1
00:00:13,240 --> 00:00:17,320
For dem som ikke kjenner meg,
heter jeg Graham Hancock.
2
00:00:18,680 --> 00:00:24,960
Jeg har undersøkt muligheten
for en tapt sivilisasjon i forhistorien
3
00:00:25,040 --> 00:00:26,760
i over 30 år.
4
00:00:29,000 --> 00:00:32,280
Arkeologer hevder
at om det fantes en tapt sivilisasjon,
5
00:00:33,720 --> 00:00:36,240
ville de allerede ha funnet den.
6
00:00:38,600 --> 00:00:40,440
Det er jeg dypt uenig i.
7
00:00:42,360 --> 00:00:44,160
Nå fortsetter jeg min søken…
8
00:00:48,880 --> 00:00:52,880
…i en del av verden
som ofte overses av historikere…
9
00:00:55,640 --> 00:01:00,800
De eldste datoene vi fant,
var rundt 13 200 år gamle.
10
00:01:01,960 --> 00:01:06,000
…og utforsker noen av verdens
mest spennende oldtidsunderverker…
11
00:01:06,880 --> 00:01:10,160
Det er numerologi.
Det er matematikk. Det er astronomi.
12
00:01:11,120 --> 00:01:14,600
Dette kan anses som en tapt teknologi.
13
00:01:15,200 --> 00:01:16,880
…og gjør nye oppdagelser.
14
00:01:18,200 --> 00:01:19,200
Jøss.
15
00:01:23,400 --> 00:01:26,480
Det er umulig.
16
00:01:27,720 --> 00:01:32,680
Som barn mente jeg alltid
at tidslinjen ikke stemte.
17
00:01:33,360 --> 00:01:36,400
Alt med en radikal ny idé i tankene.
18
00:01:38,040 --> 00:01:40,880
Kan nøkkelen til å oppdage
en tapt sivilisasjon
19
00:01:40,960 --> 00:01:42,560
fra istiden ligge her?
20
00:01:44,040 --> 00:01:45,160
I Amerika?
21
00:02:03,760 --> 00:02:08,360
{\an8}OLDTIDENS APOKALYPSE - AMERIKA
22
00:02:08,440 --> 00:02:10,600
{\an8}KAPITTEL I
23
00:02:20,080 --> 00:02:22,360
Jakten på vårt opphav
24
00:02:23,680 --> 00:02:26,400
og jakten på sivilisasjonens opprinnelse
25
00:02:26,480 --> 00:02:30,600
er grunnleggende
for hva det vil si å være et menneske.
26
00:02:32,760 --> 00:02:35,280
Men jeg tror det er i menneskets natur.
27
00:02:35,880 --> 00:02:40,760
Er vi overbevist om
at noe ikke fins, leter vi ikke etter det.
28
00:02:48,320 --> 00:02:51,040
Min søken
etter det opphavet har ført meg hit,
29
00:02:52,320 --> 00:02:55,080
til et av Nord-Amerikas
mest slående steder.
30
00:02:56,960 --> 00:02:58,200
White Sands.
31
00:03:05,360 --> 00:03:09,120
Her hersker
en streng skjønnhet og fremmedhet
32
00:03:09,200 --> 00:03:12,040
som har skjult
en hemmelighet i tusener av år.
33
00:03:14,360 --> 00:03:16,520
En hemmelighet som nå er avdekket
34
00:03:16,600 --> 00:03:19,680
og fremtvinger en omskriving
av Amerikas forhistorie.
35
00:03:21,680 --> 00:03:25,760
Frem til 1990-tallet
ble vi lært at dypt i istiden
36
00:03:31,480 --> 00:03:34,200
og gikk så for rundt 13 500 år siden
37
00:03:35,000 --> 00:03:39,760
sørøver gjennom en isfri korridor
før de spredte seg over Amerika.
38
00:03:39,840 --> 00:03:41,960
DET NORDLIGE STILLEHAVET
39
00:03:42,040 --> 00:03:45,120
Et scenario man holdt fast ved så lenge
40
00:03:45,720 --> 00:03:50,400
at få arkeologer lette etter spor
av tidligere menneskemigrasjon.
41
00:03:53,960 --> 00:03:56,560
I veldig lang tid
har man vært overbevist om
42
00:03:56,640 --> 00:04:01,440
at man ikke ville finne spor
som var eldre enn 13 500 år.
43
00:04:03,160 --> 00:04:07,480
Det viser seg
at den idéen var gal. Veldig gal.
44
00:04:10,320 --> 00:04:13,840
Ressursforvalter
i White Sands nasjonalpark, David Bustos,
45
00:04:13,920 --> 00:04:16,320
{\an8}begynte å jobbe her i 2005
46
00:04:18,160 --> 00:04:22,520
i håp om å dele sin lidenskap for
denne uberørte villmarken og dyrelivet.
47
00:04:24,840 --> 00:04:28,160
Men snart var han på sporet av noe annet,
48
00:04:29,600 --> 00:04:31,880
noe som virket sprøtt i starten.
49
00:04:34,280 --> 00:04:39,400
Jeg tror det var i 2006
at jeg hørte historier om bigfoot-spor.
50
00:04:40,200 --> 00:04:44,720
En jeger fra myndighetene
fant noen fantastiske fotavtrykk.
51
00:04:44,800 --> 00:04:50,600
Han sa de var 55 cm lange og 20 cm brede.
Hva kan det være? Det må være en bigfoot.
52
00:04:50,680 --> 00:04:53,360
Mange ertet ham for det:
"Bigfoot fins ikke."
53
00:04:54,280 --> 00:04:57,720
- Men jeg tenkte: "Jeg har sett dem."
- Ja.
54
00:04:57,800 --> 00:05:01,600
Vi dro ut, og da vi avdekket fotsporene,
55
00:05:01,680 --> 00:05:04,360
kunne man se
at de hadde utrolige klomerker.
56
00:05:05,160 --> 00:05:07,400
Dette var åpenbart ingen bigfoot.
57
00:05:09,720 --> 00:05:12,440
Han fant et avtrykk
etter et kjempedovendyr.
58
00:05:12,520 --> 00:05:14,800
- Det var det de var.
- Kjempedovendyr.
59
00:05:16,760 --> 00:05:19,280
De visste at avtrykkene var veldig gamle.
60
00:05:20,920 --> 00:05:25,640
Kjempedovendyr ble døde ut
for rundt 11 500 år siden.
61
00:05:27,960 --> 00:05:33,040
Så fant David og kollegene
enda større avtrykk etter mammuter,
62
00:05:33,120 --> 00:05:34,880
også for lengst utdødde.
63
00:05:37,080 --> 00:05:41,520
Noe av skrittlengden
kan være fire meter. Helt utrolig.
64
00:05:43,440 --> 00:05:47,400
Leter man videre, finner man
kjempekamelen, amerikansk kamel.
