et hull i systemet 524 00:36:47,539 --> 00:36:50,793 som lar retten si hvem den mener 525 00:36:50,876 --> 00:36:54,797 er den beste advokaten for den umyndige. 526 00:36:54,880 --> 00:36:58,384 De har et panel med frivillige advokater. 527 00:36:58,467 --> 00:37:00,678 Advokatene melder seg frivillig. 528 00:37:00,761 --> 00:37:03,973 Det betyr ikke at de jobber gratis. Absolutt ikke. 529 00:37:04,056 --> 00:37:07,101 De melder seg frivillig til å bli utnevnt av retten 530 00:37:07,184 --> 00:37:12,815 til å representere folk som Britney, folk som legges under vergemål. 531 00:37:12,898 --> 00:37:17,611 Jeg kan ikke si hva som skjedde i retten etter at jeg dro. 532 00:37:17,695 --> 00:37:21,156 Jeg vet ikke om Sam Ingham, 533 00:37:21,240 --> 00:37:24,034 som ble oppnevnt som hennes advokat, sa det samme som meg… 534 00:37:24,118 --> 00:37:26,412 BRITNEY SPEARS' OPPNEVNTE ADVOKAT 535 00:37:26,495 --> 00:37:30,291 …at Britneys far ikke burde være verge. Jeg har mine mistanker. 536 00:37:30,374 --> 00:37:31,667 SAMVERGE 537 00:37:31,750 --> 00:37:36,088 Jeg håper Sam Ingham kjempet hardt mot det, 538 00:37:36,171 --> 00:37:37,798 men jeg har ikke hørt noe om det. 539 00:37:40,009 --> 00:37:44,054 Vi har strenge standarder for vergemål. 540 00:37:44,138 --> 00:37:46,765 Du må være ute av stand til å ivareta dine behov 541 00:37:46,849 --> 00:37:49,268 for mat, klær, helse og ly. 542 00:37:49,351 --> 00:37:50,561 La meg si det slik: 543 00:37:50,644 --> 00:37:53,314 Jeg har representert mange umyndige. 544 00:37:53,397 --> 00:37:55,482 Ingen av dem har hatt en jobb. 545 00:37:59,653 --> 00:38:01,572 Noen ringte fra People og sa: 546 00:38:01,655 --> 00:38:06,201 "Vi skal skrive en historie om at faren hennes 547 00:38:06,285 --> 00:38:08,787 vil bli Britneys verge." 548 00:38:09,788 --> 00:38:14,335 De forklarte det med én setning. 549 00:38:14,418 --> 00:38:18,047 "Han kommer til å være Britney Spears." 550 00:38:18,130 --> 00:38:21,216 Jeg sa: "Hva mener du? Britney Spears er her." 551 00:38:21,300 --> 00:38:27,806 "Nei. Hun har ikke lenger rettigheter eller noe hun skulle ha sagt. 552 00:38:27,890 --> 00:38:29,183 Det er han som har det." 553 00:38:29,266 --> 00:38:32,644 Jeg bare: "Hvorfor skulle det være sånn? 554 00:38:32,728 --> 00:38:33,979 Hun fungerer." 555 00:38:34,063 --> 00:38:38,400 Jeg så henne skrive Blackout-albumet på en Starbucks-serviett 556 00:38:38,484 --> 00:38:41,653 på Ventura Boulevard i Studio City. 557 00:38:42,529 --> 00:38:46,784 Jeg så henne sitte der og lage koreografien. 558 00:38:46,867 --> 00:38:49,411 Og vi snakker om 559 00:38:49,495 --> 00:38:52,498 fargevalg, kulissene, 560 00:38:52,581 --> 00:38:55,918 overgangen mellom kulisser, bakgrunnen og kostymene. 561 00:38:56,335 --> 00:38:58,921 Hun gjorde alt det, og nå sier du 562 00:38:59,004 --> 00:39:03,300 at faren skal bli vergen hennes? 563 00:39:03,384 --> 00:39:05,010 Det ga ikke mening. 564 00:39:05,094 --> 00:39:07,221 Jeg er fra In Touch. 565 00:39:07,304 --> 00:39:10,182 Her er et hint: Jeg snakker ikke med noen. 566 00:39:10,265 --> 00:39:12,226 Hvorfor snakker du ikke med oss? 567 00:39:12,309 --> 00:39:14,812 Jeg trenger ikke å snakke med noen, din dumme jævel. 568 00:39:17,481 --> 00:39:22,736 Høsten 2020 tok en kilde kontakt med filmskaperne. 569 00:39:22,820 --> 00:39:27,032 De sa de ville at sannheten skulle frem. 570 00:39:28,117 --> 00:39:33,247 Produsentene har jobbet med å bekrefte innholdet i de lekkede rapportene. 571 00:39:33,330 --> 00:39:36,750 ANONYM KILDE AKTIV 572 00:39:36,834 --> 00:39:39,711 Jeg har flere tusen dokumenter og e-poster 573 00:39:39,795 --> 00:39:43,006 fra de fleste av de involverte i vergemålet. 574 00:39:43,090 --> 00:39:47,594 Har du problemer med faktasjekkingen, gi beskjed, så deler jeg det jeg har. 575 00:39:47,678 --> 00:39:50,305 Jeg hjelper gjerne til og vet at du vil fortelle historien, 576 00:39:50,389 --> 00:39:52,683 Britney og vergemål veritas aequitas. 577 00:39:54,560 --> 00:39:58,897 Tast inn et passord for å låse opp 578 00:39:58,981 --> 00:40:03,485 Dekomprimerer "2020_10_22_Docs.zip"… 579 00:40:11,577 --> 00:40:12,744 Kilden sa: 580 00:40:12,828 --> 00:40:16,498 "Dette er en konfidensiell rapport som kun noen få har tilgang til. 581 00:40:16,582 --> 00:40:20,711 Det vil si leger og profesjonelle som ikke har blitt nevnt i forbindelse med saken 582 00:40:20,794 --> 00:40:22,421 og vil at det skal forbli slik. 583 00:40:22,504 --> 00:40:26,967 Rapporten ble skrevet av en lege som trakk seg fra saken i 2013." 584 00:40:27,050 --> 00:40:30,095 5. mars 2008 585 00:40:30,179 --> 00:40:32,598 Se på denne setningen. Les den høyt. 586 00:40:32,681 --> 00:40:37,186 "Britney Spears mangler evnen til å underrette en forsvarer. 587 00:40:39,104 --> 00:40:42,441 Britney Spears mangler evnen til å forstå eller ta hånd 588 00:40:42,524 --> 00:40:46,904 om økonomien sin uten å bli utsatt for utilbørlig innflytelse." 589 00:40:46,987 --> 00:40:50,491 Det som er sprøtt, er at samtidig som rapporten ble skrevet, 590 00:40:50,574 --> 00:40:52,242 var Britney tilbake på jobb. 591 00:40:52,326 --> 00:40:54,870 Hun var settet til How I Met Your Mother. 592 00:40:54,953 --> 00:40:56,455 Sir, ikke kjeft. 593 00:40:56,538 --> 00:40:59,458 Når folk kjefter på meg, begynner jeg å gråte. 594 00:40:59,541 --> 00:41:03,837 Episoden kom ut to måneder etter at vergemålet ble innført. 595 00:41:06,757 --> 00:41:09,676 Likevel har vi papirer som sier at hun var dement. 596 00:41:10,719 --> 00:41:15,182 Hvordan kan en som er så syk, dra på jobb? 597 00:41:15,265 --> 00:41:22,022 Dette er en oppdatering om tilstanden til Ms. Britney Spears. 598 00:41:22,105 --> 00:41:27,110 "Man bør utøve forsiktighet, så hun ikke begynner å jobbe igjen 599 00:41:27,194 --> 00:41:30,030 tidligere enn hennes psykiske helse tillater, 600 00:41:30,113 --> 00:41:34,535 for å unngå et tilbakefall som kan ødelegge fremskrittene hennes." 601 00:41:35,244 --> 00:41:38,914 Legeteamet sa Britney manglet evne, 602 00:41:38,997 --> 00:41:42,751 men hvem var legen som tok den avgjørelsen? 603 00:41:42,834 --> 00:41:45,921 Når jeg ser på dokumentene fra rettssaken, 604 00:41:46,004 --> 00:41:49,341 ble bare ett navn nevnt i den første evalueringen. 605 00:41:49,424 --> 00:41:51,677 En dr. J. Edward Spar. 606 00:41:52,302 --> 00:41:54,805 Jeg måtte bekrefte at han var legen 607 00:41:54,888 --> 00:41:59,476 som utførte evalueringen som opprettholdt vergemålet. 608 00:41:59,560 --> 00:42:00,561 Vi er klare. 609 00:42:00,644 --> 00:42:02,479 Og på hvilket grunnlag. 610 00:42:02,563 --> 00:42:03,480 Dr. James… 611 00:42:04,481 --> 00:42:05,899 -Spar. -Spar. 612 00:42:06,525 --> 00:42:07,693 Første opptak. 613 00:42:07,776 --> 00:42:08,735 Takk. 614 00:42:09,778 --> 00:42:12,322 Dr. Spar, fortell meg om arbeidet ditt. 615 00:42:12,406 --> 00:42:15,576 Jeg er pensjonert geriatrisk psykiater, 616 00:42:15,659 --> 00:42:19,329 men er av og til konsulent for advokater, 617 00:42:19,413 --> 00:42:23,208 noen ganger i saker angående vergemål. 618 00:42:23,292 --> 00:42:25,961 Hadde du hørt Britney Spears' musikk før dere møttes? 619 00:42:26,044 --> 00:42:30,173 Jeg er ingen fan. Jeg hører ikke på sånn musikk. 620 00:42:30,257 --> 00:42:32,217 Men jeg vet hvem hun er. 621 00:42:33,051 --> 00:42:35,512 -Før jeg møtte henne? -Ja. 622 00:42:35,596 --> 00:42:39,224 Jeg vil ikke vedgå at jeg har møtt henne. 623 00:42:39,766 --> 00:42:42,144 Er du spesialist på demens? 624 00:42:42,227 --> 00:42:44,313 Jeg er geriatrisk psykiater, 625 00:42:44,396 --> 00:42:50,193 det er noe geriatriske psykiatere bruker mye tid og energi på. Ja. 626 00:42:50,277 --> 00:42:53,864 Var det derfor du evaluerte Britney Spears? 