1 00:00:03,421 --> 00:00:06,424 Tocmai lucrul care te face diferit 2 00:00:06,591 --> 00:00:07,716 te face şi deosebit. 3 00:00:09,844 --> 00:00:12,347 Vreau să speraţi, 4 00:00:14,015 --> 00:00:17,435 să speraţi şi să nu uitaţi că puteţi fi cu toţii eroi. 5 00:00:19,938 --> 00:00:21,314 Nu ceea ce sunt pe dinăuntru, 6 00:00:23,108 --> 00:00:26,319 ci ceea ce fac, asta mă defineşte. 7 00:00:27,320 --> 00:00:29,572 Sub această mască nu se află doar carne. 8 00:00:30,615 --> 00:00:32,450 Sub această mască se află o idee. 9 00:00:33,451 --> 00:00:35,745 Iar ideile rezistă la gloanţe. 10 00:00:41,710 --> 00:00:43,795 De la hârtie la pixeli, 11 00:00:43,962 --> 00:00:47,841 DC Comics a incubat idei noi vreme de peste 80 de ani. 12 00:00:50,093 --> 00:00:53,847 Fiecare generaţie de creatori vine cu propriul ei punct de vedere 13 00:00:54,014 --> 00:00:57,642 şi propria viziune despre personajele legendare de la DC. 14 00:00:57,809 --> 00:01:00,687 Ne întrebăm adesea cum să luăm esenţa acestui personaj, 15 00:01:00,854 --> 00:01:02,022 sufletul acestui personaj, 16 00:01:02,230 --> 00:01:06,568 şi să-l redăm într-un mod care reflectă lumea în care trăim azi? 17 00:01:06,735 --> 00:01:09,404 Nu ne naştem buni sau răi. 18 00:01:09,571 --> 00:01:12,991 Alegerile pe care le faci îţi definesc destinul. 19 00:01:14,200 --> 00:01:16,786 Nu se schimbă doar mitologia, 20 00:01:16,953 --> 00:01:19,789 ci şi modul în care se spun poveştile şi cei care ajung să le spună. 21 00:01:19,956 --> 00:01:22,417 Abia aştept să vă văd acolo. 22 00:01:22,584 --> 00:01:25,253 N-am mai văzut atâtea femei 23 00:01:25,420 --> 00:01:29,466 puternice şi frumoase. 24 00:01:29,632 --> 00:01:31,092 Se va scrie istorie. 25 00:01:32,344 --> 00:01:35,221 Personajele DC au un avantaj. 26 00:01:35,388 --> 00:01:36,765 Iar eu ador avantajele. 27 00:01:40,894 --> 00:01:43,646 Lumea are nevoie de poveşti care să ne arate cine suntem 28 00:01:43,813 --> 00:01:46,441 şi să ne modeleze în persoana care vrem să fim. 29 00:01:46,608 --> 00:01:49,069 Va reuşi acest univers DC aflat în continuă expansiune 30 00:01:49,235 --> 00:01:51,488 să-şi împingă personajele legendare 31 00:01:51,654 --> 00:01:53,406 dincolo de punctul limită? 32 00:01:53,573 --> 00:01:56,910 Acum, DC se află la răspântie. 33 00:01:58,203 --> 00:01:59,996 Încercăm să construim viitorul 34 00:02:01,664 --> 00:02:03,875 fără să facem un deserviciu trecutului. 35 00:02:15,637 --> 00:02:18,681 Superputeri: Povestea DC 36 00:02:25,730 --> 00:02:27,774 Benzile desenate ne dau simţul posibilului. 37 00:02:28,483 --> 00:02:30,068 Ne dau simţul de a fi mai bun. 38 00:02:30,235 --> 00:02:31,528 COFONDATOR, MILESTONE MEDIA 39 00:02:31,694 --> 00:02:32,987 Ne dau simţul viitorului. 40 00:02:34,447 --> 00:02:38,910 Dacă benzile desenate reprezintă viitorul şi aspiraţiile multor oameni, 41 00:02:39,077 --> 00:02:41,663 iar negrii sunt lăsaţi deoparte, 42 00:02:41,830 --> 00:02:43,748 aceştia nu vor face astfel parte din viitor 43 00:02:43,915 --> 00:02:45,792 şi nici parte din aspiraţiile cuiva. 44 00:02:46,876 --> 00:02:48,795 Am vrut să fim şi noi incluşi. 45 00:02:48,962 --> 00:02:52,257 Dar mi-am dat seama că doar noi înşine puteam face asta. 46 00:02:58,638 --> 00:03:01,599 În anii '90 exista mult naţionalism negru. 47 00:03:01,766 --> 00:03:03,852 Multă conştiinţă neagră. 48 00:03:04,018 --> 00:03:07,480 Iar acest lucru a stabilit un climat în societate 49 00:03:07,689 --> 00:03:09,232 şi în lume 50 00:03:09,399 --> 00:03:11,317 care nu se reflecta deloc în benzile desenate. 51 00:03:13,278 --> 00:03:15,822 Ideea era să iei un grup de creatori negri 52 00:03:15,989 --> 00:03:17,240 şi să creezi nişte personaje 53 00:03:17,407 --> 00:03:19,951 care să nu mai fi apărut în benzile desenate până atunci 54 00:03:20,118 --> 00:03:21,453 şi cu care să ne spunem poveştile. 55 00:03:21,619 --> 00:03:24,038 Dar prin filtrul propriei noastre experienţe. 56 00:03:25,165 --> 00:03:26,583 Veteranul grafician Denys Cowan, 57 00:03:26,749 --> 00:03:30,420 alături de Dwayne McDuffie, Derek Dingle şi Michael Davis, 58 00:03:30,587 --> 00:03:33,298 au înfiinţat Milestone Media în 1991. 59 00:03:34,048 --> 00:03:36,009 De idei nu duceau lipsă, 60 00:03:36,176 --> 00:03:38,636 dar le trebuiau un investitor şi un distribuitor. 61 00:03:39,137 --> 00:03:42,807 DC reprezenta pentru noi un posibil partener, în primul rând, 62 00:03:42,974 --> 00:03:46,227 şi nişte oameni care erau mai deschişi faţă de ceea ce încercam să facem. 63 00:03:46,394 --> 00:03:48,313 De aceea ne-am dus la ei de la început. 64 00:03:48,480 --> 00:03:49,314 BENZILE DESENATE DEVIN ETNICE 65 00:03:49,481 --> 00:03:50,857 DC COMICS SUSŢIN SUPEREROII ANTI-RASIŞTI 66 00:03:51,399 --> 00:03:52,859 Este extrem de rar 67 00:03:53,026 --> 00:03:55,612 ca o companie atât de veche şi de predominant corporatistă... 68 00:03:55,778 --> 00:03:57,197 EDITOR, DC COMICS 2002-2009 69 00:03:57,363 --> 00:04:00,575 ...să fie atât agitatorul, cât şi inovatorul. Noi eram aceia. 70 00:04:00,742 --> 00:04:02,368 BIG BANGUL A FOST DOAR ÎNCEPUTUL... 71 00:04:03,328 --> 00:04:04,537 Susţinută de DC, 72 00:04:04,704 --> 00:04:08,374 Milestone şi-a propus să devină prima companie de succes 73 00:04:08,541 --> 00:04:10,919 deţinută de creatori de culoare. 74 00:04:11,085 --> 00:04:15,673 Personajele lor au schimbat cu totul arhetipurile supereroilor. 75 00:04:15,840 --> 00:04:18,384 În loc de o fiinţă ciudată de pe altă planetă 76 00:04:18,551 --> 00:04:21,221 care se prăbuşeşte pe Pământ şi este găsită de mama şi tata Kent, 77 00:04:21,387 --> 00:04:25,183 aveam o fiinţă ciudată de pe altă planetă prăbuşită pe Pământ şi găsită de sclavi. 78 00:04:26,851 --> 00:04:29,479 Avem scenarişti şi graficieni afro-americani 79 00:04:29,646 --> 00:04:32,732 care creează personaje, discută despre vieţile lor şi comunică ceva... 80 00:04:32,899 --> 00:04:34,526 COFONDATOR, MILESTONE MEDIA 81 00:04:34,692 --> 00:04:37,570 ...foarte personal despre ei prin aceste poveşti cu supereroi. 82 00:04:38,947 --> 00:04:40,990 Nu ne-am propus să abordăm chestiuni problematice. 83 00:04:41,157 --> 00:04:43,243 Ne-am propus să spunem poveşti grozave. 84 00:04:43,409 --> 00:04:44,577 Existau multe teme 85 00:04:44,744 --> 00:04:48,915 despre poliţiştii violenţi şi inegalitatea rasială. 86 00:04:49,082 --> 00:04:51,668 Lumea nu le acorda atenţie. Dar noi ne implicam cu totul. 87 00:04:53,461 --> 00:04:57,674 Exista o gamă de personaje, o gamă de identităţi. 88 00:04:57,840 --> 00:05:03,346 Diversitatea în diversitate era extrem de puternică. 89 00:05:03,513 --> 00:05:05,223 Ducea mereu la divertisment, 90 00:05:05,390 --> 00:05:08,685 fără să-i fie teamă să provoace lumea şi să fie directă. 91 00:05:10,270 --> 00:05:11,646 Când eram mic, 92 00:05:11,813 --> 00:05:13,982 vedeam rareori pe cineva care să arate ca mine 93 00:05:14,148 --> 00:05:15,483 în comicsurile pe care le citeam. 94 00:05:15,650 --> 00:05:16,693 Iar când apărea câte unul, 95 00:05:16,859 --> 00:05:19,487 era fie un ticălos, fie un acolit haios. 96 00:05:19,654 --> 00:05:21,406 SCENARIST, SUPERMAN DISTRUGE KKK 97 00:05:21,573 --> 00:05:23,157 Nu erau niciodată eroi. În general. 98 00:05:24,367 --> 00:05:26,995 Am colecţionat primele numere Milestone. 99 00:05:27,161 --> 00:05:31,082 Am rămas cu impresia că oricine poate fi erou. 100 00:05:32,166 --> 00:05:35,211 În lupta lor de la egal la egal cu supereroii de poveste, 101 00:05:35,378 --> 00:05:38,590 personajele Milestone n-au dat înapoi la început. 102 00:05:38,756 --> 00:05:43,177 Dar fondatorii se confruntau cu opoziţia industriei majoritare albe. 103 00:05:43,344 --> 00:05:46,180 Ne întâlneam cu şefii de la DC, 104 00:05:46,347 --> 00:05:49,017 iar agenţii de marketing şi vânzări se ridicau de pe scaun şi ziceau 105 00:05:49,183 --> 00:05:51,102 că nu pot vinde benzi desenate negre. 106 00:05:51,269 --> 00:05:53,563 Asta aveam de suportat mereu. 107 00:05:53,730 --> 00:05:56,524 Oamenii care trebuiau să te ajute să-ţi promovezi produsul 108 00:05:56,691 --> 00:05:59,694 sunt oamenii care nu cred că produsul tău merită să fie promovat. 109 00:06:02,155 --> 00:06:05,450 Echipa de la Milestone a muncit şi mai mult pe gratis 110 00:06:05,617 --> 00:06:08,244 decât oricine altcineva care a muncit vreodată la ceva. 111 00:06:08,411 --> 00:06:10,663 Au lucrat cu pasiune şi cu devotament. 112 00:06:11,664 --> 00:06:15,001 Milestone a făcut lucruri care au schimbat benzile desenate 113 00:06:15,168 --> 00:06:18,129 şi care au ajuns la oameni la care nu ajunseserăm până atunci. 114 00:06:19,881 --> 00:06:22,842 În timp ce noile personaje atrăgeau fanii către benzile desenate, 115 00:06:23,009 --> 00:06:25,970 personajul Batman creat de Tim Burton a revenit pe marele ecran. 116 00:06:27,388 --> 00:06:30,183 Michael Keaton şi-a pus din nou masca şi capa 117 00:06:30,350 --> 00:06:32,935 alături de felina Michelle Pfeiffer. 118 00:06:33,102 --> 00:06:34,812 Sunt Catwoman. 119 00:06:35,855 --> 00:06:37,106 Uite cum rag! 120 00:06:37,649 --> 00:06:41,611 Inspirat de foamea crescândă pentru misteriosul cruciat cu capă, 121 00:06:41,778 --> 00:06:46,282 Bruce Timm a conceput şi coordonat o nouă serie de animaţie. 122 00:06:46,949 --> 00:06:49,494 Şi-a imaginat un Gotham sumbru şi întunecat, 123 00:06:49,661 --> 00:06:52,372 diferit de tot ce se difuza în dimineţile de sâmbătă. 124 00:06:52,538 --> 00:06:53,498 Suntem mici 125 00:06:53,665 --> 00:06:54,540 Suntem comici 126 00:06:54,707 --> 00:06:56,000 Suntem puţin duşi 127 00:06:56,167 --> 00:06:58,711 Desenele animate de sâmbăta dimineaţa la acea vreme 128 00:06:58,878 --> 00:07:01,005 erau desene animate. Nu uitaţi, sunt desene animate. 