65
00:05:47,480 --> 00:05:49,880
Noen ganger finner man skrekkulv.
66
00:05:51,080 --> 00:05:53,200
Alle sporene er etter megafauna,
67
00:05:53,800 --> 00:05:57,880
kjempepattedyr som plutselig forsvant
mot slutten av forrige istid.
68
00:06:00,520 --> 00:06:03,160
Mange er ikke mer enn komprimert sand,
69
00:06:03,240 --> 00:06:07,160
begravd og beskyttet
av sedimentlag i tusenvis av år.
70
00:06:09,480 --> 00:06:12,360
Til erosjon brakte dem opp til overflaten.
71
00:06:15,160 --> 00:06:17,480
Blant disse urgamle mammutsporene
72
00:06:17,560 --> 00:06:20,840
så David også
enda et spennende sett avtrykk.
73
00:06:23,960 --> 00:06:27,200
Han og kollegene beste seg
for å se nærmere på dem.
74
00:06:29,880 --> 00:06:31,800
Da vi avdekket disse fotsporene,
75
00:06:31,880 --> 00:06:35,320
så vi fine, tydelige tåavtrykk og en hæl.
76
00:06:37,600 --> 00:06:39,640
- Menneskefotspor?
- Menneskefotspor.
77
00:06:39,720 --> 00:06:43,360
Tilsynelatende samtidig som megafaunaen.
78
00:06:43,440 --> 00:06:44,720
Helt fantastisk.
79
00:06:44,800 --> 00:06:46,120
- Utrolig.
- Ja.
80
00:06:51,440 --> 00:06:54,160
Disse fossile avtrykkene må ha blitt lagd
81
00:06:54,240 --> 00:06:57,080
i mammutenes og kjempedovendyrenes tid.
82
00:06:58,800 --> 00:07:01,920
For minst 11 500 år siden.
83
00:07:03,840 --> 00:07:05,960
Og det er tusenvis av dem.
84
00:07:12,960 --> 00:07:18,120
Det er noe intimt og spesielt
ved White Sands. Det er ikke verktøy.
85
00:07:18,200 --> 00:07:23,160
Det er ikke et brukket lårben
fra et byttedyr som ble slaktet.
86
00:07:23,240 --> 00:07:25,640
Det er menneskespor. Det er oss.
87
00:07:29,000 --> 00:07:34,040
Vi ser menneskelig tilstedeværelse
på intimt og direkte vis i de fotsporene.
88
00:07:38,920 --> 00:07:41,160
Men når ble de lagd?
89
00:07:43,920 --> 00:07:46,360
Hvor gamle er disse fotsporene?
90
00:07:49,160 --> 00:07:52,160
Det fins ingen teknologi
som kan datere dem direkte.
91
00:07:53,760 --> 00:07:57,920
Nasjonalparketaten samarbedet
med US Geological Survey
92
00:07:58,000 --> 00:08:00,000
for å lete etter mer bevis.
93
00:08:05,160 --> 00:08:06,720
Og de fant gull.
94
00:08:07,320 --> 00:08:12,160
De fant lag etter lag med dyre-
og menneskespor dypt i fortiden.
95
00:08:16,320 --> 00:08:19,320
Blant dem var frø fra et sjøgress.
96
00:08:21,240 --> 00:08:23,240
Frø som kunne karbondateres.
97
00:08:27,040 --> 00:08:29,600
Og resultatene var forbløffende.
98
00:08:33,560 --> 00:08:36,680
Vi vet at fotsporene
var her i tusenvis av år,
99
00:08:36,760 --> 00:08:41,680
i det minste fra 23 000 til 21 000 år.
100
00:08:41,760 --> 00:08:42,600
Jøss.
101
00:08:48,800 --> 00:08:54,440
Oppdagelsen av menneskefotspor
i White Sands er et stort fremskritt
102
00:08:54,520 --> 00:08:57,400
i vår forståelse
av befolkingen av Amerika.
103
00:08:59,200 --> 00:09:02,720
Vi ser på helt ubestridelige bevis
104
00:09:02,800 --> 00:09:06,560
på at mennesker var til stede
i New Mexico dypt i istiden,
105
00:09:06,640 --> 00:09:09,880
så mye som for 23 000 år siden.
106
00:09:11,240 --> 00:09:15,120
Det beviser at lenge før
det var mulig å spre seg sørover
107
00:09:15,200 --> 00:09:20,760
i Amerika gjennom den isfrie korridoren,
var det allerede mennesker her.
108
00:09:24,440 --> 00:09:28,400
Dette endrer Amerikas historie
og endrer verdenshistorien.
109
00:09:32,800 --> 00:09:35,320
Dette er mennesker akkurat som oss,
110
00:09:35,400 --> 00:09:39,080
men mennesker skjult bak tidens slør.
111
00:09:39,160 --> 00:09:43,240
Vår oppgave nå er å lette på det sløret
112
00:09:43,320 --> 00:09:49,000
og gjenopprette den forbindelsen
med våre forfedre og den fjerne fortid.
113
00:09:54,680 --> 00:10:00,120
Fotsporene her spesiell betydning
for urfolksamfunnene i dette området.
114
00:10:03,120 --> 00:10:07,080
{\an8}Kim Pasqual-Charlie fra Acoma-bosetningen
var konsulent for teamet
115
00:10:07,160 --> 00:10:09,400
{\an8}på denne banebrytende oppdagelsen.
116
00:10:12,520 --> 00:10:16,160
Fortell om forholdet Acoma har til landet.
117
00:10:16,240 --> 00:10:19,560
Hvor lenge har folket ditt vært her?
118
00:10:19,640 --> 00:10:22,720
Har dere myter
og tradisjoner rundt opphavet deres?
119
00:10:22,800 --> 00:10:27,520
Ja. Historien om opphavet vårt
begynte et sted i nord.
120
00:10:27,600 --> 00:10:32,200
Ifølge migrasjonshistorien vår
som har gått i arv i generasjoner,
121
00:10:32,280 --> 00:10:34,600
bosatte vi oss her og der på vei ned.
122
00:10:34,680 --> 00:10:37,200
Der ble folket mitt boende.
123
00:10:37,280 --> 00:10:39,920
Vi har vært i sørvest i veldig lang tid.
124
00:10:40,000 --> 00:10:40,840
Ja.
125
00:10:41,720 --> 00:10:43,240
For Kim og hennes folk
126
00:10:43,320 --> 00:10:46,440
er disse avtrykkene mer
enn arkeologiske nedtegnelser.
127
00:10:48,040 --> 00:10:50,800
Forfedrene dine etterlot seg fotspor.
128
00:10:50,880 --> 00:10:53,840
Du var visst involvert
i funnet av noen av dem?
129
00:10:53,920 --> 00:10:55,520
Det er ubeskrivelig.