627 00:42:55,157 --> 00:43:00,454 Jeg vil ikke bekrefte at jeg ble hentet inn for å evaluere Britney Spears. 628 00:43:00,537 --> 00:43:05,292 I dette rettsdokument står det "ifølge dr. Spars erklæring". 629 00:43:06,877 --> 00:43:10,756 Ok. Vis meg min signerte erklæring. 630 00:43:11,923 --> 00:43:16,678 Hvis du viser meg et offentlig dokument med min signatur, 631 00:43:16,762 --> 00:43:19,056 skal jeg bekrefte signaturen min. 632 00:43:19,139 --> 00:43:22,893 Bortsett fra det vil jeg ikke snakke om 633 00:43:22,976 --> 00:43:27,230 jeg har blitt hentet inn for å evaluere noen, ikke bare Britney Spears. 634 00:43:27,314 --> 00:43:29,483 Det er konfidensielle evalueringer. 635 00:43:29,566 --> 00:43:36,031 Men mener du at vergemål stort sett hjelper folk? 636 00:43:37,074 --> 00:43:39,660 I de sakene jeg har jobbet med, 637 00:43:39,743 --> 00:43:42,454 har de som søkte om å bli verge, 638 00:43:42,537 --> 00:43:46,708 ment at de gjør det som er best for de umyndige. 639 00:43:46,792 --> 00:43:49,503 De prøver å beskytte dem mot noe. 640 00:43:49,586 --> 00:43:54,216 I de fleste sakene jeg har jobbet med, prøver de å beskytte dem fra 641 00:43:54,299 --> 00:43:57,928 en overgriper som er ute etter personens penger. 642 00:44:06,603 --> 00:44:09,815 Jeg får en telefon fra faren hennes. 643 00:44:10,482 --> 00:44:12,818 Han sa: "Dere må komme hjem med en gang." 644 00:44:12,901 --> 00:44:15,529 Jeg sa: "Vi kommer når vi kommer." 645 00:44:16,113 --> 00:44:18,323 Han sa: "Nei, ta henne med hjem nå. 646 00:44:18,407 --> 00:44:21,493 Jeg er verge over boet hennes." 647 00:44:23,245 --> 00:44:26,081 Det var alltid så ekstremt. Ikke sant? 648 00:44:30,419 --> 00:44:34,756 La meg fortelle hvor jævlig det var 649 00:44:34,840 --> 00:44:38,218 da jeg stopper ved porten. 650 00:44:38,301 --> 00:44:40,595 Der står faren hennes, 651 00:44:40,679 --> 00:44:43,765 fire livvakter og to betjenter. 652 00:44:44,349 --> 00:44:47,811 De står der, og hun friker ut. 653 00:44:47,894 --> 00:44:49,896 "Hvorfor er de her? 654 00:44:49,980 --> 00:44:52,733 Hvorfor er faren min her? Hvorfor er politiet her?" 655 00:44:52,816 --> 00:44:54,192 Og hun ser på meg. 656 00:44:54,943 --> 00:44:58,280 Det er jeg som skal beskytte henne. 657 00:44:59,239 --> 00:45:01,742 Jeg prøver å roe henne ned, men det går ikke. 658 00:45:01,825 --> 00:45:05,871 Jeg prøver å forklare: "Han er vergen din. 659 00:45:05,954 --> 00:45:11,293 Uten hans tillatelse, for han er deg, har jeg kidnappet deg. 660 00:45:11,835 --> 00:45:13,545 Det er sånn det er." 661 00:45:13,628 --> 00:45:17,007 Hun bare stirrer. Hun har sluttet å snakke. Hun er stille. 662 00:45:20,802 --> 00:45:23,221 De følger henne inn i huset. 663 00:45:25,390 --> 00:45:27,309 Det var da jeg innså: 664 00:45:27,392 --> 00:45:30,896 "Ok, jeg tror ikke det blir som før." 665 00:45:42,282 --> 00:45:44,618 VERGEMÅL: MÅNED 7 666 00:45:47,746 --> 00:45:53,460 Senere i 2008 forhandlet Britney seg frem til delt omsorgsrett for barna. 667 00:45:54,294 --> 00:45:56,630 Men hvor mye tid de fikk sammen, 668 00:45:56,713 --> 00:46:00,342 måtte godkjennes av far og verge, Jamie. 669 00:46:06,097 --> 00:46:08,225 Britney så ut til å komme seg etter episodene 670 00:46:08,308 --> 00:46:10,519 som gjorde at hun ble innlagt. 671 00:46:10,602 --> 00:46:13,605 Britney Inc. mente at tiden var inne for å jobbe, 672 00:46:13,688 --> 00:46:14,898 og det gjorde hun. 673 00:46:20,779 --> 00:46:23,114 Først spilte hun inn et nytt album, 674 00:46:23,198 --> 00:46:26,743 og så kom ideen om en dokumentar. 675 00:46:26,827 --> 00:46:29,579 MTV-filmen skulle hete For the Record. 676 00:46:29,663 --> 00:46:32,999 Dette var en ny epoke i Britneys profesjonelle liv. 677 00:46:33,083 --> 00:46:37,796 Det betød at de som jobbet med henne, ble nøye utvalgt av vergemålet. 678 00:46:38,713 --> 00:46:42,717 Det var interessant å gå gjennom dette med andre kreative personer 679 00:46:42,801 --> 00:46:45,178 og folk fra utsiden. 680 00:46:45,262 --> 00:46:47,305 På et tidspunkt snakket vi sammen 681 00:46:47,389 --> 00:46:52,936 og innså at ikke en eneste person som var involvert i det prosjektet, 682 00:46:53,019 --> 00:46:57,524 kom ut av det uten å være påvirket av det. 683 00:46:58,066 --> 00:46:59,609 Ikke én eneste person. 684 00:47:00,318 --> 00:47:02,737 Om jeg ikke var under presset 685 00:47:02,821 --> 00:47:08,118 med advokater, leger og folk som analyserer meg hver dag 686 00:47:08,201 --> 00:47:09,619 og alt det der, 687 00:47:09,703 --> 00:47:15,876 uten det hadde jeg følt meg så frigjort og følt meg som meg selv. 688 00:47:15,959 --> 00:47:19,212 Det er ille. 689 00:47:28,054 --> 00:47:29,389 Jeg er trist. 690 00:47:31,975 --> 00:47:34,352 Det beste for henne, er det hun gjør nå. 691 00:47:34,436 --> 00:47:36,313 Hun er i sitt rette element. 692 00:47:36,396 --> 00:47:37,689 BRITNEYS FAR 693 00:47:37,772 --> 00:47:42,694 Og holde henne opptatt. Jeg liker å fiske. 694 00:47:42,777 --> 00:47:45,530 Hun liker å synge og danse. Hun liker å jobbe. 695 00:47:45,614 --> 00:47:47,616 Tar de noe med hit? 696 00:47:47,699 --> 00:47:50,493 -Jeg aner ikke hva som foregår. -Jo, det gjør du. 697 00:47:52,913 --> 00:47:54,915 -Vet alle hva vi skal? -Ja. 698 00:47:54,998 --> 00:47:56,499 -Bortsett fra meg. -Ja. 699 00:47:56,583 --> 00:47:57,709 Er det bilen min? 700 00:47:59,169 --> 00:48:04,507 Jeg var der den dagen, og jeg husker, som med mye annet, 701 00:48:04,591 --> 00:48:07,010 to helt motsatte følelser. 702 00:48:07,093 --> 00:48:10,305 Det var så fint for henne å få kjøre bilen 703 00:48:10,388 --> 00:48:13,725 med kalesjen nede og føle seg fri en liten stund. 704 00:48:13,808 --> 00:48:17,771 Men samtidig tenker jeg: "Hva er det som foregår med denne jenta 705 00:48:17,854 --> 00:48:23,109 siden 30 personer må arrangere en hel greie 706 00:48:23,193 --> 00:48:27,906 så hun får kjøre i 30 minutter for å føle seg fri?" 707 00:48:28,406 --> 00:48:30,700 I hvilken sammenheng…? 708 00:48:30,784 --> 00:48:36,539 Hvordan er det frihet for henne? 709 00:48:37,791 --> 00:48:40,377 Det er helt på trynet. Beklager. 710 00:48:46,508 --> 00:48:48,510 Britney og jeg hadde blitt gode venner. 711 00:48:49,010 --> 00:48:53,181 Jeg kunne filme henne på en annen måte enn det de andre kamerafolkene kunne. 712 00:48:53,264 --> 00:48:57,227 Så vi fikk et slags tett vennskap. 713 00:48:59,229 --> 00:49:01,982 Til tider ba hun meg om hjelp, 714 00:49:02,065 --> 00:49:05,026 enten det gjaldt juridiske spørsmål 715 00:49:05,110 --> 00:49:09,280 eller ting angående vergemål. 716 00:49:09,906 --> 00:49:12,701 Jeg prøvde vanligvis å avlede dem, 717 00:49:12,784 --> 00:49:17,288 for om jeg ikke hadde et svar, ville jeg ikke gi henne feil informasjon. 718 00:49:18,540 --> 00:49:21,751 Men til tider ville hun si ifra 719 00:49:21,835 --> 00:49:24,629 og ta tak i ting, men hun fikk ikke muligheten til det. 720 00:49:24,713 --> 00:49:28,425 KEVIN FEDERLINE BRYTER TAUSHETEN LIVET MITT MED BRITNEY 721 00:49:28,508 --> 00:49:30,385 People ga ut en artikkel. 722 00:49:30,468 --> 00:49:34,180 De intervjuet Kevin og snakket selvsagt om Britney. 723 00:49:34,264 --> 00:49:37,559 Og hun var uenig i enkelte ting. 724 00:49:37,642 --> 00:49:40,520 Og hun ville svare på det. 725 00:49:40,603 --> 00:49:44,607 Så hun skrev dette brevet og ga det til meg, 726 00:49:44,691 --> 00:49:48,153 og hun sa: "Kan du lese dette på TV?" 727 00:49:50,030 --> 00:49:53,867 "Dette skjedde for et år siden, og folk må følge med i tiden. 728 00:49:53,950 --> 00:49:56,661 Og når Kevin sier at Britney gikk fra ham, 729 00:49:56,745 --> 00:50:00,123 ble hun tvunget til det av advokatene fordi hun besøkte ham i New York 730 00:50:00,206 --> 00:50:02,083 og han nektet å møte henne og barna. 