1 00:00:00,043 --> 00:00:03,189 [música dramática] 2 00:00:03,287 --> 00:00:06,192 [Dr. Stein] Eso que los hace diferentes 3 00:00:06,290 --> 00:00:07,559 es lo que los hace especiales. 4 00:00:09,494 --> 00:00:12,264 [Supergirl] Necesito que tengan esperanza, 5 00:00:13,797 --> 00:00:17,503 esperanza de que recordarán que todos pueden ser héroes. 6 00:00:17,603 --> 00:00:19,471 [música heroica] 7 00:00:19,570 --> 00:00:21,240 [Batman] No es lo que soy bajo el traje 8 00:00:22,907 --> 00:00:26,778 sino lo que hago lo me define. 9 00:00:26,877 --> 00:00:30,216 [V] Debajo de esta máscara, hay más que carne. 10 00:00:30,314 --> 00:00:32,351 Debajo de esta máscara, hay un idea. 11 00:00:33,184 --> 00:00:35,587 Y las ideas resisten las balas. 12 00:00:41,392 --> 00:00:43,495 [narradora] Del papel a los pixeles, 13 00:00:43,594 --> 00:00:46,332 DC Comics ha incubado nuevas ideas 14 00:00:46,430 --> 00:00:47,666 por más de 80 años. 15 00:00:49,700 --> 00:00:53,539 Cada generación de creadores aporta su propio punto de vista 16 00:00:53,632 --> 00:00:57,376 y su propia visión a los personajes icónicos de DC. 17 00:00:57,475 --> 00:00:58,677 [Greg Berlanti] Nos preguntamos: 18 00:00:58,776 --> 00:01:00,412 ¿cómo podemos tomar la esencia del personaje, 19 00:01:00,511 --> 00:01:01,913 el corazón de este personaje, 20 00:01:02,013 --> 00:01:03,882 pero presentarlo de una forma 21 00:01:03,981 --> 00:01:06,318 que refleje el mundo donde vivimos hoy? 22 00:01:06,417 --> 00:01:09,188 [Kory] No nacemos buenos o malos. 23 00:01:09,287 --> 00:01:13,692 Tus decisiones definen tu destino. 24 00:01:13,790 --> 00:01:16,462 [Jim Lee] Lo que cambia no es solo la mitología, 25 00:01:16,560 --> 00:01:18,330 sino cómo se cuentan las historias 26 00:01:18,429 --> 00:01:19,498 y quiénes las cuentan. 27 00:01:19,597 --> 00:01:22,201 No puedo esperar a tenerlas ahí afuera. 28 00:01:22,294 --> 00:01:29,241 Nunca vi tantas mujeres fuertes y hermosas. 29 00:01:29,340 --> 00:01:30,876 Esto hará historia. 30 00:01:32,110 --> 00:01:35,047 Los personajes de DC son osados. 31 00:01:35,146 --> 00:01:36,615 Y me encanta la osadía. 32 00:01:40,551 --> 00:01:41,887 [narradora] El mundo necesita historias 33 00:01:41,986 --> 00:01:43,389 que nos muestren quiénes somos 34 00:01:43,487 --> 00:01:46,025 y le den forma a lo que queremos ser. 35 00:01:46,122 --> 00:01:48,727 Pero el Universo DC, siempre en expansión, 36 00:01:48,826 --> 00:01:51,263 ¿seguirá usando sus personajes icónicos 37 00:01:51,362 --> 00:01:53,199 más allá del punto de quiebre? 38 00:01:53,298 --> 00:01:56,735 Ahora mismo, DC está en una encrucijada. 39 00:01:57,902 --> 00:01:59,805 Estamos tratando de construir el futuro 40 00:02:01,372 --> 00:02:03,709 sin dejar de hacerle justicia al pasado. 41 00:02:15,353 --> 00:02:18,557 Superpoderosos: La Historia De DC 42 00:02:25,095 --> 00:02:26,498 [Denys Cowan] Los cómics nos dan un sentido 43 00:02:26,597 --> 00:02:28,134 de lo que es posible. 44 00:02:28,232 --> 00:02:30,236 De nuestra mejor naturaleza. 45 00:02:30,334 --> 00:02:31,303 COFUNDADOR, MILESTONE MEDIA 46 00:02:31,402 --> 00:02:32,804 Nos dan un sentido del futuro. 47 00:02:34,004 --> 00:02:35,942 Si los cómics representan el futuro 48 00:02:36,040 --> 00:02:38,610 y las aspiraciones de mucha gente, 49 00:02:38,709 --> 00:02:41,413 y los negros quedan fuera de esa mezcla, 50 00:02:41,512 --> 00:02:43,415 entonces no somos parte del futuro 51 00:02:43,514 --> 00:02:46,252 y no somos parte de las aspiraciones de nadie. 52 00:02:46,350 --> 00:02:48,520 Necesitábamos ser parte de eso. 53 00:02:48,619 --> 00:02:50,289 Y entendí que el único modo de hacerlo 54 00:02:50,388 --> 00:02:52,219 era si lo hacíamos nosotros mismos. 55 00:02:54,558 --> 00:02:56,028 UNA PELÍCULA DE SPIKE LEE 56 00:02:56,127 --> 00:02:58,264 [música hiphop] 57 00:02:58,362 --> 00:02:59,465 [Cowan] En los años 90, 58 00:02:59,564 --> 00:03:01,367 hubo un despertar de la conciencia negra, 59 00:03:01,466 --> 00:03:03,569 una concientización sobre los negros. 60 00:03:03,667 --> 00:03:07,306 Y todo eso definió una atmósfera en la sociedad, 61 00:03:07,404 --> 00:03:08,874 en el mundo, 62 00:03:08,974 --> 00:03:11,277 que no se reflejaba en los cómics. 63 00:03:12,876 --> 00:03:15,547 La idea fue reunir a un grupo de creadores negros 64 00:03:15,646 --> 00:03:16,882 para crear algunos personajes 65 00:03:16,980 --> 00:03:19,651 como no se habían visto hasta ahora en los cómics, 66 00:03:19,750 --> 00:03:21,248 y contar nuestras historias. 67 00:03:21,352 --> 00:03:22,321 Pero tenemos que filtrarlo 68 00:03:22,420 --> 00:03:24,690 a través de nuestra propia experiencia. 69 00:03:24,789 --> 00:03:26,158 [narradora] El veterano artista Denys Cowan, 70 00:03:26,256 --> 00:03:30,229 junto con Dwayne McDuffie, Derek Dingle y Michael Davis, 71 00:03:30,328 --> 00:03:31,897 crearon Milestone Media en 1991. 72 00:03:31,995 --> 00:03:33,599 DENTRO DEL LANZAMIENTO DE MILESTONE MEDIA INC 73 00:03:33,697 --> 00:03:35,701 Y aunque les sobraban ideas, 74 00:03:35,800 --> 00:03:38,670 necesitaban un inversor y un distribuidor. 75 00:03:38,769 --> 00:03:40,706 [Cowan] En ese momento, para nosotros, 76 00:03:40,805 --> 00:03:42,341 DC representaba un socio potencial, 77 00:03:42,439 --> 00:03:45,877 y era gente probablemente más abierta a lo que intentábamos hacer, 78 00:03:45,976 --> 00:03:47,947 y fue por eso que acudimos a DC en primer lugar. 79 00:03:48,045 --> 00:03:49,548 LOS CÓMICS SE VUELVEN MULTIÉTNICOS 80 00:03:49,641 --> 00:03:50,849 DC COMICS APOYA A SUPERHÉROES QUE COMBATEN EL RACISMO 81 00:03:50,948 --> 00:03:52,518 [Paul Levitz] Y es realmente muy poco usual 82 00:03:52,617 --> 00:03:54,253 para un compañía que es la más antigua 83 00:03:54,352 --> 00:03:56,055 y con la mayor cultura corporativa... 84 00:03:56,153 --> 00:03:56,956 EDITOR, DC COMICS 2002-2009 85 00:03:57,054 --> 00:03:58,285 ...en la industria ser los disruptores 86 00:03:58,389 --> 00:03:59,258 y los innovadores. 87 00:03:59,357 --> 00:04:00,626 Y fuimos eso. 88 00:04:00,724 --> 00:04:02,328 SHADOW WAR EL BIG BANG FUE SOLO EL COMIENZO... 89 00:04:03,255 --> 00:04:04,330 [narradora] Con el apoyo de DC, 90 00:04:04,428 --> 00:04:05,965 Milestone se propuso convertirse 91 00:04:06,062 --> 00:04:08,200 en la primera compañía de cómics exitosa 92 00:04:08,299 --> 00:04:10,636 en manos de creadores de color. 93 00:04:10,729 --> 00:04:15,241 Sus personajes revolucionaron los arquetipos del superhéroe. 94 00:04:15,339 --> 00:04:18,210 [Cowan] En vez de que un ser extraño de otro planeta 95 00:04:18,309 --> 00:04:19,345 chocara contra la Tierra 96 00:04:19,438 --> 00:04:20,879 y fuera hallado por mamá y papá Kent, 97 00:04:20,978 --> 00:04:22,781 tuvimos un ser extraño de otro planeta que 98 00:04:22,880 --> 00:04:26,252 llega a la Tierra y lo hallan esclavos. 99 00:04:26,349 --> 00:04:29,288 [Dwayne McDuffie] Tenemos escritores y artistas afroamericanos 100 00:04:29,387 --> 00:04:30,522 que creaban personajes, 101 00:04:30,622 --> 00:04:32,124 hablaban de sus vidas... 102 00:04:32,223 --> 00:04:33,225 COFUNDADOR, MILESTONE MEDIA 103 00:04:33,324 --> 00:04:35,094 ...y comunicaban algo muy personal sobre sí mismos 104 00:04:35,193 --> 00:04:37,496 a través de las historias de superhéroes. 105 00:04:38,863 --> 00:04:40,699 [Cowan] Nunca nos propusimos abordar problemas. 106 00:04:40,797 --> 00:04:43,102 Nos propusimos contar grandes historias. 107 00:04:43,200 --> 00:04:44,236 Había muchos temas 108 00:04:44,335 --> 00:04:48,640 sobre la violencia policial y la inequidad racial. 109 00:04:48,740 --> 00:04:49,976 La gente no lidiaba con eso. 110 00:04:50,074 --> 00:04:51,577 Y nosotros estábamos muy comprometidos. 111 00:04:53,043 --> 00:04:57,449 Había una gran variedad de personajes, de identidades. 112 00:04:57,548 --> 00:05:00,019 La diversidad dentro de la diversidad 113 00:05:00,117 --> 00:05:02,989 era muy poderosa. 114 00:05:03,087 --> 00:05:04,890 Siempre se trataba de entretener, 115 00:05:04,989 --> 00:05:08,594 pero no teníamos temor de ser directos y reales. 116 00:05:09,893 --> 00:05:11,430 [Gene Luen Yang] De pequeño, 117 00:05:11,529 --> 00:05:13,699 muy pocas veces veía gente que se parecía a mí 118 00:05:13,799 --> 00:05:15,362 en los cómics que yo leía. 119 00:05:15,466 --> 00:05:16,468 Y cuando sí aparecían, 120 00:05:16,567 --> 00:05:18,537 casi siempre eran villanos 121 00:05:18,635 --> 00:05:19,905 o adláteres que aportaban humor. 122 00:05:20,004 --> 00:05:21,240 ESCRITOR, SUPERMAN CONTRA EL KLAN 123 00:05:21,338 --> 00:05:23,875 Casi nunca eran los héroes. 124 00:05:23,974 --> 00:05:26,712 Yo coleccionaba los primeros cómics de Milestone. 125 00:05:26,811 --> 00:05:31,717 Me hacían sentir que cualquiera podía ser un héroe. 126 00:05:31,815 --> 00:05:33,452 [narradora] En su batalla frente a frente 127 00:05:33,551 --> 00:05:35,121 contra otros superhéroes de cómics, 128 00:05:35,219 --> 00:05:38,190 los personajes de Milestone permanecieron firmes al principio. 129 00:05:38,289 --> 00:05:41,027 Pero los fundadores sufrían la resistencia 130 00:05:41,125 --> 00:05:42,861 de una industria mayormente blanca. 131 00:05:42,960 --> 00:05:45,864 [Cowan] Nos reuníamos con ejecutivos de DC, 132 00:05:45,963 --> 00:05:48,734 y la gente de marketing y ventas se paraba y decía 133 00:05:48,832 --> 00:05:50,602 que no podían vender cómics negros. 134 00:05:50,701 --> 00:05:53,172 Era el tipo de cosas con las que lidiábamos todo el tiempo. 135 00:05:53,270 --> 00:05:56,342 La gente que debía estar ayudando a vender tu producto 136 00:05:56,441 --> 00:05:57,643 era la misma gente que pensaba 137 00:05:57,741 --> 00:05:59,611 que tu producto no valía la pena venderse. 138 00:06:01,612 --> 00:06:05,284 [Levitz] El equipo de Milestone se esforzó más en su trabajo 139 00:06:05,382 --> 00:06:06,352 que lo que cualquier ser humano 140 00:06:06,445 --> 00:06:07,919 debería esforzarse en lo que sea. 141 00:06:08,019 --> 00:06:11,123 Trabajaron con pasión, con dedicación. 142 00:06:11,221 --> 00:06:14,726 Milestone hizo cosas que cambiaron lo que eran los cómics 143 00:06:14,825 --> 00:06:17,964 y llegó a personas a las que nunca había llegado. 144 00:06:19,597 --> 00:06:20,632 [narradora] Mientras nuevos íconos 145 00:06:20,731 --> 00:06:22,401 atraían a los fans a los cómics, 146 00:06:22,500 --> 00:06:26,705 Batman, de Tim Burton, volvió a la pantalla grande. 147 00:06:26,804 --> 00:06:29,875 Michael Keaton se puso la capucha y la capa una vez más 148 00:06:29,973 --> 00:06:32,644 junto a una felina Michelle Pfeiffer. 149 00:06:32,744 --> 00:06:34,713 Soy Catwoman. 150 00:06:35,579 --> 00:06:37,116 Escúchenme rugir. 151 00:06:37,214 --> 00:06:39,185 [narradora] Inspirado por la creciente demanda 152 00:06:39,283 --> 00:06:41,220 del enigmático Paladín Encapotado, 153 00:06:41,318 --> 00:06:46,358 Bruce Timm diseñó y dirigió una nueva serie animada. 