129 00:07:01,172 --> 00:07:03,216 Astfel că nu le prea puteai critica. 130 00:07:03,383 --> 00:07:04,967 Nu trebuiau să pară înfricoşătoare. 131 00:07:05,176 --> 00:07:07,470 Să fie distractive şi aşa mai departe. 132 00:07:07,637 --> 00:07:08,596 Dar nu era nevoie. 133 00:07:08,763 --> 00:07:11,557 Era un consens venit de sus în jos: 134 00:07:11,724 --> 00:07:13,518 "Faceţi un Batman aşa cum vă doriţi." 135 00:07:16,729 --> 00:07:18,272 Ştiam ce nu ne dorim. 136 00:07:18,773 --> 00:07:21,109 Nu voiam ca serialul să fie... 137 00:07:21,275 --> 00:07:22,276 CAPTAIN PLANET ŞI PLANETARII 138 00:07:22,443 --> 00:07:23,903 ...o altă aventură banală la TV. 139 00:07:24,070 --> 00:07:26,656 Voiam ca serialul să atragă copiii 140 00:07:26,823 --> 00:07:29,033 fiindcă ştiam că ei sunt publicul nostru ţintă prioritar. 141 00:07:29,200 --> 00:07:31,577 PRODUCĂTOR EXECUTIV BATMAN: SERIA DE ANIMAŢIE 142 00:07:31,744 --> 00:07:34,205 Am vrut un serial pe care să-l putem urmări şi noi, adulţii. 143 00:07:34,372 --> 00:07:36,624 BANCĂ 144 00:07:36,791 --> 00:07:38,835 După ce am văzut ce a făcut Bruce cu grafica, 145 00:07:39,001 --> 00:07:41,504 panourile şi animaţia de după aceea, 146 00:07:41,671 --> 00:07:44,841 plus muzica de care se ocupa Shirley Walker 147 00:07:45,007 --> 00:07:46,217 şi vocile... 148 00:07:49,929 --> 00:07:51,305 A fost un vis devenit realitate. 149 00:08:02,859 --> 00:08:04,026 Copiilor le-a plăcut. 150 00:08:04,193 --> 00:08:05,236 Adulţilor le-a plăcut. 151 00:08:05,403 --> 00:08:06,612 Fanilor le-a plăcut. 152 00:08:06,779 --> 00:08:09,407 A fost unul din rarele momente în care lucrezi cu o echipă 153 00:08:09,574 --> 00:08:11,659 şi fiecare nimereşte centrul ţintei din prima încercare. 154 00:08:16,539 --> 00:08:19,709 În serial apărea galeria de personaje negative clasice din Batman, 155 00:08:19,876 --> 00:08:22,628 dar şi o nou-venită în Gotham... 156 00:08:22,795 --> 00:08:25,590 Harley Quinn. Încântată de cunoştinţă. 157 00:08:25,757 --> 00:08:29,177 Acolitul glumeţ al lui Joker, Harley Quinn. 158 00:08:30,219 --> 00:08:33,055 Harley Quinn a avut un start modest. 159 00:08:33,222 --> 00:08:35,266 Scriam un episod numit "Favoarea lui Joker". 160 00:08:35,433 --> 00:08:38,227 Şi m-am gândit: "Joker are nevoie de nişte acoliţi. 161 00:08:38,394 --> 00:08:40,688 Poate nişte bătăuşi, poate o fată." 162 00:08:42,356 --> 00:08:44,192 La altceva nu m-am mai gândit. 163 00:08:44,358 --> 00:08:45,651 Bravo! 164 00:08:45,818 --> 00:08:47,445 Când am avut ideea acestui personaj, 165 00:08:47,612 --> 00:08:49,071 mi-am zis: "Dacă lumea va râde 166 00:08:49,238 --> 00:08:51,491 la glumele ei, nu la glumele lui Joker?" 167 00:08:51,657 --> 00:08:54,619 Vei fi uimit de ceea ce poţi găsi în torpedourile unora. 168 00:08:56,829 --> 00:09:00,541 Să fii creatorul acestor personaje, indiferent de poziţie, 169 00:09:01,209 --> 00:09:05,588 e ca şi cum ai fi un copil care se joacă în nisip cu jucăriile tuturor. 170 00:09:06,964 --> 00:09:08,549 Chiar dacă eu am creat personajul, 171 00:09:08,716 --> 00:09:11,344 m-am putut juca cu el doar pentru o scurtă perioadă de timp. 172 00:09:14,931 --> 00:09:17,350 Când locuitorii din Gotham aud numele Harley Quinn 173 00:09:17,517 --> 00:09:18,935 vreau să se pişe pe ei de frică. 174 00:09:19,101 --> 00:09:20,394 Vreau să gust din aşa ceva. 175 00:09:20,561 --> 00:09:21,979 Vrei să guşti din... 176 00:09:22,146 --> 00:09:23,689 Multă cenzură aici. 177 00:09:25,316 --> 00:09:27,401 Aşa. Hai să repetăm scena o singură dată, vă rog. 178 00:09:27,568 --> 00:09:29,654 Eşti în toiul unui schimb sângeros de focuri. 179 00:09:32,824 --> 00:09:34,408 Iubesc naibii ştiinţa! 180 00:09:34,575 --> 00:09:35,952 Vrei să fii complet sinceră? 181 00:09:37,829 --> 00:09:38,996 Iubesc naibii ştiinţa! 182 00:09:40,790 --> 00:09:42,458 Menţionez că serialul e pentru adulţi. 183 00:09:42,625 --> 00:09:43,459 ACTRIŢĂ, HARLEY QUINN 184 00:09:43,626 --> 00:09:45,503 Nu recomand copiilor să se uite. 185 00:09:48,714 --> 00:09:51,008 Dacă vrei un serial pentru adulţi, acela e Harley Quinn. 186 00:09:51,175 --> 00:09:53,636 Aşa-i că mă crezi împrăştiată şi o nebună care face numai prostii? 187 00:09:55,304 --> 00:09:56,973 E cât se poate de arţăgoasă. 188 00:09:57,139 --> 00:10:00,434 Stăteam mai tot timpul în cabină urlând şi înjurând. 189 00:10:00,601 --> 00:10:02,645 A fost ca o terapie pentru mine. 190 00:10:02,812 --> 00:10:05,314 Du-te naibii! Sunt ocupată cu gânditul! 191 00:10:06,607 --> 00:10:07,608 Mulţumesc. 192 00:10:08,317 --> 00:10:11,195 Pe cât este de nebună, pe atât este de echilibrată. 193 00:10:11,362 --> 00:10:13,030 Are mare grijă de echipa ei. 194 00:10:13,197 --> 00:10:14,782 - În toată această scenă... - Da. 195 00:10:14,949 --> 00:10:16,701 O implori să te înţeleagă 196 00:10:16,868 --> 00:10:17,952 - ...şi să creadă în tine. - Da. 197 00:10:18,119 --> 00:10:19,537 Te iubesc, Ive. 198 00:10:19,704 --> 00:10:22,957 Vorbim de parcursul ei ca adult şi ca femeie, 199 00:10:23,124 --> 00:10:25,209 ca persoană care îşi conduce propriul destin 200 00:10:25,376 --> 00:10:27,628 fiindcă s-a bazat pe Joker multă vreme. 201 00:10:28,880 --> 00:10:31,591 Este foarte emancipator pentru femei. 202 00:10:31,757 --> 00:10:34,552 Este ciudat, dar dă un exemplu bun. 203 00:10:34,719 --> 00:10:36,137 N-ar trebui să omoare oameni, 204 00:10:36,304 --> 00:10:39,557 dar e un bun exemplu fiindcă vrea să iasă în lume pe cont propriu. 205 00:10:39,724 --> 00:10:41,142 Mă vei ucide acum? 206 00:10:41,309 --> 00:10:43,227 Nu, te vreau viu 207 00:10:43,394 --> 00:10:46,939 ca să văd ce mutră faci când voi ajunge să conduc oraşul. 208 00:10:49,025 --> 00:10:49,984 PĂSĂRI DE PRADĂ 209 00:10:51,193 --> 00:10:54,947 Înainte de succesul nebun avut de DC cu evoluţia personajelor, 210 00:10:55,281 --> 00:10:58,034 compania s-a clătinat la sfârşitul anilor '90. 211 00:10:58,200 --> 00:10:59,076 BATMAN ŞI ROBIN 212 00:11:03,122 --> 00:11:04,916 Soseşte Iceman! 213 00:11:05,750 --> 00:11:08,419 Supereroii au devenit propriile parodii pe marele ecran. 214 00:11:09,670 --> 00:11:13,841 Vânzările de benzi desenate au stagnat după ce investitorii le-au abandonat. 215 00:11:14,008 --> 00:11:15,217 FANII LUI SUPERMAN ŞI SCHIMBAREA 216 00:11:15,384 --> 00:11:17,720 Milestone Media s-a închis după numai patru ani... 217 00:11:17,887 --> 00:11:19,055 MILESTONE ÎN DOLIU 218 00:11:19,221 --> 00:11:21,891 ...sfârşitul acesteia fiind anunţat într-o notă de subsol. 219 00:11:22,058 --> 00:11:23,684 OMUL DE FIER ŞI SUPERCRIZA DE IDENTITATE 220 00:11:23,851 --> 00:11:25,728 Aflată într-o criză de identitate a vârstei mijlocii, 221 00:11:25,895 --> 00:11:28,731 DC a urmărit să-l angajeze pe cel mai talentat din industrie. 222 00:11:29,607 --> 00:11:33,110 Şi-au pus ochii pe graficianul rock-star Jim Lee 223 00:11:33,277 --> 00:11:35,905 şi compania acestuia, WildStorm. 224 00:11:36,072 --> 00:11:37,031 Am început la DC în 1998. 225 00:11:37,198 --> 00:11:38,532 ŞEF CREAŢIE, DC 226 00:11:38,699 --> 00:11:40,076 Tot atunci au cumpărat şi WildStorm. 227 00:11:40,910 --> 00:11:43,037 Unul dintre motivele pentru care am vândut compania 228 00:11:43,204 --> 00:11:45,414 a fost pentru a putea să transfer partea de afaceri 229 00:11:45,581 --> 00:11:47,708 celor care lucrau la DC. 230 00:11:49,710 --> 00:11:52,964 Iar asta mi-ar fi permis să mă întorc la desenarea şi crearea de benzi desenate, 231 00:11:53,130 --> 00:11:55,967 care este tocmai motivul pentru care am intrat în afaceri. 232 00:11:58,052 --> 00:11:59,261 Aducerea lui Jim Lee la DC 233 00:11:59,428 --> 00:12:01,806 după realizările lui de la Marvel şi înfiinţarea Image Comics... 234 00:12:01,973 --> 00:12:03,849 EDITOR-ŞEF, CUIBUL TOCILARILOR 235 00:12:04,016 --> 00:12:04,976 ...e la fel de zguduitoare 236 00:12:05,142 --> 00:12:09,522 ca venirea lui Jack Kirby de la Marvel la DC la începutul anilor '70. 237 00:12:14,235 --> 00:12:18,114 El este cel care a redefinit firul narativ al benzilor desenate 238 00:12:18,280 --> 00:12:19,657 pentru o întreagă generaţie. 239 00:12:21,409 --> 00:12:24,161 Nimeni nu se aştepta ca el să ajungă la DC, 240 00:12:24,328 --> 00:12:25,997 şi nu doar că a ajuns, 241 00:12:26,163 --> 00:12:29,000 ci s-a şi ocupat de viitorul companiei. 242 00:12:30,251 --> 00:12:31,544 În zorii mileniului, 243 00:12:31,711 --> 00:12:36,298 grafica dinamică şi detaliată a lui Jim Lee a revigorat imaginea DC 244 00:12:36,465 --> 00:12:40,136 şi i-a definit catalogul de personaje pentru secolul XXI. 245 00:12:43,097 --> 00:12:43,931 Ca oameni de creaţie, 246 00:12:44,098 --> 00:12:46,600 spunem aceste poveşti fiindcă iubim aceste personaje 247 00:12:46,767 --> 00:12:48,936 şi ne plac naraţiunile. 248 00:12:52,523 --> 00:12:55,776 Dar mai ştim şi că naraţiunea este un mod extraordinar 249 00:12:55,943 --> 00:12:59,238 de a ne confrunta propriile anxietăţi şi temeri 250 00:12:59,405 --> 00:13:03,868 iar, cu siguranţă, în timpul perioadelor de criză, 251 00:13:04,035 --> 00:13:05,995 acest fapt a fost dovedit în mod repetat. 252 00:13:09,457 --> 00:13:11,125 Lucram la o poveste cu Femeia Fantastică 253 00:13:11,292 --> 00:13:14,503 în care Joker pusese mâna pe aeronava Air Force One, 254 00:13:15,129 --> 00:13:17,131 prăbuşind-o în Times Square. 255 00:13:19,633 --> 00:13:21,343 SCENARIST/GRAFICIAN, FEMEIA FANTASTICĂ 256 00:13:21,510 --> 00:13:24,180 Când cartea a mers la publicare, s-au produs evenimentele din 9/11. 