1 00:00:13,240 --> 00:00:17,320 For dem som ikke kjenner meg, heter jeg Graham Hancock. 2 00:00:18,680 --> 00:00:24,960 Jeg har undersøkt muligheten for en tapt sivilisasjon i forhistorien 3 00:00:25,040 --> 00:00:26,760 i over 30 år. 4 00:00:29,000 --> 00:00:32,280 Arkeologer hevder at om det fantes en tapt sivilisasjon, 5 00:00:33,720 --> 00:00:36,240 ville de allerede ha funnet den. 6 00:00:38,600 --> 00:00:40,440 Det er jeg dypt uenig i. 7 00:00:42,360 --> 00:00:44,160 Nå fortsetter jeg min søken… 8 00:00:48,880 --> 00:00:52,880 …i en del av verden som ofte overses av historikere… 9 00:00:55,640 --> 00:01:00,800 De eldste datoene vi fant, var rundt 13 200 år gamle. 10 00:01:01,960 --> 00:01:06,000 …og utforsker noen av verdens mest spennende oldtidsunderverker… 11 00:01:06,880 --> 00:01:10,160 Det er numerologi. Det er matematikk. Det er astronomi. 12 00:01:11,120 --> 00:01:14,600 Dette kan anses som en tapt teknologi. 13 00:01:15,200 --> 00:01:16,880 …og gjør nye oppdagelser. 14 00:01:18,200 --> 00:01:19,200 Jøss. 15 00:01:23,400 --> 00:01:26,480 Det er umulig. 16 00:01:27,720 --> 00:01:32,680 Som barn mente jeg alltid at tidslinjen ikke stemte. 17 00:01:33,360 --> 00:01:36,400 Alt med en radikal ny idé i tankene. 18 00:01:38,040 --> 00:01:40,880 Kan nøkkelen til å oppdage en tapt sivilisasjon 19 00:01:40,960 --> 00:01:42,560 fra istiden ligge her? 20 00:01:44,040 --> 00:01:45,160 I Amerika? 21 00:02:03,760 --> 00:02:08,360 {\an8}OLDTIDENS APOKALYPSE - AMERIKA 22 00:02:08,440 --> 00:02:10,600 {\an8}KAPITTEL I 23 00:02:20,080 --> 00:02:22,360 Jakten på vårt opphav 24 00:02:23,680 --> 00:02:26,400 og jakten på sivilisasjonens opprinnelse 25 00:02:26,480 --> 00:02:30,600 er grunnleggende for hva det vil si å være et menneske. 26 00:02:32,760 --> 00:02:35,280 Men jeg tror det er i menneskets natur. 27 00:02:35,880 --> 00:02:40,760 Er vi overbevist om at noe ikke fins, leter vi ikke etter det. 28 00:02:48,320 --> 00:02:51,040 Min søken etter det opphavet har ført meg hit, 29 00:02:52,320 --> 00:02:55,080 til et av Nord-Amerikas mest slående steder. 30 00:02:56,960 --> 00:02:58,200 White Sands. 31 00:03:05,360 --> 00:03:09,120 Her hersker en streng skjønnhet og fremmedhet 32 00:03:09,200 --> 00:03:12,040 som har skjult en hemmelighet i tusener av år. 33 00:03:14,360 --> 00:03:16,520 En hemmelighet som nå er avdekket 34 00:03:16,600 --> 00:03:19,680 og fremtvinger en omskriving av Amerikas forhistorie. 35 00:03:21,680 --> 00:03:25,760 Frem til 1990-tallet ble vi lært at dypt i istiden 36 00:03:31,480 --> 00:03:34,200 og gikk så for rundt 13 500 år siden 37 00:03:35,000 --> 00:03:39,760 sørøver gjennom en isfri korridor før de spredte seg over Amerika. 38 00:03:39,840 --> 00:03:41,960 DET NORDLIGE STILLEHAVET 39 00:03:42,040 --> 00:03:45,120 Et scenario man holdt fast ved så lenge 40 00:03:45,720 --> 00:03:50,400 at få arkeologer lette etter spor av tidligere menneskemigrasjon. 41 00:03:53,960 --> 00:03:56,560 I veldig lang tid har man vært overbevist om 42 00:03:56,640 --> 00:04:01,440 at man ikke ville finne spor som var eldre enn 13 500 år. 43 00:04:03,160 --> 00:04:07,480 Det viser seg at den idéen var gal. Veldig gal. 44 00:04:10,320 --> 00:04:13,840 Ressursforvalter i White Sands nasjonalpark, David Bustos, 45 00:04:13,920 --> 00:04:16,320 {\an8}begynte å jobbe her i 2005 46 00:04:18,160 --> 00:04:22,520 i håp om å dele sin lidenskap for denne uberørte villmarken og dyrelivet. 47 00:04:24,840 --> 00:04:28,160 Men snart var han på sporet av noe annet, 48 00:04:29,600 --> 00:04:31,880 noe som virket sprøtt i starten. 49 00:04:34,280 --> 00:04:39,400 Jeg tror det var i 2006 at jeg hørte historier om bigfoot-spor. 50 00:04:40,200 --> 00:04:44,720 En jeger fra myndighetene fant noen fantastiske fotavtrykk. 51 00:04:44,800 --> 00:04:50,600 Han sa de var 55 cm lange og 20 cm brede. Hva kan det være? Det må være en bigfoot. 52 00:04:50,680 --> 00:04:53,360 Mange ertet ham for det: "Bigfoot fins ikke." 53 00:04:54,280 --> 00:04:57,720 - Men jeg tenkte: "Jeg har sett dem." - Ja. 54 00:04:57,800 --> 00:05:01,600 Vi dro ut, og da vi avdekket fotsporene, 55 00:05:01,680 --> 00:05:04,360 kunne man se at de hadde utrolige klomerker. 56 00:05:05,160 --> 00:05:07,400 Dette var åpenbart ingen bigfoot. 57 00:05:09,720 --> 00:05:12,440 Han fant et avtrykk etter et kjempedovendyr. 58 00:05:12,520 --> 00:05:14,800 - Det var det de var. - Kjempedovendyr. 59 00:05:16,760 --> 00:05:19,280 De visste at avtrykkene var veldig gamle. 60 00:05:20,920 --> 00:05:25,640 Kjempedovendyr ble døde ut for rundt 11 500 år siden. 61 00:05:27,960 --> 00:05:33,040 Så fant David og kollegene enda større avtrykk etter mammuter, 62 00:05:33,120 --> 00:05:34,880 også for lengst utdødde. 63 00:05:37,080 --> 00:05:41,520 Noe av skrittlengden kan være fire meter. Helt utrolig. 64 00:05:43,440 --> 00:05:47,400 Leter man videre, finner man kjempekamelen, amerikansk kamel. 65 00:05:47,480 --> 00:05:49,880 Noen ganger finner man skrekkulv. 