154 00:06:46,457 --> 00:06:49,128 Imaginó una Ciudad Gótica oscura y siniestra, 155 00:06:49,226 --> 00:06:52,231 parecida a nada de lo que había los sábados por la mañana. 156 00:06:52,329 --> 00:06:53,299 ♪ Somos pequeños ♪ 157 00:06:53,397 --> 00:06:54,366 ♪ Somos dibujos ♪ 158 00:06:54,465 --> 00:06:55,734 ♪ Y estamos algo locos ♪ 159 00:06:55,833 --> 00:06:57,269 [Paul Dini] En ese tiempo, los dibujos animados 160 00:06:57,368 --> 00:06:58,504 del sábado por la mañana eran, 161 00:06:58,603 --> 00:07:00,739 bueno, eran dibujos. No lo olviden. 162 00:07:00,839 --> 00:07:03,109 Ya saben, no los golpeen mucho. 163 00:07:03,207 --> 00:07:04,743 No los hagan aterradores. 164 00:07:04,843 --> 00:07:07,313 Que haya risas y cosas así. 165 00:07:07,412 --> 00:07:08,247 No tuvimos que hacer eso. 166 00:07:08,345 --> 00:07:11,183 Lo que comunicaron desde arriba fue: 167 00:07:11,282 --> 00:07:13,552 "Hagan el Batman que ustedes quieran". 168 00:07:13,652 --> 00:07:16,188 [música épica] 169 00:07:16,287 --> 00:07:18,224 [Bruce Timm] Sabíamos lo que no queríamos. 170 00:07:18,323 --> 00:07:20,826 No queríamos un programa que se viera como... 171 00:07:20,924 --> 00:07:22,028 EL CAPITÁN PLANETA Y LOS PLANETARIOS 172 00:07:22,125 --> 00:07:23,462 ...cualquier otro programa de aventuras. 173 00:07:23,561 --> 00:07:26,265 Queríamos un programa que atrajera a los niños 174 00:07:26,364 --> 00:07:29,268 porque sabíamos que eran nuestro público principal. 175 00:07:29,367 --> 00:07:30,802 PRODUCTOR EJECUTIVO, BATMAN: LA SERIE ANIMADA 176 00:07:30,901 --> 00:07:31,903 Pero también queríamos un programa 177 00:07:32,003 --> 00:07:34,106 que nosotros veríamos como adultos. 178 00:07:34,205 --> 00:07:36,242 BANCO 179 00:07:36,340 --> 00:07:38,410 [Dini] Una vez que vi el arte de Bruce 180 00:07:38,509 --> 00:07:41,147 con los guiones gráficos, y cuando llegaba la animación, 181 00:07:41,244 --> 00:07:44,616 y al agregarle la música que Shirley Walker le agregaba, 182 00:07:44,716 --> 00:07:46,152 y las voces... 183 00:07:46,251 --> 00:07:49,555 [risa demencial] 184 00:07:49,653 --> 00:07:51,123 Entonces era un sueño hecho realidad. 185 00:08:02,600 --> 00:08:03,769 A los niños les gustaba. 186 00:08:03,869 --> 00:08:04,936 A los adultos les gustaba. 187 00:08:05,035 --> 00:08:06,405 A los fans de los cómics les gustaba. 188 00:08:06,504 --> 00:08:09,108 Es una de esas raras ocasiones cuando trabajas con un equipo 189 00:08:09,207 --> 00:08:11,610 y todos aciertan al objetivo la primera vez. 190 00:08:16,146 --> 00:08:17,583 [narradora] El programa tenía la galería 191 00:08:17,676 --> 00:08:19,518 de los villanos clásicos de Batman, 192 00:08:19,617 --> 00:08:20,786 y también trajo 193 00:08:20,885 --> 00:08:22,454 un personaje inesperado a Ciudad Gótica... 194 00:08:22,548 --> 00:08:25,224 Harley Quinn. Un gusto conocerte. 195 00:08:25,321 --> 00:08:29,795 [narradora] La adlátere bromista del Guasón, Harley Quinn. 196 00:08:29,894 --> 00:08:32,798 [Dini] Harley Quinn tuvo un comienzo muy modesto. 197 00:08:32,896 --> 00:08:35,167 Escribía un episodio llamado "El favor del Guasón". 198 00:08:35,266 --> 00:08:36,235 Y entonces pensé: 199 00:08:36,334 --> 00:08:37,936 "Bueno, el Guasón debería tener algunos secuaces. 200 00:08:38,035 --> 00:08:40,639 Quizá un par de matones, y quizá una chica". 201 00:08:42,006 --> 00:08:44,110 Eso fue todo lo que pensé. 202 00:08:44,208 --> 00:08:45,277 ¡Eso, eso! 203 00:08:45,376 --> 00:08:47,013 [Dini] Cuando estaba creando el personaje, 204 00:08:47,111 --> 00:08:48,814 pensé: "¿Y si puede hacer bromas 205 00:08:48,912 --> 00:08:51,150 y provoca risas, y el Guasón no?". 206 00:08:51,247 --> 00:08:54,581 Es increíble lo que encuentras en la guantera de alguien. 207 00:08:55,186 --> 00:08:56,288 [ríen] 208 00:08:56,387 --> 00:09:00,792 Cuando eres el creador de estos personajes, 209 00:09:00,891 --> 00:09:03,395 eres como un niño jugando en el arenero 210 00:09:03,494 --> 00:09:05,364 con los juguetes de todos. 211 00:09:06,697 --> 00:09:08,200 Aunque yo creé el personaje, 212 00:09:08,299 --> 00:09:11,337 es mío para jugar con él solo por un corto rato. 213 00:09:14,472 --> 00:09:17,043 Cuando en Ciudad Gótica oigan en nombre de Harley Quinn, 214 00:09:17,141 --> 00:09:18,710 quiero que todos se orinen encima. 215 00:09:18,810 --> 00:09:20,279 Quiero probar eso. 216 00:09:20,378 --> 00:09:21,747 ¿Quieres probar...? 217 00:09:21,847 --> 00:09:23,649 Es todo contenido maduro aquí. 218 00:09:25,010 --> 00:09:27,053 Aquí vamos. Hagamos la escena una vez, por favor. 219 00:09:27,151 --> 00:09:29,421 Estás en el medio de un tiroteo sangriento. 220 00:09:29,515 --> 00:09:32,491 - ¡Ah! - [imita disparos] 221 00:09:32,589 --> 00:09:34,060 Amo la [bip] ciencia. 222 00:09:34,158 --> 00:09:35,861 Hazlo con mucha sinceridad. 223 00:09:37,594 --> 00:09:38,897 - Amo la [bip] ciencia. - [risas] 224 00:09:40,364 --> 00:09:42,334 Debería mencionar que es una serie muy adulta. 225 00:09:42,434 --> 00:09:43,435 ACTRIZ 226 00:09:43,534 --> 00:09:45,304 No recomendaría que la vieran niños pequeños. 227 00:09:46,905 --> 00:09:48,240 [da gritos] 228 00:09:48,338 --> 00:09:50,776 Si quieres una serie adulta, quieres que sea Harley Quinn. 229 00:09:50,874 --> 00:09:52,478 ¿No crees que soy caótica y lunática 230 00:09:52,576 --> 00:09:53,412 y que hago desastres? 231 00:09:54,980 --> 00:09:56,748 Ella está muy al límite. 232 00:09:56,847 --> 00:09:58,645 Básicamente paso casi todo el tiempo 233 00:09:58,749 --> 00:10:00,119 gritando y maldiciendo en la cabina, 234 00:10:00,218 --> 00:10:02,288 lo cual ha sido muy terapéutico para mí. 235 00:10:02,386 --> 00:10:05,457 Vete a la [bip]. ¡Estoy ocupada reflexionando! 236 00:10:05,556 --> 00:10:07,893 - [risas] - Gracias. 237 00:10:07,986 --> 00:10:10,929 Aunque es bastante psicótica, también es equilibrada. 238 00:10:11,029 --> 00:10:12,798 Y se ocupa mucho de su equipo. 239 00:10:12,898 --> 00:10:14,600 - Toda esta escena... - Sí. 240 00:10:14,699 --> 00:10:16,302 Le estás rogando que te entienda 241 00:10:16,395 --> 00:10:17,403 - y que te crea. - Sí. 242 00:10:17,503 --> 00:10:19,205 Oh, te amo, Ive. 243 00:10:19,303 --> 00:10:22,541 Se trata de su crecimiento como adulta y como mujer, 244 00:10:22,639 --> 00:10:24,944 y como alguien que está en control de su propio destino 245 00:10:25,042 --> 00:10:27,413 porque confió en el Guasón durante mucho tiempo. 246 00:10:28,612 --> 00:10:31,250 Trata del empoderamiento femenino. [ríe] 247 00:10:31,349 --> 00:10:34,420 Extrañamente, es un buen ejemplo. 248 00:10:34,513 --> 00:10:35,887 No debería estar matando gente, 249 00:10:35,987 --> 00:10:37,389 pero igual es un buen ejemplo 250 00:10:37,488 --> 00:10:39,425 porque ella quiere valerse por sí misma. 251 00:10:39,523 --> 00:10:40,892 ¿Ahora vas a matarme a mí? 252 00:10:40,992 --> 00:10:42,962 No, te quiero vivo 253 00:10:43,060 --> 00:10:46,865 para poder ver tu cara cuando yo maneje esta ciudad. 254 00:10:49,361 --> 00:10:50,469 AVES DE PRESA 255 00:10:50,568 --> 00:10:52,804 [narradora] Antes del éxito arrollador de DC 256 00:10:52,903 --> 00:10:54,873 con la evolución de sus personajes, 257 00:10:54,972 --> 00:10:57,944 la compañía tambaleaba a fines de los años 90. 258 00:11:02,846 --> 00:11:05,017 ¡Llegó el Hombre de hielo! 259 00:11:05,115 --> 00:11:06,418 [narradora] Los superhéroes se transformaron 260 00:11:06,517 --> 00:11:08,254 en una parodia de sí mismos en el cine. 261 00:11:09,353 --> 00:11:11,023 La ventas de cómics se estancaron 262 00:11:11,122 --> 00:11:13,659 cuando los inversores desaparecieron. 263 00:11:13,752 --> 00:11:15,027 SUPERMAN Y FANS LIDIAN CON EL CAMBIO 264 00:11:15,125 --> 00:11:17,563 Y Milestone Media cerró luego de solo cuatro años... 265 00:11:17,663 --> 00:11:18,725 LUTO POR MILESTONE 266 00:11:18,829 --> 00:11:21,500 ...con su desaparición relegada a un pie de página. 267 00:11:21,599 --> 00:11:23,102 LA SUPERCRISIS DE IDENTIDAD DEL HOMBRE DE ACERO 268 00:11:23,200 --> 00:11:25,371 [narradora] Enfrentada a la crisis de la mediana edad, 269 00:11:25,468 --> 00:11:29,141 DC intentó contratar a los mayores talentos de la industria. 270 00:11:29,240 --> 00:11:32,878 Primero se fijaron en el artista estrella Jim Lee 271 00:11:32,977 --> 00:11:35,714 y su compañía WildStorm. 272 00:11:35,813 --> 00:11:37,083 Empecé en DC en 1998. 273 00:11:37,181 --> 00:11:38,217 DIRECTOR CREATIVO, DC 274 00:11:38,316 --> 00:11:40,386 Fue cuando compraron WildStorm. 275 00:11:40,484 --> 00:11:42,621 Una de las razones por las que vendí la compañía 276 00:11:42,720 --> 00:11:45,124 fue para poder pasarles las funciones de negocios 277 00:11:45,223 --> 00:11:47,493 a la gente que trabajaba en DC. 278 00:11:49,320 --> 00:11:52,759 Y eso me permitiría volver a dibujar y crear cómics, 279 00:11:52,864 --> 00:11:54,033 que es la razón 280 00:11:54,131 --> 00:11:55,901 por la que me metí en el negocio en primer lugar. 281 00:11:57,601 --> 00:11:58,971 [Mike Cecchini] Que Jim Lee viniera a DC 282 00:11:59,070 --> 00:12:00,906 tras el trabajo que hizo en Marvel 283 00:12:01,006 --> 00:12:02,041 y tras fundar Image Comics... 284 00:12:02,140 --> 00:12:03,109 EDITOR EN JEFE, DEN OF GEEK 285 00:12:03,207 --> 00:12:04,771 ...fue tan impactante 286 00:12:04,876 --> 00:12:07,146 como cuando Jack Kirby vino a DC 287 00:12:07,245 --> 00:12:09,615 desde Marvel a principios de los años 70. 288 00:12:09,715 --> 00:12:13,619 [música intensa] 289 00:12:13,718 --> 00:12:17,889 Es alguien que redefinió la narración de los cómics 290 00:12:17,989 --> 00:12:19,458 para una generación entera. 291 00:12:21,091 --> 00:12:23,929 Nadie imaginaba que terminaría en DC, 292 00:12:24,029 --> 00:12:25,597 y no como uno del montón, 293 00:12:25,696 --> 00:12:28,934 sino como alguien que dirigía el futuro de la compañía. 294 00:12:30,166 --> 00:12:31,237 [narradora] En los albores del milenio, 295 00:12:31,335 --> 00:12:34,006 el arte dinámico y detallista de Jim Lee 296 00:12:34,105 --> 00:12:35,841 revitalizó la imagen de DC 297 00:12:35,940 --> 00:12:40,046 y definió su lista de personajes para el siglo XXI. 298 00:12:42,847 --> 00:12:44,150 [Lee] Como creadores, 299 00:12:44,247 --> 00:12:46,485 contamos estas historias porque amamos a estos personajes 300 00:12:46,584 --> 00:12:48,920 y amamos contar historias. 301 00:12:49,020 --> 00:12:52,091 [música suave] 302 00:12:52,190 --> 00:12:54,160 Pero también sabemos que contar historias 303 00:12:54,259 --> 00:12:55,794 es una forma genial 304 00:12:55,893 --> 00:12:58,998 de lidiar con nuestras ansiedades y temores personales, 305 00:12:59,090 --> 00:13:03,502 y ciertamente, durante períodos de crisis tumultuosas, 306 00:13:03,601 --> 00:13:06,005 esto ha sido demostrado una y otra vez. 307 00:13:08,873 --> 00:13:10,709 [Phil Jimenez] Trabajaba en una historia de Mujer Maravilla 308 00:13:10,808 --> 00:13:14,580 donde el Guasón había tomado el control del Air Force One 309 00:13:14,679 --> 00:13:17,049 y lo había estrellado en Times Square. 