731 00:50:02,167 --> 00:50:06,046 Advokaten sa han tar ut skilsmisse om ikke hun gjør det først. 732 00:50:06,129 --> 00:50:09,716 At Kevin prøver å spille uskyldig er irrelevant. 733 00:50:09,799 --> 00:50:11,676 Han forlot henne og barna. 734 00:50:12,302 --> 00:50:14,262 At hun festet mye for to år siden 735 00:50:14,345 --> 00:50:16,890 har ingenting med den nåværende situasjonen å gjøre. 736 00:50:16,973 --> 00:50:21,102 Hun er en annen. Og hovedgrunnen til at de kranglet 737 00:50:21,186 --> 00:50:26,191 var fordi han røykte marihuana klokken fem om morgenen. 738 00:50:26,858 --> 00:50:29,986 Ingen snakker om det, for ingen vet sannheten. 739 00:50:30,653 --> 00:50:32,280 Hun ble løyet for og lurt. 740 00:50:32,989 --> 00:50:35,742 Barna ble tatt fra henne, og hun mistet styringen, 741 00:50:35,825 --> 00:50:38,495 noe enhver mor ville gjort gitt situasjonen. 742 00:50:39,329 --> 00:50:44,167 Britney har ikke fått sagt noe om det som skjer i år. 743 00:50:44,250 --> 00:50:48,338 De som kontrollerer livet hennes, har tjent tre millioner dollar i år. 744 00:50:48,421 --> 00:50:51,257 Hun vil at nye øyne skal se på situasjonen hennes, 745 00:50:51,341 --> 00:50:56,513 men når hun tar det opp, truer vergene med å ta barna fra henne. 746 00:50:56,596 --> 00:50:58,598 Hvor lenge skal dette fortsette? 747 00:50:59,432 --> 00:51:02,268 Så lenge folk får betalt og hun er uten rettigheter, 748 00:51:02,352 --> 00:51:06,064 kan det fortsette en stund, men det betyr ikke at det er rett. 749 00:51:08,191 --> 00:51:11,319 Britney har gitt broren en leilighet verdt to millioner dollar, 750 00:51:11,402 --> 00:51:16,074 moren en eiendom i Louisiana og faren den beste jobben i showbusiness. 751 00:51:16,574 --> 00:51:20,954 Hun er en sjenerøs person og vil gjerne ha den respekten hun fortjener." 752 00:51:24,374 --> 00:51:29,754 Det var en emosjonell reaksjon på artikkelen, og hennes første reaksjon. 753 00:51:29,838 --> 00:51:32,423 At jeg ikke leste det opp på TV, var som å si: 754 00:51:32,507 --> 00:51:36,136 "Ta et par dager, ro deg ned, 755 00:51:36,219 --> 00:51:39,597 og om noen dager kan vi kanskje se på det igjen." 756 00:51:40,223 --> 00:51:43,434 Slike ting skjedde ofte, ikke nødvendigvis slike brev, 757 00:51:43,518 --> 00:51:46,855 men hun prøvde å bruke telefonen min for å ringe folk. 758 00:51:46,938 --> 00:51:50,692 Så man måtte passe på og styre henne bort fra det. 759 00:51:51,442 --> 00:51:54,904 Noen dager senere fikk jeg en telefon fra advokatene. 760 00:51:54,988 --> 00:51:59,534 Brevet inneholdt informasjon 761 00:51:59,617 --> 00:52:02,036 som ikke måtte komme ut, noe i den dur. 762 00:52:02,120 --> 00:52:06,124 Plutselig ble brevet et større problem. 763 00:52:06,708 --> 00:52:11,171 Så jeg tok det med og viste det til dem, og det var alt. 764 00:52:11,254 --> 00:52:14,340 Men har du nok fremsyn til å kopiere brevet? 765 00:52:15,091 --> 00:52:16,467 Ikke fremsyn. 766 00:52:16,551 --> 00:52:20,388 Da hun ga det til meg, tok vi et bilde av det, 767 00:52:20,471 --> 00:52:23,933 for jeg ville ikke bære brevet. 768 00:52:24,017 --> 00:52:26,561 Hvordan var den opplevelsen for deg? 769 00:52:28,229 --> 00:52:31,065 Jeg syntes alltid synd på henne. 770 00:52:33,484 --> 00:52:37,197 Det var fælt at dette var hennes liv og verden. 771 00:52:37,822 --> 00:52:43,745 Hun ga meg et brev, og plutselig går alarmen. 772 00:52:46,039 --> 00:52:50,960 Det er sprøtt. Hun ville bare svare på en artikkel. 773 00:52:51,044 --> 00:52:54,380 Hvor lenge jobbet du for Britney? 774 00:52:54,964 --> 00:53:00,011 Kort tid senere sluttet jeg å jobbe med henne. 775 00:53:00,094 --> 00:53:05,892 På det tidspunktet var det åpenbart at vi var nære og ganske gode venner. 776 00:53:07,060 --> 00:53:11,648 Dette kom etter at jeg var følget hennes i brorens bryllup. 777 00:53:11,731 --> 00:53:16,653 Og vi hadde fått et slags tillitsforhold. 778 00:53:16,736 --> 00:53:20,573 Og kanskje vi stod hverandre for nær på det tidspunktet. 779 00:53:21,366 --> 00:53:24,285 Og like etter det ble jeg fjernet. 780 00:53:27,247 --> 00:53:31,709 Jeg har ikke snakket med henne siden. 781 00:53:36,673 --> 00:53:39,634 Og Britney hadde møtt mange av vennene mine. 782 00:53:39,717 --> 00:53:44,764 Ikke sant? Hun hadde kommet inn i livet mitt. 783 00:53:44,847 --> 00:53:50,478 Og det var trist å vite at hun kom til å være alene igjen. 784 00:53:59,737 --> 00:54:04,993 Dette er en talemelding fra Britney Spears til en advokat 21. januar 2009 kl. 00.29. 785 00:54:05,952 --> 00:54:08,955 Hei, dette er Britney Spears. Jeg ringte tidligere. 786 00:54:09,038 --> 00:54:11,833 Jeg ringer igjen for å sjekke… 787 00:54:11,916 --> 00:54:15,128 Under prosessen med å stoppe vergemålet 788 00:54:15,211 --> 00:54:19,507 har faren min flere ganger har truet 789 00:54:19,590 --> 00:54:22,385 med å ta fra meg barna. Jeg vil være sikker på 790 00:54:22,468 --> 00:54:25,805 at dere har kontroll på prosessen og at dere 791 00:54:25,888 --> 00:54:28,725 ordne opp i alt, at alt forblir som før 792 00:54:28,808 --> 00:54:31,811 når det gjelder omsorgsretten. Det var alt. Ha det. 793 00:54:33,438 --> 00:54:40,236 I januar 2009 dro jeg til LA for vinteren, og jeg hadde fått kontakt med Sam Lutfi. 794 00:54:41,070 --> 00:54:44,907 Han var en god kilde da jeg skrev Rolling Stone-artikkelen, 795 00:54:44,991 --> 00:54:47,994 og vi holdt kontakten selv etter at den kom ut. 796 00:54:48,494 --> 00:54:51,622 Han sa at han og Adnan hadde prøvd 797 00:54:51,706 --> 00:54:55,877 å legge en plan for å hjelpe henne med å finne en ny advokat. 798 00:54:57,628 --> 00:55:01,674 I januar 2009 ville hun fortsatt 799 00:55:01,758 --> 00:55:06,095 ha en annen advokat om det var mulig. 800 00:55:06,179 --> 00:55:09,599 Dette var ett år inn i vergemålet 801 00:55:09,682 --> 00:55:11,809 som visstnok reddet livet hennes. 802 00:55:12,894 --> 00:55:15,104 De hadde snakket med ulike advokater 803 00:55:15,188 --> 00:55:19,150 som mente at om hun skrev under på et dokument 804 00:55:19,233 --> 00:55:23,613 om hvorfor hun ville ha en ny advokat, en hun selv valgte, 805 00:55:23,696 --> 00:55:26,783 så måtte det gjennomføres, 806 00:55:26,866 --> 00:55:29,911 at ingen kunne nekte henne det. 807 00:55:31,287 --> 00:55:34,499 På den tiden var Sam og Adnan helt uønskede. 808 00:55:34,582 --> 00:55:38,503 De fikk ikke ha kontakt med Britney. 809 00:55:39,337 --> 00:55:41,506 Få dager etter at jeg kom til LA, 810 00:55:41,589 --> 00:55:44,926 snakket Sam om å få henne til å skrive under på dokumentet 811 00:55:45,009 --> 00:55:47,387 og finne noen som kunne få henne til å signere. 812 00:55:48,429 --> 00:55:54,102 Jeg kan ikke si at det var et bestemt øyeblikk som overbeviste meg. 813 00:55:54,602 --> 00:55:58,564 Jeg var bekymret for å spille en rolle i historien 814 00:55:58,648 --> 00:56:00,983 som jeg skulle dekke. 815 00:56:01,067 --> 00:56:06,322 Men jeg hadde kjent Britney Spears i nesten ti år. 816 00:56:06,406 --> 00:56:12,703 Jeg brydde meg om henne, og jeg kunne ikke nekte for 817 00:56:12,787 --> 00:56:17,125 at jeg kunne være til mer nytte som en barmhjertig samaritan 818 00:56:17,208 --> 00:56:21,254 enn som nok en journalist som prøver å dekke historien. 819 00:56:21,337 --> 00:56:23,881 Har du noe å si om vergemålet? 820 00:56:24,424 --> 00:56:29,011 Sam sa at jeg måtte dra til Montage, 821 00:56:29,095 --> 00:56:30,555 at hun ventet meg. 822 00:56:30,638 --> 00:56:31,973 21. JANUAR 2009 823 00:56:32,056 --> 00:56:35,268 Hun visste at hun måtte møte meg på toalettet. 824 00:56:36,978 --> 00:56:39,814 Jeg gikk inn og tenkte: "Lat som om jeg er gjest." 825 00:56:39,897 --> 00:56:45,153 Da jeg kom ut av heisen, så jeg Edon, livvakten hennes, 826 00:56:45,236 --> 00:56:48,781 og kanskje en til som så ut som en vakt. 827 00:56:49,407 --> 00:56:53,995 Hun var alene i bassenget. Hun lente seg mot bassengkanten. 