66 00:05:51,080 --> 00:05:53,200 Alle sporene er etter megafauna, 67 00:05:53,800 --> 00:05:57,880 kjempepattedyr som plutselig forsvant mot slutten av forrige istid. 68 00:06:00,520 --> 00:06:03,160 Mange er ikke mer enn komprimert sand, 69 00:06:03,240 --> 00:06:07,160 begravd og beskyttet av sedimentlag i tusenvis av år. 70 00:06:09,480 --> 00:06:12,360 Til erosjon brakte dem opp til overflaten. 71 00:06:15,160 --> 00:06:17,480 Blant disse urgamle mammutsporene 72 00:06:17,560 --> 00:06:20,840 så David også enda et spennende sett avtrykk. 73 00:06:23,960 --> 00:06:27,200 Han og kollegene beste seg for å se nærmere på dem. 74 00:06:29,880 --> 00:06:31,800 Da vi avdekket disse fotsporene, 75 00:06:31,880 --> 00:06:35,320 så vi fine, tydelige tåavtrykk og en hæl. 76 00:06:37,600 --> 00:06:39,640 - Menneskefotspor? - Menneskefotspor. 77 00:06:39,720 --> 00:06:43,360 Tilsynelatende samtidig som megafaunaen. 78 00:06:43,440 --> 00:06:44,720 Helt fantastisk. 79 00:06:44,800 --> 00:06:46,120 - Utrolig. - Ja. 80 00:06:51,440 --> 00:06:54,160 Disse fossile avtrykkene må ha blitt lagd 81 00:06:54,240 --> 00:06:57,080 i mammutenes og kjempedovendyrenes tid. 82 00:06:58,800 --> 00:07:01,920 For minst 11 500 år siden. 83 00:07:03,840 --> 00:07:05,960 Og det er tusenvis av dem. 84 00:07:12,960 --> 00:07:18,120 Det er noe intimt og spesielt ved White Sands. Det er ikke verktøy. 85 00:07:18,200 --> 00:07:23,160 Det er ikke et brukket lårben fra et byttedyr som ble slaktet. 86 00:07:23,240 --> 00:07:25,640 Det er menneskespor. Det er oss. 87 00:07:29,000 --> 00:07:34,040 Vi ser menneskelig tilstedeværelse på intimt og direkte vis i de fotsporene. 88 00:07:38,920 --> 00:07:41,160 Men når ble de lagd? 89 00:07:43,920 --> 00:07:46,360 Hvor gamle er disse fotsporene? 90 00:07:49,160 --> 00:07:52,160 Det fins ingen teknologi som kan datere dem direkte. 91 00:07:53,760 --> 00:07:57,920 Nasjonalparketaten samarbedet med US Geological Survey 92 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 for å lete etter mer bevis. 93 00:08:05,160 --> 00:08:06,720 Og de fant gull. 94 00:08:07,320 --> 00:08:12,160 De fant lag etter lag med dyre- og menneskespor dypt i fortiden. 95 00:08:16,320 --> 00:08:19,320 Blant dem var frø fra et sjøgress. 96 00:08:21,240 --> 00:08:23,240 Frø som kunne karbondateres. 97 00:08:27,040 --> 00:08:29,600 Og resultatene var forbløffende. 98 00:08:33,560 --> 00:08:36,680 Vi vet at fotsporene var her i tusenvis av år, 99 00:08:36,760 --> 00:08:41,680 i det minste fra 23 000 til 21 000 år. 100 00:08:41,760 --> 00:08:42,600 Jøss. 101 00:08:48,800 --> 00:08:54,440 Oppdagelsen av menneskefotspor i White Sands er et stort fremskritt 102 00:08:54,520 --> 00:08:57,400 i vår forståelse av befolkingen av Amerika. 103 00:08:59,200 --> 00:09:02,720 Vi ser på helt ubestridelige bevis 104 00:09:02,800 --> 00:09:06,560 på at mennesker var til stede i New Mexico dypt i istiden, 105 00:09:06,640 --> 00:09:09,880 så mye som for 23 000 år siden. 106 00:09:11,240 --> 00:09:15,120 Det beviser at lenge før det var mulig å spre seg sørover 107 00:09:15,200 --> 00:09:20,760 i Amerika gjennom den isfrie korridoren, var det allerede mennesker her. 108 00:09:24,440 --> 00:09:28,400 Dette endrer Amerikas historie og endrer verdenshistorien. 109 00:09:32,800 --> 00:09:35,320 Dette er mennesker akkurat som oss, 110 00:09:35,400 --> 00:09:39,080 men mennesker skjult bak tidens slør. 111 00:09:39,160 --> 00:09:43,240 Vår oppgave nå er å lette på det sløret 112 00:09:43,320 --> 00:09:49,000 og gjenopprette den forbindelsen med våre forfedre og den fjerne fortid. 113 00:09:54,680 --> 00:10:00,120 Fotsporene her spesiell betydning for urfolksamfunnene i dette området. 114 00:10:03,120 --> 00:10:07,080 {\an8}Kim Pasqual-Charlie fra Acoma-bosetningen var konsulent for teamet 115 00:10:07,160 --> 00:10:09,400 {\an8}på denne banebrytende oppdagelsen. 116 00:10:12,520 --> 00:10:16,160 Fortell om forholdet Acoma har til landet. 117 00:10:16,240 --> 00:10:19,560 Hvor lenge har folket ditt vært her? 118 00:10:19,640 --> 00:10:22,720 Har dere myter og tradisjoner rundt opphavet deres? 119 00:10:22,800 --> 00:10:27,520 Ja. Historien om opphavet vårt begynte et sted i nord. 120 00:10:27,600 --> 00:10:32,200 Ifølge migrasjonshistorien vår som har gått i arv i generasjoner, 121 00:10:32,280 --> 00:10:34,600 bosatte vi oss her og der på vei ned. 122 00:10:34,680 --> 00:10:37,200 Der ble folket mitt boende. 123 00:10:37,280 --> 00:10:39,920 Vi har vært i sørvest i veldig lang tid. 124 00:10:40,000 --> 00:10:40,840 Ja. 125 00:10:41,720 --> 00:10:43,240 For Kim og hennes folk 126 00:10:43,320 --> 00:10:46,440 er disse avtrykkene mer enn arkeologiske nedtegnelser. 127 00:10:48,040 --> 00:10:50,800 Forfedrene dine etterlot seg fotspor. 128 00:10:50,880 --> 00:10:53,840 Du var visst involvert i funnet av noen av dem? 129 00:10:53,920 --> 00:10:55,520 Det er ubeskrivelig. 130 00:10:58,560 --> 00:11:02,920 Vi er her for å se hvor vår forfar en gang gikk på jorden… 131 00:11:09,080 --> 00:11:13,680 …legge hendene mine i barns små fotspor. 