310 00:13:19,350 --> 00:13:20,386 ESCRITOR/ARTISTA, MUJER MARAVILLA 311 00:13:20,484 --> 00:13:22,088 Cuando el cómic estaba por imprimirse, 312 00:13:22,187 --> 00:13:24,090 sucedió lo del 11 de septiembre. 313 00:13:30,695 --> 00:13:32,531 Tuvimos que dar marcha atrás con el cómic. 314 00:13:32,630 --> 00:13:34,566 Tuvimos que cambiar la historia. 315 00:13:34,665 --> 00:13:37,069 Mujer Maravilla salva Times Square. 316 00:13:37,167 --> 00:13:40,739 Pero más importante, había una gran pelea al final 317 00:13:40,832 --> 00:13:42,942 entre Superman y Mujer Maravilla. 318 00:13:43,909 --> 00:13:45,511 Y terminaba en una página... 319 00:13:48,313 --> 00:13:50,349 [suspira] Terminaba en una página... 320 00:13:52,383 --> 00:13:55,321 donde Superman se desplomaba 321 00:13:55,420 --> 00:13:57,623 en los brazos de Mujer Maravilla 322 00:13:57,722 --> 00:14:01,127 mientras pensaba en la gente que él no había podido salvar. 323 00:14:03,094 --> 00:14:05,397 Y ella lo consolaba 324 00:14:05,496 --> 00:14:07,894 y le decía que lo superarían juntos. 325 00:14:10,128 --> 00:14:11,803 Y recuerdo que tuve una pelea importante 326 00:14:11,897 --> 00:14:13,272 con el editor en jefe sobre esto. 327 00:14:13,371 --> 00:14:17,409 Él creía que Superman tenía que ser heroico y poderoso, 328 00:14:17,508 --> 00:14:19,645 y que eso es lo que la nación precisaba. 329 00:14:20,879 --> 00:14:22,248 Y yo intenté explicarle 330 00:14:22,346 --> 00:14:25,417 que este momento único no le quitaría nada a Superman. 331 00:14:27,385 --> 00:14:30,856 Y también era el momento de Mujer Maravilla. 332 00:14:30,956 --> 00:14:32,324 Esto es lo que ella hace. 333 00:14:35,626 --> 00:14:36,595 Hasta el día de hoy... 334 00:14:38,295 --> 00:14:39,898 me hace feliz haber luchado por eso. 335 00:14:39,991 --> 00:14:41,928 Y creo que DC tomó la decisión correcta 336 00:14:42,033 --> 00:14:43,102 al no modificarlo. 337 00:14:45,736 --> 00:14:47,639 [narradora] Cuando la nación fue víctima 338 00:14:47,733 --> 00:14:49,808 de un acto de terrorismo, 339 00:14:49,906 --> 00:14:53,579 los superhéroes le dieron lugar a los héroes de la vida real, 340 00:14:53,678 --> 00:14:57,216 ciudadanos comunes que lo arriesgaron todo 341 00:14:57,309 --> 00:14:59,585 para restaurar la fe de la gente en la humanidad. 342 00:14:59,683 --> 00:15:01,320 ESCUADRÓN 18 BOMBEROS DE NUEVA YORK 343 00:15:01,418 --> 00:15:04,356 La mayoría de las compañías de cómics querían hacer algo 344 00:15:04,455 --> 00:15:06,758 en beneficio de las víctimas, de los primeros socorristas. 345 00:15:06,858 --> 00:15:09,061 9-11 11 DE SEPTIEMBRE DE 2001 346 00:15:09,160 --> 00:15:11,197 DC decidió hacer un libro. 347 00:15:14,765 --> 00:15:19,038 La portada es un homenaje a una portada clásica de DC, 348 00:15:19,136 --> 00:15:20,439 The Big All-American Comic Book, 349 00:15:20,538 --> 00:15:23,475 uno de los primeros cómics anuales. 350 00:15:25,109 --> 00:15:26,245 Y logramos recaudar 351 00:15:26,343 --> 00:15:28,480 unos cientos de miles de dólares para la causa, 352 00:15:28,574 --> 00:15:32,251 e hicimos algunas historias que tienen poder real y algún impacto. 353 00:15:34,952 --> 00:15:36,022 ESTADOS UNIDOS BAJO ASEDIO 354 00:15:36,119 --> 00:15:38,357 [Berlanti] Cuanto más complejo se hace nuestro mundo, 355 00:15:38,456 --> 00:15:40,960 ya sea por una fuerza externa o un conflicto interno... 356 00:15:41,059 --> 00:15:42,728 PRODUCTOR EJECUTIVO, ARROWVERSO 357 00:15:42,827 --> 00:15:43,929 ...que tenemos como país, 358 00:15:44,029 --> 00:15:45,764 más confiamos en estos personajes. 359 00:15:47,597 --> 00:15:49,668 Creo que son las historias perfectas a través de las cuales 360 00:15:49,767 --> 00:15:51,971 cuestionamos y desafiamos esas cosas, 361 00:15:52,069 --> 00:15:53,605 pero también nos recuerdan que, 362 00:15:53,704 --> 00:15:56,943 al fin y al cabo, estos desafíos pueden superarse 363 00:15:57,041 --> 00:15:58,577 y somos mejores por eso. 364 00:16:07,284 --> 00:16:10,356 [narradora] Tras el 11 de septiembre, un mundo agitado 365 00:16:10,455 --> 00:16:14,426 pedía un superhéroe que conquistara el miedo mismo. 366 00:16:15,660 --> 00:16:16,495 Acción. 367 00:16:16,593 --> 00:16:17,964 [narradora] Un director británico 368 00:16:18,062 --> 00:16:20,532 sin antecedentes en los cómics 369 00:16:20,631 --> 00:16:23,030 anunció el regreso del Caballero de la noche. 370 00:16:23,134 --> 00:16:26,338 [música dramática] 371 00:16:26,437 --> 00:16:27,639 [Cecchini] Christopher Nolan llegó 372 00:16:27,738 --> 00:16:30,342 con una película llamada Batman inicia 373 00:16:32,443 --> 00:16:35,948 cuando 'reinicio' aún no era una palabra 374 00:16:36,047 --> 00:16:38,517 comúnmente asociada 375 00:16:38,616 --> 00:16:42,254 con películas y franquicias y todo lo demás. 376 00:16:42,352 --> 00:16:45,691 Y la idea de que contarían otra vez la historia del origen de Batman 377 00:16:45,790 --> 00:16:49,461 de una forma realmente detallada 378 00:16:49,560 --> 00:16:53,465 se sentía como algo revolucionario. 379 00:16:53,564 --> 00:16:57,503 - [murciélagos chillando] - [música electrizante] 380 00:17:05,471 --> 00:17:06,946 [Christopher Nolan] Mi interés estaba en tomar 381 00:17:07,044 --> 00:17:08,447 la historia de un superhéroe, 382 00:17:08,545 --> 00:17:11,117 pero tratarla de modo realista, 383 00:17:11,215 --> 00:17:12,518 asentando la película en la realidad... 384 00:17:12,616 --> 00:17:14,053 DIRECTOR DE CINE, TRILOGÍA DEL CABALLERO DE LA NOCHE 385 00:17:14,152 --> 00:17:15,454 ...una realidad intensificada, 386 00:17:15,553 --> 00:17:18,357 pero sin que se viera como una película de un cómic 387 00:17:18,455 --> 00:17:20,459 ni como un cómic en formato película. 388 00:17:20,558 --> 00:17:22,261 Rueden cámaras, por favor. 389 00:17:23,294 --> 00:17:24,563 Buena suerte a todos. 390 00:17:24,663 --> 00:17:25,564 Acción. 391 00:17:28,600 --> 00:17:31,170 [grita] 392 00:17:34,037 --> 00:17:36,675 [narradora] La segunda entrega en la trilogía de Nolan 393 00:17:38,208 --> 00:17:40,446 se ocupó más de la psicología de los personajes... 394 00:17:40,544 --> 00:17:41,780 PRECAUCIÓN: CUCHILLOS REALES 395 00:17:41,878 --> 00:17:44,516 ...y transformó al archienemigo del Paladín Encapotado 396 00:17:44,615 --> 00:17:47,253 en un terrorista en todo sentido. 397 00:17:49,687 --> 00:17:52,658 Buenas noches, damas y caballeros. 398 00:17:53,824 --> 00:17:56,123 Creo que el Guasón es la respuesta lógica 399 00:17:56,227 --> 00:17:58,998 a un personaje como Batman. 400 00:17:59,097 --> 00:18:01,833 ¿Por qué tan serio? 401 00:18:03,500 --> 00:18:07,539 En parte porque Batman provocó esa conducta extrema en Ciudad Gótica. 402 00:18:07,638 --> 00:18:08,740 Ya saben, se pone una máscara, 403 00:18:08,839 --> 00:18:11,077 salta de edificios, combate el crimen. 404 00:18:11,175 --> 00:18:13,212 [chirrido de neumáticos] 405 00:18:16,876 --> 00:18:19,218 No quiero matarte. 406 00:18:19,316 --> 00:18:21,120 ¿Qué haría yo sin ti? 407 00:18:21,219 --> 00:18:23,689 Tú me completas. 408 00:18:26,257 --> 00:18:27,526 [narradora] La actuación de Heath Ledger 409 00:18:27,625 --> 00:18:30,629 le valió un Óscar póstumo de la Academia, 410 00:18:30,728 --> 00:18:32,298 el primero por la versión para cine... 411 00:18:32,396 --> 00:18:33,265 EMERGENCIA 412 00:18:33,364 --> 00:18:34,733 ...de un personaje de un cómic. 413 00:18:35,966 --> 00:18:37,869 La gente me pregunta: "¿Cuál te gustó más?". 414 00:18:37,968 --> 00:18:39,538 Les contesto: "En mi opinión, Christopher Nolan 415 00:18:39,636 --> 00:18:40,973 hizo una sola película en tres actos". 416 00:18:41,071 --> 00:18:42,374 PRODUCTOR EJECUTIVO, TRILOGÍA DEL CABALLERO DE LA NOCHE 417 00:18:42,473 --> 00:18:44,643 Está estructurado de esa hermosa forma. 418 00:18:46,310 --> 00:18:49,848 Lo que Christopher Nolan hizo fue mejorar el género, 419 00:18:49,941 --> 00:18:53,180 de oír a la gente decir: "Es una gran película de un cómic", 420 00:18:53,284 --> 00:18:55,721 a que dijeran: "Es una gran película". 421 00:18:55,820 --> 00:18:57,789 BATMAN: EL CABALLERO DE LA NOCHE ASCIENDE 422 00:18:57,888 --> 00:19:01,160 La trilogía de Christopher Nolan dominó la taquilla, 423 00:19:01,257 --> 00:19:05,797 ganando casi 2500 millones de dólares en todo el mundo. 424 00:19:06,697 --> 00:19:08,067 Pero el éxito ejerció presión 425 00:19:08,165 --> 00:19:09,601 sobre los nuevos coeditores designados... 426 00:19:09,700 --> 00:19:10,836 DC COMICS NECESITA UN HÉROE 427 00:19:10,935 --> 00:19:13,605 ...Jim Lee y Dan DiDio, para salvar 428 00:19:13,704 --> 00:19:15,874 el negocio en caída de los cómics. 429 00:19:15,972 --> 00:19:17,343 [Dan DiDio] La gente me preguntaba: 430 00:19:17,436 --> 00:19:18,677 "¿A quién consideras tu competencia?". 431 00:19:18,776 --> 00:19:20,612 Yo decía: "Marvel no es mi competencia". 432 00:19:20,711 --> 00:19:21,747 COEDITOR, DC COMICS 2010-2020 433 00:19:21,845 --> 00:19:24,211 Dije: "La TV y el cine son mi competencia". 434 00:19:24,315 --> 00:19:25,484 Si se convierten en los mediadores 435 00:19:25,583 --> 00:19:27,853 y las voces de los personajes, 436 00:19:27,952 --> 00:19:29,855 entonces lo que hacemos se vuelve irrelevante. 437 00:19:31,722 --> 00:19:33,292 [narradora] En busca de ideas inventivas, 438 00:19:33,390 --> 00:19:36,795 DC recurrió al escritor favorito de los fans, Geoff Johns, 439 00:19:36,888 --> 00:19:40,399 por su versión osada del personaje clásico de los años 50, 440 00:19:40,498 --> 00:19:43,335 Barry Allen como Flash. 441 00:19:43,434 --> 00:19:45,037 Pensé que debíamos repensar su origen... 442 00:19:45,136 --> 00:19:46,305 ESCRITOR, FLASHPOINT 443 00:19:46,402 --> 00:19:48,941 ...porque, literalmente, no había tenido un origen moderno. 444 00:19:49,039 --> 00:19:50,809 Así que incursioné en el viaje en el tiempo 445 00:19:50,908 --> 00:19:53,946 con alguien que pertenecía a la policía científica. 446 00:19:54,040 --> 00:19:54,913 Habían matado a su madre. 447 00:19:55,012 --> 00:19:56,582 Su padre estaba en prisión por eso. 448 00:19:56,680 --> 00:19:59,651 Él se obsesionaba intentando descubrir quién lo había hecho. 449 00:19:59,750 --> 00:20:03,522 Y debido a eso, su vida estaba parada emocionalmente. 450 00:20:04,422 --> 00:20:05,557 Y luego, convertirse en Flash 451 00:20:05,656 --> 00:20:07,626 es todo lo que lo hace seguir adelante. 452 00:20:07,725 --> 00:20:09,361 No importa cuál sea la tragedia, 453 00:20:09,460 --> 00:20:10,796 hay que seguir adelante. 454 00:20:13,525 --> 00:20:15,367 Cuando me decidí por esa historia, 455 00:20:15,466 --> 00:20:16,735 supe que quería contar 456 00:20:16,833 --> 00:20:18,337 un arco narrativo de dos años para Barry Allen. 457 00:20:18,435 --> 00:20:21,040 Y la última historia que yo quería contar era Flashpoint, 458 00:20:21,139 --> 00:20:22,541 cuando él vuelve atrás en el tiempo, 459 00:20:22,640 --> 00:20:24,343 salva a su madre y cambia la historia. 