828 00:56:54,662 --> 00:56:58,166 Og jeg kastet henne et blikk og så at hun så meg, 829 00:56:58,249 --> 00:57:01,127 og så gikk jeg inn på et lite toalett. 830 00:57:01,210 --> 00:57:05,673 Jeg gikk inn i båsen, lukket døren, gjorde klar papirene og pennen 831 00:57:05,756 --> 00:57:09,260 og så tatoveringen på foten eller ankelen. 832 00:57:09,343 --> 00:57:14,932 Jeg åpnet døren og viste henne hvor hun måtte skrive under. 833 00:57:15,475 --> 00:57:18,436 Hun skrev under, så på meg og sa: "Takk." 834 00:57:18,519 --> 00:57:19,729 Og jeg sa… 835 00:57:30,156 --> 00:57:33,576 Jeg sa: "Vi sees. Gå." 836 00:57:36,120 --> 00:57:40,917 Hun virket definitivt redd. Det var vanskelig å si, for jeg var redd. 837 00:57:42,043 --> 00:57:47,006 Men hun satte pris på det, noe som var typisk henne, 838 00:57:47,089 --> 00:57:50,176 at hun var redd, men også være takknemlig. 839 00:57:50,259 --> 00:57:53,971 Saksøker 840 00:57:54,055 --> 00:57:57,141 BRITNEY JEAN SPEARS har uttrykt mangel på tillit 841 00:57:57,225 --> 00:58:00,228 til sin oppnevnte advokat, SAMUEL INGHAM, III. 842 00:58:00,311 --> 00:58:05,316 Ms. Spears mener at han ikke argumenterer tilfredsstillende på hennes vegne, 843 00:58:05,399 --> 00:58:09,654 særlig med tanke på restriksjonene hun er underlagt." 844 00:58:09,737 --> 00:58:13,366 KVINNEN SOM KAN LAGE TO CD-ER 845 00:58:13,449 --> 00:58:17,745 OG FORBEREDE SEG TIL EN LANDSDEKKENDE TURNÉ, HAR TILSTREKKELIGE EVNER, 846 00:58:17,828 --> 00:58:21,707 ETTER NESTEN ETT ÅR UNDER VERGEMÅL, 847 00:58:21,791 --> 00:58:26,462 TIL Å VELGE SIN EGEN ADVOKAT, EN HUN HAR TILLIT TIL. 848 00:58:32,927 --> 00:58:35,555 Jeg trodde dokumentene ville bli levert med en gang. 849 00:58:35,638 --> 00:58:39,475 Jeg ble fortalt at det ville bli holdt en høring, 850 00:58:39,559 --> 00:58:40,851 men så gikk dagene, 851 00:58:40,935 --> 00:58:45,481 og Britney skulle reise bort med faren sin. 852 00:58:45,565 --> 00:58:48,818 Og vi tenkte at når han ser at hun skrev under på dette, 853 00:58:48,901 --> 00:58:51,404 vet han at det er endringer i vente. 854 00:58:52,321 --> 00:58:55,658 Jeg kunne ikke tro det da jeg en uke senere fant ut 855 00:58:55,741 --> 00:59:01,622 at det var over, at det var akkurat som det som skjedde med Adam Streisand. 856 00:59:01,706 --> 00:59:07,295 Ifølge kjennelsen manglet hun evnen til å velge advokat, 857 00:59:07,378 --> 00:59:11,924 og de hadde sådd tvil rundt signaturen hennes. 858 00:59:14,010 --> 00:59:16,095 Jeg hørte ikke noe mer om det. 859 00:59:16,679 --> 00:59:18,973 Ingen snakket om det igjen. 860 00:59:20,057 --> 00:59:23,394 Fortsatt er det ingen som snakker om 861 00:59:23,477 --> 00:59:27,607 at det var nok et forsøk på å skaffe henne en ny advokat, 862 00:59:27,690 --> 00:59:29,442 men at det ikke gikk. 863 00:59:29,525 --> 00:59:31,694 Sam Inghams e-post til Jamies advokater 864 00:59:31,777 --> 00:59:35,156 Noen andre visste om hendelsen på Montage. 865 00:59:35,239 --> 00:59:40,036 Sju dager etter at Britney signerte dokumentet om ny advokat, 866 00:59:40,119 --> 00:59:43,456 fortalte den rettsoppnevnte advokaten, Sam Ingham, 867 00:59:43,539 --> 00:59:46,834 at Britney sa at hun hadde møtt en reporter 868 00:59:46,917 --> 00:59:51,922 fra Rolling Stone for å signere dokumenter om å få ny advokat. 869 00:59:54,175 --> 00:59:56,969 Han skrev at Britney ikke ønsket dette 870 00:59:57,053 --> 01:00:01,098 og ba ham om å gjøre alt han kunne for å "bli kvitt dokumentet". 871 01:00:01,182 --> 01:00:03,142 Hun sa også at hun var 872 01:00:03,225 --> 01:00:06,771 "veldig fornøyd med jobben jeg gjør for henne". 873 01:00:08,230 --> 01:00:13,152 Samme dag trakk advokaten hun hadde prøvd å hyre,John Anderson, seg og sa: 874 01:00:13,235 --> 01:00:17,823 "Jeg kan ikke si mer, vil ikke gjøre mer, og det er alt fra meg." 875 01:00:19,492 --> 01:00:23,788 Nok en gang hadde Britney prøvd å skaffe sin egen advokat 876 01:00:23,871 --> 01:00:24,872 og mislyktes. 877 01:00:28,334 --> 01:00:32,254 Den umyndiges advokat er den eneste i dette systemet 878 01:00:32,338 --> 01:00:36,592 som har i oppgave å kjempe for den umyndigesbeste 879 01:00:36,676 --> 01:00:38,761 og det den umyndige ønsker. 880 01:00:38,844 --> 01:00:41,847 Jeg har sett så mange tilfeller hvor advokatene 881 01:00:41,931 --> 01:00:44,100 ikke representerer klientenes ønsker. 882 01:00:45,309 --> 01:00:50,606 Husk at Sam Ingham kun får betalt 883 01:00:50,690 --> 01:00:54,402 om han sender inn en begjæring til retten, 884 01:00:54,485 --> 01:01:00,366 og så har vergen rett til å protestere mot honorarene han ber om. 885 01:01:00,449 --> 01:01:04,161 Da er det naturlig å si: 886 01:01:04,245 --> 01:01:08,124 "Jeg vil ikke gjøre folkene 887 01:01:08,207 --> 01:01:11,794 som kan si nei til å betale meg, forbannet." 888 01:01:13,170 --> 01:01:16,215 Hvordan reagerer du når du vet at en rettsoppnevnt advokat 889 01:01:16,298 --> 01:01:20,886 tjener mer enn tre millioner dollar på denne stillingen? 890 01:01:21,846 --> 01:01:26,016 Han sitter på en gullgruve, og han vil ikke gi slipp på den. 891 01:01:32,022 --> 01:01:37,069 Tidlig i 2009 ba Jamie Spears om at datterens midlertidige vergemål 892 01:01:37,153 --> 01:01:38,446 ble permanent. 893 01:01:39,071 --> 01:01:45,369 Og vergemålet skulle få mer makt og flere privilegier, 894 01:01:46,579 --> 01:01:50,875 alt fra å bruke penger fra boet til å betale for Jaimes bil, 895 01:01:51,709 --> 01:01:56,464 til å gi ham full kontroll over Britneys personlige økonomi. 896 01:01:56,547 --> 01:01:58,924 rett til å kansellere alle kredittkort. 897 01:01:59,008 --> 01:02:02,595 Men viktigst av alt, det permanente vergemålet 898 01:02:02,678 --> 01:02:07,808 ga Jamie muligheten til inngå arbeidskontrakter for Britney 899 01:02:07,892 --> 01:02:10,561 etter at legeteamet hennes hadde godkjent dem. 900 01:02:10,644 --> 01:02:14,398 godkjent av Ms. Spears' legeteam. 901 01:02:16,484 --> 01:02:21,363 DANSEØVING FØR CIRCUS-TURNEEN 902 01:02:25,868 --> 01:02:28,454 Britney forberedte seg på en stor turné, 903 01:02:28,537 --> 01:02:32,041 bekymringene vergemålets legeteam hadde hatt 904 01:02:32,124 --> 01:02:35,753 angående helsen hennes og overarbeid, så ut til å være glemt. 905 01:02:39,715 --> 01:02:42,802 Først og fremst går billettsalget fenomenalt bra. 906 01:02:42,885 --> 01:02:47,056 Salget har generert rundt 40 millioner. 907 01:02:48,432 --> 01:02:51,727 Og det er en mulighet til å legge til to konserter 908 01:02:51,811 --> 01:02:55,815 mot slutten av USA-turneen med attraktive økonomiske vilkår. 909 01:02:55,898 --> 01:02:58,734 Dette var før Circus-turneen. 910 01:02:59,777 --> 01:03:05,658 De vet ikke om hun vil klare å turnere, men de legger til flere datoer. 911 01:03:05,741 --> 01:03:09,620 De gikk fra midlertidig vergemål til permanent, 912 01:03:09,703 --> 01:03:12,039 og Circus var det året. 913 01:03:12,122 --> 01:03:17,086 Så vi bemerker at det var økonomiske insentiver for Larry, for Jamie, 914 01:03:17,169 --> 01:03:22,091 for advokatene til å få henne til å jobbe enda mer. 915 01:03:25,553 --> 01:03:29,181 Circus-turneen strakk seg over ni måneder 916 01:03:29,265 --> 01:03:32,184 og 70 konserter over hele verden. 917 01:03:33,060 --> 01:03:36,772 Folk har sagt at det var samtaler 918 01:03:36,856 --> 01:03:39,358 om hvor fort hun kunne komme tilbake. 919 01:03:39,441 --> 01:03:41,986 De følte nok at det var viktig 920 01:03:42,069 --> 01:03:45,990 å vise at hun er frisk og rask så fort som mulig 921 01:03:46,073 --> 01:03:49,952 for å bevise at det de gjorde, var riktig avgjørelse. 922 01:03:50,035 --> 01:03:51,203 Britney! 923 01:03:51,287 --> 01:03:52,413 Britney! 