132 00:11:17,000 --> 00:11:20,360 Skjønner du? Det blir veldig følelsesladd. 133 00:11:20,440 --> 00:11:21,760 - Skjønner du? - Ja. 134 00:11:22,360 --> 00:11:26,920 Beklager, Graham, men det er bare… Noen ganger får man lyst til å gråte. 135 00:11:27,000 --> 00:11:28,360 - Absolutt. - Skjønner du? 136 00:11:29,760 --> 00:11:34,400 Men når fotsporene er avdekket, vil samme erosjonsprosess som avslørte dem 137 00:11:34,480 --> 00:11:36,480 sakte begynne å viske dem ut. 138 00:11:38,920 --> 00:11:42,800 Disse fotsporene som vitner om ditt folks urtidstilstedeværelse 139 00:11:42,880 --> 00:11:45,440 er også skjøre. De kan lett gå tapt. 140 00:11:46,040 --> 00:11:52,200 Om 50 år vil neste generasjon kanskje ikke kunne se dem. 141 00:11:52,280 --> 00:11:56,720 - Ja. - Men historiene våre vil fortsette. 142 00:12:03,600 --> 00:12:06,560 Men det golde landskapet reiser et spørsmål. 143 00:12:06,640 --> 00:12:10,200 Hvorfor kom alle disse menneskene og dyrene hit? 144 00:12:13,520 --> 00:12:17,000 Husk at Nord-Amerika var annerledes under istiden. 145 00:12:17,640 --> 00:12:20,880 Den nordlige halvdelen var begravd under is. 146 00:12:22,840 --> 00:12:26,080 Og denne delen av New Mexico var veldig annerledes. 147 00:12:27,000 --> 00:12:32,200 Ved første øyekast virker denne ørkenen med busker og sanddyner 148 00:12:32,280 --> 00:12:35,360 nådeløs og utenomjordisk. 149 00:12:37,200 --> 00:12:40,720 Men om vi skrur klokken tilbake til istidens høydepunkt, 150 00:12:40,800 --> 00:12:42,920 var forholdene her annerledes. 151 00:12:48,320 --> 00:12:53,160 På Tularosa-feltet lå en stor innsjø kjent som Otero-sjøen… 152 00:12:55,120 --> 00:12:57,120 …omringet av vegetasjon. 153 00:12:58,440 --> 00:13:02,640 Mammuter, dovendyr og kameler kom til dette vannhullet 154 00:13:02,720 --> 00:13:04,720 for å fråtse i gresset og trærne. 155 00:13:07,280 --> 00:13:09,880 Og som vi nå vet, fulgte mennesker etter dem. 156 00:13:15,360 --> 00:13:19,560 Å fastslå fotsporenes alder var et komplekst vitenskapelig problem. 157 00:13:20,680 --> 00:13:25,120 David og et team med eksperter brukte mer enn et tiår på å samle bevisene. 158 00:13:26,920 --> 00:13:31,520 Men da de publiserte funnene sine i tidsskriftet Science, 159 00:13:32,160 --> 00:13:34,240 var ikke alle reaksjonene positive. 160 00:13:36,760 --> 00:13:41,600 Alt som er så unikt og uvanlig må underbygges av mye vitenskap. 161 00:13:43,160 --> 00:13:45,840 Karbondateringen av frøene ble utfordret. 162 00:13:46,560 --> 00:13:51,000 Men teamet bekreftet resultatene med andre prøver av pollen og sediment 163 00:13:51,080 --> 00:13:53,080 og brakte kritikerne til taushet. 164 00:13:53,800 --> 00:13:57,960 Er dateringen på 23 000 år fortsatt kontroversiell? 165 00:13:58,600 --> 00:14:01,720 Det vil den nok være til vi får en tidsmaskin. 166 00:14:01,800 --> 00:14:05,680 Men ser man forbi alle disse dateringene, 167 00:14:05,760 --> 00:14:08,960 ser man fortsatt et mammutspor 168 00:14:09,040 --> 00:14:12,280 en meter eller halvmeter over menneskespor. 169 00:14:12,360 --> 00:14:14,680 Og det er flere mammutspor under, 170 00:14:14,760 --> 00:14:19,200 så megafauna og folk har vært på denne horisonten i tusenvis av år. 171 00:14:21,200 --> 00:14:26,000 White Sands-oppdagelsen hjelper oss å løse en av forhistoriens største gåter. 172 00:14:27,440 --> 00:14:31,000 Den plutselige utryddelsen av Amerikas megafauna fra istiden 173 00:14:32,080 --> 00:14:35,280 for mellom 13 000 og 11 000 år siden. 174 00:14:37,360 --> 00:14:42,760 Arkeologer mener mennesker jaktet på all megafaunaen 175 00:14:42,840 --> 00:14:44,040 og slaktet dem. 176 00:14:44,640 --> 00:14:49,480 Jeg vet ikke om noen jegere og sankere som ville utryddet matforsyningen. 177 00:14:50,000 --> 00:14:54,560 Så tanken om at mennesker utryddet megafaunaen 178 00:14:54,640 --> 00:14:57,320 har jeg alltid ment virket merkelig. 179 00:14:59,400 --> 00:15:03,800 Sporene her beviser at mennesker og dyr levde samtidig 180 00:15:03,880 --> 00:15:07,000 i minst 10 000 år før de døde ut. 181 00:15:10,240 --> 00:15:15,040 Jeg synes en mye bedre forklaring på utryddelsen av megafaunaen 182 00:15:15,120 --> 00:15:21,160 er den globale katastrofen som fant sted for rundt 12 800-12 900 år siden, 183 00:15:21,240 --> 00:15:22,520 kalt yngre dryas. 184 00:15:32,800 --> 00:15:35,160 Den globale temperaturen sank drastisk, 185 00:15:35,760 --> 00:15:38,200 havnivået steg plutselig, 186 00:15:38,280 --> 00:15:43,240 og verden ble veldig fort et ekstremt vanskelig sted å bo. 187 00:15:44,320 --> 00:15:47,600 Det er en tid vi kaller oldtidens apokalypse. 188 00:15:49,000 --> 00:15:51,280 Nord-Amerika ble hardest rammet, 189 00:15:51,360 --> 00:15:54,360 noe som kan forklare både utryddelsen av megafaunaen 190 00:15:54,440 --> 00:15:57,160 og de store hullene i menneskehistorien her. 191 00:16:02,000 --> 00:16:05,840 Vi må fullstendig endre historien om Amerikas befolking 192 00:16:05,920 --> 00:16:07,880 med tanke på disse nye bevisene. 