130
00:10:58,560 --> 00:11:02,920
Vi er her for å se
hvor vår forfar en gang gikk på jorden…
131
00:11:09,080 --> 00:11:13,680
…legge hendene mine i barns små fotspor.
132
00:11:17,000 --> 00:11:20,360
Skjønner du? Det blir veldig følelsesladd.
133
00:11:20,440 --> 00:11:21,760
- Skjønner du?
- Ja.
134
00:11:22,360 --> 00:11:26,920
Beklager, Graham, men det er bare…
Noen ganger får man lyst til å gråte.
135
00:11:27,000 --> 00:11:28,360
- Absolutt.
- Skjønner du?
136
00:11:29,760 --> 00:11:34,400
Men når fotsporene er avdekket,
vil samme erosjonsprosess som avslørte dem
137
00:11:34,480 --> 00:11:36,480
sakte begynne å viske dem ut.
138
00:11:38,920 --> 00:11:42,800
Disse fotsporene som vitner
om ditt folks urtidstilstedeværelse
139
00:11:42,880 --> 00:11:45,440
er også skjøre. De kan lett gå tapt.
140
00:11:46,040 --> 00:11:52,200
Om 50 år vil neste generasjon
kanskje ikke kunne se dem.
141
00:11:52,280 --> 00:11:56,720
- Ja.
- Men historiene våre vil fortsette.
142
00:12:03,600 --> 00:12:06,560
Men det golde landskapet
reiser et spørsmål.
143
00:12:06,640 --> 00:12:10,200
Hvorfor kom
alle disse menneskene og dyrene hit?
144
00:12:13,520 --> 00:12:17,000
Husk at Nord-Amerika var
annerledes under istiden.
145
00:12:17,640 --> 00:12:20,880
Den nordlige halvdelen
var begravd under is.
146
00:12:22,840 --> 00:12:26,080
Og denne delen av New Mexico
var veldig annerledes.
147
00:12:27,000 --> 00:12:32,200
Ved første øyekast virker
denne ørkenen med busker og sanddyner
148
00:12:32,280 --> 00:12:35,360
nådeløs og utenomjordisk.
149
00:12:37,200 --> 00:12:40,720
Men om vi skrur klokken
tilbake til istidens høydepunkt,
150
00:12:40,800 --> 00:12:42,920
var forholdene her annerledes.
151
00:12:48,320 --> 00:12:53,160
På Tularosa-feltet
lå en stor innsjø kjent som Otero-sjøen…
152
00:12:55,120 --> 00:12:57,120
…omringet av vegetasjon.
153
00:12:58,440 --> 00:13:02,640
Mammuter, dovendyr
og kameler kom til dette vannhullet
154
00:13:02,720 --> 00:13:04,720
for å fråtse i gresset og trærne.
155
00:13:07,280 --> 00:13:09,880
Og som vi nå vet,
fulgte mennesker etter dem.
156
00:13:15,360 --> 00:13:19,560
Å fastslå fotsporenes alder var
et komplekst vitenskapelig problem.
157
00:13:20,680 --> 00:13:25,120
David og et team med eksperter brukte
mer enn et tiår på å samle bevisene.
158
00:13:26,920 --> 00:13:31,520
Men da de publiserte
funnene sine i tidsskriftet Science,
159
00:13:32,160 --> 00:13:34,240
var ikke alle reaksjonene positive.
160
00:13:36,760 --> 00:13:41,600
Alt som er så unikt og uvanlig
må underbygges av mye vitenskap.
161
00:13:43,160 --> 00:13:45,840
Karbondateringen av frøene ble utfordret.
162
00:13:46,560 --> 00:13:51,000
Men teamet bekreftet resultatene
med andre prøver av pollen og sediment
163
00:13:51,080 --> 00:13:53,080
og brakte kritikerne til taushet.
164
00:13:53,800 --> 00:13:57,960
Er dateringen på 23 000 år
fortsatt kontroversiell?
165
00:13:58,600 --> 00:14:01,720
Det vil den nok være
til vi får en tidsmaskin.
166
00:14:01,800 --> 00:14:05,680
Men ser man forbi alle disse dateringene,
167
00:14:05,760 --> 00:14:08,960
ser man fortsatt et mammutspor
168
00:14:09,040 --> 00:14:12,280
en meter eller halvmeter
over menneskespor.
169
00:14:12,360 --> 00:14:14,680
Og det er flere mammutspor under,
170
00:14:14,760 --> 00:14:19,200
så megafauna og folk har vært
på denne horisonten i tusenvis av år.
171
00:14:21,200 --> 00:14:26,000
White Sands-oppdagelsen hjelper oss
å løse en av forhistoriens største gåter.
172
00:14:27,440 --> 00:14:31,000
Den plutselige utryddelsen
av Amerikas megafauna fra istiden
173
00:14:32,080 --> 00:14:35,280
for mellom 13 000 og 11 000 år siden.
174
00:14:37,360 --> 00:14:42,760
Arkeologer mener
mennesker jaktet på all megafaunaen
175
00:14:42,840 --> 00:14:44,040
og slaktet dem.
176
00:14:44,640 --> 00:14:49,480
Jeg vet ikke om noen jegere og sankere
som ville utryddet matforsyningen.
177
00:14:50,000 --> 00:14:54,560
Så tanken om
at mennesker utryddet megafaunaen
178
00:14:54,640 --> 00:14:57,320
har jeg alltid ment virket merkelig.
179
00:14:59,400 --> 00:15:03,800
Sporene her beviser
at mennesker og dyr levde samtidig
180
00:15:03,880 --> 00:15:07,000
i minst 10 000 år før de døde ut.
181
00:15:10,240 --> 00:15:15,040
Jeg synes en mye bedre forklaring
på utryddelsen av megafaunaen
182
00:15:15,120 --> 00:15:21,160
er den globale katastrofen som fant sted
for rundt 12 800-12 900 år siden,
183
00:15:21,240 --> 00:15:22,520
kalt yngre dryas.
184
00:15:32,800 --> 00:15:35,160
Den globale temperaturen sank drastisk,
185
00:15:35,760 --> 00:15:38,200
havnivået steg plutselig,
186
00:15:38,280 --> 00:15:43,240
og verden ble veldig fort
et ekstremt vanskelig sted å bo.
187
00:15:44,320 --> 00:15:47,600
Det er en tid vi kaller
oldtidens apokalypse.
188
00:15:49,000 --> 00:15:51,280
Nord-Amerika ble hardest rammet,
189
00:15:51,360 --> 00:15:54,360
noe som kan forklare
både utryddelsen av megafaunaen
190
00:15:54,440 --> 00:15:57,160
og de store hullene
i menneskehistorien her.
191
00:16:02,000 --> 00:16:05,840
Vi må fullstendig endre
historien om Amerikas befolking
192
00:16:05,920 --> 00:16:07,880
med tanke på disse nye bevisene.