924 01:03:53,038 --> 01:03:56,125 Det er ikke avslappende å være på turné. 925 01:03:58,252 --> 01:04:02,715 Å fly over hele verden, å dra fra land til land. 926 01:04:02,798 --> 01:04:04,967 Er du lei av å ha faren din som verge? 927 01:04:05,050 --> 01:04:09,346 Det må være stressende og utfordrende for henne. 928 01:04:14,143 --> 01:04:17,187 Var hun i rett sinnstilstand til å bruke all den tiden og energien 929 01:04:17,271 --> 01:04:22,359 på å gjøre et comeback? 930 01:04:25,404 --> 01:04:26,822 Det er vanskelig. 931 01:04:28,407 --> 01:04:33,037 Vi har snakket med folk som var på med turneen. 932 01:04:33,120 --> 01:04:37,625 De sa den var kaotisk og ikke bra for Britneys helse. 933 01:04:38,918 --> 01:04:45,007 Ifølge vergemålet hadde de gitt Britney økonomisk vekst og stabilitet. 934 01:04:48,302 --> 01:04:52,765 "Hun var nærmest besatt av å få mer tid sammen med barna. 935 01:04:53,515 --> 01:04:57,561 I tillegg fokuserte hun på å sette en stopper for vergemålet 936 01:04:57,645 --> 01:05:01,273 og om hvorvidt Jamie Spears ville gi henne flere privilegier." 937 01:05:01,357 --> 01:05:06,904 Jøss. Hun får lommepenger og "privilegier", 938 01:05:06,987 --> 01:05:09,698 og pappa bestemmer. 939 01:05:10,491 --> 01:05:12,034 Det er et patriarkat. 940 01:05:24,171 --> 01:05:26,882 I 2009 fikk Britney seg ny kjæreste, 941 01:05:27,466 --> 01:05:29,593 agenten hennes, Jason Trawick. 942 01:05:32,721 --> 01:05:34,390 Dere må gå bort dit. 943 01:05:34,473 --> 01:05:37,935 Hvis ikke dere går, drar vi. Da får dere ingen bilder. 944 01:05:44,400 --> 01:05:48,821 Høsten 2011 var han med i Britneys musikkvideo "Criminal". 945 01:05:52,491 --> 01:05:56,453 Jason spilte den lovløse kjæresten hennes. 946 01:05:56,537 --> 01:05:57,663 -Går det bra? -Ja. 947 01:05:59,039 --> 01:06:00,040 Vent. 948 01:06:03,168 --> 01:06:04,336 Nå går det bra. 949 01:06:05,212 --> 01:06:09,675 Jason var smart, veldig søt, veldig omsorgsfull. 950 01:06:09,758 --> 01:06:13,053 Han var en av dem jeg betrodde meg til, 951 01:06:13,137 --> 01:06:16,140 og vi snakket om alt som foregikk. 952 01:06:16,223 --> 01:06:18,017 Begge hadde et objektivt synspunkt, 953 01:06:18,100 --> 01:06:23,731 for ingen av oss var sammen med eller forlovet med henne da. 954 01:06:30,863 --> 01:06:34,491 Å se hvordan han forvandlet seg, 955 01:06:34,575 --> 01:06:37,411 det hadde jeg aldri forventet. 956 01:06:37,494 --> 01:06:39,621 Dere vet nok hva jeg mener. 957 01:06:40,164 --> 01:06:41,832 Britney! 958 01:06:45,252 --> 01:06:47,004 18. mars 2012 959 01:06:47,087 --> 01:06:50,549 Dette er fra en lege til Sam Ingham. 960 01:06:50,632 --> 01:06:54,261 "Jeg intervjuet og vurderte Jason. 961 01:06:54,344 --> 01:06:58,390 Han var imøtekommende og åpen, men redd for at det han sa, 962 01:06:58,474 --> 01:07:01,226 kunne holdes mot ham eller gjøre at han kom på kant med andre 963 01:07:01,310 --> 01:07:03,604 som han kanskje må komme overens med i fremtiden. 964 01:07:04,104 --> 01:07:06,398 Han virker forelsket i Britney. 965 01:07:06,482 --> 01:07:10,861 Han mener at Britney må lære seg å leve uten verge. 966 01:07:10,944 --> 01:07:13,655 Den nåværende avtalen er altfor restriktiv." 967 01:07:13,739 --> 01:07:18,243 "Jason forteller om ulike ulemper Britney må leve med under vergemålet. 968 01:07:18,327 --> 01:07:21,872 De ville kjøre golfbil rundt på et inngjerdet område, 969 01:07:21,955 --> 01:07:24,416 men må be om tillatelse hver gang. 970 01:07:24,500 --> 01:07:27,127 Hvis de vil gå ut for å ta en hamburger, 971 01:07:27,211 --> 01:07:30,839 må de be om tillatelse og vente i 20 minutter eller mer på svar." 972 01:07:30,923 --> 01:07:34,635 Hvis Britney trenger noen hundre dollar for å kjøpe bøker til barna, 973 01:07:34,718 --> 01:07:37,846 må hun spørre og vente et par dager på et svar." 974 01:07:38,555 --> 01:07:42,226 Dette var rett etter at Britney avsluttet den store turneen. 975 01:07:42,309 --> 01:07:44,186 Det var Femme Fatale. 976 01:07:45,062 --> 01:07:46,688 Hva faen? 977 01:07:47,189 --> 01:07:48,524 Se på neste side. 978 01:07:49,733 --> 01:07:51,193 "Mot slutten av turneen 979 01:07:51,276 --> 01:07:55,823 økte gnisningene mellom Jamie Spears, Britneys far og verge, 980 01:07:55,906 --> 01:07:56,740 og Britney." 981 01:07:56,824 --> 01:07:58,534 Og se på dette. 982 01:07:58,617 --> 01:08:00,953 "Britney klaget på Jamies drikking. 983 01:08:01,036 --> 01:08:03,872 Hun vil at Jamie skal straffes. 984 01:08:03,956 --> 01:08:06,542 Det er som en lynavleder for alle hennes klager 985 01:08:06,625 --> 01:08:08,502 angående selve vergemålet. 986 01:08:08,585 --> 01:08:13,382 Hun mener at hvis hun blir narkotestet,bør han også bli det. 987 01:08:13,465 --> 01:08:16,844 Hvis hun får en streng straff, som å miste barna 988 01:08:16,927 --> 01:08:18,887 om hun avlegger positiv prøve, 989 01:08:18,971 --> 01:08:22,099 bør han få en like streng straff for drikkingen sin." 990 01:08:22,182 --> 01:08:27,020 Og dette er noe av det verste. 991 01:08:27,104 --> 01:08:29,565 "Britney vil avslutte vergemålet. 992 01:08:31,859 --> 01:08:35,946 Til tider ser hun ut til å forstå fordelene ved å ha en verge. 993 01:08:36,029 --> 01:08:40,450 Hun indikerer at hun vil beholde vergemålet over boet, 994 01:08:40,534 --> 01:08:44,204 men hun vil avslutte vergemålet over personen." 995 01:08:46,373 --> 01:08:49,751 Vergemålet har hele tiden sagt at Britney aldri har bedt 996 01:08:49,835 --> 01:08:54,673 om å avskaffe det, og at om det var så ille, ville hun sagt det til folk. 997 01:08:54,756 --> 01:09:00,095 Men her har vi bevis på at hun ville ut av vergemålet, 998 01:09:00,179 --> 01:09:03,140 at hun uttrykte det ønsket, og at det ble ignorert. 999 01:09:03,223 --> 01:09:06,143 BRITNEY VIL AVSLUTTE VERGEMÅLET. 1000 01:09:06,226 --> 01:09:07,895 Gratulerer med dagen 1001 01:09:07,978 --> 01:09:09,688 DESEMBER 2011 VERGEMÅL: ÅR 3 1002 01:09:09,771 --> 01:09:10,606 Virkelig? 1003 01:09:11,773 --> 01:09:15,360 I desember 2011 forlovet Britney og Jason seg. 1004 01:09:16,403 --> 01:09:20,991 Fire måneder senere ba hun om at Jason skulle bli samverge. 1005 01:09:21,950 --> 01:09:27,831 Men istedenfor at Jason erstattet Jaime, kom retten frem til et kompromiss. 1006 01:09:28,457 --> 01:09:34,171 Jason Trawick og Jamie blir samverger, istedenfor at Jamie fjernes. 1007 01:09:34,254 --> 01:09:36,465 Det er så rart. 1008 01:09:36,548 --> 01:09:39,218 På den tiden syntes jeg det var interessant 1009 01:09:39,301 --> 01:09:42,971 at Jamie ga fra seg selv en så liten del av styringen 1010 01:09:43,055 --> 01:09:47,100 til en som teoretisk sett var ny eller ikke et familiemedlem. 1011 01:09:49,186 --> 01:09:53,273 Med faren og forloveden som verger 1012 01:09:53,357 --> 01:09:58,070 skrev Britney under på en avtale som X Factor-dommer verdt 15 millioner. 1013 01:09:58,695 --> 01:10:01,657 Bak kulissene fikk vi konfidensielle rapporter 1014 01:10:01,740 --> 01:10:04,576 som viste at det var kaos innad i vergemålet. 1015 01:10:04,660 --> 01:10:09,289 Legeteamet mente at X Factor la press på Britney, 1016 01:10:09,790 --> 01:10:13,585 mens managerteamet sa at å trekke seg ville være like ille 1017 01:10:13,669 --> 01:10:15,879 som et offentlig sammenbrudd. 1018 01:10:15,963 --> 01:10:18,882 Etter intenst press fra Britneys managerteam, 1019 01:10:18,966 --> 01:10:22,886 godkjente legeteamet Britneys deltagelse, 1020 01:10:22,970 --> 01:10:28,100 men sa at det var strenge retningslinjer for deres godkjenning, 1021 01:10:29,309 --> 01:10:33,438 inkluderte at Jason Trawicks nærvær var "obligatorisk". 1022 01:10:34,898 --> 01:10:39,319 Og den store nyheten er at vi har bevis for 1023 01:10:39,403 --> 01:10:44,074 at dosen av den medisinen hun likte å ta, 1024 01:10:44,157 --> 01:10:46,493 ble økt om hun jobbet. 