460 00:20:27,578 --> 00:20:30,582 Iba a ser una versión loca del Universo DC 461 00:20:30,682 --> 00:20:32,051 que era abiertamente violenta. 462 00:20:33,284 --> 00:20:35,321 Y se veía diferente por el cambio 463 00:20:35,419 --> 00:20:36,455 que había hecho Barry. 464 00:20:38,255 --> 00:20:40,759 [narradora] Tomando una página de Flashpoint de Johns, 465 00:20:40,858 --> 00:20:42,894 Lee y DiDio vieron la oportunidad 466 00:20:42,993 --> 00:20:46,132 de dar vuelta cada historia de DC. 467 00:20:46,230 --> 00:20:48,467 Vinieron a mí y me dijeron: "Vamos a reiniciar el Universo DC, 468 00:20:48,566 --> 00:20:50,069 y queremos usar esto para hacerlo". 469 00:20:51,902 --> 00:20:54,773 La verdad es que Flashpoint nunca se diseñó para eso. 470 00:20:56,035 --> 00:20:57,209 Lo utilizaron 471 00:20:57,308 --> 00:20:59,478 porque existía una oportunidad donde el tiempo estaba abierto 472 00:20:59,577 --> 00:21:00,579 y queríamos cambiar todo. 473 00:21:00,677 --> 00:21:02,348 ¡LOS NUEVOS 52! LIGA DE LA JUSTICIA 474 00:21:02,441 --> 00:21:04,311 [narradora] DC relanzó el universo 475 00:21:04,415 --> 00:21:06,185 con 52 títulos nuevos, 476 00:21:06,284 --> 00:21:08,854 un guiño al número de Tierras del Multiverso. 477 00:21:09,920 --> 00:21:11,690 La compañía lanzó nuevos números 478 00:21:11,788 --> 00:21:13,525 tanto impresos como en formato digital 479 00:21:13,624 --> 00:21:17,163 en simultáneo por primera vez. 480 00:21:17,260 --> 00:21:20,366 [DiDio] Los Nuevos 52 fue básicamente una oportunidad 481 00:21:20,465 --> 00:21:21,900 de llegar a un nuevo grupo de fans, 482 00:21:21,999 --> 00:21:23,235 de encontrar un punto de entrada 483 00:21:23,334 --> 00:21:25,537 y que todos descubrieran a los personajes, 484 00:21:25,636 --> 00:21:26,973 de hacerlos contemporáneos, 485 00:21:27,071 --> 00:21:28,607 de traerlos a una edad 486 00:21:28,705 --> 00:21:31,743 de modo que no fueran los superhéroes de nuestros padres o abuelos. 487 00:21:32,876 --> 00:21:34,413 Para tener ese nivel de impacto, 488 00:21:34,511 --> 00:21:37,583 tuvimos que hacer algo a una escala como no se había visto antes. 489 00:21:39,450 --> 00:21:40,786 Vayan arriba. Gracias, señor. 490 00:21:40,885 --> 00:21:42,588 [locutora] Aquí en Midtown Manhattan, 491 00:21:42,687 --> 00:21:45,457 los fans están anticipando el lanzamiento del nuevo número uno 492 00:21:45,556 --> 00:21:46,592 de Liga de la Justicia. 493 00:21:46,691 --> 00:21:49,561 Yo vine como Superchica de los Nuevos 52. 494 00:21:49,661 --> 00:21:50,862 Soy Canario Negro. 495 00:21:51,962 --> 00:21:52,999 [Jimenez] Gracias a los Nuevos 52, 496 00:21:53,096 --> 00:21:55,701 la gente estaba emocionada por este reinicio, 497 00:21:55,799 --> 00:21:58,070 esta nueva oportunidad de subirse 498 00:21:58,169 --> 00:21:59,366 a este nuevo universo 499 00:21:59,470 --> 00:22:02,508 y leer sobre estos personajes con una perspectiva nueva 500 00:22:02,606 --> 00:22:04,876 sin nada del bagaje del pasado. 501 00:22:04,976 --> 00:22:06,012 Es genial. 502 00:22:06,111 --> 00:22:07,046 Aquí tienes. 503 00:22:07,145 --> 00:22:08,614 Solo ve por ahí. 504 00:22:08,713 --> 00:22:10,549 Justa o injustamente, 505 00:22:10,647 --> 00:22:14,053 la reputación que DC tiene con los fans 506 00:22:14,152 --> 00:22:16,822 es que constantemente está reiniciando cosas. 507 00:22:16,920 --> 00:22:20,126 LLEGA UNA CRISIS A LOS NUEVOS 52 DE DC 508 00:22:20,223 --> 00:22:22,661 Cuando los grandes titulares dicen cosas como: 509 00:22:22,760 --> 00:22:25,064 "Hemos recomenzado toda la línea, 510 00:22:25,163 --> 00:22:27,499 y no solamente con primeros números, 511 00:22:27,598 --> 00:22:29,668 sino con una nueva continuidad". 512 00:22:30,468 --> 00:22:31,737 Eso funcionó. 513 00:22:31,835 --> 00:22:33,072 Atrajo a los lectores a las tiendas de cómics. 514 00:22:33,171 --> 00:22:34,773 Pero había un cierto segmento de la audiencia 515 00:22:34,872 --> 00:22:36,442 que se sentía traicionada por eso. 516 00:22:37,436 --> 00:22:38,744 GRUNDY CONFUNDIDO POR REINICIO DE DC 517 00:22:38,842 --> 00:22:42,148 Creo que la gente a cargo sabe lo que está haciendo, 518 00:22:42,247 --> 00:22:44,283 y espero que todo vaya genial. 519 00:22:44,382 --> 00:22:46,485 Pero es un gran riesgo. 520 00:22:46,583 --> 00:22:49,088 Normalmente, cuando eres un fan, dices: "Si yo estuviera a cargo, 521 00:22:49,187 --> 00:22:50,856 esto es lo que haría con los personajes, 522 00:22:50,954 --> 00:22:53,025 estas son el tipo de historias que contaría". 523 00:22:53,123 --> 00:22:54,860 Y tú mismo te encuentras en esa posición. 524 00:22:54,958 --> 00:22:58,164 Entonces dices: "Mierda, ¿qué podemos hacer con esto?". 525 00:22:59,330 --> 00:23:01,233 Queríamos ser respetuosos del pasado. 526 00:23:01,331 --> 00:23:06,405 Pero al mismo tiempo, queríamos avanzar y forjar un nuevo futuro. 527 00:23:06,503 --> 00:23:09,808 Parte de mi objetivo era traer un poco de estilo insolente a DC. 528 00:23:12,542 --> 00:23:14,947 Debemos lograr que la gente se entusiasme por lo que hacemos ahora 529 00:23:15,046 --> 00:23:16,882 más que por lo que leía en su infancia. 530 00:23:17,581 --> 00:23:18,850 Esa era la misión, 531 00:23:18,949 --> 00:23:20,919 y los Nuevos 52 fue la concreción de esa misión. 532 00:23:21,018 --> 00:23:23,689 Y realmente incendió el mercado. 533 00:23:25,321 --> 00:23:27,626 [narradora] Mientras buscaban expandir su base de fans, 534 00:23:27,725 --> 00:23:29,195 en DC estaban dispuestos 535 00:23:29,294 --> 00:23:31,930 a tomar aún más riesgos con sus personajes 536 00:23:32,029 --> 00:23:36,135 al desarrollar el universo en videojuegos. 537 00:23:36,234 --> 00:23:38,337 He jugado videojuegos toda mi vida. 538 00:23:38,435 --> 00:23:39,438 Pero nunca había creado uno. 539 00:23:39,537 --> 00:23:41,207 ESCRITOR DE VIDEOJUEGOS BATMAN: LA SERIE ANIMADA 540 00:23:41,305 --> 00:23:44,743 Escribir un videojuego del alcance de Arkham Asylum 541 00:23:44,843 --> 00:23:46,212 fue un verdadero desafío. 542 00:23:48,212 --> 00:23:49,181 [gruñe] 543 00:23:49,280 --> 00:23:51,883 Una experiencia atrapante para un espectador pasivo 544 00:23:51,982 --> 00:23:54,553 no es lo mismo que para un jugador de videojuegos. 545 00:23:56,920 --> 00:23:58,290 [narradora] La serie de juegos Batman: Arkham 546 00:23:58,389 --> 00:24:02,294 unió la fantasía del superhéroe con la aventura de acción. 547 00:24:02,393 --> 00:24:04,130 Los jugadores experimentaban la libertad 548 00:24:04,229 --> 00:24:07,333 de explorar un mundo vasto y abierto. 549 00:24:07,431 --> 00:24:10,236 Esa inmersión impulsó los juegos de rol 550 00:24:10,335 --> 00:24:11,770 al siguiente nivel. 551 00:24:11,869 --> 00:24:14,873 [voz computarizada] Batman llegó. Atrápenlo y córtenlo en dos. 552 00:24:16,973 --> 00:24:18,277 [narradora] Subiendo la apuesta, 553 00:24:18,375 --> 00:24:21,113 DC se unió a una de las más exitosas 554 00:24:21,212 --> 00:24:23,950 y controvertidas franquicias de videojuegos, 555 00:24:25,516 --> 00:24:26,953 Mortal Kombat. 556 00:24:27,050 --> 00:24:29,221 Mortal Kombat es un universo hiperviolento. 557 00:24:29,320 --> 00:24:30,689 DIRECTOR CREATIVO, NETHERREALM STUDIOS 558 00:24:30,789 --> 00:24:32,724 Y DC no lo es. 559 00:24:34,557 --> 00:24:37,363 Una gran parte de mi niñez fueron los cómics y los videojuegos. 560 00:24:37,461 --> 00:24:38,330 LIGA DE LA JUSTICIA DE AMÉRICA 561 00:24:38,429 --> 00:24:40,666 Nunca quería cortarle la cabeza a Batman. 562 00:24:40,764 --> 00:24:42,468 Sentía que eso era cruzar un límite. 563 00:24:42,567 --> 00:24:44,036 [gruñe] 564 00:24:44,135 --> 00:24:45,671 Pero realmente queríamos hacer algo 565 00:24:45,769 --> 00:24:49,675 que se sintiera innovador con los personajes de DC. 566 00:24:51,276 --> 00:24:54,213 Eso, unido a que la cabeza no la cubra, 567 00:24:54,311 --> 00:24:56,082 y verás la mano completa. 568 00:24:56,179 --> 00:24:58,050 [narradora] Ed Boon convenció a los ejecutivos 569 00:24:58,149 --> 00:25:00,619 de dejarlo crear un Universo DC violento 570 00:25:00,718 --> 00:25:03,722 dentro de un juego de pelea al estilo de Mortal Kombat 571 00:25:03,822 --> 00:25:05,791 llamado Injustice. 572 00:25:06,757 --> 00:25:08,527 [Ed Boon] Hasta ese momento, 573 00:25:08,625 --> 00:25:11,530 las historias de Superman lo mostraban como alguien servicial e idealista. 574 00:25:11,629 --> 00:25:13,632 Y realmente queríamos preguntarnos: 575 00:25:13,730 --> 00:25:15,601 "¿Y si Superman se volviera malo? 576 00:25:17,768 --> 00:25:19,905 ¿Y si Superman asesinara?". 577 00:25:20,404 --> 00:25:22,608 [gruñendo] 578 00:25:24,242 --> 00:25:25,644 [DiDio] Lo último que querrás hacer 579 00:25:25,743 --> 00:25:29,081 es solo crear constantemente la misma cosa una y otra vez. 580 00:25:29,179 --> 00:25:31,417 Parece que estos personajes fueran de porcelana. 581 00:25:31,515 --> 00:25:32,384 No puedes tocarlos. 582 00:25:32,478 --> 00:25:33,452 Debes ponerlos sobre un estante. 583 00:25:33,551 --> 00:25:35,654 No los toques. Son frágiles. Podrías destruirlos. 584 00:25:35,753 --> 00:25:37,089 Podrías destruir esto o aquello. 585 00:25:37,187 --> 00:25:39,891 Y la verdad es que no es así. Son duros como el diamante. 586 00:25:39,990 --> 00:25:41,693 Eso significa que hay que correr riesgos. 587 00:25:41,793 --> 00:25:43,095 Hay que intentarlo. 588 00:25:43,595 --> 00:25:44,730 [gruñe] 589 00:25:44,828 --> 00:25:45,864 [Boon] Sentimos que estábamos creando 590 00:25:45,963 --> 00:25:48,734 nuestra propia parte del Multiverso. 591 00:25:50,000 --> 00:25:52,338 Realmente ayudamos a solidificar los videojuegos 592 00:25:52,436 --> 00:25:55,975 como una manera de contar estas historias increíbles. 593 00:25:57,675 --> 00:25:59,511 [narradora] Para llegar a jugadores de todas las edades... 594 00:25:59,610 --> 00:26:01,380 ¿Ese es un nuevo traje espacial? 595 00:26:02,913 --> 00:26:04,951 ...los juegos de DC-LEGO llevaron los personajes 596 00:26:05,049 --> 00:26:07,019 en la dirección opuesta. 597 00:26:07,117 --> 00:26:09,321 Las aventuras interactivas les permitieron a los fans 598 00:26:09,420 --> 00:26:11,257 representar a cualquier personaje, 599 00:26:11,355 --> 00:26:15,161 sin importar la raza, el género o la moda. 600 00:26:15,258 --> 00:26:18,197 [Jonathan Smith] Ahora, los chicos juegan videojuegos 601 00:26:18,295 --> 00:26:21,067 como su primera entrada a ese mundo imaginativo... 602 00:26:21,165 --> 00:26:22,268 JEFE DE PRODUCCIÓN, TT GAMES 603 00:26:22,367 --> 00:26:24,870 ...su primera exposición a estos personajes. 604 00:26:26,236 --> 00:26:29,575 Leer una historia significa vivirla 605 00:26:29,668 --> 00:26:32,011 con los personajes en tu imaginación. 606 00:26:32,109 --> 00:26:34,513 Jugar la historia les da a los jugadores, 607 00:26:34,612 --> 00:26:36,115 en particular a los jugadores jóvenes, 608 00:26:36,214 --> 00:26:39,118 la oportunidad de crear su propia historia. 609 00:26:40,818 --> 00:26:42,221 [narradora] Los videojuegos de DC 610 00:26:42,320 --> 00:26:45,424 plantaron ideas que florecieron en otro lugar. 