257 00:13:31,145 --> 00:13:32,897 Am retras imediat cartea. 258 00:13:33,064 --> 00:13:34,940 Trebuia să schimbăm povestea. 259 00:13:35,107 --> 00:13:37,318 Femeia Fantastică a salvat Times Square. 260 00:13:37,485 --> 00:13:40,905 Dar şi mai importantă a fost lupta de la sfârşit 261 00:13:41,072 --> 00:13:42,990 dintre Superman şi Femeia Fantastică. 262 00:13:44,158 --> 00:13:45,701 Care s-a sfârşit la pagina... 263 00:13:49,288 --> 00:13:50,498 Care s-a sfârşit la pagina... 264 00:13:52,750 --> 00:13:58,047 în care Superman s-a prăbuşit în braţele Femeii Fantastice, 265 00:13:58,214 --> 00:14:01,217 regretându-i pe cei pe care nu i-a putut salva. 266 00:14:03,385 --> 00:14:05,721 Ea îl consola 267 00:14:05,888 --> 00:14:07,932 şi îi spunea că vor trece cu bine peste asta. 268 00:14:10,434 --> 00:14:13,562 Îmi amintesc că m-am certat rău cu editorul-şef pe subiectul ăsta. 269 00:14:13,729 --> 00:14:17,733 El zicea că Superman trebuie să fie eroic şi puternic 270 00:14:17,900 --> 00:14:19,860 şi că de asta avea nevoie naţiunea. 271 00:14:21,112 --> 00:14:22,530 Am încercat să-i explic 272 00:14:22,696 --> 00:14:25,574 că acest moment singular nu-i va lua nimic lui Superman. 273 00:14:27,743 --> 00:14:31,038 Şi că acesta era momentul Femeii Fantastice. 274 00:14:31,205 --> 00:14:32,456 Asta face ea. 275 00:14:35,793 --> 00:14:36,794 Până şi în ziua de azi... 276 00:14:38,629 --> 00:14:40,131 mă bucur că n-am cedat. 277 00:14:40,297 --> 00:14:43,175 Şi cred că DC a luat decizia corectă de a nu renunţa la el. 278 00:14:46,178 --> 00:14:49,431 Când naţiunea cade victimă unui act de terorism, 279 00:14:50,391 --> 00:14:53,936 supereroii fac loc eroilor din viaţa reală, 280 00:14:54,103 --> 00:14:57,481 cetăţeni obişnuiţi care riscă totul 281 00:14:57,648 --> 00:14:59,942 pentru a reface încrederea oamenilor în umanitate. 282 00:15:00,109 --> 00:15:01,610 ECHIPA DE POMPIERI NR.18 DIN NEW YORK 283 00:15:01,777 --> 00:15:04,655 Majoritatea companiilor de benzi desenate voiau să facă ceva 284 00:15:04,822 --> 00:15:06,907 în beneficiul victimelor şi al personalului de urgenţă. 285 00:15:07,074 --> 00:15:09,285 11 SEPTEMBRIE 2001 286 00:15:09,451 --> 00:15:11,287 DC a decis să facem o carte. 287 00:15:15,207 --> 00:15:19,253 Coperta este un omagiu adus unei coperte clasice DC, 288 00:15:19,420 --> 00:15:20,754 Marele comics american, 289 00:15:20,921 --> 00:15:23,632 unul din primele anuare care s-au făcut în banda desenată. 290 00:15:25,384 --> 00:15:26,343 Am reuşit să strângem 291 00:15:26,510 --> 00:15:28,637 câteva sute de mii de dolari pentru o cauză bună 292 00:15:28,804 --> 00:15:32,057 şi să creăm câteva poveşti care, cred eu, vor avea putere şi impact. 293 00:15:32,224 --> 00:15:34,351 ŞOC STATIC 294 00:15:35,186 --> 00:15:36,520 AMERICA SUB ASEDIU 295 00:15:36,687 --> 00:15:38,647 Pe cât se complică lumea în care trăim, 296 00:15:38,814 --> 00:15:41,150 fie că vorbim de o forţă externă sau o luptă internă... 297 00:15:41,317 --> 00:15:43,068 PRODUCĂTOR EXECUTIV, ARROWVERSE 298 00:15:43,235 --> 00:15:45,988 ...la nivel de naţiune, pe atât ne bazăm mai mult pe aceste personaje. 299 00:15:47,740 --> 00:15:50,034 Ele sunt poveştile perfecte, cred, prin care 300 00:15:50,201 --> 00:15:52,244 punem sub semnul întrebării şi dezbatem aceste lucruri, 301 00:15:52,411 --> 00:15:53,954 dar care ne şi reamintesc 302 00:15:54,121 --> 00:15:57,124 că, până la urmă, poţi trece peste aceste încercări 303 00:15:57,291 --> 00:15:58,751 devenind mai puternic. 304 00:16:08,010 --> 00:16:10,638 Lumea speriată de după 9/11 305 00:16:10,804 --> 00:16:14,558 avea nevoie de un supererou care să învingă teama. 306 00:16:15,809 --> 00:16:16,810 Motor! 307 00:16:16,977 --> 00:16:19,939 Un regizor britanic fără experienţă în benzile desenate 308 00:16:21,023 --> 00:16:23,192 a vestit întoarcerea Cavalerului Negru. 309 00:16:26,820 --> 00:16:30,449 Iată-l pe Christopher Nolan cu filmul său Batman: Începuturi 310 00:16:32,785 --> 00:16:36,121 pe vremea când "relansare" nu era un cuvânt în sine 311 00:16:36,288 --> 00:16:38,832 asociat în mod firesc 312 00:16:38,999 --> 00:16:41,085 cu filmele, francizele şi altele la fel. 313 00:16:42,920 --> 00:16:46,048 Iar ideea că se va spune iarăşi povestea de origine a lui Batman 314 00:16:46,215 --> 00:16:49,760 într-o manieră granulară 315 00:16:49,927 --> 00:16:53,722 părea, cumva, revoluţionară. 316 00:17:05,985 --> 00:17:08,737 Mă interesa să iau o poveste cu supereroi 317 00:17:08,904 --> 00:17:12,199 şi s-o tratez într-o manieră realistă, ancorând filmul în realitate... 318 00:17:12,366 --> 00:17:14,410 REGIZOR DE FILM, TRILOGIA CAVALERUL NEGRU 319 00:17:14,576 --> 00:17:16,245 ...o realitate mai intensă, 320 00:17:16,412 --> 00:17:18,622 fără s-o consider un film inspirat de benzi desenate 321 00:17:18,789 --> 00:17:20,749 sau exclusiv un film inspirat de benzi desenate. 322 00:17:20,916 --> 00:17:22,334 Porniţi camerele, vă rog! 323 00:17:23,585 --> 00:17:24,628 Baftă tuturor! 324 00:17:24,795 --> 00:17:25,713 Motor! 325 00:17:34,513 --> 00:17:36,849 A doua parte a trilogiei lui Nolan 326 00:17:38,726 --> 00:17:40,728 a insistat pe psihologia personajelor... 327 00:17:40,894 --> 00:17:42,062 ATENŢIE! CUŢITE ADEVĂRATE! 328 00:17:42,229 --> 00:17:44,815 şi l-a transformat pe duşmanul de moarte al cruciatului cu capă 329 00:17:44,982 --> 00:17:47,318 într-un terorist get-beget. 330 00:17:50,070 --> 00:17:52,823 Bună seara, doamnelor şi domnilor! 331 00:17:54,033 --> 00:17:59,163 Cred că Joker e reacţia logică la un personaj ca Batman. 332 00:17:59,330 --> 00:18:02,041 De ce eşti aşa serios? 333 00:18:03,834 --> 00:18:07,838 În parte fiindcă Batman arătase un comportament extrem în Gotham. 334 00:18:08,005 --> 00:18:11,383 Îşi punea mască, sărea de pe clădiri, se lupta cu criminalii. 335 00:18:17,056 --> 00:18:19,016 Nu vreau să te omor. 336 00:18:19,600 --> 00:18:21,018 Ce m-aş face fără tine? 337 00:18:21,477 --> 00:18:23,854 Tu mă completezi. 338 00:18:26,607 --> 00:18:30,235 Prestaţia lui Heath Ledger i-a adus acestuia un Oscar post-mortem, 339 00:18:31,111 --> 00:18:32,529 primul oferit pentru portretizarea... 340 00:18:32,696 --> 00:18:33,572 URGENŢE 341 00:18:33,739 --> 00:18:35,157 ...unui personaj de bandă desenată. 342 00:18:36,283 --> 00:18:38,243 Oamenii mă întreabă: "Care ţi-a plăcut mai mult?" 343 00:18:38,410 --> 00:18:40,871 Eu zic: "Christopher Nolan a făcut doar un film în trei acte." 344 00:18:41,038 --> 00:18:42,456 PRODUCĂTOR EXECUTIV TRILOGIA CAVALERUL NEGRU 345 00:18:42,623 --> 00:18:44,792 Este frumos structurat în acest mod. 346 00:18:46,835 --> 00:18:50,214 Christopher Nolan a înălţat genul 347 00:18:50,381 --> 00:18:53,384 şi nu se mai zicea: "A fost un film grozav inspirat din comicsuri", 348 00:18:53,550 --> 00:18:56,053 ci: "A fost un film grozav." 349 00:18:56,220 --> 00:18:57,888 CAVALERUL NEGRU: LEGENDA RENAŞTE 350 00:18:58,305 --> 00:19:01,600 Trilogia lui Christopher Nolan a dominat box-office-ul, 351 00:19:01,767 --> 00:19:05,979 încasând aproape 2,5 miliarde de dolari la nivel mondial. 352 00:19:06,897 --> 00:19:09,441 Acest succes a pus presiune pe noii co-editori... 353 00:19:09,608 --> 00:19:11,193 DC ARE NEVOIE DE UN EROU 354 00:19:11,360 --> 00:19:15,614 ...Jim Lee şi Dan DiDio care trebuiau să salveze benzile desenate în declin. 355 00:19:16,407 --> 00:19:18,992 Oamenii îmi ziceau: "Care sunt concurenţii tăi?" 356 00:19:19,159 --> 00:19:20,744 Eu ziceam: "Marvel nu este concurentul meu. 357 00:19:20,911 --> 00:19:22,538 CO-EDITOR, DC COMICS 2010-2020 358 00:19:22,704 --> 00:19:24,415 Televiziunea şi filmul sunt concurenţii mei." 359 00:19:24,581 --> 00:19:28,210 Dacă ele vor devenii arbitrii şi vocile personajelor, 360 00:19:28,377 --> 00:19:30,045 atunci ceea ce facem noi devine irelevant. 361 00:19:32,089 --> 00:19:33,757 În căutare de idei inventive, 362 00:19:33,924 --> 00:19:37,136 DC a apelat la scenaristul preferat al fanilor, Geoff Johns, 363 00:19:37,302 --> 00:19:40,639 cu abordarea lui îndrăzneaţă a unui personaj clasic din anii '50, 364 00:19:40,806 --> 00:19:42,850 Barry Allen în rolul lui Flash. 365 00:19:43,725 --> 00:19:45,269 M-am gândit să-i schimb originea... 366 00:19:45,436 --> 00:19:46,270 SCENARIST, FLASHPOINT 367 00:19:46,437 --> 00:19:48,522 ...fiindcă, efectiv, acesta nu avusese o origine modernă. 368 00:19:49,481 --> 00:19:51,150 Am recurs la călătoria în timp 369 00:19:51,316 --> 00:19:54,111 şi la o persoană care este om de ştiinţă în domeniul criminalist. 370 00:19:54,278 --> 00:19:56,864 Mama le-a fost omorâtă. Tatăl a făcut închisoare pentru asta. 371 00:19:57,030 --> 00:19:59,241 Era obsedat să afle cine a făcut-o. 372 00:20:00,117 --> 00:20:03,620 Din acest motiv, viaţa lui a încetat din punct de vedere emoţional. 373 00:20:04,538 --> 00:20:05,831 Apoi, devenind Flash, 374 00:20:05,998 --> 00:20:08,000 scopul era să mergi înainte. 375 00:20:08,167 --> 00:20:10,961 Indiferent de tragedia întâmplată, trebuie să mergi înainte. 376 00:20:13,839 --> 00:20:15,674 Tocmai când mă hotărâsem să fac această poveste, 377 00:20:15,841 --> 00:20:18,802 ştiam că trebuie să fac un arc temporal de doi ani pentru Barry Allen. 378 00:20:18,969 --> 00:20:21,430 Iar ultima poveste pe care voiam s-o spun a fost Flashpoint, 379 00:20:21,597 --> 00:20:24,391 în care el merge înapoi în timp, îşi salvează mama şi schimbă istoria. 380 00:20:27,895 --> 00:20:30,856 O versiune nebună în universul DC 381 00:20:31,023 --> 00:20:32,274 care să fie extrem de violentă. 