193
00:16:09,280 --> 00:16:12,040
Arkeologer åpner øyne og sinn
194
00:16:12,120 --> 00:16:14,880
for at mennesker kan
ha vært her tidligere.
195
00:16:16,120 --> 00:16:19,480
Dette er bare overflaten
av alt som skal læres.
196
00:16:19,560 --> 00:16:25,080
Når folk i sørvest begynner å lete,
vil de finne steder som er like gamle.
197
00:16:25,160 --> 00:16:27,480
Så dere har åpnet en dør til fortiden
198
00:16:27,560 --> 00:16:29,480
- som ingen har gått gjennom?
- Ja.
199
00:16:31,760 --> 00:16:34,720
Paradigmeskifter skjer ikke umiddelbart.
200
00:16:34,800 --> 00:16:38,560
Samling av bevis motbeviser
til slutt et gammelt paradigme
201
00:16:38,640 --> 00:16:43,680
og åpner folks øyne for nye muligheter.
Det er det vi nå er vitner til i Amerika.
202
00:16:46,720 --> 00:16:50,960
Det som har blitt oppdaget her
er en del av en større historie,
203
00:16:51,040 --> 00:16:55,320
en global historie
jeg har undersøkt i over 30 år.
204
00:16:55,400 --> 00:17:00,000
Om vi vil lette hukommelsestapet
rundt vår fjerne fortid,
205
00:17:00,080 --> 00:17:03,520
må vi se mye dypere og lenger tilbake
206
00:17:03,600 --> 00:17:06,320
enn vi noensinne har gjort, her i Amerika,
207
00:17:06,400 --> 00:17:11,000
der fortidens tidslinje trekker seg
tilbake for hver nye oppdagelse.
208
00:17:15,600 --> 00:17:16,760
Nye oppdagelser…
209
00:17:18,920 --> 00:17:21,920
…som ikke bare
følges med på av arkeologer.
210
00:17:32,280 --> 00:17:33,720
Så, Keanu.
211
00:17:33,800 --> 00:17:36,240
- Graham.
- La oss snakke om fortiden.
212
00:17:36,320 --> 00:17:40,160
{\an8}- Ok.
- Hvorfor er fortiden viktig for deg?
213
00:17:40,920 --> 00:17:42,680
Jo, altså…
214
00:17:43,240 --> 00:17:46,200
Jeg husker at jeg var nysgjerrig som barn.
215
00:17:46,280 --> 00:17:48,200
Og ettersom jeg har vokst opp,
216
00:17:48,280 --> 00:17:52,040
reises et spørsmål
rundt en grunnleggende følelse av:
217
00:17:53,400 --> 00:17:54,600
"Hvem er vi?"
218
00:17:54,680 --> 00:17:59,920
Ja. Det som har drevet meg
på dette oppdraget i over 30 år,
219
00:18:00,840 --> 00:18:03,240
er et forsøk på å finne en kilde.
220
00:18:03,320 --> 00:18:04,480
Kilde til hva?
221
00:18:05,080 --> 00:18:06,760
Kilden til hvem vi er.
222
00:18:07,360 --> 00:18:08,600
Og tidslinjen.
223
00:18:08,680 --> 00:18:09,840
Tidslinjen er feil.
224
00:18:09,920 --> 00:18:15,080
Derfor var fotsporene
i White Sands så viktige for meg.
225
00:18:15,680 --> 00:18:18,160
Jeg tror 23 000 år bare er begynnelsen.
226
00:18:18,240 --> 00:18:19,920
Vi skal mye lenger tilbake.
227
00:18:20,000 --> 00:18:22,560
Ja. Det tror jeg også.
228
00:18:22,640 --> 00:18:27,680
Vi er på randen av å gjenoppdage
så mye av vår tapte fortid.
229
00:18:28,440 --> 00:18:32,560
På en måte er Amerika stedet
der den historien utspiller seg.
230
00:18:32,640 --> 00:18:34,680
Det er en spennende tanke.
231
00:18:36,880 --> 00:18:39,240
Jeg tror du er på et oppdrag, Graham,
232
00:18:39,320 --> 00:18:43,400
kanskje for å undervise
og skape forståelse.
233
00:18:43,480 --> 00:18:47,040
Problemet med Amerika er
234
00:18:47,120 --> 00:18:51,320
at det er så mye
av fortiden vår vi har glemt.
235
00:18:51,400 --> 00:18:56,920
Min rolle har vært å prøve å gjenopprette
236
00:18:57,520 --> 00:18:59,000
noen av de tapte minnene.
237
00:18:59,600 --> 00:19:03,160
Når jeg tenker sånn på fortiden,
høres den spennende ut.
238
00:19:03,240 --> 00:19:07,000
Absolutt. For meg
dreier fortiden seg om mystikk.
239
00:19:07,080 --> 00:19:09,920
Ikke om hva vi vet, men hva vi ikke vet.
240
00:19:10,000 --> 00:19:12,840
De store delene som ikke er gransket.
241
00:19:12,920 --> 00:19:15,080
Mulighetene som ikke er utforsket.
242
00:19:15,160 --> 00:19:16,080
Ja.
243
00:19:21,560 --> 00:19:27,640
Vi må spesifikt lete etter bevis
på steder vi kanskje ikke har lett før.
244
00:19:29,400 --> 00:19:30,640
Under istiden
245
00:19:30,720 --> 00:19:33,360
var nordlige Nord-Amerika
en frossen ødemark.
246
00:19:33,440 --> 00:19:37,440
Stedene vi må lete er i tropene.
247
00:19:37,520 --> 00:19:38,560
Nær ekvator.
248
00:19:38,640 --> 00:19:42,200
Steder som var varme,
behagelige, nærende, beboelige.
249
00:19:43,560 --> 00:19:45,360
Kanskje en stor region
250
00:19:45,440 --> 00:19:49,160
som man lenge trodde var
en arkeologisk ødemark…
251
00:19:50,760 --> 00:19:55,400
…men der forbløffende hemmeligheter
om menneskenes fortid nå avsløres.
252
00:19:57,480 --> 00:19:59,240
Dette er Amazonas.
253
00:19:59,320 --> 00:20:03,360
AMAZONAS
254
00:20:03,440 --> 00:20:07,080
Du ser på mer enn
seks millioner kvadratkilometer land
255
00:20:07,160 --> 00:20:10,040
som fortsatt er
under tett regnskogsløvverk.
256
00:20:12,600 --> 00:20:17,520
Det enorme landområdet er
et stort mysterium
257
00:20:17,600 --> 00:20:19,880
i kjernen av menneskehistorien.
258
00:20:19,960 --> 00:20:22,520
Og litt etter litt begynner vi å innse
259
00:20:22,600 --> 00:20:24,600
hvor enormt mysteriet egentlig er.