611 00:26:45,522 --> 00:26:47,759 [exclama sorprendido] ¡Batman! ¡Guau! 612 00:26:47,859 --> 00:26:49,028 Tienes toda la razón, "¡Guau!". 613 00:26:49,126 --> 00:26:52,531 [música electrónica animada] 614 00:26:52,630 --> 00:26:55,001 [narradora] Con la presidenta al mando, 615 00:26:55,099 --> 00:26:58,870 DC Comics cambió su nombre a DC Entertainment 616 00:26:58,969 --> 00:27:01,873 y buscó explotar los personajes más agresivamente 617 00:27:01,973 --> 00:27:03,409 en todos los medios. 618 00:27:03,507 --> 00:27:05,644 Me gustan mucho los personajes y las historias. 619 00:27:05,742 --> 00:27:06,845 En mi opinión, deberían adaptarse 620 00:27:06,945 --> 00:27:08,547 a todo lo que puedan adaptarse, 621 00:27:08,646 --> 00:27:10,716 porque los quiero ver en todas partes. 622 00:27:10,815 --> 00:27:11,883 LOS JÓVENES TITANES EN ACCIÓN 623 00:27:11,982 --> 00:27:13,385 [narradora] Los fans de los superhéroes 624 00:27:13,484 --> 00:27:15,287 alcanzaban un pico nunca antes visto, 625 00:27:15,386 --> 00:27:19,125 y Marvel y DC luchaban por la supremacía en el cine. 626 00:27:19,957 --> 00:27:20,993 Pero ninguno de los dos rivales 627 00:27:21,091 --> 00:27:23,429 había conquistado aún la televisión 628 00:27:23,528 --> 00:27:25,965 cuando DC se reunió con Greg Berlanti, 629 00:27:26,063 --> 00:27:27,433 un prolífico productor de contenido 630 00:27:27,531 --> 00:27:29,801 y un amante de los cómics de toda la vida. 631 00:27:29,901 --> 00:27:31,903 Tenías estos personajes que eran 632 00:27:32,003 --> 00:27:34,173 del mundo, pero diferentes. 633 00:27:36,074 --> 00:27:37,476 Y esa diferencia era 634 00:27:37,575 --> 00:27:40,512 lo que los mantenía distantes de todos, 635 00:27:40,611 --> 00:27:43,215 pero al mismo tiempo era parte de su heroísmo. 636 00:27:44,848 --> 00:27:47,619 Y yo era un chico gay aún en el clóset. 637 00:27:47,719 --> 00:27:49,716 Y ellos eran mis amigos. 638 00:27:49,821 --> 00:27:51,057 LINTERNA VERDE 639 00:27:51,156 --> 00:27:53,325 Recuerdo que me identificaba con ellos 640 00:27:53,423 --> 00:27:55,962 y sentía que: "Estas eran personas que tenían un secreto". 641 00:27:57,395 --> 00:28:00,699 Con frecuencia me interesaban tanto sus alias 642 00:28:00,798 --> 00:28:03,169 como los personajes de superhéroes. 643 00:28:05,703 --> 00:28:08,640 [narradora] La primera serie de Berlanti se estrenó en 2012 644 00:28:08,739 --> 00:28:11,877 y se centraba en el multimillonario Oliver Queen, 645 00:28:11,976 --> 00:28:12,945 quien lucha contra el crimen 646 00:28:13,044 --> 00:28:15,447 con el seudónimo de Flecha Verde, 647 00:28:15,546 --> 00:28:18,084 parte Robin Hood, parte Batman. 648 00:28:18,177 --> 00:28:19,185 ¡Acción! 649 00:28:20,551 --> 00:28:22,821 Era un hombre que se vengaba 650 00:28:22,921 --> 00:28:23,990 en nombre de una comunidad entera 651 00:28:24,088 --> 00:28:25,752 que se sentía abandonada. 652 00:28:26,352 --> 00:28:27,859 [disparos] 653 00:28:29,426 --> 00:28:31,463 Planteamos que al final del primer acto del piloto, 654 00:28:31,562 --> 00:28:33,532 veríamos que Flecha Verde mata a un personaje. 655 00:28:33,631 --> 00:28:35,267 Nadie puede saber mi secreto. 656 00:28:35,967 --> 00:28:37,103 [gruñe] 657 00:28:38,602 --> 00:28:42,174 Pienso que fue muy impactante para el público en ese momento, 658 00:28:42,273 --> 00:28:44,243 porque de inmediato la gente entendió, 659 00:28:44,341 --> 00:28:46,245 narrativamente, que no sabía lo que íbamos a hacer. 660 00:28:46,343 --> 00:28:48,014 Con suerte, se vuelve un superhéroe. 661 00:28:48,111 --> 00:28:50,116 [Felicity Smoak] Yo pensaba que el vigilante también era un criminal. 662 00:28:50,214 --> 00:28:52,218 Pero me parece que, quienquiera que sea, 663 00:28:52,316 --> 00:28:54,320 está dispuesto a sacrificar mucho 664 00:28:54,418 --> 00:28:56,188 para ayudar a la gente de esta ciudad. 665 00:28:56,287 --> 00:28:58,785 Eso lo convierte en un héroe, ¿no? 666 00:29:00,458 --> 00:29:02,894 Si usas un personaje que no es de los tres más populares, 667 00:29:02,994 --> 00:29:05,464 puedes divertirte y experimentar más 668 00:29:05,563 --> 00:29:08,100 sin sentirte bloqueado por las expectativas 669 00:29:08,198 --> 00:29:11,637 que implican usar un personaje más importante. 670 00:29:11,735 --> 00:29:14,473 [narradora] La serie consiguió un gran número de seguidores. 671 00:29:14,566 --> 00:29:16,442 Y luego de solo dos temporadas, 672 00:29:16,540 --> 00:29:20,379 a Berlanti se le encargó tomar a otro superhéroe, 673 00:29:20,478 --> 00:29:24,483 y expandió el Universo DC de la TV en un instante. 674 00:29:26,616 --> 00:29:29,121 [Berlanti] Habían probado un programa de Flash veinte años antes. 675 00:29:29,220 --> 00:29:30,422 No pudieron representar 676 00:29:30,521 --> 00:29:32,458 el espíritu de los poderes del personaje 677 00:29:32,556 --> 00:29:36,528 con la tecnología que tenían en una cadena de televisión. 678 00:29:36,627 --> 00:29:37,964 Tres, dos, uno. Acción. 679 00:29:38,062 --> 00:29:39,698 Queríamos mostrar su velocidad 680 00:29:39,796 --> 00:29:42,401 y hacer que la audiencia sintiera cómo sería eso. 681 00:29:45,369 --> 00:29:47,673 Fue la mayor conexión que tuve 682 00:29:47,772 --> 00:29:49,341 con esa velocidad desde pequeño. 683 00:29:52,976 --> 00:29:54,613 [narradora] A medida que aparecían 684 00:29:54,706 --> 00:29:55,681 más series, como Supergirl, 685 00:29:55,779 --> 00:29:58,184 cada una brindaba una mezcla distintiva 686 00:29:58,282 --> 00:30:01,120 de compasión, humor y espectáculo. 687 00:30:02,620 --> 00:30:05,324 [Melissa Benoist] De lejos, mi parte favorita de Supergirl 688 00:30:05,422 --> 00:30:07,893 viene de su consigna que está ahí 689 00:30:07,993 --> 00:30:09,595 en todos los cómics hasta ahora... 690 00:30:09,694 --> 00:30:10,662 ACTRIZ, SUPERGIRL 691 00:30:10,761 --> 00:30:12,831 ...y es: "Esperanza, ayuda y compasión para todos". 692 00:30:12,931 --> 00:30:14,166 Adoro su amabilidad. 693 00:30:14,265 --> 00:30:16,835 Y adoro cómo ella se preocupa por ayudar a la gente 694 00:30:16,935 --> 00:30:18,370 y lograr un cambio. 695 00:30:18,469 --> 00:30:21,140 [Supergirl] La Tierra ya no tiene un solo héroe. 696 00:30:21,239 --> 00:30:23,809 Ahora me tiene a mí. 697 00:30:23,908 --> 00:30:25,978 [narradora] El mundo interconectado de la televisión 698 00:30:26,076 --> 00:30:28,780 se hizo conocido como el Arrowverso. 699 00:30:28,879 --> 00:30:30,950 [Berlanti] Eso es lo que harían con los cómics. 700 00:30:31,048 --> 00:30:32,318 Construimos el mundo de la forma 701 00:30:32,417 --> 00:30:34,320 en que ellos lo construyeron inicialmente 702 00:30:35,586 --> 00:30:37,456 y expandimos los universos de esa forma. 703 00:30:38,789 --> 00:30:40,826 Siempre sentí que los cómics en general 704 00:30:40,925 --> 00:30:43,495 se prestan mucho más para la televisión que para el cine, 705 00:30:43,594 --> 00:30:46,332 porque su naturaleza es episódica. 706 00:30:46,430 --> 00:30:48,434 Sentí que esa forma de arte realmente encajaba. 707 00:30:50,501 --> 00:30:54,506 [Lee] Nos impresionó las ambiciones que tenían 708 00:30:54,605 --> 00:30:57,076 y cómo le dieron vida al Universo DC. 709 00:30:58,743 --> 00:31:01,113 Comenzaron basándose en los fundamentos de los cómics 710 00:31:01,212 --> 00:31:02,648 e hicieron su propia narrativa. 711 00:31:06,283 --> 00:31:07,686 Lamentamos un poco el hecho de que, 712 00:31:07,785 --> 00:31:10,589 de alguna forma, reemplazaron a parte de la audiencia 713 00:31:10,688 --> 00:31:12,824 que seguía los cómics, porque podían conseguir, 714 00:31:12,923 --> 00:31:15,594 en esencia, su dosis de cómics mirando los programas de TV. 715 00:31:17,561 --> 00:31:19,098 [narradora] Mientras los personajes de DC 716 00:31:19,197 --> 00:31:21,333 llenaban el panorama del entretenimiento, 717 00:31:21,432 --> 00:31:23,235 la compañía decidió mudarse. 718 00:31:23,334 --> 00:31:24,803 DC COMICS DEJA CIUDAD GÓTICA POR LOS ÁNGELES 719 00:31:24,902 --> 00:31:25,972 Después de ocho décadas, 720 00:31:26,070 --> 00:31:29,341 la editorial DC cerró sus oficinas de Nueva York. 721 00:31:29,440 --> 00:31:32,844 Para algunos, marcó el final de una era. 722 00:31:32,944 --> 00:31:36,082 Los cómics van y vienen. La gente cambia. 723 00:31:36,180 --> 00:31:37,416 Pero el afecto que se sintió aquí 724 00:31:37,515 --> 00:31:39,018 de parte de todos desde el primer día 725 00:31:39,116 --> 00:31:40,219 ha sido espectacular. 726 00:31:40,317 --> 00:31:42,054 Y quiero agradecerles a todos por estar aquí 727 00:31:42,153 --> 00:31:43,355 y ser parte de este día final. 728 00:31:43,454 --> 00:31:44,556 - Así que... - Eso, eso. 729 00:31:44,656 --> 00:31:46,258 [todos] ¡Salud! 730 00:31:47,458 --> 00:31:49,061 [DiDio] Fue desgarrador, ¿saben? 731 00:31:49,160 --> 00:31:50,696 Te afectaba físicamente. 732 00:31:50,794 --> 00:31:53,932 Pero el personal estuvo excepcional. 733 00:31:54,026 --> 00:31:55,201 Aún intentamos publicar algunos cómics 734 00:31:55,299 --> 00:31:57,003 porque somos un negocio mensual. 735 00:31:57,101 --> 00:31:59,471 Es algo que debes recordar de forma regular 736 00:31:59,570 --> 00:32:02,074 cuando trabajas con cómics. Ya sabes, es un negocio. 737 00:32:02,173 --> 00:32:04,410 Al fin y al cabo, es un negocio. 738 00:32:04,507 --> 00:32:08,280 [narradora] La presidenta de DC Entertainment, Diane Nelson, dijo 739 00:32:08,379 --> 00:32:10,482 que la decisión y los despidos resultantes 740 00:32:10,581 --> 00:32:13,552 fueron lo más difícil en su carrera. 741 00:32:15,786 --> 00:32:18,824 La mudanza de DC lo dejó en claro. 742 00:32:18,922 --> 00:32:21,093 La primera compañía de cómics de EE. UU. 743 00:32:21,187 --> 00:32:23,462 ahora tenía a Hollywood como objetivo. 744 00:32:24,729 --> 00:32:26,498 El director de acción épica Zack Snyder 745 00:32:26,597 --> 00:32:29,068 presentó una visión ambiciosa de crossover 746 00:32:29,167 --> 00:32:30,436 para un universo extendido 747 00:32:30,534 --> 00:32:34,773 en Batman vs. Superman: El origen de la justicia. 748 00:32:34,872 --> 00:32:37,004 [Lex Luthor] Bruce Wayne conoce a Clark Kent. 749 00:32:37,108 --> 00:32:38,244 Me encanta. 750 00:32:39,576 --> 00:32:42,581 [narradora] Snyder reintrodujo un personaje 751 00:32:42,680 --> 00:32:45,184 dejado de lado desde los años 70. 752 00:32:46,451 --> 00:32:48,054 ¿Ella viene contigo? 753 00:32:48,152 --> 00:32:49,821 Pensé que venía contigo. 754 00:32:49,920 --> 00:32:51,723 [narradora] El estreno del filme en 2016 755 00:32:51,822 --> 00:32:55,827 coincidió con el aniversario 75 de Mujer Maravilla. 756 00:32:55,926 --> 00:32:59,865 Ese otoño, Naciones Unidas la nombró embajadora honoraria 757 00:32:59,964 --> 00:33:03,502 para el empoderamiento de mujeres y niñas. 758 00:33:03,601 --> 00:33:08,707 Estamos trabajando con socios nuevos y no convencionales 759 00:33:08,806 --> 00:33:12,278 y estamos formando alianzas creativas 760 00:33:12,376 --> 00:33:18,117 para poder llegar a la mayor audiencia global posible. 