193 00:16:09,280 --> 00:16:12,040 Arkeologer åpner øyne og sinn 194 00:16:12,120 --> 00:16:14,880 for at mennesker kan ha vært her tidligere. 195 00:16:16,120 --> 00:16:19,480 Dette er bare overflaten av alt som skal læres. 196 00:16:19,560 --> 00:16:25,080 Når folk i sørvest begynner å lete, vil de finne steder som er like gamle. 197 00:16:25,160 --> 00:16:27,480 Så dere har åpnet en dør til fortiden 198 00:16:27,560 --> 00:16:29,480 - som ingen har gått gjennom? - Ja. 199 00:16:31,760 --> 00:16:34,720 Paradigmeskifter skjer ikke umiddelbart. 200 00:16:34,800 --> 00:16:38,560 Samling av bevis motbeviser til slutt et gammelt paradigme 201 00:16:38,640 --> 00:16:43,680 og åpner folks øyne for nye muligheter. Det er det vi nå er vitner til i Amerika. 202 00:16:46,720 --> 00:16:50,960 Det som har blitt oppdaget her er en del av en større historie, 203 00:16:51,040 --> 00:16:55,320 en global historie jeg har undersøkt i over 30 år. 204 00:16:55,400 --> 00:17:00,000 Om vi vil lette hukommelsestapet rundt vår fjerne fortid, 205 00:17:00,080 --> 00:17:03,520 må vi se mye dypere og lenger tilbake 206 00:17:03,600 --> 00:17:06,320 enn vi noensinne har gjort, her i Amerika, 207 00:17:06,400 --> 00:17:11,000 der fortidens tidslinje trekker seg tilbake for hver nye oppdagelse. 208 00:17:15,600 --> 00:17:16,760 Nye oppdagelser… 209 00:17:18,920 --> 00:17:21,920 …som ikke bare følges med på av arkeologer. 210 00:17:32,280 --> 00:17:33,720 Så, Keanu. 211 00:17:33,800 --> 00:17:36,240 - Graham. - La oss snakke om fortiden. 212 00:17:36,320 --> 00:17:40,160 {\an8}- Ok. - Hvorfor er fortiden viktig for deg? 213 00:17:40,920 --> 00:17:42,680 Jo, altså… 214 00:17:43,240 --> 00:17:46,200 Jeg husker at jeg var nysgjerrig som barn. 215 00:17:46,280 --> 00:17:48,200 Og ettersom jeg har vokst opp, 216 00:17:48,280 --> 00:17:52,040 reises et spørsmål rundt en grunnleggende følelse av: 217 00:17:53,400 --> 00:17:54,600 "Hvem er vi?" 218 00:17:54,680 --> 00:17:59,920 Ja. Det som har drevet meg på dette oppdraget i over 30 år, 219 00:18:00,840 --> 00:18:03,240 er et forsøk på å finne en kilde. 220 00:18:03,320 --> 00:18:04,480 Kilde til hva? 221 00:18:05,080 --> 00:18:06,760 Kilden til hvem vi er. 222 00:18:07,360 --> 00:18:08,600 Og tidslinjen. 223 00:18:08,680 --> 00:18:09,840 Tidslinjen er feil. 224 00:18:09,920 --> 00:18:15,080 Derfor var fotsporene i White Sands så viktige for meg. 225 00:18:15,680 --> 00:18:18,160 Jeg tror 23 000 år bare er begynnelsen. 226 00:18:18,240 --> 00:18:19,920 Vi skal mye lenger tilbake. 227 00:18:20,000 --> 00:18:22,560 Ja. Det tror jeg også. 228 00:18:22,640 --> 00:18:27,680 Vi er på randen av å gjenoppdage så mye av vår tapte fortid. 229 00:18:28,440 --> 00:18:32,560 På en måte er Amerika stedet der den historien utspiller seg. 230 00:18:32,640 --> 00:18:34,680 Det er en spennende tanke. 231 00:18:36,880 --> 00:18:39,240 Jeg tror du er på et oppdrag, Graham, 232 00:18:39,320 --> 00:18:43,400 kanskje for å undervise og skape forståelse. 233 00:18:43,480 --> 00:18:47,040 Problemet med Amerika er 234 00:18:47,120 --> 00:18:51,320 at det er så mye av fortiden vår vi har glemt. 235 00:18:51,400 --> 00:18:56,920 Min rolle har vært å prøve å gjenopprette 236 00:18:57,520 --> 00:18:59,000 noen av de tapte minnene. 237 00:18:59,600 --> 00:19:03,160 Når jeg tenker sånn på fortiden, høres den spennende ut. 238 00:19:03,240 --> 00:19:07,000 Absolutt. For meg dreier fortiden seg om mystikk. 239 00:19:07,080 --> 00:19:09,920 Ikke om hva vi vet, men hva vi ikke vet. 240 00:19:10,000 --> 00:19:12,840 De store delene som ikke er gransket. 241 00:19:12,920 --> 00:19:15,080 Mulighetene som ikke er utforsket. 242 00:19:15,160 --> 00:19:16,080 Ja. 243 00:19:21,560 --> 00:19:27,640 Vi må spesifikt lete etter bevis på steder vi kanskje ikke har lett før. 244 00:19:29,400 --> 00:19:30,640 Under istiden 245 00:19:30,720 --> 00:19:33,360 var nordlige Nord-Amerika en frossen ødemark. 246 00:19:33,440 --> 00:19:37,440 Stedene vi må lete er i tropene. 247 00:19:37,520 --> 00:19:38,560 Nær ekvator. 248 00:19:38,640 --> 00:19:42,200 Steder som var varme, behagelige, nærende, beboelige. 249 00:19:43,560 --> 00:19:45,360 Kanskje en stor region 250 00:19:45,440 --> 00:19:49,160 som man lenge trodde var en arkeologisk ødemark… 251 00:19:50,760 --> 00:19:55,400 …men der forbløffende hemmeligheter om menneskenes fortid nå avsløres. 252 00:19:57,480 --> 00:19:59,240 Dette er Amazonas. 253 00:19:59,320 --> 00:20:03,360 AMAZONAS 254 00:20:03,440 --> 00:20:07,080 Du ser på mer enn seks millioner kvadratkilometer land 255 00:20:07,160 --> 00:20:10,040 som fortsatt er under tett regnskogsløvverk. 256 00:20:12,600 --> 00:20:17,520 Det enorme landområdet er et stort mysterium 257 00:20:17,600 --> 00:20:19,880 i kjernen av menneskehistorien. 