382 00:20:33,317 --> 00:20:36,528 Şi care arăta diferit din cauza schimbării făcute de Barry. 383 00:20:38,739 --> 00:20:41,074 Plecând de la o pagină din Flashpoint, 384 00:20:41,241 --> 00:20:46,538 Lee şi DiDio au profitat de ocazie pentru a schimba fiecare poveste DC. 385 00:20:46,705 --> 00:20:48,790 Au venit să-mi spună: "O să relansăm universul DC 386 00:20:48,957 --> 00:20:50,375 şi vrem să ne folosim de asta." 387 00:20:52,294 --> 00:20:54,922 Adevărul este că Flashpoint nu fusese conceput pentru asta. 388 00:20:56,215 --> 00:20:57,633 Au profitat de idee 389 00:20:57,799 --> 00:20:59,801 fiindcă văzuseră o oportunitate 390 00:20:59,968 --> 00:21:01,303 şi voiau să schimbe totul. 391 00:21:01,470 --> 00:21:02,638 NEW 52! LIGA DREPTĂŢII 392 00:21:02,804 --> 00:21:06,642 DC şi-a relansat universul prin 52 de titluri noi, 393 00:21:06,808 --> 00:21:09,061 un omagiu adus numărului de Pământuri din multivers. 394 00:21:10,103 --> 00:21:11,980 Compania a publicat numere noi 395 00:21:12,147 --> 00:21:17,152 în format tipărit şi digital pentru prima dată în istorie. 396 00:21:17,736 --> 00:21:20,572 New 52 a reprezentat, în sine, o oportunitate 397 00:21:20,739 --> 00:21:22,241 de a ajunge la o nouă categorie de fani, 398 00:21:22,407 --> 00:21:25,786 de a găsi un punct de acces în care oricine să poată găsi personajele, 399 00:21:25,953 --> 00:21:27,079 să le contemporaneizeze, 400 00:21:27,246 --> 00:21:28,664 să le aducă mai aproape de prezent 401 00:21:28,830 --> 00:21:31,875 ca să nu mai fie astfel supereroii părinţilor şi bunicilor noştri. 402 00:21:33,043 --> 00:21:34,878 Pentru a atinge nivelul de impact, 403 00:21:35,045 --> 00:21:37,673 trebuia să facem ceva de o amploare nemaivăzută. 404 00:21:39,716 --> 00:21:41,093 Mergeţi la etaj. Mulţumesc, domnule. 405 00:21:41,260 --> 00:21:43,095 În inima Manhattanului, 406 00:21:43,262 --> 00:21:45,681 fanii anticipează lansarea primului număr 407 00:21:45,847 --> 00:21:46,765 din Liga Dreptăţii. 408 00:21:46,932 --> 00:21:49,810 Am venit costumată în Supergirl New 52. 409 00:21:49,977 --> 00:21:51,019 Eu sunt Canarul Negru. 410 00:21:52,104 --> 00:21:53,355 Datorită lui New 52, 411 00:21:53,522 --> 00:21:56,066 lumea aştepta cu nerăbdare această "relansare", 412 00:21:56,233 --> 00:21:59,278 această ocazie nouă de a pătrunde într-un nou univers 413 00:21:59,444 --> 00:22:02,739 şi a citi despre aceste personaje dintr-o perspectivă nouă, 414 00:22:02,906 --> 00:22:04,950 fără alte experienţe din trecut. 415 00:22:05,117 --> 00:22:06,118 E mişto. 416 00:22:06,285 --> 00:22:07,160 Poftiţi! 417 00:22:07,327 --> 00:22:08,870 Mergeţi pe acolo! 418 00:22:09,037 --> 00:22:10,789 Corect sau nu, 419 00:22:10,956 --> 00:22:14,418 DC este cunoscut printre fani 420 00:22:14,585 --> 00:22:17,129 că încearcă mereu să reinventeze lucrurile. 421 00:22:17,296 --> 00:22:20,507 URMEAZĂ O CRIZĂ LA DC NEW 52 422 00:22:20,674 --> 00:22:22,926 Când titlurile de pe prima pagină sunt de genul: 423 00:22:23,093 --> 00:22:25,429 "Tocmai am refăcut întregul catalog, 424 00:22:25,596 --> 00:22:29,766 nu doar cu primele numere noi, dar şi cu o continuitate nouă." 425 00:22:30,809 --> 00:22:33,437 A funcţionat. Cititorii veneau în magazine. 426 00:22:33,604 --> 00:22:35,480 Dar un anumit segment al publicului 427 00:22:35,647 --> 00:22:37,441 se simţea puţin trădat. 428 00:22:37,608 --> 00:22:39,026 GRUNDY NU ÎNŢELEGE RELANSAREA DC 429 00:22:39,192 --> 00:22:42,279 Cred că persoanele din conducere ştiu ce fac 430 00:22:42,446 --> 00:22:44,448 şi sper ca totul să meargă excelent. 431 00:22:44,615 --> 00:22:46,074 Dar riscul e uriaş. 432 00:22:47,117 --> 00:22:49,453 În mod normal, un fan spune: "Dacă aş hotărî eu, 433 00:22:49,620 --> 00:22:51,163 aş face asta cu personajele, 434 00:22:51,330 --> 00:22:53,373 aş schiţa aceste povestiri." 435 00:22:53,540 --> 00:22:55,167 Iar tu, care te afli în acea poziţie, 436 00:22:55,334 --> 00:22:58,378 zici: "Fir-ar! Ce facem cu asta?" 437 00:22:59,796 --> 00:23:01,632 Voiam să acordăm respect trecutului. 438 00:23:01,798 --> 00:23:05,761 Totodată, voiam să făurim un nou viitor de-acum înainte. 439 00:23:07,012 --> 00:23:09,931 Îmi doream să aduc puţină fanfaronadă la DC. 440 00:23:13,060 --> 00:23:15,354 Trebuie să atragem oamenii cu ceea ce facem acum, 441 00:23:15,520 --> 00:23:17,606 nu cu ceea ce citeau când erau copii. 442 00:23:17,773 --> 00:23:18,690 Asta ne era misiunea, 443 00:23:18,857 --> 00:23:21,234 iar New 52 era concretizarea acelei misiuni. 444 00:23:21,401 --> 00:23:23,779 Iar asta a pus industria pe jar. 445 00:23:25,447 --> 00:23:27,866 Căutând să-şi extindă grupul de fani, 446 00:23:28,033 --> 00:23:29,576 DC s-a arătat dispusă 447 00:23:29,743 --> 00:23:32,245 să-şi asume riscuri mai mari cu personajele sale 448 00:23:32,412 --> 00:23:35,874 prin trecerea universului la domeniul jocurilor video. 449 00:23:36,667 --> 00:23:39,670 Am jucat jocuri video toată viaţa. Dar nu le-am înţeles tainele. 450 00:23:39,836 --> 00:23:41,380 SCENARIST, ARKHAM ASYLUM 451 00:23:41,546 --> 00:23:45,092 Să scrii un joc video de amploarea lui Arkham Asylum 452 00:23:45,258 --> 00:23:46,426 a fost extrem de dificil. 453 00:23:49,596 --> 00:23:52,182 O experienţă captivantă pentru un privitor pasiv 454 00:23:52,349 --> 00:23:54,601 nu este deloc acelaşi lucru pentru un gamer. 455 00:23:57,270 --> 00:23:58,689 Batman: Seria Arkham 456 00:23:58,855 --> 00:24:01,733 împletea fantezia supereroică cu aventura de acţiune. 457 00:24:02,859 --> 00:24:07,739 Gamerii trăiau libertatea de a explora o lume vastă şi deschisă. 458 00:24:07,906 --> 00:24:11,535 Acea imersie a împins jocurile de rol pe următorul nivel. 459 00:24:11,702 --> 00:24:15,080 A sosit Batman! Înşfacă-l şi taie-l în două! 460 00:24:17,332 --> 00:24:18,667 Mărind miza, 461 00:24:18,834 --> 00:24:21,461 DC a făcut echipă cu una din cele mai de succes 462 00:24:21,628 --> 00:24:24,089 şi mai controversate francize de jocuri video, 463 00:24:25,757 --> 00:24:27,259 Mortal Kombat. 464 00:24:27,426 --> 00:24:29,511 Mortal Kombat este un univers hiper-violent. 465 00:24:29,678 --> 00:24:31,805 ŞEF CREAŢIE, STUDIOURILE NETHERREALM 466 00:24:31,972 --> 00:24:32,806 Ceea ce DC nu este. 467 00:24:34,933 --> 00:24:37,519 Toată copilăria mi-a fost dominată de comicsuri şi jocuri video. 468 00:24:37,686 --> 00:24:38,687 LIGA DREPTĂŢII DIN AMERICA 469 00:24:38,854 --> 00:24:40,897 N-am vrut niciodată să-i tai capul lui Batman. 470 00:24:41,064 --> 00:24:42,649 Am simţit că asta întrece măsura. 471 00:24:44,526 --> 00:24:45,986 Dar ne doream să facem ceva 472 00:24:46,153 --> 00:24:49,740 care să împingă la extrem personajele DC. 473 00:24:51,700 --> 00:24:54,327 În combinaţie cu capul care nu acoperă, 474 00:24:54,494 --> 00:24:55,787 i se vede clar mâna. 475 00:24:56,580 --> 00:25:01,084 Ed Boon i-a convins pe şefi să-l lase să creeze un univers violent DC 476 00:25:01,251 --> 00:25:05,881 în interiorul unui joc de luptă în stil Mortal Kombat numit Nedreptate . 477 00:25:06,089 --> 00:25:06,965 NEDREPTATE 478 00:25:07,132 --> 00:25:08,633 Până în acel moment, 479 00:25:08,800 --> 00:25:11,720 poveştile DC îl aveau pe Superman în rol de idealist. 480 00:25:11,887 --> 00:25:13,847 Şi voiam să ne întrebăm: 481 00:25:14,014 --> 00:25:15,640 "Dacă Superman ar fi rău? 482 00:25:18,059 --> 00:25:20,020 Dacă Superman ar ucide?" 483 00:25:24,649 --> 00:25:27,319 Lucrul pe care nu ţi-l doreşti să-l faci este să creezi constant 484 00:25:27,486 --> 00:25:28,570 acelaşi lucru la nesfârşit. 485 00:25:29,488 --> 00:25:31,656 Unii pretind că aceste personaje sunt din porţelan. 486 00:25:31,823 --> 00:25:33,617 Nu le poţi atinge şi trebuie să le pui pe raft. 487 00:25:33,784 --> 00:25:35,869 Nu atinge! Se sparg. Le poţi distruge. 488 00:25:36,036 --> 00:25:37,370 Poţi distruge asta, aia. 489 00:25:37,537 --> 00:25:39,706 Adevărul este altul. Ele sunt, de fapt, diamante dure. 490 00:25:40,332 --> 00:25:43,251 Asta înseamnă că trebuie să rişti. Trebuie să încerci. 491 00:25:44,586 --> 00:25:46,129 Simţeam că vom tăia 492 00:25:46,296 --> 00:25:48,799 propria noastră felie din "plăcinta" multiversului. 493 00:25:50,175 --> 00:25:52,803 Am ajutat la consolidarea jocurilor video 494 00:25:52,969 --> 00:25:56,181 ca formă de a spune aceste poveşti uimitoare. 495 00:25:57,933 --> 00:25:59,684 Pentru a atrage jucători de toate vârstele... 496 00:25:59,851 --> 00:26:01,603 Ăsta e costum spaţial nou? 497 00:26:03,146 --> 00:26:06,399 ...jocurile DC-LEGO au împins personajele în direcţie opusă. 498 00:26:07,484 --> 00:26:09,694 Aventurile interactive au dat fanilor ocazia 499 00:26:09,861 --> 00:26:11,613 să se transpună în orice personaj, 500 00:26:11,780 --> 00:26:15,492 indiferent de rasă, gen sau manieră. 501 00:26:15,659 --> 00:26:18,537 Acum, copiii joacă jocuri video 502 00:26:18,703 --> 00:26:20,831 ca prim mijloc de acces într-o lume imaginară... 503 00:26:20,997 --> 00:26:22,707 ŞEF PRODUCŢIE, TT GAMES 504 00:26:22,874 --> 00:26:24,960 ...pentru primul lor contact cu aceste personaje. 505 00:26:26,628 --> 00:26:31,716 A citi o poveste înseamnă a trăi povestea în imaginaţia ta alături de personaje. 506 00:26:32,467 --> 00:26:36,513 A "juca" povestea dă ocazia jucătorilor, mai ales celor tineri, 507 00:26:36,680 --> 00:26:39,266 să-ş creeze propria poveste. 508 00:26:41,101 --> 00:26:45,772 Jocurile video DC au sădit idei care s-au dezvoltat în alte locuri. 509 00:26:46,690 --> 00:26:47,983 Batman! 