761 00:33:19,484 --> 00:33:22,121 [narradora] Pero la distinción generó críticas. 762 00:33:23,021 --> 00:33:23,990 [mujer] No creemos 763 00:33:24,089 --> 00:33:26,993 que un personaje ficticio de un cómic 764 00:33:27,092 --> 00:33:28,194 que básicamente se viste como... 765 00:33:28,292 --> 00:33:29,295 EMPLEADA DE NACIONES UNIDAS 766 00:33:29,394 --> 00:33:30,596 ...una conejita de Playboy 767 00:33:30,695 --> 00:33:33,932 sea el mensaje correcto para enviar a las niñas, 768 00:33:34,031 --> 00:33:35,301 o incluso a los niños, 769 00:33:35,398 --> 00:33:37,136 sobre lo que son las mujeres fuertes en el mundo. 770 00:33:37,234 --> 00:33:39,405 Creo que envía un mensaje tóxico. 771 00:33:39,503 --> 00:33:42,041 PROTESTAS TERMINAN LA LUCHA DE MUJER MARAVILLA POR IGUALDAD EN LA ONU 772 00:33:42,139 --> 00:33:44,810 [narradora] La controversia no detuvo a la directora Patty Jenkins, 773 00:33:44,908 --> 00:33:48,714 que abrió el camino al estreno del filme de Mujer Maravilla. 774 00:33:48,813 --> 00:33:51,450 En el proceso de hacer una película de Mujer Maravilla, 775 00:33:51,548 --> 00:33:55,454 encuentras la resistencia del mundo a cada paso. 776 00:33:55,553 --> 00:33:57,923 Quédense. Yo voy adelante. 777 00:33:58,021 --> 00:34:00,592 Lucho todo el tiempo con mi fe en la humanidad... 778 00:34:00,691 --> 00:34:01,927 DIRECTORA DE CINE, MUJER MARAVILLA 779 00:34:02,027 --> 00:34:03,429 ...como seguro lo hacemos todos, 780 00:34:03,527 --> 00:34:05,231 atravesando crisis sociales 781 00:34:05,329 --> 00:34:07,133 de todo tipo en nuestro planeta 782 00:34:07,232 --> 00:34:09,168 y viendo el vitriolo y el odio 783 00:34:09,267 --> 00:34:10,736 en internet y entre las personas. 784 00:34:10,834 --> 00:34:12,704 Y sin embargo, ¿qué haría Mujer Maravilla? 785 00:34:12,803 --> 00:34:15,674 Ten cuidado en el mundo de los hombres, Diana. 786 00:34:17,408 --> 00:34:19,345 Ellos no merecen a alguien como tú. 787 00:34:21,679 --> 00:34:25,184 Llegué a una situación donde todos tenían mucho miedo 788 00:34:25,282 --> 00:34:27,286 de hacerla increíblemente atractiva. 789 00:34:27,385 --> 00:34:29,555 - Diana... - ¿Qué haces? 790 00:34:29,653 --> 00:34:32,558 No puedes hacer eso porque no tienes ropa. 791 00:34:32,656 --> 00:34:35,327 Y yo decía: "No le harían eso a Superman. 792 00:34:35,426 --> 00:34:37,763 No le harían eso a ninguno de los otros personajes. 793 00:34:37,861 --> 00:34:39,698 ¿Por qué se lo hacen a mi personaje?". 794 00:34:39,797 --> 00:34:43,635 ¿Estas son las armaduras en su país? 795 00:34:43,734 --> 00:34:45,271 No se trata de acostarse con ella. 796 00:34:45,369 --> 00:34:46,572 No se trata de eso. 797 00:34:46,670 --> 00:34:49,136 Se trata de convertirla en mi sueño, 798 00:34:51,242 --> 00:34:54,213 de que si pudiera tenerlo todo de esta forma, 799 00:34:54,312 --> 00:34:57,349 me vería genial, igual que los hombres. 800 00:34:57,443 --> 00:35:00,186 Sería más grande, más fuerte, más genial y más alta 801 00:35:00,284 --> 00:35:02,221 y todas esas cosas que todos tenemos. 802 00:35:02,320 --> 00:35:04,856 Acérquense y agáchense, miren alrededor, 803 00:35:04,955 --> 00:35:06,458 miren lo que están haciendo, pónganse en posición. 804 00:35:06,557 --> 00:35:08,327 Mantengan el entusiasmo al alinearse. 805 00:35:08,425 --> 00:35:10,196 ¿Será un buen golpe? ¿Es un buen objetivo? 806 00:35:10,289 --> 00:35:12,731 Sí, lo es. Mantengan la vista en lo que hacen. 807 00:35:12,831 --> 00:35:17,869 [música dramática] 808 00:35:17,968 --> 00:35:21,140 [Gal Gadot] Patty y yo tuvimos muchas conversaciones creativas 809 00:35:21,239 --> 00:35:22,474 sobre este personaje. 810 00:35:22,573 --> 00:35:26,378 Su visión para Diana estaba alineada con la mía. 811 00:35:26,477 --> 00:35:27,947 La Mujer Maravilla lo es todo. 812 00:35:28,046 --> 00:35:28,814 ACTRIZ, MUJER MARAVILLA 813 00:35:28,913 --> 00:35:31,951 Puede ser vulnerable y sensible, 814 00:35:32,050 --> 00:35:35,321 puede ser fuerte y dura y pelear. 815 00:35:39,057 --> 00:35:41,227 MUJER MARAVILLA 816 00:35:41,325 --> 00:35:43,295 [multitud aclamando] 817 00:35:43,393 --> 00:35:47,099 [narradora] Mujer Maravilla rompió el techo de cristal cinematográfico 818 00:35:47,197 --> 00:35:50,636 e hizo historia como el primer éxito de taquilla de un superhéroe 819 00:35:50,734 --> 00:35:54,406 dirigido y protagonizado por mujeres. 820 00:35:54,505 --> 00:35:56,508 Todos los críticos apuntaron a esa escena 821 00:35:56,607 --> 00:35:59,645 en tierra de nadie donde ella sale de la trinchera. 822 00:35:59,743 --> 00:36:03,615 Literalmente fue el acto físico de empoderamiento, de voluntad, 823 00:36:03,715 --> 00:36:05,617 de valerse por sí misma. 824 00:36:05,716 --> 00:36:08,720 Creo que eso llegó en el momento cultural correcto 825 00:36:08,819 --> 00:36:11,690 y resonó con el público de todas partes. 826 00:36:13,023 --> 00:36:14,926 [narradora] Mujer Maravilla salió justo antes 827 00:36:15,025 --> 00:36:17,929 de un movimiento global contra la violencia sexual, 828 00:36:18,028 --> 00:36:19,865 el movimiento Me Too, Yo también. 829 00:36:19,964 --> 00:36:23,302 [todas coreando] Hola, hola, ya, ya, la violencia sexual no va más. 830 00:36:23,401 --> 00:36:25,437 - [locutora] Yo también. - [todas] Yo también. 831 00:36:25,536 --> 00:36:27,839 - Yo también. - Yo también. 832 00:36:27,934 --> 00:36:28,574 ACTRIZ, MUJER MARAVILLA 833 00:36:28,672 --> 00:36:30,442 Ella es relevante siempre. 834 00:36:33,344 --> 00:36:36,515 Será relevante en 2040 835 00:36:37,215 --> 00:36:39,485 y también en 2090. 836 00:36:39,584 --> 00:36:42,321 Será relevante porque ella es nosotras. 837 00:36:46,190 --> 00:36:47,859 [narradora] Una reunión de estrellas 838 00:36:47,958 --> 00:36:50,496 llegó pronto en noviembre de 2017. 839 00:36:50,594 --> 00:36:52,999 Desde Flash a Aquaman, 840 00:36:53,096 --> 00:36:56,202 incluso más superhéroes se unieron al mismo universo 841 00:36:56,300 --> 00:36:58,137 en Liga de la Justicia. 842 00:36:58,236 --> 00:36:59,471 Armaré un equipo. 843 00:36:59,570 --> 00:37:01,773 Gente con habilidades especiales. 844 00:37:04,041 --> 00:37:06,878 [narradora] Pero después de decepcionar en la taquilla 845 00:37:06,977 --> 00:37:08,647 y la promesa de transmisión en internet, 846 00:37:08,745 --> 00:37:11,250 el director Zack Snyder tuvo la chance 847 00:37:11,348 --> 00:37:13,485 de realizar su versión original 848 00:37:13,579 --> 00:37:16,788 con una versión del director de cuatro horas. 849 00:37:16,887 --> 00:37:20,226 En parte, la razón de que DC sea un gran fenómeno global hoy 850 00:37:20,324 --> 00:37:21,327 es, obviamente, los medios, 851 00:37:21,425 --> 00:37:22,594 las películas y los programas de TV. 852 00:37:22,693 --> 00:37:26,432 Pero creo que la narrativa ciertamente debe cambiar 853 00:37:26,530 --> 00:37:28,434 para seguir siendo relevante y contemporánea. 854 00:37:29,666 --> 00:37:32,538 Nuestra narrativa es la punta de lanza 855 00:37:32,636 --> 00:37:35,441 para efectuar cambio social al final. 856 00:37:36,640 --> 00:37:38,144 [Ridley] Cuando originalmente presenté 857 00:37:38,242 --> 00:37:39,911 La otra historia del Universo DC, 858 00:37:40,011 --> 00:37:42,581 no tenía idea de cómo se sentirían 859 00:37:42,680 --> 00:37:44,183 sobre una reevaluación... 860 00:37:44,282 --> 00:37:45,651 ESCRITOR, LA OTRA HISTORIA DEL UNIVERSO DC 861 00:37:45,750 --> 00:37:47,386 ...una deconstrucción del Universo DC, 862 00:37:47,485 --> 00:37:50,556 mirándolo en términos de raza y representación 863 00:37:51,522 --> 00:37:53,525 y tomando momentos que, 864 00:37:53,624 --> 00:37:56,095 para ser amables, no envejecieron bien. 865 00:37:56,193 --> 00:37:59,231 [narradora] En su serie en cinco partes lanzada en 2020, 866 00:37:59,330 --> 00:38:01,400 John Ridley, escritor ganador de un Óscar, 867 00:38:01,498 --> 00:38:04,936 corrigió las narrativas problemáticas del pasado de DC 868 00:38:05,035 --> 00:38:08,074 y les dio voz a los personajes marginados. 869 00:38:08,172 --> 00:38:10,337 [Ridley] Si no hacemos todo lo posible 870 00:38:10,441 --> 00:38:13,340 para cerciorarnos de que el espacio narrativo 871 00:38:13,444 --> 00:38:15,414 sea más reflexivo cuando nos vamos 872 00:38:15,513 --> 00:38:16,815 que cuando llegamos, 873 00:38:16,914 --> 00:38:19,085 realmente no estamos construyendo el legado verdadero 874 00:38:19,784 --> 00:38:21,620 de compañías como DC. 875 00:38:23,553 --> 00:38:28,355 [Yang] Si ven a la gente que cuenta historias en el Universo hoy, 876 00:38:28,459 --> 00:38:30,963 diría que probablemente sea 877 00:38:31,062 --> 00:38:32,931 el grupo de creadores más diverso 878 00:38:33,030 --> 00:38:35,101 que el Universo haya visto alguna vez. 879 00:38:36,500 --> 00:38:38,104 [narradora] Cuando el aclamado novelista gráfico 880 00:38:38,197 --> 00:38:40,439 Gene Luen Yang se unió a DC, 881 00:38:40,538 --> 00:38:42,041 volvió atrás en el tiempo 882 00:38:42,139 --> 00:38:43,742 para contar una historia contemporánea 883 00:38:43,841 --> 00:38:45,744 sobre la raza en Estados Unidos. 884 00:38:46,711 --> 00:38:48,180 [locutor] Más veloz que una bala. 885 00:38:48,279 --> 00:38:50,449 [personaje] En 1946, el programa radial de Superman 886 00:38:50,548 --> 00:38:52,451 transmitió "El Klan de la Cruz Ardiente", 887 00:38:52,544 --> 00:38:53,819 una historia donde el Hombre de Acero 888 00:38:53,917 --> 00:38:55,955 defiende una familia chino-estadounidense 889 00:38:56,053 --> 00:38:58,524 contra un grupo de racistas encapuchados. 890 00:39:02,726 --> 00:39:04,663 ¡NIÑOS! ¡ALÉJENSE DE LA VENTANA! 891 00:39:04,762 --> 00:39:06,966 ¡PARECEN FANTASMAS! 892 00:39:07,064 --> 00:39:09,501 [narradora] En Superman contra el Klan, 893 00:39:09,600 --> 00:39:11,803 Yang reinterpretó el clásico de la radio 894 00:39:11,902 --> 00:39:14,540 a través de la lente moderna de una familia asiática 895 00:39:14,638 --> 00:39:17,309 que se había mudado a Metrópolis. 896 00:39:17,407 --> 00:39:22,409 Los temas que se tocaron en el programa de radio de Superman en 1946 897 00:39:22,513 --> 00:39:24,516 aún resonaban con profundidad. 898 00:39:24,615 --> 00:39:25,751 ¡UNA RAZA! ¡UN COLOR! ¡UNA RELIGIÓN! 899 00:39:25,849 --> 00:39:28,220 Queríamos usar la historia para examinar 900 00:39:28,318 --> 00:39:30,856 las cosas que estaban pasando en nuestro mundo hoy. 901 00:39:30,955 --> 00:39:33,625 [todos coreando] No nos reemplazarán. 902 00:39:33,725 --> 00:39:35,527 CHARLOTTESVILLE, VIRGINIA 903 00:39:37,328 --> 00:39:41,400 [música inspiradora] 904 00:39:41,498 --> 00:39:44,936 [Yang] Creo, sin embargo, que ese es uno de los poderes de DC Comics. 905 00:39:45,035 --> 00:39:48,540 Puedes hablar del presente reflexionando sobre el pasado, 906 00:39:48,639 --> 00:39:50,376 todo dentro de este universo 907 00:39:50,475 --> 00:39:51,643 que tiene una antigüedad de décadas. 