1025 01:10:46,576 --> 01:10:52,874 Det er ulike doser på "ikke-arbeidsdager og arbeidsdager". 1026 01:10:52,958 --> 01:10:54,167 Se på neste side. 1027 01:10:54,876 --> 01:10:57,045 "På den ene siden satte Jamie og teamet 1028 01:10:57,129 --> 01:11:00,674 pris på virkningen stimulerende medisiner hadde på Britneys opptreden. 1029 01:11:00,757 --> 01:11:05,595 Dette var tilfellet for turneene hennes og da hun var på X Factor. 1030 01:11:05,679 --> 01:11:09,808 Men Jamie ville ikke at Britney skulle ta stimulerende medisiner. 1031 01:11:11,268 --> 01:11:13,770 Dette er fortsatt et problem." 1032 01:11:21,278 --> 01:11:22,988 Fra publikums perspektiv 1033 01:11:23,071 --> 01:11:26,199 var Britneys opptreden på X Factor en suksess. 1034 01:11:27,826 --> 01:11:31,621 Men et år senere gjorde Britney og Jason det slutt, 1035 01:11:31,705 --> 01:11:36,043 og dermed ble Jamie atter en gang hennes eneste verge. 1036 01:11:36,126 --> 01:11:38,628 "Når vi snakker om selve X Factor, 1037 01:11:38,712 --> 01:11:41,923 er det 50 prosent sjanse for at de vil ha henne tilbake, 1038 01:11:42,007 --> 01:11:44,301 men nå ser det ut til at hun vil takke nei. 1039 01:11:44,384 --> 01:11:48,347 I stedet er planen hennes å skape et Las Vegas-show 1040 01:11:48,430 --> 01:11:52,142 på et Las Vegas-hotell, tre til fire dager, 1041 01:11:52,225 --> 01:11:53,602 én eller to ganger i måneden." 1042 01:11:53,685 --> 01:11:55,062 Hva står det etterpå? 1043 01:11:55,145 --> 01:11:59,816 "Dette er et passende karrierevalg gitt hennes psykiatriske tilstand." 1044 01:12:00,567 --> 01:12:01,610 Det er så varmt. 1045 01:12:02,361 --> 01:12:03,195 Ok. Så… 1046 01:12:03,278 --> 01:12:06,365 "PIECE OF ME" LAS VEGAS-SHOW AUGUST 2015, VERGEMÅL: ÅR 7 1047 01:12:06,448 --> 01:12:08,784 …å være singel i et år… 1048 01:12:09,826 --> 01:12:10,660 Ja! 1049 01:12:11,411 --> 01:12:14,873 …har hatt en stor innvirkning på meg. 1050 01:12:15,540 --> 01:12:20,087 Og jeg føler at alle menn burde suge på tåen min. 1051 01:12:20,629 --> 01:12:24,049 Britneys Vegas-show begynte i 2013. 1052 01:12:24,132 --> 01:12:26,051 Det het Piece of Me. 1053 01:12:26,134 --> 01:12:30,347 Showet varte i fem år og kulminerte i en verdensturné. 1054 01:12:30,430 --> 01:12:33,975 Svært lite er kjent om Britneys liv i denne perioden. 1055 01:12:34,059 --> 01:12:37,646 Vergemålet sørget for at den indre sirkelen hennes var liten. 1056 01:12:37,729 --> 01:12:40,023 Britney-intervjuer var sjelden vare. 1057 01:12:40,107 --> 01:12:43,151 Ubevoktede offentlige øyeblikk syntes bare å finne sted 1058 01:12:43,235 --> 01:12:45,445 når hun snakket med publikum. 1059 01:12:45,987 --> 01:12:50,283 Uten musikken føles det ulovlig. 1060 01:12:50,367 --> 01:12:53,120 Det er stille akkurat nå, og det… 1061 01:12:53,954 --> 01:12:57,874 Det føles ulovlig å gjøre dette med mikrofonen i hånden. 1062 01:12:57,958 --> 01:12:59,334 Det føles så rart. 1063 01:12:59,418 --> 01:13:03,839 Ok, så pressen og media, hele livet mitt, det er virkelig sprøtt, 1064 01:13:03,922 --> 01:13:08,051 for i ett øyeblikket river de deg ned og er fæle, 1065 01:13:08,135 --> 01:13:10,929 og i neste øyeblikk er du verdens beste. 1066 01:13:11,638 --> 01:13:13,682 Men jeg vil bare forsikre meg om 1067 01:13:13,765 --> 01:13:17,436 at jeg gir dere jævler noe å snakke om, ok? 1068 01:13:22,107 --> 01:13:24,234 Hvordan var Vegas-showet? 1069 01:13:24,317 --> 01:13:27,737 Da hun fant ut at jeg var der, ville hun treffe meg. 1070 01:13:27,821 --> 01:13:29,239 TIDLIGERE BAKGRUNNSDANSER 1071 01:13:29,322 --> 01:13:33,785 Og vi omfavnet hverandre og gråt, 1072 01:13:33,869 --> 01:13:36,621 vi satt der og gråt og klemte hverandre. 1073 01:13:36,705 --> 01:13:39,374 Vi hadde ikke sett hverandre på årevis. 1074 01:13:39,458 --> 01:13:43,503 Og da jeg så henne, var det noe i blikket hennes, 1075 01:13:43,587 --> 01:13:46,423 det var den gode, gammel Britney. 1076 01:13:46,506 --> 01:13:50,844 Det var som om vi gikk mange år tilbake i tid. 1077 01:13:50,927 --> 01:13:53,763 Jeg tror det er derfor vi brøt sammen og gråt. 1078 01:13:53,847 --> 01:13:56,558 Og livvakten hennes fulgte meg tilbake til setet mitt, 1079 01:13:56,641 --> 01:13:59,478 og jeg husker at han sa: 1080 01:14:00,395 --> 01:14:03,356 "Jeg vet ikke hva du gjorde med henne 1081 01:14:03,440 --> 01:14:07,194 og hvordan forholdet deres var, men kan du komme tilbake oftere? 1082 01:14:07,277 --> 01:14:11,072 Jeg har jobbet for henne i ni år, men har aldri sett henne smile sånn." 1083 01:14:12,908 --> 01:14:16,411 Det er ikke mange i livet hennes som er fra den tiden. 1084 01:14:16,495 --> 01:14:19,623 Det er meg, Felicia og et par andre. 1085 01:14:22,334 --> 01:14:26,296 Jeg ble kalt tilbake til å være med på Circus-turneen, Femme Fatale 1086 01:14:26,379 --> 01:14:28,715 og så fire år i Vegas. 1087 01:14:28,798 --> 01:14:31,384 Jeg hadde mindre kontakt med henne. 1088 01:14:31,468 --> 01:14:34,763 Men jeg sørget for at hun visste at jeg var der under hvert show. 1089 01:14:34,846 --> 01:14:37,474 Elsket hun fortsatt å opptre? 1090 01:14:37,557 --> 01:14:39,518 Tidsplanen er så intens. 1091 01:14:39,601 --> 01:14:42,479 Hvordan likte hun å opptre? 1092 01:14:45,148 --> 01:14:46,816 Britney elsket å opptre. 1093 01:14:47,317 --> 01:14:50,779 Hun elsker fortsatt å opptre. 1094 01:14:53,448 --> 01:14:56,451 Det er nok alt jeg kan si om det. 1095 01:14:57,118 --> 01:14:57,953 Beklager. 1096 01:14:58,578 --> 01:15:01,957 Jeg vil ikke krangle med dem. Det er ikke verdt det. 1097 01:15:02,541 --> 01:15:03,667 Beklager. 1098 01:15:07,462 --> 01:15:11,925 Det eneste vi vet, er at Britney jobbet i ett 1099 01:15:12,008 --> 01:15:14,719 og tjente masse penger for andre. 1100 01:15:16,513 --> 01:15:20,141 PIECE OF ME, VEGAS (2013-2017) 248 FORESTILLINGER 1101 01:15:20,225 --> 01:15:23,436 916 184 BILLETTER SOLGT BILLETTINNTEKTER: 137,7 MILLIONER 1102 01:15:24,563 --> 01:15:26,565 PIECE OF ME VERDENSTURNÉ (2018) 1103 01:15:26,648 --> 01:15:29,901 9 LAND 260 531 SOLGTE BILLETTER 1104 01:15:29,985 --> 01:15:33,613 BILLETTINNTEKTER: 54,3 MILLIONER 1105 01:15:34,489 --> 01:15:36,700 BRITNEYS INNTEKT 2017-2018 1106 01:15:36,783 --> 01:15:40,620 I 2017 TJENTE HUN 34 MILLIONER DOLLAR 1107 01:15:40,704 --> 01:15:45,417 I 2018 VAR HUN GOD FOR 59 MILLIONER DOLLAR 1108 01:15:45,917 --> 01:15:47,877 JAIME SPEARS' INNTEKT 2013-2018 1109 01:15:47,961 --> 01:15:50,505 JAIME HADDE 2,1 MILLIONER I TURNÉINNTEKTER 1110 01:15:50,589 --> 01:15:52,966 PLUSS EN MÅNEDSLØNN PÅ 16 000 DOLLAR 1111 01:15:53,049 --> 01:15:58,346 HAN GA BRITNEY EN LOMMELØNN PÅ 8 000 DOLLAR I MÅNEDEN 1112 01:15:59,222 --> 01:16:04,060 Greit, alle sammen. Vi er her for å ta imot Vegas' nye dronning. 1113 01:16:04,144 --> 01:16:08,940 I januar 2019 kunngjorde Britney et nytt Vegas-show. 1114 01:16:09,024 --> 01:16:11,234 Det het Domination. 1115 01:16:14,779 --> 01:16:17,657 Mine damer og herrer, Britney Spears. 1116 01:16:18,199 --> 01:16:23,580 Da hun gikk ned den røde løperen, føltes det som om hun skulle til å si noe. 1117 01:16:23,663 --> 01:16:25,081 Men så lot hun være. 1118 01:16:27,792 --> 01:16:30,003 Tre måneder senere, via Instagram, 1119 01:16:30,587 --> 01:16:34,132 avlyste Britney showet med henvisning til helseproblemer i familien. 1120 01:16:35,258 --> 01:16:37,093 Og verden fulgte med. 1121 01:16:38,720 --> 01:16:43,892 Det var et stort øyeblikk hvor fansen begynte å mistenke 1122 01:16:43,975 --> 01:16:48,021 -at det skjedde noe rart i 2019. -Akkurat. 1123 01:16:48,104 --> 01:16:51,107 Det ble lagt ut savnet-plakater på sosiale medier. 1124 01:16:51,191 --> 01:16:52,942 GRUNNLEGGER 1125 01:16:53,026 --> 01:16:56,071 Det var en spøk, men vi har ikke sett henne 1126 01:16:56,154 --> 01:16:58,114 på flere uker eller måneder. 