510 00:26:48,149 --> 00:26:49,401 Că bine zici! 511 00:26:53,113 --> 00:26:55,282 Cu preşedinta Diane Nelson la conducere, 512 00:26:55,448 --> 00:26:59,119 DC Comics şi-a schimbat numele în DC Entertainment 513 00:26:59,286 --> 00:27:03,790 şi a căutat să exploateze mult mai agresiv personajele, în toate mijloacele media. 514 00:27:03,957 --> 00:27:05,834 Îmi plac mult aceste personaje şi poveşti. 515 00:27:06,001 --> 00:27:08,962 Eu zic că ar trebui adaptate în tot ceea ce se poate adapta 516 00:27:09,129 --> 00:27:10,964 fiindcă vreau să le văd peste tot. 517 00:27:12,173 --> 00:27:15,635 Odată cu noul maxim atins de numărul de fani ai supereroilor, 518 00:27:15,802 --> 00:27:19,222 Marvel şi DC au început lupta pentru supremaţie în cinema. 519 00:27:20,432 --> 00:27:23,602 Dar niciunul dintre cei doi rivali nu cucerise complet televiziunea. 520 00:27:23,935 --> 00:27:26,229 DC a apelat la Greg Berlanti, 521 00:27:26,396 --> 00:27:30,025 un producător prolific de drame şi fan de-o viaţă al benzilor desenate. 522 00:27:30,191 --> 00:27:34,362 Aceste personaje erau din lume, dar diferite. 523 00:27:36,406 --> 00:27:37,866 Iar diferenţa o făcea acel lucru 524 00:27:38,033 --> 00:27:40,911 care îi ţinea, până la urmă, departe de toţi ceilalţi, 525 00:27:41,077 --> 00:27:43,371 dar care făcea parte din eroismul lor. 526 00:27:45,123 --> 00:27:47,334 Eu eram un copil gay nedeclarat. 527 00:27:47,959 --> 00:27:49,920 Iar ei erau prietenii mei. 528 00:27:51,504 --> 00:27:53,673 Îmi amintesc că rezonam cu ei 529 00:27:53,840 --> 00:27:56,051 simţind că erau nişte oameni care au un secret. 530 00:27:57,802 --> 00:28:00,889 Adesea mă interesa la fel de mult "masca" lor, 531 00:28:01,056 --> 00:28:03,308 cât personajul supereroului. 532 00:28:06,186 --> 00:28:09,314 Prima serie creată de Berlanti a avut premiera în 2012. 533 00:28:09,481 --> 00:28:12,108 Ea îl avea în prim-plan pe miliardarul Oliver Queen, 534 00:28:12,275 --> 00:28:15,570 care lupta cu criminalii sub numele Green Arrow, 535 00:28:15,737 --> 00:28:18,114 jumătate Robin Hood, jumătate Batman. 536 00:28:18,281 --> 00:28:19,324 Motor! 537 00:28:20,742 --> 00:28:24,245 Era vorba despre un bărbat care răzbună o întreagă comunitate 538 00:28:24,412 --> 00:28:25,789 şi care se simţea abandonat. 539 00:28:29,751 --> 00:28:31,836 Am prezentat ideea în primul act din episodul pilot, 540 00:28:32,003 --> 00:28:33,672 în care Green Arrow ucidea un personaj. 541 00:28:33,838 --> 00:28:35,423 Nimeni nu trebuie să-mi afle secretul. 542 00:28:38,927 --> 00:28:42,472 Acest lucru a fost atât de şocant pentru public în acel moment 543 00:28:42,639 --> 00:28:44,516 încât toţi şi-au dat imediat seama 544 00:28:44,683 --> 00:28:46,559 că nu ştiau ce va urma în privinţa naraţiunii. 545 00:28:46,726 --> 00:28:48,144 Sperau ca va deveni un erou. 546 00:28:48,311 --> 00:28:50,397 Obişnuiam să cred că un justiţiar este şi criminal. 547 00:28:50,563 --> 00:28:52,524 Dar, indiferent cine ar fi fost, 548 00:28:52,691 --> 00:28:56,486 el este dispus să sacrifice multe pentru a ajuta locuitorii acestui oraş. 549 00:28:56,653 --> 00:28:58,822 Asta îl face erou, nu? 550 00:29:00,865 --> 00:29:03,118 Folosind un personaj în afara celor trei mari, 551 00:29:03,284 --> 00:29:05,829 ai posibilitatea să te joci mai mult şi să experimentezi mai mult 552 00:29:05,996 --> 00:29:08,373 fără să te încurce pretenţiile 553 00:29:08,540 --> 00:29:10,792 care însoţesc un personaj de notorietate. 554 00:29:12,210 --> 00:29:14,587 Arrow a atras un grup însemnat de urmăritori. 555 00:29:14,754 --> 00:29:16,339 După doar două sezoane, 556 00:29:16,965 --> 00:29:19,968 lui Berlanti i s-a cerut să se ocupe de alt supererou, 557 00:29:20,885 --> 00:29:24,681 mărind astfel universul DC la TV cu ajutorul lui Flash. 558 00:29:27,058 --> 00:29:29,394 Încercaseră să mai facă o serie cu Flash în urmă cu 20 de ani. 559 00:29:29,561 --> 00:29:32,814 Dar n-au putut reda acele puteri ale personajului 560 00:29:32,981 --> 00:29:36,651 cu tehnologia de atunci care exista într-o reţea de televiziune. 561 00:29:36,818 --> 00:29:38,194 Trei, doi, unu. Motor! 562 00:29:38,361 --> 00:29:40,113 Voiam să trăim experienţa vitezei lui 563 00:29:40,280 --> 00:29:42,824 şi să facem publicul să simtă acea senzaţie. 564 00:29:45,744 --> 00:29:49,497 Asta a fost cea mai puternică legătură cu acea emoţie pe care am avut-o de mic. 565 00:29:53,251 --> 00:29:56,087 Pe măsură ce apăreau serii noi, precum Supergirl, 566 00:29:56,254 --> 00:30:01,217 fiecare dintre ele combina în mod special afecţiunea, umorul şi spectacolul. 567 00:30:02,844 --> 00:30:05,638 De departe, partea mea preferată din Supergirl 568 00:30:05,805 --> 00:30:08,099 vine de la mottoul ei care apare 569 00:30:08,266 --> 00:30:09,726 în comicsurile de până acum: 570 00:30:09,893 --> 00:30:11,436 ACTRIŢĂ, SUPERGIRL 571 00:30:11,603 --> 00:30:13,313 "Speranţă, ajutor şi milă pentru toţi." 572 00:30:13,480 --> 00:30:14,481 Îmi place bunătatea ei. 573 00:30:14,647 --> 00:30:17,025 Îmi place cât de mult vrea să ajute oamenii 574 00:30:17,192 --> 00:30:18,276 şi să conteze. 575 00:30:18,860 --> 00:30:21,404 Pământul nu mai are doar un singur erou. 576 00:30:21,571 --> 00:30:23,281 Acum mă are pe mine. 577 00:30:24,407 --> 00:30:29,204 Lumea interconectată din seriile TV a devenit cunoscută cu numele Arrowverse. 578 00:30:29,370 --> 00:30:31,164 Asta se făcea în cazul benzilor desenate. 579 00:30:31,331 --> 00:30:34,459 Construiam o lume aşa cum s-ar fi construit iniţial, 580 00:30:35,668 --> 00:30:37,629 urmând să extindem apoi universul. 581 00:30:39,255 --> 00:30:41,257 Am crezut mereu că benzile desenate, în general, 582 00:30:41,424 --> 00:30:43,843 pot fi transpuse mai bine în televiziune decât în film 583 00:30:44,010 --> 00:30:46,638 din cauza caracterului lor episodic. 584 00:30:46,805 --> 00:30:48,598 Forma de artă se potrivea. 585 00:30:50,892 --> 00:30:54,854 Eram impresionaţi de ambiţia lor 586 00:30:55,021 --> 00:30:57,148 şi de modul în care au dat viaţă universului DC. 587 00:30:58,983 --> 00:31:01,361 Au început să construiască pe temelia benzilor desenate, 588 00:31:01,528 --> 00:31:02,862 creându-şi propriile naraţiuni. 589 00:31:06,616 --> 00:31:08,076 Nu prea ne convenea 590 00:31:08,243 --> 00:31:10,954 că, într-un fel, ei înlocuiseră o parte a publicului 591 00:31:11,121 --> 00:31:13,248 care era dedicat benzilor desenate şi care, acum, 592 00:31:13,414 --> 00:31:15,792 era satisfăcut de aceste serii TV. 593 00:31:17,961 --> 00:31:21,631 Odată cu invazia personajelor DC în peisajul de divertisment, 594 00:31:21,798 --> 00:31:23,341 compania a decis schimbarea sediului. 595 00:31:23,508 --> 00:31:25,343 DC COMICS SE MUTĂ DIN GOTHAM ÎN LOS ANGELES 596 00:31:25,510 --> 00:31:28,888 După 80 de ani, compania DC şi-a închis birourile din New York. 597 00:31:29,806 --> 00:31:33,017 Pentru unii, a fost sfârşitul unei epoci. 598 00:31:33,184 --> 00:31:36,312 Benzile desenate vin şi pleacă. Oamenii se schimbă. 599 00:31:36,479 --> 00:31:38,356 Dar ceea ce s-a simţit în suflet din partea tuturor, 600 00:31:38,523 --> 00:31:40,316 chiar din prima zi, a fost ceva spectaculos. 601 00:31:40,483 --> 00:31:42,277 Vreau să vă mulţumesc că sunteţi aici 602 00:31:42,443 --> 00:31:43,653 în această ultimă zi. 603 00:31:43,820 --> 00:31:44,654 - Deci... - Să trăiască! 604 00:31:44,821 --> 00:31:46,364 Noroc! 605 00:31:47,866 --> 00:31:51,077 A fost sfâşietor, ştiţi? Te afecta fizic. 606 00:31:51,244 --> 00:31:54,122 Dar personalul a fost excepţional. 607 00:31:54,289 --> 00:31:57,208 Încercăm să publicăm comicsuri fiindcă avem de făcut o afacere lunară. 608 00:31:57,375 --> 00:31:59,794 Un fapt de care trebuie să ţii seama mereu 609 00:31:59,961 --> 00:32:02,297 când lucrezi în banda desenată: totul e o afacere. 610 00:32:02,463 --> 00:32:03,798 Până la urmă, este o afacere. 611 00:32:05,133 --> 00:32:08,553 Preşedinta de la DC Entertainment, Diane Nelson, 612 00:32:08,720 --> 00:32:13,725 a spus că decizia şi concedierile au fost cel mai greu lucru din cariera ei. 613 00:32:16,227 --> 00:32:18,354 Mutarea companiei DC la vest a spus totul. 614 00:32:19,397 --> 00:32:23,610 Prima companie de benzi desenate din SUA îşi dorea acum cu ardoare Hollywoodul. 615 00:32:24,986 --> 00:32:29,282 Legendarul regizor Zack Snyder a venit cu o viziune combinată ambiţioasă 616 00:32:29,449 --> 00:32:30,742 a unui univers extins 617 00:32:30,909 --> 00:32:34,495 în filmul său Batman vs. Superman: Zorii dreptăţii. 618 00:32:35,330 --> 00:32:37,207 Bruce Wayne, el este Clark Kent. 619 00:32:37,373 --> 00:32:38,333 Îmi place! 620 00:32:39,959 --> 00:32:45,256 Snyder a reintrodus un personaj pus pe tuşă încă din anii '70. 621 00:32:46,799 --> 00:32:47,800 Este cu tine? 622 00:32:48,426 --> 00:32:49,886 Credeam că este cu tine. 623 00:32:50,386 --> 00:32:56,226 Lansarea din 2016 a filmului a coincis cu a 75-a aniversare a Femeii Fantastice. 624 00:32:56,392 --> 00:33:00,271 În acea toamnă, Naţiunile Unite a numit-o ambasador onorific 625 00:33:00,438 --> 00:33:02,607 pentru emanciparea femeilor şi fetelor. 626 00:33:03,983 --> 00:33:09,072 Lucrăm cu parteneri noi şi neconvenţionali, 627 00:33:09,239 --> 00:33:12,533 formând alianţe în domeniul creaţiei 628 00:33:12,700 --> 00:33:18,164 ca să puteam rezona cu cât mai multă lume la nivel global. 629 00:33:19,540 --> 00:33:22,168 Dar distincţia a stârnit reacţii. 