908 00:39:51,742 --> 00:39:53,912 SU "S" ES UN ANTIGUO SÍMBOLO DE ESPERANZA 909 00:39:55,446 --> 00:39:59,085 Veo crecer a mis hijos, que son mitad coreanos, 910 00:39:59,183 --> 00:40:04,490 y odiaría que se sintieran avergonzados 911 00:40:04,588 --> 00:40:11,897 o que quisieran distanciarse de quienes literalmente son. 912 00:40:13,364 --> 00:40:15,701 Y pienso que por eso es muy importante 913 00:40:15,799 --> 00:40:16,902 que el contenido que creamos, 914 00:40:17,001 --> 00:40:18,604 las historias que contamos, 915 00:40:18,702 --> 00:40:21,673 realmente enaltezcan y muestren 916 00:40:21,772 --> 00:40:23,842 la importancia de ser diferente, 917 00:40:23,940 --> 00:40:26,012 expliquen por qué debe celebrarse 918 00:40:26,105 --> 00:40:29,215 y cómo es un superpoder. 919 00:40:29,312 --> 00:40:31,750 [narradora] Esa ansia de puntos de vista diferentes 920 00:40:31,849 --> 00:40:35,187 llevó al relanzamiento de Milestone Media en 2021, 921 00:40:35,285 --> 00:40:37,823 casi tres décadas después de su debut revolucionario. 922 00:40:37,921 --> 00:40:39,191 MILESTONE REGRESA EDICIÓN INFINITA CERO 923 00:40:39,290 --> 00:40:41,760 Constantemente debes reinventar lo que haces. 924 00:40:41,860 --> 00:40:42,861 Constantemente debes insuflarles 925 00:40:42,961 --> 00:40:45,064 nueva vida a estos personajes. 926 00:40:45,157 --> 00:40:45,897 "Pero ¿sabes qué? 927 00:40:45,997 --> 00:40:47,166 Probemos esto. Probemos aquello. 928 00:40:47,265 --> 00:40:49,068 Intentemos esto. Mantengámoslo nuevo". 929 00:40:50,329 --> 00:40:52,004 LA INICIATIVA MILESTONE 930 00:40:52,102 --> 00:40:54,873 [narradora] Junto con los dos fundadores originales, 931 00:40:54,972 --> 00:40:56,908 un peso pesado de Hollywood, Reginald Hudlin, 932 00:40:57,007 --> 00:41:00,012 aceptó ayudar a resucitar la compañía. 933 00:41:00,110 --> 00:41:03,149 [Reginald Hudlin] Sabíamos que no queríamos que fuera un compañía de la nostalgia. 934 00:41:03,247 --> 00:41:05,584 Si vamos a permanecer fieles al espíritu de Milestone, 935 00:41:05,683 --> 00:41:06,918 no podemos quedarnos varados en el pasado. 936 00:41:07,018 --> 00:41:08,120 COPROPIETARIO, MILESTONE MEDIA 937 00:41:08,219 --> 00:41:10,722 Teníamos que tomar esos personajes y traerlos 938 00:41:10,822 --> 00:41:12,724 al siglo XXI y decir: 939 00:41:12,823 --> 00:41:14,893 "Bien, ¿qué es de vanguardia ahora?". 940 00:41:16,060 --> 00:41:18,097 Vamos a hacer personajes clásicos. 941 00:41:18,196 --> 00:41:20,299 Vamos a crear personajes originales. 942 00:41:20,398 --> 00:41:25,104 Y seremos fieles al nombre de Milestone Media. 943 00:41:25,202 --> 00:41:26,938 PELÍCULA ANIMADA DE MILESTONE OCUPA LUGAR CENTRAL EN DC 944 00:41:27,038 --> 00:41:28,535 Milestone es sin dudas el universo 945 00:41:28,639 --> 00:41:29,841 de superhéroes negros más importante. 946 00:41:29,940 --> 00:41:31,277 REDACTOR JEFE, THE WASHINGTON POST 947 00:41:31,375 --> 00:41:32,979 DC REVELA LA PRÓXIMA FASE DE MILESTONE MEDIA 948 00:41:33,076 --> 00:41:35,481 Creo que si hubiera habido más esfuerzo en poner estos personajes 949 00:41:35,580 --> 00:41:38,084 en el inconsciente colectivo de las tendencias principales, 950 00:41:38,182 --> 00:41:39,918 quizá nunca habría desaparecido. 951 00:41:40,017 --> 00:41:41,320 [Cowan] Estábamos adelantados a nuestro tiempo. 952 00:41:41,419 --> 00:41:42,989 Cuando comenzamos a hacer ese material, 953 00:41:43,087 --> 00:41:44,390 las cosas de las que hablábamos 954 00:41:44,489 --> 00:41:46,392 son cosas que la gente está comenzando a debatir ahora. 955 00:41:46,490 --> 00:41:47,759 LAS VIDAS NEGRAS IMPORTAN 956 00:41:47,859 --> 00:41:49,556 Es un buen momento para volver, 957 00:41:49,655 --> 00:41:51,330 para seguir haciendo estas preguntas 958 00:41:51,429 --> 00:41:53,199 y seguir explorando estos temas, 959 00:41:53,297 --> 00:41:56,002 en especial a la luz de lo que está pasando hoy en día. 960 00:41:59,436 --> 00:42:03,175 Ha habido un movimiento en nuestra base de fans 961 00:42:03,274 --> 00:42:04,210 en estos años 962 00:42:04,309 --> 00:42:05,911 para quitar la política 963 00:42:06,011 --> 00:42:07,679 de los cómics que producimos. 964 00:42:07,778 --> 00:42:10,549 Lo gracioso es que muchos de estos personajes de DC Comics 965 00:42:10,648 --> 00:42:13,519 eran inherentemente políticos desde su incepción. 966 00:42:13,618 --> 00:42:14,954 LA NUEVA MUJER MARAVILLA 967 00:42:15,052 --> 00:42:19,158 No es un secreto que DC Comics ha arruinado los superhéroes 968 00:42:19,257 --> 00:42:21,027 posiblemente para siempre, amigos. 969 00:42:21,126 --> 00:42:24,430 Quitó el eslogan patriótico de Superman 970 00:42:24,528 --> 00:42:25,731 "al estilo estadounidense". 971 00:42:25,824 --> 00:42:27,799 [locutora] En vez de eso, será reemplazado por 972 00:42:27,899 --> 00:42:30,802 "y un mañana mejor". 973 00:42:30,901 --> 00:42:33,172 ¿Por qué tienen que meterse con algo 974 00:42:33,270 --> 00:42:34,974 que está ahí desde hace tanto tiempo? 975 00:42:35,073 --> 00:42:37,576 Si quieren crear un superhéroe concienciado, 976 00:42:37,676 --> 00:42:38,910 que sea nuevo. 977 00:42:40,111 --> 00:42:41,213 SUPERMAN HIJO DE KAL-EL 978 00:42:42,880 --> 00:42:44,283 Me desperté esta mañana y descubrí 979 00:42:44,376 --> 00:42:47,019 al nuevo Superman, bisexual. 980 00:42:47,118 --> 00:42:48,254 [risas] 981 00:42:48,352 --> 00:42:49,788 ¡Finalmente! 982 00:42:49,886 --> 00:42:53,559 [J. M. DeMatteis] Lo que sea que no te guste de los cómics hoy, 983 00:42:53,659 --> 00:42:54,660 tómate un respiro. 984 00:42:54,758 --> 00:42:55,761 ESCRITOR, LIGA DE LA JUSTICIA ILIMITADA 985 00:42:55,860 --> 00:42:57,997 Mañana cambiará, porque siempre cambia. 986 00:42:58,096 --> 00:43:00,399 Tienes que cambiar con la sociedad. 987 00:43:00,498 --> 00:43:01,367 ¿La gente se molesta 988 00:43:01,465 --> 00:43:03,569 porque el hijo de Superman es bisexual? 989 00:43:03,668 --> 00:43:04,971 ¿Estás vivo hoy? 990 00:43:05,069 --> 00:43:07,239 Refleja quiénes somos hoy. 991 00:43:08,772 --> 00:43:11,743 No puedes escribir historias como si fuera 1966 siempre, 992 00:43:11,842 --> 00:43:14,313 o como si fuera 1986, porque ya no lo es. 993 00:43:14,412 --> 00:43:16,643 Y el mundo es realmente muy diferente. 994 00:43:20,984 --> 00:43:22,488 Los fans de los cómics son complejos. 995 00:43:22,587 --> 00:43:26,258 No hay fans más apasionados ni más difíciles de complacer. 996 00:43:27,825 --> 00:43:31,397 Cuando pienso en Watchmen, pienso en lo escéptico que era, 997 00:43:31,495 --> 00:43:33,966 porque con Watchmen tratas con fans 998 00:43:34,064 --> 00:43:36,335 que creen que el cómic no debería tocarse. 999 00:43:36,433 --> 00:43:39,005 [narradora] Hubo gran escepticismo entre los fans 1000 00:43:39,103 --> 00:43:40,606 cuando CD anunció sus planes 1001 00:43:40,704 --> 00:43:43,642 de una serie de televisión de Watchmen. 1002 00:43:43,742 --> 00:43:44,810 El creador Damon Lindelof 1003 00:43:44,909 --> 00:43:47,179 conocido por la serie de sci-fi Lost, 1004 00:43:47,278 --> 00:43:49,048 buscó renovar el apreciado cómic 1005 00:43:49,146 --> 00:43:50,449 para una audiencia más moderna. 1006 00:43:50,548 --> 00:43:52,985 Cuando tenía 13 años y leí Watchmen por primera vez... 1007 00:43:53,084 --> 00:43:54,153 PRODUCTOR EJECUTIVO, WATCHMEN 1008 00:43:54,251 --> 00:43:56,022 ...fue una experiencia religiosa. 1009 00:43:58,021 --> 00:44:02,128 Me enseñó todo lo que sé sobre contar historias. 1010 00:44:05,295 --> 00:44:06,898 [Betancourt] El Watchmen original sucedía 1011 00:44:06,997 --> 00:44:08,067 en los años 80, los años de Reagan. 1012 00:44:08,166 --> 00:44:09,435 LOS RUSOS INVADEN AFGANISTÁN 1013 00:44:09,534 --> 00:44:14,840 La ansiedad nuclear era el miedo que definía esa época. 1014 00:44:14,938 --> 00:44:18,277 Así que Damon dijo: "Bueno, si lo hago, ¿de qué hablaré?". 1015 00:44:18,375 --> 00:44:19,678 SET EN USO 1016 00:44:19,777 --> 00:44:22,481 [narradora] En vez de contar el cómic Watchmen tal como era, 1017 00:44:22,580 --> 00:44:24,316 como la película de 2009, 1018 00:44:25,282 --> 00:44:27,119 Lindelof y su equipo crearon 1019 00:44:27,218 --> 00:44:29,888 un nuevo arco narrativo de nueve episodios 1020 00:44:29,988 --> 00:44:31,923 y también nuevos personajes. 1021 00:44:33,758 --> 00:44:34,793 Hola, detective. 1022 00:44:35,360 --> 00:44:36,328 Angela, ¿verdad? 1023 00:44:37,294 --> 00:44:40,066 ¿Se supone que no sé quién es? 1024 00:44:40,163 --> 00:44:42,401 [Damon Lindelof] Comencé a sentir que podría tener 1025 00:44:42,499 --> 00:44:44,036 una forma interesante de hacer esto 1026 00:44:44,135 --> 00:44:48,774 que honraría al original sin plagiarlo. 1027 00:44:48,872 --> 00:44:51,243 [Lindelof] Una de las preguntas que se hace Watchmen, 1028 00:44:51,342 --> 00:44:53,379 en la versión original y la nuestra, 1029 00:44:53,477 --> 00:44:55,714 es: "¿Porqué te pones una máscara? 1030 00:44:55,814 --> 00:44:57,383 ¿Por qué harías eso?". 1031 00:44:57,481 --> 00:45:00,987 ¿Dónde está el límite entre el superhéroe, el vigilante y un policía? 1032 00:45:02,186 --> 00:45:04,256 Las máscaras salvan vidas. 1033 00:45:07,558 --> 00:45:10,329 Las máscaras hacen crueles a los hombres. 1034 00:45:12,562 --> 00:45:17,369 [Betancourt] No creo que ni HBO, DC, Warner ni nadie pensó: 1035 00:45:17,468 --> 00:45:20,339 "Vamos a tomar al santo grial de los cómics, 1036 00:45:20,438 --> 00:45:22,741 que no es conocido necesariamente por su negrura, 1037 00:45:22,840 --> 00:45:24,543 y vamos a convertirlo 1038 00:45:24,642 --> 00:45:26,678 en la discusión más profunda sobre raza 1039 00:45:26,777 --> 00:45:27,774 en el ámbito de los superhéroes". 1040 00:45:27,879 --> 00:45:29,215 Señor, soy del FBI. 1041 00:45:29,313 --> 00:45:31,250 ¿Están violando sus derechos civiles? 1042 00:45:31,349 --> 00:45:32,484 No me leyeron mis derechos... 1043 00:45:32,583 --> 00:45:34,253 Bueno, lo siento. Era una broma. No me importa. 1044 00:45:36,987 --> 00:45:39,058 [Lindelof] Queremos que el Estados Unidos de Watchmen 1045 00:45:39,157 --> 00:45:40,726 se sienta familiar para la gente. 1046 00:45:40,825 --> 00:45:43,229 ¡Acábenlos! 1047 00:45:43,328 --> 00:45:46,132 [Lindelof] Así que si era un tema en nuestro 2019, 1048 00:45:47,364 --> 00:45:49,935 eso tenía que ser un tema en su 2019, 1049 00:45:50,033 --> 00:45:52,138 porque si no, no era reconocible. 1050 00:45:53,604 --> 00:45:55,707 [narradora] La historia gira en torno a Angela Abar, 1051 00:45:55,805 --> 00:45:59,578 una detective que combate corrupción policial y terroristas blancos 1052 00:45:59,676 --> 00:46:02,414 como la heroína enmascarada Sister Night. 1053 00:46:02,512 --> 00:46:06,285 Tengo olfato para la supremacía blanca, y él huele a lavandina. 1054 00:46:07,385 --> 00:46:10,556 Es una superhéroe sin superpoderes, 1055 00:46:10,655 --> 00:46:11,457 ACTRIZ, WATCHMEN 1056 00:46:11,555 --> 00:46:14,226 pero con superhabilidades y un cerebro. 1057 00:46:14,325 --> 00:46:18,564 Si no tienes superpoderes y nos sacas de apuros, 1058 00:46:18,662 --> 00:46:20,699 ¿no eres todavía más súper? 