258 00:20:19,960 --> 00:20:22,520 Og litt etter litt begynner vi å innse 259 00:20:22,600 --> 00:20:24,600 hvor enormt mysteriet egentlig er. 260 00:20:26,360 --> 00:20:30,080 I flere tiår mente de fleste arkeologer 261 00:20:30,160 --> 00:20:32,520 at Amazonas eneste historiske innbyggere 262 00:20:32,600 --> 00:20:35,720 var små halvnomadiske stammer av jegere og sankere, 263 00:20:36,960 --> 00:20:40,240 som de som ennå lever i regnskogen i dag. 264 00:20:42,440 --> 00:20:45,640 Men jeg mener det synspunktet er feil. 265 00:20:53,240 --> 00:20:57,120 Jeg skal helt vest i Brasil til staten Acre. 266 00:20:58,120 --> 00:21:00,000 Som det meste av Amazonas 267 00:21:00,080 --> 00:21:03,520 var den lenge dekket av en omfangsrik regnskog… 268 00:21:05,920 --> 00:21:11,480 …til store deler av den ble brent ned for å gjøre plass til kveggårder. 269 00:21:15,480 --> 00:21:21,640 Å komme til Amazonas er både spennende og deprimerende. 270 00:21:23,720 --> 00:21:26,720 Mengden land som er ryddet for trær 271 00:21:26,800 --> 00:21:30,960 er en moderne katastrofe uten noen enkel løsning. 272 00:21:32,440 --> 00:21:37,600 Men ryddingen av nye områder har ført til noe ingen forventet. 273 00:21:42,840 --> 00:21:45,080 {\an8}Jeg er her for å møte dr. Alceu Ranzi, 274 00:21:46,520 --> 00:21:51,320 en paleogeograf som begynte karrieren med å studere dyr fra istiden i Amazonas. 275 00:21:56,240 --> 00:22:01,280 Han vil vise meg bevis på en gåte som forblir uløst. 276 00:22:13,720 --> 00:22:14,720 Berg-og-dal-bane. 277 00:22:23,040 --> 00:22:26,920 Herfra er det umulig å ikke se den pågående ødeleggelsen. 278 00:22:31,000 --> 00:22:33,400 Man ser hvor mye land som er ryddet. 279 00:22:33,480 --> 00:22:34,800 - Så mye. - Ja. 280 00:22:36,280 --> 00:22:40,080 Om 20 år er hele skogen borte. 281 00:22:40,880 --> 00:22:45,360 Men denne ryddingen har åpnet et vindu til en stor gåte. 282 00:22:46,760 --> 00:22:50,440 I 1986 fløy dr. Ranzi over dette området 283 00:22:50,520 --> 00:22:53,360 og så et glimt av noe uventet. 284 00:22:54,600 --> 00:22:58,040 Jeg ankom Rio Branco i et kommersielt jetfly. 285 00:22:58,120 --> 00:22:58,960 Ja. 286 00:22:59,040 --> 00:23:00,640 Jeg satt i vindussetet. 287 00:23:01,440 --> 00:23:04,680 Jeg så ned på omgivelsene sånn. 288 00:23:04,760 --> 00:23:06,760 Og da så jeg en stor sirkel. 289 00:23:15,080 --> 00:23:16,640 Herregud. Hva er dette? 290 00:23:17,600 --> 00:23:19,960 - Og flyet er så raskt. Borte. - Ja. 291 00:23:20,800 --> 00:23:21,680 Forsvant. 292 00:23:24,040 --> 00:23:25,680 Han skjønte det ikke da, 293 00:23:25,760 --> 00:23:29,080 men i løpet av de sekundene hadde dr. Ranzi sett noe 294 00:23:29,160 --> 00:23:33,800 som ifølge våre gamle forestillinger om Amazonas ikke skal eksistere. 295 00:23:36,320 --> 00:23:37,520 - Jøss. - Ja. 296 00:23:38,800 --> 00:23:44,040 Enorme geometriske former, så mye som 300 meter brede, 297 00:23:44,960 --> 00:23:48,160 formet av grøfter og enorme hauger med jord 298 00:23:49,240 --> 00:23:51,240 nå kjent som geoglyfer. 299 00:23:52,880 --> 00:23:54,960 Fantastisk design. Gode Gud. 300 00:23:55,040 --> 00:23:57,400 Fantastisk design. Og så stor. 301 00:23:57,480 --> 00:23:58,320 Og enorm. 302 00:23:58,400 --> 00:24:00,600 Så enorm. 303 00:24:00,680 --> 00:24:01,520 Ja. 304 00:24:04,360 --> 00:24:06,720 - En vakker ting. - Vakker. 305 00:24:09,320 --> 00:24:13,680 Det jeg ser, er en firkant omringet av en oval. 306 00:24:14,560 --> 00:24:16,000 Se. Enda en. 307 00:24:16,720 --> 00:24:19,000 Ja. De er overalt. 308 00:24:19,080 --> 00:24:19,920 Overalt. 309 00:24:20,960 --> 00:24:22,000 Enda en her. 310 00:24:22,880 --> 00:24:23,960 Enda en her. 311 00:24:24,880 --> 00:24:27,040 Jøss. Utrolig. 312 00:24:31,440 --> 00:24:35,960 Den perfekte geometrien er bare synlig flere hundre meter opp i lufta. 313 00:24:36,880 --> 00:24:40,400 Likevel ble alt dette på noe vis skapt av mennesker 314 00:24:40,480 --> 00:24:42,880 med føttene godt plantet på bakken. 315 00:24:45,600 --> 00:24:49,440 Dette fremkaller dyp respekt i meg. 316 00:24:53,000 --> 00:24:57,240 Hvordan får de perspektivet til å vite hvordan det vil se ut ovenfra? 317 00:24:59,440 --> 00:25:00,800 En mektig opplevelse. 318 00:25:00,880 --> 00:25:05,400 Jeg har besøkt mange templer, pyramider og hellige steder i verden, 319 00:25:05,480 --> 00:25:08,040 og dette føles veldig spesielt. 320 00:25:08,560 --> 00:25:10,560 Veldig spesielt. 321 00:25:13,680 --> 00:25:16,240 Det rører ved hjertet mitt. 322 00:25:16,320 --> 00:25:21,120 Jeg ser på noe majestetisk. 323 00:25:27,480 --> 00:25:31,680 Som om teppet trekkes tilbake fra Mona Lisa. 324 00:25:31,760 --> 00:25:35,000 Plutselig ser jeg noe jeg ikke visste at var der, 325 00:25:35,080 --> 00:25:37,880 og det hadde enorm følelsesmessig innvirkning. 326 00:25:42,640 --> 00:25:45,640 Som om urtidens folk snakket direkte til meg. 327 00:25:45,720 --> 00:25:50,080 "Se hva vi kunne gjøre. Ikke undervurder oss. 328 00:25:50,840 --> 00:25:52,960 Vi var forskere." 329 00:25:57,640 --> 00:26:02,360 Da du først fortalte arkeologer om dette fenomenet, hva sa de? 330 00:26:02,440 --> 00:26:05,200 Den første var en berømt arkeolog. 