260
00:20:26,360 --> 00:20:30,080
I flere tiår mente de fleste arkeologer
261
00:20:30,160 --> 00:20:32,520
at Amazonas eneste historiske innbyggere
262
00:20:32,600 --> 00:20:35,720
var små halvnomadiske stammer
av jegere og sankere,
263
00:20:36,960 --> 00:20:40,240
som de som ennå lever i regnskogen i dag.
264
00:20:42,440 --> 00:20:45,640
Men jeg mener det synspunktet er feil.
265
00:20:53,240 --> 00:20:57,120
Jeg skal helt vest
i Brasil til staten Acre.
266
00:20:58,120 --> 00:21:00,000
Som det meste av Amazonas
267
00:21:00,080 --> 00:21:03,520
var den lenge dekket
av en omfangsrik regnskog…
268
00:21:05,920 --> 00:21:11,480
…til store deler av den ble brent ned
for å gjøre plass til kveggårder.
269
00:21:15,480 --> 00:21:21,640
Å komme til Amazonas er
både spennende og deprimerende.
270
00:21:23,720 --> 00:21:26,720
Mengden land som er ryddet for trær
271
00:21:26,800 --> 00:21:30,960
er en moderne katastrofe
uten noen enkel løsning.
272
00:21:32,440 --> 00:21:37,600
Men ryddingen av nye områder
har ført til noe ingen forventet.
273
00:21:42,840 --> 00:21:45,080
{\an8}Jeg er her for å møte dr. Alceu Ranzi,
274
00:21:46,520 --> 00:21:51,320
en paleogeograf som begynte karrieren
med å studere dyr fra istiden i Amazonas.
275
00:21:56,240 --> 00:22:01,280
Han vil vise meg bevis
på en gåte som forblir uløst.
276
00:22:13,720 --> 00:22:14,720
Berg-og-dal-bane.
277
00:22:23,040 --> 00:22:26,920
Herfra er det umulig
å ikke se den pågående ødeleggelsen.
278
00:22:31,000 --> 00:22:33,400
Man ser hvor mye land som er ryddet.
279
00:22:33,480 --> 00:22:34,800
- Så mye.
- Ja.
280
00:22:36,280 --> 00:22:40,080
Om 20 år er hele skogen borte.
281
00:22:40,880 --> 00:22:45,360
Men denne ryddingen
har åpnet et vindu til en stor gåte.
282
00:22:46,760 --> 00:22:50,440
I 1986 fløy dr. Ranzi over dette området
283
00:22:50,520 --> 00:22:53,360
og så et glimt av noe uventet.
284
00:22:54,600 --> 00:22:58,040
Jeg ankom Rio Branco
i et kommersielt jetfly.
285
00:22:58,120 --> 00:22:58,960
Ja.
286
00:22:59,040 --> 00:23:00,640
Jeg satt i vindussetet.
287
00:23:01,440 --> 00:23:04,680
Jeg så ned på omgivelsene sånn.
288
00:23:04,760 --> 00:23:06,760
Og da så jeg en stor sirkel.
289
00:23:15,080 --> 00:23:16,640
Herregud. Hva er dette?
290
00:23:17,600 --> 00:23:19,960
- Og flyet er så raskt. Borte.
- Ja.
291
00:23:20,800 --> 00:23:21,680
Forsvant.
292
00:23:24,040 --> 00:23:25,680
Han skjønte det ikke da,
293
00:23:25,760 --> 00:23:29,080
men i løpet av de sekundene
hadde dr. Ranzi sett noe
294
00:23:29,160 --> 00:23:33,800
som ifølge våre gamle forestillinger
om Amazonas ikke skal eksistere.
295
00:23:36,320 --> 00:23:37,520
- Jøss.
- Ja.
296
00:23:38,800 --> 00:23:44,040
Enorme geometriske former,
så mye som 300 meter brede,
297
00:23:44,960 --> 00:23:48,160
formet av grøfter
og enorme hauger med jord
298
00:23:49,240 --> 00:23:51,240
nå kjent som geoglyfer.
299
00:23:52,880 --> 00:23:54,960
Fantastisk design. Gode Gud.
300
00:23:55,040 --> 00:23:57,400
Fantastisk design. Og så stor.
301
00:23:57,480 --> 00:23:58,320
Og enorm.
302
00:23:58,400 --> 00:24:00,600
Så enorm.
303
00:24:00,680 --> 00:24:01,520
Ja.
304
00:24:04,360 --> 00:24:06,720
- En vakker ting.
- Vakker.
305
00:24:09,320 --> 00:24:13,680
Det jeg ser,
er en firkant omringet av en oval.
306
00:24:14,560 --> 00:24:16,000
Se. Enda en.
307
00:24:16,720 --> 00:24:19,000
Ja. De er overalt.
308
00:24:19,080 --> 00:24:19,920
Overalt.
309
00:24:20,960 --> 00:24:22,000
Enda en her.
310
00:24:22,880 --> 00:24:23,960
Enda en her.
311
00:24:24,880 --> 00:24:27,040
Jøss. Utrolig.
312
00:24:31,440 --> 00:24:35,960
Den perfekte geometrien er bare synlig
flere hundre meter opp i lufta.
313
00:24:36,880 --> 00:24:40,400
Likevel ble alt dette
på noe vis skapt av mennesker
314
00:24:40,480 --> 00:24:42,880
med føttene godt plantet på bakken.
315
00:24:45,600 --> 00:24:49,440
Dette fremkaller dyp respekt i meg.
316
00:24:53,000 --> 00:24:57,240
Hvordan får de perspektivet
til å vite hvordan det vil se ut ovenfra?
317
00:24:59,440 --> 00:25:00,800
En mektig opplevelse.
318
00:25:00,880 --> 00:25:05,400
Jeg har besøkt mange templer,
pyramider og hellige steder i verden,
319
00:25:05,480 --> 00:25:08,040
og dette føles veldig spesielt.
320
00:25:08,560 --> 00:25:10,560
Veldig spesielt.
321
00:25:13,680 --> 00:25:16,240
Det rører ved hjertet mitt.
322
00:25:16,320 --> 00:25:21,120
Jeg ser på noe majestetisk.
323
00:25:27,480 --> 00:25:31,680
Som om teppet trekkes
tilbake fra Mona Lisa.
324
00:25:31,760 --> 00:25:35,000
Plutselig ser jeg
noe jeg ikke visste at var der,
325
00:25:35,080 --> 00:25:37,880
og det hadde
enorm følelsesmessig innvirkning.
326
00:25:42,640 --> 00:25:45,640
Som om urtidens folk
snakket direkte til meg.
327
00:25:45,720 --> 00:25:50,080
"Se hva vi kunne gjøre.
Ikke undervurder oss.
328
00:25:50,840 --> 00:25:52,960
Vi var forskere."
329
00:25:57,640 --> 00:26:02,360
Da du først fortalte arkeologer
om dette fenomenet, hva sa de?