630 00:33:23,253 --> 00:33:26,172 Nu credem că un personaj fictiv din benzile desenate 631 00:33:26,339 --> 00:33:28,007 care poartă, de fapt... 632 00:33:28,174 --> 00:33:29,550 ANGAJAT ONU 633 00:33:29,717 --> 00:33:30,760 ...un costum de iepuraş Playboy 634 00:33:30,927 --> 00:33:34,097 reprezintă mesajul corect pe care să-l dăm fetelor, 635 00:33:34,264 --> 00:33:35,556 sau chiar şi băieţilor, 636 00:33:35,723 --> 00:33:37,433 despre cum arată femeile puternice în lume. 637 00:33:37,600 --> 00:33:39,936 Noi credem că este un mesaj toxic. 638 00:33:40,103 --> 00:33:42,480 PROTESTELE PUN CAPĂT LUPTEI PENTRU EGALITATE LA ONU 639 00:33:42,647 --> 00:33:45,191 Controversa nu a afectat-o deloc pe regizoarea Patty Jenkins, 640 00:33:45,358 --> 00:33:49,153 care a deschis un drum nou în filmul de debut al Femeii Fantastice. 641 00:33:49,320 --> 00:33:51,739 În procesul de creaţie al unui film cu Femeia Fantastică, 642 00:33:51,906 --> 00:33:55,743 întâmpini rezistenţă la fiecare pas. Din partea lumii. 643 00:33:55,910 --> 00:33:58,329 Stai aici. Mă duc eu înainte. 644 00:33:58,496 --> 00:34:00,540 Mă lupt mereu cu credinţa în omenire... 645 00:34:00,707 --> 00:34:02,917 REGIZOARE, FEMEIA FANTASTICĂ 646 00:34:03,126 --> 00:34:05,461 ...aşa cum fac toţi când vezi crizele sociale 647 00:34:05,628 --> 00:34:07,338 de peste tot pe planetă, 648 00:34:07,505 --> 00:34:09,382 veninul şi ura 649 00:34:09,549 --> 00:34:11,092 din mediul online şi între oameni. 650 00:34:11,259 --> 00:34:13,052 Totuşi, ce ar face Femeia Fantastică? 651 00:34:13,219 --> 00:34:15,847 Ai grijă în lumea oamenilor, Diana. 652 00:34:17,724 --> 00:34:19,434 Nu te merită. 653 00:34:22,061 --> 00:34:25,398 Am ajuns în situaţia în care tuturor le era foarte teamă 654 00:34:25,565 --> 00:34:27,525 s-o portretizeze incredibil de atrăgătoare. 655 00:34:27,692 --> 00:34:29,861 - Diana... - Ce faci? 656 00:34:30,028 --> 00:34:32,405 Nu poţi să faci asta, nu eşti îmbrăcată. 657 00:34:33,031 --> 00:34:35,575 Eu tot ziceam: "Lui Superman nu i s-ar face aşa ceva. 658 00:34:35,742 --> 00:34:38,119 Nu i s-ar face aşa ceva niciunui alt personaj. 659 00:34:38,286 --> 00:34:40,038 Atunci, de ce să-i faci asta personajului meu?" 660 00:34:40,204 --> 00:34:43,958 Asta e o armură în ţara ta? 661 00:34:44,125 --> 00:34:46,878 Nu e vorba de a face sex cu ea. Nu e vorba de asta. 662 00:34:47,045 --> 00:34:49,172 Este vorba despre ea ca vis al meu: 663 00:34:51,507 --> 00:34:54,427 dacă aş putea obţine totul în acest mod, 664 00:34:54,594 --> 00:34:57,055 şi eu aş arăta grozav, la fel ca bărbaţii. 665 00:34:57,764 --> 00:35:00,391 Aş fi mai mare, mai puternică, mai mişto, mai înaltă, 666 00:35:00,558 --> 00:35:02,435 toate acele lucruri pe care le avem cu toţii. 667 00:35:02,602 --> 00:35:04,228 Îi ataci, apoi te laşi jos, 668 00:35:04,395 --> 00:35:06,105 te uiţi în jur, te uiţi la ceea ce faci, 669 00:35:06,272 --> 00:35:08,649 te aşezi în poziţie. Păstrezi tensiunea. Sunt aliniată? 670 00:35:08,816 --> 00:35:10,401 Mă va lovi? Ţinta e bună? 671 00:35:10,568 --> 00:35:12,653 Da. Atenţie la ceea ce faci! 672 00:35:18,409 --> 00:35:21,329 Eu şi Patty am avut multe discuţii productive 673 00:35:21,496 --> 00:35:22,663 despre personaj. 674 00:35:22,830 --> 00:35:26,626 Viziunea ei despre Diana se potrivea cu a mea. 675 00:35:26,793 --> 00:35:28,169 Femeia Fantastică poate fi orice. 676 00:35:28,336 --> 00:35:29,462 ACTRIŢĂ, FEMEIA FANTASTICĂ 677 00:35:29,629 --> 00:35:32,090 Poate fi vulnerabilă, sensibilă, 678 00:35:32,256 --> 00:35:35,385 puternică, dură în luptă. 679 00:35:39,263 --> 00:35:41,474 FEMEIA FANTASTICĂ 680 00:35:43,935 --> 00:35:46,270 Femeia fantastică a spart tiparele cinematografiei, 681 00:35:47,730 --> 00:35:50,525 scriind istorie ca prim blockbuster cu supereroi 682 00:35:50,691 --> 00:35:54,737 regizat şi jucat de femei. 683 00:35:54,904 --> 00:35:56,781 Toţi criticii s-au referit la acea scenă 684 00:35:56,948 --> 00:35:59,951 în care ea se ridică din tranşee în ţara nimănui. 685 00:36:00,118 --> 00:36:03,913 A fost, literalmente, actul fizic al capacitării, al acţiunii, 686 00:36:04,080 --> 00:36:05,915 al ripostei. 687 00:36:06,082 --> 00:36:09,043 Cred că a venit la momentul potrivit în cultură 688 00:36:09,210 --> 00:36:11,838 şi a rezonat mult cu publicul din toată lumea. 689 00:36:13,464 --> 00:36:14,590 Femeia Fantastică a apărut 690 00:36:14,757 --> 00:36:18,302 exact înaintea unei revolte mondiale împotriva violenţei sexuale, 691 00:36:18,469 --> 00:36:20,221 mişcarea Me Too. 692 00:36:20,388 --> 00:36:23,516 Să dispară violenţa sexuală! 693 00:36:23,683 --> 00:36:25,685 - Şi eu. - Şi eu. 694 00:36:25,852 --> 00:36:27,937 - Şi eu. - Şi eu. 695 00:36:28,104 --> 00:36:29,147 ACTRIŢĂ, FEMEIA FANTASTICĂ 696 00:36:29,313 --> 00:36:30,481 Ea va conta mereu. 697 00:36:33,609 --> 00:36:37,280 Ea va conta şi în 2040, 698 00:36:37,447 --> 00:36:39,740 şi în 2090. 699 00:36:39,907 --> 00:36:42,368 Va conta fiindcă ne reprezintă. 700 00:36:46,664 --> 00:36:50,751 A urmat formarea unei echipe de vedete în noiembrie 2017. 701 00:36:50,918 --> 00:36:53,379 De la Flash la Aquaman, 702 00:36:53,546 --> 00:36:56,382 tot mai mulţi supereroi se alăturau aceluiaşi univers 703 00:36:56,549 --> 00:36:58,301 din Liga Dreptăţii. 704 00:36:58,468 --> 00:37:01,929 Adun o echipă. Oameni cu abilităţi speciale. 705 00:37:04,474 --> 00:37:07,226 După încasările copleşitoare 706 00:37:07,393 --> 00:37:08,936 şi promisiunea difuzării online, 707 00:37:09,103 --> 00:37:13,733 cineastul Zack Snyder a avut ocazia să-şi concretizeze viziunea 708 00:37:13,900 --> 00:37:15,985 cu o versiune regizorală de patru ore. 709 00:37:17,278 --> 00:37:20,406 Parte din motivul pentru care DC reprezintă azi un fenomen global 710 00:37:20,573 --> 00:37:22,867 este, evident, media, filmele şi seriile TV. 711 00:37:23,034 --> 00:37:25,286 Dar eu cred că naraţiunea 712 00:37:25,453 --> 00:37:28,498 trebuie, evident, să se schimbe pentru a rămâne relevantă şi contemporană. 713 00:37:29,999 --> 00:37:32,793 Poveştile noastre reprezintă primii paşi 714 00:37:32,960 --> 00:37:35,505 în producerea schimbărilor sociale, până la urmă. 715 00:37:36,964 --> 00:37:40,259 Când am prezentat prima oară Cealaltă istorie a universului DC, 716 00:37:40,426 --> 00:37:44,347 habar n-am avut cum vor considera această reevaluare... 717 00:37:44,514 --> 00:37:46,724 SCENARIST CEALALTĂ ISTORIE A UNIVERSULUI DC 718 00:37:46,891 --> 00:37:48,476 ...această deconstrucţie a universului DC, 719 00:37:48,643 --> 00:37:51,646 văzută din perspectiva rasei şi reprezentării, 720 00:37:51,812 --> 00:37:53,856 având momente 721 00:37:54,023 --> 00:37:56,025 care, politicos spus, n-au îmbătrânit cum trebuie. 722 00:37:56,651 --> 00:37:59,654 În seria din cinci părţi lansată în 2020, 723 00:37:59,820 --> 00:38:01,864 scenaristul oscarizat John Ridley 724 00:38:02,031 --> 00:38:05,284 a adus corecturi naraţiunilor din trecutul DC 725 00:38:05,451 --> 00:38:08,454 şi a dat voce personajelor marginalizate. 726 00:38:08,621 --> 00:38:10,790 Dacă nu facem tot ce ne stă în putinţă 727 00:38:10,957 --> 00:38:13,543 ca spaţiul narativ 728 00:38:13,709 --> 00:38:16,712 să fie mai profund la plecare decât la sosire, 729 00:38:16,879 --> 00:38:21,467 înseamnă că nu dezvoltăm corect moştenirea lăsată de companiile precum DC. 730 00:38:24,095 --> 00:38:28,558 Dacă te uiţi la creatorii care spun azi poveşti în Univers, 731 00:38:28,724 --> 00:38:33,271 pot spune că sunt cei mai diverşi creatori 732 00:38:33,437 --> 00:38:35,314 pe care i-a avut Universul. 733 00:38:36,816 --> 00:38:40,653 După ce elogiatul grafician Gene Luen Yang a venit la DC, 734 00:38:40,820 --> 00:38:42,405 acesta a călătorit înapoi în timp 735 00:38:42,572 --> 00:38:45,866 pentru a spune o poveste modernă despre rasismul în America. 736 00:38:46,867 --> 00:38:48,578 Mai rapid decât glonţul. 737 00:38:48,744 --> 00:38:52,665 În 1964, serialul radiofonic Superman a difuzat "KKK şi crucea în flăcări", 738 00:38:52,832 --> 00:38:56,294 o poveste în care Omul de Fier apără o familie chinezo-americană 739 00:38:56,460 --> 00:38:58,588 în faţa unui grup de rasişti cu glugă. 740 00:39:03,050 --> 00:39:04,927 COPII! NU STAŢI LA FEREASTRĂ! 741 00:39:05,094 --> 00:39:07,305 ARATĂ CA NIŞTE STAFII! 742 00:39:07,471 --> 00:39:09,724 În Superman zdrobeşte KKK, 743 00:39:09,890 --> 00:39:12,101 Yang a reinterpretat clasicul serial radiofonic 744 00:39:12,268 --> 00:39:14,770 din perspectiva modernă a unei familii asiatice 745 00:39:14,937 --> 00:39:16,897 care se mutase în Metropolis. 746 00:39:17,898 --> 00:39:22,612 Subiectele care erau tratate în seria radiofonică Superman din 1946 747 00:39:22,778 --> 00:39:24,822 au acelaşi impact profund. 748 00:39:24,989 --> 00:39:26,365 O RASĂ! O CULOARE! O RELIGIE! 749 00:39:26,532 --> 00:39:27,742 Voiam să folosim povestea 750 00:39:27,908 --> 00:39:31,162 ca mijloc de analiză a lucrurilor care se întâmplă în lume. 751 00:39:31,329 --> 00:39:33,873 Nu ne veţi înlocui! 752 00:39:34,040 --> 00:39:35,583 CHARLOTTESVILLE, VIRGINIA 753 00:39:42,006 --> 00:39:45,259 Cred, totuşi, că asta era puterea lui DC Comics. 754 00:39:45,426 --> 00:39:48,763 Poţi vorbi despre prezent reflectând asupra trecutului, 755 00:39:48,929 --> 00:39:51,891 toate într-un univers vechi de zeci de ani. 756 00:39:52,058 --> 00:39:54,060 LITERA "S", SIMBOLUL VECHI AL SPERANŢEI 757 00:39:55,936 --> 00:39:59,440 Uitându-mă la copiii mei, pe jumătate coreeni, 758 00:39:59,607 --> 00:40:04,195 nu mi-ar conveni să-i văd jenaţi 759 00:40:05,613 --> 00:40:12,036 sau dornici să se distanţeze de ceea ce sunt cu adevărat. 