331 00:26:05,280 --> 00:26:07,680 Jeg viste henne bildet, 332 00:26:07,760 --> 00:26:13,520 og hun tittet og sa: "Hvor er det? I Amazonas? Det er umulig." 333 00:26:14,320 --> 00:26:17,160 Er det umulig? Se på bildet. 334 00:26:17,240 --> 00:26:19,880 - Hjelp meg. Jeg vet ikke hva dette er. - Ja. 335 00:26:22,800 --> 00:26:28,080 Bevisene er ubestridelige og spredt over et område på størrelse med West-Virginia. 336 00:26:32,920 --> 00:26:37,080 Først trodde man disse haugene var festningsvoller. 337 00:26:39,240 --> 00:26:41,680 Men det fins ingen bevis på krigføring. 338 00:26:41,760 --> 00:26:45,880 Grøftene er innenfor haugene, så de er ikke vollgraver. 339 00:26:48,440 --> 00:26:51,880 Det fins ingen bevis på at de ble brukt som bosetninger. 340 00:26:56,800 --> 00:27:01,320 Det er umulig å ikke spekulere når vi ser på geoglyfene. Hvorfor? 341 00:27:01,400 --> 00:27:04,680 For vi har ingen nedtegnelser fra skaperne 342 00:27:04,760 --> 00:27:07,360 som sier hvorfor de lagde dem. Vi vet ikke. 343 00:27:09,880 --> 00:27:13,760 Hvor mange tror du det er i hele området? 344 00:27:15,360 --> 00:27:16,800 - Tusenvis. - Tusenvis. 345 00:27:16,880 --> 00:27:20,160 - Tusenvis. - Greit. 346 00:27:24,720 --> 00:27:26,920 Det reiser mange spørsmål. 347 00:27:27,000 --> 00:27:29,680 Hvor gamle er disse geometriske utgravingene? 348 00:27:30,800 --> 00:27:34,600 Er de eldre eller yngre enn regnskogen som lenge skjulte dem? 349 00:27:39,520 --> 00:27:43,720 Hvor stor var arbeidsstyrken som skapte dem til å begynne med? 350 00:27:46,240 --> 00:27:49,800 Hvilken ferdigheter måtte til for å lede arbeidet ordentlig? 351 00:27:52,040 --> 00:27:53,160 Dette er ikke nytt. 352 00:27:53,240 --> 00:27:55,680 Dette er folk som visste hva de gjorde. 353 00:27:55,760 --> 00:27:57,760 De har gjort det mange ganger før. 354 00:27:58,840 --> 00:28:03,000 Skulle gjerne visst hva de tenkte da de lagde disse. 355 00:28:03,080 --> 00:28:04,160 Ja. 356 00:28:04,240 --> 00:28:05,880 Så mye innsats og energi. 357 00:28:12,520 --> 00:28:15,720 Geoglyfeprosjektet er et fengslende mysterium 358 00:28:15,800 --> 00:28:18,280 som mange forskere nå prøver å løse. 359 00:28:25,000 --> 00:28:28,880 På bakken møter vi professor Martti Pärssinen, 360 00:28:28,960 --> 00:28:32,360 en arkeolog og antropolog fra universitetet i Helsinki… 361 00:28:34,280 --> 00:28:38,920 …som har lett etter svar sammen med dr. Ranzi i to tiår. 362 00:28:41,400 --> 00:28:44,280 Dette er åpenbart et enormt fenomen. 363 00:28:44,360 --> 00:28:45,960 Ikke noe lite. 364 00:28:46,040 --> 00:28:48,640 Et fenomen som viser kunnskap om geometri, 365 00:28:49,720 --> 00:28:53,040 og de må ha vært veldig organiserte. 366 00:28:53,640 --> 00:28:56,800 Jeg tror det, for mange av disse er så kompliserte. 367 00:28:56,880 --> 00:28:57,840 Veldig. 368 00:28:57,920 --> 00:29:02,080 {\an8}Man må planlegge på forhånd hvordan man utfører og organiserer det. 369 00:29:07,480 --> 00:29:10,000 Etter å ha gransket hundrevis av geoglyfer 370 00:29:10,080 --> 00:29:13,640 har Pärssinen funnet et viktig bevis 371 00:29:14,560 --> 00:29:17,680 på hva slags samfunn bygde disse strukturene. 372 00:29:20,720 --> 00:29:25,720 Urgamle veier som forbandt mange av geoglyfene. 373 00:29:29,160 --> 00:29:31,160 Dette området er fullt av veier. 374 00:29:31,240 --> 00:29:35,000 Jegere og sankere bygger ikke veier. 375 00:29:35,080 --> 00:29:36,720 De trenger ikke det. 376 00:29:36,800 --> 00:29:42,000 Det er et behov for et samfunn som tenker på et mye høyere nivå 377 00:29:42,080 --> 00:29:45,360 og har forhold til hverandre. 378 00:29:45,440 --> 00:29:48,120 Så det er et veldig komplekst samfunn. 379 00:29:48,200 --> 00:29:51,080 Har jeg rett, var dette uventet i Amazonas. 380 00:29:51,160 --> 00:29:54,920 Det var en stor overraskelse for oss. 381 00:29:57,280 --> 00:30:00,040 For å finne ut mer om hvem byggerne var, 382 00:30:00,120 --> 00:30:04,840 har Pärssinens team gravd ut områdene rundt geoglyfene, 383 00:30:04,920 --> 00:30:07,160 inkludert denne, kjent som Tequinho. 384 00:30:09,000 --> 00:30:13,400 Si meg hva du arkeologisk sett finner inni utgravingene. 385 00:30:13,480 --> 00:30:17,680 Fra Tequinho fant vi 40 000 keramikkskår. 386 00:30:20,760 --> 00:30:23,600 Disse skårene var rundt 2 000 år gamle. 387 00:30:24,200 --> 00:30:28,880 Selve utgravingene ble datert til å være rundt 2 500 år gamle. 388 00:30:28,960 --> 00:30:32,480 Men keramikken var uventet sofistikert. 389 00:30:33,480 --> 00:30:36,640 - Det meste er av høy kvalitet… - Akkurat. 390 00:30:36,720 --> 00:30:39,360 …og polykrom keramikk. 391 00:30:39,440 --> 00:30:42,360 Så polykrom vil si at keramikken er avansert. 392 00:30:42,440 --> 00:30:46,760 Ja, polykrom keramikk antas å være en del av en sivilisasjon. 393 00:30:49,440 --> 00:30:52,640 Den flerfargede keramikken viste en uventet parallell 394 00:30:54,080 --> 00:30:58,640 med en annen fjern kultur kjent for sin dype kunnskap om geometri. 395 00:31:00,400 --> 00:31:01,880 Oldtidens grekere. 