330
00:26:02,440 --> 00:26:05,200
Den første var en berømt arkeolog.
331
00:26:05,280 --> 00:26:07,680
Jeg viste henne bildet,
332
00:26:07,760 --> 00:26:13,520
og hun tittet og sa: "Hvor er det?
I Amazonas? Det er umulig."
333
00:26:14,320 --> 00:26:17,160
Er det umulig? Se på bildet.
334
00:26:17,240 --> 00:26:19,880
- Hjelp meg. Jeg vet ikke hva dette er.
- Ja.
335
00:26:22,800 --> 00:26:28,080
Bevisene er ubestridelige og spredt over
et område på størrelse med West-Virginia.
336
00:26:32,920 --> 00:26:37,080
Først trodde man
disse haugene var festningsvoller.
337
00:26:39,240 --> 00:26:41,680
Men det fins ingen bevis på krigføring.
338
00:26:41,760 --> 00:26:45,880
Grøftene er innenfor haugene,
så de er ikke vollgraver.
339
00:26:48,440 --> 00:26:51,880
Det fins ingen bevis
på at de ble brukt som bosetninger.
340
00:26:56,800 --> 00:27:01,320
Det er umulig å ikke spekulere
når vi ser på geoglyfene. Hvorfor?
341
00:27:01,400 --> 00:27:04,680
For vi har ingen nedtegnelser fra skaperne
342
00:27:04,760 --> 00:27:07,360
som sier
hvorfor de lagde dem. Vi vet ikke.
343
00:27:09,880 --> 00:27:13,760
Hvor mange tror du det er i hele området?
344
00:27:15,360 --> 00:27:16,800
- Tusenvis.
- Tusenvis.
345
00:27:16,880 --> 00:27:20,160
- Tusenvis.
- Greit.
346
00:27:24,720 --> 00:27:26,920
Det reiser mange spørsmål.
347
00:27:27,000 --> 00:27:29,680
Hvor gamle er
disse geometriske utgravingene?
348
00:27:30,800 --> 00:27:34,600
Er de eldre eller yngre
enn regnskogen som lenge skjulte dem?
349
00:27:39,520 --> 00:27:43,720
Hvor stor var arbeidsstyrken
som skapte dem til å begynne med?
350
00:27:46,240 --> 00:27:49,800
Hvilken ferdigheter måtte til
for å lede arbeidet ordentlig?
351
00:27:52,040 --> 00:27:53,160
Dette er ikke nytt.
352
00:27:53,240 --> 00:27:55,680
Dette er folk som visste hva de gjorde.
353
00:27:55,760 --> 00:27:57,760
De har gjort det mange ganger før.
354
00:27:58,840 --> 00:28:03,000
Skulle gjerne visst
hva de tenkte da de lagde disse.
355
00:28:03,080 --> 00:28:04,160
Ja.
356
00:28:04,240 --> 00:28:05,880
Så mye innsats og energi.
357
00:28:12,520 --> 00:28:15,720
Geoglyfeprosjektet er
et fengslende mysterium
358
00:28:15,800 --> 00:28:18,280
som mange forskere nå prøver å løse.
359
00:28:25,000 --> 00:28:28,880
På bakken møter vi
professor Martti Pärssinen,
360
00:28:28,960 --> 00:28:32,360
en arkeolog og antropolog
fra universitetet i Helsinki…
361
00:28:34,280 --> 00:28:38,920
…som har lett etter svar
sammen med dr. Ranzi i to tiår.
362
00:28:41,400 --> 00:28:44,280
Dette er åpenbart et enormt fenomen.
363
00:28:44,360 --> 00:28:45,960
Ikke noe lite.
364
00:28:46,040 --> 00:28:48,640
Et fenomen som viser kunnskap om geometri,
365
00:28:49,720 --> 00:28:53,040
og de må ha vært veldig organiserte.
366
00:28:53,640 --> 00:28:56,800
Jeg tror det,
for mange av disse er så kompliserte.
367
00:28:56,880 --> 00:28:57,840
Veldig.
368
00:28:57,920 --> 00:29:02,080
{\an8}Man må planlegge på forhånd
hvordan man utfører og organiserer det.
369
00:29:07,480 --> 00:29:10,000
Etter å ha gransket hundrevis av geoglyfer
370
00:29:10,080 --> 00:29:13,640
har Pärssinen funnet et viktig bevis
371
00:29:14,560 --> 00:29:17,680
på hva slags samfunn
bygde disse strukturene.
372
00:29:20,720 --> 00:29:25,720
Urgamle veier
som forbandt mange av geoglyfene.
373
00:29:29,160 --> 00:29:31,160
Dette området er fullt av veier.
374
00:29:31,240 --> 00:29:35,000
Jegere og sankere bygger ikke veier.
375
00:29:35,080 --> 00:29:36,720
De trenger ikke det.
376
00:29:36,800 --> 00:29:42,000
Det er et behov for et samfunn
som tenker på et mye høyere nivå
377
00:29:42,080 --> 00:29:45,360
og har forhold til hverandre.
378
00:29:45,440 --> 00:29:48,120
Så det er et veldig komplekst samfunn.
379
00:29:48,200 --> 00:29:51,080
Har jeg rett,
var dette uventet i Amazonas.
380
00:29:51,160 --> 00:29:54,920
Det var en stor overraskelse for oss.
381
00:29:57,280 --> 00:30:00,040
For å finne ut mer om hvem byggerne var,
382
00:30:00,120 --> 00:30:04,840
har Pärssinens team gravd ut
områdene rundt geoglyfene,
383
00:30:04,920 --> 00:30:07,160
inkludert denne, kjent som Tequinho.
384
00:30:09,000 --> 00:30:13,400
Si meg hva du arkeologisk sett
finner inni utgravingene.
385
00:30:13,480 --> 00:30:17,680
Fra Tequinho fant vi 40 000 keramikkskår.
386
00:30:20,760 --> 00:30:23,600
Disse skårene var rundt 2 000 år gamle.
387
00:30:24,200 --> 00:30:28,880
Selve utgravingene ble datert
til å være rundt 2 500 år gamle.
388
00:30:28,960 --> 00:30:32,480
Men keramikken var uventet sofistikert.
389
00:30:33,480 --> 00:30:36,640
- Det meste er av høy kvalitet…
- Akkurat.
390
00:30:36,720 --> 00:30:39,360
…og polykrom keramikk.
391
00:30:39,440 --> 00:30:42,360
Så polykrom vil si
at keramikken er avansert.
392
00:30:42,440 --> 00:30:46,760
Ja, polykrom keramikk antas
å være en del av en sivilisasjon.
393
00:30:49,440 --> 00:30:52,640
Den flerfargede keramikken
viste en uventet parallell
394
00:30:54,080 --> 00:30:58,640
med en annen fjern kultur
kjent for sin dype kunnskap om geometri.