1127 01:16:58,198 --> 01:17:00,992 Og da vi kom til april 2019, 1128 01:17:01,076 --> 01:17:06,373 fikk vi vite at Britney ble lagt inn på et mentalsykehus mot sin vilje. 1129 01:17:06,456 --> 01:17:11,086 Det er det man tror, og hun fikk medisiner hun ikke ville ta. 1130 01:17:12,212 --> 01:17:16,549 Jeg vet at det er mange stemmer, 1131 01:17:16,633 --> 01:17:19,386 jeg har hørt fra mange kanter 1132 01:17:19,469 --> 01:17:24,641 om at Britney holdes fanget mot sin vilje. 1133 01:17:25,225 --> 01:17:29,437 Og når folk spør om jeg tror det stemmer, 1134 01:17:30,021 --> 01:17:33,817 tror jeg du må si til deg selv 1135 01:17:33,900 --> 01:17:40,031 at Los Angeles ikke er et slags fascistisk GULag, 1136 01:17:40,115 --> 01:17:43,326 hvor du bare får sendt meldinger til verden utenfor 1137 01:17:43,410 --> 01:17:47,580 ved å skrive en kode på bjørkebark 1138 01:17:47,664 --> 01:17:52,001 og kaste den over et elektrisk gjerde til en intetanende gartner. 1139 01:17:52,085 --> 01:17:56,339 Hvis hun ville fortelle at hun blir holdt mot sin vilje, 1140 01:17:56,423 --> 01:17:59,551 vet jeg ikke hvor mange måter hun kan gjøre det på. 1141 01:18:00,510 --> 01:18:05,014 Og Britney dukket opp igjen gjennom en Instagram-video. 1142 01:18:06,141 --> 01:18:09,936 Jeg ville bare sjekke inn med dere som er bekymret. Alt går bra. 1143 01:18:10,019 --> 01:18:13,064 Familien min har vært gjennom mye stress og angst i det siste, 1144 01:18:13,148 --> 01:18:16,609 så jeg trengte tid til å bearbeide det. Jeg er snart tilbake. 1145 01:18:17,736 --> 01:18:20,905 Videoen satte bare fart på spekulasjonene. 1146 01:18:21,406 --> 01:18:24,242 Hva foregikk i vergemålet, 1147 01:18:24,325 --> 01:18:27,537 og hvorfor var hun under vergemål om hun var"ok"? 1148 01:18:37,255 --> 01:18:39,924 Vi vet at sommeren 2019, 1149 01:18:40,008 --> 01:18:44,554 etter at det allerede var kaos innad i vergemålet 1150 01:18:44,637 --> 01:18:48,683 for første gang på mer enn et tiår, at det hadde skjedd noe 1151 01:18:48,767 --> 01:18:52,771 der det var en konfrontasjon mellom Jamie og en av Britneys sønner. 1152 01:18:52,854 --> 01:18:56,483 Og Kevin Federline, faren hans og Britneys eks, 1153 01:18:56,566 --> 01:18:58,526 tok ut besøksforbud mot Jamie, 1154 01:18:58,610 --> 01:19:02,781 slik at han ikke får være i nærheten av barna 1155 01:19:02,864 --> 01:19:05,742 de neste årene. 1156 01:19:05,825 --> 01:19:08,912 Ifølge offentlige dokumenter oppstod det en krangel, 1157 01:19:08,995 --> 01:19:12,582 en dør ble slått inn, en av sønnene ble ristet. 1158 01:19:14,876 --> 01:19:19,339 Besøksforbudet var basert på en uautorisert… 1159 01:19:20,548 --> 01:19:23,593 La oss bare si at det handlet om adferd 1160 01:19:23,676 --> 01:19:26,805 som gjorde at barna fryktet for sin egen sikkerhet. 1161 01:19:26,888 --> 01:19:28,681 Hvordan ble døren ødelagt? 1162 01:19:31,267 --> 01:19:34,354 Jeg tror døren ble smelt igjen, 1163 01:19:34,437 --> 01:19:38,900 så den falt av hengslene eller noe sånt. 1164 01:19:47,826 --> 01:19:49,786 På slutten av 2019 1165 01:19:49,869 --> 01:19:53,081 dukket Lou Taylor igjen opp i rettsdokumenter. 1166 01:19:53,164 --> 01:19:56,626 Hun sendte en epost til Jamie om at selskapet hennes, Tri Star, 1167 01:19:56,709 --> 01:20:01,172 hadde tapt 400 000 dollar i fakturering i 2019 1168 01:20:01,256 --> 01:20:03,842 for arbeid som Britneys forretningsfører. 1169 01:20:03,925 --> 01:20:07,887 Hun ba om minst 500 000 dollar. 1170 01:20:09,889 --> 01:20:12,767 Men Britney jobbet ikke akkurat da. 1171 01:20:14,853 --> 01:20:17,355 Da Jamie mottok en regning en måned senere, 1172 01:20:17,438 --> 01:20:19,274 betalte han den neste dag. 1173 01:20:22,819 --> 01:20:27,699 I juli 2020 sa Jamie Spears dette 1174 01:20:27,782 --> 01:20:33,037 om Britney Spears, om vergemålet og behovet for det. 1175 01:20:34,289 --> 01:20:35,540 Skal vi lese dette? 1176 01:20:36,583 --> 01:20:40,336 "James P. Spears avgir denne statusoppdateringen 1177 01:20:40,420 --> 01:20:44,424 på forhånd for å informere om noen av temaene 1178 01:20:44,507 --> 01:20:46,551 som ble nevnt under forrige høring. 1179 01:20:46,634 --> 01:20:52,015 Den umyndige, Britney, har nektet å jobbe, 1180 01:20:52,098 --> 01:20:56,060 deriblant å opptre i en lokal pop-up-butikk 1181 01:20:56,144 --> 01:20:59,355 viet til den umyndige, hvor minimal innsats var påkrevd. 1182 01:20:59,439 --> 01:21:03,234 Som følge av dette, måtte boet refundere forskuddet det hadde mottatt, 1183 01:21:03,318 --> 01:21:05,612 et beløp på én million dollar." 1184 01:21:05,695 --> 01:21:09,073 "Den umyndiges manglende samarbeid med tanke på egen økonomi 1185 01:21:09,157 --> 01:21:12,744 og å bevare sin status som artistikon, 1186 01:21:12,827 --> 01:21:15,079 har blitt verre, heller enn bedre. 1187 01:21:15,163 --> 01:21:17,123 Som et resultat av den umyndiges retning, 1188 01:21:17,206 --> 01:21:19,709 har Mr. Spears jobbet med å etablere en modell 1189 01:21:19,792 --> 01:21:22,921 hvor Ms. Spears' nåværende livsstil kan bevares 1190 01:21:23,004 --> 01:21:26,591 og behovene hennes dekkes av passive inntekter. 1191 01:21:26,674 --> 01:21:31,137 Med tanke på økonomien og kostnaden ved å opprettholde livsstilen, 1192 01:21:31,220 --> 01:21:32,972 er det mye forlangt." 1193 01:21:33,056 --> 01:21:36,184 Livsstilen, som inkluderer alle advokatregningene. 1194 01:21:36,935 --> 01:21:39,103 Jaime Spears' advokat 1195 01:21:39,187 --> 01:21:41,856 Jaime Spears' advokat 1196 01:21:41,940 --> 01:21:45,526 Alle disse intervjuene og alle timene med å snakke med henne 1197 01:21:45,610 --> 01:21:49,739 og beskrive henne og kritisere henne og begrense henne, 1198 01:21:49,822 --> 01:21:53,993 og så har ikke noe av dette førte til noe som helst. 1199 01:21:54,077 --> 01:21:55,578 Alt er som før. 1200 01:21:55,662 --> 01:22:00,041 De kan møte i retten en million ganger, ha høringer, 1201 01:22:00,124 --> 01:22:02,961 sende inn dokumenter og analysere henne, 1202 01:22:03,044 --> 01:22:06,965 uten å endre på noe, og hun er fortsatt i denne situasjonen. 1203 01:22:07,924 --> 01:22:09,634 Hvordan slipper man ut? 1204 01:22:10,301 --> 01:22:12,971 Du slipper ikke ut før du skriker. 1205 01:22:17,266 --> 01:22:22,605 Britney Spears skal tale til retten om vergemålet. 1206 01:22:26,359 --> 01:22:30,196 23. JUNI 2021 HØRINGSDAGEN 1207 01:22:31,531 --> 01:22:36,160 Om du kunne snakke med henne, hva ville du sagt? 1208 01:22:36,703 --> 01:22:40,999 Kanskje jeg hadde sagt unnskyld. Jeg føler at jeg ikke gjorde nok. 1209 01:22:41,082 --> 01:22:43,668 Og kanskje jeg vil si 1210 01:22:43,751 --> 01:22:47,588 at jeg var lei for at jeg ikke kunne gjøre mer. 1211 01:22:48,881 --> 01:22:52,260 Jeg forstår ikke hvorfor rettssystemet har latt dette pågå så lenge. 1212 01:22:52,343 --> 01:22:57,015 Kanskje det er det første av sitt slag, og de ikke vet hva de skal gjøre, 1213 01:22:57,098 --> 01:23:02,061 men det virker som en feil i rettssystemet at dette har kunnet pågå så lenge 1214 01:23:02,145 --> 01:23:06,065 uten at de har kommet frem til en løsning. Det blir bare verre. 1215 01:23:11,404 --> 01:23:16,576 Det føles som om noe skal skje. Noe kommer til å skje. 1216 01:23:17,744 --> 01:23:19,746 -Hva vil vi ha? -Slipp Britney fri! 1217 01:23:19,829 --> 01:23:21,330 -Når vil vi ha det? -Nå! 1218 01:23:21,414 --> 01:23:23,249 -Hva vil vi ha? -Slipp Britney fri! 1219 01:23:23,332 --> 01:23:24,834 -Når vil vi ha det? -Nå! 1220 01:23:26,044 --> 01:23:27,003 Er du inne? 1221 01:23:27,920 --> 01:23:29,130 Den virker ikke. 1222 01:23:29,213 --> 01:23:30,423 SIDEN ER UTILGJENGELIG 1223 01:23:30,506 --> 01:23:31,758 Klokken er halv fem. 1224 01:23:35,344 --> 01:23:37,513 Det er oss som prøver å komme oss inn. 1225 01:23:39,307 --> 01:23:40,391 Slipp Britney fri! 1226 01:23:40,475 --> 01:23:42,602 I dag blir første gang hun snakker. 