760 00:40:13,829 --> 00:40:17,208 De aceea mi se pare vital ca acest conţinut pe care-l creăm, 761 00:40:17,375 --> 00:40:18,834 naraţiunile pe care le facem, 762 00:40:19,001 --> 00:40:24,131 să amplifice şi să promoveze importanţa faptului de a fi diferit, 763 00:40:24,298 --> 00:40:26,092 motivul de a sărbători aşa ceva 764 00:40:26,258 --> 00:40:28,344 şi felul în care asta reprezintă o superputere. 765 00:40:29,762 --> 00:40:32,014 Acea foame de puncte de vedere diferite 766 00:40:32,181 --> 00:40:35,559 a dus la relansarea în 2021 a companiei Milestone Media, 767 00:40:35,726 --> 00:40:37,978 după aproape 30 de ani de la debutul ei revoluţionar. 768 00:40:38,145 --> 00:40:39,522 MILESTONE REVINE EDIŢIA INFINITĂ ZERO 769 00:40:39,730 --> 00:40:42,024 Trebuie să reinventezi mereu ceea ce faci. 770 00:40:42,191 --> 00:40:45,152 Trebuie să dai mereu o viaţă nouă acestor personaje. 771 00:40:45,319 --> 00:40:47,530 "Ştiţi ce? Hai să încercăm asta. Hai să încercăm aia. 772 00:40:47,697 --> 00:40:49,240 Să fim proaspeţi mereu." 773 00:40:50,533 --> 00:40:52,326 INIŢIATIVA MILESTONE 774 00:40:52,493 --> 00:40:55,162 Alături de doi fondatori originali, 775 00:40:55,329 --> 00:40:57,206 Reginald Hudlin, un greu al Hollywoodului, 776 00:40:57,373 --> 00:40:59,542 a fost angajat pentru a reînvia compania. 777 00:41:00,751 --> 00:41:03,504 Ştiam că nu ne dorim o companie nostalgică. 778 00:41:03,671 --> 00:41:05,798 Dacă e să rămânem fideli adevăratului spirit Milestone, 779 00:41:05,965 --> 00:41:07,216 nu putem rămâne blocaţi în trecut. 780 00:41:07,383 --> 00:41:08,300 COFONDATOR, MILESTONE MEDIA 781 00:41:08,467 --> 00:41:10,970 Trebuia să luăm personajele şi să le mutăm 782 00:41:11,137 --> 00:41:12,972 în secolul XXI, apoi să ne întrebăm: 783 00:41:13,139 --> 00:41:15,015 "Care sunt tendinţele de acum?" 784 00:41:16,434 --> 00:41:18,436 Vom face personaje clasice. 785 00:41:18,602 --> 00:41:20,688 Vom crea personaje originale. 786 00:41:20,855 --> 00:41:24,650 Vom respecta numele Milestone Media. 787 00:41:25,651 --> 00:41:27,278 FILMUL DE ANIMAŢIE DE LA MILESTONE ÎN PRIM-PLAN LA DC 788 00:41:27,445 --> 00:41:30,156 Milestone este, clar, cel mai important univers al supereroilor negri. 789 00:41:30,322 --> 00:41:31,657 JURNALIST, THE WASHINGTON POST 790 00:41:31,824 --> 00:41:33,325 DC COMICS ŞI MILESTONE MEDIA, CE URMEAZĂ? 791 00:41:33,492 --> 00:41:35,911 Cred că dacă se insista mai mult ca acele personaje să ajungă 792 00:41:36,078 --> 00:41:38,414 în conştiinţa colectivă din mainstream, 793 00:41:38,581 --> 00:41:40,416 poate n-ar fi dispărut. 794 00:41:40,583 --> 00:41:43,294 Eram mult peste vremurile de atunci, primii cu acel gen de conţinut. 795 00:41:43,461 --> 00:41:44,628 Lucrurile despre care vorbeam 796 00:41:44,795 --> 00:41:47,047 sunt cele despre care oamenii încep să vorbească acum. 797 00:41:47,214 --> 00:41:48,048 VIEŢILE NEGRILOR CONTEAZĂ 798 00:41:48,215 --> 00:41:49,759 A fost momentul potrivit de a reveni, 799 00:41:49,925 --> 00:41:51,719 de a ridica acest gen de întrebări 800 00:41:51,886 --> 00:41:53,596 şi de a explora în continuare aceste teme, 801 00:41:53,763 --> 00:41:56,140 mai ales în lumina evenimentelor de azi. 802 00:41:59,894 --> 00:42:04,315 În ultimii ani, în rândul fanilor a existat o mişcare 803 00:42:04,482 --> 00:42:08,152 pentru dezbrăcarea de politică a benzilor desenate produse de noi. 804 00:42:08,319 --> 00:42:10,988 Partea amuzantă este că multe dintre aceste personaje DC Comics 805 00:42:11,155 --> 00:42:13,699 au avut caracter politic încă de la crearea lor. 806 00:42:13,866 --> 00:42:15,075 NOUA FEMEIE FANTASTICĂ 807 00:42:15,242 --> 00:42:19,497 Nu e niciun secret că DC Comics şi-a stricat personajele, 808 00:42:19,663 --> 00:42:21,332 probabil în mod definitiv, oameni buni. 809 00:42:21,499 --> 00:42:25,961 S-a renunţat la sloganul patriotic al lui Superman, "stil de viaţă american". 810 00:42:26,128 --> 00:42:30,216 În schimb, el a fost înlocuit cu "şi un mâine mai bun". 811 00:42:31,217 --> 00:42:34,094 De ce trebuie să strici ceva care a existat de foarte multă vreme? 812 00:42:34,261 --> 00:42:36,305 DC COMICS RENUNŢĂ LA "LUPTA PENTRU STILUL AMERICAN" 813 00:42:36,472 --> 00:42:39,517 Dacă vrei un supererou "treaz", creează unul nou. 814 00:42:40,476 --> 00:42:41,393 SUPERMAN, FIUL LUI KAL-EL 815 00:42:43,187 --> 00:42:47,149 M-am trezit dimineaţă şi am văzut că noul Superman este bisexual. 816 00:42:48,526 --> 00:42:49,527 În sfârşit! 817 00:42:50,736 --> 00:42:54,156 Dacă nu-ţi place ceva la benzile desenate de azi, ia o pauză. 818 00:42:54,323 --> 00:42:55,991 SCENARIST, JUSTICE LEAGUE UNLIMITED 819 00:42:56,158 --> 00:42:57,910 Mâine va fi altceva, fiindcă aşa e mereu. 820 00:42:58,452 --> 00:43:00,037 Trebuie să te schimbi odată cu societatea. 821 00:43:00,704 --> 00:43:03,749 Publicul intră în panică fiindcă fiul lui Superman e bisexual? 822 00:43:03,916 --> 00:43:05,251 Tu nu trăieşti în vremurile de azi? 823 00:43:05,417 --> 00:43:07,419 Este o reflexie a ceea ce suntem azi. 824 00:43:09,171 --> 00:43:11,966 Nu poţi scrie poveşti de parcă n-ai mai ieşi din anul 1966, 825 00:43:12,132 --> 00:43:14,677 sau ca în 1986, fiindcă nu mai e aşa. 826 00:43:14,844 --> 00:43:16,679 Lumea e foarte, foarte schimbată. 827 00:43:21,308 --> 00:43:22,893 Fanii benzilor desenate sunt complicaţi. 828 00:43:23,060 --> 00:43:26,438 Nu există fani mai pasionaţi şi nu există fani mai greu de satisfăcut. 829 00:43:28,357 --> 00:43:31,777 Când mă gândesc la Cei ce veghează , îmi amintesc ce sceptic eram, 830 00:43:31,944 --> 00:43:33,195 fiindcă în cazul acesta, 831 00:43:33,362 --> 00:43:35,948 ai de-a face cu fani care cred că nu trebuie să schimbi nimic la el. 832 00:43:36,866 --> 00:43:39,285 Scepticismul fanilor s-a adâncit 833 00:43:39,451 --> 00:43:42,913 după ce DC a anunţat că intenţionează să facă o serie TV cu Cei ce veghează. 834 00:43:43,998 --> 00:43:47,501 Creatorul Damon Lindelof, cunoscut pentru serialul SF Lost, 835 00:43:47,668 --> 00:43:50,796 a căutat să modernizeze îndrăgita bandă desenată. 836 00:43:50,963 --> 00:43:53,173 Când aveam 13 ani şi am citit prima oară Cei ce veghează , 837 00:43:53,340 --> 00:43:54,717 PRODUCĂTOR EXECUTIV, CEI CE VEGHEAZĂ 838 00:43:54,884 --> 00:43:56,135 ...am trăit o experienţă religioasă. 839 00:43:58,345 --> 00:44:02,266 M-a învăţat tot ce ştiu despre naraţiune. 840 00:44:05,686 --> 00:44:08,188 Originalul Cei ce veghează este plasat în anii '80, anii Reagan. 841 00:44:08,355 --> 00:44:09,440 RUŞII INVADEAZĂ AFGANISTANUL 842 00:44:09,607 --> 00:44:14,320 Teama de conflict nuclear a fost definitorie pentru acea vreme. 843 00:44:15,487 --> 00:44:18,365 Damon a zis: "Dacă o fac, despre ce voi vorbi?" 844 00:44:18,532 --> 00:44:19,742 NU INTRAŢI ÎN PLATOU! 845 00:44:19,909 --> 00:44:24,496 În loc să repovestească banda desenată cadru cu cadru, ca în filmul din 2009... 846 00:44:24,663 --> 00:44:25,497 CEI CE VEGHEAZĂ 847 00:44:25,664 --> 00:44:30,127 ...Lindelof şi echipa sa a creat un arc narativ de nouă episoade 848 00:44:30,294 --> 00:44:32,004 cu personaje noi. 849 00:44:34,006 --> 00:44:34,840 Bună, dnă detectiv! 850 00:44:35,466 --> 00:44:36,508 Angela, nu? 851 00:44:37,676 --> 00:44:39,303 N-ar trebui să ştiu cine eşti? 852 00:44:40,512 --> 00:44:44,308 Am început să cred că aş putea face asta într-un mod interesant 853 00:44:44,475 --> 00:44:48,270 care să respecte originalul fără a-l compromite. 854 00:44:49,396 --> 00:44:53,734 Una din întrebările care apar în original, dar şi în versiunea noastră 855 00:44:53,901 --> 00:44:55,903 este: "De ce purtăm mască? 856 00:44:56,070 --> 00:44:57,613 Ce motiv am avea?" 857 00:44:57,780 --> 00:45:01,075 Care este diferenţa dintre un supererou sau justiţiar şi un poliţist? 858 00:45:02,534 --> 00:45:04,411 Măştile salvează vieţi. 859 00:45:07,998 --> 00:45:10,501 Măştile îi fac pe oameni cruzi. 860 00:45:13,003 --> 00:45:17,716 Nu cred că HBO, DC sau Warners sau oricine altcineva gândeau: 861 00:45:17,883 --> 00:45:20,678 "Vom lua Sfântul Graal al benzilor desenate 862 00:45:20,844 --> 00:45:22,930 care nu este neapărat cunoscut pentru Negrism, 863 00:45:23,097 --> 00:45:24,932 şi îl vom transforma 864 00:45:25,099 --> 00:45:27,977 în cea mai profundă dezbatere despre rasă în mediul supereroilor." 865 00:45:28,143 --> 00:45:29,520 Domnule, eu sunt de la FBI. 866 00:45:29,687 --> 00:45:32,398 - Ţi-au fost încălcate drepturile civile? - Nu mi-au citit drepturile. 867 00:45:32,564 --> 00:45:34,400 Scuze. Glumeam. Nu-mi pasă. 868 00:45:37,528 --> 00:45:40,906 Voiam ca America din Cei ce veghează să le fie familiară oamenilor. 869 00:45:41,073 --> 00:45:42,574 Treceţi peste ei! 870 00:45:43,701 --> 00:45:46,245 Dacă noi o consideram o problemă a anului 2019, 871 00:45:47,746 --> 00:45:50,165 la fel trebuiau s-o considere şi ei, 872 00:45:50,332 --> 00:45:52,251 fiindcă altfel n-ar fi rezonat cu ei. 873 00:45:53,836 --> 00:45:56,130 Povestea se învârte în jurul Angelei Abar, 874 00:45:56,296 --> 00:45:59,967 o detectivă care înfruntă poliţia coruptă şi teroriştii albi, 875 00:46:00,134 --> 00:46:02,761 sub forma eroinei cu mască, Sister Night. 876 00:46:02,928 --> 00:46:06,432 Eu simt imediat supremaţia albă, iar el miroase a apret. 877 00:46:07,766 --> 00:46:11,687 Ea este o supereroină fără superputeri, dar are superaptitudini şi creier. 878 00:46:11,854 --> 00:46:12,938 ACTRIŢĂ, CEI CE VEGHEAZĂ 879 00:46:14,690 --> 00:46:18,694 Dacă nu ai superputeri, dar eşti o salvatoare, 880 00:46:18,861 --> 00:46:20,946 asta nu te face şi mai "super"? 