395
00:31:00,400 --> 00:31:01,880
Oldtidens grekere.
396
00:31:03,560 --> 00:31:07,000
Historikere og arkeologer sier som regel
397
00:31:07,080 --> 00:31:12,600
at grekerne var blant de første som
skapte geometri, men det må vi revurdere.
398
00:31:12,680 --> 00:31:17,920
Du har nok rett,
for denne geoglyfkulturen levde samtidig
399
00:31:18,000 --> 00:31:24,760
som den greske kulturen hadde
sin geometriske periode.
400
00:31:27,800 --> 00:31:31,760
{\an8}Det at to kulturer så langt fra hverandre
lagde geometrisk kunst
401
00:31:31,840 --> 00:31:35,080
{\an8}og produserte sofistikert keramikk
rundt samme tid,
402
00:31:35,600 --> 00:31:37,520
{\an8}virker mer enn tilfeldig.
403
00:31:40,760 --> 00:31:44,000
{\an8}Fascinerende at vi ser
denne parallelle idéutviklingen
404
00:31:44,080 --> 00:31:46,560
- mellom kulturer som er uforbundet.
- Ja.
405
00:31:48,000 --> 00:31:51,960
Jeg antyder ikke at grekerne
og Amazonas' kulturer hadde kontakt.
406
00:31:53,880 --> 00:31:59,760
Men kunne begge ha delt en kunnskapsarv
fra en langt eldre sivilisasjon?
407
00:32:00,920 --> 00:32:06,640
En som reiste jorden rundt for lenge siden
og etterlot spor av visdom overalt?
408
00:32:09,080 --> 00:32:12,000
Arkeologer forklarer dette ved å si:
409
00:32:12,080 --> 00:32:14,600
"Vi har alle samme menneskelige sinn,
410
00:32:14,680 --> 00:32:17,880
så vi kommer til å gjøre
de samme tingene."
411
00:32:17,960 --> 00:32:19,600
{\an8}At de gjorde det samtidig
412
00:32:19,680 --> 00:32:23,160
{\an8}på vidt atskilte geografiske steder
413
00:32:23,240 --> 00:32:25,840
forklares bare med delt nevrologi.
414
00:32:25,920 --> 00:32:28,200
Det funker bare ikke for meg.
415
00:32:29,960 --> 00:32:33,560
Det er åpenbart
at det må ligge noe bak dette.
416
00:32:33,640 --> 00:32:36,880
Sånt dukker ikke bare
plutselig opp en kveld.
417
00:32:36,960 --> 00:32:41,040
Hvor langt tilbake
kan du spore forhistorien her?
418
00:32:41,120 --> 00:32:44,160
Og fins det bevis
på at disse stedene var spesielle
419
00:32:44,240 --> 00:32:47,640
før geoglyfene ble lagd der?
420
00:32:47,720 --> 00:32:52,120
Et godt spørsmål,
for vi har gravd opptil en meter,
421
00:32:52,200 --> 00:32:55,200
og etter det forsvant keramikken.
422
00:32:55,280 --> 00:32:58,840
Men så la jeg merke til
at kullet fortsatte.
423
00:32:59,640 --> 00:33:02,240
Vi fortsatte nedover
424
00:33:02,320 --> 00:33:06,640
og begynte å ta radiokarbonprøver.
425
00:33:06,720 --> 00:33:10,840
Til slutt fant vi ut
at mange av disse stedene
426
00:33:10,920 --> 00:33:14,360
ble etablert allerede for 10 000 år siden.
427
00:33:15,400 --> 00:33:18,400
Herlighet. Jøss, fra dyp fortid.
428
00:33:18,480 --> 00:33:20,800
- Fra dyp fortid, ja.
- Fascinerende.
429
00:33:23,600 --> 00:33:28,200
For 10 000 år siden,
ikke lenge etter slutten av istiden,
430
00:33:28,880 --> 00:33:31,640
ser det ut til
at stedene allerede kan ha vært
431
00:33:31,720 --> 00:33:34,920
svært viktige for folk som besøkte dem.
432
00:33:36,320 --> 00:33:38,240
Det gir et bedre bilde.
433
00:33:38,320 --> 00:33:42,560
På en måte ser vi nå
på den siste inkarnasjonen
434
00:33:42,640 --> 00:33:47,360
av et langvarig forhold
til landet, et veldig langsiktig prosjekt.
435
00:33:48,880 --> 00:33:53,560
Vi har bevis på en svært organisert,
sofistikert ursivilisasjon
436
00:33:53,640 --> 00:33:56,960
som gjør alt man venter
av en høyere sivilisasjon.
437
00:33:58,640 --> 00:34:01,160
Denne forskingen er banebrytende
438
00:34:01,240 --> 00:34:03,960
for vår økende forståelse
av menneskehistorien.
439
00:34:06,920 --> 00:34:10,640
Vi må revurdere
hele vår oppfatning av oldtidens Amazonas
440
00:34:10,720 --> 00:34:15,840
og oldtidens sivilisasjoner. Dette er en
av de mest spennende oppdagelsene
441
00:34:15,920 --> 00:34:19,560
som er gjort de siste hundre årene.
Den er virkelig spesiell.
442
00:34:24,560 --> 00:34:26,680
Og arbeidet er ikke nær å være over.
443
00:34:28,480 --> 00:34:33,000
Vi vet nå om et fenomen
vi ikke visste at fantes for 20 år siden.
444
00:34:33,080 --> 00:34:36,760
Neste spørsmål er hvor mange som fins.
445
00:34:36,840 --> 00:34:39,240
Hvor mange utgravinger fins det?
446
00:34:42,720 --> 00:34:47,320
Hittil har over 1 000 geoglyfer
blitt oppdaget bare i Acre-regionen.
447
00:34:53,080 --> 00:34:55,000
Tretten kilometer fra flyplassen
448
00:34:55,640 --> 00:35:00,680
håper Pärssinen på å legge flere til
i en uutforsket del av skogen
449
00:35:00,760 --> 00:35:04,200
nær en blottstilt geoglyf
kalt Fazenda Cipoal.
450
00:35:07,160 --> 00:35:11,440
Vår forståelse stoppet
ved kanten av skogen,
451
00:35:11,520 --> 00:35:13,720
og nå vil vi vite hva som er der.
452
00:35:16,920 --> 00:35:19,200
For å oppdage hva som er under trærne,
453
00:35:19,280 --> 00:35:22,840
er teamet avhengig
av teknologi som ser gjennom dem.
454
00:35:24,320 --> 00:35:25,320
LiDAR.
455
00:35:27,040 --> 00:35:32,080
Ved å bruke dette systemet
kan vi fjerne vegetasjonen
456
00:35:32,160 --> 00:35:35,280
og se resultatene fra skogbunnen.
457
00:35:35,360 --> 00:35:39,280
På den måten
kan vi se topografien nøyaktig.