1059 00:46:20,799 --> 00:46:22,201 [ríe] 1060 00:46:25,368 --> 00:46:26,938 [narradora] Un año después de Sister Night, 1061 00:46:27,037 --> 00:46:29,108 un tipo muy diferente de heroína 1062 00:46:29,206 --> 00:46:30,909 irrumpió de nuevo en la pantalla, 1063 00:46:31,008 --> 00:46:34,580 sin superpoderes y sin cordura. 1064 00:46:34,679 --> 00:46:35,948 Hola, chicos. 1065 00:46:38,849 --> 00:46:40,086 Harley es un catalizador de caos. 1066 00:46:40,184 --> 00:46:41,153 ACTRIZ/PRODUCTORA, AVES DE PRESA 1067 00:46:41,252 --> 00:46:42,254 Es lo que siempre pienso de ella. 1068 00:46:42,353 --> 00:46:44,623 Y de hecho creo que es mejor 1069 00:46:44,722 --> 00:46:48,527 cuando ella no tiene que ser tu centro moral 1070 00:46:48,625 --> 00:46:50,562 ni tu centro emocional todo el tiempo, 1071 00:46:50,661 --> 00:46:53,365 porque le da más libertad para comportarse 1072 00:46:53,464 --> 00:46:55,167 más auténticamente como ella, creo. 1073 00:46:56,034 --> 00:46:57,169 [gritando] 1074 00:46:57,602 --> 00:46:58,737 ¿Qué? 1075 00:46:58,836 --> 00:47:00,306 [narradora] Guiada por la directora Cathy Yan, 1076 00:47:00,405 --> 00:47:02,541 la actuación de Robbie en Aves de presa 1077 00:47:02,640 --> 00:47:05,811 cimentó a Harley Quinn como uno de los personajes de DC 1078 00:47:05,910 --> 00:47:08,875 más atractivos y desquiciados. 1079 00:47:08,979 --> 00:47:11,517 [James Gunn] Me encanta Harley porque ella es pura locura. 1080 00:47:11,616 --> 00:47:13,319 ¿Y no hay realmente una parte de nosotros... 1081 00:47:13,417 --> 00:47:14,720 DIRECTOR DE CINE, EL ESCUADRÓN SUICIDA 1082 00:47:14,819 --> 00:47:15,687 ...que quiere hacer 1083 00:47:15,786 --> 00:47:17,689 cualquier cosa que queramos en el momento, 1084 00:47:17,789 --> 00:47:19,491 sin importar lo que sea? 1085 00:47:19,590 --> 00:47:21,627 [narradora] El ascenso meteórico de Harley 1086 00:47:21,726 --> 00:47:24,230 acentuó el atractivo de los antihéroes 1087 00:47:24,327 --> 00:47:28,534 y ayudó a allanar el camino para El escuadrón suicida de James Gunn. 1088 00:47:28,633 --> 00:47:29,868 EL ESCUADRÓN SUICIDA 1089 00:47:29,967 --> 00:47:32,138 [Gunn] Entonces, ya resolví toda esta primera pequeña secuencia. 1090 00:47:32,237 --> 00:47:33,739 Empezamos en la bodega, 1091 00:47:33,837 --> 00:47:37,276 y nos alejamos de ella cuando sale con la ametralladora. 1092 00:47:37,375 --> 00:47:39,311 - [disparos] - [gritos] 1093 00:47:39,410 --> 00:47:41,647 Luego ella avanza y dispara, 1094 00:47:41,746 --> 00:47:44,650 y de ella salen flores, unicornios y otra mierda. 1095 00:47:49,620 --> 00:47:52,491 Los superhéroes a menudo se presentan 1096 00:47:52,590 --> 00:47:55,027 como dioses y diosas, cosas de ese estilo. 1097 00:47:55,126 --> 00:47:57,596 Pero mis superhéroes no son así. 1098 00:47:57,695 --> 00:48:00,466 Perdón por llegar tarde. Tenía que hacer popó. 1099 00:48:00,566 --> 00:48:02,701 Qué bueno saberlo. 1100 00:48:02,800 --> 00:48:05,504 Los miras con enojo, como si dijeras: "¿Me están tomando el pelo? 1101 00:48:05,603 --> 00:48:07,439 - ¿Me disparaste a la cara?". - Sí. 1102 00:48:07,538 --> 00:48:11,377 [Gunn] Mis superhéroes son los cretinos que se quedaron 1103 00:48:11,475 --> 00:48:13,712 jugando en los campos de los dioses y las diosas. 1104 00:48:18,083 --> 00:48:20,086 Sí lanza lunares a la gente. 1105 00:48:20,886 --> 00:48:21,887 ESCUADRÓN SUICIDA 1106 00:48:21,985 --> 00:48:25,324 [Gunn] El escuadrón suicida fue un gran cómic. 1107 00:48:25,423 --> 00:48:27,359 La película de superhéroes se convirtió 1108 00:48:27,458 --> 00:48:30,896 en la forma dominante de narrativa de cine 1109 00:48:30,996 --> 00:48:32,598 debido a la tecnología. 1110 00:48:34,565 --> 00:48:37,769 Vemos a los superhéroes hacer cosas en la pantalla 1111 00:48:37,869 --> 00:48:39,171 que son las mismas cosas 1112 00:48:39,270 --> 00:48:41,440 que los veíamos hacer en los cómics. 1113 00:48:41,540 --> 00:48:43,142 Y lo creímos. 1114 00:48:49,413 --> 00:48:51,383 Sí, probablemente será un corte abrupto. 1115 00:48:51,482 --> 00:48:53,485 Corte, corte, corte, corte... 1116 00:48:55,952 --> 00:48:58,424 [Margot Robbie] James es un director visionario. 1117 00:48:58,522 --> 00:49:02,228 Puedes ver que el alcance del proyecto será enorme. 1118 00:49:03,527 --> 00:49:07,299 Y su humor es también bizarro y divertido. 1119 00:49:07,398 --> 00:49:09,068 Cuando más específico es algo, 1120 00:49:09,166 --> 00:49:10,902 siento que es más divertido. 1121 00:49:11,001 --> 00:49:13,539 Y su humor es increíblemente raro y específico. 1122 00:49:14,038 --> 00:49:15,002 Mano. 1123 00:49:15,106 --> 00:49:18,610 Sí, esa es tu mano, Nanaue, muy bien. 1124 00:49:20,544 --> 00:49:23,349 Cuento historias que son bastante feas. 1125 00:49:23,447 --> 00:49:25,985 Pero encontrar algo en ellas que sea significativo, 1126 00:49:26,083 --> 00:49:29,016 que tenga una pizca de fe en algo más grande, 1127 00:49:30,221 --> 00:49:31,390 eso es realmente importante para mí. 1128 00:49:31,489 --> 00:49:34,994 Y creo que arraiga estas historias aún más 1129 00:49:35,092 --> 00:49:37,024 al enfocarlas en la emoción real 1130 00:49:37,128 --> 00:49:39,698 y en la lucha humana verdadera. 1131 00:49:39,797 --> 00:49:42,168 [narradora] El grupo de antihéroes de El escuadrón suicida 1132 00:49:42,261 --> 00:49:45,004 fue la contrapartida de la justa trinidad 1133 00:49:45,102 --> 00:49:48,440 y demostró que el universo DC, vasto y siempre en expansión, 1134 00:49:48,539 --> 00:49:50,542 tiene algo para casi todos. 1135 00:49:52,610 --> 00:49:56,548 [Dwayne Johnson] Superhéroes, supervillanos, antihéroes. 1136 00:49:56,647 --> 00:49:58,084 Para cada persona en el mundo... 1137 00:49:58,182 --> 00:50:00,286 ...hay un personaje de DC 1138 00:50:00,384 --> 00:50:02,288 con el que pueden identificarse. 1139 00:50:02,386 --> 00:50:03,922 [Dr. Fate] Tienes dos opciones. 1140 00:50:04,021 --> 00:50:06,158 Puedes ser el destructor de este mundo 1141 00:50:07,591 --> 00:50:09,495 o puedes ser el salvador. 1142 00:50:11,161 --> 00:50:14,333 [Johnson] Cuando yo era pequeño, un tipo como Black Adam 1143 00:50:14,431 --> 00:50:16,568 tenía su propio código moral. 1144 00:50:16,667 --> 00:50:18,170 Y eso significaba algo para mí. 1145 00:50:20,037 --> 00:50:21,407 BLACK ADAM PRIMER NÚMERO 1146 00:50:21,506 --> 00:50:23,342 [Levitz] Los cómics son un medio increíble. 1147 00:50:23,441 --> 00:50:27,074 Puedes contar historias impactantes sobre lo que sea. 1148 00:50:27,173 --> 00:50:29,348 Lo que necesitas es el valor para contarlas. 1149 00:50:32,350 --> 00:50:34,253 Es un privilegio contar estas historias 1150 00:50:34,351 --> 00:50:35,254 con estos personajes. 1151 00:50:35,353 --> 00:50:37,323 Pero también eres su guardián 1152 00:50:37,421 --> 00:50:38,590 durante un período de tiempo. 1153 00:50:39,923 --> 00:50:41,460 [Pam Lifford] Siempre es un desafío asegurarse... 1154 00:50:41,558 --> 00:50:43,295 PRESIDENTA, WARNER BROS. EXPERIENCIAS Y MARCAS GLOBALES 1155 00:50:43,394 --> 00:50:44,463 ...de que a medida que evolucionas, 1156 00:50:44,562 --> 00:50:48,000 no pierdes a los que te trajeron aquí. 1157 00:50:48,099 --> 00:50:51,470 Ese equilibrio de estar seguro 1158 00:50:51,569 --> 00:50:54,240 de que tienes lo suficiente para darles 1159 00:50:54,338 --> 00:50:56,408 a nuestro núcleo de superfans 1160 00:50:56,507 --> 00:50:58,844 y al mismo tiempo brindar lo suficiente 1161 00:50:58,938 --> 00:51:01,147 como para crear fans nuevos, 1162 00:51:02,274 --> 00:51:05,617 eso es algo muy sutil y muy difícil. 1163 00:51:07,518 --> 00:51:10,489 [narradora] DC ha permanecido más de 80 años 1164 00:51:11,422 --> 00:51:12,691 a fuerza de tomar riesgos 1165 00:51:12,789 --> 00:51:15,594 y expandir los límites de la narración de historias. 1166 00:51:17,828 --> 00:51:19,765 [Marie Javins] Hay un dicho en DC: 1167 00:51:19,863 --> 00:51:21,367 "La edición es la piedra angular". 1168 00:51:21,465 --> 00:51:24,536 Hacemos cómics para el mercado de cómics. 1169 00:51:24,635 --> 00:51:27,273 Pero queremos crear algo nuevo y genial... 1170 00:51:27,371 --> 00:51:28,574 JEFA DE EDICIÓN, DC COMICS 1171 00:51:28,672 --> 00:51:30,076 ...que ni la TV ni la gente de cine 1172 00:51:30,174 --> 00:51:31,210 haya pensando antes. 1173 00:51:34,112 --> 00:51:35,114 Podemos hacer lo que sea. 1174 00:51:35,212 --> 00:51:37,183 No tenemos un presupuesto de efectos especiales. 1175 00:51:39,115 --> 00:51:42,054 Nuestro trabajo es incubar historias geniales. 1176 00:51:42,153 --> 00:51:43,322 LA LINDA CASA JUNTO AL LAGO 1177 00:51:43,420 --> 00:51:46,058 Y, en esencia, no tenemos límites. 1178 00:51:46,152 --> 00:51:47,559 Es lo que sea que podamos dibujar. 1179 00:51:49,927 --> 00:51:51,463 [Tom King] DC Comics, en especial, 1180 00:51:51,562 --> 00:51:53,932 se volvió un lugar para que las ideas 1181 00:51:54,031 --> 00:51:56,435 sean libres y crezcan como nada más. 1182 00:51:56,533 --> 00:51:58,004 Las ideas que se están desarrollando 1183 00:51:58,102 --> 00:51:59,471 en ese lugar ahora mismo 1184 00:52:00,538 --> 00:52:02,169 serán las idea que conquistarán el mundo 1185 00:52:02,273 --> 00:52:04,643 durante los próximos 25, 100, 200 años. 1186 00:52:06,910 --> 00:52:09,715 [narradora] Con cada generación de creadores, 1187 00:52:09,813 --> 00:52:13,685 las historias que plasman en viñetas y en pixeles 1188 00:52:13,784 --> 00:52:17,056 desarrollan la lista de personajes de DC. 1189 00:52:17,155 --> 00:52:18,257 ¡Sí! 1190 00:52:18,355 --> 00:52:21,188 Pero su esencia permanece fiel... 1191 00:52:21,291 --> 00:52:24,796 El poder de restaurar nuestra fe en la humanidad 1192 00:52:24,895 --> 00:52:28,267 y la promesa de posibilidad infinita. 1193 00:52:28,366 --> 00:52:30,436 - ¡Sí! - [multitud alienta] 1194 00:52:30,534 --> 00:52:33,039 [Ridley] Todos debemos volver a ser niños 1195 00:52:33,137 --> 00:52:34,540 y tomar los cómics otra vez 1196 00:52:34,638 --> 00:52:38,945 y recordar por qué nos atraen tanto estas historias. 1197 00:52:39,044 --> 00:52:41,113 ¿Es tener poder por el poder mismo? 1198 00:52:41,212 --> 00:52:43,349 ¿O es tener poder porque creemos 1199 00:52:43,448 --> 00:52:45,384 que podemos hacer lo correcto? 1200 00:52:45,817 --> 00:52:47,353 [vítores] 1201 00:52:47,450 --> 00:52:49,355 [Johns] Hay una razón por la que amamos a los superhéroes. 1202 00:52:49,453 --> 00:52:51,557 Han encarnado los grandes ideales. 1203 00:52:51,655 --> 00:52:53,625 Y son fuente de inspiración para todos. 1204 00:52:53,725 --> 00:52:55,194 [gritando] 1205 00:52:55,292 --> 00:52:57,596 [Lee] Al fin y al cabo, la gente busca a nuestros personajes 1206 00:52:57,694 --> 00:52:59,198 no solo por el entretenimiento, 1207 00:52:59,297 --> 00:53:01,600 sino porque son héroes para admirar. 1208 00:53:02,767 --> 00:53:04,536 Reconocemos el papel que jugamos 1209 00:53:04,635 --> 00:53:06,538 y la diferencia que podemos marcar. 1210 00:53:06,637 --> 00:53:09,741 Y estamos unidos en esa misión.