396 00:31:03,560 --> 00:31:07,000 Historikere og arkeologer sier som regel 397 00:31:07,080 --> 00:31:12,600 at grekerne var blant de første som skapte geometri, men det må vi revurdere. 398 00:31:12,680 --> 00:31:17,920 Du har nok rett, for denne geoglyfkulturen levde samtidig 399 00:31:18,000 --> 00:31:24,760 som den greske kulturen hadde sin geometriske periode. 400 00:31:27,800 --> 00:31:31,760 {\an8}Det at to kulturer så langt fra hverandre lagde geometrisk kunst 401 00:31:31,840 --> 00:31:35,080 {\an8}og produserte sofistikert keramikk rundt samme tid, 402 00:31:35,600 --> 00:31:37,520 {\an8}virker mer enn tilfeldig. 403 00:31:40,760 --> 00:31:44,000 {\an8}Fascinerende at vi ser denne parallelle idéutviklingen 404 00:31:44,080 --> 00:31:46,560 - mellom kulturer som er uforbundet. - Ja. 405 00:31:48,000 --> 00:31:51,960 Jeg antyder ikke at grekerne og Amazonas' kulturer hadde kontakt. 406 00:31:53,880 --> 00:31:59,760 Men kunne begge ha delt en kunnskapsarv fra en langt eldre sivilisasjon? 407 00:32:00,920 --> 00:32:06,640 En som reiste jorden rundt for lenge siden og etterlot spor av visdom overalt? 408 00:32:09,080 --> 00:32:12,000 Arkeologer forklarer dette ved å si: 409 00:32:12,080 --> 00:32:14,600 "Vi har alle samme menneskelige sinn, 410 00:32:14,680 --> 00:32:17,880 så vi kommer til å gjøre de samme tingene." 411 00:32:17,960 --> 00:32:19,600 {\an8}At de gjorde det samtidig 412 00:32:19,680 --> 00:32:23,160 {\an8}på vidt atskilte geografiske steder 413 00:32:23,240 --> 00:32:25,840 forklares bare med delt nevrologi. 414 00:32:25,920 --> 00:32:28,200 Det funker bare ikke for meg. 415 00:32:29,960 --> 00:32:33,560 Det er åpenbart at det må ligge noe bak dette. 416 00:32:33,640 --> 00:32:36,880 Sånt dukker ikke bare plutselig opp en kveld. 417 00:32:36,960 --> 00:32:41,040 Hvor langt tilbake kan du spore forhistorien her? 418 00:32:41,120 --> 00:32:44,160 Og fins det bevis på at disse stedene var spesielle 419 00:32:44,240 --> 00:32:47,640 før geoglyfene ble lagd der? 420 00:32:47,720 --> 00:32:52,120 Et godt spørsmål, for vi har gravd opptil en meter, 421 00:32:52,200 --> 00:32:55,200 og etter det forsvant keramikken. 422 00:32:55,280 --> 00:32:58,840 Men så la jeg merke til at kullet fortsatte. 423 00:32:59,640 --> 00:33:02,240 Vi fortsatte nedover 424 00:33:02,320 --> 00:33:06,640 og begynte å ta radiokarbonprøver. 425 00:33:06,720 --> 00:33:10,840 Til slutt fant vi ut at mange av disse stedene 426 00:33:10,920 --> 00:33:14,360 ble etablert allerede for 10 000 år siden. 427 00:33:15,400 --> 00:33:18,400 Herlighet. Jøss, fra dyp fortid. 428 00:33:18,480 --> 00:33:20,800 - Fra dyp fortid, ja. - Fascinerende. 429 00:33:23,600 --> 00:33:28,200 For 10 000 år siden, ikke lenge etter slutten av istiden, 430 00:33:28,880 --> 00:33:31,640 ser det ut til at stedene allerede kan ha vært 431 00:33:31,720 --> 00:33:34,920 svært viktige for folk som besøkte dem. 432 00:33:36,320 --> 00:33:38,240 Det gir et bedre bilde. 433 00:33:38,320 --> 00:33:42,560 På en måte ser vi nå på den siste inkarnasjonen 434 00:33:42,640 --> 00:33:47,360 av et langvarig forhold til landet, et veldig langsiktig prosjekt. 435 00:33:48,880 --> 00:33:53,560 Vi har bevis på en svært organisert, sofistikert ursivilisasjon 436 00:33:53,640 --> 00:33:56,960 som gjør alt man venter av en høyere sivilisasjon. 437 00:33:58,640 --> 00:34:01,160 Denne forskingen er banebrytende 438 00:34:01,240 --> 00:34:03,960 for vår økende forståelse av menneskehistorien. 439 00:34:06,920 --> 00:34:10,640 Vi må revurdere hele vår oppfatning av oldtidens Amazonas 440 00:34:10,720 --> 00:34:15,840 og oldtidens sivilisasjoner. Dette er en av de mest spennende oppdagelsene 441 00:34:15,920 --> 00:34:19,560 som er gjort de siste hundre årene. Den er virkelig spesiell. 442 00:34:24,560 --> 00:34:26,680 Og arbeidet er ikke nær å være over. 443 00:34:28,480 --> 00:34:33,000 Vi vet nå om et fenomen vi ikke visste at fantes for 20 år siden. 444 00:34:33,080 --> 00:34:36,760 Neste spørsmål er hvor mange som fins. 445 00:34:36,840 --> 00:34:39,240 Hvor mange utgravinger fins det? 446 00:34:42,720 --> 00:34:47,320 Hittil har over 1 000 geoglyfer blitt oppdaget bare i Acre-regionen. 447 00:34:53,080 --> 00:34:55,000 Tretten kilometer fra flyplassen 448 00:34:55,640 --> 00:35:00,680 håper Pärssinen på å legge flere til i en uutforsket del av skogen 449 00:35:00,760 --> 00:35:04,200 nær en blottstilt geoglyf kalt Fazenda Cipoal. 450 00:35:07,160 --> 00:35:11,440 Vår forståelse stoppet ved kanten av skogen, 451 00:35:11,520 --> 00:35:13,720 og nå vil vi vite hva som er der. 452 00:35:16,920 --> 00:35:19,200 For å oppdage hva som er under trærne, 453 00:35:19,280 --> 00:35:22,840 er teamet avhengig av teknologi som ser gjennom dem. 454 00:35:24,320 --> 00:35:25,320 LiDAR. 455 00:35:27,040 --> 00:35:32,080 Ved å bruke dette systemet kan vi fjerne vegetasjonen 456 00:35:32,160 --> 00:35:35,280 og se resultatene fra skogbunnen. 457 00:35:35,360 --> 00:35:39,280 På den måten kan vi se topografien nøyaktig. 