458
00:35:40,960 --> 00:35:43,760
Med LiDAR kan man se
hva som er under løvverket
459
00:35:43,840 --> 00:35:45,840
uten å ødelegge et eneste tre.
460
00:35:46,440 --> 00:35:49,960
Du må ikke rive ned regnskogen
eller ødelegge noen ting.
461
00:35:51,680 --> 00:35:54,640
Med på jakten er Fabio De Novaes Filho,
462
00:35:54,720 --> 00:35:58,840
som skal undersøke skogen
med sitt dronebaserte LiDAR-system.
463
00:35:59,560 --> 00:36:02,120
Vi skal fly 80 meter over.
464
00:36:02,200 --> 00:36:03,240
{\an8}LANDMÅLER
465
00:36:03,320 --> 00:36:08,640
{\an8}Vi kan kanskje ha 100-200 punkter
per kvadratmeter.
466
00:36:08,720 --> 00:36:09,960
Det er utmerket.
467
00:36:10,040 --> 00:36:12,600
Topografien blir veldig presis.
468
00:36:27,600 --> 00:36:30,680
Apparatet avfyrer laserstråler
ned blant løvbladene
469
00:36:30,760 --> 00:36:32,760
og påviser endringer i høyde.
470
00:36:36,320 --> 00:36:39,840
Dataene brukes så
til å lage et 3D-kart av landskapet
471
00:36:39,920 --> 00:36:41,720
som avslører avvik.
472
00:36:43,560 --> 00:36:46,600
Disse dronene vil endre arkeologien.
473
00:36:53,800 --> 00:36:57,160
Mens temaet ser
hva som kan være skjult under løvverket,
474
00:36:57,240 --> 00:36:59,080
undersøker jeg noe annet.
475
00:37:01,920 --> 00:37:05,160
Hvorfor ble geoglyfene
bygd i utgangspunktet?
476
00:37:07,440 --> 00:37:11,760
Arkelogiske utgravinger tilbyr
ingen forklaring på hvorfor de ble lagd.
477
00:37:12,760 --> 00:37:16,160
Men urfolket i området
har kunnskap og minner
478
00:37:16,240 --> 00:37:20,920
som belyser viktigheten og betydningen
av disse bemerkelsesverdige utgravingene.
479
00:37:25,800 --> 00:37:30,520
Jeg har kommet til geoglyfen kjent
som Jaco Sá for å møte en oppsynsmann.
480
00:37:34,720 --> 00:37:39,520
{\an8}Antônio Apurinã er av apurinã-folket
og jobber i FUNAI,
481
00:37:39,600 --> 00:37:42,080
Brasils nasjonale byrå for urfolk.
482
00:37:43,920 --> 00:37:46,000
Apurinãene er et folk
483
00:37:46,080 --> 00:37:53,040
hvis opphav er nært knyttet
til naturen, til jorden.
484
00:37:53,120 --> 00:37:57,960
Hva mener apurinãene om disse strukturene?
485
00:37:58,040 --> 00:37:59,520
Hva føler dere?
486
00:37:59,600 --> 00:38:01,960
Jeg står på et sted…
487
00:38:04,200 --> 00:38:07,320
…som jeg har stor respekt for.
488
00:38:08,520 --> 00:38:11,680
For oss er det et hellig sted.
489
00:38:11,760 --> 00:38:16,080
Det ble ikke lagd for krig.
Det ble ikke lagd for forsvar.
490
00:38:16,160 --> 00:38:21,200
Det ble lagd for å uttrykke noe kulturelt.
491
00:38:24,000 --> 00:38:27,080
Om formene ikke har
noen praktisk funksjon,
492
00:38:27,160 --> 00:38:31,240
antyder en sånn innsats
for å lage dem et høyere formål.
493
00:38:33,320 --> 00:38:37,000
Kanskje det fins en ledetråd
i apurinãenes tradisjoner.
494
00:38:37,880 --> 00:38:42,080
Vi ser på dette
495
00:38:42,160 --> 00:38:47,960
som om det var en apurinã-sirkel
496
00:38:48,040 --> 00:38:54,120
der de danser
og hyller en avdød høvding, en sjaman,
497
00:38:54,600 --> 00:38:57,680
en viktig person
fra landsbyen som har dødd.
498
00:39:01,600 --> 00:39:06,160
Vi ser det som et sted som tar imot oss
499
00:39:06,920 --> 00:39:13,040
når vi har forlatt den fysiske verdenen.
500
00:39:16,040 --> 00:39:19,440
Dette er et syn
som fremholdes sterkt blant urfolk
501
00:39:19,520 --> 00:39:21,800
overalt i Amazonas fremdeles.
502
00:39:21,880 --> 00:39:25,160
At sjelen drar på en reise etter døden
503
00:39:25,240 --> 00:39:28,520
til et liv etter døden.
504
00:39:30,080 --> 00:39:32,440
Det er en idé som fins overalt i verden,
505
00:39:32,520 --> 00:39:37,920
og bygninger ble reist for å hjelpe
sjelen på dens reise etter døden.
506
00:39:40,240 --> 00:39:43,280
La oss bruke pyramidene som eksempel.
507
00:39:44,080 --> 00:39:50,320
Jeg vet ikke om en eneste pyramidestruktur
i verden som ikke er forbundet
508
00:39:50,400 --> 00:39:54,120
med tanken om død
og sjelens liv etter døden.
509
00:39:56,280 --> 00:39:59,880
Dette er særlig tydelig
i gamle egyptiske pyramider,
510
00:39:59,960 --> 00:40:05,200
men det er like tydelig
i pyramidene i Amerika og Mexico.
511
00:40:07,560 --> 00:40:10,000
Så det er interessant å lære av Antônio
512
00:40:10,080 --> 00:40:13,040
at geoglyfene kan
ha tjent et lignende formål
513
00:40:13,120 --> 00:40:17,480
for folket som først lagde dem
for tusenvis av år siden.
514
00:40:24,920 --> 00:40:29,600
Tilbake på flyplassen er det på tide
å finne ut om LiDAR-målingen vår
515
00:40:29,680 --> 00:40:33,840
har oppdaget enda flere
hellige steder under løvverket.
516
00:40:35,360 --> 00:40:37,680
Fabio, fortell oss hva du fant.
517
00:40:38,400 --> 00:40:40,760
Vi undersøkte stedet med LiDAR.
518
00:40:41,360 --> 00:40:43,920
Ser du trærne?
519
00:40:44,000 --> 00:40:44,840
Ja.
520
00:40:48,120 --> 00:40:49,160
Og nå…
521
00:40:50,560 --> 00:40:52,240
Jøss. Utrolig.
522
00:40:52,320 --> 00:40:53,240
Jøss.
523
00:41:21,880 --> 00:41:23,960
{\an8}Tekst: Kristján J. K. Steinarsson