881 00:46:25,743 --> 00:46:27,161 La un an după Sister Night, 882 00:46:27,327 --> 00:46:31,123 pe ecran a dat buzna o eroină complet diferită, 883 00:46:31,290 --> 00:46:34,710 lipsită de superputeri şi minte. 884 00:46:34,877 --> 00:46:36,003 Bună, băieţi! 885 00:46:39,089 --> 00:46:40,174 Harley este un catalist al haosului. 886 00:46:40,340 --> 00:46:41,800 ACTRIŢĂ/PRODUCĂTOR, PĂSĂRI DE PRADĂ 887 00:46:41,967 --> 00:46:45,012 Aşa o consider mereu. Şi cred că este mai bine 888 00:46:45,179 --> 00:46:48,891 când nu trebuie să-ţi fie exemplu moral 889 00:46:49,058 --> 00:46:50,934 sau chiar emoţional, de fiecare dată, 890 00:46:51,101 --> 00:46:53,687 fiindcă astfel are mai multă libertate pentru a se comporta, 891 00:46:53,854 --> 00:46:55,272 cred eu, în felul ei autentic. 892 00:46:57,649 --> 00:46:58,484 Ce? 893 00:46:58,650 --> 00:47:00,611 Sub bagheta regizoarei Cathy Yan, 894 00:47:00,778 --> 00:47:02,905 prestaţia lui Robbie în Păsări de pradă 895 00:47:03,072 --> 00:47:05,991 a calificat-o pe Harley Quinn ca unul dintre cele mai sexy 896 00:47:06,158 --> 00:47:09,328 şi mai sărite de pe fix personaje. 897 00:47:09,495 --> 00:47:11,872 O ador pe Harley fiindcă are o nebunie pură. 898 00:47:12,039 --> 00:47:13,457 Şi nu avem fiecare o parte în noi... 899 00:47:13,624 --> 00:47:15,334 REGIZOR DE FILM, BRIGADA SINUCIGAŞILOR 900 00:47:15,501 --> 00:47:17,836 ...care vrea să facă aşa cum îl taie capul în acel moment, 901 00:47:18,003 --> 00:47:19,838 indiferent ce? 902 00:47:20,005 --> 00:47:24,760 Ascensiunea meteorică a lui Harley a accentuat farmecul anti-eroilor 903 00:47:24,927 --> 00:47:28,639 şi a netezit drumul către Brigada Sinucigaşilor de James Gunn. 904 00:47:28,806 --> 00:47:29,890 BRIGADA SINUCIGAŞILOR 905 00:47:30,057 --> 00:47:32,392 Prima mea secvenţă mai mică a mers perfect. 906 00:47:32,559 --> 00:47:33,936 Scena începe în pivniţă, 907 00:47:34,103 --> 00:47:37,606 cu camera care se retrage din faţa ei în timp ce iese cu mitraliera. 908 00:47:39,775 --> 00:47:41,777 Apoi, ea avansează şi trage 909 00:47:41,944 --> 00:47:44,863 în timp ce toate florile, unicornii şi alte rahaturi ies din ea. 910 00:47:50,035 --> 00:47:55,249 Supereroii sunt adesea prezentaţi ca zei sau zeiţe sau altele de acest gen. 911 00:47:55,415 --> 00:47:57,960 Dar supereroii mei nu sunt aşa. 912 00:47:58,127 --> 00:48:00,546 Salut! Scuze că am întârziat. A trebuit să fac treaba mare. 913 00:48:00,712 --> 00:48:01,922 Bine de ştiut. 914 00:48:03,257 --> 00:48:05,843 Uită-te supărat la ei, în genul: "Vă bateţi joc de mine?" 915 00:48:06,009 --> 00:48:07,553 - "Ai tras prin faţa mea?" - Da. 916 00:48:07,719 --> 00:48:11,682 Supereroii mei sunt ticăloşii care au rămas blocaţi 917 00:48:11,849 --> 00:48:13,934 în joaca lor de pe tărâmul zeilor şi zeiţelor. 918 00:48:18,355 --> 00:48:20,149 Chiar aruncă cu buline în oameni. 919 00:48:21,108 --> 00:48:21,984 BRIGADA SINUCIGAŞILOR 920 00:48:22,151 --> 00:48:25,612 Brigada Sinucigaşilor a fost o bandă desenată grozavă. 921 00:48:25,779 --> 00:48:31,076 Filmul cu supereroi a devenit forma predominantă a naraţiunii 922 00:48:31,243 --> 00:48:32,786 datorită tehnologiei. 923 00:48:34,955 --> 00:48:37,916 Vedem că supereroii fac pe ecran 924 00:48:38,083 --> 00:48:41,503 exact ce îi vedeam că fac în cărţile cu benzi desenate. 925 00:48:41,670 --> 00:48:43,213 Şi puteam să-i credem. 926 00:48:49,761 --> 00:48:51,680 Da. Vor fi, probabil, numai schimbări de scenă. 927 00:48:51,847 --> 00:48:53,640 De la una la alta... 928 00:48:56,435 --> 00:48:58,729 James este un regizor foarte vizionar. 929 00:48:58,896 --> 00:49:02,316 Se vede că amploarea proiectului urmează să fie masivă. 930 00:49:03,692 --> 00:49:07,571 Iar umorul său este bizar şi haios. 931 00:49:07,738 --> 00:49:09,281 În genul, cu cât ceva e mai detaliat, 932 00:49:09,448 --> 00:49:11,325 uneori simt că este cu atât mai amuzant. 933 00:49:11,491 --> 00:49:13,702 Iar umorul său este incredibil de ciudat şi precis. 934 00:49:14,286 --> 00:49:15,162 Mână. 935 00:49:15,329 --> 00:49:18,790 Da, aia e mâna ta, Nanaue. Foarte bine. 936 00:49:20,918 --> 00:49:23,128 Într-adevăr, eu spun poveşti care sunt destul de urâte. 937 00:49:23,795 --> 00:49:26,423 Dar dacă găseşti ceva relevant în ele 938 00:49:26,590 --> 00:49:29,051 sau vreo urmă de credinţă în ceva superior, 939 00:49:30,469 --> 00:49:31,678 asta înseamnă mult pentru mine. 940 00:49:31,845 --> 00:49:35,182 Iar asta consolidează complet aceste poveşti 941 00:49:35,349 --> 00:49:38,894 ancorându-le în emoţii şi încercări omeneşti reale. 942 00:49:40,229 --> 00:49:42,397 Ansamblul de anti-eroi din Brigada Sinucigaşilor 943 00:49:42,564 --> 00:49:45,442 s-a opus trinităţii binelui 944 00:49:45,609 --> 00:49:48,737 şi a dovedit că universul vast şi în continuă expansiune de la DC 945 00:49:48,904 --> 00:49:50,697 poate atrage aproape pe oricine. 946 00:49:52,991 --> 00:49:57,329 Supereroi, superticăloşi, anti-eroi. Pentru fiecare persoană din lume... 947 00:49:57,496 --> 00:49:59,373 ACTOR, ADAM ÎNTUNECATUL 948 00:49:59,539 --> 00:50:02,209 ...există un personaj DC cu care poate să rezoneze. 949 00:50:02,834 --> 00:50:04,336 Ai două opţiuni. 950 00:50:04,503 --> 00:50:06,213 Poţi fi distrugătorul lumii 951 00:50:07,965 --> 00:50:09,633 sau poţi fi salvatorul ei. 952 00:50:11,677 --> 00:50:14,596 Când eram copil, un tip ca Întunecatul Adam 953 00:50:14,763 --> 00:50:16,390 îşi avea propriul cod moral. 954 00:50:17,057 --> 00:50:18,225 Iar asta însemna ceva pentru mine. 955 00:50:20,269 --> 00:50:21,687 ÎNTUNECATUL ADAM PRIMUL NUMĂR 956 00:50:21,853 --> 00:50:23,605 Benzile desenate sunt un mediu incredibil. 957 00:50:23,772 --> 00:50:27,276 Poţi spune poveşti cu impact despre orice. 958 00:50:27,442 --> 00:50:29,444 Îţi trebuie doar curaj ca s-o faci. 959 00:50:32,656 --> 00:50:35,492 E un privilegiu să spui aceste poveşti, cu aceste personaje. 960 00:50:35,659 --> 00:50:38,745 Dar mai eşti şi tutorele lor pentru o perioadă de timp. 961 00:50:40,163 --> 00:50:41,748 Este întotdeauna greu să fii atent... 962 00:50:41,915 --> 00:50:44,668 PREŞEDINTĂ, WARNER BROS. MĂRCI ŞI EXPERIENŢE GLOBALE 963 00:50:44,835 --> 00:50:48,171 ...ca, pe măsură ce evoluezi, să nu-i pierzi pe cei care te-au adus aici. 964 00:50:48,338 --> 00:50:51,758 Acel echilibru în a ne asigura 965 00:50:51,925 --> 00:50:56,680 că avem destul cât să-l mulţumim pe fanul nostru cel mai înrăit, 966 00:50:56,847 --> 00:51:01,184 dar să şi producem destul încât să ne facem noi fani, 967 00:51:02,561 --> 00:51:05,772 acea nuanţă se dovedeşte a fi extrem de dificilă. 968 00:51:07,107 --> 00:51:08,233 BENZI DESENATE DE ACŢIUNE 969 00:51:08,400 --> 00:51:10,610 DC a rezistat mai bine de 80 de ani, 970 00:51:11,737 --> 00:51:15,741 asumându-şi riscuri şi împingând limitele naraţiunii. 971 00:51:18,243 --> 00:51:20,120 Există o vorbă la DC: 972 00:51:20,287 --> 00:51:21,621 "Publicarea e lucrul de bază." 973 00:51:21,788 --> 00:51:24,833 Publicăm benzi desenate pentru piaţa benzilor desenate. 974 00:51:25,000 --> 00:51:27,294 Dar vrem să venim cu ceva nou şi mişto... 975 00:51:27,461 --> 00:51:28,879 EDITOR-ŞEF, DC COMICS 976 00:51:29,046 --> 00:51:31,256 ...la care oamenii din TV şi film nu s-au gândit până acum. 977 00:51:34,468 --> 00:51:37,220 Putem face orice. Nu avem limită de buget pentru efectele speciale. 978 00:51:39,765 --> 00:51:42,225 Treaba noastră este să incubăm poveşti uimitoare. 979 00:51:42,392 --> 00:51:43,560 FRUMOASA CASĂ DE LÂNGĂ LAC 980 00:51:43,727 --> 00:51:46,229 Nu avem limite, în esenţă. 981 00:51:46,396 --> 00:51:47,689 Putem desena orice. 982 00:51:50,359 --> 00:51:51,735 DC Comics, în special, 983 00:51:51,902 --> 00:51:56,698 a devenit locul în care ideile sunt libere şi se dezvoltă ca nicăieri altundeva. 984 00:51:56,865 --> 00:51:59,576 Ideile pe care le dezvoltăm acum 985 00:52:00,869 --> 00:52:02,662 vor fi ideile care vor cuceri lumea 986 00:52:02,829 --> 00:52:04,790 în următorii 25, 100 sau 200 de ani. 987 00:52:07,334 --> 00:52:09,419 Cu fiecare generaţie de creatori, 988 00:52:10,212 --> 00:52:14,007 poveştile elaborate de aceştia în panouri şi pixeli 989 00:52:14,174 --> 00:52:17,219 au dus la evoluţia catalogului de personaje DC. 990 00:52:17,386 --> 00:52:18,470 Da! 991 00:52:18,637 --> 00:52:20,847 Dar esenţa acestora rămâne valabilă. 992 00:52:21,807 --> 00:52:25,143 Puterea de a ne restabili credinţa în omenire 993 00:52:25,310 --> 00:52:28,480 şi promisiunea unor infinite posibilităţi. 994 00:52:28,647 --> 00:52:30,690 Da! 995 00:52:30,857 --> 00:52:34,820 Toţi trebuie să redevenim copii, să citim din nou cărţi de benzi desenate 996 00:52:34,986 --> 00:52:39,324 şi să ne reamintim motivul pentru care am fost atraşi de aceste poveşti. 997 00:52:39,491 --> 00:52:41,284 O fi puterea de dragul puterii? 998 00:52:41,451 --> 00:52:45,455 Sau faptul că avem putere deoarece credem că putem face binele? 999 00:52:47,666 --> 00:52:49,584 Nu degeaba iubim supereroii. 1000 00:52:49,751 --> 00:52:51,837 Ei sunt întruchiparea acestor mari idealuri. 1001 00:52:52,003 --> 00:52:53,672 Ne inspiră pe toţi. 1002 00:52:55,298 --> 00:52:57,884 Până la urmă, oamenii urmăresc personajele noastre 1003 00:52:58,051 --> 00:52:59,386 nu doar pentru divertisment, 1004 00:52:59,553 --> 00:53:01,721 ci pentru eroii pe care-i admiră. 1005 00:53:03,140 --> 00:53:06,810 Recunoaştem rolul pe care-l avem şi contribuţia pe care o aducem. 1006 00:53:06,977 --> 00:53:09,896 Şi suntem uniţi cu toţii în acest scop. 1007 00:53:35,297 --> 00:53:40,302 Subtitrarea: Dan Butuza