458 00:35:40,960 --> 00:35:43,760 Med LiDAR kan man se hva som er under løvverket 459 00:35:43,840 --> 00:35:45,840 uten å ødelegge et eneste tre. 460 00:35:46,440 --> 00:35:49,960 Du må ikke rive ned regnskogen eller ødelegge noen ting. 461 00:35:51,680 --> 00:35:54,640 Med på jakten er Fabio De Novaes Filho, 462 00:35:54,720 --> 00:35:58,840 som skal undersøke skogen med sitt dronebaserte LiDAR-system. 463 00:35:59,560 --> 00:36:02,120 Vi skal fly 80 meter over. 464 00:36:02,200 --> 00:36:03,240 {\an8}LANDMÅLER 465 00:36:03,320 --> 00:36:08,640 {\an8}Vi kan kanskje ha 100-200 punkter per kvadratmeter. 466 00:36:08,720 --> 00:36:09,960 Det er utmerket. 467 00:36:10,040 --> 00:36:12,600 Topografien blir veldig presis. 468 00:36:27,600 --> 00:36:30,680 Apparatet avfyrer laserstråler ned blant løvbladene 469 00:36:30,760 --> 00:36:32,760 og påviser endringer i høyde. 470 00:36:36,320 --> 00:36:39,840 Dataene brukes så til å lage et 3D-kart av landskapet 471 00:36:39,920 --> 00:36:41,720 som avslører avvik. 472 00:36:43,560 --> 00:36:46,600 Disse dronene vil endre arkeologien. 473 00:36:53,800 --> 00:36:57,160 Mens temaet ser hva som kan være skjult under løvverket, 474 00:36:57,240 --> 00:36:59,080 undersøker jeg noe annet. 475 00:37:01,920 --> 00:37:05,160 Hvorfor ble geoglyfene bygd i utgangspunktet? 476 00:37:07,440 --> 00:37:11,760 Arkelogiske utgravinger tilbyr ingen forklaring på hvorfor de ble lagd. 477 00:37:12,760 --> 00:37:16,160 Men urfolket i området har kunnskap og minner 478 00:37:16,240 --> 00:37:20,920 som belyser viktigheten og betydningen av disse bemerkelsesverdige utgravingene. 479 00:37:25,800 --> 00:37:30,520 Jeg har kommet til geoglyfen kjent som Jaco Sá for å møte en oppsynsmann. 480 00:37:34,720 --> 00:37:39,520 {\an8}Antônio Apurinã er av apurinã-folket og jobber i FUNAI, 481 00:37:39,600 --> 00:37:42,080 Brasils nasjonale byrå for urfolk. 482 00:37:43,920 --> 00:37:46,000 Apurinãene er et folk 483 00:37:46,080 --> 00:37:53,040 hvis opphav er nært knyttet til naturen, til jorden. 484 00:37:53,120 --> 00:37:57,960 Hva mener apurinãene om disse strukturene? 485 00:37:58,040 --> 00:37:59,520 Hva føler dere? 486 00:37:59,600 --> 00:38:01,960 Jeg står på et sted… 487 00:38:04,200 --> 00:38:07,320 …som jeg har stor respekt for. 488 00:38:08,520 --> 00:38:11,680 For oss er det et hellig sted. 489 00:38:11,760 --> 00:38:16,080 Det ble ikke lagd for krig. Det ble ikke lagd for forsvar. 490 00:38:16,160 --> 00:38:21,200 Det ble lagd for å uttrykke noe kulturelt. 491 00:38:24,000 --> 00:38:27,080 Om formene ikke har noen praktisk funksjon, 492 00:38:27,160 --> 00:38:31,240 antyder en sånn innsats for å lage dem et høyere formål. 493 00:38:33,320 --> 00:38:37,000 Kanskje det fins en ledetråd i apurinãenes tradisjoner. 494 00:38:37,880 --> 00:38:42,080 Vi ser på dette 495 00:38:42,160 --> 00:38:47,960 som om det var en apurinã-sirkel 496 00:38:48,040 --> 00:38:54,120 der de danser og hyller en avdød høvding, en sjaman, 497 00:38:54,600 --> 00:38:57,680 en viktig person fra landsbyen som har dødd. 498 00:39:01,600 --> 00:39:06,160 Vi ser det som et sted som tar imot oss 499 00:39:06,920 --> 00:39:13,040 når vi har forlatt den fysiske verdenen. 500 00:39:16,040 --> 00:39:19,440 Dette er et syn som fremholdes sterkt blant urfolk 501 00:39:19,520 --> 00:39:21,800 overalt i Amazonas fremdeles. 502 00:39:21,880 --> 00:39:25,160 At sjelen drar på en reise etter døden 503 00:39:25,240 --> 00:39:28,520 til et liv etter døden. 504 00:39:30,080 --> 00:39:32,440 Det er en idé som fins overalt i verden, 505 00:39:32,520 --> 00:39:37,920 og bygninger ble reist for å hjelpe sjelen på dens reise etter døden. 506 00:39:40,240 --> 00:39:43,280 La oss bruke pyramidene som eksempel. 507 00:39:44,080 --> 00:39:50,320 Jeg vet ikke om en eneste pyramidestruktur i verden som ikke er forbundet 508 00:39:50,400 --> 00:39:54,120 med tanken om død og sjelens liv etter døden. 509 00:39:56,280 --> 00:39:59,880 Dette er særlig tydelig i gamle egyptiske pyramider, 510 00:39:59,960 --> 00:40:05,200 men det er like tydelig i pyramidene i Amerika og Mexico. 511 00:40:07,560 --> 00:40:10,000 Så det er interessant å lære av Antônio 512 00:40:10,080 --> 00:40:13,040 at geoglyfene kan ha tjent et lignende formål 513 00:40:13,120 --> 00:40:17,480 for folket som først lagde dem for tusenvis av år siden. 514 00:40:24,920 --> 00:40:29,600 Tilbake på flyplassen er det på tide å finne ut om LiDAR-målingen vår 515 00:40:29,680 --> 00:40:33,840 har oppdaget enda flere hellige steder under løvverket. 516 00:40:35,360 --> 00:40:37,680 Fabio, fortell oss hva du fant. 517 00:40:38,400 --> 00:40:40,760 Vi undersøkte stedet med LiDAR. 518 00:40:41,360 --> 00:40:43,920 Ser du trærne? 519 00:40:44,000 --> 00:40:44,840 Ja. 520 00:40:48,120 --> 00:40:49,160 Og nå… 521 00:40:50,560 --> 00:40:52,240 Jøss. Utrolig. 522 00:40:52,320 --> 00:40:53,240 Jøss. 523 00:41:21,880 --> 00:41:23,960 {\an8}Tekst: Kristján J. K. Steinarsson