1227 01:23:42,685 --> 01:23:46,981 Kontrollen over den 39 år gamle sangerens karriere 1228 01:23:47,065 --> 01:23:49,275 og 60 millioner dollar står på spill. 1229 01:23:50,276 --> 01:23:51,819 Slipp Britney fri! 1230 01:24:08,961 --> 01:24:13,758 Under introduksjonsrunden sier Britney: 1231 01:24:18,096 --> 01:24:20,723 Jeg har mye å si, så vær tålmodig. 1232 01:24:22,433 --> 01:24:26,938 Jeg tror ikke jeg ble hørt sist jeg var i retten. 1233 01:24:28,231 --> 01:24:31,150 Jeg hadde fire papirark i hånden og skrev ned 1234 01:24:31,234 --> 01:24:34,195 hva jeg hadde gått gjennom de siste fire månedene før jeg kom dit. 1235 01:24:34,695 --> 01:24:38,366 De som gjorde det mot meg, bør ikke slippe unna så lett. 1236 01:24:38,449 --> 01:24:43,162 Jeg skal oppsummere: Jeg var på turné. Teamet sa at om jeg lot være, 1237 01:24:43,246 --> 01:24:45,456 må jeg finne en advokat, og ifølge kontrakten 1238 01:24:45,540 --> 01:24:49,585 kan managerteamet saksøke meg om jeg ikke fullførte turneen. 1239 01:24:49,669 --> 01:24:51,212 Det var truende og skummelt, 1240 01:24:51,295 --> 01:24:54,257 og på grunn av vergemålet fikk jeg ikke engang min egen advokat. 1241 01:24:54,340 --> 01:24:57,176 Så av frykt dro jeg på turné. 1242 01:24:57,677 --> 01:25:01,722 Da turneen var over, skulle et nytt show i Las Vegas finne sted. 1243 01:25:01,806 --> 01:25:04,183 Jeg begynte å øve tidlig, men det var tøft, 1244 01:25:04,267 --> 01:25:08,229 for jeg hadde vært i Vegas i fire år, og jeg trengte en pause. 1245 01:25:08,312 --> 01:25:11,983 Men jeg fikk høre: "Dette er tidslinjen, og sånn er det." 1246 01:25:12,608 --> 01:25:15,444 Jeg regisserte mesteparten av showet. 1247 01:25:15,528 --> 01:25:18,656 Jeg lærte danserne mine den nye koreografien selv. 1248 01:25:19,073 --> 01:25:21,784 Jeg var ikke flink. Jeg var fantastisk. 1249 01:25:28,207 --> 01:25:32,211 De sa at jeg kunne slippe å gjennomføre det nye Vegas-showet. 1250 01:25:32,295 --> 01:25:35,339 Det falt en tung bør fra mine skuldre. 1251 01:25:36,674 --> 01:25:40,344 Neste dag ga han meg litium helt uten videre. 1252 01:25:40,428 --> 01:25:43,014 Han tok meg av medisinene jeg hadde gått på i fem år… 1253 01:25:43,097 --> 01:25:48,019 Og litium er sterkt og annerledes sammenlignet med det jeg var vant til. 1254 01:25:48,644 --> 01:25:53,274 Ikke bare unnlot familien min å gjøre noe, men pappa var for det. 1255 01:25:53,357 --> 01:25:55,610 Han elsket det. 1256 01:25:55,693 --> 01:25:59,280 Kontrollen han hadde over noen så mektig som meg… 1257 01:26:00,364 --> 01:26:03,826 Han elsket det, 100 000 prosent. 1258 01:26:06,037 --> 01:26:09,248 Så derfor sier jeg dette to år senere, 1259 01:26:09,332 --> 01:26:13,628 etter at jeg har løyet og fortalt verden at jeg er ok og lykkelig. Det er en løgn. 1260 01:26:13,711 --> 01:26:17,215 Jeg tenkte at om jeg gjentok det, så kunne jeg bli lykkelig, 1261 01:26:17,298 --> 01:26:20,009 for jeg har vært i en sjokktilstand. 1262 01:26:20,092 --> 01:26:21,719 Jeg er traumatisert. 1263 01:26:22,386 --> 01:26:26,015 Nå forteller jeg sannheten. Jeg er ikke glad. Jeg får ikke sove. 1264 01:26:26,098 --> 01:26:30,019 Jeg er så sint, det er sprøtt. Jeg er deprimert. Jeg gråter hver dag. 1265 01:26:30,102 --> 01:26:32,230 Jeg sier dette, for jeg tror ikke 1266 01:26:32,313 --> 01:26:35,524 delstaten kan ha alt dette i rettsdokumentene 1267 01:26:35,608 --> 01:26:38,027 og la være å gjøre noe. 1268 01:26:38,110 --> 01:26:42,740 Faren min og alle involverte i dette vergemålet burde bli fengslet. 1269 01:26:42,823 --> 01:26:46,077 Sist vi snakket sammen, føltes det som jeg var død. 1270 01:26:46,160 --> 01:26:47,495 Som om jeg ikke betydde noe. 1271 01:26:47,578 --> 01:26:50,831 Jeg sier det igjen så du kanskje forstår hvor dypt 1272 01:26:50,915 --> 01:26:54,627 og hvor mye de har skadet meg. 1273 01:26:54,710 --> 01:26:58,130 Det jeg har opplevd er flaut og demoraliserende. 1274 01:26:58,214 --> 01:27:00,925 Det er hovedgrunnen til at jeg aldri har sagt det rett ut. 1275 01:27:01,008 --> 01:27:05,888 Og jeg ville ikke si det rett ut for jeg trodde ikke at noen ville tro meg. 1276 01:27:06,430 --> 01:27:09,976 Jeg vil ha livet mitt tilbake. Det har gått 13 år, det holder. 1277 01:27:10,059 --> 01:27:13,104 Det gir ingen mening at delstaten skal lene seg tilbake 1278 01:27:13,187 --> 01:27:16,607 og se at jeg tjener penger til så mange mennesker 1279 01:27:16,691 --> 01:27:19,110 og bli fortalt at jeg ikke er god nok. 1280 01:27:19,986 --> 01:27:21,862 Men jeg er kjempeflink. 1281 01:27:33,833 --> 01:27:37,169 Britney! 1282 01:27:38,129 --> 01:27:43,467 Jeg føler meg motarbeidet og mobbet, og jeg føler meg utenfor og alene. 1283 01:27:43,551 --> 01:27:45,803 Og jeg er lei av å føle meg alene. 1284 01:27:45,886 --> 01:27:48,723 Jeg fortjener å ha de samme rettighetene som alle andre, 1285 01:27:48,806 --> 01:27:52,518 å få barn, stifte familie, alt det der. 1286 01:27:53,602 --> 01:27:55,229 Det var alt jeg ville si. 1287 01:27:55,313 --> 01:27:58,566 Tusen takk for at jeg fikk snakke til dere i dag. 1288 01:28:07,408 --> 01:28:10,828 30. juni, en uke etter høringen, avviste dommeren Britneys ønske 1289 01:28:10,911 --> 01:28:13,289 om å fjerne faren fra vergemålet. 1290 01:28:13,372 --> 01:28:17,126 Filmskaperne fikk tak i opptaket på nettet - de har ikke spilt det inn. 1291 01:28:18,669 --> 01:28:21,714 I juli sa Larry Rudolph opp som Britneys manager etter 25 år. 1292 01:28:21,797 --> 01:28:24,967 Han sa han var ansatt av vergemålet, men ikke en del av det. 1293 01:28:25,051 --> 01:28:27,595 Som svar på Britneys forklaring, sa Rudolph 1294 01:28:27,678 --> 01:28:32,016 at han aldri tvang Britney til å turnere, at hun var for 2018-turneen. 1295 01:28:33,934 --> 01:28:35,686 6. juli trakk Sam Ingham seg. 1296 01:28:35,770 --> 01:28:39,357 Som Britneys advokat tjente nesten tre millioner dollar i løpet av vergemålet. 1297 01:28:39,440 --> 01:28:42,026 I 2020 begynte Ingham å jobbe med Britneys ønske 1298 01:28:42,109 --> 01:28:45,404 om å fjerne Jamie Spears som verge og andre endringer i vergemålet. 1299 01:28:45,488 --> 01:28:48,574 Han hevder fortsatt at Britney aldri ba ham om å avslutte vergemålet. 1300 01:28:48,657 --> 01:28:50,743 Han har ikke svart på regissørens henvendelser. 1301 01:28:53,079 --> 01:28:55,956 Den 14. juli ble Mathew Rosengart Britneys nye advokat, 1302 01:28:56,040 --> 01:28:58,584 og søkte straks om å få fjernet James Spears som verge. 1303 01:28:58,667 --> 01:29:02,296 Jamie Spears og hans team hevder at "Mr. Spears har gjort en god jobb 1304 01:29:02,380 --> 01:29:05,299 for datterens bo etter 13 års beundringsverdig tjeneste". 1305 01:29:08,219 --> 01:29:10,763 Jamies advokater har bedt om 1 356 293 dollar i honorar, 1306 01:29:10,846 --> 01:29:13,140 inkludert 541 065,50 for "mediesaker" fra Britney. 1307 01:29:13,265 --> 01:29:15,643 Rosengart svarte at "Mr. Spears og hans advokater 1308 01:29:15,726 --> 01:29:20,272 har fått beskjed: situasjonen er uholdbar, og Britney Spears lar seg ikke utpresse." 1309 01:29:23,192 --> 01:29:27,154 Den 7. september ba Jamie Spears om å bli formelt fjernet fra rollen som verge, 1310 01:29:27,238 --> 01:29:30,783 og anbefalte at vergemålet avsluttes. Retten skal avgjøre saken. 1311 01:29:30,866 --> 01:29:33,911 Rosengart sier: "Jamies overgrep, som er avslørt i filmen, 1312 01:29:33,994 --> 01:29:37,039 samsvarer med det Britney og jeg har sagt i retten: 1313 01:29:37,123 --> 01:29:41,293 Jamie Spears er giftig for Britney, og hun fortjener å være fri." 1314 01:33:43,202 --> 01:33:45,704 Tekst: Therese Murberg